All language subtitles for The.Real.Housewives.Ultimate.Girls.TripS01E5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,020 --> 00:00:31,560 Oh, it's my partner, Grime. 2 00:00:31,900 --> 00:00:35,560 Wow, you look like you're going to get... Ready to jump on somebody's bones 3 00:00:35,560 --> 00:00:37,840 black -tie gala. Very easy access here. 4 00:00:38,120 --> 00:00:40,120 Fun luck. We had so much fun. 5 00:00:41,180 --> 00:00:42,600 Oh, oh, oh, I got it. 6 00:00:43,820 --> 00:00:47,480 Stay in script at the rip -off. 7 00:00:50,700 --> 00:00:54,800 Literally, through the morning, I laughed out loud by myself in bed 8 00:00:54,800 --> 00:00:56,960 about you. It was a fun night. 9 00:00:59,300 --> 00:01:01,260 I literally peed in my pants. 10 00:01:08,089 --> 00:01:09,510 Oh my God. 11 00:01:13,630 --> 00:01:14,750 That's how you do it. 12 00:01:15,630 --> 00:01:19,750 This morning I woke up, I walked into the kitchen and I saw Michael's mom and 13 00:01:19,750 --> 00:01:21,150 had like the walk of shame moment. 14 00:01:22,190 --> 00:01:24,650 Oh, it's so fun. 15 00:01:25,670 --> 00:01:26,670 Oh my God. 16 00:01:29,090 --> 00:01:30,090 Isn't that great? 17 00:01:47,429 --> 00:01:54,190 I've worked on myself. I've come a long way. I mean, ask 18 00:01:54,190 --> 00:01:58,230 Andy Cohen when he met me 20 years ago. I've done a complete 180. 19 00:02:05,770 --> 00:02:09,910 I'm a softer, nicer, warmer, more caring person. 20 00:02:11,810 --> 00:02:12,810 I am. 21 00:02:13,730 --> 00:02:14,950 Why are you laughing? 22 00:02:29,050 --> 00:02:30,170 Are you ready? Ha! 23 00:02:30,650 --> 00:02:31,710 Are you ready? 24 00:02:33,170 --> 00:02:34,170 Yeah, 25 00:02:37,970 --> 00:02:47,810 yeah, 26 00:02:47,890 --> 00:02:48,890 yeah. 27 00:02:49,550 --> 00:02:50,550 Come on. 28 00:02:51,310 --> 00:02:52,590 Yeah, yeah, yeah. 29 00:02:54,550 --> 00:02:57,070 Oh, my God. 30 00:02:57,290 --> 00:02:58,290 What a mess. 31 00:02:59,359 --> 00:03:04,100 We're on day five at the moment. It feels like we're on like day 30. Oh, 32 00:03:04,620 --> 00:03:05,620 Look at this. 33 00:03:09,640 --> 00:03:10,640 Yeah, 34 00:03:13,300 --> 00:03:15,960 I'll take this stuff out and then we'll vacuum up all the feathers. 35 00:03:17,200 --> 00:03:20,820 And then I'm going to drop off the itineraries for the morning. But 36 00:03:20,960 --> 00:03:22,820 breakfast is going to be pretty relaxed. 37 00:03:23,320 --> 00:03:24,320 And then... 38 00:03:24,350 --> 00:03:27,350 Kenya's organized the yacht day, so they're all going to be going out on a 39 00:03:27,430 --> 00:03:30,450 and then it gives us some time to reset the villa and make sure everything's 40 00:03:30,450 --> 00:03:31,870 ready because we have a big dinner tonight. 41 00:03:32,330 --> 00:03:34,450 T, bring your sexy game. 42 00:03:34,710 --> 00:03:38,950 Okay. This is a Gone with the Wind fabulous yacht party. Oh, I love it. 43 00:03:39,010 --> 00:03:39,829 honey, swirl. 44 00:03:39,830 --> 00:03:40,830 Swirl. Swirl. 45 00:03:41,130 --> 00:03:41,929 Swirl. Swirl. 46 00:03:41,930 --> 00:03:43,150 Swirl. Swirl. Swirl. 47 00:03:49,570 --> 00:03:50,570 Swirl. 48 00:03:51,790 --> 00:03:53,750 This fruit salad is so good. 49 00:03:54,390 --> 00:03:58,490 Oh, my God, with the muffins. I can't with the muffins. I know. I eat one 50 00:03:58,490 --> 00:03:59,670 single day. So do I. 51 00:04:00,110 --> 00:04:03,930 But I feel like I need a carb because I'm not eating that many. I can't wait 52 00:04:03,930 --> 00:04:06,630 you to cook tonight because I really want some, like, of your kind of food. 53 00:04:09,930 --> 00:04:10,950 All right, we're leaving. 54 00:04:11,730 --> 00:04:12,730 Goodbye. 55 00:04:15,210 --> 00:04:16,210 Let's go, girl. 56 00:04:16,390 --> 00:04:18,470 Cynthia. Yes, ma 'am, I'm coming. You coming? 57 00:04:21,040 --> 00:04:25,380 It's not like someone's covering up poop smell in here. Like what? 58 00:04:25,640 --> 00:04:27,420 Like someone's covering up poop. 59 00:04:29,200 --> 00:04:31,080 All right. Off we go. 60 00:04:36,220 --> 00:04:41,760 So why do we all look so great except one person doesn't fit in? 61 00:04:42,380 --> 00:04:43,800 Ramona. Yeah. 62 00:04:44,020 --> 00:04:46,260 She looks like she's going to a rock and roll concert. 63 00:04:46,620 --> 00:04:48,240 What the hell? Oh, you mean her outfit? 64 00:04:48,580 --> 00:04:50,160 We've always had to look clean and young. 65 00:04:52,469 --> 00:04:54,210 I love to travel dressed. 66 00:04:54,510 --> 00:04:58,770 I mean, that's my thing. I like to be dressed. To get on the plane with, like, 67 00:04:58,770 --> 00:05:01,590 flip -flops on and stuff. Oh, I can't stand it. 68 00:05:02,270 --> 00:05:06,890 That drives me crazy. Like, what a polished look. Elegance is learned. 69 00:05:07,530 --> 00:05:09,570 My man, he embarrassed me so much. 70 00:05:09,990 --> 00:05:11,710 We were flying private. 71 00:05:12,290 --> 00:05:14,870 And, you know, it was just like, what the hell? 72 00:05:15,110 --> 00:05:16,110 You look crazy. 73 00:05:16,770 --> 00:05:18,590 Flip -flops and, like, big logo. 74 00:05:19,680 --> 00:05:21,120 Shirt, you know. Right. 75 00:05:21,400 --> 00:05:23,000 I had to write a whole travel thing. 76 00:05:24,340 --> 00:05:30,120 I didn't know there was a special attire for a nanny to wear on a private jet. 77 00:05:30,420 --> 00:05:32,160 And also, here is an outfit. 78 00:05:33,280 --> 00:05:37,800 This is honestly the most unrelatable conversation I've ever had, and I'm from 79 00:05:37,800 --> 00:05:38,800 Beverly Hills. 80 00:05:38,820 --> 00:05:41,020 No, cute is not so cute, you know. 81 00:05:42,040 --> 00:05:44,360 I need you, baby. 82 00:05:46,640 --> 00:05:50,820 A little bit cloudy today. Oh, yeah. It might rain. It's a rain market. 83 00:05:51,100 --> 00:05:52,100 Are y 'all ready? 84 00:05:52,400 --> 00:05:53,540 We're ready. Yes. 85 00:05:54,020 --> 00:05:57,420 This is the yacht. 86 00:05:57,700 --> 00:05:59,400 Awesome. Yeah. 87 00:06:00,040 --> 00:06:02,820 The bigger the better sometimes. 88 00:06:03,380 --> 00:06:05,840 Awesome. Let the fun begin. 89 00:06:06,420 --> 00:06:09,360 Yeah. I love the way you roll. 90 00:06:09,660 --> 00:06:13,940 It's going to be a rich bitch yacht day. Watch this step, guys. 91 00:06:15,340 --> 00:06:19,740 A rich bitch is a girl who has saved a couple of coins and she can sprinkle 92 00:06:19,740 --> 00:06:23,000 around. Bitches, you better turn all the way up. 93 00:06:23,360 --> 00:06:25,880 And believes in self -care. 94 00:06:26,260 --> 00:06:30,440 Self -care, in this instance, is a yacht. 95 00:06:34,200 --> 00:06:38,080 Oh, y 'all got the margaritas. This is a music video. 96 00:06:38,820 --> 00:06:40,580 Margarita? Yes, please. Melissa? 97 00:06:41,160 --> 00:06:43,200 Here's to Kenya for bringing us here. Yay! 98 00:06:53,920 --> 00:06:58,080 I'm sure some people like paparazzi following you, but I personally don't 99 00:06:58,080 --> 00:07:00,840 the idea of someone watching me shove a cheeseburger in my face. 100 00:07:01,040 --> 00:07:03,520 Honey, I have already posted my photos, okay? 101 00:07:03,800 --> 00:07:08,220 Check my Instagram, vkenyourmore. We've got our whole life on camera right now. 102 00:07:08,260 --> 00:07:09,920 We're going to give them something to talk about. We are? 103 00:07:10,140 --> 00:07:12,000 Spread your legs. Spread your legs. Ready? 104 00:07:12,340 --> 00:07:13,360 Wait, Luann, we all agree. 105 00:07:21,630 --> 00:07:21,990 I love 106 00:07:21,990 --> 00:07:39,090 the 107 00:07:39,090 --> 00:07:42,210 rain. Yeah, it feels good. You know what? It's filling up my margarita. 108 00:07:43,040 --> 00:07:44,040 This is my bartender. 109 00:07:47,180 --> 00:07:49,900 I think maybe we should go down and have lunch, Kyle. What do you think? 110 00:07:51,160 --> 00:07:52,059 It's pouring. 111 00:07:52,060 --> 00:07:52,919 Everybody's down. 112 00:07:52,920 --> 00:07:53,920 They left us? 113 00:07:54,800 --> 00:07:55,800 Okay, fine. 114 00:07:56,620 --> 00:07:57,620 Oh, look how pretty. 115 00:07:58,160 --> 00:08:01,580 Is it still raining out there? Yeah, it's raining for real. Oh, wow. It's 116 00:08:01,580 --> 00:08:02,580 raining hard. 117 00:08:02,760 --> 00:08:06,400 Are you kidding me? This is nothing compared to our trip in Cartagena. It 118 00:08:06,400 --> 00:08:07,400 like the Titanic. 119 00:08:07,580 --> 00:08:10,060 Well, missing, you know, Leonardo DiCaprio, of course. 120 00:08:10,540 --> 00:08:12,040 Cartagena? I almost died. 121 00:08:18,900 --> 00:08:20,080 I'm not dying here. 122 00:08:20,520 --> 00:08:23,000 I'm very excited about the food menu. I don't know which I want to eat first. 123 00:08:23,360 --> 00:08:26,960 Thank you, miss. No, this is squash soup. Oh, my God. It's so good. 124 00:08:27,920 --> 00:08:28,920 Whoa! 125 00:08:29,740 --> 00:08:32,220 Is it possible to get two more margaritas, please? 126 00:08:32,720 --> 00:08:35,140 Best menu of the trip so far. Thank you. 127 00:08:35,580 --> 00:08:36,580 This is delicious. 128 00:08:36,600 --> 00:08:37,600 Everything it does is amazing. 129 00:08:37,900 --> 00:08:40,640 Good. I don't want to overwhelm you. You've been very good. 130 00:08:41,440 --> 00:08:45,640 I have the closet. I just want to put another shot in here. I have a feeling 131 00:08:45,640 --> 00:08:47,200 that Ramona has been called out. 132 00:08:47,900 --> 00:08:52,440 We're talking to people because she's so like, I don't want to overwhelm you. I 133 00:08:52,440 --> 00:08:53,339 learned that from typing. 134 00:08:53,340 --> 00:08:57,680 I saw myself and I go, oh my God, I look so rude. I can totally tell. So does 135 00:08:57,680 --> 00:09:00,420 teaching things about yourself. Well, you become more self -aware, absolutely. 136 00:09:01,600 --> 00:09:07,080 Well, that has not always been the case. She's notorious for reading the staff 137 00:09:07,080 --> 00:09:08,360 best. That is not true. 138 00:09:09,860 --> 00:09:13,060 I'm not making up sh**, Ramona. You're accusing me of something. I'm not 139 00:09:13,060 --> 00:09:14,100 accusing you of anything. 140 00:09:14,340 --> 00:09:15,238 You're notorious. 141 00:09:15,239 --> 00:09:18,500 rude to the people in the house. No, I'm not. Okay, whatever. 142 00:09:18,980 --> 00:09:21,640 And you've gotten better at it. I was going to give you a compliment. 143 00:09:21,920 --> 00:09:24,300 Sometimes I go into my own world. Were you an only child? 144 00:09:24,580 --> 00:09:26,700 No, I was the eldest of four, but I was on my own island. 145 00:09:27,280 --> 00:09:32,080 Yes, my mother gave me lots of love, but she actually said that all of us were 146 00:09:32,080 --> 00:09:33,080 the same. 147 00:09:34,320 --> 00:09:35,320 That is horrible. 148 00:09:35,420 --> 00:09:39,490 Yeah, but my mother has never looked me in my eye. my entire life or even 149 00:09:39,490 --> 00:09:43,030 acknowledge me being in a room. And I don't speak to people like that. 150 00:09:43,270 --> 00:09:45,490 My mom raised us like that since we were little. 151 00:09:45,710 --> 00:09:50,750 We had to make our own bed. 152 00:09:51,870 --> 00:09:57,070 She's giving me some eyeball crazy eyes. 153 00:09:57,470 --> 00:10:04,150 I heard this story. You just told it. My point is that... Are you doing the 154 00:10:04,150 --> 00:10:05,150 Ramona? 155 00:10:05,939 --> 00:10:07,100 You heard the story before? 156 00:10:07,320 --> 00:10:08,320 Not that serious. 157 00:10:08,700 --> 00:10:12,100 Today's not the first thing that has happened, okay? We all talk over each 158 00:10:12,100 --> 00:10:15,360 other, and there's times when I'm trying to say something. I literally have to 159 00:10:15,360 --> 00:10:16,740 be like, hey, can I say something? 160 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 Can I say something? 161 00:10:18,280 --> 00:10:21,520 How many times have I started a conversation and someone just goes, oh, 162 00:10:21,540 --> 00:10:25,240 actually, you know, when I was a little girl, I was like, you didn't hear me 163 00:10:25,240 --> 00:10:30,940 talking? It doesn't matter. It does. Obviously, we've all done it. So just to 164 00:10:30,940 --> 00:10:33,200 clear, I've seen several people be interrupted. 165 00:10:33,540 --> 00:10:35,000 I don't even know who's talking to who right now. 166 00:10:35,370 --> 00:10:38,130 I think we can just be a little more mindful, because I actually want to hear 167 00:10:38,130 --> 00:10:39,150 what everyone has to say. 168 00:10:41,450 --> 00:10:45,490 Girls, I want to set the tone for Kenya's yacht party as fun, not serious. 169 00:10:45,690 --> 00:10:49,310 This is feeling very serious for a yacht party. Wow. 170 00:10:49,610 --> 00:10:53,290 Isn't this, like, more serious than I imagined? How is it coming out? 171 00:10:53,510 --> 00:10:54,510 Is it coming out? 172 00:10:54,630 --> 00:10:56,650 I don't know. 173 00:10:57,110 --> 00:11:01,370 I'm serious sometimes, too, just not on a girl's church in Keiko. I think it's 174 00:11:01,370 --> 00:11:04,350 fair to say we all need self -awareness, that we are all motherfuckers. 175 00:11:04,490 --> 00:11:08,630 Attention whores. I've never been called an attention whore. You don't always 176 00:11:08,630 --> 00:11:12,090 take it so seriously. After five days, you probably realize, like, oh, Cynthia 177 00:11:12,090 --> 00:11:13,930 probably isn't one jumping for the spotlight. 178 00:11:15,350 --> 00:11:19,190 You know, I receive her. I do. I totally receive her seriousness. 179 00:11:21,590 --> 00:11:22,690 You got it? 180 00:11:23,030 --> 00:11:24,590 Yeah, I received it. 181 00:11:26,950 --> 00:11:29,970 It's rude as hell. Be respectful when somebody's talking. 182 00:11:30,310 --> 00:11:33,210 If I can just get through these last three days and go home, ciao. 183 00:11:33,690 --> 00:11:34,690 Like, what in the world? 184 00:11:50,490 --> 00:11:51,490 Cynthia, is everything okay? 185 00:11:52,350 --> 00:11:53,350 We're good. 186 00:11:53,690 --> 00:11:56,050 Oh, my God. I have a running joke about that, by the way. 187 00:11:56,630 --> 00:11:58,570 Because when Erica's pissed and we say, how's everything? 188 00:11:59,240 --> 00:12:00,240 We're good. 189 00:12:00,600 --> 00:12:01,740 We are good. 190 00:12:02,100 --> 00:12:07,740 Listen, I know that we're good means we are not good at all, but I don't want to 191 00:12:07,740 --> 00:12:10,720 get into this, so I'm just going to keep my mouth shut because I want to enjoy 192 00:12:10,720 --> 00:12:11,720 my time right now. 193 00:12:12,580 --> 00:12:17,300 Is that a boat full of guys? Holy crap! There is a boat full of men. 194 00:12:19,240 --> 00:12:20,780 And there's also so many men. 195 00:12:21,180 --> 00:12:22,660 Oh, my God. Ramona! 196 00:12:41,710 --> 00:12:44,810 I don't know if I'm a pro at flirting, but I know how to be engaging. And men 197 00:12:44,810 --> 00:12:45,789 like the attention. 198 00:12:45,790 --> 00:12:48,530 I'm just very outgoing and friendly. And people respond to that. 199 00:12:49,370 --> 00:12:51,510 Actually, I do have a game. 200 00:12:51,770 --> 00:12:57,170 Perfect. What are we playing? We have all said some shady things about each 201 00:12:57,170 --> 00:13:00,550 other on our own shows. 202 00:13:01,070 --> 00:13:07,870 And I had my little assistant do some research and got me some 203 00:13:07,870 --> 00:13:13,800 cards. of things that we have said on our respective shows that could be 204 00:13:13,800 --> 00:13:16,000 considered as quite shady. 205 00:13:16,540 --> 00:13:17,540 Okay. 206 00:13:18,460 --> 00:13:22,620 Oh, Kenya, you know this is going to do nothing but make us all bark at each 207 00:13:22,620 --> 00:13:26,520 other. I think this is a way for people to open up and just have a little fun. 208 00:13:26,740 --> 00:13:28,620 You ain't picking on me. I know where this is going. 209 00:13:28,840 --> 00:13:29,840 I'm already there. 210 00:13:30,100 --> 00:13:31,100 Dirt at pot. 211 00:13:31,680 --> 00:13:34,240 Dirt at pot. I already know. The game is called. 212 00:13:44,300 --> 00:13:49,540 Each of you will pull a card, and you will read the statement on the card. 213 00:13:49,720 --> 00:13:55,020 Whoever has the card, it's up to them to try to figure out who said that. 214 00:13:55,300 --> 00:13:59,580 Then they will guess, and if they get it wrong, we'll go, okay, who actually 215 00:13:59,580 --> 00:14:00,259 said it? 216 00:14:00,260 --> 00:14:06,720 That person will then take the floor and say why they said it and to whom were 217 00:14:06,720 --> 00:14:07,439 they speaking. 218 00:14:07,440 --> 00:14:08,600 I love this game so much. 219 00:14:08,900 --> 00:14:10,500 Okay. Who wants to go first? I'll go. 220 00:14:10,720 --> 00:14:12,160 Good thing he wants to go. All right. 221 00:14:14,700 --> 00:14:18,620 I've tried for years to be able to trust, but what girlfriend calls up your 222 00:14:18,620 --> 00:14:21,140 fiancé's ex -girlfriend asking for information? 223 00:14:22,080 --> 00:14:26,080 She should focus more on her life than on my life. 224 00:14:26,440 --> 00:14:28,340 Why don't you get a life for yourself? 225 00:14:30,040 --> 00:14:31,280 Ooh, I'm needing some help. 226 00:14:32,820 --> 00:14:37,960 My guess is that Ramona said it to Leigh -Anne. 227 00:14:38,800 --> 00:14:40,240 Anyone want to come to this? 228 00:14:40,720 --> 00:14:41,820 It's an L .A. show. 229 00:14:42,700 --> 00:14:45,360 I know. I think it was. Who said that? 230 00:14:45,580 --> 00:14:48,020 Luann about Ramona. Luann about Ramona. 231 00:14:49,960 --> 00:14:51,480 Luann said it. I was right. 232 00:14:52,020 --> 00:14:56,740 So it's Ramona who called John's ex -girlfriend. 233 00:14:56,960 --> 00:15:02,720 Oh, yeah. Because she only met him for three months, and he sent beautiful 234 00:15:02,720 --> 00:15:06,900 Cartier bracelets to all three of his girlfriends besides her. And I go, this 235 00:15:06,900 --> 00:15:07,779 not good. 236 00:15:07,780 --> 00:15:10,360 So what? He married her. That's right. 237 00:15:10,940 --> 00:15:15,700 It's not whether or not Tom gifted a girl something. The point is that Ramona 238 00:15:15,700 --> 00:15:19,580 called to try to dig up information about Tom to hurt me. 239 00:15:19,860 --> 00:15:22,180 In retrospect, was Ramona wrong about Tom? 240 00:15:22,440 --> 00:15:25,360 No, but it was wrong to do what she did. 241 00:15:25,660 --> 00:15:26,660 Guys are dogs. 242 00:15:26,820 --> 00:15:28,780 Like, my brother was a dog until he met Melissa. 243 00:15:29,920 --> 00:15:32,940 Well, this guy was a dog even when he married her, okay? 244 00:15:33,480 --> 00:15:37,020 She's not wrong, but who digs like that? 245 00:15:37,700 --> 00:15:39,900 You shouldn't have did that. You shouldn't have did that. 246 00:15:40,520 --> 00:15:46,360 three other girls and when she met him no no no no no we're not gonna do that 247 00:15:46,360 --> 00:15:51,240 no ma 'am no we're not doing that i am a girl's girl and i'll protect any one of 248 00:15:51,240 --> 00:15:57,540 you no you're not don't laugh can you 249 00:16:10,060 --> 00:16:11,880 Wait a second. What did you just say? 250 00:16:12,400 --> 00:16:16,140 What did you just say? I don't know. I just said. You just said that I f***ed 251 00:16:16,140 --> 00:16:17,099 you? 252 00:16:17,100 --> 00:16:20,040 You went to bed with him the first night you met him. That's right. And that's 253 00:16:20,040 --> 00:16:23,860 my prerogative. But it didn't work for you to kiss him. That was for me to kiss 254 00:16:23,860 --> 00:16:27,000 him. Why would you say that? Not for you. Well, whatever. We're a reality 255 00:16:27,100 --> 00:16:30,120 You will never, ever f***ing date. 256 00:16:30,380 --> 00:16:33,360 Why would you f***ing date? 257 00:16:34,280 --> 00:16:36,100 You will never date. Why would you care? 258 00:16:36,680 --> 00:16:38,520 Own it. Own it. Own it. 259 00:17:08,300 --> 00:17:09,760 To me, that's not a friend. 260 00:17:09,960 --> 00:17:12,859 I don't play like that. You know, there's certain boundaries you don't 261 00:17:13,119 --> 00:17:14,200 And when you do... 262 00:17:15,420 --> 00:17:17,460 Sleep with the horse's head. No, I'm kidding. 263 00:17:17,859 --> 00:17:18,719 I'm kidding. 264 00:17:18,720 --> 00:17:21,359 Let me ask you a question. Oh, my God. How many times have you had sex with 265 00:17:21,359 --> 00:17:22,660 people on the first date? Never. 266 00:17:22,920 --> 00:17:24,800 Oh, my God. So now you're a whole other level. 267 00:17:25,140 --> 00:17:28,760 I want to do that. I want to be like her. That's what I'm trying to say. I 268 00:17:28,760 --> 00:17:30,600 to be like her. I want to be bisexual. 269 00:17:30,900 --> 00:17:31,900 I want to be like her. 270 00:17:32,340 --> 00:17:36,760 Ramona loves to throw out little jabs and then wants everything to be okay and 271 00:17:36,760 --> 00:17:37,699 laugh it off. 272 00:17:37,700 --> 00:17:40,160 No, you're leaving behind a trail of hurt feelings. 273 00:17:40,700 --> 00:17:43,480 I want to be like her. She's saying it because she wants to feel like being 274 00:17:43,480 --> 00:17:44,480 raised with sexuality. 275 00:17:47,330 --> 00:17:49,430 Oh, fuck you. Oh, fuck you. 276 00:17:50,370 --> 00:17:52,810 Who the fuck do you think you are, Ramona? 277 00:17:53,030 --> 00:17:55,990 You don't talk to me like that. You called me a bitch the first time that we 278 00:17:55,990 --> 00:17:58,090 met, and now you're trying to come with me on my boat? 279 00:17:58,310 --> 00:18:01,550 Do you want your ass thrown over the water? Fine, throw me over, bitch. 280 00:18:01,550 --> 00:18:03,290 wrong with you? You're a fucking asshole. 281 00:18:03,550 --> 00:18:06,410 You want to be queen? You will never be queen because you act like a... 282 00:18:11,250 --> 00:18:14,730 Teresa, did she insult you? Yes, she did. Cynthia, did she insult you? 283 00:18:16,730 --> 00:18:20,750 Let me get back to you. Okay. Who did she insult you? Keep it moving. 284 00:18:21,070 --> 00:18:24,210 No, we're not. Because what they're not going to do is disrespect me. You're 285 00:18:24,210 --> 00:18:28,190 pointing your fingers at me. Yes, I'm pointing my fingers at you. Yes, I'm 286 00:18:28,190 --> 00:18:30,370 pointing my fingers at you. If you want... 287 00:19:03,590 --> 00:19:08,450 No, look at me. Kenya can go from zero to 100 very quickly. I don't think Kenya 288 00:19:08,450 --> 00:19:10,810 needs to go as far as she goes. 289 00:19:11,150 --> 00:19:12,150 She's a mess. 290 00:19:12,570 --> 00:19:14,990 I've only seen the sweet side of Kenya. 291 00:19:15,370 --> 00:19:19,130 So now I'm starting to see the side that people kind of warn me about. 292 00:19:19,350 --> 00:19:22,110 I don't know what you have heard about me, but everything is true, bitch. 293 00:19:22,390 --> 00:19:23,550 I apologize. 294 00:19:25,090 --> 00:19:27,870 We're going to start from scratch. We're going to start from scratch. 295 00:19:28,150 --> 00:19:31,510 For her, keep disrespecting the land. I'm not standing for that. Can we all 296 00:19:31,510 --> 00:19:32,510 start from scratch? Whatever. 297 00:19:32,690 --> 00:19:33,690 You are. 298 00:19:47,360 --> 00:19:48,360 Oh, no, no, no. 299 00:19:48,540 --> 00:19:50,860 First of all, I don't care how we're not getting along. You ain't snatching 300 00:19:50,860 --> 00:19:51,860 nothing out of my hand. 301 00:19:51,940 --> 00:19:54,120 And then who calls somebody a peasant? 302 00:19:54,960 --> 00:19:57,620 I don't know. I think I'd rather be called a bitch than a peasant. 303 00:19:57,840 --> 00:19:59,000 That hit different. 304 00:19:59,220 --> 00:20:00,820 You're not going to speak to me that way. 305 00:20:03,150 --> 00:20:04,990 Kenya, she's got to be. No, she doesn't. 306 00:20:05,510 --> 00:20:07,550 Just say I'm sorry. 307 00:20:07,930 --> 00:20:09,250 She's got it. Stop. 308 00:20:09,450 --> 00:20:14,030 You're going too far with it. I am so sorry. I pushed everyone's buttons. 309 00:20:14,230 --> 00:20:16,990 I know. I can't drink anymore. Don't fill the drink. 310 00:20:17,190 --> 00:20:18,190 You're getting turned up. 311 00:20:18,470 --> 00:20:23,490 You have no decorum. You have a thing for me, and I don't know why. 312 00:20:24,190 --> 00:20:28,430 You came for me first. I did not come for you. And I graciously said no. 313 00:20:32,170 --> 00:20:33,170 for those games. 314 00:20:33,530 --> 00:20:36,610 Now they know what I've had to deal with so many years. 315 00:20:37,410 --> 00:20:38,490 Let me stop. 316 00:20:40,270 --> 00:20:42,890 It makes me sad because I'm a great girl. 317 00:20:43,430 --> 00:20:46,790 Why don't we turn the boat around? I can't put up with this. 318 00:20:47,950 --> 00:20:48,950 Now you're a victim? 319 00:20:49,350 --> 00:20:51,650 Do you not see where we need to put you? 320 00:20:51,930 --> 00:20:52,930 Please. 321 00:20:54,630 --> 00:20:57,330 It's like, not put you like a bitch. 322 00:21:02,179 --> 00:21:04,120 Bitch. I let it go the first time. 323 00:21:04,340 --> 00:21:06,460 I kept my cool on the plane ride here. 324 00:21:06,680 --> 00:21:09,160 But Ramona got under my skin today. 325 00:21:09,500 --> 00:21:12,740 The way she's speaking to me is a trigger for me. 326 00:21:12,940 --> 00:21:16,100 Don't let her ruin the... I'm not, I'm not. You can't kick off the boat. 327 00:21:16,590 --> 00:21:19,770 Don't tell me what I can't do. Well, I'm not telling you what you can and cannot 328 00:21:19,770 --> 00:21:23,850 do, but I don't think it's the right decision to kick her off the boat. My 329 00:21:23,850 --> 00:21:28,950 husband was dismissive and just nasty in that same way, and I didn't stand up 330 00:21:28,950 --> 00:21:32,410 for myself. I just can't emotionally go through that anymore. 331 00:21:32,950 --> 00:21:36,890 She can take her ass and then dig it. You know what the worst part is? And she 332 00:21:36,890 --> 00:21:40,050 did disrespect you, and you didn't even say anything when I called her out about 333 00:21:40,050 --> 00:21:43,170 it. Anyway, it doesn't matter. No, no, no, no. Tell me when she disrespected 334 00:21:43,170 --> 00:21:44,710 I can't fight everybody's battles. 335 00:21:45,340 --> 00:21:47,940 I have to fight my battles. I do not remember her disrespecting me. 336 00:21:48,140 --> 00:21:49,420 Did she come for me and I forgot? 337 00:21:49,680 --> 00:21:50,940 I don't remember a big blow -up. 338 00:21:51,280 --> 00:21:53,260 Refresh my memory, child, because I don't remember. 339 00:21:53,720 --> 00:21:56,700 I mean, so he didn't come here to hear my mom talk the whole time. So I was 340 00:21:56,700 --> 00:21:59,500 getting ready to say something after she had talked for three hours. 341 00:21:59,760 --> 00:22:01,560 And she was like, I'm speaking. 342 00:22:01,800 --> 00:22:03,200 I'm like, yes. 343 00:22:03,620 --> 00:22:08,880 And, you know, it just kind of snapped at me. I'm like, so I can't remember. 344 00:22:09,280 --> 00:22:11,660 Okay? And now you're going to be mad at me about it. 345 00:22:11,940 --> 00:22:12,819 Girl, bye. 346 00:22:12,820 --> 00:22:13,820 Is she okay? 347 00:22:13,980 --> 00:22:14,739 She's going. 348 00:22:14,740 --> 00:22:17,580 I'm just feeling, like, unhappy that everyone's, like, feeling it. 349 00:22:17,980 --> 00:22:22,740 You can't say, like, thank you. Yeah, the thank you is, like, that's first of 350 00:22:22,740 --> 00:22:27,280 all. She's going after me for, like, seven days. It's like she's like, eh, 351 00:22:27,520 --> 00:22:30,240 Okay, when I get drunk, I'm more, like, uh -huh. 352 00:22:30,440 --> 00:22:35,240 The point is I've been so careful with freaking Kenya. I've been walking on, 353 00:22:35,280 --> 00:22:36,700 like, eggshells. 354 00:22:36,900 --> 00:22:37,900 Eggshells. 355 00:22:38,060 --> 00:22:39,060 Eggshells, Kenya. 356 00:22:39,720 --> 00:22:40,720 Eggshells, Kenya. 357 00:22:40,780 --> 00:22:43,560 Melissa, I can't help it. I know everyone's upset, but she's making me 358 00:22:43,800 --> 00:22:44,800 Is she rude sometimes? 359 00:22:44,900 --> 00:22:46,600 Yes. Is she inappropriate? 360 00:22:47,240 --> 00:22:49,200 Absolutely. But am I entertained? 361 00:22:49,600 --> 00:22:50,680 One million percent. 362 00:22:51,080 --> 00:22:54,960 Why does she always attack me? She wasn't... No, we're going to figure this 363 00:22:55,160 --> 00:22:57,760 Hold on. You're more in the place. Like, boom, boom, boom. You said stuff, too. 364 00:22:57,920 --> 00:22:58,579 You good? 365 00:22:58,580 --> 00:23:04,420 Yeah, I'm good. Okay. Oh, you're... Okay. I explained to her it was a few. 366 00:23:04,420 --> 00:23:07,540 was the thing. Everything else was fine. I said that. I can take anything. I'll 367 00:23:07,540 --> 00:23:11,240 fight with my words. I said it's one little thing. You're very strong. 368 00:23:12,469 --> 00:23:13,850 You're very domineering. 369 00:23:14,110 --> 00:23:17,570 No, no, you are. What does that have to do with anything? I'm just telling you 370 00:23:17,570 --> 00:23:19,650 how she's reacting. She was nervous or whatever. 371 00:23:19,890 --> 00:23:23,850 But we can't. Now, she's the aggressor, and somehow I react because you say such 372 00:23:23,850 --> 00:23:26,030 vile things to my face. That's why I'm not arguing with you. And now all of a 373 00:23:26,030 --> 00:23:27,030 sudden you're scared. 374 00:23:27,390 --> 00:23:29,750 You're going to go down, and you're going to apologize. 375 00:23:29,950 --> 00:23:31,150 I apologize. It's true. 376 00:23:31,770 --> 00:23:35,890 Luann and Kenya, for talking about Luann's sex life and saying fuck you to 377 00:23:35,890 --> 00:23:38,510 on this beautiful date. But Luann admits it. It doesn't matter. It's not your 378 00:23:38,510 --> 00:23:43,120 place. But why can't she admit it like that? Fuck. Dealing with Ramona is like 379 00:23:43,120 --> 00:23:44,520 dealing with a child. 380 00:23:44,800 --> 00:23:48,920 I would like to do that. I feel like you do and you're not telling the truth. 381 00:23:49,000 --> 00:23:54,560 No, I don't. I'm trying to reason with this woman, but I'm clearly losing that 382 00:23:54,560 --> 00:23:58,840 battle. One year after being divorced from my ex -husband, I had two 383 00:23:58,840 --> 00:24:01,500 simultaneously, two, two relationships. 384 00:24:01,820 --> 00:24:03,140 Simultaneous. Simultaneous. 385 00:24:03,610 --> 00:24:04,710 I can't talk. I'm in shock. 386 00:24:05,090 --> 00:24:07,370 I had two relationships back to back. One guy died. 387 00:24:07,710 --> 00:24:08,710 And I loved him. 388 00:24:09,130 --> 00:24:11,230 Like, I loved him. So he died. He died. 389 00:24:12,670 --> 00:24:13,670 Died on me! 390 00:24:13,830 --> 00:24:15,390 What happened, Mark? 391 00:24:15,830 --> 00:24:17,810 How could you die on me? 392 00:24:18,650 --> 00:24:19,650 Ramona X. 393 00:24:19,850 --> 00:24:24,670 crazy. I don't think it's an act. She shows her ass. She apologizes and she 394 00:24:24,670 --> 00:24:25,670 does it again. 395 00:24:25,990 --> 00:24:31,290 I want her to stop putting Luann down. Teresa, I understand what you're saying, 396 00:24:31,370 --> 00:24:32,610 but they have history together. 397 00:24:33,450 --> 00:24:36,270 We don't have to see Ramona again. 398 00:24:36,990 --> 00:24:40,450 I'm so glad that you got to see what I have to go through. 399 00:24:41,010 --> 00:24:45,610 Luann let her get away with this for so long that Ramona thinks she can just do 400 00:24:45,610 --> 00:24:46,610 whatever she wants. 401 00:24:46,890 --> 00:24:48,190 Luann has a high tolerance. 402 00:24:48,550 --> 00:24:49,910 Me, not so much. 403 00:24:50,250 --> 00:24:51,590 Come on, let's go up to the front of the boat. 404 00:24:51,910 --> 00:24:54,570 Kyle and Ramona are coming. Let's see. I don't want her to say anything to me. 405 00:24:55,070 --> 00:24:58,330 I promise. Well, I said not to write to her. All right. She better not come 406 00:24:58,330 --> 00:24:59,370 anywhere near me, I tell you. 407 00:25:03,670 --> 00:25:05,210 I just want her to talk to her. 408 00:25:13,790 --> 00:25:15,790 She better not come anywhere near me, I tell you. 409 00:25:20,040 --> 00:25:21,480 Well, it's windy here. I know. 410 00:25:21,940 --> 00:25:22,940 You guys good? 411 00:25:23,020 --> 00:25:24,700 I thought she wanted to talk to her. 412 00:25:25,040 --> 00:25:27,360 But now Kenya left. Yeah, I know. Right. 413 00:25:28,220 --> 00:25:30,420 Don't try to talk to Kenya on this boat today. 414 00:25:30,920 --> 00:25:32,340 I'm not going to. 415 00:25:33,060 --> 00:25:39,940 I feel like the vibe is kind of off right now. We're going 416 00:25:39,940 --> 00:25:40,940 to fix it. 417 00:25:41,070 --> 00:25:45,670 I didn't mean to insult you. I would love to be sexually as free as you. 418 00:25:46,170 --> 00:25:51,970 Like you are like a total sensual woman. And I want to be more like you. So I'm 419 00:25:51,970 --> 00:25:52,969 kind of jealous. 420 00:25:52,970 --> 00:25:53,909 I'm jealous. 421 00:25:53,910 --> 00:25:55,250 I want to be like you. 422 00:25:55,570 --> 00:25:57,210 I would love to be like you. I do. 423 00:25:57,930 --> 00:26:02,530 I'm jealous of your sexuality and sensuality. Okay, I am. But, you know, I 424 00:26:02,530 --> 00:26:04,390 to be like you. And if you want. Sexual and sexual. 425 00:26:04,770 --> 00:26:10,030 Okay, well, thank you for the compliment. And the point is that, 426 00:26:10,440 --> 00:26:11,440 This is an old story. 427 00:26:11,860 --> 00:26:14,680 That happened. I forgave you. I moved on. 428 00:26:14,920 --> 00:26:16,840 Because, you know, that's what life is about. 429 00:26:17,040 --> 00:26:18,380 You try to forgive people. 430 00:26:18,600 --> 00:26:22,960 You try to... I need the best in people. Oh, my God. 431 00:26:23,220 --> 00:26:24,220 I'm done. 432 00:26:24,240 --> 00:26:25,240 I'm done. 433 00:26:25,440 --> 00:26:28,900 Can't teach an old dog new tricks. I need a second to pull it together. 434 00:26:31,370 --> 00:26:34,550 You still didn't own that you were a terrible friend to her at the time. You 435 00:26:34,550 --> 00:26:38,770 were very wrong, and you didn't own that just now. You're making excuses. You're 436 00:26:38,770 --> 00:26:39,770 saying she's very sexual. 437 00:26:40,290 --> 00:26:42,830 I love making excuses. I know. You've got to stop doing that. You need to own 438 00:26:42,830 --> 00:26:44,130 the fact that you were a friend. 439 00:26:44,370 --> 00:26:45,530 But Ramona, guess what? 440 00:26:45,730 --> 00:26:49,290 You might want to change now. You might want to, but you have to make people 441 00:26:49,290 --> 00:26:52,310 believe that. And you can't just say it. You have to want to do it, and then you 442 00:26:52,310 --> 00:26:53,310 have to do it. 443 00:26:53,510 --> 00:26:57,050 Ramona doesn't really get messy, but today she's messy. 444 00:26:57,490 --> 00:26:59,490 And drinking doesn't help. 445 00:26:59,730 --> 00:27:00,730 Luann. 446 00:27:01,129 --> 00:27:04,910 So, unfortunately, I don't think I'm going to get a real apology from Ramona, 447 00:27:05,030 --> 00:27:07,370 and this is probably the best I'm going to get. 448 00:27:07,610 --> 00:27:11,190 I feel sorry for her. I don't feel sorry for her because she's aggressive. 449 00:27:11,650 --> 00:27:14,710 She knows exactly what she's doing. I feel bad for her because she hasn't 450 00:27:14,710 --> 00:27:18,510 as a person. She knows exactly what she's doing. All right, so let's play a 451 00:27:18,510 --> 00:27:19,510 different game. 452 00:27:21,290 --> 00:27:26,230 I need it. 453 00:27:29,239 --> 00:27:31,160 This feels kind of high right here. 454 00:27:31,560 --> 00:27:32,000 They 455 00:27:32,000 --> 00:27:38,900 jumped in 456 00:27:38,900 --> 00:27:39,900 the water, these girls. 457 00:27:40,020 --> 00:27:40,959 Our girls? 458 00:27:40,960 --> 00:27:42,140 Luann, how is it? 459 00:27:43,020 --> 00:27:45,620 I want to jump in too, but I got to change my bathing suit. 460 00:27:45,840 --> 00:27:46,880 Can you touch the ground? 461 00:27:50,080 --> 00:27:53,980 Housewives are awesome at having a good time. We're finally enjoying ourselves, 462 00:27:54,160 --> 00:27:55,160 and that's what we do best. 463 00:27:55,800 --> 00:27:59,040 I wanted to do a TikTok. I was going to ask you to help me with that. I could 464 00:27:59,040 --> 00:28:01,180 definitely help you do that. All right, let me get my phone. 465 00:28:01,500 --> 00:28:02,900 This is my day. 466 00:28:03,120 --> 00:28:07,880 This is going to be a fun day. To be a true housewife, you have to know 467 00:28:07,880 --> 00:28:12,100 resolution. I think the ultimate rule on being a housewife is you can't let 468 00:28:12,100 --> 00:28:13,220 these bitches get you down. 469 00:28:16,480 --> 00:28:18,120 Oh, oh, outfit change. 470 00:28:18,420 --> 00:28:22,540 Okay, Miss Thing. I love how everyone bought multiple bathing suits. Did I 471 00:28:22,540 --> 00:28:23,540 the memo? 472 00:28:23,989 --> 00:28:25,010 I'm a nervous belly. 473 00:28:26,190 --> 00:28:27,710 Who's going to save me? I will. 474 00:28:28,190 --> 00:28:32,570 Because it's shallow, right? Yeah, let's do that. 475 00:28:35,350 --> 00:28:36,570 That'll be great. Thank you. 476 00:28:37,050 --> 00:28:38,050 Oh, my God. 477 00:28:38,730 --> 00:28:41,370 Can you stop it? Can you stop it? 478 00:28:41,610 --> 00:28:46,090 You were just in this water. I would have just died. You would have had to 479 00:28:46,090 --> 00:28:47,610 me. Oh, my God. Look at it. Look at it. 480 00:28:47,950 --> 00:28:54,270 Are you crazy? Are they going to be safe? He's going to bite them. He's 481 00:28:54,270 --> 00:28:55,270 come to you. 482 00:28:55,670 --> 00:28:56,950 Kyle. We have to go. 483 00:28:57,230 --> 00:28:58,189 Come on. 484 00:28:58,190 --> 00:29:02,090 Want in a dinghy? We're all going to fit on that? I don't appreciate what Ramona 485 00:29:02,090 --> 00:29:03,550 did to ruin my yacht day. 486 00:29:03,750 --> 00:29:06,690 So right now Ramona is in solitary confinement. 487 00:29:06,930 --> 00:29:11,370 She needs to be on this dinghy away from all of us. This is such petty crap. 488 00:29:12,070 --> 00:29:12,909 Lighten up. 489 00:29:12,910 --> 00:29:14,110 Goodbye, Ramona. 490 00:29:35,530 --> 00:29:36,530 Ramona's in timeout. 491 00:29:36,810 --> 00:29:39,870 At this point, I'm not really paying attention to what's going on because I 492 00:29:39,870 --> 00:29:40,709 don't really care. 493 00:29:40,710 --> 00:29:42,690 Timeouts work sometimes. I used to do it with my kids. 494 00:29:43,410 --> 00:29:46,890 Let's do a really quick TikTok. I got it. Okay, I got this song. Okay, 495 00:29:46,890 --> 00:29:48,510 get in line from short to tall. 496 00:29:48,910 --> 00:29:49,910 Pile in the pile. 497 00:29:50,330 --> 00:29:51,330 What is it, Melissa? 498 00:29:52,130 --> 00:29:55,710 Darren? Darren, you go that way. Then Darren, you go to the right. 499 00:29:55,910 --> 00:29:59,330 I wanted to keep it very basic, so I'm like, when the person in front of you 500 00:29:59,330 --> 00:30:01,550 goes this way, you go that way. 501 00:30:10,990 --> 00:30:11,990 To the right, left. 502 00:30:12,670 --> 00:30:14,450 Ready? Go ahead, hit the red button. 503 00:30:14,750 --> 00:30:17,750 So wait until you... No. 504 00:30:18,810 --> 00:30:20,770 Boom, boom, boom, boom. 505 00:30:21,590 --> 00:30:25,930 Boom. Everybody was going the same way. Hands were going up. Arms were reaching 506 00:30:25,930 --> 00:30:26,930 out. 507 00:30:27,430 --> 00:30:28,430 Oh, Lord. 508 00:30:28,510 --> 00:30:29,369 No, wait. 509 00:30:29,370 --> 00:30:32,350 Cynthia, you look like somebody's grandmother right now. 510 00:30:32,690 --> 00:30:33,690 Move to the back. 511 00:30:33,970 --> 00:30:35,170 Oh, my God. 512 00:30:35,910 --> 00:30:37,810 I didn't even realize you were doing a TikTok. 513 00:30:38,350 --> 00:30:39,470 You go this way. 514 00:30:40,160 --> 00:30:42,980 I go this way. I go this way. 515 00:30:43,360 --> 00:30:45,100 Try one more. 516 00:30:45,300 --> 00:30:46,079 One more. 517 00:30:46,080 --> 00:30:47,080 When's it going to stop? 518 00:30:47,540 --> 00:30:48,980 Come on, let's make this bomb. 519 00:30:49,200 --> 00:30:50,179 Come on, guys. 520 00:30:50,180 --> 00:30:51,800 Last one. Let's go. Last one. 521 00:30:54,900 --> 00:31:01,560 The wrong person was in front. 522 00:31:01,740 --> 00:31:03,860 Had Melissa been in front of me, I would have killed her. 523 00:31:05,220 --> 00:31:06,420 I was thrown off. 524 00:31:07,000 --> 00:31:07,959 Thrown off. 525 00:31:07,960 --> 00:31:09,360 I think that was good. 526 00:31:18,670 --> 00:31:21,690 Let's go. We ready? Thank you so much for everything. 527 00:31:21,890 --> 00:31:25,510 Thank you, thank you, thank you. Food was great. The drinks were great. 528 00:31:25,730 --> 00:31:26,730 Amazing. 529 00:31:27,810 --> 00:31:34,050 You guys act like children are falling overboard when your hats fall off. 530 00:31:34,950 --> 00:31:35,950 We're having meatballs. 531 00:31:37,200 --> 00:31:40,340 Teresa Giudice is cooking. It's her night. It's all your night. 532 00:31:40,560 --> 00:31:41,560 Can't wait. 533 00:31:42,120 --> 00:31:43,120 You're my guy? 534 00:31:43,860 --> 00:31:44,860 You're my guy. 535 00:31:46,960 --> 00:31:49,180 I look like a hair girl because I told her I don't know. 536 00:31:52,420 --> 00:31:58,040 I really don't want Ramona helping me make fricking... She wants to help you 537 00:31:58,040 --> 00:31:59,040 make meatballs? 538 00:31:59,060 --> 00:32:01,760 I'm just going to say, you know what? I'm just going to make them. Everybody 539 00:32:01,760 --> 00:32:03,800 just get ready and look fabulous. 540 00:32:04,400 --> 00:32:06,220 She's like half in the bag. I don't know. 541 00:32:18,899 --> 00:32:23,220 I'm exhausted from luxuriating. 542 00:32:25,840 --> 00:32:27,680 Okay, I'm here. 543 00:32:28,080 --> 00:32:31,960 Are you the chicken cutlet? All right, I'll make the meatball first. 544 00:32:32,760 --> 00:32:33,760 Thank you. 545 00:32:34,960 --> 00:32:39,200 I come from an Italian family. Cooking and sitting at a dinner table together, 546 00:32:39,520 --> 00:32:40,620 that's how we show love. 547 00:32:40,860 --> 00:32:44,260 For my Italian night, like I want to make what I normally make on a Sunday 548 00:32:44,260 --> 00:32:44,879 dinner. That's right. 549 00:32:44,880 --> 00:32:48,860 So I want to make my sauce. I put in Italian sausage, sweet and hot. 550 00:32:49,060 --> 00:32:51,300 Sweet and hot. Gives the sauce great taste. 551 00:32:51,520 --> 00:32:52,339 Okay, great. 552 00:32:52,340 --> 00:32:53,340 And then add my meatballs. 553 00:32:53,660 --> 00:32:54,720 What do you want to put in yours? 554 00:32:55,200 --> 00:32:59,180 Breadcrumbs, parsley, you know, onion, garlic, salt, pepper. 555 00:32:59,520 --> 00:33:01,520 Okay. Yeah. I wanted to make everyone. 556 00:33:01,920 --> 00:33:06,360 Pasta, meatballs, and chicken parm. I'm a talented girl. This Italian knows how 557 00:33:06,360 --> 00:33:07,360 to do a lot of things. 558 00:33:07,760 --> 00:33:10,440 All right, I'm here in my dress because I dress for the night. 559 00:33:10,780 --> 00:33:13,720 Okay. Oh, my God, it smells so good. You got it working, girl. 560 00:33:14,480 --> 00:33:16,360 Yeah, it smells so good. 561 00:33:20,140 --> 00:33:21,200 I almost want it now. 562 00:33:21,660 --> 00:33:24,220 It smells so good, doesn't it? I'm going to eat it now. 563 00:33:27,520 --> 00:33:30,020 Am I allowed to have a little taste before I cook? 564 00:33:30,360 --> 00:33:31,360 It's your chicken. 565 00:33:31,820 --> 00:33:33,220 She can have it. She can have it. 566 00:33:33,460 --> 00:33:36,680 Ramona, obviously, she's so tipsy. And then you have to add a little sauce on 567 00:33:36,680 --> 00:33:40,360 top. It's funny sometimes, but then after a while, it gets to be annoying. 568 00:33:41,820 --> 00:33:44,640 Bon appetit. Bon appetit. 569 00:33:48,600 --> 00:33:50,060 It's really nice. It's nice and light. 570 00:34:01,070 --> 00:34:04,670 Ramona, we have hair and makeup waiting for you whenever you're ready. 571 00:34:07,290 --> 00:34:10,670 Well, I actually told them to show up at 6 o 'clock and told them to text me, 572 00:34:10,710 --> 00:34:14,010 and at this point, 7 .30, I don't feel like just doing it. 573 00:34:15,070 --> 00:34:17,570 So what would you like me to tell them? Do you not want to do it at all? But 574 00:34:17,570 --> 00:34:20,070 they're here, so I'm going to charge them anyway. They're not going to charge 575 00:34:20,070 --> 00:34:21,070 because I had an appointment. 576 00:34:21,949 --> 00:34:26,130 They're supposed to be here at 6 .30, and now I'm past the point. I think my 577 00:34:26,130 --> 00:34:27,570 hair looks fine. How bad does my hair look? 578 00:34:30,199 --> 00:34:33,040 Your picture's blue. I'm not even lying. There's like a little blue string in 579 00:34:33,040 --> 00:34:34,040 there. 580 00:34:34,440 --> 00:34:35,440 Fine. 581 00:34:35,560 --> 00:34:36,560 Fine. 582 00:34:36,960 --> 00:34:37,960 Fine. 583 00:34:38,060 --> 00:34:39,060 I'll get right here. 584 00:34:39,920 --> 00:34:41,840 Fine. Come with me. Let's go. Let's go. 585 00:34:42,199 --> 00:34:43,199 Fine. 586 00:34:44,480 --> 00:34:47,420 So this will go out as soon as everybody comes down and has a drink. 587 00:34:47,739 --> 00:34:50,980 Perfect. We'll put that all on the table with the burrata, you know. 588 00:34:51,219 --> 00:34:55,440 So I'm going to find out when everybody's almost ready. So by the time 589 00:34:55,440 --> 00:34:57,580 down and eat the appetizer, we'll have the pasta. 590 00:34:57,820 --> 00:34:58,820 Okay. And that's good. 591 00:34:59,120 --> 00:35:00,240 I think my hair looks good. 592 00:35:01,720 --> 00:35:03,080 Could we take care of that? 593 00:35:03,680 --> 00:35:08,220 Payment. But why didn't she text me? You didn't answer my text. 594 00:35:08,480 --> 00:35:09,480 Oh, show me your text. 595 00:35:09,600 --> 00:35:12,420 Yeah, you didn't answer. All right, wait, wait. Let me look. Where's my 596 00:35:12,620 --> 00:35:16,460 Hi, Emma. Do you have my phone? Where's my phone? Where's my phone? Where's my 597 00:35:16,460 --> 00:35:17,460 phone? 598 00:35:17,500 --> 00:35:21,180 Where's my phone? Phone, phone. Where's my phone? Phone, phone. 599 00:35:21,540 --> 00:35:23,940 Hey, everyone. Did I bring my phone down here? 600 00:35:25,460 --> 00:35:26,980 Mmm. Mmm, so good. 601 00:35:27,660 --> 00:35:28,960 i may need another red wine 602 00:35:28,960 --> 00:35:35,840 i'm so hungry tonight 603 00:35:35,840 --> 00:35:39,300 because i couldn't eat last night as i'm spitting at my food 604 00:35:39,300 --> 00:35:46,020 let's go oh here's my oh my god 605 00:35:46,020 --> 00:35:49,680 well i forgot for my first step i think my phone is here 606 00:35:57,700 --> 00:36:00,200 I need help with my mic. I think she put it in my underwear. 607 00:36:00,580 --> 00:36:01,680 It's not a good place. 608 00:36:02,000 --> 00:36:04,500 Teresa, I think tonight's going to be wonderful. I think it's going to be nice 609 00:36:04,500 --> 00:36:05,359 and relaxed. 610 00:36:05,360 --> 00:36:06,360 Amazing food. 611 00:36:06,400 --> 00:36:07,400 Yeah. 612 00:36:10,840 --> 00:36:15,360 You look beautiful and I love the red. Thank you. I had a whole issue with... 613 00:36:15,360 --> 00:36:16,360 It's fine. 614 00:36:16,800 --> 00:36:21,620 Ramona had a whole thing with my makeup artist and... So pissed off. Really? 615 00:36:21,900 --> 00:36:25,520 Like, she knew that I was waiting to get my makeup done, so I literally had 616 00:36:25,520 --> 00:36:28,440 like... Five minutes. Like, I started my own, and then she just finished me up. 617 00:36:29,500 --> 00:36:33,120 Girl, you were supposed to get your glam done during this time slot, and now 618 00:36:33,120 --> 00:36:34,200 you're over here in my time slot. 619 00:36:34,400 --> 00:36:35,760 Messing up the whole glam situation. 620 00:36:36,580 --> 00:36:37,319 Hi, doll. 621 00:36:37,320 --> 00:36:38,600 Hey, babe. That's disrespectful. 622 00:36:39,080 --> 00:36:40,600 Ooh, spicy Italian. 623 00:36:41,260 --> 00:36:44,360 Hey, we're ready for the meatballs, you know? I like it. 624 00:36:44,900 --> 00:36:45,900 Let's go out. 625 00:36:46,520 --> 00:36:50,200 Awesome. I love this part of the house. I'm so glad we're doing this. 626 00:36:51,000 --> 00:36:53,240 Where do you want us? Wherever you want us, babe. 627 00:36:53,900 --> 00:36:54,900 There you go. 628 00:36:56,270 --> 00:37:00,650 There has been a lot of highs and lows on this trip, so I'm hoping this dinner 629 00:37:00,650 --> 00:37:04,250 will bring everyone together, and we'll try to all get along. 630 00:37:04,690 --> 00:37:06,190 Oh, yeah, that's good. 631 00:37:07,370 --> 00:37:08,370 Hi, ladies. 632 00:37:10,670 --> 00:37:11,670 Let's all eat together. 633 00:37:12,950 --> 00:37:17,670 All right, so I just wanted to say this has been an amazing trip so far. It's 634 00:37:17,670 --> 00:37:23,150 been lovely to get to know each and every one of you. Cynthia, you're 635 00:37:23,150 --> 00:37:24,230 inside and out. 636 00:37:24,810 --> 00:37:27,330 Love getting to know you, and I want to continue our friendship. 637 00:37:27,910 --> 00:37:32,830 Kenya, same thing. You remind me of me, like strong like a ball. 638 00:37:33,430 --> 00:37:38,590 Definitely connect with you there. Kyle, you and me are both moms of four 639 00:37:38,590 --> 00:37:42,310 daughters. Beautiful to get to know you. I can't wait to come to California and 640 00:37:42,310 --> 00:37:44,030 double date with you and Mauricio. I know. 641 00:37:44,270 --> 00:37:45,270 That's going to be fun. 642 00:37:46,010 --> 00:37:47,690 Ramona, you're a spitfire. 643 00:37:48,310 --> 00:37:53,450 You do, like, rub us sometimes the wrong way, but, I mean, to know you is to 644 00:37:53,450 --> 00:37:54,450 love you. 645 00:37:55,009 --> 00:37:59,730 And Luann, you know, I met you a few times, and I think you're lovely. You're 646 00:37:59,730 --> 00:38:01,750 beautiful. You're so kind and sweet. 647 00:38:02,510 --> 00:38:05,450 And, like, we're going to give you more of a backbone. 648 00:38:05,650 --> 00:38:11,010 What do you mean? I got a backbone. No, no, we can't confuse patience with 649 00:38:11,010 --> 00:38:14,670 backbone. No, meaning, like, I don't want anybody walking all over you. 650 00:38:14,930 --> 00:38:17,510 That's all I have to say. Well, don't worry. I don't let people walk all over 651 00:38:17,510 --> 00:38:20,430 me, but I love you for looking out to me. And I have your back. 652 00:38:20,990 --> 00:38:22,390 No, and I have your back. 653 00:38:23,430 --> 00:38:24,430 Look at this. 654 00:38:24,560 --> 00:38:26,660 Does this look like a girl who doesn't have a backbone? 655 00:38:26,900 --> 00:38:28,700 No. I sit up straight and tall. 656 00:38:29,000 --> 00:38:31,940 It's, you know, part of chic c 'est la vie. The little things can take you 657 00:38:31,960 --> 00:38:35,240 but it's best to brush them off. And that's just Ramona. I kind of just brush 658 00:38:35,240 --> 00:38:35,759 her off. 659 00:38:35,760 --> 00:38:36,760 Thank you, guys. 660 00:38:36,840 --> 00:38:38,540 Salute. We love you. 661 00:38:38,780 --> 00:38:39,780 Thank you. 662 00:38:40,320 --> 00:38:42,800 Great Italian dinner. Love you guys. 663 00:38:43,480 --> 00:38:44,920 Salute. Salute. Salute. 664 00:38:45,900 --> 00:38:51,060 I've heard about Teresa's books, and I've seen her cooking on Instagram and 665 00:38:51,060 --> 00:38:52,060 the show. 666 00:38:52,220 --> 00:38:57,200 So the fact that we get to taste it firsthand tonight is exciting. So thank 667 00:38:57,200 --> 00:39:01,200 for that. I love that you're eating a good Italian food. My mother -in -law 668 00:39:01,200 --> 00:39:02,500 makes everything. It's so yummy. 669 00:39:02,940 --> 00:39:07,160 But I wanted to make a toast to you, and I wanted to apologize to you for being 670 00:39:07,160 --> 00:39:11,260 late because I actually wanted to get down in time to see if you needed some 671 00:39:11,260 --> 00:39:17,040 help. But unfortunately, there was a whole situation with my glam. 672 00:39:22,470 --> 00:39:27,910 Apparently, Ramona, you and my glam had a whole, you owed her for her services 673 00:39:27,910 --> 00:39:31,610 the other day or one of her team members. No, she showed up late. I said, 674 00:39:31,610 --> 00:39:32,610 don't want you. 675 00:39:32,930 --> 00:39:36,990 She was supposed to come at 6 o 'clock, and she showed up at 7 .30, and I said I 676 00:39:36,990 --> 00:39:37,990 didn't want to be late for Teresa. 677 00:39:38,590 --> 00:39:39,710 So you're going to watch the video? 678 00:39:40,110 --> 00:39:42,370 No, because I have to be ready to do it. So let's come in here and have a 679 00:39:42,370 --> 00:39:43,370 conversation, okay? 680 00:39:43,590 --> 00:39:48,150 I am sorry, but I'm not going to pay her for tonight because I can't do my hair 681 00:39:48,150 --> 00:39:49,150 now. It's too late. 682 00:39:49,500 --> 00:39:52,300 My glam has nothing to do with your glam. My girl is Emily. Your girl is 683 00:39:52,300 --> 00:39:54,680 somebody else. I know, but Emily works underneath my glam. 684 00:39:55,020 --> 00:39:57,940 And apparently she was coming to collect from you. 685 00:39:58,180 --> 00:40:02,000 Yeah, I paid her. Well, she said it was like a while. Like she basically was in 686 00:40:02,000 --> 00:40:04,100 your room. She said you guys had a whole conversation. 687 00:40:04,940 --> 00:40:08,540 I said, let's discuss this later. Send me a bill so I can check it. 688 00:40:08,910 --> 00:40:11,870 And then I said, she said, well, I don't want to be late for Cynthia. Go to 689 00:40:11,870 --> 00:40:15,050 Cynthia. But instead, she wanted to stay there. I mean, I'm not. No, it's 690 00:40:15,050 --> 00:40:18,250 because she wanted to get her money. Like, you know how this works for a 691 00:40:18,410 --> 00:40:21,370 It's not like from one business person to the next. I'm not going anywhere. 692 00:40:21,730 --> 00:40:23,330 I'm using them for the next two days. 693 00:40:23,830 --> 00:40:27,450 So don't blame me, you being late. That's wrong. No, no, no, no. No, you 694 00:40:27,450 --> 00:40:28,450 reason why I'm late. 695 00:40:28,590 --> 00:40:32,690 I don't think so. Because you were having a whole situation with my makeup 696 00:40:32,690 --> 00:40:33,690 artist. 697 00:40:33,990 --> 00:40:36,810 Okay, so Ramona, I have Cynthia to do it. Okay, sorry. 698 00:40:37,420 --> 00:40:39,120 Okay. So you don't want it tonight? No. 699 00:40:39,660 --> 00:40:41,120 It was not five minutes from on him. 700 00:40:41,960 --> 00:40:45,280 She told you that she had to do my makeup. Then you should have said. No, 701 00:40:45,320 --> 00:40:46,620 She had to get her money from you. 702 00:40:47,020 --> 00:40:48,640 You can't treat people like that. 703 00:40:48,860 --> 00:40:52,200 Excuse me. I said, show me the bill. Show me the bill. 704 00:41:01,470 --> 00:41:04,730 She told you that she had to do my makeup. Then you should have left. No, 705 00:41:04,750 --> 00:41:06,090 but she had to get her money from you. 706 00:41:06,370 --> 00:41:08,290 Excuse me, I said show me the bill. 707 00:41:08,510 --> 00:41:11,650 Show me the bill. She told you that she had to do my makeup. You can't say, you 708 00:41:11,650 --> 00:41:14,790 know what, go ahead and do Cynthia because I know she has to be on time for 709 00:41:14,790 --> 00:41:17,230 dinner as well. Yeah, I said go to Cynthia. And I will definitely work it 710 00:41:17,230 --> 00:41:18,870 with you for your money. Yeah, I didn't say that to her. She didn't want to 711 00:41:18,870 --> 00:41:21,190 leave. Well, that's not my problem. You should have paid her before. 712 00:41:21,430 --> 00:41:22,830 She's a little low -key delusional. 713 00:41:23,450 --> 00:41:25,270 And Debra got a little line problem. 714 00:41:25,670 --> 00:41:29,570 And I don't know if I have the strength, honey, and the energy to keep going 715 00:41:29,570 --> 00:41:30,710 back and forth with this lady now. 716 00:41:31,100 --> 00:41:36,300 I need a freaking statement, an invoice. If you're fat, give me a pill. I am 717 00:41:36,300 --> 00:41:40,100 $100. Why does he need to pay the bill? You're $100. 718 00:41:40,360 --> 00:41:41,360 Pay me the money. 719 00:41:41,600 --> 00:41:45,560 Right, but what I'm going to say is, with all due respect, like, you know, 720 00:41:45,560 --> 00:41:48,720 could say it's because she took five minutes, but, like, you went without 721 00:41:48,840 --> 00:41:51,380 It's not like, you know, it can't be only about that. 722 00:41:51,720 --> 00:41:53,420 You think it's more to the story? 723 00:41:54,100 --> 00:41:56,280 I don't think it's about the bill is what I'm trying to say. 724 00:41:58,980 --> 00:42:03,580 Cindy gets upset really easily, it seems. If I couldn't get my makeup done, 725 00:42:03,580 --> 00:42:04,580 would be upset, too. 726 00:42:04,640 --> 00:42:07,720 It's like she kind of has a bone to pick with everybody. 727 00:42:08,200 --> 00:42:11,840 All I hear is like, wah, wah, wah, wah. I don't care what you guys are yapping 728 00:42:11,840 --> 00:42:13,560 about. I'd rather eat pasta. 729 00:42:13,760 --> 00:42:15,200 Pasta makes people happy. 730 00:42:17,880 --> 00:42:23,840 I'm still trying to digest pushover. I'm, like, stewing on pushover. Oh, my 731 00:42:26,120 --> 00:42:27,120 I love you. 732 00:42:27,260 --> 00:42:31,900 I love you, but I can't get pushover out of my mind. 733 00:42:32,420 --> 00:42:35,200 Backbone? Backbone, pushover, same thing. 734 00:42:35,420 --> 00:42:38,360 I was trying to stick up for you. I know you were trying to stick up for me, but 735 00:42:38,360 --> 00:42:42,120 you don't know me well enough to call me a pushover or say I have no backbone. 736 00:42:42,560 --> 00:42:46,940 Next time I'll keep my mouth shut. No, no, no, but the point is that I can... 737 00:42:47,430 --> 00:42:51,130 Handle myself and my relationship with Ramona. That's natural and it's normal. 738 00:42:51,730 --> 00:42:56,630 I agree with you. And sometimes I let it go over my head because you know what? 739 00:42:56,650 --> 00:42:59,210 Sometimes I don't want to give it that energy. 740 00:42:59,470 --> 00:43:04,950 Because I'm in a really good space. So I don't let people like Ramona mess with 741 00:43:04,950 --> 00:43:08,130 that. But please don't call me a pushover and say I don't have a 742 00:43:08,130 --> 00:43:09,170 Because it's very upsetting. 743 00:43:09,990 --> 00:43:10,990 Okay. 744 00:43:12,090 --> 00:43:15,370 I didn't know she was going to react that way towards me. And I was like, 745 00:43:16,020 --> 00:43:19,840 Blow it down. Like, her anger is misguided. I think maybe she wants to 746 00:43:19,840 --> 00:43:22,240 out on Ramona, but she's taking it out on me. 747 00:43:22,900 --> 00:43:24,720 Here I am just trying to look out for her. 748 00:43:25,550 --> 00:43:29,350 I think that everyone's using the excuse of Ramona and Luann's relationship as 749 00:43:29,350 --> 00:43:31,890 the real issues, but I think everyone actually has their own individual 750 00:43:31,890 --> 00:43:34,310 situation. Okay, when you talk about somebody else, I mean, I know I'm not 751 00:43:34,310 --> 00:43:37,690 perfect. I'm just saying. But why is it focused on me? Can't we have some better 752 00:43:37,690 --> 00:43:41,930 conversation? All you can do is talk about me? Is that how boring you all 753 00:43:42,010 --> 00:43:43,750 You can only talk about me? That's, like, pretty sad. 754 00:43:44,210 --> 00:43:45,210 Oh, God. 755 00:43:45,410 --> 00:43:46,410 Really? 756 00:43:47,770 --> 00:43:50,290 Wouldn't be an Italian dinner if somebody didn't get into it. 757 00:43:51,070 --> 00:43:54,330 It is what it is. I'm just saying, there's obviously more to it. 758 00:43:55,950 --> 00:43:57,450 Where are you going? I'm leaving. 759 00:43:58,010 --> 00:43:59,150 Are you coming back? 760 00:44:00,250 --> 00:44:05,010 When my dad was around, like, we were not allowed to get up from the dinner 761 00:44:05,010 --> 00:44:07,030 table until everyone was done eating. 762 00:44:08,370 --> 00:44:11,390 My dad would be like, you, sit down. What's been happening? 763 00:44:12,650 --> 00:44:13,650 You're not coming back? 764 00:44:14,730 --> 00:44:16,730 I'm not paying for that thing, a bill. 765 00:44:19,670 --> 00:44:24,450 Kenya does not have the patience at all to deal with Ramona. 766 00:44:24,760 --> 00:44:29,220 She has so many things on her plate right now back home. I mean, maybe Luann 767 00:44:29,220 --> 00:44:30,520 Kenya could split the difference a little. 768 00:44:33,600 --> 00:44:34,600 Are you okay? 769 00:44:34,760 --> 00:44:35,760 No. 770 00:44:36,400 --> 00:44:41,060 Ramona insulted the entire table. She said, are you guys all that bored? 771 00:44:41,500 --> 00:44:46,220 That's all you have to do is talk about me? My head is, like, spinning because I 772 00:44:46,220 --> 00:44:51,800 want to apologize to everyone because I lost my cool. And even on my show, I 773 00:44:51,800 --> 00:44:52,800 never lose my cool. 774 00:44:53,210 --> 00:44:57,690 I've had enough of Ramona, but I feel guilty about the way I acted today on 775 00:44:57,690 --> 00:45:02,350 yacht. For me to lose it that way, it's just not how I want to behave. 776 00:45:02,570 --> 00:45:04,450 That is not who I am. 777 00:45:04,650 --> 00:45:06,710 You're not going to send Teresa and her meatball there. 778 00:45:07,030 --> 00:45:08,850 Yeah. Okay, well, I don't want to do that. 779 00:45:09,090 --> 00:45:13,550 We are all here on a girl trip to have fun. I just want everyone to come back 780 00:45:13,550 --> 00:45:14,550 the table. 781 00:45:14,640 --> 00:45:16,680 be together, and try to turn things around. 782 00:45:16,960 --> 00:45:18,260 This is Teresa's big night. 783 00:45:18,540 --> 00:45:21,640 I'm sorry that she showed up late. It wasn't my fault. I mean, she should have 784 00:45:21,640 --> 00:45:24,340 come to me and just... I just feel like you could have handled it differently. 785 00:45:24,440 --> 00:45:26,280 All I know is I told her, go to Cynthia. 786 00:45:27,000 --> 00:45:30,120 I wanted to bring it to your attention. Well, you brought it to me five times. 787 00:45:30,300 --> 00:45:33,420 How many more times? No, I brought it to you once. Like, stop, Ramona. You know 788 00:45:33,420 --> 00:45:36,580 what? You're making a fool of me. I'm not making a fool of you. Yeah, you are. 789 00:45:36,580 --> 00:45:37,499 You know what? 790 00:45:37,500 --> 00:45:41,660 Why would I make a fool of you? I was just like... You don't know this woman. 791 00:45:42,120 --> 00:45:43,860 I paid my bills. 792 00:45:45,360 --> 00:45:46,640 And some inconveniencing people. 793 00:45:46,900 --> 00:45:50,060 I didn't want her to do my hair. She's freaking late and I'm doing meatballs 794 00:45:50,060 --> 00:45:53,300 with her. And you know what? I'm just going to go and have a good time by the 795 00:45:53,300 --> 00:45:54,640 pool. Have fun, girls. 796 00:45:56,500 --> 00:46:01,100 You can discuss me and just me and do whatever you want. I'm so overstated. 797 00:46:01,100 --> 00:46:07,920 right. Well, 798 00:46:08,080 --> 00:46:09,600 then there was four. 799 00:46:09,960 --> 00:46:12,120 Oh, no. I need to be paid now. Where am I going? 800 00:46:12,440 --> 00:46:13,780 I'm using for the next two days. 801 00:46:14,270 --> 00:46:19,070 I think my credit score is, I think top is 800, 1 to 800, like 780. 802 00:46:19,310 --> 00:46:22,190 Like, I have no bills. Like, this is bullshit. 803 00:46:22,950 --> 00:46:25,050 And I said, go to Cynthia. 804 00:46:25,510 --> 00:46:29,110 Don't be late for Cynthia. We don't need to discuss this now. And now Cynthia's 805 00:46:29,110 --> 00:46:30,110 blaming it on me. 806 00:46:31,610 --> 00:46:36,070 Teresa, I just want to, you know, I don't want to not support you. 807 00:46:36,570 --> 00:46:37,850 So that's why I'm back. 808 00:46:38,090 --> 00:46:40,310 Listen, don't worry about it. 809 00:46:40,570 --> 00:46:41,750 Did you get upset? 810 00:46:42,590 --> 00:46:48,270 Pretty much. I mean, Ramona said something about, oh, you guys are all 811 00:46:48,270 --> 00:46:51,010 insulted every single person here. 812 00:46:51,450 --> 00:46:53,430 I look pretty good. I look good in yellow. 813 00:46:56,050 --> 00:47:00,310 I just think she's very delusional and maybe possibly insane. 814 00:47:00,810 --> 00:47:02,090 You know what? I like myself. 815 00:47:02,430 --> 00:47:04,910 You may not like me, but I like me, so it's okay. 816 00:47:06,090 --> 00:47:11,790 And also, I want to apologize to all of you for my behavior earlier today, even 817 00:47:11,790 --> 00:47:17,050 on my show. I can be angry, but I don't express myself in an angry way. I will 818 00:47:17,050 --> 00:47:21,390 curse you out so eloquently, and I will twirl on you, and I will walk away in 819 00:47:21,390 --> 00:47:22,089 the wind. 820 00:47:22,090 --> 00:47:23,090 Okay? 821 00:47:23,960 --> 00:47:28,320 But for you to be a stranger, some entitled, you know, freaking little 822 00:47:28,320 --> 00:47:32,820 lady coming up to me saying crazy stuff, it's just like, girl, do you need a 823 00:47:32,820 --> 00:47:36,320 nap? Do you need some Geritol? Like, do you need your dementia medication? 824 00:47:36,900 --> 00:47:40,920 Bitch, go get your Depends and everything else and get yourself 825 00:47:41,140 --> 00:47:44,600 Clearly you are insane coming at me like that. Is that a read? 826 00:47:44,880 --> 00:47:45,880 That's a read. 827 00:47:46,140 --> 00:47:48,820 Hey, everybody, what's going on in the kitchen? 828 00:47:49,240 --> 00:47:50,720 I need a read -free. 829 00:47:51,500 --> 00:47:56,460 And all these girls are just going at me, so I'm just here to relax. 830 00:47:57,580 --> 00:47:58,640 Because I don't want to be attacked. 831 00:48:00,820 --> 00:48:01,820 Do you like to be attacked? 832 00:48:05,640 --> 00:48:07,280 All right, can I have a little red wine? 66843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.