Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,969 --> 00:00:07,669
(The drama was based on a book, and all people, organizations,)
2
00:00:07,669 --> 00:00:08,739
(locations, and incidents in this drama are fictitious.)
3
00:00:08,739 --> 00:00:09,799
(It was filmed in accordance with COVID-19 prevention guidelines.)
4
00:00:09,799 --> 00:00:12,610
(Responsible Gyeonggi Police for safety and order)
5
00:00:28,189 --> 00:00:29,960
(Missing Person: An Yu Yeon)
6
00:00:31,001 --> 00:00:32,671
That's too blurry.
7
00:00:33,641 --> 00:00:35,042
That won't be enough...
8
00:00:35,201 --> 00:00:38,372
for us to confirm if the woman next to him is...
9
00:00:38,938 --> 00:00:40,237
the missing woman or not.
10
00:00:40,237 --> 00:00:42,737
Come on. You guys have good eyes. Take a closer look at him.
11
00:00:42,737 --> 00:00:44,038
We just installed those cameras,
12
00:00:44,038 --> 00:00:45,978
so they're better than what we're used to.
13
00:00:46,137 --> 00:00:47,877
Young Soo kept pushing for them too.
14
00:00:47,978 --> 00:00:49,307
It's blurry,
15
00:00:50,817 --> 00:00:51,978
but the vehicle was spotted...
16
00:00:51,978 --> 00:00:54,447
around the locations where the women went missing.
17
00:00:54,447 --> 00:00:56,788
Detective Nam, did you run the license plate?
18
00:00:56,788 --> 00:00:58,118
I put in a request for tech support.
19
00:00:58,118 --> 00:01:01,858
We used the security cameras to track him on the same night.
20
00:01:01,957 --> 00:01:04,957
But we couldn't track him after the 5km mark.
21
00:01:06,257 --> 00:01:10,767
We can suspect that he probably went to someplace secluded.
22
00:01:10,767 --> 00:01:11,998
If he's our guy,
23
00:01:13,168 --> 00:01:15,567
he probably abandoned the body right away.
24
00:01:22,977 --> 00:01:23,977
Yes.
25
00:01:25,117 --> 00:01:26,418
Woo Ho Sung?
26
00:01:27,617 --> 00:01:28,688
Okay.
27
00:01:29,248 --> 00:01:31,457
A 38-year-old man, Woo Ho Sung.
28
00:01:31,617 --> 00:01:32,817
They faxed us the information...
29
00:01:32,817 --> 00:01:34,257
- of the vehicle owner. - Okay.
30
00:01:40,498 --> 00:01:43,198
The vehicle owner is Woo Ho Sung, a 38-year-old man.
31
00:01:43,198 --> 00:01:45,097
He works at an acupressure massage parlor.
32
00:01:45,498 --> 00:01:49,037
Why does he look so normal? This is so creepy.
33
00:01:49,037 --> 00:01:52,537
People who seem so normal are good at scamming people.
34
00:01:52,707 --> 00:01:54,608
Shouldn't we check his alibi first?
35
00:01:54,608 --> 00:01:56,548
I'll take Detective Nam with me.
36
00:01:56,548 --> 00:01:58,418
- Okay. - All right. Then...
37
00:01:58,418 --> 00:02:00,317
can you pay attention to his reaction...
38
00:02:00,317 --> 00:02:02,117
when you meet him for the first time?
39
00:02:02,317 --> 00:02:04,388
- Sure. - I already know.
40
00:02:04,388 --> 00:02:06,158
I bet he'll say he didn't do it.
41
00:02:06,158 --> 00:02:09,088
He'll probably deny everything even if he did it.
42
00:02:09,387 --> 00:02:10,898
Right. He'll deny it.
43
00:02:11,757 --> 00:02:13,097
Captain Yoon. That's why...
44
00:02:13,898 --> 00:02:16,428
I need you to check if he's angry or calm when you question him.
45
00:02:16,428 --> 00:02:20,037
Pay attention to the subtle changes in his attitude or the way he talks.
46
00:02:20,507 --> 00:02:22,808
Having these answers will help us with our interrogation strategy.
47
00:02:23,577 --> 00:02:24,577
You got it.
48
00:02:24,577 --> 00:02:27,977
To women, he's still a stranger.
49
00:02:28,507 --> 00:02:30,218
No matter how approachable he seems,
50
00:02:30,547 --> 00:02:32,748
women would still be a bit hesitant to get into his car, right?
51
00:02:32,748 --> 00:02:33,847
Right.
52
00:02:33,947 --> 00:02:36,588
And women tend to be more cautious especially at night...
53
00:02:36,588 --> 00:02:38,817
no matter how kind they seem.
54
00:02:38,817 --> 00:02:40,287
If he didn't force them to get in,
55
00:02:40,287 --> 00:02:42,257
it's likely that he made...
56
00:02:42,458 --> 00:02:46,498
these women feel guilty about turning down his kindness.
57
00:02:46,667 --> 00:02:49,627
He made them feel guilty by pretending to be kind?
58
00:02:49,627 --> 00:02:51,167
This jerk is unbelievable.
59
00:02:51,167 --> 00:02:53,507
This guy could skip town for all we know.
60
00:02:53,507 --> 00:02:55,167
- So be careful. - Okay.
61
00:02:55,338 --> 00:02:56,808
We'll be back.
62
00:02:56,908 --> 00:02:58,438
Call us if there's anything.
63
00:02:58,438 --> 00:02:59,877
- Okay. - We'll call you.
64
00:02:59,977 --> 00:03:01,178
- Thank you. - Sure.
65
00:03:17,227 --> 00:03:18,398
I think this is the place.
66
00:03:18,498 --> 00:03:20,528
- I'll check if there's an exit. - Okay.
67
00:03:20,528 --> 00:03:21,528
(Royal Acupressure Massage, Ansan, Gyeonggi Province)
68
00:03:28,368 --> 00:03:29,408
None, right?
69
00:03:29,408 --> 00:03:30,838
Even if he runs, he has to come out here.
70
00:03:30,908 --> 00:03:32,208
Okay. Let's go inside.
71
00:03:32,208 --> 00:03:34,377
(This is a legitimate business.)
72
00:03:34,377 --> 00:03:36,507
- Hello. - Welcome.
73
00:03:38,877 --> 00:03:40,018
Do you have an appointment?
74
00:03:40,248 --> 00:03:41,347
We're from the Wide-Area Investigation Squad...
75
00:03:41,347 --> 00:03:42,887
at Gyeonggi Provincial Police Agency.
76
00:03:43,857 --> 00:03:45,887
Our business isn't illegal.
77
00:03:45,887 --> 00:03:48,458
We're here to see Mr. Woo Ho Sung.
78
00:03:48,658 --> 00:03:49,827
He's here, right?
79
00:03:49,827 --> 00:03:52,827
Why do the police want to see him?
80
00:03:52,827 --> 00:03:54,697
Could you bring him out?
81
00:03:54,797 --> 00:03:57,338
He's with a customer now.
82
00:03:57,338 --> 00:03:59,537
Then we'll wait here.
83
00:03:59,537 --> 00:04:03,637
But your customers will come and go. You're okay with that, right?
84
00:04:04,708 --> 00:04:05,877
Please wait.
85
00:04:06,947 --> 00:04:07,977
Sure.
86
00:04:15,818 --> 00:04:16,857
There.
87
00:04:23,328 --> 00:04:26,357
Is that a wig? I can't see his face clearly.
88
00:04:26,698 --> 00:04:28,028
How do his hands look to you?
89
00:04:30,338 --> 00:04:32,237
You wanted to see me?
90
00:04:33,138 --> 00:04:34,268
Mr. Woo Ho Sung?
91
00:04:34,768 --> 00:04:36,408
Yes. That's me.
92
00:04:39,737 --> 00:04:42,648
Could we step out for a moment? We have some questions.
93
00:04:43,347 --> 00:04:45,677
We can talk here.
94
00:04:45,677 --> 00:04:47,047
Let's do this outside.
95
00:04:47,047 --> 00:04:50,888
No. I'm sorry. My customer is waiting for me inside.
96
00:04:51,117 --> 00:04:54,328
It's fine. Let's talk here.
97
00:04:57,297 --> 00:05:01,597
Where were you on February 23 from 7pm to 10pm?
98
00:05:01,867 --> 00:05:04,268
And what were you doing that day?
99
00:05:06,768 --> 00:05:08,138
Why do you ask?
100
00:05:08,138 --> 00:05:12,607
We need to verify your alibi for a case we're working on.
101
00:05:14,807 --> 00:05:18,318
Did I do something wrong,
102
00:05:18,677 --> 00:05:20,318
Detective Yoon?
103
00:05:20,318 --> 00:05:22,787
On the night of February 23,
104
00:05:23,117 --> 00:05:26,057
a woman in her 20s went missing in Gunpo.
105
00:05:27,227 --> 00:05:30,458
That's the case we're investigating now.
106
00:05:31,357 --> 00:05:35,568
And your vehicle was caught on the security camera...
107
00:05:35,667 --> 00:05:37,867
in the area where the victim was.
108
00:05:38,068 --> 00:05:40,737
My goodness. I didn't know about that.
109
00:05:41,607 --> 00:05:45,378
February 23... Was that Thursday?
110
00:05:45,378 --> 00:05:46,537
It was last Friday.
111
00:05:46,537 --> 00:05:48,847
I see. Friday. Then, on February 23,
112
00:05:48,847 --> 00:05:52,617
my shift must have ended before 5pm.
113
00:05:52,778 --> 00:05:53,917
Right?
114
00:05:55,347 --> 00:05:58,117
Yes. That's correct. Take a look.
115
00:06:00,487 --> 00:06:03,028
(Woo Ho Sung: Kang Dong Su, Kim Ju Hyun, Choi Hye Rim...)
116
00:06:03,898 --> 00:06:06,128
- I see. - I had dinner around here...
117
00:06:06,128 --> 00:06:09,497
with my girlfriend. And then I went home.
118
00:06:12,198 --> 00:06:15,768
And my girlfriend also happens to live in Gunpo.
119
00:06:17,278 --> 00:06:19,307
There are dangerous people in the world.
120
00:06:19,508 --> 00:06:22,708
So I can never let her go alone. I always drop her off.
121
00:06:23,247 --> 00:06:25,617
And I drove her home that night as always.
122
00:06:25,718 --> 00:06:27,388
I don't remember the exact time,
123
00:06:27,888 --> 00:06:31,787
but I was home around 10pm.
124
00:06:33,528 --> 00:06:38,828
Could we get your girlfriend's phone number?
125
00:06:39,797 --> 00:06:41,068
I can't.
126
00:06:42,768 --> 00:06:45,367
Am I obligated by law to give you her number?
127
00:06:48,338 --> 00:06:51,278
I don't want my girlfriend to worry.
128
00:06:52,638 --> 00:06:55,047
Then how about this?
129
00:06:55,878 --> 00:06:58,448
You can check my alibi at the restaurant we went that day.
130
00:06:58,448 --> 00:07:00,287
I made a reservation before going.
131
00:07:03,148 --> 00:07:04,518
Check it yourself.
132
00:07:05,388 --> 00:07:07,528
What if we go there and ask them, but...
133
00:07:07,528 --> 00:07:08,927
Go check first.
134
00:07:09,328 --> 00:07:11,458
If you still can't confirm my alibi,
135
00:07:12,357 --> 00:07:14,097
I'll give you her number then.
136
00:07:16,068 --> 00:07:17,198
Is that all?
137
00:07:18,468 --> 00:07:19,737
I have to get back to work.
138
00:07:21,667 --> 00:07:23,977
Thank you for your cooperation.
139
00:07:23,977 --> 00:07:24,977
You're welcome.
140
00:07:30,677 --> 00:07:32,677
- Thank you. Take care. - You too.
141
00:07:33,648 --> 00:07:35,617
I'm so sorry to keep you waiting.
142
00:07:35,617 --> 00:07:40,787
I'll give you ten extra minutes to make up for it.
143
00:07:56,237 --> 00:07:59,307
(Through the Darkness, Part 2)
144
00:07:59,307 --> 00:08:03,047
(Episode 12)
145
00:08:03,847 --> 00:08:05,518
If we combed through the entire area...
146
00:08:05,518 --> 00:08:07,487
but didn't find additional bodies,
147
00:08:07,487 --> 00:08:09,888
it means he buried them elsewhere.
148
00:08:09,888 --> 00:08:11,057
Like the sixth case,
149
00:08:11,057 --> 00:08:12,617
it must be a place that can't easily be found.
150
00:08:12,617 --> 00:08:14,927
We have to ask him about it when we interview him.
151
00:08:14,927 --> 00:08:16,727
The sixth victim, Yoon Jin Sil,
152
00:08:16,727 --> 00:08:18,828
was abducted in Anyang.
153
00:08:19,497 --> 00:08:21,167
Then Woo Ho Sung buried her...
154
00:08:21,167 --> 00:08:22,797
on his way home to Ansan.
155
00:08:22,797 --> 00:08:24,838
And his place isn't far from the bank where money...
156
00:08:24,838 --> 00:08:27,607
was withdrawn from the account of An Yu Yeon, the seventh victim.
157
00:08:27,607 --> 00:08:30,278
He doesn't live far from where the other victims went missing,
158
00:08:30,737 --> 00:08:32,937
assuming that he was driving.
159
00:08:34,108 --> 00:08:36,008
On top of that, his vehicle was caught on camera,
160
00:08:36,008 --> 00:08:38,317
heading in the same direction that the culprit must've gone.
161
00:08:40,547 --> 00:08:42,217
Woo Ho Sung is our prime suspect.
162
00:08:43,787 --> 00:08:46,087
Woo Ho Sung, that scumbag.
163
00:08:47,287 --> 00:08:48,988
It's possible that he's also committed insurance scams.
164
00:08:54,398 --> 00:08:56,768
I'm Detective Nam from the Gyeonggi Provincial Police Agency.
165
00:08:57,067 --> 00:09:00,037
Did someone named Woo Ho Sung have a reservation here?
166
00:09:00,037 --> 00:09:03,067
Woo Ho Sung? What's his phone number?
167
00:09:04,337 --> 00:09:05,378
That is him.
168
00:09:05,378 --> 00:09:06,878
(Woo Ho Sung)
169
00:09:10,108 --> 00:09:11,648
Yes, Gyeonggi Provincial Police Agency...
170
00:09:13,217 --> 00:09:14,287
It's Detective Yoon.
171
00:09:14,848 --> 00:09:16,687
Hang on. Let me put you on speakerphone.
172
00:09:19,317 --> 00:09:20,388
Go ahead.
173
00:09:21,258 --> 00:09:22,258
Does he have an alibi?
174
00:09:22,787 --> 00:09:26,258
He said he had dinner with his girlfriend that evening.
175
00:09:26,628 --> 00:09:29,327
After that, he drove her home.
176
00:09:29,697 --> 00:09:31,967
Detective Nam went to the restaurant to check.
177
00:09:32,797 --> 00:09:35,108
- What's his attitude like? - He seemed self-assured.
178
00:09:36,937 --> 00:09:38,207
And he's confident.
179
00:09:38,837 --> 00:09:41,348
He also seemed relaxed.
180
00:09:41,848 --> 00:09:45,118
He sounds polite and has good manners,
181
00:09:45,417 --> 00:09:47,417
so I can see the victims letting their guard down easily...
182
00:09:47,947 --> 00:09:51,817
after a few awkward moments upon encountering a stranger.
183
00:09:51,817 --> 00:09:54,128
You haven't checked his car, have you?
184
00:09:54,128 --> 00:09:55,787
We can't search his car without a warrant.
185
00:09:56,927 --> 00:09:58,457
If we aren't careful,
186
00:09:58,457 --> 00:10:00,398
he may try to destroy evidence,
187
00:10:00,398 --> 00:10:01,827
so we'll wait until he gets off work...
188
00:10:01,827 --> 00:10:04,537
and check naturally when he's getting into his vehicle.
189
00:10:10,268 --> 00:10:11,408
How did it go?
190
00:10:12,608 --> 00:10:14,207
He was actually at the restaurant that evening.
191
00:10:14,207 --> 00:10:16,447
He did have a reservation under his name that evening,
192
00:10:16,447 --> 00:10:18,417
and I checked the CCTV footage too.
193
00:10:18,417 --> 00:10:20,687
The woman he was with wasn't the one who was missing.
194
00:10:21,417 --> 00:10:22,717
I think it really was his girlfriend.
195
00:10:26,787 --> 00:10:28,528
- Goodbye. - Bye.
196
00:10:33,258 --> 00:10:34,368
Wait, Ho Sung.
197
00:10:34,667 --> 00:10:36,498
What did the detectives want?
198
00:10:36,827 --> 00:10:38,868
I think there was a misunderstanding about something.
199
00:10:38,868 --> 00:10:40,967
How could they suspect you, of all people?
200
00:10:41,937 --> 00:10:44,077
- It's all cleared up now. - Good.
201
00:10:49,478 --> 00:10:50,478
Darn...
202
00:10:52,717 --> 00:10:54,717
He's clearly different from those who don't have the ability...
203
00:10:54,717 --> 00:10:56,988
to lure their victims or those who launch...
204
00:10:56,988 --> 00:10:58,457
random motiveless attacks.
205
00:10:58,917 --> 00:11:00,217
On top of his expensive car...
206
00:11:00,217 --> 00:11:03,287
and likable face, he has a way with words.
207
00:11:03,658 --> 00:11:05,158
He used all those things...
208
00:11:05,158 --> 00:11:07,998
to find and lure his victims.
209
00:11:07,998 --> 00:11:09,967
He knows that it works.
210
00:11:10,467 --> 00:11:13,537
That's where Woo Ho Sung's confidence comes from.
211
00:11:13,537 --> 00:11:14,567
That's right.
212
00:11:16,937 --> 00:11:18,408
Yes, Wide-Area Investigation Squad...
213
00:11:19,437 --> 00:11:21,148
It's... Hey, hold on.
214
00:11:22,248 --> 00:11:23,278
Go ahead.
215
00:11:23,878 --> 00:11:26,348
We have confirmed his alibi that he had dinner...
216
00:11:26,348 --> 00:11:27,817
with his girlfriend that evening.
217
00:11:28,148 --> 00:11:30,618
Do we know what else he did that night?
218
00:11:30,618 --> 00:11:32,917
Detective Moon at Anyang Station looked into it,
219
00:11:32,917 --> 00:11:36,187
but there's nothing on his call log after 7pm that evening.
220
00:11:37,197 --> 00:11:40,358
We checked all the cameras near his home,
221
00:11:40,768 --> 00:11:42,498
and he got home at around 1am.
222
00:11:46,138 --> 00:11:48,868
He told us that he got home at around 10pm.
223
00:11:51,307 --> 00:11:52,408
We need to go and check.
224
00:11:52,408 --> 00:11:53,978
I wish we could search his house now.
225
00:11:54,278 --> 00:11:55,748
Our priority is to secure concrete evidence.
226
00:11:55,748 --> 00:11:59,478
If we put in a request for a search and seizure warrant now,
227
00:11:59,478 --> 00:12:00,988
the prosecutors will laugh at us.
228
00:12:01,348 --> 00:12:03,287
- It won't be issued. - Chief Park.
229
00:12:03,687 --> 00:12:06,518
We'll wait here until Woo Ho Sung gets off work...
230
00:12:06,518 --> 00:12:08,228
and ask him to voluntarily come into the station.
231
00:12:08,787 --> 00:12:09,957
I'll call you back.
232
00:12:12,057 --> 00:12:15,467
Goodness. Even if we request a warrant now,
233
00:12:15,467 --> 00:12:18,037
we won't get it tonight.
234
00:12:23,937 --> 00:12:25,878
Okay, fine.
235
00:12:25,878 --> 00:12:27,748
I'll speak with Superintendent Heo.
236
00:12:28,207 --> 00:12:30,648
I'm getting a bad feeling.
237
00:12:30,648 --> 00:12:31,947
(Name, Woo Ho Sung)
238
00:12:31,947 --> 00:12:33,848
We need a search and seizure warrant...
239
00:12:33,848 --> 00:12:35,518
for Woo Ho Sung's vehicle and residence.
240
00:12:36,248 --> 00:12:37,988
We must secure evidence as soon as possible.
241
00:12:38,988 --> 00:12:41,988
It's also possible that he committed insurance scams in the past.
242
00:12:42,827 --> 00:12:44,297
Insurance scams? What did he do?
243
00:12:45,028 --> 00:12:46,457
In 2005,
244
00:12:46,457 --> 00:12:48,797
his wife and mother-in-law died in a fire.
245
00:12:49,128 --> 00:12:51,037
The life insurance payouts he got...
246
00:12:51,037 --> 00:12:52,467
were almost 400,000 dollars in total.
247
00:12:52,797 --> 00:12:53,837
What? 400,000 dollars?
248
00:12:53,837 --> 00:12:58,008
He had signed up for various life insurance policies.
249
00:12:58,008 --> 00:13:00,608
But the insurance companies must've deemed it legitimate...
250
00:13:00,608 --> 00:13:01,978
for him to have received the money.
251
00:13:02,408 --> 00:13:03,917
On what grounds are we suspecting him?
252
00:13:03,917 --> 00:13:06,417
Even with Gu Young Chun and Nam Ki Tae,
253
00:13:06,417 --> 00:13:08,417
we found evidence in their homes.
254
00:13:09,417 --> 00:13:11,087
We cannot let this scumbag buy time.
255
00:13:11,087 --> 00:13:12,518
Not even another moment.
256
00:13:12,518 --> 00:13:14,228
He'll destroy all evidence.
257
00:13:15,087 --> 00:13:16,158
And this is...
258
00:13:16,758 --> 00:13:20,327
Song Ha Young's profiling report.
259
00:13:22,868 --> 00:13:24,567
(Profiling Report: Gyeonggi Serial Missing Women Case)
260
00:13:24,567 --> 00:13:27,667
Everyone now knows that he was instrumental...
261
00:13:27,667 --> 00:13:29,908
in tracking down Gu Young Chun and Nam Ki Tae.
262
00:13:30,937 --> 00:13:33,037
You should submit this along with the request.
263
00:13:33,408 --> 00:13:35,677
Okay, I'll speak with Prosecutor Jang.
264
00:13:36,547 --> 00:13:39,417
But I highly doubt that it'll be issued today.
265
00:13:40,317 --> 00:13:43,858
(Pomna Dry Cleaning)
266
00:13:43,858 --> 00:13:46,358
- Should I go pick up some snacks? - I guess you're hungry.
267
00:13:47,287 --> 00:13:48,528
A little.
268
00:13:52,758 --> 00:13:53,868
Go ahead.
269
00:13:55,028 --> 00:13:57,167
- Okay. - Wait, Detective Nam.
270
00:13:57,967 --> 00:14:01,037
(Royal Acupressure Massage)
271
00:14:25,797 --> 00:14:26,927
Mr. Woo Ho Sung!
272
00:14:33,768 --> 00:14:35,937
Do you still have more questions for me?
273
00:14:36,108 --> 00:14:37,577
We believe it'll take a while.
274
00:14:37,577 --> 00:14:38,908
Could we talk...
275
00:14:39,738 --> 00:14:41,508
at the police station?
276
00:14:41,608 --> 00:14:44,378
Are you arresting me now?
277
00:14:45,848 --> 00:14:49,518
Can I see the warrant?
278
00:14:49,518 --> 00:14:51,087
We're asking you to voluntarily come with us.
279
00:14:51,087 --> 00:14:52,817
You may refuse if you don't want to.
280
00:14:53,488 --> 00:14:54,927
But if you refuse,
281
00:14:54,927 --> 00:14:57,598
it will make us more suspicious of you.
282
00:14:58,628 --> 00:15:01,797
We'll continue to keep a close watch on you.
283
00:15:10,108 --> 00:15:11,937
Okay, fine. I'll come in and give a statement.
284
00:15:12,207 --> 00:15:14,207
- Then let's take our car... - The thing is,
285
00:15:14,608 --> 00:15:18,217
I was booked back-to-back today, so I'm very tired now.
286
00:15:18,478 --> 00:15:20,118
But I'm off tomorrow,
287
00:15:20,378 --> 00:15:23,248
so may I visit the station sometime tomorrow morning?
288
00:15:40,868 --> 00:15:41,868
Sure.
289
00:15:43,368 --> 00:15:44,778
Please come...
290
00:15:45,537 --> 00:15:47,447
to the Gyeonggi Provincial Police Agency.
291
00:15:47,447 --> 00:15:49,947
- If you don't come... - I know.
292
00:15:51,118 --> 00:15:53,217
Why wouldn't I be there when I did nothing wrong?
293
00:15:53,878 --> 00:15:57,118
Detective Yoon, should I ask for you when I'm there?
294
00:15:58,057 --> 00:15:59,457
- Yes. - Okay.
295
00:16:00,827 --> 00:16:02,028
I'll see you tomorrow, then.
296
00:16:05,197 --> 00:16:06,457
See you tomorrow.
297
00:16:19,978 --> 00:16:21,077
I saw...
298
00:16:21,878 --> 00:16:24,118
a photo of him with two dogs in his car.
299
00:16:24,547 --> 00:16:26,778
And there was a huge teddy bear in the back seat.
300
00:16:27,417 --> 00:16:28,787
Just as we expected.
301
00:16:28,787 --> 00:16:31,557
Like you said, he's too calm.
302
00:16:31,557 --> 00:16:33,758
- He'll come tomorrow, right? - If he flees, it's him for sure,
303
00:16:33,758 --> 00:16:35,057
so we can put out an APB.
304
00:17:11,427 --> 00:17:13,697
Good work today. Let's call it a night.
305
00:17:15,398 --> 00:17:17,767
(Gyeonggi Provincial Police Agency)
306
00:17:18,538 --> 00:17:21,007
I can't stop thinking that he's the culprit.
307
00:17:21,767 --> 00:17:26,338
He fits every quality of the suspect we presumed.
308
00:17:26,378 --> 00:17:28,408
He's amicable, he has good manners,
309
00:17:28,408 --> 00:17:29,747
he has a good car,
310
00:17:29,747 --> 00:17:31,447
and he also has a luring mechanism in his car.
311
00:17:31,447 --> 00:17:34,447
He's under suspicion of arson and insurance fraud.
312
00:17:34,487 --> 00:17:36,247
We have to be open to the possibility...
313
00:17:36,247 --> 00:17:37,788
that he's proficient in arson.
314
00:17:38,288 --> 00:17:40,927
There's no perp who only commits one crime.
315
00:17:41,088 --> 00:17:43,588
All we need is the warrant.
316
00:17:46,298 --> 00:17:48,868
I'm sure he felt mental pressure.
317
00:18:53,558 --> 00:18:56,368
(Gyeonggi Provincial Police Agency)
318
00:18:58,138 --> 00:19:01,068
(Gyeonggi Provincial Police Agency with the people of Gyeonggi)
319
00:19:09,477 --> 00:19:12,917
(Wide-Area Investigation Squad 1)
320
00:19:15,118 --> 00:19:18,558
(Wide-Area Investigation Squad 1, Team 2)
321
00:19:20,788 --> 00:19:23,128
Yes, Wide-Area Investigation Squad, Gyeonggi Provincial Police Agency.
322
00:19:23,487 --> 00:19:25,997
Yes, may I speak to Detective Yoon Tae Gu?
323
00:19:28,167 --> 00:19:29,267
Who's calling?
324
00:19:31,568 --> 00:19:33,838
I'm the guy who was supposed to meet her today.
325
00:19:34,138 --> 00:19:36,967
If she's in the office, could you put her on?
326
00:19:38,477 --> 00:19:40,538
She's not in the office. If you leave a message,
327
00:19:40,538 --> 00:19:42,247
I'll relay it to her.
328
00:19:44,578 --> 00:19:45,677
Hello?
329
00:19:46,648 --> 00:19:48,687
- Hello? - In that case, I'll call back...
330
00:19:48,687 --> 00:19:50,957
One second, she just came in. I'll put you through right away.
331
00:19:51,358 --> 00:19:53,187
Captain Yoon, it's Woo Ho Sung.
332
00:19:57,927 --> 00:20:00,527
I'm on the line. You've reached Yoon Tae Gu.
333
00:20:00,558 --> 00:20:02,868
Yes, hello. This is Woo Ho Sung.
334
00:20:04,737 --> 00:20:05,868
Mr. Woo Ho Sung.
335
00:20:10,507 --> 00:20:13,538
Do you take a report like this at the Wide-Area Investigation?
336
00:20:14,548 --> 00:20:18,977
Someone set my car on fire.
337
00:20:24,588 --> 00:20:25,658
Sorry?
338
00:20:26,658 --> 00:20:28,358
What do you mean?
339
00:20:30,358 --> 00:20:33,628
Does Wide-Area Investigation Squad take reports like this?
340
00:20:37,427 --> 00:20:38,767
(Gyeonggi Provincial Police Agency)
341
00:20:51,118 --> 00:20:54,247
I thought he was a pretty smart guy, but he wasn't.
342
00:20:54,648 --> 00:20:56,247
He's just feeling guilty.
343
00:20:57,717 --> 00:21:00,417
We got the warrant more quickly thanks to his show.
344
00:21:00,888 --> 00:21:02,058
It's nice.
345
00:21:03,457 --> 00:21:05,957
And the profiling report also played a part.
346
00:21:06,398 --> 00:21:09,767
(Woo Ho Sung's home)
347
00:21:17,838 --> 00:21:21,947
As of this hour, we will begin the search and seizure...
348
00:21:21,947 --> 00:21:23,747
of every article in your house, Woo Ho Sung.
349
00:21:24,917 --> 00:21:27,247
Also, Woo Ho Sung.
350
00:21:27,477 --> 00:21:30,487
You are under emergency arrest for suspicions of abduction.
351
00:21:32,088 --> 00:21:34,388
You should be looking for someone who set my car on fire.
352
00:21:36,727 --> 00:21:38,358
Why are you arresting me?
353
00:21:38,927 --> 00:21:41,197
You have the right to an attorney,
354
00:21:41,398 --> 00:21:43,628
and you have the right to remain silent.
355
00:21:45,068 --> 00:21:48,038
Everything you say will be...
356
00:21:48,467 --> 00:21:53,578
used in extreme, very extreme disadvantage against you in court.
357
00:21:53,578 --> 00:21:54,777
Do you understand?
358
00:21:58,747 --> 00:22:00,048
He's confident, just as I expected.
359
00:22:00,848 --> 00:22:03,788
He knew we'd get suspicious of him for setting his car on fire.
360
00:22:03,788 --> 00:22:05,917
But he still chose to do that to get rid of the evidence.
361
00:22:06,487 --> 00:22:09,588
We pressured him to go talk at the police station,
362
00:22:09,658 --> 00:22:11,757
so he got anxious and made the wrong choice.
363
00:22:12,298 --> 00:22:14,427
I think he wanted to play the victim.
364
00:22:15,427 --> 00:22:16,767
But he was in a hurry,
365
00:22:16,997 --> 00:22:19,068
so he must have resorted to something he was used to.
366
00:22:19,068 --> 00:22:22,638
He forgot that he was under suspicion for arson...
367
00:22:22,638 --> 00:22:23,868
and insurance fraud.
368
00:22:25,737 --> 00:22:27,477
Does he think the police are a joke?
369
00:22:27,477 --> 00:22:28,808
As if we wouldn't have looked over that.
370
00:22:29,148 --> 00:22:32,177
Anyway, I guess he was the type who thinks he's smarter than others.
371
00:22:32,247 --> 00:22:33,717
He tripped over his own feet.
372
00:22:34,487 --> 00:22:35,588
Let's go inside.
373
00:22:39,187 --> 00:22:41,658
You haven't figured out anything.
374
00:22:42,058 --> 00:22:45,158
Why don't you let me go before we start talking?
375
00:23:02,977 --> 00:23:07,148
The fingers that punched in the PIN at the ATM to withdraw money.
376
00:23:08,148 --> 00:23:09,288
It's similar...
377
00:23:09,848 --> 00:23:11,088
to Woo Ho Sung's hand.
378
00:23:11,187 --> 00:23:12,217
Did you see it?
379
00:23:12,217 --> 00:23:15,527
When I went to the massage parlor, and when I cuffed him.
380
00:23:15,987 --> 00:23:17,058
I saw his hands.
381
00:23:17,058 --> 00:23:19,227
Woo Ho Sung is also conscious of that.
382
00:23:20,798 --> 00:23:22,027
It looks like it.
383
00:23:23,027 --> 00:23:27,667
Are other detectives watching me from behind that wall?
384
00:23:27,737 --> 00:23:29,467
You know why you're here, right?
385
00:23:29,467 --> 00:23:31,068
How many of you are there?
386
00:23:32,477 --> 00:23:34,777
Didn't you hear me? I asked you a question.
387
00:23:36,608 --> 00:23:37,848
I'm not sure.
388
00:23:38,477 --> 00:23:41,447
She told you when she cuffed you. Abduction.
389
00:23:41,517 --> 00:23:44,348
Who? Who did I abduct?
390
00:23:44,388 --> 00:23:46,358
You would know better than us.
391
00:23:49,527 --> 00:23:50,788
Do you have evidence?
392
00:23:51,727 --> 00:23:53,358
That's why we arrested you.
393
00:23:53,858 --> 00:23:56,197
Even if you search through my house,
394
00:23:56,467 --> 00:23:58,098
you won't find a thing.
395
00:24:06,277 --> 00:24:08,677
(Scientific Investigations Team)
396
00:24:08,677 --> 00:24:10,148
Did you find anything?
397
00:24:10,207 --> 00:24:12,217
I don't see anything in particular.
398
00:24:21,288 --> 00:24:23,288
He formatted everything.
399
00:24:23,858 --> 00:24:26,358
This is you, isn't it?
400
00:24:26,358 --> 00:24:27,358
(CCTV footage evidence)
401
00:24:28,798 --> 00:24:30,068
What is this?
402
00:24:30,197 --> 00:24:32,467
You used the debit card of a woman who went missing...
403
00:24:32,467 --> 00:24:34,068
and withdrew cash.
404
00:24:36,167 --> 00:24:37,338
Show me...
405
00:24:38,507 --> 00:24:40,908
the evidence that this is me.
406
00:24:41,578 --> 00:24:43,247
Where is that woman?
407
00:24:43,548 --> 00:24:44,878
Who?
408
00:24:44,947 --> 00:24:46,578
This is you.
409
00:24:46,848 --> 00:24:48,048
Where is she?
410
00:24:50,088 --> 00:24:52,417
I really have no idea what you're talking about.
411
00:24:52,417 --> 00:24:54,318
At 2pm on February 24,
412
00:24:54,558 --> 00:24:56,257
tell me where you were.
413
00:25:02,798 --> 00:25:04,128
I slept at home.
414
00:25:04,298 --> 00:25:05,497
Not that. Give me something else.
415
00:25:05,868 --> 00:25:08,967
Something more feasible.
416
00:25:12,408 --> 00:25:14,108
I said I slept at home.
417
00:25:14,108 --> 00:25:15,578
Do you expect me to believe...
418
00:25:15,578 --> 00:25:17,007
that you were asleep in the broad daylight?
419
00:25:17,007 --> 00:25:18,477
In this situation?
420
00:25:18,648 --> 00:25:21,648
What will I do on weekends? I should sleep.
421
00:25:21,747 --> 00:25:23,548
You said you had a girlfriend.
422
00:25:23,548 --> 00:25:26,618
If anything, you would've gone out on a date.
423
00:25:26,618 --> 00:25:28,757
We went out the day before.
424
00:25:29,527 --> 00:25:31,257
I need a day to rest.
425
00:25:31,957 --> 00:25:33,398
It was my day off too.
426
00:25:35,898 --> 00:25:37,828
You don't know who I am, do you?
427
00:25:39,197 --> 00:25:42,108
This is you. I know it is.
428
00:25:43,437 --> 00:25:44,638
Do you have evidence?
429
00:25:46,937 --> 00:25:48,677
If you don't, you have to trust me.
430
00:25:57,247 --> 00:26:01,358
The dead karaoke employee found in that hill was...
431
00:26:01,358 --> 00:26:02,757
probably killed by him too, right?
432
00:26:02,888 --> 00:26:04,128
I believe so.
433
00:26:04,128 --> 00:26:06,457
The dead body had traces of rape too.
434
00:26:06,697 --> 00:26:10,027
We must get him to confess to the sexual assault too.
435
00:26:10,697 --> 00:26:13,237
How did he seem? Is he a little different now?
436
00:26:13,497 --> 00:26:16,667
He did not show any emotional distress.
437
00:26:16,967 --> 00:26:20,108
He seemed rather calm in a startling situation.
438
00:26:20,437 --> 00:26:22,777
It looks like he has an antisocial personality disorder.
439
00:26:22,777 --> 00:26:23,908
Like psychopathy?
440
00:26:24,578 --> 00:26:27,777
- Yes. - Someone extremely self-centered,
441
00:26:29,247 --> 00:26:30,747
lacks a sense of sympathy,
442
00:26:31,957 --> 00:26:33,257
and lacks a guilty conscience.
443
00:26:33,288 --> 00:26:36,757
It looked like he kept two dogs.
444
00:26:36,757 --> 00:26:38,457
It's probably a cover-up.
445
00:26:38,628 --> 00:26:41,828
I'm sure he only used them to lure the victims.
446
00:26:42,697 --> 00:26:44,898
Let's conduct the PCL-R on him later.
447
00:26:45,267 --> 00:26:47,737
He looks like the type who shows aggression selectively.
448
00:26:47,737 --> 00:26:49,007
What do you mean?
449
00:26:49,007 --> 00:26:52,437
People like him have a high level of self-control.
450
00:26:52,507 --> 00:26:56,348
They keep their composure until the moment of their crime.
451
00:26:56,447 --> 00:26:57,578
They won't show their emotions.
452
00:26:57,808 --> 00:26:59,417
But once he begins to attack,
453
00:27:00,447 --> 00:27:02,987
he becomes more brutal and violent than others.
454
00:27:03,348 --> 00:27:06,017
Are you saying he picks and chooses his victims?
455
00:27:06,017 --> 00:27:07,058
You're right.
456
00:27:07,058 --> 00:27:08,757
Gu Young Chun and Nam Ki Tae...
457
00:27:08,757 --> 00:27:12,497
expressed their aggression on many and unspecified persons.
458
00:27:13,197 --> 00:27:14,457
But that man...
459
00:27:14,727 --> 00:27:17,997
only expresses his aggression on the victims he chose.
460
00:27:19,437 --> 00:27:22,338
I think we should be more strategic about our interrogation tactics.
461
00:27:23,908 --> 00:27:25,608
Even if we show him evidence,
462
00:27:25,608 --> 00:27:27,078
he won't confess that easily.
463
00:27:27,338 --> 00:27:28,947
Chief Kook and I will interrogate him.
464
00:27:35,917 --> 00:27:38,318
Two gentlemen are joining me this time.
465
00:27:39,818 --> 00:27:41,957
Are you here to have a conversation with me?
466
00:27:43,328 --> 00:27:44,358
That's right.
467
00:27:46,358 --> 00:27:49,667
What about the other detectives from earlier?
468
00:27:49,667 --> 00:27:51,497
You'll be talking to us for a while.
469
00:27:54,298 --> 00:27:55,908
I told you to get evidence.
470
00:27:56,808 --> 00:27:58,338
I guess it's not going well.
471
00:28:01,648 --> 00:28:02,677
Gosh.
472
00:28:05,148 --> 00:28:07,247
If you wanted to talk to me,
473
00:28:08,788 --> 00:28:11,048
you should have at least brought me some water.
474
00:28:11,048 --> 00:28:12,187
Is that all you need?
475
00:28:17,457 --> 00:28:19,658
We're here to talk to you.
476
00:28:19,658 --> 00:28:21,767
But we're not here to bring you water.
477
00:28:22,927 --> 00:28:24,527
Let us know once you get really thirsty...
478
00:28:24,527 --> 00:28:25,737
during our conversation.
479
00:28:26,068 --> 00:28:27,598
I'll get you some water then.
480
00:28:31,108 --> 00:28:32,578
What are they doing?
481
00:28:33,937 --> 00:28:37,177
Just let them do their thing. They have their own system.
482
00:28:38,648 --> 00:28:41,517
His attitude seems a bit different from before.
483
00:28:41,818 --> 00:28:42,848
Whose attitude?
484
00:28:43,717 --> 00:28:45,618
- Song Ha Young's? - Yes.
485
00:28:46,017 --> 00:28:47,257
Of course, it should be different.
486
00:28:48,558 --> 00:28:50,358
After all, he went through a lot.
487
00:28:55,267 --> 00:28:56,427
This guy is different.
488
00:28:57,628 --> 00:28:59,737
He probably subdued the victims in a matter of seconds...
489
00:29:00,167 --> 00:29:02,007
and clouded their judgment emotionally.
490
00:29:02,707 --> 00:29:04,138
And then, he probably continued his act...
491
00:29:04,777 --> 00:29:06,038
just like he was trying to have...
492
00:29:06,038 --> 00:29:07,608
a power struggle by making me bring water.
493
00:29:12,217 --> 00:29:14,247
I've been sitting here...
494
00:29:14,677 --> 00:29:17,088
and talking to the detectives since I got here.
495
00:29:17,388 --> 00:29:18,858
What else do you want to talk about?
496
00:29:19,017 --> 00:29:21,017
We have our own set of questions.
497
00:29:21,017 --> 00:29:22,328
If you have time for this,
498
00:29:23,628 --> 00:29:26,457
wouldn't it be better spent by looking for evidence outside?
499
00:29:27,558 --> 00:29:29,898
All you're doing is sitting here...
500
00:29:32,898 --> 00:29:34,197
and running your mouth.
501
00:29:34,197 --> 00:29:36,207
We're looking for the evidence.
502
00:29:36,207 --> 00:29:38,677
- So don't worry about it. - All right. If you say so.
503
00:29:38,808 --> 00:29:40,507
It won't take long to find evidence.
504
00:29:42,348 --> 00:29:45,447
Why is that jerk so brazen?
505
00:29:45,917 --> 00:29:48,818
You know that denying their charges shamelessly is their specialty.
506
00:29:49,088 --> 00:29:50,818
According to Chief Kook,
507
00:29:50,818 --> 00:29:52,558
his self-control is very high.
508
00:29:53,487 --> 00:29:56,927
And it looks like he's trying to control his emotions even now.
509
00:29:57,088 --> 00:29:59,727
He asked for water as soon as he saw them...
510
00:29:59,927 --> 00:30:03,098
to test out if he could control them or not.
511
00:30:03,267 --> 00:30:05,167
Does he think he can intimidate them?
512
00:30:05,667 --> 00:30:07,068
How dare he?
513
00:30:07,767 --> 00:30:09,308
Let me ask you a few questions.
514
00:30:10,707 --> 00:30:12,477
Your wife and mother-in-law died...
515
00:30:12,908 --> 00:30:14,777
in a fire a few years ago.
516
00:30:17,507 --> 00:30:19,417
And you only took your son when you escaped from the fire.
517
00:30:21,118 --> 00:30:23,917
When you think about it again, how do you feel?
518
00:30:31,487 --> 00:30:33,697
Why must I think about that now?
519
00:30:33,898 --> 00:30:35,798
I'm just asking how you feel...
520
00:30:35,798 --> 00:30:37,527
or what you're thinking right now.
521
00:30:37,967 --> 00:30:39,068
I don't know...
522
00:30:40,737 --> 00:30:43,967
how the fire has anything to do with this incident.
523
00:30:46,578 --> 00:30:48,078
Why are you bringing up my son?
524
00:30:49,277 --> 00:30:50,308
Your son?
525
00:30:52,878 --> 00:30:56,148
I wonder how your son would feel once he finds out that his dad is...
526
00:30:57,017 --> 00:30:58,257
a serial murderer and rapist.
527
00:31:00,487 --> 00:31:01,788
You see,
528
00:31:02,388 --> 00:31:04,957
he's too young to know anything.
529
00:31:05,257 --> 00:31:06,598
Not yet.
530
00:31:08,398 --> 00:31:09,927
No. Listen.
531
00:31:10,967 --> 00:31:13,167
Nothing has been proven yet.
532
00:31:14,338 --> 00:31:16,368
I really don't follow you.
533
00:31:17,808 --> 00:31:19,007
That's right.
534
00:31:20,308 --> 00:31:21,308
"Not yet."
535
00:31:24,108 --> 00:31:25,777
You received a hefty sum of money...
536
00:31:26,618 --> 00:31:28,247
from the insurance claim.
537
00:31:29,747 --> 00:31:30,987
Are you...
538
00:31:32,088 --> 00:31:33,658
suspecting me right now?
539
00:31:34,987 --> 00:31:36,828
You see, the fire...
540
00:31:41,358 --> 00:31:44,398
started because of the mosquito incense stick.
541
00:31:46,167 --> 00:31:48,237
And the detectives who investigated the case...
542
00:31:50,368 --> 00:31:52,207
couldn't prove anything.
543
00:31:55,648 --> 00:31:56,947
They "couldn't" prove anything?
544
00:31:59,447 --> 00:32:00,477
Right.
545
00:32:01,277 --> 00:32:02,588
They couldn't prove anything...
546
00:32:03,187 --> 00:32:05,658
because there was nothing to prove. Isn't that obvious?
547
00:32:06,288 --> 00:32:10,487
You see, I was trying to survive the fire with my son.
548
00:32:13,598 --> 00:32:15,328
All I did was escape. That's all.
549
00:32:15,798 --> 00:32:16,828
Well,
550
00:32:18,267 --> 00:32:19,538
we didn't say otherwise, did we?
551
00:32:23,437 --> 00:32:25,308
Why did you send your son to your cousin's house?
552
00:32:30,808 --> 00:32:32,578
Once I go to work,
553
00:32:34,878 --> 00:32:36,487
no one's there to look after him.
554
00:32:37,148 --> 00:32:39,058
How old is your son? Is he 11 years old?
555
00:32:42,588 --> 00:32:44,088
Why are you curious about that?
556
00:32:44,088 --> 00:32:47,427
I was just wondering if you knew how old your son was.
557
00:32:47,898 --> 00:32:50,298
Don't be so absurd. Darn...
558
00:32:50,828 --> 00:32:52,197
Don't be rude.
559
00:32:54,098 --> 00:32:56,108
Do you want your son to find out...
560
00:32:56,108 --> 00:32:58,507
that his father is a serial murderer and rapist?
561
00:33:00,677 --> 00:33:02,447
You...
562
00:33:05,818 --> 00:33:07,318
That jerk.
563
00:33:15,187 --> 00:33:18,128
- Why are you doing this to me? - I'm sure you know why.
564
00:33:18,398 --> 00:33:20,527
Let's stop talking about my son.
565
00:33:20,527 --> 00:33:22,398
Why? You don't like it? Is it uncomfortable?
566
00:33:24,098 --> 00:33:25,967
It has nothing to do with this case.
567
00:33:26,338 --> 00:33:27,737
You said you didn't do it.
568
00:33:28,138 --> 00:33:30,237
But you're still ashamed when you think about your son?
569
00:33:33,507 --> 00:33:34,878
Even I'm curious too.
570
00:33:35,878 --> 00:33:37,408
Why is he bringing up the son?
571
00:33:38,348 --> 00:33:40,118
Woo Ho Sung's narcissism.
572
00:33:40,118 --> 00:33:43,017
(Having attachment to oneself)
573
00:33:43,017 --> 00:33:44,618
Serial murderers and rapists...
574
00:33:44,618 --> 00:33:46,187
who commit crimes for pleasure like Woo Ho Sung...
575
00:33:46,187 --> 00:33:48,828
will highly likely show a quality of narcissism.
576
00:33:48,828 --> 00:33:50,727
He did seem to be full of himself.
577
00:33:50,727 --> 00:33:52,798
People tend to develop excessive self-attachment...
578
00:33:52,798 --> 00:33:56,427
as a defense mechanism against pain and despair.
579
00:33:56,427 --> 00:33:58,497
And when they experience an attachment injury,
580
00:33:58,497 --> 00:34:00,167
they feel a sense of humiliation and hopelessness.
581
00:34:00,398 --> 00:34:03,608
So the attachment toward the others gets directed to themselves.
582
00:34:03,608 --> 00:34:05,608
A sense of humiliation and hopelessness?
583
00:34:05,608 --> 00:34:07,378
That can cause narcissism?
584
00:34:07,378 --> 00:34:10,208
They must deny their reality that they can't be loved.
585
00:34:10,607 --> 00:34:13,918
How can we get Woo Ho Sung to talk?
586
00:34:14,947 --> 00:34:18,018
We need to find out the target of his unconditional attachment...
587
00:34:18,018 --> 00:34:19,658
right away.
588
00:34:19,658 --> 00:34:21,927
Unconditional attachment?
589
00:34:21,927 --> 00:34:23,688
It has to be his family. Right?
590
00:34:23,688 --> 00:34:25,897
- His parents or kids. - It can't be his parents.
591
00:34:26,757 --> 00:34:28,627
Having a big trauma like an attachment injury...
592
00:34:28,627 --> 00:34:31,228
must mean that he didn't feel loved by his parents.
593
00:34:31,228 --> 00:34:33,868
Then it has to be his kids. Does he have kids?
594
00:34:35,638 --> 00:34:37,708
He has a son in elementary school.
595
00:34:38,107 --> 00:34:39,708
His cousin is looking after him.
596
00:34:42,877 --> 00:34:45,277
Fine. If not your son, how about your parents?
597
00:34:45,478 --> 00:34:46,918
Why do you keep...
598
00:34:48,047 --> 00:34:49,717
trying to talk about...
599
00:34:50,848 --> 00:34:52,158
my personal life?
600
00:34:52,158 --> 00:34:54,018
That's why we're here.
601
00:34:57,527 --> 00:34:58,927
We analyze criminal behaviors.
602
00:35:01,257 --> 00:35:02,368
(Seoul Metropolitan Police Agency, Kook Young Soo)
603
00:35:02,368 --> 00:35:04,967
You haven't proven...
604
00:35:06,268 --> 00:35:08,098
anything yet.
605
00:35:11,368 --> 00:35:13,177
I really don't understand...
606
00:35:15,408 --> 00:35:16,578
what you're talking about.
607
00:35:17,748 --> 00:35:19,317
How was your relationship with your dad?
608
00:35:19,317 --> 00:35:20,377
My dad?
609
00:35:21,777 --> 00:35:23,717
- He was strict. - Did he hit you too?
610
00:35:23,717 --> 00:35:26,587
No. He never hit me.
611
00:35:26,918 --> 00:35:28,388
Was your family well-off?
612
00:35:28,857 --> 00:35:29,857
Why do you ask?
613
00:35:30,888 --> 00:35:32,098
Do you think...
614
00:35:32,098 --> 00:35:34,027
I had a tough upbringing and grew up in poverty?
615
00:35:34,027 --> 00:35:35,498
This is a standard question.
616
00:35:35,498 --> 00:35:38,328
Gosh. You guys are unbelievable.
617
00:35:39,467 --> 00:35:41,837
You guys are biased against people.
618
00:35:43,038 --> 00:35:45,337
Enough with these ridiculous questions.
619
00:35:45,337 --> 00:35:46,438
Go out there...
620
00:35:47,277 --> 00:35:49,208
and find more evidence.
621
00:35:50,047 --> 00:35:52,748
You just wait. It won't be long.
622
00:35:53,277 --> 00:35:56,087
Gosh. That jerk.
623
00:35:56,388 --> 00:35:58,248
How's the search going?
624
00:35:58,248 --> 00:35:59,688
He has a lot of stuff.
625
00:36:00,487 --> 00:36:02,328
And he especially has a lot of clothes.
626
00:36:02,328 --> 00:36:03,828
That's not an excuse.
627
00:36:03,828 --> 00:36:05,958
We have to bring everything in.
628
00:36:11,397 --> 00:36:12,868
Whenever we tried to provoke him,
629
00:36:12,868 --> 00:36:15,467
he kept asking us if we found any evidence.
630
00:36:15,467 --> 00:36:17,737
He thinks he got rid of all the evidence.
631
00:36:17,967 --> 00:36:19,237
What about his call history?
632
00:36:19,237 --> 00:36:21,277
We used his call history since February...
633
00:36:21,277 --> 00:36:23,978
and tracked his whereabouts with his cell phone...
634
00:36:23,978 --> 00:36:26,047
to check the security footage as we speak.
635
00:36:26,047 --> 00:36:28,018
Gosh. It will take forever.
636
00:36:28,248 --> 00:36:29,547
No news from the NFS, right?
637
00:36:29,547 --> 00:36:31,047
There's too much stuff from his house.
638
00:36:31,047 --> 00:36:33,058
So it will take a long time just to run DNA tests on them.
639
00:36:33,058 --> 00:36:34,857
He set his car on fire for a reason.
640
00:36:34,857 --> 00:36:36,788
He formatted his computer too.
641
00:36:36,788 --> 00:36:39,857
Gosh. We just need some hard evidence to make the arrest.
642
00:36:39,857 --> 00:36:42,668
He seemed experienced in starting a fire.
643
00:36:42,828 --> 00:36:45,467
Serial killers often commit arson too.
644
00:36:45,467 --> 00:36:47,498
Every single one of them started a fire.
645
00:36:48,908 --> 00:36:50,708
We'll have to check a few more things,
646
00:36:50,938 --> 00:36:52,677
but I'm sure he's the culprit.
647
00:36:53,478 --> 00:36:56,007
He said the police "couldn't" prove anything.
648
00:36:56,208 --> 00:36:58,348
Wait. His response is wrong.
649
00:36:58,348 --> 00:36:59,748
He shouldn't say the police couldn't prove it.
650
00:36:59,748 --> 00:37:01,918
He should be arguing that he was innocent.
651
00:37:02,147 --> 00:37:03,418
He killed his wife and mother-in-law?
652
00:37:03,418 --> 00:37:05,018
No humans can do this.
653
00:37:05,018 --> 00:37:08,388
Listen. Are you telling me the only thing we could do right now is...
654
00:37:08,388 --> 00:37:11,788
sit around this table and wait for a call from the NFS?
655
00:37:13,498 --> 00:37:15,467
We have 32 hours left.
656
00:37:18,397 --> 00:37:20,237
You can eat now.
657
00:37:23,368 --> 00:37:24,638
What is this?
658
00:37:25,237 --> 00:37:27,408
You should've asked me first.
659
00:37:28,677 --> 00:37:30,507
I don't eat jjajangmyeon.
660
00:37:30,978 --> 00:37:32,518
It's bad for you.
661
00:37:32,717 --> 00:37:34,447
- What? - I want a proper meal.
662
00:37:34,817 --> 00:37:38,788
With soybean paste soup. Or with cheonggukjang stew.
663
00:37:47,458 --> 00:37:50,897
What? It's bad for you? Unbelievable.
664
00:37:51,168 --> 00:37:53,368
Why are these scumbags...
665
00:37:53,368 --> 00:37:55,868
all so health-conscious?
666
00:37:55,868 --> 00:37:58,237
Who else was like that other than Nam Ki Tae?
667
00:37:58,237 --> 00:37:59,408
Gu Young Chun.
668
00:37:59,507 --> 00:38:03,478
Those scumbags can live long lives in prison.
669
00:38:03,478 --> 00:38:05,147
I'll go feed Woo Ho Sung.
670
00:38:05,147 --> 00:38:06,317
- Okay. - See you in a bit.
671
00:38:06,317 --> 00:38:07,377
- See you. - See you.
672
00:38:17,688 --> 00:38:20,958
Let's resume the interview with him after he's done eating.
673
00:38:21,098 --> 00:38:22,228
- Okay. - Sounds good.
674
00:38:22,228 --> 00:38:25,868
While we're eating, let's think about his MO from his perspective.
675
00:38:27,397 --> 00:38:28,808
- From Woo Ho Sung's perspective? - Yes.
676
00:38:28,808 --> 00:38:31,938
He used his expensive car to lure his victims.
677
00:38:32,007 --> 00:38:34,737
The victims got into his car without suspecting anything.
678
00:38:34,737 --> 00:38:36,578
For that to happen,
679
00:38:36,578 --> 00:38:39,177
there are various conditions that had to be met.
680
00:38:39,478 --> 00:38:41,217
He must've cared a great deal about what he wore.
681
00:38:41,217 --> 00:38:43,618
Yes, they found a ton of clothes at Woo Ho Sung's house.
682
00:38:44,018 --> 00:38:45,757
Clothes that look expensive.
683
00:38:45,817 --> 00:38:48,058
Winter clothes that he must've worn often.
684
00:38:48,058 --> 00:38:49,888
We should check those first. It'll be faster.
685
00:38:49,888 --> 00:38:52,058
He lured his victims inside his vehicle,
686
00:38:52,058 --> 00:38:53,857
so maybe not thick winter jackets.
687
00:38:53,857 --> 00:38:55,697
He most likely wore expensive-looking clothes.
688
00:38:55,697 --> 00:38:59,268
Let's check neutral-colored shirts and jackets first.
689
00:38:59,368 --> 00:39:00,467
Why does the color matter?
690
00:39:00,467 --> 00:39:03,138
Strangers wearing neutral colors tend to seem more trustworthy...
691
00:39:03,138 --> 00:39:04,308
than the ones wearing loud colors.
692
00:39:04,837 --> 00:39:08,038
That's right. This way, we can save time.
693
00:39:08,138 --> 00:39:10,877
Start with clothes that he probably wore often.
694
00:39:11,248 --> 00:39:15,618
Neutral-colored winter shirts and jackets that look expensive.
695
00:39:15,888 --> 00:39:18,147
We ordered you what you wanted to eat,
696
00:39:18,147 --> 00:39:21,257
so it's now your turn to give us the answer we want.
697
00:39:23,288 --> 00:39:25,498
You little punk, you're really something.
698
00:39:25,498 --> 00:39:28,868
I'm getting sleepy now that I've eaten.
699
00:39:29,397 --> 00:39:31,397
All right, let's get this done fast.
700
00:39:31,397 --> 00:39:34,438
That's exactly what we're trying to do now.
701
00:39:34,438 --> 00:39:35,607
You punk.
702
00:39:36,808 --> 00:39:38,538
Are you here to play?
703
00:39:38,737 --> 00:39:41,638
Look, Detective. You arrested me without a warrant...
704
00:39:41,638 --> 00:39:43,578
based on mere suspicion. Am I wrong?
705
00:39:44,848 --> 00:39:47,518
- What? - And you're treating me like dirt.
706
00:39:49,047 --> 00:39:51,288
What will you do if I'm not the culprit?
707
00:39:54,018 --> 00:39:55,118
What if...
708
00:39:56,828 --> 00:39:58,228
I sue you?
709
00:39:59,658 --> 00:40:00,797
What will you do then?
710
00:40:00,797 --> 00:40:04,967
You little punk, you have a knack for getting people riled up.
711
00:40:04,967 --> 00:40:06,067
Chief Park.
712
00:40:06,067 --> 00:40:08,668
- Let go. You piece of... - Chief Park, please.
713
00:40:10,337 --> 00:40:13,478
You'd better confess when you still have the chance to,
714
00:40:13,478 --> 00:40:15,547
or you'll regret it later. You little...
715
00:40:16,377 --> 00:40:17,578
I'm scared.
716
00:40:19,848 --> 00:40:21,217
Darn it.
717
00:40:22,118 --> 00:40:24,587
That scumbag is so confident.
718
00:40:26,217 --> 00:40:27,618
What did the NFS say?
719
00:40:27,618 --> 00:40:29,987
I asked them to check his winter clothes first.
720
00:40:29,987 --> 00:40:31,458
Darn it.
721
00:40:31,458 --> 00:40:34,598
If we find the victims' DNA, it's a done deal.
722
00:40:34,598 --> 00:40:36,427
Let's wait and see.
723
00:40:36,427 --> 00:40:38,627
People like him open up easily to those...
724
00:40:38,627 --> 00:40:41,638
who are either younger than them or have low-level positions.
725
00:40:42,408 --> 00:40:44,237
It's one of the common traits of a narcissist.
726
00:40:44,268 --> 00:40:45,308
Correct.
727
00:40:45,777 --> 00:40:48,777
They want to feel supported and acknowledged.
728
00:40:49,578 --> 00:40:52,748
We shouldn't make him feel inferior.
729
00:40:53,047 --> 00:40:56,348
Then should Detective Nam deal with him without Chief Park?
730
00:40:57,618 --> 00:40:58,918
Let's wait and see.
731
00:41:06,498 --> 00:41:08,098
You killed them.
732
00:41:08,458 --> 00:41:10,927
Take your time and have a look.
733
00:41:25,047 --> 00:41:26,978
Can I get a cup of coffee?
734
00:41:28,147 --> 00:41:29,248
Go ahead.
735
00:41:45,031 --> 00:41:46,301
Looks like he'll confess, right?
736
00:41:47,102 --> 00:41:49,341
He might, or he just felt a sudden pang of guilt.
737
00:41:49,341 --> 00:41:51,071
He did show a reaction at that moment,
738
00:41:51,971 --> 00:41:53,942
but we'll have to wait and see what he does.
739
00:41:53,942 --> 00:41:56,341
He's been denying everything this whole time.
740
00:41:56,341 --> 00:41:59,212
He won't be swayed that easily just because of the victims' photos.
741
00:41:59,912 --> 00:42:03,752
But he's human after all.
742
00:42:03,881 --> 00:42:07,221
Based on his attitude so far, I know he won't confess easily.
743
00:42:09,761 --> 00:42:12,662
And he managed to be cleared of the insurance scam charges.
744
00:42:43,591 --> 00:42:47,892
These women aren't even recognizable.
745
00:42:47,932 --> 00:42:49,962
What do you want me to do with these photos?
746
00:42:50,062 --> 00:42:54,272
That scumbag is clearly a psychopath.
747
00:42:55,131 --> 00:42:57,201
Why did he put down the cup on top of the photo?
748
00:42:58,841 --> 00:43:01,111
Of course, he wasn't going to confess.
749
00:43:03,841 --> 00:43:05,812
"These women aren't even recognizable."
750
00:43:07,212 --> 00:43:10,281
- What is it? - They're photos of one victim.
751
00:43:10,421 --> 00:43:12,991
It's not the owner of the debit card he tried to use to withdraw money.
752
00:43:13,022 --> 00:43:17,491
It's the karaoke bar employee who was found dead in the woods.
753
00:43:25,531 --> 00:43:27,872
He should be under the impression that it's the victim...
754
00:43:27,872 --> 00:43:29,372
we're accusing him of killing,
755
00:43:30,772 --> 00:43:34,272
but he assumed that it'd be more than one person.
756
00:43:35,642 --> 00:43:37,482
What? Then...
757
00:43:37,482 --> 00:43:39,712
It means there is more than one victim.
758
00:43:40,312 --> 00:43:41,712
He's the culprit.
759
00:43:45,381 --> 00:43:48,421
He killed several women.
760
00:43:50,091 --> 00:43:51,462
Hence the reaction.
761
00:43:51,522 --> 00:43:52,991
If he didn't do it,
762
00:43:53,392 --> 00:43:57,502
he'd know nothing about the victim or the location.
763
00:43:58,102 --> 00:44:02,442
So the fact that he said he couldn't recognize them...
764
00:44:03,602 --> 00:44:04,741
is certainly odd.
765
00:44:24,221 --> 00:44:25,392
I found something.
766
00:44:28,462 --> 00:44:29,531
What did you eat?
767
00:44:29,932 --> 00:44:31,261
Pizza.
768
00:44:38,401 --> 00:44:39,511
Here it is.
769
00:44:41,241 --> 00:44:42,611
(DNA Information Lab, National Forensic Service)
770
00:44:42,611 --> 00:44:45,042
- Good morning. - Did you work all night?
771
00:44:47,281 --> 00:44:48,281
- Look. - What?
772
00:44:48,281 --> 00:44:49,281
(Han Bong Am, National Forensic Service)
773
00:44:49,651 --> 00:44:50,781
The NFS?
774
00:44:52,551 --> 00:44:54,721
Goodness, they pulled an all-nighter too.
775
00:44:56,421 --> 00:44:57,522
Hey.
776
00:44:58,261 --> 00:45:00,892
Yes, okay.
777
00:45:01,792 --> 00:45:02,832
What is it?
778
00:45:03,102 --> 00:45:06,372
They found a bloodstain on Woo Ho Sung's jacket.
779
00:45:07,901 --> 00:45:10,801
The DNA matches that of the body found in the woods.
780
00:45:13,042 --> 00:45:16,741
Finally, thank goodness. You're dead meat now, you punk.
781
00:45:16,741 --> 00:45:20,082
Also, they found a half-burned lipstick...
782
00:45:20,082 --> 00:45:21,982
in the burned vehicle.
783
00:45:21,982 --> 00:45:22,982
Did they manage to lift DNA?
784
00:45:22,982 --> 00:45:25,551
Not yet. I just wanted to keep you informed.
785
00:45:25,921 --> 00:45:28,221
I'll go in and let them know.
786
00:45:28,292 --> 00:45:30,091
They've faxed the report over already.
787
00:45:30,162 --> 00:45:33,031
- Okay. - Good work, everyone.
788
00:45:33,131 --> 00:45:35,801
What would we have done without you guys?
789
00:45:38,332 --> 00:45:39,432
What is it, Ha Young?
790
00:45:40,071 --> 00:45:41,372
The lipstick.
791
00:45:42,741 --> 00:45:44,801
Maybe it belongs to a victim we don't know about yet.
792
00:45:45,712 --> 00:45:47,372
We need to get a confession out of him.
793
00:46:11,832 --> 00:46:14,171
Goodness.
794
00:46:17,071 --> 00:46:18,102
Finally, we found something.
795
00:46:19,841 --> 00:46:22,142
This is what we've been eagerly waiting for.
796
00:46:22,812 --> 00:46:23,982
(DNA Analysis Report)
797
00:46:23,982 --> 00:46:25,042
The evidence.
798
00:46:26,682 --> 00:46:28,082
It's the victim's DNA...
799
00:46:29,151 --> 00:46:30,582
that we found from your clothes.
800
00:46:31,051 --> 00:46:32,852
(DNA Analysis Report)
801
00:46:32,852 --> 00:46:33,951
We found it.
802
00:46:33,951 --> 00:46:35,352
(Belongs to the same person.)
803
00:46:54,111 --> 00:46:55,442
(24-hour Chinese restaurant)
804
00:46:55,442 --> 00:46:57,281
(Heo Geum Young, 51 years old. Works at Yeonjin Chinese restaurant)
805
00:46:57,281 --> 00:46:59,212
(Went missing at a bus stop nearby the Chinese restaurant.)
806
00:46:59,212 --> 00:47:01,352
(Specimen 1 and 2 belong to the same person.)
807
00:47:01,682 --> 00:47:02,951
Captain Yoon, the one who just left.
808
00:47:05,321 --> 00:47:07,352
Ask her to come in.
809
00:47:08,651 --> 00:47:10,221
Stop trying to conjure up a trick.
810
00:47:10,221 --> 00:47:12,491
Just confess, you scumbag.
811
00:47:14,432 --> 00:47:15,732
I will confess.
812
00:47:17,861 --> 00:47:19,071
In return,
813
00:47:21,432 --> 00:47:23,602
I want Captain Yoon here.
814
00:47:25,071 --> 00:47:27,511
I'll go get a confession out of him.
815
00:47:28,772 --> 00:47:29,781
Hold on.
816
00:47:30,312 --> 00:47:32,011
I'll go in first.
817
00:47:33,451 --> 00:47:34,511
You?
818
00:47:34,511 --> 00:47:36,482
I want to say something to Woo Ho Sung.
819
00:47:37,752 --> 00:47:40,421
- It'll be quick. - Sure, go ahead.
820
00:47:41,022 --> 00:47:42,821
- Will you be all right? - Yes.
821
00:47:43,921 --> 00:47:45,221
I'll go in myself.
822
00:47:59,212 --> 00:48:00,471
How do you feel?
823
00:48:03,011 --> 00:48:04,312
About what?
824
00:48:04,482 --> 00:48:06,281
You have nowhere to run now.
825
00:48:06,451 --> 00:48:08,281
You're good at finding evidence.
826
00:48:08,451 --> 00:48:11,082
Science is much smarter than you think.
827
00:48:12,122 --> 00:48:13,651
That goes the same for the quality of our investigation.
828
00:48:15,522 --> 00:48:18,122
That perfect crime you want? There's no such thing.
829
00:48:20,192 --> 00:48:21,261
Woo Ho Sung.
830
00:48:23,932 --> 00:48:26,201
- Be smart about it. - About what?
831
00:48:26,602 --> 00:48:28,201
Whether or not you want your son to remember...
832
00:48:28,201 --> 00:48:30,201
you as an unremorseful murderer until the very end.
833
00:48:31,071 --> 00:48:33,111
And this will be the last time we talk.
834
00:48:35,571 --> 00:48:36,781
I'm not scared.
835
00:48:36,781 --> 00:48:38,542
I'm not saying this to scare you.
836
00:48:39,881 --> 00:48:43,551
I mean to tell you that nobody will listen to your story anymore.
837
00:48:45,551 --> 00:48:47,551
I already know that you have multiple victims.
838
00:48:48,151 --> 00:48:49,491
We've acquired all the evidence too.
839
00:48:51,991 --> 00:48:54,091
I thought you weren't here to talk about the case?
840
00:48:54,091 --> 00:48:56,761
- I'm not. - Then let's change the subject.
841
00:48:56,761 --> 00:48:59,631
No. I already have you figured out.
842
00:49:03,201 --> 00:49:05,071
Which is why I'm no longer curious.
843
00:49:36,942 --> 00:49:39,071
Would it be possible...
844
00:49:41,912 --> 00:49:43,881
for me to talk privately with Captain Yoon?
845
00:49:47,781 --> 00:49:48,912
I'll be fine.
846
00:49:51,582 --> 00:49:52,692
Give me your hands.
847
00:50:05,361 --> 00:50:06,932
What is it that you want to say?
848
00:50:09,102 --> 00:50:10,341
I'm sure getting a confession out of someone...
849
00:50:11,401 --> 00:50:13,471
is harder than you detectives think.
850
00:50:16,741 --> 00:50:18,642
Am I right?
851
00:50:20,511 --> 00:50:22,212
It's the same for the confessor too.
852
00:50:23,781 --> 00:50:24,821
Which is why...
853
00:50:25,821 --> 00:50:27,022
I'm torn.
854
00:50:31,221 --> 00:50:33,292
Whether the culprit confesses or not...
855
00:50:34,232 --> 00:50:35,531
is his decision to make.
856
00:50:35,832 --> 00:50:37,002
Then how...
857
00:50:38,732 --> 00:50:40,332
can I get him to decide?
858
00:50:40,732 --> 00:50:43,542
Just give the nuance that you understand him to an extent.
859
00:50:44,042 --> 00:50:46,142
Woo Ho Sung has strong narcissistic tendencies.
860
00:50:46,741 --> 00:50:48,111
If you form a rapport with him,
861
00:50:49,071 --> 00:50:50,781
it'll bring about a change in his emotions.
862
00:50:52,682 --> 00:50:54,252
Don't you think the burden will be lifted...
863
00:50:56,921 --> 00:50:59,522
if you confess?
864
00:51:00,692 --> 00:51:03,192
- Who's burden? - Yours...
865
00:51:04,421 --> 00:51:05,562
and mine too.
866
00:51:06,861 --> 00:51:08,091
Do you really think so?
867
00:51:08,832 --> 00:51:09,932
I'm sure you had a reason...
868
00:51:11,201 --> 00:51:14,102
why you asked for me specifically.
869
00:51:17,442 --> 00:51:19,412
I'm ready...
870
00:51:20,912 --> 00:51:22,372
to listen to whatever it is...
871
00:51:24,042 --> 00:51:25,142
that you have to tell me.
872
00:51:36,692 --> 00:51:37,892
Why did you do it?
873
00:51:44,031 --> 00:51:46,071
Must there always...
874
00:51:48,002 --> 00:51:49,002
be a reason...
875
00:51:51,542 --> 00:51:53,212
why you kill someone?
876
00:51:55,011 --> 00:51:56,111
So...
877
00:51:58,082 --> 00:51:59,182
you didn't have a reason?
878
00:52:00,212 --> 00:52:02,821
Well, if I had to come up with one,
879
00:52:07,091 --> 00:52:08,692
it's because I wanted to kill them.
880
00:52:09,421 --> 00:52:10,591
How many...
881
00:52:11,692 --> 00:52:12,832
did you murder?
882
00:52:16,761 --> 00:52:17,801
We found components...
883
00:52:18,662 --> 00:52:21,631
of another victim's lipstick...
884
00:52:22,971 --> 00:52:24,071
from your car.
885
00:52:25,201 --> 00:52:27,542
It will all be revealed in the end.
886
00:52:34,412 --> 00:52:35,511
That hand.
887
00:52:36,221 --> 00:52:38,951
You tried your best to hide her face.
888
00:52:39,182 --> 00:52:40,392
But unfortunately,
889
00:52:42,122 --> 00:52:43,721
you weren't able to hide your hand.
890
00:52:50,531 --> 00:52:52,801
You've been self-conscious about it all along, right?
891
00:52:56,442 --> 00:52:58,442
I'll come back...
892
00:53:02,071 --> 00:53:03,212
once you are ready to talk to me.
893
00:53:08,212 --> 00:53:09,281
I'll do it.
894
00:53:15,591 --> 00:53:16,792
I will talk.
895
00:53:33,341 --> 00:53:34,841
The suspect confessed that he murdered...
896
00:53:34,841 --> 00:53:37,182
all the women who started going missing from 2006...
897
00:53:37,182 --> 00:53:39,651
around Gyeonggi's southwestern area.
898
00:53:39,912 --> 00:53:42,111
Early this morning in Suwon,
899
00:53:42,111 --> 00:53:43,682
the police found the body of the missing housewife.
900
00:53:43,682 --> 00:53:46,051
They are continuing their search...
901
00:53:46,051 --> 00:53:47,522
- for the other women's bodies... - Is this hair?
902
00:53:48,151 --> 00:53:50,591
Oh, I found it!
903
00:53:50,591 --> 00:53:52,591
- What? - I found something.
904
00:53:52,591 --> 00:53:53,761
Look.
905
00:53:53,761 --> 00:53:55,962
On the day I planned to murder,
906
00:53:57,002 --> 00:53:59,471
I made sure that I executed it.
907
00:54:02,272 --> 00:54:03,642
No matter what.
908
00:54:04,571 --> 00:54:07,312
You're saying you planned for all seven murders?
909
00:54:07,312 --> 00:54:08,312
Of course.
910
00:54:09,682 --> 00:54:11,482
I'm determined...
911
00:54:12,951 --> 00:54:14,182
from the moment I leave the house.
912
00:54:15,281 --> 00:54:16,451
Did you ever fail?
913
00:54:17,321 --> 00:54:18,421
Fail?
914
00:54:20,122 --> 00:54:21,591
I have never failed.
915
00:54:22,962 --> 00:54:24,192
You see,
916
00:54:25,122 --> 00:54:27,861
it's like a promise I make to myself.
917
00:54:29,432 --> 00:54:31,832
I executed it.
918
00:54:34,732 --> 00:54:35,971
One way or another.
919
00:54:36,701 --> 00:54:39,201
The police intensely investigated the suspect...
920
00:54:39,201 --> 00:54:40,971
to find out if he committed additional crimes...
921
00:54:40,971 --> 00:54:43,942
until early this morning.
922
00:54:43,942 --> 00:54:46,982
They will also carry out a crime scene reenactment...
923
00:54:46,982 --> 00:54:48,011
- this morning. - Look over here.
924
00:54:48,011 --> 00:54:49,551
He reenacted...
925
00:54:49,551 --> 00:54:52,991
three out of his seven crimes yesterday.
926
00:54:52,991 --> 00:54:55,421
The bereaved families and residents were enraged once again,
927
00:54:55,421 --> 00:54:57,361
as they watched him...
928
00:54:57,361 --> 00:54:58,921
reenact the crime nonchalantly.
929
00:55:00,062 --> 00:55:01,962
I have always known...
930
00:55:03,662 --> 00:55:04,832
that I was a psychopath.
931
00:55:05,962 --> 00:55:07,502
Why did you think that?
932
00:55:08,571 --> 00:55:09,841
I was watching TV one day.
933
00:55:12,042 --> 00:55:15,611
When I heard the characteristics of a psychopath...
934
00:55:18,011 --> 00:55:19,341
I realized.
935
00:55:22,511 --> 00:55:23,752
That's me in a nutshell.
936
00:55:26,651 --> 00:55:28,551
- Look over here. - Take his hat off. Let me see him!
937
00:55:28,551 --> 00:55:30,421
- My gosh. - That scumbag...
938
00:55:30,421 --> 00:55:31,721
His 2nd crime was by highway 39,
939
00:55:31,721 --> 00:55:34,232
which was his secret burial site.
940
00:55:34,232 --> 00:55:36,701
When the police told him to reenact how he dug the ground,
941
00:55:36,701 --> 00:55:39,031
he was comfortable enough to revise the order.
942
00:55:39,031 --> 00:55:41,471
Saying that he dug the ground after he took the body out of the car.
943
00:55:42,232 --> 00:55:45,002
His calm demeanor as he reenacted the horrible crime...
944
00:55:45,002 --> 00:55:47,272
made the onlookers even more furious.
945
00:55:47,272 --> 00:55:48,542
The bereaved families...
946
00:55:48,542 --> 00:55:50,712
who came later to watch the reenactment...
947
00:55:50,712 --> 00:55:53,412
were crying out, demanding to show his face.
948
00:55:54,651 --> 00:55:57,182
When do you feel the urge to kill?
949
00:56:02,421 --> 00:56:04,392
That is...
950
00:56:06,162 --> 00:56:09,801
a little difficult...
951
00:56:10,932 --> 00:56:12,201
to describe in words.
952
00:56:14,071 --> 00:56:17,442
Hitting on women is a piece of cake.
953
00:56:18,642 --> 00:56:19,872
You see, those girls...
954
00:56:21,142 --> 00:56:22,611
They all liked me.
955
00:56:24,442 --> 00:56:25,582
I'm not sure.
956
00:56:26,551 --> 00:56:28,212
I think it's just you.
957
00:56:28,212 --> 00:56:30,881
Why won't you trust me? It's true.
958
00:56:31,182 --> 00:56:34,522
They all really liked me.
959
00:56:34,522 --> 00:56:35,821
I also think...
960
00:56:37,662 --> 00:56:40,361
you only look like a petty loser.
961
00:56:40,631 --> 00:56:41,761
Sorry for the bad news.
962
00:56:42,832 --> 00:56:43,932
We...
963
00:56:45,301 --> 00:56:46,471
do not...
964
00:56:48,232 --> 00:56:50,002
believe your words.
965
00:56:51,971 --> 00:56:53,571
If they don't listen to me,
966
00:56:54,272 --> 00:56:55,412
then...
967
00:56:56,412 --> 00:56:58,542
I take off...
968
00:56:59,582 --> 00:57:03,951
my necktie and bind their hands and feet.
969
00:57:04,421 --> 00:57:06,491
The investigation headquarter of Gyeonggi Agency stated...
970
00:57:06,491 --> 00:57:10,122
they received the confession from Woo, the suspect who killed...
971
00:57:10,122 --> 00:57:12,261
the female university student who went missing in February,
972
00:57:12,261 --> 00:57:15,192
that he killed seven and buried them until early this year.
973
00:57:16,361 --> 00:57:20,631
Last month, he conducted two psychopathy tests...
974
00:57:20,872 --> 00:57:23,301
and was confirmed as a typical psychopath...
975
00:57:23,301 --> 00:57:25,901
with the score of 27 and 28 respectively.
976
00:57:28,841 --> 00:57:30,082
I will be...
977
00:57:31,312 --> 00:57:32,812
sentenced to death, right?
978
00:57:33,712 --> 00:57:34,881
You should be.
979
00:57:43,292 --> 00:57:45,721
Even after I go up there, I won't find...
980
00:57:47,031 --> 00:57:48,131
my peace.
981
00:57:49,861 --> 00:57:51,631
Did you dream of ending up in paradise?
982
00:58:07,611 --> 00:58:09,312
Goodness, Ji Sook.
983
00:58:09,312 --> 00:58:13,022
Ji Sook, you've returned in such vain.
984
00:58:34,042 --> 00:58:35,142
Let's go.
985
00:58:42,551 --> 00:58:44,482
(Gyeonggi Investigation Headquarter of Serial Missing Women Cases)
986
00:58:47,358 --> 00:58:50,059
Superintendent Heo, a souvenir.
987
00:58:53,699 --> 00:58:56,728
Park Dae Woong! Big bear! You did it!
988
00:58:56,728 --> 00:58:57,769
Thank you.
989
00:58:59,938 --> 00:59:01,168
Good work, everyone.
990
00:59:01,168 --> 00:59:02,769
- Great job. - Great work.
991
00:59:02,769 --> 00:59:05,938
It's sad to see you go.
992
00:59:06,438 --> 00:59:08,079
You don't look too sad.
993
00:59:08,079 --> 00:59:09,239
Tell me about it.
994
00:59:09,608 --> 00:59:13,579
Well, I may not look sad, but I'm glad and sad to see you go.
995
00:59:13,719 --> 00:59:15,019
We'll come back and visit.
996
00:59:15,019 --> 00:59:16,789
It only takes us 50 minutes to get here from Seoul Agency...
997
00:59:16,789 --> 00:59:18,648
I don't expect you to come.
998
00:59:18,648 --> 00:59:20,889
You're the one to talk. I don't expect you to come either.
999
00:59:21,258 --> 00:59:24,628
If we have to meet again, it'll have to be another case...
1000
00:59:24,628 --> 00:59:25,958
Goodness, no.
1001
00:59:26,059 --> 00:59:27,699
In that case, I'd rather not meet at all.
1002
00:59:28,159 --> 00:59:30,969
Let's just keep our memories deep inside, right here.
1003
00:59:31,168 --> 00:59:33,869
Captain Yoon, you should also share something.
1004
00:59:41,539 --> 00:59:43,079
Let's go now.
1005
00:59:43,548 --> 00:59:45,648
- Great work. - Great job.
1006
00:59:45,909 --> 00:59:48,849
- Chief Park, let's have some soju. - Let's do that.
1007
00:59:48,849 --> 00:59:50,019
Stay healthy, okay?
1008
00:59:50,019 --> 00:59:51,889
Yes, be mindful of your health too.
1009
00:59:51,889 --> 00:59:53,258
- Bye. - Goodbye.
1010
00:59:53,258 --> 00:59:56,559
- Let's go. - Great job.
1011
01:00:06,739 --> 01:00:10,108
Why are you moving on a day when I'm free?
1012
01:00:10,108 --> 01:00:12,139
Because I moved to a neighborhood you told me to.
1013
01:00:12,269 --> 01:00:15,008
I can't move here because there are lots of robberies.
1014
01:00:15,139 --> 01:00:17,909
Another place is too dangerous because of burglars.
1015
01:00:18,048 --> 01:00:20,378
When I see you, I realize knowing too much can hurt.
1016
01:00:20,378 --> 01:00:22,418
Thanks to me, you came to a safe neighborhood.
1017
01:00:22,418 --> 01:00:23,418
According to statistics,
1018
01:00:23,418 --> 01:00:27,059
this area has 50 percent less crimes compared to other neighborhoods.
1019
01:00:27,059 --> 01:00:28,059
And downstairs,
1020
01:00:28,059 --> 01:00:30,128
a detective of Wide-Area Investigation Squad lives.
1021
01:00:30,188 --> 01:00:31,858
So when will Detective Nam get here?
1022
01:00:31,858 --> 01:00:33,329
- Detective Nam? - Yes.
1023
01:00:33,628 --> 01:00:36,568
I have your order of gopchang.
1024
01:00:36,568 --> 01:00:38,969
- These are all my order? - Yes.
1025
01:00:40,969 --> 01:00:44,769
My gosh, this is a lot. All right.
1026
01:00:44,769 --> 01:00:46,708
- Goodbye. - Thank you.
1027
01:00:48,008 --> 01:00:49,338
Goodbye.
1028
01:00:58,789 --> 01:01:01,358
When did you get all these?
1029
01:01:01,519 --> 01:01:03,458
- I had to run. - That looks good.
1030
01:01:03,458 --> 01:01:04,858
Detective Nam got these?
1031
01:01:04,858 --> 01:01:06,699
You can get gopchang to go?
1032
01:01:06,699 --> 01:01:08,559
Yes, you can get just about anything to go now.
1033
01:01:08,559 --> 01:01:10,728
It's much easier since it's already fully cooked.
1034
01:01:11,798 --> 01:01:12,798
It's really good.
1035
01:01:12,798 --> 01:01:13,969
- Is it? - Yes, try some.
1036
01:01:13,969 --> 01:01:15,898
Let's make a toast first.
1037
01:01:16,269 --> 01:01:18,269
Congratulations.
1038
01:01:21,108 --> 01:01:23,978
This is how I recharge the energy I lost from moving.
1039
01:01:34,418 --> 01:01:36,789
The mood here is perfect.
1040
01:01:37,088 --> 01:01:41,228
Let's get together from time to time and have meetings here.
1041
01:01:41,228 --> 01:01:43,099
- It'd be nice. - Sounds great.
1042
01:01:43,969 --> 01:01:45,099
I got it.
1043
01:01:45,199 --> 01:01:48,798
Isn't this the first time we got together outside of work?
1044
01:01:48,798 --> 01:01:50,508
- You're right. - Is that so?
1045
01:01:51,938 --> 01:01:54,608
- Oh my. - The moon is so pretty.
1046
01:01:56,108 --> 01:01:59,048
- Yes, it's huge. - That's very pretty.
1047
01:01:59,048 --> 01:02:00,619
- Yes. - Right.
1048
01:02:00,679 --> 01:02:03,318
Then let's all make a wish together.
1049
01:02:05,048 --> 01:02:07,219
Woo Ju, your drunk habit is making a wish to the moon, right?
1050
01:02:07,219 --> 01:02:09,389
- You're right on. - My gosh.
1051
01:02:09,588 --> 01:02:12,329
If Woo Ju wants to do that, then let's make a wish.
1052
01:02:14,999 --> 01:02:16,728
You make wishes like that?
1053
01:02:18,699 --> 01:02:19,938
Then how?
1054
01:02:22,239 --> 01:02:23,469
I'm all done.
1055
01:02:27,679 --> 01:02:30,778
(March 2007)
1056
01:02:31,778 --> 01:02:33,378
Who are you trying to look good for?
1057
01:02:33,378 --> 01:02:36,119
Who do you think? The future members of Analysis Team.
1058
01:02:36,849 --> 01:02:39,389
- Aren't you excited? - Why should I be?
1059
01:02:40,489 --> 01:02:44,429
You should start looking at people other than me.
1060
01:02:44,588 --> 01:02:45,688
Good grief.
1061
01:02:46,258 --> 01:02:48,458
You should stop digging my nagging.
1062
01:02:48,458 --> 01:02:51,429
You need to share your love with these future members.
1063
01:02:52,269 --> 01:02:53,438
Let me off right over there.
1064
01:02:53,539 --> 01:02:56,869
Forget it. It's a special day, so let's get our hair done.
1065
01:02:56,869 --> 01:02:58,769
- Hello. - Yes, hello.
1066
01:02:58,769 --> 01:03:02,008
Recently, the vitamin care is received greatly by our customers.
1067
01:03:02,008 --> 01:03:03,139
Really?
1068
01:03:03,139 --> 01:03:05,409
This is perfect for us.
1069
01:03:05,409 --> 01:03:07,179
Then let's do this one.
1070
01:03:07,179 --> 01:03:08,449
- Okay. - All right.
1071
01:03:08,449 --> 01:03:10,619
- We'll do this. - Sure.
1072
01:03:17,159 --> 01:03:18,389
Do you drink a lot?
1073
01:03:18,389 --> 01:03:19,628
How did you know?
1074
01:03:20,059 --> 01:03:22,829
This is a care routine we recommend to those who drink often...
1075
01:03:22,929 --> 01:03:26,369
and have bad blood circulation. For those who are stressed...
1076
01:03:26,369 --> 01:03:27,599
and need to be refreshed.
1077
01:03:27,599 --> 01:03:29,739
That already feels nice.
1078
01:03:29,969 --> 01:03:31,508
- Chief Kook. - Yes?
1079
01:03:31,508 --> 01:03:33,838
- Does it feel good? - It feels very refreshing.
1080
01:03:34,338 --> 01:03:36,409
Ha Young, you should do it too.
1081
01:03:37,208 --> 01:03:40,878
Someone said a person's heart is the most difficult thing to fathom.
1082
01:03:41,048 --> 01:03:44,418
But there are those who must do such difficult work.
1083
01:03:45,519 --> 01:03:47,918
On top of that, they must fathom the hearts of criminals,
1084
01:03:47,918 --> 01:03:49,719
not just any old people.
1085
01:03:49,758 --> 01:03:52,458
At times, among countless numbers of criminals,
1086
01:03:52,688 --> 01:03:56,568
they must put up a fight to read the minds of serial killers,
1087
01:03:56,568 --> 01:03:57,869
the worst evil of them all.
1088
01:03:58,068 --> 01:04:01,269
And these people are none other than you.
1089
01:04:02,168 --> 01:04:05,139
Some once said an angel is only a hair different from a devil.
1090
01:04:05,409 --> 01:04:08,508
Most minds that live an ordinary life,
1091
01:04:08,579 --> 01:04:12,108
and the most atrocious minds that commit heinous murders.
1092
01:04:12,849 --> 01:04:14,418
Where did they cross their paths?
1093
01:04:16,119 --> 01:04:20,059
What made these people so wicked?
1094
01:04:20,519 --> 01:04:23,088
Our duty begins with that basic question.
1095
01:04:23,528 --> 01:04:27,728
In this chaotic world and dramatic reality,
1096
01:04:28,528 --> 01:04:30,728
the only thing that keeps us from becoming evil...
1097
01:04:30,929 --> 01:04:35,838
might be in our ability to touch people's hearts.
1098
01:04:36,668 --> 01:04:38,639
I hope your duty...
1099
01:04:38,639 --> 01:04:42,208
becomes another chance to revisit the preciousness...
1100
01:04:42,208 --> 01:04:44,179
and the importance of that ability.
1101
01:04:44,749 --> 01:04:46,449
I hope you will...
1102
01:04:46,918 --> 01:04:50,019
learn to embrace your own hearts.
1103
01:04:51,648 --> 01:04:52,789
Through this duty,
1104
01:04:54,088 --> 01:04:55,418
I also had the chance...
1105
01:04:56,389 --> 01:04:57,929
to have priceless experiences...
1106
01:04:59,228 --> 01:05:02,228
and to realize these important values in life.
1107
01:05:04,769 --> 01:05:06,838
(Appointment Ceremony, 1st Term Criminal Behavioral Analysts)
1108
01:05:20,778 --> 01:05:23,389
(Seoul Metropolitan Police Agency)
1109
01:06:11,999 --> 01:06:17,768
(Through the Darkness)
1110
01:06:19,009 --> 01:06:21,638
Today, we interviewed the first profiler in Korea,
1111
01:06:21,638 --> 01:06:24,608
Captain Song Ha Young of the Behavioral Analysis Team.
1112
01:06:25,049 --> 01:06:27,478
Is there anything you would like to say...
1113
01:06:27,478 --> 01:06:30,148
before we wrap up the interview?
1114
01:06:30,518 --> 01:06:31,789
Well,
1115
01:06:32,818 --> 01:06:34,619
we haven't been able to catch the culprit...
1116
01:06:34,619 --> 01:06:36,388
of the Daesung Serial Murder Case, a cold case from a long time ago.
1117
01:06:36,928 --> 01:06:38,858
And if he's watching the show now,
1118
01:06:39,829 --> 01:06:41,228
I would like to say this to him.
1119
01:06:42,428 --> 01:06:44,199
Science is making progress day by day.
1120
01:06:45,098 --> 01:06:46,898
And there's no perfect crime in this world.
1121
01:06:48,938 --> 01:06:50,669
So you'll never get away with this.
1122
01:06:54,539 --> 01:06:59,108
(Through the Darkness)
1123
01:07:14,351 --> 01:07:15,620
(Gyeonggi Investigation Headquarter of Serial Missing Women Cases)
1124
01:07:15,620 --> 01:07:16,751
(Gyeonggi Investigation Headquarter of Serial Missing Women Cases)
1125
01:07:19,660 --> 01:07:21,230
(Thanks to the improvement of forensic science after the 2000s,)
1126
01:07:21,230 --> 01:07:22,690
(we are able to catch serial killers early on.)
1127
01:07:22,690 --> 01:07:24,060
(But there are hundreds of victims of violent crimes every year.)
1128
01:07:24,060 --> 01:07:25,400
(We would like to pray for the souls of the victims...)
1129
01:07:25,400 --> 01:07:26,730
(who were sacrificed in these brutal crimes.)
1130
01:07:26,730 --> 01:07:28,230
(We'd like to offer our condolences to the bereaved family.)
1131
01:07:28,671 --> 01:07:30,900
(May our society be safe and protected from crimes.)
1132
01:07:30,900 --> 01:07:33,070
(May people pay attention to the victims...)
1133
01:07:33,070 --> 01:07:35,341
(and bereaved families as they're neglected the most from crimes.)
1134
01:07:35,341 --> 01:07:37,410
(Profiling Report of Through the Darkness)
1135
01:07:37,410 --> 01:07:43,211
(Production provided by)
1136
01:07:43,211 --> 01:07:48,291
(Thank you for watching Through the Darkness.)
1137
01:07:48,291 --> 01:07:53,190
(Thank you for watching Through the Darkness.)
84248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.