All language subtitles for The.Morning.Show.2019.S04E08.1080p.WEB.h264-ETHEL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,817 --> 00:01:51,528
There are state laws banning
the freedom to choose,
2
00:01:51,612 --> 00:01:54,281
criminalizing doctors, forcing survivors
3
00:01:54,364 --> 00:01:58,452
of rape and incest to leave their states
to get the treatment they need.
4
00:01:59,119 --> 00:02:02,122
Many of you in this chamber,
and my predecessors--
5
00:02:07,419 --> 00:02:09,213
What happened?
6
00:02:09,295 --> 00:02:11,215
I told Claire not to go on TMS.
7
00:02:11,298 --> 00:02:14,760
You gave up your source to the feds.
8
00:02:14,843 --> 00:02:17,012
I tried to warn her. I told her--
9
00:02:17,095 --> 00:02:19,640
UBN is in free fall. Stella is gone.
10
00:02:19,723 --> 00:02:21,725
O24 was a disaster.
11
00:02:21,808 --> 00:02:25,354
And now, thanks to you,
TMS has been raided.
12
00:02:25,437 --> 00:02:26,939
I did not have a choice.
13
00:02:27,648 --> 00:02:31,151
I've been walking this tightrope
with the feds for two years now.
14
00:02:31,235 --> 00:02:33,737
Really? So you didn't think
you should tell me
15
00:02:33,820 --> 00:02:35,906
that you were working
with the FBI when you came back?
16
00:02:37,574 --> 00:02:38,742
What else are you hiding?
17
00:02:38,825 --> 00:02:40,327
Are you wearing a wire right now?
18
00:02:40,410 --> 00:02:41,954
Come on, Alex.
19
00:02:42,037 --> 00:02:45,749
I think you and I actually both know,
deep down, that this was a terrible idea.
20
00:02:45,832 --> 00:02:48,377
So if you actually came here to…
21
00:02:48,460 --> 00:02:50,879
to submit your resignation, I accept.
22
00:02:52,464 --> 00:02:54,007
That's not why you're here.
23
00:02:54,591 --> 00:02:56,677
Chip and I found a whistleblower.
24
00:02:56,760 --> 00:02:58,679
She worked at Martel Chemical.
25
00:02:58,762 --> 00:03:00,681
She's been scared
to come forward until now.
26
00:03:01,306 --> 00:03:02,432
Well, I don't blame her.
27
00:03:02,516 --> 00:03:04,393
Sources are not very safe in your hands.
28
00:03:04,476 --> 00:03:08,146
You told me you would give me time
to find a smoking gun. This woman is it.
29
00:03:08,230 --> 00:03:11,400
She can put together all the pieces
of this investigation. I just…
30
00:03:11,483 --> 00:03:13,861
I have to get to her
before she changes her mind.
31
00:03:13,944 --> 00:03:16,113
I am this close
to landing a presidential sit-down,
32
00:03:16,196 --> 00:03:19,449
I cannot have anything
or anyone fuck this up.
33
00:03:19,533 --> 00:03:20,701
Our source is in Belarus.
34
00:03:20,784 --> 00:03:23,287
She's hiding out with her family,
and she's agreed to talk to me,
35
00:03:23,370 --> 00:03:24,705
but I have to meet in person.
36
00:03:24,788 --> 00:03:25,914
Wait, I'm sorry.
37
00:03:25,998 --> 00:03:27,416
Did you just say Belarus?
38
00:03:27,499 --> 00:03:29,084
And if I'm gonna go, I…
39
00:03:29,168 --> 00:03:31,044
I have to go under the auspices
of the network.
40
00:03:31,128 --> 00:03:33,130
I need your authority to sign off on it.
41
00:03:33,213 --> 00:03:35,465
You're the only one
that knows about the investigation.
42
00:03:35,549 --> 00:03:37,676
I made a list of things I need.
I need a signature.
43
00:03:37,759 --> 00:03:39,553
Belarus? Are you kidding?
44
00:03:39,636 --> 00:03:42,014
No. Absolutely not.
45
00:03:42,097 --> 00:03:46,435
You do not get my signature
or my permission or my auspices.
46
00:03:47,102 --> 00:03:49,229
If it were up to me,
you wouldn't have a fucking job.
47
00:03:49,313 --> 00:03:51,815
I know there is a cost to all of this.
48
00:03:51,899 --> 00:03:54,526
Wait, wait.
Did you just call Claire a cost?
49
00:03:57,738 --> 00:04:02,826
You can't make me feel worse
than I already feel.
50
00:04:02,910 --> 00:04:07,456
If I can break this story, if I can help
those people, then I can prove--
51
00:04:07,539 --> 00:04:10,292
- Prove what?
- That I'm on the right side of something.
52
00:04:10,375 --> 00:04:12,586
A story is not gonna save you, Bradley.
53
00:04:14,713 --> 00:04:16,005
This is over.
54
00:04:18,509 --> 00:04:21,845
People died. And the network,
the one that you're the face of,
55
00:04:21,928 --> 00:04:23,388
just looked the other way.
56
00:04:23,472 --> 00:04:27,726
They actually actively buried a story
and they could have done the opposite.
57
00:04:27,809 --> 00:04:28,936
How do you sleep at night?
58
00:04:29,019 --> 00:04:31,855
Me? How do you sleep at night?
59
00:04:33,982 --> 00:04:35,317
I don't.
60
00:04:40,656 --> 00:04:42,115
Dad is pissed.
61
00:04:42,199 --> 00:04:44,785
It's in all the French tabloids.
62
00:04:45,410 --> 00:04:47,704
We never trusted him.
63
00:04:47,788 --> 00:04:49,164
He's a bum.
64
00:04:49,248 --> 00:04:52,042
You have four children, two with whores.
65
00:04:52,125 --> 00:04:53,669
Exactly but…
66
00:04:53,752 --> 00:04:55,254
- I didn't marry them.
- Wow.
67
00:04:55,337 --> 00:04:57,005
Bravo, what a hero.
68
00:04:57,089 --> 00:04:58,507
Your husband fucked around.
69
00:04:58,590 --> 00:05:00,133
Dump him.
70
00:05:00,217 --> 00:05:01,552
I don't take orders from you.
71
00:05:01,635 --> 00:05:02,761
Dad said--
72
00:05:02,845 --> 00:05:05,097
Always his little henchman.
73
00:05:05,681 --> 00:05:07,808
Time to come home.
74
00:05:08,892 --> 00:05:10,602
Afraid I'll outshine you?
75
00:05:12,437 --> 00:05:13,939
Always the greedy one.
76
00:05:14,773 --> 00:05:17,901
You were sent here for one reason only.
77
00:05:17,985 --> 00:05:20,529
To cover up a scandal
at a chemical company.
78
00:05:20,612 --> 00:05:23,073
- And I did that.
- But you kept going.
79
00:05:23,156 --> 00:05:27,160
And now you've become the story.
80
00:05:27,244 --> 00:05:29,621
You're not thinking of the family.
81
00:05:29,705 --> 00:05:32,875
They're appointing a new CEO.
82
00:05:32,958 --> 00:05:35,836
I'll have total control
of a media company.
83
00:05:35,919 --> 00:05:38,297
CEO and President of the Board.
84
00:05:39,423 --> 00:05:43,177
We will have total control
of the narrative.
85
00:05:44,011 --> 00:05:48,932
They say perception is half the battle,
86
00:05:49,016 --> 00:05:52,978
in fact it's the whole war.
87
00:05:53,061 --> 00:05:58,025
Like promising a heartwarming
Olympic story to our partners in Tehran?
88
00:05:58,108 --> 00:06:00,360
I didn't know that girl would defect.
89
00:06:00,444 --> 00:06:02,613
We're deeply leveraged in these games.
90
00:06:02,696 --> 00:06:04,114
I took care of that too.
91
00:06:04,990 --> 00:06:08,035
There are the vendors.
The stadiums. Our partners.
92
00:06:08,118 --> 00:06:09,369
And the Seine.
93
00:06:11,496 --> 00:06:14,291
The Seine, your pet project.
94
00:06:14,374 --> 00:06:16,126
Financing the great cleanup.
95
00:06:16,210 --> 00:06:18,545
Apparently it's still littered with shit.
96
00:06:18,629 --> 00:06:20,756
Just worry about cleaning
up your own mess.
97
00:06:23,175 --> 00:06:25,302
Lose the husband and come home.
98
00:06:26,178 --> 00:06:28,263
His name is Miles.
99
00:06:39,650 --> 00:06:40,817
Oh, God.
100
00:06:41,860 --> 00:06:42,861
Hello?
101
00:06:42,945 --> 00:06:44,738
- Alex Levy?
- Yes?
102
00:06:44,821 --> 00:06:47,699
We have your father here
at a campus security holding cell.
103
00:06:47,783 --> 00:06:49,076
What? What are you talking about?
104
00:06:49,159 --> 00:06:51,703
- Public intoxication.
- Oh, shit.
105
00:06:51,787 --> 00:06:53,080
Alexandra, it's me!
106
00:06:53,163 --> 00:06:55,165
- Oh, my God.
- I need you, Alexandra!
107
00:06:55,249 --> 00:06:57,084
Can't you just put him
in an Uber or something?
108
00:06:57,167 --> 00:06:58,293
He needs to be picked up.
109
00:06:58,377 --> 00:07:01,213
There was an incident
that we'd prefer not to press charges on.
110
00:07:01,296 --> 00:07:03,507
- What did he do?
- Public urination is considered
111
00:07:03,590 --> 00:07:05,843
a lewd act
under New York Penal Law section 245--
112
00:07:05,926 --> 00:07:08,595
Okay, okay. I'll be right there. Shit.
113
00:07:09,930 --> 00:07:11,348
No, look, I'm completely fine.
114
00:07:11,431 --> 00:07:12,850
All right. Come on. This way. Here we go.
115
00:07:12,933 --> 00:07:14,893
- Let's go this way please, Dad.
- Don't fuss.
116
00:07:14,977 --> 00:07:16,228
I'm not some crumbling fossil.
117
00:07:16,311 --> 00:07:18,897
All right.
Dad, I have to be up in three hours.
118
00:07:18,981 --> 00:07:20,649
I have a really huge day tomorrow.
119
00:07:20,732 --> 00:07:22,234
- Listen, I… If I'm gonna…
- Please.
120
00:07:22,317 --> 00:07:24,695
I want to sleep in my own bed,
so I'll call a car.
121
00:07:24,778 --> 00:07:27,865
Dad, you're here. It's late. Okay?
122
00:07:27,948 --> 00:07:29,032
Let's just sleep this off.
123
00:07:29,116 --> 00:07:30,534
Let's go. Okay? Come on.
124
00:07:30,617 --> 00:07:32,703
All right, but look,
listen, I'm gonna need
125
00:07:32,786 --> 00:07:35,205
- a toothbrush for this little sleepover.
- Yep. You got it.
126
00:07:35,956 --> 00:07:36,957
- Dad.
- And some water.
127
00:07:37,040 --> 00:07:39,751
Yes. Yes, yes. And an Aleve.
I got it coming all for you.
128
00:07:39,835 --> 00:07:42,045
- Right here? This way. Oh, right.
- This way. Come on. Please.
129
00:07:42,796 --> 00:07:44,423
This one is stunning.
130
00:07:44,506 --> 00:07:46,216
Yeah, absolutely.
131
00:07:46,300 --> 00:07:48,218
But come on.
132
00:07:48,302 --> 00:07:49,511
This one.
133
00:07:49,595 --> 00:07:51,430
It's adventurous but with a…
134
00:07:51,513 --> 00:07:53,348
a deep inner life.
135
00:07:53,432 --> 00:07:55,767
She's worried about this area.
136
00:07:55,851 --> 00:07:58,228
- Can't we see some other options?
- No, I hear you. I hear you.
137
00:07:58,312 --> 00:07:59,563
But…
138
00:07:59,646 --> 00:08:01,565
this is the wig, right?
139
00:08:03,775 --> 00:08:05,360
- You're right.
- And the right wig
140
00:08:05,444 --> 00:08:07,487
is gonna get her the little gold man.
141
00:08:07,571 --> 00:08:08,739
I'll take it over there.
142
00:08:08,822 --> 00:08:10,199
I'll show her myself.
143
00:08:10,282 --> 00:08:12,659
And she'll see. Thanks, guys.
144
00:08:12,743 --> 00:08:13,744
Or she won't.
145
00:08:16,288 --> 00:08:18,207
Ma, hey, I was just gonna call you.
146
00:08:18,290 --> 00:08:19,791
Which Meryl wig do you prefer?
147
00:08:19,875 --> 00:08:22,211
Silkwood, Prada, or Sophie's Choice?
148
00:08:22,294 --> 00:08:24,671
Which, incidentally,
this is starting to feel like right now.
149
00:08:24,755 --> 00:08:26,840
I'm on the lot, I gotta lock it in.
150
00:08:26,924 --> 00:08:28,467
Are you back in Los Angeles?
151
00:08:28,550 --> 00:08:31,261
I'm in New York on the lot today.
152
00:08:31,345 --> 00:08:33,764
But, we've got
some exteriors later this week.
153
00:08:34,806 --> 00:08:37,893
Cory, I have to talk to you.
154
00:08:37,976 --> 00:08:40,437
Younger Meryl would be better,
but any Meryl really.
155
00:08:40,520 --> 00:08:41,897
I'm not waiting for Switzerland.
156
00:08:41,980 --> 00:08:43,982
I'm gonna take things in my own hands.
157
00:08:44,066 --> 00:08:46,985
Mom, I'm sorry I didn't call you
back last night.
158
00:08:47,069 --> 00:08:49,947
I had a major hair department crisis
that I had to de-escalate,
159
00:08:50,030 --> 00:08:52,115
but I will swing by later today
and it's gonna be fine.
160
00:08:52,199 --> 00:08:56,787
I put the eggs in the medicine cabinet
and my dirty towels in the fridge.
161
00:08:56,870 --> 00:08:58,372
I'm losing it.
162
00:08:58,455 --> 00:09:00,541
My brain was my one constant and now--
163
00:09:00,624 --> 00:09:01,667
Okay, stop.
164
00:09:01,750 --> 00:09:05,379
I know that this is stressful.
It's scary--
165
00:09:05,462 --> 00:09:07,923
Yesterday I almost hit
the neighbor's child,
166
00:09:08,006 --> 00:09:09,925
backing out of the driveway.
167
00:09:10,008 --> 00:09:11,510
I was within inches.
168
00:09:12,511 --> 00:09:13,595
I can't live like this.
169
00:09:14,304 --> 00:09:16,807
I need to do this before I can't.
170
00:09:16,890 --> 00:09:20,769
Before I have an around-the-clock nurse
who has to change my diaper.
171
00:09:22,646 --> 00:09:24,439
Mom, we talked about this.
172
00:09:24,523 --> 00:09:26,900
Cory, I've gotten the pills.
173
00:09:26,984 --> 00:09:30,195
I've organized everything
so you won't have to do a thing.
174
00:09:31,613 --> 00:09:34,783
I'm going to end my life today.
175
00:09:36,660 --> 00:09:37,828
I love you.
176
00:09:39,079 --> 00:09:40,706
Don't do anything until I get there.
177
00:09:51,008 --> 00:09:52,176
Jesus.
178
00:10:07,065 --> 00:10:08,108
Fuck.
179
00:10:08,192 --> 00:10:09,484
Dad!
180
00:10:11,195 --> 00:10:13,155
Dad? Are you fucking kidding me?
181
00:10:17,201 --> 00:10:18,619
Goddamn it.
182
00:10:19,786 --> 00:10:22,664
And get TMS to pull
my interviews of Obama and RBG.
183
00:10:23,248 --> 00:10:25,292
There should be a link ready. And…
184
00:10:25,375 --> 00:10:28,253
Don't… Don't forget
to get their coffee orders organized.
185
00:10:28,337 --> 00:10:29,421
Don't go to the bitter place.
186
00:10:29,505 --> 00:10:32,257
Go to the place that has that little…
They put foam and little faces--
187
00:10:32,341 --> 00:10:34,801
- Are you okay?
- Why?
188
00:10:34,885 --> 00:10:37,429
No, you just… you seem a little stressed.
189
00:10:37,513 --> 00:10:39,181
Yeah. Well, I…
190
00:10:39,264 --> 00:10:41,558
I had an incident with my father
last night and now he's missing.
191
00:10:41,642 --> 00:10:42,726
Oh, the pee thing?
192
00:10:43,393 --> 00:10:45,103
Did you see that video?
193
00:10:45,187 --> 00:10:46,188
No.
194
00:10:46,772 --> 00:10:47,773
A little.
195
00:10:47,856 --> 00:10:49,441
Yes. I'm gonna get your coffees.
196
00:10:49,525 --> 00:10:50,692
- Thank you.
- Okay.
197
00:10:51,443 --> 00:10:53,570
You could co-chair the campaign.
198
00:10:53,654 --> 00:10:55,155
I can't be so front-facing.
199
00:10:55,239 --> 00:10:57,282
But we'll find the perfect person.
200
00:10:57,866 --> 00:10:59,159
Why New Jersey?
201
00:10:59,243 --> 00:11:00,452
I have a place on the shore.
202
00:11:00,536 --> 00:11:03,288
The Democrat's going down
in the corruption scandal
203
00:11:03,372 --> 00:11:05,499
which opens a path for an independent.
204
00:11:06,959 --> 00:11:08,210
Alex.
205
00:11:08,293 --> 00:11:09,586
Sorry, didn't realize you were…
206
00:11:09,670 --> 00:11:11,255
- I'll come back.
- We're done.
207
00:11:14,633 --> 00:11:17,094
- Good morning, Bro.
- Ms. Levy, always a pleasure.
208
00:11:17,177 --> 00:11:19,555
It is a pleasure.
209
00:11:21,348 --> 00:11:22,432
How are you holding up?
210
00:11:24,977 --> 00:11:29,106
It's all so public.
211
00:11:30,107 --> 00:11:31,108
I'm sorry.
212
00:11:31,191 --> 00:11:32,192
He went upstate.
213
00:11:32,276 --> 00:11:33,360
For a little while.
214
00:11:34,278 --> 00:11:37,573
And we keep missing each other.
215
00:11:42,536 --> 00:11:44,913
So, I think I have some good news for you.
216
00:11:45,706 --> 00:11:49,459
I'm meeting with the press team
from the White House.
217
00:11:49,543 --> 00:11:54,464
Biden hasn't done a long-form in months.
We could have a lot of eyeballs on it.
218
00:11:54,548 --> 00:11:56,717
- Excellent.
- We need a win.
219
00:11:56,800 --> 00:11:58,552
We're the last two standing.
220
00:11:58,635 --> 00:12:00,262
Like at the end of a disaster movie.
221
00:12:00,345 --> 00:12:01,555
Exactly.
222
00:12:02,306 --> 00:12:04,224
Try not to let
the other stuff get you down.
223
00:12:04,308 --> 00:12:06,101
Thank you.
224
00:12:08,896 --> 00:12:10,564
Good luck with your father.
225
00:12:11,648 --> 00:12:14,026
- You saw that?
- Hard to miss.
226
00:12:14,651 --> 00:12:15,819
Parents are tricky.
227
00:12:17,237 --> 00:12:18,488
Yeah.
228
00:12:18,572 --> 00:12:20,282
This isn't gonna be a good look.
229
00:12:20,365 --> 00:12:21,992
- Hi.
- Hi.
230
00:12:23,160 --> 00:12:25,287
Yeah, so, I found your dad.
231
00:12:25,370 --> 00:12:27,873
- Oh, God. Where?
- Alexandra.
232
00:12:28,749 --> 00:12:29,791
What are you doing here?
233
00:12:29,875 --> 00:12:34,296
Well, I can't cower in a cupboard while
my reputation's being trampled underfoot.
234
00:12:34,379 --> 00:12:35,923
- Remy, please give us a second.
- Yes.
235
00:12:36,006 --> 00:12:38,675
These ridiculous accusations of
literary theft
236
00:12:38,759 --> 00:12:41,637
are a malicious lie, a takedown.
237
00:12:41,720 --> 00:12:46,642
And now another insignificant incident
blown entirely out of proportion.
238
00:12:46,725 --> 00:12:49,144
"Lewd acts" does not sound great.
239
00:12:49,228 --> 00:12:51,813
- Hyperbole.
- You peed on Paul Revere.
240
00:12:51,897 --> 00:12:52,940
It was Nathan Hale.
241
00:12:53,023 --> 00:12:57,361
Dad, please, can we talk about this later?
I have a very, very big day today.
242
00:12:57,444 --> 00:13:00,405
Put me on your show.
Give me the chance to vindicate myself.
243
00:13:00,489 --> 00:13:02,282
To tell my side of the story.
244
00:13:02,366 --> 00:13:06,078
To explain that the free exchange
of ideas is essential
245
00:13:06,161 --> 00:13:08,455
to any substantive intellectual debate.
246
00:13:08,539 --> 00:13:13,126
And in no way approaches
the threshold of plagiarism.
247
00:13:13,210 --> 00:13:15,295
Dad, I can't… I can't do that.
248
00:13:15,379 --> 00:13:19,550
They're trying to remove me
from the very department I created.
249
00:13:19,633 --> 00:13:22,135
The least you can do, Alexandra,
is to help.
250
00:13:22,219 --> 00:13:23,595
Okay, you want my advice?
251
00:13:23,679 --> 00:13:25,013
Here's my advice to you.
252
00:13:25,097 --> 00:13:27,307
I would go away. I would disappear.
253
00:13:27,391 --> 00:13:28,892
Wait till everybody moves on.
254
00:13:28,976 --> 00:13:30,018
Move on where?
255
00:13:30,102 --> 00:13:31,478
Academia is in free fall.
256
00:13:31,562 --> 00:13:34,439
University presidents are being hauled
before Senate sub-committees.
257
00:13:34,523 --> 00:13:37,401
Students sleeping in tents in the quad.
258
00:13:37,484 --> 00:13:41,989
While rigorous debate, actual critical
thinking, has gone the way of the dodo.
259
00:13:42,072 --> 00:13:43,699
I could've helped fix all this nonsense.
260
00:13:43,782 --> 00:13:46,952
I still can,
just give me a chance to make my case.
261
00:13:48,287 --> 00:13:49,872
I can't. I cannot put you on my show.
262
00:13:49,955 --> 00:13:52,332
Charlie Rose was always happy to have me.
263
00:13:52,416 --> 00:13:53,500
In the '90s.
264
00:13:53,584 --> 00:13:57,171
And I don't think Charlie Rose is a very
compelling character witness these days.
265
00:13:57,254 --> 00:14:00,549
You have exacerbated this situation
because of your profile,
266
00:14:00,632 --> 00:14:02,926
therefore it is incumbent
on you to help fix it.
267
00:14:04,261 --> 00:14:08,265
I am securing an interview
with the president of the United States.
268
00:14:08,348 --> 00:14:10,893
I cannot do this right now.
269
00:14:10,976 --> 00:14:15,480
"How sharper than a serpent's tooth it is
to have a thankless child."
270
00:14:18,233 --> 00:14:19,234
Dad, I'm sorry.
271
00:14:37,669 --> 00:14:39,171
Mom!
272
00:14:39,254 --> 00:14:40,506
Mom!
273
00:14:45,177 --> 00:14:47,888
One traffic ticket later, here I am.
274
00:14:47,971 --> 00:14:51,308
The Hitler Youth cop said
I did a California roll,
275
00:14:51,391 --> 00:14:52,809
which, you know, of course I'm gonna…
276
00:14:53,393 --> 00:14:55,229
Forget it. I'm here.
277
00:14:56,480 --> 00:15:02,945
So, Leon Erwin, my personal attorney,
will have all the paperwork ready for you.
278
00:15:03,028 --> 00:15:05,447
Oh, wow. Leon the lawyer.
Oh, that's a sitcom.
279
00:15:06,031 --> 00:15:07,824
I've made it as simple as I could.
280
00:15:07,908 --> 00:15:09,618
You just have to sign.
281
00:15:09,701 --> 00:15:12,496
I left a list of all the people
you need to call
282
00:15:12,579 --> 00:15:14,957
with their numbers on the kitchen table.
283
00:15:15,040 --> 00:15:19,169
Simple. Your death. Paperwork. Got it.
284
00:15:20,462 --> 00:15:21,672
What do you wanna order for lunch?
285
00:15:21,755 --> 00:15:25,592
All I ask is that you're gone
when the coroner arrives tonight at 9:00.
286
00:15:26,552 --> 00:15:28,136
This is still illegal.
287
00:15:28,637 --> 00:15:32,057
And the last thing I would want
is for you to get implicated in a crime.
288
00:15:32,140 --> 00:15:34,977
Okay, sure, well, this sounds great.
289
00:15:35,060 --> 00:15:37,229
You're gonna illegally kill yourself.
290
00:15:37,980 --> 00:15:41,817
Mom, can we actually talk about this now?
291
00:15:41,900 --> 00:15:43,569
- What do you mean?
- You're not gonna do this.
292
00:15:43,652 --> 00:15:45,028
You know this.
293
00:15:45,779 --> 00:15:48,323
I know this. You're upset. I get it.
294
00:15:48,407 --> 00:15:50,284
But let's just talk about it, okay?
295
00:15:50,367 --> 00:15:52,369
We'll figure it out together.
296
00:15:53,579 --> 00:15:56,331
This isn't the kind of thing you just do.
297
00:15:56,415 --> 00:15:59,877
And damn you
for dumping this shit on me today.
298
00:15:59,960 --> 00:16:03,964
You tell me that this is just a ploy
to get your only and favorite son
299
00:16:04,047 --> 00:16:06,633
back into the house
and I will forgive you.
300
00:16:06,717 --> 00:16:07,759
Tell me that you're sad.
301
00:16:07,843 --> 00:16:10,262
Tell me that you need something.
302
00:16:11,096 --> 00:16:12,389
I'm glad you came.
303
00:16:16,560 --> 00:16:19,313
Hey. You wanna meet
a movie star in Rhinebeck?
304
00:16:19,396 --> 00:16:21,148
We'll make a road trip out of it.
305
00:16:21,231 --> 00:16:23,150
Or we can head down the Hudson. Yes.
306
00:16:23,233 --> 00:16:24,776
We'll hit Manhattan, see a show.
307
00:16:24,860 --> 00:16:27,654
Let's find a play
with the worst possible reviews.
308
00:16:27,738 --> 00:16:31,283
I have made my decision.
while I can still make one.
309
00:16:32,117 --> 00:16:38,040
Now, you can be here,
or you can get the paperwork later, I…
310
00:16:45,464 --> 00:16:46,590
Either way,
311
00:16:47,674 --> 00:16:49,968
this is what's going to happen.
312
00:16:50,469 --> 00:16:51,637
Today.
313
00:16:54,473 --> 00:16:56,517
Used to be you'd try out new material
314
00:16:56,600 --> 00:16:57,893
on campuses.
315
00:16:57,976 --> 00:17:02,648
Now they all got cell phones and boom,
one anti-woke joke, you're done.
316
00:17:02,731 --> 00:17:04,816
- Yeah.
- You're canceled. It's killing comedy.
317
00:17:04,900 --> 00:17:06,568
I mean, yeah, I guess.
318
00:17:06,652 --> 00:17:08,737
Oh, my God. You still do
the comic circuit though, don't you?
319
00:17:08,819 --> 00:17:10,155
I do, yeah. No, I mean, you have…
320
00:17:10,239 --> 00:17:13,032
you have to accept that what's funny
is gonna change, you know.
321
00:17:13,116 --> 00:17:14,952
You just evolve with the times.
322
00:17:15,035 --> 00:17:18,539
These kids, they don't know
the difference between a joke and reality.
323
00:17:19,039 --> 00:17:20,415
Yeah, but okay, well, do you remember
324
00:17:20,499 --> 00:17:23,752
that Bill Cosby had that whole set
about drugging and assaulting women?
325
00:17:23,836 --> 00:17:26,296
- Turns out it wasn't such a joke.
- I do wanna talk about some Cosby.
326
00:17:26,380 --> 00:17:29,007
- I don't know if I do.
- But first, we gotta pay the bills.
327
00:17:29,091 --> 00:17:32,177
- You gonna let me plug my tour dates?
- You sure will, right after the break.
328
00:17:32,803 --> 00:17:35,097
And stay tuned
for the shitstorm in the Seine.
329
00:17:35,180 --> 00:17:37,015
- You hear about this?
- No.
330
00:17:37,099 --> 00:17:39,351
They spent all this money
on cleaning the caca
331
00:17:39,434 --> 00:17:42,437
out of the river in Paris
for the Olympics.
332
00:17:42,938 --> 00:17:44,106
Well, I love a good poop story.
333
00:17:44,189 --> 00:17:46,233
We'll be right back with the scat.
334
00:17:48,819 --> 00:17:49,820
Hey.
335
00:17:49,903 --> 00:17:51,113
Can I help you?
336
00:17:51,196 --> 00:17:56,159
You know, it so happens that I'm
a constitutional scholar of some renown,
337
00:17:56,243 --> 00:17:58,704
specializing in the First Amendment.
338
00:17:58,787 --> 00:18:01,331
I could contribute to your discussion.
339
00:18:01,415 --> 00:18:04,209
We don't do unsolicited guests.
No drive-bys.
340
00:18:04,293 --> 00:18:08,463
No, these same students
you speak of are trying to destroy me
341
00:18:09,047 --> 00:18:10,799
for a crime I did not commit.
342
00:18:10,883 --> 00:18:16,388
And now, to further ridicule
and shame me, they've publicized a…
343
00:18:16,471 --> 00:18:21,977
a little video of me relieving myself
in close proximity to a national hero.
344
00:18:23,270 --> 00:18:24,521
You're Alex Levy's father?
345
00:18:24,605 --> 00:18:26,857
Yes, I am.
346
00:18:26,940 --> 00:18:28,317
Hey, we're back in 60.
347
00:18:28,817 --> 00:18:29,818
Yeah.
348
00:18:31,486 --> 00:18:32,905
Why don't you come have a seat?
349
00:18:32,988 --> 00:18:37,159
The focus will be on the state
of women's rights post-2020.
350
00:18:37,242 --> 00:18:41,622
Reproductive health care,
bodily autonomy, pay equity.
351
00:18:41,705 --> 00:18:42,706
My…
352
00:18:42,789 --> 00:18:46,502
My interview with Kamala
on gun violence scored huge numbers.
353
00:18:47,085 --> 00:18:48,962
Especially in the… the core demo.
354
00:18:49,046 --> 00:18:50,714
And you just talk to me about timing
355
00:18:50,797 --> 00:18:55,802
and we will roll this out
around any important speeches or events.
356
00:18:57,054 --> 00:18:58,305
That sounds good.
357
00:18:59,348 --> 00:19:04,061
These days young people don't seem
to realize the privileges they have.
358
00:19:04,144 --> 00:19:05,521
They take them for granted.
359
00:19:05,604 --> 00:19:08,774
They don't recognize
that they stand on the shoulders
360
00:19:08,857 --> 00:19:11,276
of the generations that came before.
361
00:19:11,360 --> 00:19:14,905
Maybe instead of canceling us,
they should thank us.
362
00:19:14,988 --> 00:19:19,409
Hallelujah. I love a man
who's not afraid to speak his mind
363
00:19:19,493 --> 00:19:21,078
irregardless of the consequences.
364
00:19:21,161 --> 00:19:25,123
No, no, no.
"Irregardless" is not a real word.
365
00:19:25,207 --> 00:19:27,918
The prefix "ir-" denotes a negation,
366
00:19:28,001 --> 00:19:30,754
so in this, and, well,
frankly in any other context,
367
00:19:30,838 --> 00:19:33,131
- "regardless" will suffice.
- Schooled.
368
00:19:33,215 --> 00:19:36,510
And it won't all be softballs,
but it will be fair.
369
00:19:36,593 --> 00:19:38,554
No Hunter, no Trump trial.
370
00:19:38,637 --> 00:19:42,558
Abortion and the Supreme Court,
obviously, are all on the table.
371
00:19:42,641 --> 00:19:43,934
And I would like 30 minutes.
372
00:19:44,601 --> 00:19:46,103
- Ten.
- Twenty.
373
00:19:46,186 --> 00:19:47,563
- Twelve.
- Fifteen.
374
00:19:47,646 --> 00:19:49,773
- Twelve.
- Twelve and a walk-and-talk.
375
00:19:51,775 --> 00:19:52,860
We can do that.
376
00:19:53,694 --> 00:19:54,903
That's great.
377
00:19:54,987 --> 00:19:56,989
- We'll get back to you with some dates.
- Yes.
378
00:19:57,072 --> 00:19:59,616
Why don't you keep open
the first two weeks of July?
379
00:19:59,700 --> 00:20:01,410
We will make it all work.
380
00:20:01,994 --> 00:20:02,995
Absolutely.
381
00:20:03,078 --> 00:20:04,913
This is fantastic, Riley.
382
00:20:04,997 --> 00:20:06,123
Thanks so much for coming in.
383
00:20:06,206 --> 00:20:09,084
- Thank you.
- So great. Yes!
384
00:20:17,634 --> 00:20:18,677
What?
385
00:20:23,891 --> 00:20:25,142
What the fuck?
386
00:20:25,726 --> 00:20:27,853
How does one get canceled nowadays?
387
00:20:27,936 --> 00:20:29,980
- Is it… email?
- You ask me.
388
00:20:30,063 --> 00:20:33,150
I mean, this is a new thing,
but I tell you, it was--
389
00:20:34,318 --> 00:20:35,444
Stop. Cut it.
390
00:20:36,111 --> 00:20:38,238
- Okay, we're off.
- What is going on in here?
391
00:20:38,322 --> 00:20:40,449
You finally made it to the show.
392
00:20:40,532 --> 00:20:42,784
You forgot to tell me
your dad is brilliant.
393
00:20:42,868 --> 00:20:44,870
I thought you were going home?
394
00:20:44,953 --> 00:20:47,748
You've just interrupted
a very interesting conversation.
395
00:20:48,373 --> 00:20:51,126
I'm sure. It's…
But let's go. It's time to leave.
396
00:20:53,045 --> 00:20:55,339
Well, Mr. Hartman, it's been a pleasure.
397
00:20:55,422 --> 00:20:57,216
You're welcome back anytime, sir.
398
00:20:57,299 --> 00:20:59,635
I would love to get your take
on the right to bear arms.
399
00:20:59,718 --> 00:21:01,637
- The Second Amendment--
- God, no, no, no.
400
00:21:01,720 --> 00:21:04,306
One simple sentence,
three confounding commas.
401
00:21:04,389 --> 00:21:05,807
We could do a whole series.
402
00:21:05,891 --> 00:21:07,851
- We could.
- No, none of this is happening.
403
00:21:07,935 --> 00:21:09,686
None of this is happening. Let's go.
404
00:21:09,770 --> 00:21:12,689
And you should have asked me
before you put my father on your show.
405
00:21:12,773 --> 00:21:15,776
Oh, I didn't know
I needed a permission slip.
406
00:21:15,859 --> 00:21:18,529
Just, you know,
common decency, a little respect.
407
00:21:18,612 --> 00:21:20,447
Decency and respect?
408
00:21:20,531 --> 00:21:21,865
Yeah, that's rich coming from you.
409
00:21:21,949 --> 00:21:23,116
Dad, let's go, please.
410
00:21:23,200 --> 00:21:24,535
You know, let me work this out.
411
00:21:24,618 --> 00:21:28,580
When a guy ghosts after sex, he's a dick.
412
00:21:28,664 --> 00:21:30,666
But when women do it, it's, like, what?
413
00:21:30,749 --> 00:21:32,543
Feminism or something?
414
00:21:33,585 --> 00:21:39,716
Listen, whatever occurred between us,
let's just keep it between us.
415
00:21:39,800 --> 00:21:41,385
Oh, yeah, yeah. Let's talk about us.
416
00:21:41,468 --> 00:21:44,179
- Dad, let's just get out of here.
- She has a terrible time with men.
417
00:21:44,263 --> 00:21:45,305
Oh, my God.
418
00:21:45,389 --> 00:21:46,515
What the…
419
00:21:46,598 --> 00:21:48,809
- Why don't we settle down, and--
- Thanks, Professor.
420
00:21:48,892 --> 00:21:50,519
You do not understand what that man is.
421
00:21:50,602 --> 00:21:53,146
- That was extremely interesting.
- He is one of the worst human beings
422
00:21:53,230 --> 00:21:54,481
- on the planet.
- It's intelligent--
423
00:21:56,483 --> 00:21:58,360
I think I did very well actually.
424
00:22:01,363 --> 00:22:03,699
Okay. It's the White House, Dad,
so please.
425
00:22:04,408 --> 00:22:05,701
- Riley.
- Hi, Alex.
426
00:22:05,784 --> 00:22:09,037
Oh, my gosh.
It was so lovely to see you today.
427
00:22:09,121 --> 00:22:12,749
You know, I was actually thinking,
I know we discussed the Blue Room,
428
00:22:12,833 --> 00:22:16,378
but I'm wondering
if maybe the Roosevelt might be better.
429
00:22:16,461 --> 00:22:18,672
It's not gonna happen after all.
I'm sorry.
430
00:22:18,755 --> 00:22:20,674
What do you mean it's not gonna happen?
431
00:22:20,757 --> 00:22:21,758
It's timing.
432
00:22:21,842 --> 00:22:22,885
Timing?
433
00:22:22,968 --> 00:22:26,096
I can be to D.C. within two hours' notice.
434
00:22:26,180 --> 00:22:28,807
It's not you. It's your father.
435
00:22:30,726 --> 00:22:32,978
I'm sorry, I didn't quite catch that.
436
00:22:33,937 --> 00:22:36,523
It's your father.
The thing in the Post this morning,
437
00:22:36,607 --> 00:22:39,359
his rant on that podcast.
438
00:22:39,443 --> 00:22:42,738
It doesn't help the ageist narrative
we're fighting against with our guy.
439
00:22:42,821 --> 00:22:45,741
- Sorry, Alex.
- I understand. Thank you.
440
00:22:52,998 --> 00:22:56,084
- Well, now that you'll have time--
- Don't. Please.
441
00:22:59,213 --> 00:23:01,465
Charlie, will you please take him home?
442
00:23:01,548 --> 00:23:03,592
84th and Central Park West.
443
00:23:03,675 --> 00:23:04,801
Thank you so much.
444
00:23:07,513 --> 00:23:08,889
Weeks.
445
00:23:08,972 --> 00:23:12,559
Weeks of
a carefully orchestrated negotiation
446
00:23:12,643 --> 00:23:15,312
and in one day you just blew it up.
447
00:23:23,820 --> 00:23:25,030
Jesus.
448
00:23:28,283 --> 00:23:31,078
Don't you ever slam
a door in my face again.
449
00:23:31,161 --> 00:23:33,205
Ever. I'm your father.
450
00:23:33,288 --> 00:23:36,959
Don't you ever just barge
into my apartment like that again.
451
00:23:37,042 --> 00:23:38,085
Jesus.
452
00:23:39,586 --> 00:23:42,548
- Where are you going?
- I'm going to get some air.
453
00:23:48,011 --> 00:23:49,596
Weeks of negotiation?
454
00:23:49,680 --> 00:23:53,976
Try 50 years of service in academia
and for what?
455
00:23:54,059 --> 00:23:56,728
You've cost me my legacy.
456
00:23:56,812 --> 00:23:59,690
I did not ask you to plagiarize anything.
457
00:23:59,773 --> 00:24:02,234
I did not plagiarize.
Would you please get that
458
00:24:02,317 --> 00:24:04,278
- into your thick skull?
- Come on. You didn't listen.
459
00:24:04,361 --> 00:24:06,280
I told you to go home, and you didn't.
460
00:24:06,363 --> 00:24:08,323
And you fucked me
and you fucked my interview.
461
00:24:08,907 --> 00:24:11,660
Oh, ho, ho, ho,
still blaming everybody else
462
00:24:11,743 --> 00:24:13,829
- for your own failures, are you?
- Excuse me.
463
00:24:13,912 --> 00:24:15,163
I do not do that.
464
00:24:15,247 --> 00:24:16,373
That is not true.
465
00:24:16,915 --> 00:24:20,627
And the only person that I actually feel
like a failure around is you.
466
00:24:20,711 --> 00:24:22,296
Ever since I was a little kid.
467
00:24:22,379 --> 00:24:26,758
God, isn't the statute of limitations up
on your poor old childhood?
468
00:24:26,842 --> 00:24:29,136
Do you remember what you would do
to me at dinner every night?
469
00:24:29,219 --> 00:24:33,557
You would quiz me on current events
and obscure literature.
470
00:24:33,640 --> 00:24:35,642
I was training your brain to think.
471
00:24:35,726 --> 00:24:39,354
And no matter what I said…
trust me, I scoured the news,
472
00:24:39,438 --> 00:24:44,526
I scoured every book in your library,
and no matter what, you just dismissed me.
473
00:24:44,610 --> 00:24:45,903
I was testing you.
474
00:24:45,986 --> 00:24:47,070
I never dismissed you.
475
00:24:47,154 --> 00:24:49,031
You just did it.
You just did it right there.
476
00:24:49,114 --> 00:24:51,742
You just dismissed
the idea of you dismissing me.
477
00:24:51,825 --> 00:24:53,911
Good thing you never went into the law
478
00:24:53,994 --> 00:24:56,079
- because your arguments are not--
- Yes.
479
00:24:56,163 --> 00:24:57,164
Got it. Not smart.
480
00:24:57,247 --> 00:24:58,457
I know, I'm not smart enough.
481
00:24:58,540 --> 00:24:59,917
I'm not academic enough.
482
00:25:00,000 --> 00:25:01,752
I'm just not enough.
483
00:25:01,835 --> 00:25:06,798
It's true that in those days you were not
exceptionally incisive.
484
00:25:06,882 --> 00:25:09,218
All you wanted to do was impress
485
00:25:09,301 --> 00:25:12,304
your sycophantic coeds
that you would bring over.
486
00:25:12,387 --> 00:25:17,518
Here's the brilliant professor saddled
with this simple daughter.
487
00:25:18,435 --> 00:25:20,896
But do you know what?
I actually wasn't simple,
488
00:25:20,979 --> 00:25:22,814
I was a ten-year-old.
489
00:25:23,857 --> 00:25:25,984
And I still cleaned out
your dirty ashtrays,
490
00:25:26,068 --> 00:25:27,945
cleared the table, did the dishes.
491
00:25:28,654 --> 00:25:29,905
Just you and me.
492
00:25:29,988 --> 00:25:32,616
And yet every time you were around,
I felt…
493
00:25:32,699 --> 00:25:36,912
I felt more alone than I ever felt
when I actually was alone.
494
00:25:37,871 --> 00:25:41,083
I do not blame Mom
for leaving you for one minute.
495
00:25:41,166 --> 00:25:43,293
Don't you talk about your mother.
496
00:25:43,377 --> 00:25:45,629
I know, we don't talk about Mom.
I get it. I remember.
497
00:25:45,712 --> 00:25:47,506
But I don't understand.
498
00:25:47,589 --> 00:25:50,926
She was my mother and you just erased her.
499
00:25:51,009 --> 00:25:52,636
You just took her pictures down.
500
00:25:52,719 --> 00:25:55,055
You threw her clothes away
and you pushed her.
501
00:25:55,639 --> 00:25:57,266
And you pushed her
502
00:25:58,016 --> 00:26:00,686
and every memory of her out of the house.
503
00:26:00,769 --> 00:26:02,312
And I don't know why.
504
00:26:02,396 --> 00:26:03,897
I never pushed her.
505
00:26:03,981 --> 00:26:05,858
You don't know what…
506
00:26:05,941 --> 00:26:08,569
You were too young. You don't understand.
You don't know anything.
507
00:26:08,652 --> 00:26:09,653
I do know this.
508
00:26:09,736 --> 00:26:11,154
You didn't parent me.
509
00:26:11,238 --> 00:26:12,364
I raised myself.
510
00:26:17,286 --> 00:26:19,538
I gave up all manner of things for you.
511
00:26:19,621 --> 00:26:21,790
What great sacrifices? Tell me.
512
00:26:21,874 --> 00:26:24,126
I would love to know
what great sacrifices you made.
513
00:26:24,209 --> 00:26:25,294
I'm dying to hear this.
514
00:26:25,377 --> 00:26:26,920
My wife.
515
00:26:28,881 --> 00:26:31,133
I lost my wife.
516
00:26:35,721 --> 00:26:37,681
You want to talk about your mother?
517
00:26:37,764 --> 00:26:40,058
Okay. Fine.
518
00:26:40,142 --> 00:26:41,518
What do you wanna know about her?
519
00:26:42,936 --> 00:26:44,646
She was a true original.
520
00:26:45,480 --> 00:26:49,776
She knew the lyrics to every song,
she did the crossword in ink.
521
00:26:50,819 --> 00:26:51,987
She loved to dance.
522
00:26:52,070 --> 00:26:55,365
And she made the best martini…
We had a great life.
523
00:26:55,449 --> 00:26:57,492
I didn't want anything to change it.
524
00:26:59,077 --> 00:27:00,621
But she'd always…
525
00:27:01,371 --> 00:27:03,832
always gone on about having a child and…
526
00:27:06,293 --> 00:27:08,837
The only thing she'd ever asked for was…
527
00:27:10,172 --> 00:27:11,798
- Was me.
- No. I…
528
00:27:11,882 --> 00:27:13,842
I wanted her to be happy.
529
00:27:14,468 --> 00:27:17,596
And she was.
She was so happy being pregnant.
530
00:27:17,679 --> 00:27:19,223
And then she gave birth, and…
531
00:27:21,433 --> 00:27:23,602
after the hospital,
she wouldn't even hold you.
532
00:27:24,937 --> 00:27:27,898
It was like she fell down a w-well.
533
00:27:28,607 --> 00:27:30,025
Dad, that's postpartum.
534
00:27:30,108 --> 00:27:32,194
It doesn't matter what it was called.
535
00:27:32,277 --> 00:27:33,779
What difference does it make?
536
00:27:34,571 --> 00:27:36,949
It makes all the difference in the world.
537
00:27:38,742 --> 00:27:40,410
My entire life I thought Mom…
538
00:27:41,453 --> 00:27:42,621
left because of you.
539
00:27:42,704 --> 00:27:44,748
Because you're so impossible.
540
00:27:46,416 --> 00:27:48,001
I didn't know she was struggling.
541
00:27:48,085 --> 00:27:49,586
Why wouldn't you tell me this?
542
00:27:51,505 --> 00:27:52,673
Well, there you are.
543
00:27:53,715 --> 00:27:54,716
Now you know.
544
00:27:56,844 --> 00:28:01,557
I mean, I'd come home in the evening
and she'd be staring at the ceiling.
545
00:28:01,640 --> 00:28:05,310
And you'd be screaming
in a filthy nappy for…
546
00:28:05,394 --> 00:28:06,895
God knows how long.
547
00:28:06,979 --> 00:28:11,733
Oh, well, I tried to get her better,
to take care of you both, but…
548
00:28:16,488 --> 00:28:18,365
Then one day she just up and left.
549
00:28:20,909 --> 00:28:24,371
Leaving me with this messy child
I didn't want in the first place.
550
00:28:24,454 --> 00:28:25,956
Oh, my God.
551
00:28:26,039 --> 00:28:29,084
A child who looked
like her spitting image.
552
00:28:29,168 --> 00:28:31,044
Okay, Dad, stop.
553
00:28:31,128 --> 00:28:32,921
Just stop for a second, please.
554
00:28:39,720 --> 00:28:41,847
You blame me for Mom leaving.
555
00:28:42,848 --> 00:28:48,312
You've resented my entire existence
from the day I was born.
556
00:28:52,316 --> 00:28:53,984
So it didn't really matter.
557
00:28:56,695 --> 00:29:00,991
All of those things that I tried to do
to get you to see me.
558
00:29:03,619 --> 00:29:04,703
My grades.
559
00:29:06,163 --> 00:29:07,873
My recitals. And my…
560
00:29:08,999 --> 00:29:10,000
career.
561
00:29:11,960 --> 00:29:13,420
None of it really mattered.
562
00:29:17,883 --> 00:29:19,259
Dad, do you know how…
563
00:29:21,720 --> 00:29:23,055
badly I…
564
00:29:23,138 --> 00:29:26,099
I wanted to be somebody
that you could love?
565
00:29:35,651 --> 00:29:38,237
And I know you talk about your legacy,
Dad, but you…
566
00:29:40,697 --> 00:29:42,699
I didn't cost you your legacy.
567
00:29:47,829 --> 00:29:49,331
'Cause it's me.
568
00:29:52,042 --> 00:29:53,377
I'm your legacy.
569
00:30:42,176 --> 00:30:43,802
I was a septic skeptic.
570
00:30:43,886 --> 00:30:46,138
We can't desalinate the ocean,
571
00:30:46,221 --> 00:30:49,766
how are we going to clean the literal shit
out of the dirtiest river in Europe?
572
00:30:49,850 --> 00:30:51,310
It's a good question.
573
00:30:51,393 --> 00:30:53,770
- But I've talked to some scientists.
- Wait. Look.
574
00:30:53,854 --> 00:30:55,522
Really? Are they real ones,
575
00:30:55,606 --> 00:30:57,274
or just women on OnlyFans
who wear glasses?
576
00:30:57,357 --> 00:31:01,945
Apparently, the new technology
that they pioneered
577
00:31:02,029 --> 00:31:04,323
in the Paris cleanup was revolutionary.
578
00:31:04,406 --> 00:31:06,325
I love a good French revolution.
579
00:31:06,408 --> 00:31:09,286
And it's cleaner than Poland Springs now.
580
00:31:09,995 --> 00:31:11,747
Really? Is that so?
581
00:31:12,706 --> 00:31:18,879
Liberté, égalité
and most definitely fraternité.
582
00:31:18,962 --> 00:31:21,965
You're not gonna drink that.
He's drinking it. Okay!
583
00:31:22,049 --> 00:31:24,718
- That's not safe.
- Relax, it's Fiji.
584
00:31:26,011 --> 00:31:27,012
Just for dramatic effect.
585
00:31:27,095 --> 00:31:28,972
That's the guy who sells food supplements?
586
00:31:29,056 --> 00:31:30,098
You're such a snob.
587
00:31:30,182 --> 00:31:32,309
Behold the next Senator from New Jersey…
588
00:31:32,392 --> 00:31:34,019
home of Tony Soprano…
589
00:31:34,102 --> 00:31:35,479
birthplace of the electric lightbulb.
590
00:31:35,562 --> 00:31:37,773
This guy? You're kidding?
591
00:31:37,856 --> 00:31:38,982
I'm supporting his campaign.
592
00:31:39,066 --> 00:31:42,402
He has over a hundred million followers.
593
00:31:42,819 --> 00:31:45,447
By tomorrow, this little story…
594
00:31:46,031 --> 00:31:47,991
will be all over the world.
595
00:31:48,825 --> 00:31:50,953
And you… you're out of your shit.
596
00:31:52,079 --> 00:31:53,247
Don't thank me.
597
00:31:57,334 --> 00:31:58,335
Well done.
598
00:31:59,253 --> 00:32:00,504
I know.
599
00:32:04,675 --> 00:32:06,426
I need you to do something for me.
600
00:32:07,010 --> 00:32:08,428
Well, that's funny.
601
00:32:08,512 --> 00:32:11,223
I didn't realize we were asking favors.
602
00:32:11,306 --> 00:32:14,351
If that's the case, I'd kindly ask you
not to kill yourself. How's that?
603
00:32:14,893 --> 00:32:16,311
I'm asking you to listen.
604
00:32:16,395 --> 00:32:18,063
Hey. Let me tell you this.
605
00:32:18,146 --> 00:32:21,024
If this is one of those
fucking last rites situations,
606
00:32:21,108 --> 00:32:22,526
you can count me out. I'm not interested.
607
00:32:22,609 --> 00:32:25,571
So, I'm not gonna cosign
on to this death sequence.
608
00:32:25,654 --> 00:32:27,739
Do you understand? That answer is no.
609
00:32:27,823 --> 00:32:28,824
It's no, no, no.
610
00:32:28,907 --> 00:32:30,200
- And no.
- Cory--
611
00:32:30,284 --> 00:32:31,410
We didn't even go to Antarctica.
612
00:32:31,493 --> 00:32:32,953
- What?
- Yeah, you promised me.
613
00:32:33,036 --> 00:32:34,663
After we saw March of the Penguins.
614
00:32:34,746 --> 00:32:36,081
'Cause you said…
615
00:32:37,124 --> 00:32:42,045
you wanted to go to Antarctica
before you died and I said yes.
616
00:32:42,129 --> 00:32:43,964
Even though that was
the last thing I wanted to do.
617
00:32:44,047 --> 00:32:46,008
Go freeze my ass off
to watch a bunch of birds
618
00:32:46,091 --> 00:32:49,595
who can't even fucking fly
squawking on shit-covered ice.
619
00:32:49,678 --> 00:32:53,223
I told you that I would go
on the only cruise I'd ever go on
620
00:32:53,307 --> 00:32:55,434
because I wanted to be with you.
621
00:32:56,185 --> 00:32:59,771
I did. I don't know why. It's stupid.
622
00:33:00,647 --> 00:33:02,107
But you promised me.
623
00:33:02,191 --> 00:33:05,903
You made a promise, Mom. Yep.
And I was really looking forward to it.
624
00:33:05,986 --> 00:33:06,987
I could book the tickets right now.
625
00:33:07,070 --> 00:33:09,031
- We could go. We could still go.
- No. Listen, Cory.
626
00:33:09,114 --> 00:33:10,282
You have to listen to me.
627
00:33:10,365 --> 00:33:14,328
Everything I did, I did for you.
628
00:33:15,746 --> 00:33:17,998
From the moment I first held you.
629
00:33:18,874 --> 00:33:21,835
That surge of love
went straight to my bones.
630
00:33:23,378 --> 00:33:28,884
You looked at me
with those dark, pensive eyes.
631
00:33:29,843 --> 00:33:32,387
Nothing else mattered.
632
00:33:32,471 --> 00:33:34,515
I had to protect you.
633
00:33:35,098 --> 00:33:36,558
From anyone and anything.
634
00:33:36,642 --> 00:33:38,268
- Mom, I don't wanna hear…
- No matter what.
635
00:33:38,352 --> 00:33:41,480
- …my fucking birth story anymore.
- Cory! You have to listen to me.
636
00:33:41,563 --> 00:33:42,689
You were…
637
00:33:43,774 --> 00:33:48,111
You are the greatest thing I've ever done.
638
00:33:48,987 --> 00:33:52,658
All I ever wanted was for you to succeed,
639
00:33:54,201 --> 00:33:55,494
be happy.
640
00:33:59,248 --> 00:34:00,374
I…
641
00:34:02,918 --> 00:34:05,546
I have to tell you something.
642
00:34:06,839 --> 00:34:08,047
I need to.
643
00:34:10,842 --> 00:34:12,511
- I…
- You need to what?
644
00:34:22,353 --> 00:34:23,647
You need to what?
645
00:34:24,731 --> 00:34:25,899
You need to what?
646
00:34:29,402 --> 00:34:30,487
I need to…
647
00:34:32,281 --> 00:34:33,364
see the wig.
648
00:34:36,493 --> 00:34:37,494
Okay.
649
00:36:13,423 --> 00:36:15,342
You're gonna love this movie.
650
00:36:16,718 --> 00:36:18,387
She's a private investigator with a past.
651
00:36:18,470 --> 00:36:20,514
She's beautiful. She doesn't know it.
652
00:36:21,056 --> 00:36:23,267
Just kidding. She knows it.
Of course she knows it.
653
00:36:23,350 --> 00:36:25,686
- She absolutely knows it. Look at her.
- Yeah.
654
00:36:25,769 --> 00:36:28,313
She's a former district attorney.
655
00:36:28,397 --> 00:36:32,693
Who are, oftentimes,
political shills without a moral center.
656
00:36:32,776 --> 00:36:33,819
That's right.
657
00:36:33,902 --> 00:36:38,323
She is a former fascist district attorney
who blew the case of a lifetime.
658
00:36:38,407 --> 00:36:41,285
You know, it was one of those cases
where the criminal dodges prison
659
00:36:41,368 --> 00:36:42,578
on some kind of technicality.
660
00:36:42,661 --> 00:36:45,622
We call that
a constitutional violation, honey.
661
00:36:45,706 --> 00:36:46,957
A constitutional violation.
662
00:36:47,040 --> 00:36:49,710
So here she is.
And she has been haunted by it.
663
00:36:49,793 --> 00:36:50,878
It's followed her around.
664
00:36:50,961 --> 00:36:52,379
So now she's burnt out.
665
00:36:52,462 --> 00:36:56,925
She's a burnt out former district attorney
turned private investigator.
666
00:36:57,009 --> 00:37:00,012
And then she gets this sexy new client
667
00:37:00,721 --> 00:37:02,389
who's accused of murdering his wife.
668
00:37:03,557 --> 00:37:08,187
And at first she doesn't trust him
because, well, he has a…
669
00:37:08,270 --> 00:37:10,189
- Beard.
- A beard. Obviously.
670
00:37:10,272 --> 00:37:12,191
And so that leads to a fight.
671
00:37:12,274 --> 00:37:14,359
He says some terrible things.
672
00:37:14,443 --> 00:37:18,655
She leaves in a huff, and she thinks,
"Fuck this. I'm not gonna do this case."
673
00:37:18,739 --> 00:37:19,740
And then she stops.
674
00:37:20,574 --> 00:37:22,701
She turns around and she says…
675
00:37:22,784 --> 00:37:26,496
My favorite line in the entire movie.
676
00:37:26,580 --> 00:37:29,249
And I made the writer put it in because
677
00:37:29,333 --> 00:37:32,044
of course he doesn't know
how women actually talk.
678
00:37:32,127 --> 00:37:34,546
She turns around and she says…
679
00:37:36,965 --> 00:37:38,008
Mom!
680
00:37:40,928 --> 00:37:41,970
Mom?
681
00:40:28,804 --> 00:40:30,889
Your call has been forwarded to voicemail.
682
00:40:30,973 --> 00:40:33,016
The person you're trying to reach
is unavailable.
683
00:40:33,100 --> 00:40:35,227
At the tone, please record your message.
684
00:40:35,936 --> 00:40:38,856
Hey. It's me.
685
00:40:39,606 --> 00:40:41,358
What are you doing right now?
686
00:40:43,110 --> 00:40:44,194
Let's go skiing!
687
00:40:58,959 --> 00:41:00,210
Cory.
688
00:41:01,170 --> 00:41:04,214
Wow. You look like shit.
689
00:41:05,382 --> 00:41:06,884
Long story.
690
00:41:30,616 --> 00:41:31,617
Oh, yeah.
691
00:41:38,540 --> 00:41:40,584
I got this one from Columbia House.
692
00:41:40,667 --> 00:41:42,169
But you don't have that in France?
693
00:41:42,252 --> 00:41:44,004
Do you guys have Columbia House?
694
00:41:44,087 --> 00:41:45,631
Maison de Colombie?
695
00:41:45,714 --> 00:41:47,174
- No?
- No, no.
696
00:41:47,257 --> 00:41:53,597
In the '80s and '90s we had
an institution called Columbia House.
697
00:41:53,680 --> 00:41:56,016
Which was… It was a mail-order CD club
698
00:41:56,099 --> 00:41:58,810
that was catering mostly to teenagers
who had no fucking money.
699
00:41:58,894 --> 00:42:02,439
They would say
"Sign up, and we'll send you free CDs."
700
00:42:02,523 --> 00:42:05,192
All of their free CDs,
they were shitty CDs.
701
00:42:05,275 --> 00:42:06,401
That was the con.
702
00:42:06,485 --> 00:42:08,403
We just kept ordering.
703
00:42:08,487 --> 00:42:11,073
Yeah. Not buying. The American Dream.
704
00:42:11,156 --> 00:42:13,450
We would just sift
through all the shit until finally
705
00:42:13,534 --> 00:42:16,453
we would land some good music
like Iggy or Led Zeppelin or…
706
00:42:18,288 --> 00:42:21,458
on the very rare occasion, a Smiths album.
707
00:42:21,542 --> 00:42:24,837
Just on the off chance
that a girl might cross the threshold…
708
00:42:24,920 --> 00:42:28,549
the virginal, virginal threshold
of my childhood bedroom.
709
00:42:30,217 --> 00:42:32,594
The rest of our lives would
never compare to the halcyon days
710
00:42:32,678 --> 00:42:35,472
when we got all the music we ever wanted
in the mail for pennies.
711
00:42:40,727 --> 00:42:43,146
Long live the days of Columbia House.
712
00:42:44,314 --> 00:42:46,984
When I thought
my parents were embarrassing,
713
00:42:47,067 --> 00:42:49,444
they knew everything
and they'd always be around.
714
00:42:51,697 --> 00:42:53,907
Yeah, constant, like…
715
00:42:56,118 --> 00:42:57,411
the northern star.
716
00:42:58,954 --> 00:43:01,206
Constantly in the darkness.
717
00:43:02,082 --> 00:43:03,333
Where's that at?
718
00:43:06,211 --> 00:43:07,921
If you want me, I'll be at the bar.
719
00:43:24,521 --> 00:43:26,481
- Are you all right?
- Yeah.
720
00:43:26,565 --> 00:43:28,483
This feels really good. You should try it.
721
00:44:10,484 --> 00:44:12,027
Hi, you've reached Bradley Jackson.
722
00:44:12,110 --> 00:44:13,862
Leave a message and I'll get back to you.
723
00:44:30,254 --> 00:44:31,338
Bradley?
724
00:44:31,922 --> 00:44:32,923
You were right.
725
00:44:34,341 --> 00:44:36,093
I've been doing a lot of thinking.
726
00:44:37,886 --> 00:44:39,847
Of course I will support your travel.
727
00:44:40,681 --> 00:44:42,683
I will. Just, honey, open the door.
728
00:44:42,766 --> 00:44:43,767
Come on.
729
00:44:44,893 --> 00:44:45,894
Hey.
730
00:44:46,562 --> 00:44:47,563
What are you doing here?
731
00:44:47,646 --> 00:44:48,730
Where's Bradley?
732
00:44:51,567 --> 00:44:53,026
She went to Belarus.
733
00:44:55,737 --> 00:44:56,864
Of course she did.
734
00:44:58,073 --> 00:44:59,074
Alex,
735
00:45:00,117 --> 00:45:03,161
she was supposed to check in
with me every three hours, it's been six.
736
00:45:04,037 --> 00:45:05,706
I called my contact at the IMF,
737
00:45:06,290 --> 00:45:08,709
- they think she's being detained.
- What?
738
00:45:09,293 --> 00:45:11,086
And we know what they do
to journalists over there.
56226