Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,340
Previously on The Real Housewives of
Dubai.
2
00:00:06,540 --> 00:00:07,540
Oh, my shit.
3
00:00:07,780 --> 00:00:10,500
You guys know each other so well now,
huh? Yeah.
4
00:00:11,120 --> 00:00:15,540
I'm so happy Akeen is here. So far, it's
been going really well. Check, check,
5
00:00:15,580 --> 00:00:17,560
check. And those abs.
6
00:00:19,640 --> 00:00:20,980
When are you moving to Dubai?
7
00:00:21,500 --> 00:00:24,900
I do not want to come here and depend on
you.
8
00:00:25,530 --> 00:00:30,630
Growing up, my mom found out my dad was
living a double life. The way I am as a
9
00:00:30,630 --> 00:00:33,750
person is a lot because of what happened
with my parents.
10
00:00:34,310 --> 00:00:38,210
You do have a beautiful embryo. Oh, my
God. Think seriously of doing it, like,
11
00:00:38,250 --> 00:00:39,250
next year.
12
00:00:39,390 --> 00:00:41,390
Could you see yourself having a baby in
a year?
13
00:00:41,670 --> 00:00:43,350
Hmm. I'm great with puppies.
14
00:00:44,270 --> 00:00:45,270
Bienvenidos a la casa.
15
00:00:45,710 --> 00:00:46,990
Honey, family is here!
16
00:00:47,450 --> 00:00:49,010
You want to help me, honey, a little
bit, no? No.
17
00:00:49,750 --> 00:00:53,330
It bothered me that you called me and
said, you know, Stanford was talking.
18
00:00:53,530 --> 00:00:54,790
about you. That's my opinion.
19
00:00:55,130 --> 00:00:58,490
Don't you feel like that's stirring the
pot a bit? No, that's me being direct.
20
00:00:59,090 --> 00:01:01,970
I tried to be honest with you, but I
don't care about this.
21
00:01:02,330 --> 00:01:05,190
Well, if you don't care about this, then
we're not as close friends as I
22
00:01:05,190 --> 00:01:06,190
thought. That's fine.
23
00:01:11,370 --> 00:01:12,370
That's hurtful.
24
00:01:13,490 --> 00:01:15,430
I'm not going to let anything disturb my
peace.
25
00:01:16,330 --> 00:01:17,750
I hope you guys will fix it.
26
00:01:18,820 --> 00:01:20,040
What was the fight about?
27
00:01:20,340 --> 00:01:21,199
What was the fight about?
28
00:01:21,200 --> 00:01:23,160
Wait, she doesn't drink. She doesn't
drink. I'll have it.
29
00:01:23,420 --> 00:01:25,780
Oh, my God. Oh, yay.
30
00:01:27,100 --> 00:01:30,960
After the Queen's dinner, I get a phone
call. Me and Brooks are talking.
31
00:01:31,340 --> 00:01:35,180
Caroline Sabry was talking about you.
She said, I don't even know why Talene
32
00:01:35,180 --> 00:01:39,800
took me away from the table. I don't
know her like that. Caroline, can I talk
33
00:01:39,800 --> 00:01:40,960
you for two seconds? Come.
34
00:01:41,940 --> 00:01:42,940
Sorry, guys.
35
00:01:42,960 --> 00:01:46,360
What kind of problem would Talene be
having with us? We don't care.
36
00:01:46,640 --> 00:01:48,340
So I was like, hold up.
37
00:01:48,650 --> 00:01:54,610
I got you on the phone immediately, and
I said, did you say this and this and
38
00:01:54,610 --> 00:01:57,790
this? Not in that way, I did not. So
then don't call me and say she's talking
39
00:01:57,790 --> 00:01:59,710
shit about me. That's my opinion.
40
00:01:59,910 --> 00:02:01,790
Isn't that a bit stirring the pot?
41
00:02:02,050 --> 00:02:06,490
Hold on. No, you told me verbatim.
Please, if anybody ever says anything
42
00:02:06,490 --> 00:02:08,850
me, tell me. Oh, my God. Can you ever
take accountability for anything?
43
00:02:09,449 --> 00:02:10,449
Ooh.
44
00:02:10,750 --> 00:02:13,530
Celine is really choosing you, Stanbury.
45
00:02:13,770 --> 00:02:15,530
It's not about choice. Over brute.
46
00:02:16,140 --> 00:02:20,320
For somebody who's so into their peace
and their healing, you can be very
47
00:02:20,320 --> 00:02:25,060
hurtful. So why don't you take a step
back and actually listen to your friend?
48
00:02:25,420 --> 00:02:28,180
I told you I heard it already, and I'm
not interested to hear it again.
49
00:02:28,540 --> 00:02:32,820
Tell her how you feel. Let her tell you
how she feels, and then that's it.
50
00:02:33,140 --> 00:02:36,840
What are you, like the Brooks whisperer?
She loves you. She cares. It's not that
51
00:02:36,840 --> 00:02:37,638
I don't care.
52
00:02:37,640 --> 00:02:41,660
It's that, like, I don't, it's not, you
know what I mean? No, we don't.
53
00:02:44,269 --> 00:02:47,830
You're saying that you had a
conversation. That's why you don't care
54
00:02:47,830 --> 00:02:48,830
about it again.
55
00:02:49,250 --> 00:02:50,250
Leave it.
56
00:02:50,490 --> 00:02:51,490
It's over.
57
00:02:51,610 --> 00:02:54,090
No, no, no. You cannot say it's over.
58
00:02:54,430 --> 00:02:58,030
Oh, wrong words. How do I say it? I feel
like Sarah's like your shaman. I know.
59
00:02:58,130 --> 00:03:02,950
I feel like you've got your hands up and
moving them out. Maybe I've had my
60
00:03:02,950 --> 00:03:04,710
hands up her heart, not her ass.
61
00:03:07,710 --> 00:03:09,830
I think Sarah is trying to guide Brooke.
62
00:03:10,230 --> 00:03:14,470
Because, you know, Brooke can go from
zero to 100. If you piss her off, oof.
63
00:03:15,010 --> 00:03:16,570
Sarah, you're speaking for her.
64
00:03:16,770 --> 00:03:18,990
I am advising my friend to apologize.
65
00:03:19,390 --> 00:03:22,210
It's like, come on, Brooke. This is what
you mean, Brooke.
66
00:03:22,950 --> 00:03:27,730
If I tell her don't apologize, you upset
at me. If I tell her to apologize, you
67
00:03:27,730 --> 00:03:28,990
upset at me. I don't need to tell her
anything.
68
00:03:29,370 --> 00:03:32,610
I would like you to let her speak for
herself for a minute and have her own
69
00:03:32,610 --> 00:03:33,610
opinion.
70
00:03:33,830 --> 00:03:35,130
I can't work out.
71
00:03:35,600 --> 00:03:40,300
What it is Brooks has done to Sarah that
makes her back her blindly.
72
00:03:40,620 --> 00:03:44,440
Recently I've been doing spiritual
therapy and I just made Brooks started
73
00:03:44,440 --> 00:03:48,520
well. I've seen a lot of changes in her
behavior. She's more quiet. I uninvited
74
00:03:48,520 --> 00:03:52,080
Brooks. She called me to see you next
Tuesday. It's not that deep. She was
75
00:03:52,080 --> 00:03:56,640
drinking. Like La La Land. Like step
back a minute and see what's happening.
76
00:03:56,940 --> 00:03:59,300
I don't get it. Why are you triggered
every time I talk?
77
00:03:59,580 --> 00:04:02,880
You couldn't bear this woman last year.
Yeah, I couldn't. Now I can. You are a
78
00:04:02,880 --> 00:04:05,120
hypocrite, Sarah. No, you're not.
79
00:04:05,360 --> 00:04:06,480
Caroline!
80
00:04:07,820 --> 00:04:10,240
Caroline! Caroline! Caroline! Caroline!
81
00:04:11,000 --> 00:04:13,500
Caroline! Caroline!
82
00:04:29,830 --> 00:04:34,130
I don't know why Stanberry is getting,
like, so worked up. This is who Sarah
83
00:04:34,130 --> 00:04:36,930
always been. She's a walking Instagram
meme.
84
00:04:37,890 --> 00:04:43,030
Stanberry's just mad because her little
minions are not falling in line.
85
00:04:43,450 --> 00:04:44,910
My God, you're zero class.
86
00:04:45,150 --> 00:04:47,290
Your brand's from head to toe, but zero
class.
87
00:04:47,530 --> 00:04:52,310
Oh, shut up, Sarah. In this country, I
probably would not talk about a Marathi
88
00:04:52,310 --> 00:04:54,030
woman like that, but that's because I
don't want to go to jail.
89
00:04:54,390 --> 00:04:56,070
Who is that hot man to bring me
champagne?
90
00:04:57,900 --> 00:05:01,320
You're just going to go walk for a bit.
I'll go together, hold each other's
91
00:05:01,320 --> 00:05:04,440
hands. We will hold hands. You want to
take a picture? I know, I'm going to go
92
00:05:04,440 --> 00:05:06,760
and do it with Ayaan. I'm sorry, I'm
taken.
93
00:05:07,520 --> 00:05:11,600
Clearly, when you disagree with
Stanbury, then you're suddenly a
94
00:05:11,600 --> 00:05:16,560
funny enough, when I defend Caroline and
Sergio, I'm not a mouthpiece. She likes
95
00:05:16,560 --> 00:05:19,380
it. Do you think they're putting it on
for the camera?
96
00:05:19,680 --> 00:05:22,100
Absolutely. Is that normal, that stuff
in Instagram?
97
00:05:22,420 --> 00:05:23,680
Yeah. Oh, great.
98
00:05:24,080 --> 00:05:27,280
I'm not going to be Stanbury's puppet
because that's what she expects us to
99
00:05:27,690 --> 00:05:29,550
You either follow me or you're against
me.
100
00:05:30,130 --> 00:05:33,910
Lisa, I want to talk to you. Oh, God.
No, no, we're going to go there because
101
00:05:33,910 --> 00:05:35,310
think we have a lot to talk about.
102
00:05:35,590 --> 00:05:38,670
You don't have to attack me. Sarge, go
for your walk. Go for your walk. Go for
103
00:05:38,670 --> 00:05:41,230
your walk. Oh, my God. Come here, girls.
I want to talk to you girls.
104
00:05:42,130 --> 00:05:45,050
Can't I help her out? I need to help her
out because her words are sometimes.
105
00:05:45,590 --> 00:05:46,890
I'm like, Brooks, don't say you don't
care.
106
00:05:47,370 --> 00:05:49,790
That's why I was translating because I
know she loves her.
107
00:05:50,810 --> 00:05:55,450
It's like, Brooks, Brooks, stop talking
to me. She goes, Brooks, what do you
108
00:05:55,450 --> 00:05:57,330
mean? Tell her what you mean.
109
00:05:58,590 --> 00:06:02,090
I don't want to talk about Talene
anymore. Can I pull you guys inside and
110
00:06:02,090 --> 00:06:03,170
about something? What's wrong?
111
00:06:03,510 --> 00:06:06,870
Was any comment made about Lisa's home?
112
00:06:07,290 --> 00:06:10,030
Lisa's home. Can you say it, Lisa?
113
00:06:10,370 --> 00:06:16,730
So, Ayan shared that you said to her,
Lisa's been really snappy lately.
114
00:06:16,950 --> 00:06:21,010
Me? No. But listen, is everything okay
with Lisa at home?
115
00:06:21,710 --> 00:06:24,110
I feel Lisa was not herself.
116
00:06:24,470 --> 00:06:27,930
Really? I thought maybe she has
something on her mind or at home.
117
00:06:28,250 --> 00:06:33,390
No, no, no. No, that's not what
happened. I said, is Lisa okay at home
118
00:06:33,390 --> 00:06:35,570
life, everything? Because I know you're
a one -woman show.
119
00:06:35,810 --> 00:06:39,350
She asked me, what do you mean home? And
I explained it to her. I didn't mean
120
00:06:39,350 --> 00:06:40,590
something private.
121
00:06:41,230 --> 00:06:46,010
Ayan definitely sent the wrong message
to Lisa. Wait one second. Let's get this
122
00:06:46,010 --> 00:06:47,090
directly from the store.
123
00:06:47,710 --> 00:06:52,330
In the Arab culture, it's very normal
when you care about people to ask about
124
00:06:52,330 --> 00:06:56,750
home and everything is okay. I think by
now Lisa knows me very well. She knows I
125
00:06:56,750 --> 00:06:59,510
don't play that game, especially when
she's not around.
126
00:07:01,590 --> 00:07:03,130
Sweating. It's really hot.
127
00:07:03,610 --> 00:07:05,830
Another round of shots would be nice.
Yeah.
128
00:07:07,490 --> 00:07:08,930
No one's eating anything.
129
00:07:09,370 --> 00:07:11,370
We're breaking our fast. Try the potato.
130
00:07:11,670 --> 00:07:12,629
Is this meat?
131
00:07:12,630 --> 00:07:14,090
It's fish. I like fish.
132
00:07:14,850 --> 00:07:17,930
When I was sitting and I told you, I
felt Lisa was a little bit quiet.
133
00:07:18,330 --> 00:07:21,770
And then I asked you, is she okay at
home, at life, at work?
134
00:07:22,860 --> 00:07:26,960
You all know Lisa is very close to me.
Yes. Okay? And you all know if you say
135
00:07:26,960 --> 00:07:31,740
anything that I'm uncomfortable with, it
bothers me. Sarah said, is she okay at
136
00:07:31,740 --> 00:07:36,400
home? It felt to me very weird because
I'm like, what is she talking about?
137
00:07:36,620 --> 00:07:42,340
The at home part is what rubbed me the
wrong way. It sounds marital. Yes. You
138
00:07:42,340 --> 00:07:44,120
know, I have nothing to do with
marriage.
139
00:07:44,880 --> 00:07:49,340
Asking is everything okay at home is
implying that something is wrong at
140
00:07:50,700 --> 00:07:52,420
I trust my best friend over anyone.
141
00:07:52,800 --> 00:07:55,760
If Ayaan said that's how it was said,
that's how it was said.
142
00:07:56,080 --> 00:08:00,520
Period. You know, I wish you would have
probably worded that differently.
143
00:08:00,800 --> 00:08:04,940
I didn't mean it in that way. I wish you
knew the truth of how it happened.
144
00:08:05,160 --> 00:08:06,160
Because she said it with love.
145
00:08:06,660 --> 00:08:07,920
Is everything okay with her?
146
00:08:08,700 --> 00:08:14,100
Brooks knows exactly what she's doing.
She deflected the entire thing.
147
00:08:14,380 --> 00:08:16,680
So nobody's talking about our issue that
happened.
148
00:08:16,960 --> 00:08:21,780
Everybody's now talking about, are
things okay at Lisa's home? Brooks is
149
00:08:21,780 --> 00:08:24,100
good at this. And she's done it again.
150
00:08:25,140 --> 00:08:28,520
No one was against you. I now understand
that was not your intent.
151
00:08:28,740 --> 00:08:31,520
You'll choose your words wisely next
time. Yes, Mom.
152
00:08:32,820 --> 00:08:36,900
Just to set the record straight, I'm
Superwoman, and you guys keep taking
153
00:08:39,860 --> 00:08:44,039
Coming up next... Just in case Rick
leaves, Mina wrote my backup plan.
154
00:08:44,260 --> 00:08:47,900
For you to even say that, I'm really a
bit worried about you.
155
00:08:58,000 --> 00:08:59,820
Adam, are you hungry, honey?
156
00:09:00,080 --> 00:09:06,020
No. I'm busy trying to wipe these
zombies out. That looks like so much
157
00:09:06,440 --> 00:09:07,440
Buy yourself one.
158
00:09:08,500 --> 00:09:09,500
No,
159
00:09:14,400 --> 00:09:16,060
Mackie. No. He's working.
160
00:09:19,440 --> 00:09:22,520
No. Tell him he's going to miss him.
He's leaving.
161
00:09:24,349 --> 00:09:27,750
Wish for the same reaction from you. You
don't get wife privilege with a
162
00:09:27,750 --> 00:09:28,750
friendship.
163
00:09:34,110 --> 00:09:35,170
Jeej, come on, mommy.
164
00:09:39,490 --> 00:09:40,490
Okay, okay.
165
00:09:41,130 --> 00:09:42,590
Okay, just go to the playroom.
166
00:09:43,070 --> 00:09:44,070
Fine, no school.
167
00:09:44,130 --> 00:09:47,150
Oh, you just gave up that quickly? Yeah.
All right, guys, I'm running late. I've
168
00:09:47,150 --> 00:09:48,290
got to run. Love you. Bye, girls.
169
00:09:48,650 --> 00:09:49,930
What time are you going to be home?
170
00:09:51,410 --> 00:09:52,770
Six -ish, but golf is at eight.
171
00:09:53,070 --> 00:09:54,330
So I'll see you at, like, midnight.
172
00:09:54,770 --> 00:09:56,230
See you tomorrow. Have a great day.
173
00:10:04,850 --> 00:10:08,970
I would like to have a cappuccino with
coconut milk.
174
00:10:09,290 --> 00:10:11,230
Perfect. Please, double espresso.
175
00:10:12,870 --> 00:10:14,590
Thank you so much.
176
00:10:14,950 --> 00:10:16,270
Ah, baby.
177
00:10:17,310 --> 00:10:19,530
You look so good. You look beautiful.
178
00:10:19,770 --> 00:10:20,990
Oh, yellow looks good on you.
179
00:10:21,500 --> 00:10:22,500
The boobs are boobing.
180
00:10:24,060 --> 00:10:25,960
I brought the milk for the coffee.
181
00:10:26,200 --> 00:10:27,200
Yeah.
182
00:10:28,880 --> 00:10:30,180
I will drink it.
183
00:10:30,380 --> 00:10:31,380
Same thing.
184
00:10:33,080 --> 00:10:36,680
Okay. Yeah, so we can, like, party.
Because this coffee is already making
185
00:10:36,740 --> 00:10:37,740
like, whoo.
186
00:10:37,940 --> 00:10:38,960
How are you?
187
00:10:39,320 --> 00:10:40,900
The desert was a lot.
188
00:10:41,140 --> 00:10:44,080
Oh, my God. You know, books is always
going to be books to me.
189
00:10:44,720 --> 00:10:45,800
However. Celine.
190
00:10:46,490 --> 00:10:50,350
She's friends with Brooks. They're
fighting. So she goes to who is not
191
00:10:50,350 --> 00:10:51,350
along with Brooks now.
192
00:10:51,730 --> 00:10:55,230
Tambury. That is the sickest thing you
can do to your friend. I'd never do that
193
00:10:55,230 --> 00:10:56,770
to you, girl. No, I would never do that.
194
00:10:57,030 --> 00:10:58,030
And then there's Sarah.
195
00:10:58,330 --> 00:11:01,570
I felt like the girls were trying to
make it look like I exaggerated.
196
00:11:02,210 --> 00:11:08,470
You would have never felt uncomfortable
if it was said in a nice way. I did. I
197
00:11:08,470 --> 00:11:09,470
really did.
198
00:11:09,690 --> 00:11:10,870
Oh, thank you so much.
199
00:11:12,110 --> 00:11:15,850
I think this is also why the whole Sarah
thing triggered me.
200
00:11:16,480 --> 00:11:20,400
My husband the other day was telling me,
oh, you're always too tired for sex.
201
00:11:20,600 --> 00:11:23,580
And then that also makes me feel like,
am I being a wife?
202
00:11:24,040 --> 00:11:25,040
You know, like.
203
00:11:26,520 --> 00:11:32,280
As annoyed as I was with Sarah's
comments, it actually made me reflect
204
00:11:32,280 --> 00:11:35,380
why it made me so angry. I do feel
overwhelmed.
205
00:11:35,600 --> 00:11:36,860
I'm going to try one on.
206
00:11:38,260 --> 00:11:39,560
Oh, crap. That's my alarm.
207
00:11:40,840 --> 00:11:41,840
Faster, Max.
208
00:11:44,040 --> 00:11:45,880
My other alarm is going. Boy!
209
00:11:46,320 --> 00:11:52,160
Giving all of myself to my family and my
business. Can it be done? Absolutely.
210
00:11:52,580 --> 00:11:53,580
But it's hard.
211
00:11:54,200 --> 00:11:58,940
These days, I don't even know who I am.
I know. I know. I agree with you because
212
00:11:58,940 --> 00:12:01,360
every time I call you, you're so
overwhelmed.
213
00:12:01,600 --> 00:12:05,530
You need to find a way to balance. The
thing is... My children are my priority.
214
00:12:05,750 --> 00:12:12,050
But as Minero grows and everything is
expanding, that also requires a lot of
215
00:12:12,050 --> 00:12:16,570
time. And then, you know, my mom, the
other day, she was like, just in case
216
00:12:16,570 --> 00:12:20,290
leaves, you know, you need a backup
plan. I'm like, Minero is my backup
217
00:12:20,350 --> 00:12:22,530
And touch wood, I pray to God that she
never leaves.
218
00:12:24,590 --> 00:12:26,130
For you to even say that?
219
00:12:26,450 --> 00:12:28,070
Yeah. I'm a little bit worried.
220
00:12:30,090 --> 00:12:36,830
Listen, you got to give yourself a
break. You do so much
221
00:12:36,830 --> 00:12:38,170
for yourself and your family.
222
00:12:38,530 --> 00:12:40,450
I know, but you're forgetting you.
223
00:12:42,150 --> 00:12:45,010
Do you actually think Rich would ever
leave you?
224
00:12:45,230 --> 00:12:50,870
A rainy day can come at any point in
time. Whether that rainy day is, God
225
00:12:50,870 --> 00:12:55,030
forbid, Rich loses his companies or we
part ways.
226
00:12:55,550 --> 00:12:59,730
So my mom instilled in me, it's just
super, super important for all women to
227
00:12:59,730 --> 00:13:03,510
have financial independence, especially
after what she went through with my dad.
228
00:13:03,750 --> 00:13:05,910
It's not even that I'm just physically
exhausted.
229
00:13:06,170 --> 00:13:07,590
I feel mentally exhausted.
230
00:13:07,850 --> 00:13:09,870
That's what I'm telling you. You need a
break.
231
00:13:10,070 --> 00:13:12,770
My mental is always on a break because I
don't do too much.
232
00:13:13,470 --> 00:13:16,550
I need to be more like you. Yes, yes.
233
00:13:17,070 --> 00:13:20,270
You need to talk to Rich and tell Rich
what's going on with you and how you're
234
00:13:20,270 --> 00:13:22,650
feeling. It's so important because he's
so supportive of you.
235
00:13:23,070 --> 00:13:24,950
You need that for yourself.
236
00:13:27,970 --> 00:13:31,810
It's going to be a good day because I'm
shining so bright.
237
00:13:32,170 --> 00:13:37,270
Rocking up in my ride and I'm feeling...
Tiki -tiki, no parando.
238
00:13:37,610 --> 00:13:38,610
Bella, come.
239
00:13:39,730 --> 00:13:41,470
No, no, no, please.
240
00:13:41,770 --> 00:13:44,290
No more tiki -tiki for you, my friend.
Oh my God, I'm so hungry.
241
00:13:44,910 --> 00:13:45,910
I'm starving, honey.
242
00:13:46,330 --> 00:13:50,010
Let's start sitting, darling. You guys
are going to the show tonight.
243
00:13:50,310 --> 00:13:51,310
We're going to the show.
244
00:13:51,330 --> 00:13:52,330
Are you?
245
00:13:52,430 --> 00:13:53,430
It's amazing.
246
00:13:53,570 --> 00:13:54,850
Are you going to eat dinner here?
247
00:13:55,110 --> 00:13:57,450
Do you want to eat something with us? Of
course. Yeah? Yeah.
248
00:13:58,010 --> 00:14:00,730
I'm not avoiding you all. I know. You
look like you're avoiding us.
249
00:14:01,590 --> 00:14:03,590
I'm not avoiding his family on this
trip.
250
00:14:03,850 --> 00:14:04,850
You all right with us?
251
00:14:04,870 --> 00:14:05,509
Dig in.
252
00:14:05,510 --> 00:14:06,730
Oh, this is so good.
253
00:14:07,070 --> 00:14:12,370
It's just how I am. When my family
arrive, I hand them the keys and say,
254
00:14:12,370 --> 00:14:16,250
pop. But I'm very happy they're here
because they're keeping my husband
255
00:14:16,250 --> 00:14:18,310
occupied. It's like he's got a play day
every day.
256
00:14:18,950 --> 00:14:20,690
Tonight I have a body scrub.
257
00:14:21,030 --> 00:14:22,030
You want me there? No, no.
258
00:14:22,150 --> 00:14:23,150
I need a minute.
259
00:14:23,510 --> 00:14:24,690
I just need to breathe.
260
00:14:24,910 --> 00:14:29,550
I think it's good for you not to be so
attached to have friends to go out with.
261
00:14:29,730 --> 00:14:30,649
Don't you have friends?
262
00:14:30,650 --> 00:14:34,990
Do you see them without them? Of course
I have my friends. And he has his
263
00:14:34,990 --> 00:14:38,030
friends. Very nice. I have my own
friends. I would like him to have some
264
00:14:38,030 --> 00:14:42,670
friends. I have my kids to prioritize. I
have my friends, too. You always have
265
00:14:42,670 --> 00:14:44,430
to prioritize me, honey. You understand?
266
00:14:44,850 --> 00:14:49,510
It can't just be Sergio all the time. I
have a 17 -year -old daughter that's
267
00:14:49,510 --> 00:14:50,510
fighting for my attention.
268
00:14:50,950 --> 00:14:52,710
I had a conversation with Jasmine.
269
00:14:52,950 --> 00:14:54,870
She said, I don't want her to have a
kid.
270
00:14:55,580 --> 00:15:00,020
I was primarily brought up by a nanny.
And I think she's away even more now. At
271
00:15:00,020 --> 00:15:01,020
least I have my brothers.
272
00:15:01,480 --> 00:15:07,120
That has no life. I find it really hard
to balance the expectations of Sergio,
273
00:15:07,280 --> 00:15:10,840
who just would spend 12 hours a day,
like, holding hands and looking at each
274
00:15:10,840 --> 00:15:14,520
other if he could, and then my kids. I
am off to the spa.
275
00:15:16,080 --> 00:15:17,080
Look at that kid.
276
00:15:17,240 --> 00:15:18,480
Give me a proper kid, Carolina.
277
00:15:19,500 --> 00:15:22,880
Her kids are like... Controlemonos.
278
00:15:37,969 --> 00:15:44,910
I miss the Caroline I used to know, you
know? Like the Caroline... From the
279
00:15:44,910 --> 00:15:48,430
beginning, no? I miss that, like, still
Caroline, you know? She used to be so
280
00:15:48,430 --> 00:15:50,010
much more easier, more, like, relaxed.
281
00:15:53,369 --> 00:15:56,970
And the doctor called us for an
appointment to see a little bit how the
282
00:15:56,970 --> 00:15:57,969
situation was.
283
00:15:57,970 --> 00:16:03,410
And well, it kind of put us on a
timeline of saying, there's one year
284
00:16:03,410 --> 00:16:06,890
before the 50, that I would now have to
have it.
285
00:16:07,990 --> 00:16:11,190
That puts a lot of pressure on me,
because of course, I don't want my
286
00:16:11,190 --> 00:16:13,830
to get lost. I would love to have a, you
know. But you have, there's time.
287
00:16:14,750 --> 00:16:16,070
There's time, but there's no time.
288
00:16:16,390 --> 00:16:17,389
Yes, there's time.
289
00:16:17,390 --> 00:16:20,150
The most important thing is not to have
it, it's to be.
290
00:16:42,509 --> 00:16:44,450
Apparently nobody wants me to have this
baby.
291
00:16:44,850 --> 00:16:46,750
I thought my mom was going to be the
biggest supporter.
292
00:16:47,290 --> 00:16:51,670
And it's hard to hear this from her
because my family is very big in Spain.
293
00:16:51,670 --> 00:16:56,010
I always dream of having this amazing
family. But I need my baby. That's the
294
00:16:56,010 --> 00:16:57,010
only piece missing.
295
00:17:00,590 --> 00:17:01,590
Coming up.
296
00:17:12,599 --> 00:17:14,980
You talk a lot to dad, but you don't
talk a lot to me.
297
00:17:15,240 --> 00:17:16,960
Because you come home at like 10 p .m.
298
00:17:17,240 --> 00:17:18,240
Oh.
299
00:17:25,140 --> 00:17:26,400
Dad, I got you
300
00:17:26,400 --> 00:17:33,340
a lot
301
00:17:33,340 --> 00:17:33,999
of snacks.
302
00:17:34,000 --> 00:17:34,999
What'd you get?
303
00:17:35,000 --> 00:17:36,000
Oranges, lemons.
304
00:17:36,300 --> 00:17:37,400
Your definition of snacks?
305
00:17:37,660 --> 00:17:38,660
Oh, goodness.
306
00:17:47,080 --> 00:17:48,080
How are you, mommy?
307
00:17:49,220 --> 00:17:52,260
You look very beautiful. How is Africa?
308
00:17:52,740 --> 00:17:58,580
Wonderful. Dubai is starting to be
summer, so it's going to kill us very
309
00:17:58,880 --> 00:18:01,000
Yeah, but how's mom?
310
00:18:01,520 --> 00:18:02,940
Well, mom is fine.
311
00:18:03,280 --> 00:18:04,280
Everyone is fine.
312
00:18:04,720 --> 00:18:09,360
Evra is my big sister. She is like my
second mom.
313
00:18:09,680 --> 00:18:12,260
I talk to her literally every day.
314
00:18:12,720 --> 00:18:15,540
If Taj is doing well in school, she
knows. If I'm arguing with Chris, she
315
00:18:15,580 --> 00:18:18,620
Like anything in my life, she's the
first person that knows.
316
00:18:22,660 --> 00:18:29,380
I am so excited.
317
00:18:29,540 --> 00:18:31,900
I can't wait to see you and Sadiq.
318
00:18:41,880 --> 00:18:44,140
We've done everything. We've done the
product shoots.
319
00:18:44,360 --> 00:18:45,680
Amazing, amazing, amazing.
320
00:18:46,240 --> 00:18:47,860
We've got the website ready.
321
00:18:48,200 --> 00:18:52,280
My sister's coming all the way from
South Africa. My brother's coming from
322
00:18:52,280 --> 00:18:57,700
London. And I want them to be proud of
me. To just be like, oh, the little one
323
00:18:57,700 --> 00:19:00,900
did it. Because I'm the little one.
They're older than me. I'm so proud of
324
00:19:00,920 --> 00:19:03,560
Walalo. I'm really proud of you. We get
to party.
325
00:19:03,860 --> 00:19:06,100
Oh, we are going to party.
326
00:19:06,660 --> 00:19:08,520
Celebrating the women we've become.
327
00:19:08,780 --> 00:19:10,180
Celebrating everything we've been
through.
328
00:19:16,010 --> 00:19:19,510
I want to appreciate you two for always
being there for me, supporting me,
329
00:19:19,550 --> 00:19:21,970
guiding me, and just, I love you.
330
00:19:22,410 --> 00:19:27,050
Ifrah is the love of my life. She is
probably one of the most top people I
331
00:19:27,050 --> 00:19:27,689
on earth.
332
00:19:27,690 --> 00:19:30,790
Our FGM literally brought us together.
333
00:19:31,150 --> 00:19:36,550
And they took us to this man's house,
and they just tied us on the bed, and we
334
00:19:36,550 --> 00:19:37,550
were circumcised.
335
00:19:37,830 --> 00:19:38,830
I'm younger.
336
00:19:39,080 --> 00:19:42,520
So she would check up on me, and I would
start screaming and crying, and we were
337
00:19:42,520 --> 00:19:47,560
both tired, and she would hug me. When
you shared that moment, it made me have
338
00:19:47,560 --> 00:19:51,780
the closest bond on earth with my
sister.
339
00:19:53,900 --> 00:20:00,900
I can't wait to see Taj. It's good for
340
00:20:00,900 --> 00:20:04,940
him. Taj is very happy that you're
coming because he goes, finally, I get
341
00:20:04,940 --> 00:20:05,940
eat.
342
00:20:11,120 --> 00:20:12,760
Okay, it looks like white powder.
343
00:20:13,060 --> 00:20:16,280
It might be mistaken, but no, no, no,
no. Bring for me. I want to eat some.
344
00:20:26,400 --> 00:20:31,560
What happened?
345
00:20:31,760 --> 00:20:33,100
I have a blister in the back of my foot.
346
00:20:33,300 --> 00:20:34,300
Oh.
347
00:20:34,450 --> 00:20:38,130
Mom, I'm so excited to show you Glass
House. Now we have all the employees,
348
00:20:38,130 --> 00:20:39,210
the departments are open.
349
00:20:39,490 --> 00:20:40,690
I'm really excited to show Grandma.
350
00:20:41,010 --> 00:20:42,010
Yeah. All right.
351
00:20:42,490 --> 00:20:43,490
Welcome, welcome.
352
00:20:43,850 --> 00:20:47,510
You guys, this is my mom. Mom, that's
Rihanna.
353
00:20:47,710 --> 00:20:48,529
Hi, Rihanna.
354
00:20:48,530 --> 00:20:51,890
And that's Kylie, my PA. Hi, Kylie. How
are you? Let me show you around a little
355
00:20:51,890 --> 00:20:53,850
bit, Mom. This way is our nail
department.
356
00:20:54,190 --> 00:20:57,210
On this side is the pedicure station. I
think we have Tarek over there doing
357
00:20:57,210 --> 00:20:59,470
hair. Do you like it, Mom? Yes.
358
00:20:59,870 --> 00:21:01,690
My mom comes every year.
359
00:21:02,060 --> 00:21:05,040
This year, she chose to come hang out
with us for Adam's birthday.
360
00:21:05,420 --> 00:21:07,580
This is one of the facial rooms.
Beautiful.
361
00:21:08,140 --> 00:21:11,760
Right now, I really need her because my
mom keeps me calm.
362
00:21:12,020 --> 00:21:14,400
Does your mom calm you even more than
Sarah?
363
00:21:15,660 --> 00:21:16,660
Of course.
364
00:21:16,840 --> 00:21:18,260
I came out of my mom's vagina.
365
00:21:18,840 --> 00:21:20,260
You see, this is amazing.
366
00:21:20,640 --> 00:21:22,220
Can somebody bring my mom a menu,
please?
367
00:21:22,860 --> 00:21:23,860
Thanks, guys.
368
00:21:25,660 --> 00:21:27,620
Yeah, I think the water's fine.
369
00:21:28,060 --> 00:21:29,060
Adam, what would you like?
370
00:21:29,340 --> 00:21:30,360
This. Oh, pretty.
371
00:21:31,040 --> 00:21:32,120
Earl Grey tea.
372
00:21:32,460 --> 00:21:36,640
Okay. Mom, he doesn't even like tea. He
wants Earl Grey tea. Give it to him. My
373
00:21:36,640 --> 00:21:39,140
son will have an Earl Grey tea. Let him
enjoy that. Thank you.
374
00:21:39,780 --> 00:21:41,540
For me, nothing. Thank you very much.
375
00:21:41,740 --> 00:21:44,740
So, Adam, for your birthday, do you want
to tell Grandma what theme we thought
376
00:21:44,740 --> 00:21:46,120
of? I don't know.
377
00:21:47,680 --> 00:21:49,120
Like talking to a brick wall.
378
00:21:49,440 --> 00:21:51,620
Okay. Everything's I don't know, sure,
fine.
379
00:21:52,200 --> 00:21:55,120
I'm just surprised. I don't know. I've
never dealt with this age.
380
00:21:55,540 --> 00:21:58,420
Adam, do not feel bad. Your mom was shy
at first.
381
00:21:58,880 --> 00:21:59,900
And then...
382
00:22:00,120 --> 00:22:02,880
Very bossy. It's okay. Don't worry.
You're good.
383
00:22:03,280 --> 00:22:08,120
Growing up, because I was one of seven
children, I know my mother made so many
384
00:22:08,120 --> 00:22:12,420
sacrifices for me and my brothers and
sisters. But she did give us each our
385
00:22:12,420 --> 00:22:13,420
special time.
386
00:22:13,620 --> 00:22:17,560
I only have one, and I feel like I'm
losing my mind sometimes.
387
00:22:18,020 --> 00:22:22,160
He doesn't have siblings. I wonder how
that differentiates us, because me, I
388
00:22:22,160 --> 00:22:25,580
grew up with three brothers and three
sisters. Yes, yes. And I never will.
389
00:22:26,360 --> 00:22:27,360
Okay, really?
390
00:22:28,220 --> 00:22:29,780
What if your dad decides to have
children?
391
00:22:30,160 --> 00:22:32,880
He does not want to. Did you have this
conversation with dad?
392
00:22:33,220 --> 00:22:34,220
Maybe.
393
00:22:34,540 --> 00:22:38,740
Hmm. Well, that's another thing. You
talk a lot to dad, but you don't talk a
394
00:22:38,740 --> 00:22:39,379
to me.
395
00:22:39,380 --> 00:22:43,000
I don't understand why. Is it a boy
thing, or is it... I think he feels more
396
00:22:43,000 --> 00:22:46,460
comfortable sharing it with his dad. But
why? Is that it, Adam? You want to know
397
00:22:46,460 --> 00:22:49,600
why? Because you come home at, like, 10
p .m. in the night.
398
00:22:49,980 --> 00:22:50,980
Oh.
399
00:22:51,320 --> 00:22:52,279
Excuse me?
400
00:22:52,280 --> 00:22:53,940
So that's a hard -working mom.
401
00:22:54,260 --> 00:22:56,520
I have to work hard, Adam, for the life
that you have.
402
00:22:57,040 --> 00:23:01,080
Because the life that you live is all
provided by mom. I don't have a choice.
403
00:23:01,320 --> 00:23:05,420
I want to be the biggest entrepreneur
and be the best role model for my son. I
404
00:23:05,420 --> 00:23:08,260
also want to give him all the time and
attention that he deserves.
405
00:23:08,860 --> 00:23:13,120
And juggling the three is the most
difficult thing ever.
406
00:23:13,880 --> 00:23:15,900
Mom, I don't think Adam knows how hard I
work.
407
00:23:16,340 --> 00:23:17,340
I'm sure he does.
408
00:23:17,440 --> 00:23:18,099
I do.
409
00:23:18,100 --> 00:23:21,960
He needs to know, like, I'm thinking
about you, Adam. I love you, honey.
410
00:23:21,960 --> 00:23:24,820
nothing I wouldn't do for you. So I'm
going to find a way to make it work.
411
00:23:25,380 --> 00:23:26,380
I'm trying.
412
00:23:27,060 --> 00:23:27,999
Thank you.
413
00:23:28,000 --> 00:23:30,480
Let it cool before you do it. Do you
want sugar or honey? Honey.
414
00:23:30,760 --> 00:23:32,820
Honey? Sorry, I just put it in there.
415
00:23:33,180 --> 00:23:36,240
Well, Adam, if you don't know what to
even do with a teabag, why did you order
416
00:23:36,240 --> 00:23:37,240
tea?
417
00:23:37,480 --> 00:23:38,720
First time, right, Adam?
418
00:23:39,280 --> 00:23:40,380
Yeah. You're a big boy.
419
00:23:42,320 --> 00:23:43,320
Coming up next.
420
00:23:43,560 --> 00:23:46,460
You know, I don't want you to feel like
I always pick up the hem.
421
00:23:47,060 --> 00:23:47,859
Me too.
422
00:23:47,860 --> 00:23:49,260
That's what really upsets me.
423
00:24:04,750 --> 00:24:05,750
Oh, no.
424
00:24:05,910 --> 00:24:07,770
No boogers.
425
00:24:09,270 --> 00:24:11,930
What do you say when you sneeze?
426
00:24:12,550 --> 00:24:13,550
No,
427
00:24:13,810 --> 00:24:14,810
what do you say when you sneeze?
428
00:24:16,670 --> 00:24:17,670
Yes.
429
00:24:19,130 --> 00:24:20,130
How are you?
430
00:24:20,310 --> 00:24:21,510
Good. How's school?
431
00:24:21,810 --> 00:24:23,230
Good. You know who's coming?
432
00:24:23,490 --> 00:24:24,830
Your favorite human.
433
00:24:25,170 --> 00:24:26,710
Akeen. Your homeboy, Akeen.
434
00:24:27,410 --> 00:24:28,570
Akeen? Yeah.
435
00:24:29,090 --> 00:24:30,330
It's very sad.
436
00:24:30,590 --> 00:24:33,430
Today, Akeen is leaving. He's going back
to Germany.
437
00:24:35,040 --> 00:24:36,740
Oh, that's him probably. Go open the
door.
438
00:24:38,000 --> 00:24:39,260
Maktoum is heartbroken.
439
00:24:39,500 --> 00:24:41,480
He's not going to have his boy's time
anymore.
440
00:24:41,960 --> 00:24:44,320
When are you going to be my dad or
stepdad?
441
00:24:45,940 --> 00:24:46,940
Maki!
442
00:24:47,980 --> 00:24:48,980
Don't twerk!
443
00:24:49,680 --> 00:24:50,680
My God.
444
00:24:51,540 --> 00:24:52,820
Can you say something?
445
00:24:53,200 --> 00:24:54,200
It's embarrassing.
446
00:24:54,400 --> 00:24:57,960
I want to get a world record of
twerking. Overall, it's been a great
447
00:24:58,220 --> 00:25:02,820
We went to the arcade, we went on a
yacht, we went to see movies, and we
448
00:25:03,000 --> 00:25:06,960
the whole movie theater for ourselves,
and we snuck food in. Very rebellious.
449
00:25:07,920 --> 00:25:09,760
You can't twerk in front of people,
okay?
450
00:25:10,000 --> 00:25:14,760
I feel like there is a potential that
this can lead to something big in the
451
00:25:14,760 --> 00:25:17,340
future, but there's a lot to figure out.
452
00:25:17,640 --> 00:25:20,160
Why don't you go play upstairs for a
bit? I need to talk to Akina about
453
00:25:20,160 --> 00:25:22,040
something, and then we'll talk me and
you again.
454
00:25:25,180 --> 00:25:26,180
You're looking beautiful.
455
00:25:26,540 --> 00:25:30,520
Aw, thank you. I kind of told my mom
about you. I told my mom I met this
456
00:25:30,520 --> 00:25:31,520
guy. She's like...
457
00:25:33,060 --> 00:25:36,180
I was like, mom, come on. She's like,
Nuna, we're not getting married again.
458
00:25:36,480 --> 00:25:38,260
Not because of you, because of me.
459
00:25:38,500 --> 00:25:41,360
I understand. She thinks you're another
wrong choice. She has the right to.
460
00:25:41,720 --> 00:25:43,940
Yeah. If I introduce you to my family.
461
00:25:44,280 --> 00:25:46,100
I'm stuck with you. You're stuck with
me. I understand.
462
00:25:46,500 --> 00:25:50,480
So before you get stuck with me and with
the Al -Madani family, you need to make
463
00:25:50,480 --> 00:25:54,420
sure that I am the one for you as well.
Yeah. How do you feel? Like, I see a
464
00:25:54,420 --> 00:25:55,420
future, definitely.
465
00:25:55,660 --> 00:25:58,200
Do you see a future? I see a future as
well. What kind of future?
466
00:25:58,700 --> 00:26:00,440
A future between you and me. What is a
future?
467
00:26:01,360 --> 00:26:02,460
I like to be direct.
468
00:26:03,480 --> 00:26:04,900
Getting into a relationship?
469
00:26:05,240 --> 00:26:06,240
New future!
470
00:26:06,280 --> 00:26:07,280
What kind of future?
471
00:26:07,420 --> 00:26:10,600
Relationship, marrying someday, getting
kids, all these things.
472
00:26:11,220 --> 00:26:14,280
How do you see the man in the marriage?
473
00:26:14,560 --> 00:26:19,420
Because for me, I see him as like the
protector, the provider, sole provider.
474
00:26:20,320 --> 00:26:23,680
And the reason I say that is because of
my culture and religion, but also
475
00:26:23,680 --> 00:26:27,760
because I married men who I took care of
them financially, and I'm not doing
476
00:26:27,760 --> 00:26:28,459
that anymore.
477
00:26:28,460 --> 00:26:32,960
So when the man pays for everything, Who
has the most staying in the
478
00:26:32,960 --> 00:26:33,960
relationship?
479
00:26:35,460 --> 00:26:36,740
Stay in what exactly?
480
00:26:37,040 --> 00:26:40,140
I mean, when you say the man is the
alpha, then he's like a little more
481
00:26:40,140 --> 00:26:42,520
dominant, has a little more staying in
the relationship.
482
00:26:42,760 --> 00:26:46,860
Yeah, but in Islam, a man should be the
provider and the protector.
483
00:26:47,100 --> 00:26:51,660
The man has to do that, yet he's not the
one in control. They're both humans.
484
00:26:52,000 --> 00:26:54,160
So the man stays and he's not in
control.
485
00:26:54,460 --> 00:26:55,460
No, they're both.
486
00:26:55,880 --> 00:26:59,600
There is no control in a relationship,
but we should be open enough to tell
487
00:26:59,600 --> 00:27:02,320
other how we feel, and there should be
compromises.
488
00:27:02,760 --> 00:27:05,300
Growing up, my dad paid for everything.
489
00:27:05,760 --> 00:27:10,480
Actually, the salary my mom made out of
her job, she used to enjoy it. My dad
490
00:27:10,480 --> 00:27:11,680
used to tell her, this is yours.
491
00:27:12,000 --> 00:27:14,680
Do whatever you want with it. I will
still provide.
492
00:27:15,020 --> 00:27:19,340
An alpha man provides. He doesn't need
control to provide. Based on how I was
493
00:27:19,340 --> 00:27:21,260
raised, that's how I see it. You're
leaving?
494
00:27:21,620 --> 00:27:23,440
Yeah. What do we do now?
495
00:27:24,090 --> 00:27:25,470
You're very special to me.
496
00:27:26,090 --> 00:27:30,410
But I only can wait, to be honest with
you, if this is exclusive.
497
00:27:30,810 --> 00:27:32,990
If you're dating other guys. I'm not
dating.
498
00:27:33,610 --> 00:27:36,150
Or talking to other guys, getting to
know each other like other guys.
499
00:27:36,470 --> 00:27:37,470
Akeem Fontana.
500
00:27:37,710 --> 00:27:38,810
No, no, no. Let me talk, please.
501
00:27:39,410 --> 00:27:41,890
Then I can't wait for you.
502
00:27:42,330 --> 00:27:45,210
So are we exclusive but not exclusive?
503
00:27:45,830 --> 00:27:46,830
Yes.
504
00:27:47,050 --> 00:27:51,610
In Arab culture, when you are dating
somebody, that means you're prepping for
505
00:27:51,610 --> 00:27:54,950
marriage, like you're in a real, deep,
committed relationship.
506
00:27:55,590 --> 00:28:00,350
So he's an exclusive future potential
husband, but he's not a boyfriend until
507
00:28:00,350 --> 00:28:01,269
meets my family.
508
00:28:01,270 --> 00:28:04,250
We are in the waiting room. Yes. But
exclusively in the waiting room.
509
00:28:04,750 --> 00:28:06,690
I don't share, I'm sorry.
510
00:28:06,970 --> 00:28:09,230
You don't share? I don't share. I don't
share as well.
511
00:28:09,470 --> 00:28:10,470
Perfect.
512
00:28:19,120 --> 00:28:20,220
I am hungry.
513
00:28:20,680 --> 00:28:21,680
When are you not?
514
00:28:24,000 --> 00:28:26,280
Your waiter will leave it here shortly.
Thank you.
515
00:28:26,740 --> 00:28:27,740
Do you know what you want?
516
00:28:27,840 --> 00:28:31,000
Oh, yeah. I will eat whatever you
choose. Okay.
517
00:28:31,520 --> 00:28:32,880
Hello, ladies. How are you?
518
00:28:33,320 --> 00:28:34,320
Thank you. Please.
519
00:28:34,900 --> 00:28:36,480
Meanwhile, you didn't mean you would
like any drinks?
520
00:28:36,720 --> 00:28:39,740
Maybe to start with? Can we get one big
bottle of still water?
521
00:28:40,140 --> 00:28:41,420
And can I please have a Coke Zero?
522
00:28:41,720 --> 00:28:44,700
Coke Zero. Okay. I'll have a Coke, too.
523
00:28:44,900 --> 00:28:46,480
Coke, too. Yeah. Thank you, ladies.
524
00:28:47,240 --> 00:28:49,820
So tell me about how the trip was with
Dad.
525
00:28:50,060 --> 00:28:51,060
Like, tell me everything.
526
00:28:51,240 --> 00:28:52,640
Like, I feel like I haven't seen you
properly.
527
00:28:52,900 --> 00:28:59,400
My favorite was definitely U -Miami, but
my second favorite of the ones we saw
528
00:28:59,400 --> 00:29:00,319
was UCLA.
529
00:29:00,320 --> 00:29:01,340
I really liked UCLA.
530
00:29:01,620 --> 00:29:05,800
Because of the delays at the house, I
was really disappointed not to be able
531
00:29:05,800 --> 00:29:08,300
join Yasmin on her college tour with her
father.
532
00:29:08,640 --> 00:29:12,400
I mean, of course Sergio was happy. So
do you think it's normal that you go
533
00:29:12,400 --> 00:29:14,140
your ex -husband on a trip?
534
00:29:14,510 --> 00:29:17,790
Seven days to the U .S. It's not a
honeymoon. I know, but it's a... It's a
535
00:29:17,790 --> 00:29:18,830
university tour.
536
00:29:19,270 --> 00:29:23,810
This is my last year with Yasmin before
she leaves for school, so I want her to
537
00:29:23,810 --> 00:29:25,330
be with me as much as she can.
538
00:29:25,930 --> 00:29:27,750
Ladies, are you ready to order? Yeah.
539
00:29:27,970 --> 00:29:30,990
I'm going to leave the ordering to you
because you're the difficult one.
540
00:29:31,290 --> 00:29:36,190
Can we please have the salmon crispy
pizza? Okay. And the wagyu gyoza,
541
00:29:36,430 --> 00:29:37,590
Okay. Thank you, ladies.
542
00:29:37,810 --> 00:29:38,930
Thank you. Enjoy your summer fun.
543
00:29:39,330 --> 00:29:41,510
Are you scared about living on your own?
544
00:29:41,970 --> 00:29:44,010
No. I think I'll be quite good at it.
545
00:29:44,330 --> 00:29:45,530
Well, it's going to be very odd.
546
00:29:46,150 --> 00:29:51,190
I guess I'm always taking it for granted
that you're all with me. Maybe we can
547
00:29:51,190 --> 00:29:53,910
find some fun, like, stuff to do this
year together.
548
00:29:54,190 --> 00:29:55,190
Yeah.
549
00:29:56,610 --> 00:29:59,490
Look, I am going to make more of an
effort. I mean, do you feel like I
550
00:29:59,490 --> 00:30:00,490
prioritise you?
551
00:30:01,770 --> 00:30:02,770
No.
552
00:30:02,970 --> 00:30:04,910
It's hard because I've got three of you.
553
00:30:05,150 --> 00:30:07,470
No, but I don't think you prioritise any
of us.
554
00:30:08,130 --> 00:30:09,390
Over? Sergio.
555
00:30:11,870 --> 00:30:15,360
TBH. Do you think you could have a
better relationship with third year?
556
00:30:17,900 --> 00:30:21,180
I try, but he makes it very difficult
sometimes, that's all I'm going to say.
557
00:30:22,580 --> 00:30:23,780
At the end of the day, he's not my dad.
558
00:30:24,980 --> 00:30:27,820
Honestly, I really don't like when he
steps in when you're trying to parent
559
00:30:27,820 --> 00:30:28,820
dad, not his place.
560
00:30:29,180 --> 00:30:31,900
Blended families in general take time,
right?
561
00:30:32,240 --> 00:30:34,580
We were quarantined, he came in the week
after Dad left.
562
00:30:35,180 --> 00:30:37,640
I don't think it's fair to say it takes
time because you gave us no time.
563
00:30:37,880 --> 00:30:38,880
Yeah.
564
00:30:40,110 --> 00:30:42,350
There's no easy way to bring in
somebody.
565
00:30:43,190 --> 00:30:47,550
My kids didn't have much time to adjust.
And that's one of my biggest regrets.
566
00:30:47,830 --> 00:30:50,450
COVID sped up our relationship a
hundredfold.
567
00:30:50,670 --> 00:30:54,550
My ex -husband moved out and then Sergio
got locked down here.
568
00:30:54,790 --> 00:30:57,910
But at the same time, the father and I
had grown apart.
569
00:30:58,330 --> 00:31:02,470
So with or without Sergio, I was getting
divorced.
570
00:31:02,990 --> 00:31:05,050
You are my priority too.
571
00:31:05,750 --> 00:31:09,210
So, you know, I don't want you to feel
like I always pick up for him.
572
00:31:09,760 --> 00:31:10,760
You do.
573
00:31:12,120 --> 00:31:13,600
That's what really upsets me.
574
00:31:24,220 --> 00:31:27,240
You know, I don't want you to feel like
I always stick up for him.
575
00:31:27,700 --> 00:31:28,700
You do.
576
00:31:32,200 --> 00:31:33,700
That's what really upsets me.
577
00:31:34,420 --> 00:31:37,480
Because if anyone else spoke to me the
way that he speaks to me in our
578
00:31:38,430 --> 00:31:41,890
The way that you would react would be so
different and then it always ends up
579
00:31:41,890 --> 00:31:45,970
with you yelling at me and nothing else
when I don't think it's fair because it
580
00:31:45,970 --> 00:31:47,210
takes two to have an argument.
581
00:31:47,550 --> 00:31:48,550
No, of course it doesn't.
582
00:31:50,010 --> 00:31:54,050
I've got one. And then I'm the one who
gets yelled at because I'm, like, some,
583
00:31:54,110 --> 00:31:56,230
like, malicious thing. I'm not. That's
not fair.
584
00:31:56,530 --> 00:31:58,070
You're not, Yasmin. You're amazing.
585
00:31:58,810 --> 00:32:02,390
It breaks my heart to see Yasmin break
down like this. It's a horrible
586
00:32:02,390 --> 00:32:04,570
situation, my husband and my daughter.
587
00:32:05,100 --> 00:32:09,560
But, you know, there isn't a step
-parent in the world that has felt
588
00:32:09,560 --> 00:32:13,480
the family. It doesn't happen that way.
So whenever there's an argument, it's
589
00:32:13,480 --> 00:32:18,000
always his fault. You're not part of
this family. I hate you. And that's just
590
00:32:18,000 --> 00:32:22,000
awful thing to say when someone's been
by your side for almost five years. I
591
00:32:22,000 --> 00:32:22,959
just can't win.
592
00:32:22,960 --> 00:32:24,040
Or he can't win.
593
00:32:24,320 --> 00:32:26,060
What do you want from me?
594
00:32:26,440 --> 00:32:29,220
I just want you to, like, think about
us.
595
00:32:29,580 --> 00:32:33,840
I do believe after today, well, I really
hope, that we can go home and make
596
00:32:33,840 --> 00:32:34,840
changes.
597
00:32:35,400 --> 00:32:37,780
I think we can, even with Virgil.
598
00:32:51,300 --> 00:32:54,340
I just got bagels. You can bring it.
We're here.
599
00:32:54,640 --> 00:32:55,640
Yeah, Gigi.
600
00:32:58,510 --> 00:32:59,510
Bath bomb?
601
00:33:00,330 --> 00:33:02,390
Oh, yeah, I ordered bath bomb.
602
00:33:03,010 --> 00:33:04,410
Should we have a drink to Coke?
603
00:33:04,770 --> 00:33:07,310
Have a drink to Coke. Pour out a little
liquor for Coke.
604
00:33:07,690 --> 00:33:10,430
There's no, like, rule book with grief.
605
00:33:10,850 --> 00:33:12,870
Some people don't eat when they're
mourning.
606
00:33:13,110 --> 00:33:16,510
I didn't eat. I didn't eat. Like, when
she died, I was in shock.
607
00:33:16,910 --> 00:33:18,010
It just happened like that.
608
00:33:18,210 --> 00:33:25,210
Coco was our family dog, and she passed
away. Coco was just such a positive
609
00:33:25,210 --> 00:33:26,720
light. in our family.
610
00:33:26,960 --> 00:33:31,220
Did you sleep easier last night knowing
your asses were with you? A little bit.
611
00:33:31,900 --> 00:33:36,380
Comforting. Coco has been in our lives
longer than my husband.
612
00:33:36,700 --> 00:33:37,720
We took her everywhere.
613
00:33:38,000 --> 00:33:42,020
She traveled more than Lady Gaga on a
world tour.
614
00:33:42,240 --> 00:33:46,360
Oh, by the way, so when Coco died, I
wrote it to the group. The only girls
615
00:33:46,360 --> 00:33:50,620
reached out were Ion, Lisa, and Caroline
Stanberry.
616
00:33:50,820 --> 00:33:53,900
And Brooks, she didn't. You know how
hurtful that is?
617
00:33:54,600 --> 00:33:58,000
A dog just died. How can you not reach
out to somebody?
618
00:33:59,420 --> 00:34:02,740
Y 'all always have your drama, though,
and then it goes back to normal the next
619
00:34:02,740 --> 00:34:03,740
day. No, this is different.
620
00:34:03,960 --> 00:34:05,680
Like, I haven't spoken to her in a week.
621
00:34:05,920 --> 00:34:09,880
Ever since I started to get to know
these girls, she's been wanting to put
622
00:34:09,880 --> 00:34:15,199
preconceived notions in my head about
them. But when I called her out on it,
623
00:34:15,199 --> 00:34:16,199
hell broke loose.
624
00:34:16,520 --> 00:34:17,659
Look, I love Caroline.
625
00:34:17,860 --> 00:34:19,659
I know she's been your oldest friend.
626
00:34:19,960 --> 00:34:25,380
I've known her first friend in Dubai.
But she's showing a very unhinged side
627
00:34:25,380 --> 00:34:26,380
herself. Yeah.
628
00:34:27,020 --> 00:34:29,239
Like, this is the longest we've gone
without speaking.
629
00:34:29,580 --> 00:34:34,239
It's Adam's birthday. I sent her a
message wishing Adam a happy birthday.
630
00:34:34,239 --> 00:34:35,239
didn't even respond.
631
00:34:35,480 --> 00:34:37,900
And if she doesn't respond, I'm not
going.
632
00:34:38,260 --> 00:34:43,100
I'm seeing a side of Brooke that maybe
she...
633
00:34:43,389 --> 00:34:47,770
Wasn't the friend that I thought she
was, and that's really hard to digest.
634
00:34:47,770 --> 00:34:49,929
this something that we can even recover
from?
635
00:35:01,990 --> 00:35:03,510
That feels so good.
636
00:35:04,270 --> 00:35:05,750
The weather is perfect.
637
00:35:07,190 --> 00:35:09,150
Adam, look at the signs for you.
638
00:35:09,370 --> 00:35:10,770
Damn, it's nice.
639
00:35:12,330 --> 00:35:13,330
How cool.
640
00:35:13,850 --> 00:35:15,650
Hi, how are you?
641
00:35:15,890 --> 00:35:20,150
Adam, these are the coaches from Pirate
Surf. We've got surfing.
642
00:35:20,430 --> 00:35:22,630
We can have a water gun fight. Amazing.
643
00:35:23,030 --> 00:35:26,370
We've got archery, football, frisbee,
and team building.
644
00:35:27,730 --> 00:35:31,690
Say thank you to the ladies. Thank you
very much. Give me five. Did mom
645
00:35:31,690 --> 00:35:32,690
understand the assignment?
646
00:35:34,710 --> 00:35:37,150
I feel like this is a lot. I'm already
overwhelmed.
647
00:35:40,840 --> 00:35:41,578
Brooks family.
648
00:35:41,580 --> 00:35:42,359
Hi, yes.
649
00:35:42,360 --> 00:35:43,360
Hi.
650
00:35:44,420 --> 00:35:45,700
Hi, Brooks. Caroline.
651
00:35:46,700 --> 00:35:49,460
Maria. Hi, Zoran. How are you? Good.
652
00:35:49,980 --> 00:35:53,260
My relationship with Zoran is always up
and down. You never know what you're
653
00:35:53,260 --> 00:35:54,600
going to get. It's like a roll of the
dice.
654
00:35:54,960 --> 00:35:57,080
Right now, we're okay.
655
00:35:57,320 --> 00:35:59,260
We're trying to co -parent the best we
can.
656
00:35:59,560 --> 00:36:01,940
Is he footing the bill? Are you footing
it?
657
00:36:03,880 --> 00:36:04,900
Footing the bill?
658
00:36:05,640 --> 00:36:09,140
Zoran's footing the bill for his vodka
tonics, not for my son's birthday.
659
00:36:09,820 --> 00:36:10,820
That's on me.
660
00:36:12,640 --> 00:36:13,640
Hi, guys.
661
00:36:13,780 --> 00:36:14,780
Hi.
662
00:36:15,180 --> 00:36:17,660
Thank you. Hi.
663
00:36:18,620 --> 00:36:19,620
Oh, hi.
664
00:36:20,500 --> 00:36:23,000
Mom, that's my friend Lucy. Lucy, that's
my mother.
665
00:36:23,940 --> 00:36:24,940
Stay back.
666
00:36:25,680 --> 00:36:26,920
Stay back.
667
00:36:27,320 --> 00:36:31,560
Every woman that walks in. I'm Zora. Hi.
668
00:36:32,140 --> 00:36:35,900
What would you like to have today?
Security removed my ex -husband from the
669
00:36:35,900 --> 00:36:36,900
premises.
670
00:36:44,330 --> 00:36:45,970
You look so good. Oh, you look amazing.
671
00:36:46,430 --> 00:36:47,430
How are you?
672
00:36:47,730 --> 00:36:49,590
Hey, boo -boo.
673
00:36:49,810 --> 00:36:50,830
Where's Adam? Adam.
674
00:36:51,110 --> 00:36:52,710
Adam, introduce Mackie to your friend.
675
00:36:55,770 --> 00:36:57,410
Oh, this is so nice.
676
00:36:58,030 --> 00:36:59,030
Hi, honey.
677
00:36:59,270 --> 00:37:01,370
Welcome. Where's the birthday boy?
678
00:37:02,000 --> 00:37:05,920
Money is not really an object when it
comes to birthday parties in Dubai.
679
00:37:05,920 --> 00:37:07,620
go all out for their kids.
680
00:37:07,820 --> 00:37:13,120
I've literally been to parties at
Sheikh's Palaces, and I'm already
681
00:37:13,120 --> 00:37:16,860
Max's birthday party at the world's
seventh star, Burj Al Arab.
682
00:37:17,300 --> 00:37:21,680
Once, I went to a two -year -old
birthday, and the parents gifted the two
683
00:37:21,680 --> 00:37:24,420
-old a Rolls Royce. What the hell is
this two -year -old going to do with
684
00:37:24,420 --> 00:37:25,840
car? Where is Iyan?
685
00:37:27,050 --> 00:37:30,550
She's not coming. Her family's arriving
today. So she went to get them from the
686
00:37:30,550 --> 00:37:31,870
airport. Oh, got it.
687
00:37:33,170 --> 00:37:35,570
Lisa, you're free today. Yeah, I love
this.
688
00:37:35,950 --> 00:37:40,190
I need this. Keep him with me. That's
it. Hi. Did you find the prawns? No,
689
00:37:40,190 --> 00:37:42,650
are the prawns? Behind your head, girl.
You don't smell anything.
690
00:37:43,490 --> 00:37:45,210
She knows the keys to my heart.
691
00:37:45,450 --> 00:37:46,970
By the way, is Talim coming?
692
00:37:47,290 --> 00:37:52,070
Oh, that's nice. Yeah, yeah, yeah.
Because it didn't really end so good at
693
00:37:52,070 --> 00:37:53,710
desert. She seems really...
694
00:37:54,520 --> 00:37:56,960
Yeah, but I think when it comes to,
like, events and stuff, you don't
695
00:37:56,960 --> 00:37:57,960
people.
696
00:37:58,140 --> 00:38:02,860
My PA invited Talene, and I never revoke
invitations.
697
00:38:03,400 --> 00:38:07,140
However, I don't think she RSVP'd. I
didn't see her on the list.
698
00:38:07,640 --> 00:38:08,640
I'm not surprised.
699
00:38:09,200 --> 00:38:12,400
I'm not going to engage in rubbish. On
my son's birthday, we're not doing it.
700
00:38:25,200 --> 00:38:27,120
Hi. Wow, you look so cute.
701
00:38:28,080 --> 00:38:29,080
I'm all right.
702
00:38:29,980 --> 00:38:30,980
I've got you.
703
00:38:32,240 --> 00:38:33,860
Aw, thank you.
704
00:38:34,680 --> 00:38:36,220
That's really sweet of you, babe.
705
00:38:38,220 --> 00:38:39,940
Thank you. Come on in. Hello.
706
00:38:41,460 --> 00:38:46,040
Hi, thank you so much. Thank you. That's
very sweet, Caroline. So sweet. How are
707
00:38:46,040 --> 00:38:46,558
you feeling?
708
00:38:46,560 --> 00:38:47,560
Well, I've been there.
709
00:38:47,920 --> 00:38:50,080
I know you have. I totally get it.
710
00:38:50,430 --> 00:38:51,430
Let's stick, guys.
711
00:38:51,610 --> 00:38:53,170
I'm hungry. Can I get you coffee?
712
00:38:53,690 --> 00:38:55,050
Coffee, tea, water.
713
00:38:55,550 --> 00:38:56,850
Prosecco. Prosecco.
714
00:38:57,610 --> 00:39:00,010
I'm never drinking again. I'm just going
out with you two.
715
00:39:00,490 --> 00:39:02,190
Just an hour, you said.
716
00:39:03,250 --> 00:39:04,750
Thank you, darling.
717
00:39:05,490 --> 00:39:06,590
Oh, darling.
718
00:39:09,730 --> 00:39:13,490
I came home the other night and went to
bed when you guys were out.
719
00:39:14,750 --> 00:39:18,130
All of a sudden, the door flies open. I
didn't know who was here. And I chromed
720
00:39:18,130 --> 00:39:21,130
into bed with you. 5 a .m. Best night of
his life.
721
00:39:22,610 --> 00:39:24,510
Always wanted to see me here.
722
00:39:25,550 --> 00:39:30,310
All of a sudden, I open my eyes, and I
see my wife and Margot Robbie.
723
00:39:31,930 --> 00:39:36,150
Who is Margot Robbie? The girl that they
say looks like me. A porn star?
724
00:39:36,410 --> 00:39:38,330
No. I'm a porn star.
725
00:39:51,820 --> 00:39:54,820
Oh, my God, I wish Caroline Stanberry
could see this romantic walk.
726
00:39:55,100 --> 00:39:56,520
You think this will piss her off? Hold
on.
727
00:39:57,860 --> 00:40:00,740
I just felt an energy, like, trickle
through my body. But wait, hold on, hold
728
00:40:00,740 --> 00:40:04,220
on, hold on. If we're doing this to piss
her off, then what is Talene doing on
729
00:40:04,220 --> 00:40:06,960
her stories yesterday? Did you see that?
Lisa sent it to me.
730
00:40:07,220 --> 00:40:09,660
So, is that to piss us off? I don't
know.
731
00:40:10,540 --> 00:40:15,400
Stanberry and Talene hanging out, one
Instagram, deep diving into the pits of
732
00:40:15,400 --> 00:40:17,880
hell, is very, very fitting.
733
00:40:18,100 --> 00:40:19,100
Gutter meets gutter.
734
00:40:19,710 --> 00:40:22,830
Samber, you were complaining that Talene
had her bushes open at Beyonce.
735
00:40:23,110 --> 00:40:25,130
Now you're letting her jump right into
your bush.
736
00:40:25,430 --> 00:40:27,010
Make it make sense, bitch.
737
00:40:27,310 --> 00:40:28,350
It's like a child.
738
00:40:28,550 --> 00:40:31,530
When you tell them, hey baby, the fire's
hot, don't touch that.
739
00:40:31,850 --> 00:40:32,990
You're gonna get burned.
740
00:40:33,750 --> 00:40:35,250
Let her burn.
741
00:40:36,110 --> 00:40:37,970
She will get scorched.
742
00:40:38,230 --> 00:40:41,050
I'm done chasing. I'm not going to
Adam's birthday.
743
00:40:42,100 --> 00:40:44,600
I'm not going. Neither of my sons are in
town.
744
00:40:44,920 --> 00:40:49,400
I probably gave Tarlene more of a chance
because Caroline made such an effort to
745
00:40:49,400 --> 00:40:50,138
keep us apart.
746
00:40:50,140 --> 00:40:55,320
The more I've got to know Tarlene is
that she is her own person. She actually
747
00:40:55,320 --> 00:40:57,240
just very, very, very funny.
748
00:40:57,520 --> 00:40:58,520
Funnier than you?
749
00:40:59,080 --> 00:41:00,080
Nobody's funnier than me.
750
00:41:00,560 --> 00:41:05,220
She hasn't spoken to me for weeks. And
the weird thing is that your party here,
751
00:41:05,360 --> 00:41:08,920
she's called me a see you next Tuesday.
And apparently that was the nicest thing
752
00:41:08,920 --> 00:41:09,980
she said to you and your guests.
753
00:41:10,860 --> 00:41:14,340
Key alcohol or post -alcohol? She's
always drunk.
754
00:41:22,440 --> 00:41:23,440
Eat.
755
00:41:24,100 --> 00:41:25,100
Ray.
756
00:41:27,860 --> 00:41:31,800
Still to come this season on The Real
Housewives of Dubai.
757
00:41:32,220 --> 00:41:35,800
You know in Bali they worship the penis.
758
00:41:36,440 --> 00:41:37,800
Will I have another baby?
759
00:41:38,180 --> 00:41:39,180
Boy.
760
00:41:42,570 --> 00:41:43,590
We've been having issues.
761
00:41:43,830 --> 00:41:46,130
Nothing is going through with us, and
you're not here.
762
00:41:48,350 --> 00:41:49,350
Hello,
763
00:41:49,610 --> 00:41:50,610
gorgeous ladies.
764
00:41:52,130 --> 00:41:54,130
Apparently, I called her a beggar.
765
00:41:54,370 --> 00:41:56,090
Brooks, why did you do that? What did
she beg you for?
766
00:41:57,190 --> 00:42:01,950
Do not get involved.
767
00:42:02,310 --> 00:42:06,390
No man talks to me like that. It's been
an emotional rollercoaster.
768
00:42:08,370 --> 00:42:09,490
Misery loves company.
769
00:42:09,770 --> 00:42:11,810
I am not miserable. You're miserable
as...
770
00:42:12,230 --> 00:42:16,150
I'm dealing with the biggest witch of
Middle East and the biggest bully of
771
00:42:16,150 --> 00:42:21,050
Middle East. Hey, Sunbury, I'm
disappointed at you. And you, I expected
772
00:42:21,050 --> 00:42:21,709
of you.
773
00:42:21,710 --> 00:42:26,410
Swear to God on my children's life, God
strike them dead. You are a liar. I'm
774
00:42:26,410 --> 00:42:28,310
done. I'm done. My friendship is over.
775
00:42:28,770 --> 00:42:33,230
Yes. The house of cards is falling down.
776
00:42:33,610 --> 00:42:35,190
I'm here for it, baby.
777
00:42:35,490 --> 00:42:37,270
Come on, sit down. Sit down. Just sit
down.
778
00:42:38,790 --> 00:42:39,790
That's Valentino.
61734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.