All language subtitles for The Real Housewives of Dubai – S2E5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,299 --> 00:00:04,580 Previously on The Real Housewives of Dubai. 2 00:00:05,060 --> 00:00:06,900 Retire flippin'. Run, run, run! 3 00:00:07,140 --> 00:00:11,300 Love the form. Just squeeze those shoulder blades in. Like Raph is like, 4 00:00:11,300 --> 00:00:11,959 have a third. 5 00:00:11,960 --> 00:00:13,800 I won't be able to do these things. 6 00:00:14,180 --> 00:00:18,500 How are you? I'm good. I'm out with Sabah. A few months ago, I was in 7 00:00:18,600 --> 00:00:22,380 and this handsome, muscular man passes by. 8 00:00:22,680 --> 00:00:26,280 You're coming, so we get to spend time with her. I decide who she dates. 9 00:00:26,520 --> 00:00:27,520 I'm up for the test. 10 00:00:27,860 --> 00:00:29,160 I'm taking out your bag, honey. 11 00:00:29,660 --> 00:00:33,280 Honey, I'm the man of the house, Caroline, okay? And you have to always 12 00:00:33,280 --> 00:00:34,280 prioritize me. 13 00:00:34,460 --> 00:00:36,140 Oh, Sergio, you're like a snack. 14 00:00:36,540 --> 00:00:39,180 The last two months, it was just so much stress. 15 00:00:39,480 --> 00:00:41,380 Yes, I know. It's been very, very hard. 16 00:00:41,620 --> 00:00:43,440 Are you and Sergio okay? 17 00:00:43,740 --> 00:00:44,740 Yes, we're okay. 18 00:00:45,240 --> 00:00:48,720 What kind of problem would Jalene be having with that? We don't care. 19 00:00:49,200 --> 00:00:50,200 What did I miss? 20 00:00:50,260 --> 00:00:51,260 What did we miss? 21 00:00:51,440 --> 00:00:55,720 Why is it a big thing? You're being bitchy for no reason. I ask a question, 22 00:00:55,720 --> 00:00:56,720 give an answer. 23 00:01:02,990 --> 00:01:06,330 The only thing old about me, darling, is my money. 24 00:01:07,190 --> 00:01:10,930 In the land of excess, I find my riches within. 25 00:01:11,770 --> 00:01:15,930 Take it from me. If you know how to stay chill, you'll never get burned. 26 00:01:16,210 --> 00:01:20,210 I may be building glass houses, but you'll never see me crash. 27 00:01:20,530 --> 00:01:24,390 The desert might be hot, but I always find the shade. 28 00:01:24,990 --> 00:01:28,950 If you're jealous of me, that's okay, honey. I would be too. 29 00:01:44,130 --> 00:01:45,130 Hi, girls. 30 00:01:45,350 --> 00:01:51,470 Just wanted to invite you all to the desert on Saturday. Wear things that you 31 00:01:51,470 --> 00:01:54,230 can do activities in, so no ball gowns, I am. 32 00:01:54,530 --> 00:01:55,530 Can't wait. 33 00:01:58,810 --> 00:01:59,910 Be careful, yeah? 34 00:02:00,380 --> 00:02:04,240 What's wrong with the sound? So there's a leak. It will be fixed, I think, in 35 00:02:04,240 --> 00:02:08,199 two days. Better there's a leak now than later, right? Your parents are coming. 36 00:02:08,400 --> 00:02:10,259 My parents are coming, honey. They have to tomorrow, my friend. 37 00:02:11,420 --> 00:02:12,359 You excited? 38 00:02:12,360 --> 00:02:13,360 Yes. 39 00:02:13,580 --> 00:02:15,160 So we're in the new house. 40 00:02:15,560 --> 00:02:18,760 Michael, he's probably doing naked cartwheels right now. 41 00:02:18,980 --> 00:02:21,600 But my entire life is chaos. 42 00:02:22,220 --> 00:02:23,800 I'm still sleeping on the floor. 43 00:02:26,579 --> 00:02:29,640 And Sergio's family are arriving today. 44 00:02:29,900 --> 00:02:31,220 We need to pick this and fix this. 45 00:02:31,480 --> 00:02:35,240 I don't even know where they're going to sleep, frankly. They have to keep doing 46 00:02:35,240 --> 00:02:36,840 it. Look at there. 47 00:02:38,040 --> 00:02:38,939 Who's that? 48 00:02:38,940 --> 00:02:39,940 Honey, 49 00:02:40,500 --> 00:02:41,980 make sure the heels, por favor. 50 00:02:42,340 --> 00:02:44,800 Hi! Oh my God, look at that! 51 00:02:45,040 --> 00:02:46,040 How are you? 52 00:02:46,180 --> 00:02:47,180 Good, good, good. 53 00:02:48,430 --> 00:02:52,690 You're my first guest. Yeah, you sent me a message 10 minutes ago not to come 54 00:02:52,690 --> 00:02:55,970 with high heels. What were you thinking? I'm not removing them, sorry. 55 00:02:56,250 --> 00:02:57,490 Okay, just walk very slowly. 56 00:02:58,010 --> 00:02:59,550 Do you want to have a look around? Yeah. 57 00:03:00,300 --> 00:03:05,200 How ironic is it that the first of my friends to come see and congratulate me 58 00:03:05,200 --> 00:03:10,540 my new house is Ayaan. Oh, my God. This is my, oh, I love this. Especially from 59 00:03:10,540 --> 00:03:14,000 last year. I think Ayaan thinks I was brought up in a barn and never owned a 60 00:03:14,000 --> 00:03:17,540 home. So here it is. I do have a home. This is going to be a waterfall. 61 00:03:17,980 --> 00:03:21,100 This will just be flowing so I can hear water and I've got a fountain out there. 62 00:03:21,200 --> 00:03:24,860 And then how gorgeous is this tree? Look at it. Just lights up the whole house. 63 00:03:25,160 --> 00:03:26,160 I love it. 64 00:03:26,340 --> 00:03:33,230 My favorite feature of our new house is... an 80 -year -old bonsai tree. We 65 00:03:33,230 --> 00:03:39,610 a giant crane to lift it all the way over the top of the house. That tree had 66 00:03:39,610 --> 00:03:43,730 two men that come in twice a week. Today it had a wash and vitamins. 67 00:03:44,110 --> 00:03:45,390 They feed it vitamins. 68 00:03:46,270 --> 00:03:50,210 So who's living upstairs here? This floor is my kids. And then this is me 69 00:03:50,210 --> 00:03:52,110 Sergio. Oh, my God, look at the curtains. 70 00:03:52,610 --> 00:03:54,730 Oh, wow. So the bedroom will be here. 71 00:03:54,970 --> 00:03:55,888 With the bathtub? 72 00:03:55,890 --> 00:03:56,890 Yes. 73 00:03:57,470 --> 00:03:58,670 We put a mirror here. 74 00:03:59,050 --> 00:04:00,050 Oh, to watch yourself. 75 00:04:00,710 --> 00:04:01,810 Send me some videos. 76 00:04:02,730 --> 00:04:06,030 And then it's not quite finished yet, but this is my closet. 77 00:04:06,910 --> 00:04:08,510 There's light everywhere. 78 00:04:09,010 --> 00:04:10,250 What shoe size are you? 38. 79 00:04:10,530 --> 00:04:13,350 Oh, I'm 40. I love it. 80 00:04:13,670 --> 00:04:14,670 This is going to be a cinema. 81 00:04:16,160 --> 00:04:18,459 We put the movies here. Look at the ceiling. 82 00:04:18,760 --> 00:04:21,920 This is how I grew up all my life. It's like you're back in Africa. 83 00:04:22,200 --> 00:04:28,280 I didn't see anything that was, you 84 00:04:28,280 --> 00:04:31,280 know, I'm not going to be a bitch. Yes, it is. 85 00:04:31,830 --> 00:04:36,730 I love her house. Good for her. This room is a potential baby room. Oh, this 86 00:04:36,730 --> 00:04:37,730 going to be, oh. 87 00:04:38,090 --> 00:04:41,810 How is the baby going to be in this room when your room is upstairs? Like every 88 00:04:41,810 --> 00:04:43,710 single baby I've ever had. No, 89 00:04:44,410 --> 00:04:45,289 no. Wait a second. 90 00:04:45,290 --> 00:04:46,410 The baby has to be with us, honey. 91 00:04:47,530 --> 00:04:51,210 Guys, we have to discuss your baby situation, but I like the room. 92 00:04:51,430 --> 00:04:52,910 Let's go down and eat some food. 93 00:04:53,130 --> 00:04:57,390 Saju really, really wants a baby in his soul. I can see it in Saju. 94 00:04:57,870 --> 00:05:02,490 I honestly believe that if Caroline doesn't give Saju a baby, this marriage 95 00:05:02,490 --> 00:05:03,490 not going to work. 96 00:05:03,910 --> 00:05:05,490 This is breakfast, lunch, and dinner. 97 00:05:07,310 --> 00:05:10,070 So, are you guys ready to have a baby? 98 00:05:10,290 --> 00:05:11,670 No, my stress levels are through the roof. 99 00:05:11,910 --> 00:05:13,030 I'm going to be real with you. 100 00:05:13,230 --> 00:05:14,850 I had a conversation with Jasmine. 101 00:05:15,470 --> 00:05:17,110 She said, I don't want her to have a kid. 102 00:05:17,330 --> 00:05:21,290 I was primarily brought up by a nanny. And I think she's going to be away even 103 00:05:21,290 --> 00:05:22,870 more now. At least I have my brothers. 104 00:05:23,430 --> 00:05:24,750 That has gone on. 105 00:05:25,070 --> 00:05:29,250 Because basically she was raised by the nannies, and she's leaving, and she 106 00:05:29,250 --> 00:05:31,270 feels like the baby will be on her own. 107 00:05:31,820 --> 00:05:36,100 She wasn't totally raised by nannies. I mean, I'm a working woman. I had 87 108 00:05:36,100 --> 00:05:38,660 employees at the time. I'm home on the weekends. 109 00:05:38,920 --> 00:05:41,860 She's not living in a hovel. She's fine. 110 00:05:42,580 --> 00:05:45,580 Yasmin has no clue what it used to be like. 111 00:05:45,800 --> 00:05:51,220 I had nannies in brown uniforms, brown gloves. It was so formal. And then with 112 00:05:51,220 --> 00:05:55,920 my kids, I wasn't around that much, but I ran a big business. Yasmin wants to be 113 00:05:55,920 --> 00:05:58,480 a lawyer. So what am I going to do? Tell her you have kids and you're never 114 00:05:58,480 --> 00:05:59,480 going to live your dreams. 115 00:06:00,470 --> 00:06:01,470 Absolutely not. 116 00:06:01,490 --> 00:06:06,470 I understand that, but she has feelings. I think she just felt like you're not 117 00:06:06,470 --> 00:06:08,410 going to have anyone here, and she's gone. 118 00:06:08,930 --> 00:06:13,530 Sadly, as much as I love her, she cannot control her mom's happiness. 119 00:06:13,950 --> 00:06:18,110 The baby will come at the right time. I actually want to dedicate time to the 120 00:06:18,110 --> 00:06:20,190 baby. I want to be a father. 121 00:06:20,750 --> 00:06:23,790 And I believe the baby that we will have, it will be a fun baby. 122 00:06:24,380 --> 00:06:26,440 Farm? Like from the farm? No, not from the farm. 123 00:06:26,760 --> 00:06:30,380 F -U -N. I'm not going to a farm. I'm not moving from this house. 124 00:06:37,320 --> 00:06:39,880 Are you excited, Gigi? Sienna, look where we're at. 125 00:06:40,680 --> 00:06:42,120 Sienna, give the duck a cucumber. 126 00:06:42,740 --> 00:06:43,740 Wait, wait, wait. 127 00:06:45,520 --> 00:06:46,760 This is so cute. 128 00:06:47,580 --> 00:06:50,400 Look at all the ducks that are following you, Gigi. What's happening? 129 00:06:50,700 --> 00:06:51,700 Maybe they like lettuce. 130 00:06:52,200 --> 00:06:53,360 Give it to them. Give it to them. 131 00:06:53,580 --> 00:06:58,020 No, no. The duck didn't eat your finger. 132 00:06:58,460 --> 00:07:01,280 Jamie, you can take them off the playground thingy as well. 133 00:07:01,580 --> 00:07:02,820 I'm actually going to sit. 134 00:07:03,220 --> 00:07:04,600 I'm going to park right next to you. 135 00:07:07,560 --> 00:07:10,640 Maybe there's bunnies over there. Keep looking. 136 00:07:11,980 --> 00:07:12,980 Honestly, 137 00:07:13,520 --> 00:07:18,440 if it wasn't for Jamie, like, she does almost everything. 138 00:07:18,800 --> 00:07:21,300 She's supporting you with the things that are not hands -on. 139 00:07:21,680 --> 00:07:22,680 Thank you. 140 00:07:22,720 --> 00:07:25,800 You're doing a good job. You're doing a good job. You're doing great. You're 141 00:07:25,800 --> 00:07:29,820 doing fantastic. Last night, I actually, and I swear to God, I had a dream that 142 00:07:29,820 --> 00:07:30,820 we had a boy. 143 00:07:31,440 --> 00:07:33,960 Get out. He was really cute, and he had blue eyes. 144 00:07:34,440 --> 00:07:39,560 Blue eyes? So I don't know if you were the father, but... Look at my CC. 145 00:07:40,380 --> 00:07:42,160 Anyway, the dream got me thinking. 146 00:07:42,680 --> 00:07:46,640 But no, in all honesty, like, we have to have a third child, and it has to be a 147 00:07:46,640 --> 00:07:49,460 boy. That's what I want, and we're going to do that, I hope. 148 00:07:49,760 --> 00:07:52,560 Raf thinks we are in the Game of Thrones. 149 00:07:52,780 --> 00:07:54,740 He wants, you know, an heir. 150 00:07:55,060 --> 00:07:58,260 He's like, we need someone to take over the company. 151 00:07:58,540 --> 00:08:02,940 These girls are a lot, and you're not as hands -on, and sometimes I wish you 152 00:08:02,940 --> 00:08:08,200 could be. How can I be? I know, but that's a big part of it, too. I'm 153 00:08:08,200 --> 00:08:10,640 from Rafi. I'm hearing it from his family. 154 00:08:11,310 --> 00:08:16,090 I get it. We're Middle Eastern, so family members chime in all the time. 155 00:08:16,430 --> 00:08:19,350 Basically, I have my mother -in -law at the end of the bed with, like, a whistle 156 00:08:19,350 --> 00:08:23,230 and a clipboard telling me which position I need to get in to have a boy. 157 00:08:23,230 --> 00:08:26,050 had a really tough time with pregnancy. 158 00:08:26,390 --> 00:08:29,110 I feel like I just got my body back. I'm at capacity. 159 00:08:29,450 --> 00:08:32,710 But Gigi's kind of self -sufficient at this point, you know? I mean, she can 160 00:08:32,710 --> 00:08:33,770 take a piss by herself. 161 00:08:33,970 --> 00:08:35,309 Exactly. She doesn't wear a diaper. 162 00:08:36,090 --> 00:08:37,090 Yeah. 163 00:08:39,240 --> 00:08:40,240 I'll tell Jamie. 164 00:08:40,520 --> 00:08:42,780 I'm getting hungry. Can we get some ranch? I'm starving. 165 00:08:43,100 --> 00:08:50,060 So, you know, Lisa at the Queen's dinner kind of like went attack mode with me a 166 00:08:50,060 --> 00:08:54,720 bit. Yeah. I do want to give Lisa the benefit of the doubt, and I let things 167 00:08:54,860 --> 00:08:59,800 I'm ready to move on. But, you know, with Brooke, I get the 2 a .m. calls 168 00:08:59,800 --> 00:09:05,000 her being like, she said this, she said this, and I hate that. 169 00:09:05,640 --> 00:09:10,160 After the Queen's dinner, the morning after, I get a phone call from Caroline 170 00:09:10,160 --> 00:09:11,160 Brooks. 171 00:09:11,720 --> 00:09:18,480 Caroline tells me that she heard Caroline Stanberry say, Lisa, I don't 172 00:09:18,480 --> 00:09:22,200 why Tal pulled me away from the table. We're not friends like that. 173 00:09:22,640 --> 00:09:27,280 And then she says, Tal, don't you get it? Like, Stanberry doesn't like you. I 174 00:09:27,280 --> 00:09:31,220 pick up the phone and I call Stanberry. I'm really appreciative that she asked 175 00:09:31,220 --> 00:09:35,080 me to my face, did you? And you know what? No, I didn't. 176 00:09:35,630 --> 00:09:37,410 And so I called Lisa. 177 00:09:37,650 --> 00:09:43,570 Out of nowhere, I'm getting calls from Stanbury basically telling me that 178 00:09:43,570 --> 00:09:48,850 told Talene things that I never said. And I'm not one to defend Stanbury, but 179 00:09:48,850 --> 00:09:53,090 that's not what I told Brooks. I specifically told Brooks Stanbury was 180 00:09:53,090 --> 00:09:58,630 confused as to why Talene needed to pull her to the side. And that was it. Why 181 00:09:58,630 --> 00:10:00,850 is Brooks inserting herself again? 182 00:10:01,340 --> 00:10:03,100 Was she trying to instigate things? 183 00:10:03,340 --> 00:10:05,560 Because of her issues with Stanberry. 184 00:10:05,780 --> 00:10:09,320 That's the struggle with Brooke. She does sometimes instigate things. 185 00:10:09,660 --> 00:10:11,540 You got to know Stanberry a little bit at Atlantis. 186 00:10:11,800 --> 00:10:14,440 She was watching you like a hawk for some reason. 187 00:10:14,700 --> 00:10:19,620 She said that you fell over and... Well, I could have thought that. 188 00:10:20,200 --> 00:10:23,120 Brooke is our girl, but Tyler, you don't want to hear about who said what 189 00:10:23,120 --> 00:10:24,120 because you don't really care. 190 00:10:24,360 --> 00:10:27,140 I don't, but I know what she's going to say to me. She's going to be like, well, 191 00:10:27,140 --> 00:10:28,440 I'm just trying to be a good friend. 192 00:10:29,220 --> 00:10:32,950 Great. And as my good friend, I'm requesting you to stop talking to me 193 00:10:32,950 --> 00:10:35,330 that book. I don't want to know. But we all know, Brooks, that you're going to 194 00:10:35,330 --> 00:10:36,309 take that well. 195 00:10:36,310 --> 00:10:37,310 Choose your words. 196 00:10:37,370 --> 00:10:38,370 Yeah. 197 00:10:41,430 --> 00:10:42,430 Coming up. 198 00:10:42,690 --> 00:10:45,230 When are you going to be my dad or stepdad? 199 00:10:46,510 --> 00:10:47,510 Nothing. 200 00:11:02,620 --> 00:11:05,100 So now we just need to do the product suit. 201 00:11:05,360 --> 00:11:10,140 But I want the shadows and everything in it so that it looks natural. One in the 202 00:11:10,140 --> 00:11:11,320 box, one outside the box. 203 00:11:11,560 --> 00:11:13,160 I'm so excited. Okay, me too. 204 00:11:13,400 --> 00:11:14,540 Oh, let's do the belly mask. 205 00:11:17,560 --> 00:11:20,280 Oh my God, it looks so bomb. 206 00:11:20,880 --> 00:11:26,420 Mina Rose has been doing really well lately and the CFO has been very happy. 207 00:11:27,100 --> 00:11:32,140 So we're expanding this year, adding new products. The hospital kit has the 208 00:11:32,140 --> 00:11:38,220 socks, the underwear, and our new skincare line. It's things to prevent 209 00:11:38,220 --> 00:11:42,600 reduce the appearance of stretch marks. I want this brand to be a one -stop shop 210 00:11:42,600 --> 00:11:43,539 for moms. 211 00:11:43,540 --> 00:11:45,080 Oh, my God, my lips feel dry now. 212 00:11:45,300 --> 00:11:48,560 I feel like I really need the lip balm. It's so nice. You can even rub it on 213 00:11:48,560 --> 00:11:49,560 your nipple. 214 00:11:49,600 --> 00:11:52,820 Skin care, beauty is completely different to fashion. 215 00:11:53,100 --> 00:11:57,780 There's so many more trials and samples and errors. It's been years in the 216 00:11:57,780 --> 00:12:03,660 making. I've had to be the test guinea pig or, you know, Peter don't get us. 217 00:12:03,940 --> 00:12:04,940 Yeah, perfect. 218 00:12:05,980 --> 00:12:07,580 It's not in the middle completely. 219 00:12:07,800 --> 00:12:08,800 I like it separate. 220 00:12:08,980 --> 00:12:12,300 Yeah, it's too close. Yeah, I know I love to micromanage. 221 00:12:12,890 --> 00:12:16,970 Even though we have a team to do all of these things, it's hard for me to give 222 00:12:16,970 --> 00:12:21,470 up control because I've built this brand from the ground up. It's like my fourth 223 00:12:21,470 --> 00:12:23,630 child. It's the daughter that I never had. 224 00:12:23,870 --> 00:12:26,150 These underwear, I'm going to try one on. 225 00:12:27,010 --> 00:12:29,910 And we're going to see who wore it best, me or the mannequin. 226 00:12:31,430 --> 00:12:32,710 Oh crap, that's my alarm. 227 00:12:33,520 --> 00:12:39,020 Christian's school pickup, you know, I put $100 into every single thing I do. I 228 00:12:39,020 --> 00:12:44,880 put $100 into my kids. I put $100 into my business. But I'm struggling like... 229 00:12:44,880 --> 00:12:46,360 have an alarm for everything. 230 00:12:46,640 --> 00:12:47,640 Wake up. 231 00:12:47,800 --> 00:12:48,800 Gym. 232 00:12:50,440 --> 00:12:51,440 Christian's pickup. 233 00:12:51,660 --> 00:12:52,619 Christian's ECA. 234 00:12:52,620 --> 00:12:53,800 Mississippi's pickup. Football. 235 00:12:54,020 --> 00:12:55,020 Football. 236 00:12:55,480 --> 00:12:58,040 1040. What's my 1040 alarm? Oh, beds. 237 00:12:59,800 --> 00:13:01,880 Lisa! Hospital underwear. 238 00:13:03,060 --> 00:13:06,560 Okay, let's get this over quickly because I have to go get my boy. Of 239 00:13:07,140 --> 00:13:10,440 How did it come out? Let's see. 240 00:13:10,760 --> 00:13:12,060 Oh, definitely the mannequin. 241 00:13:13,240 --> 00:13:14,320 I have to go get the boy. 242 00:13:20,540 --> 00:13:20,900 Come 243 00:13:20,900 --> 00:13:29,500 on, 244 00:13:29,540 --> 00:13:30,519 Mama. 245 00:13:30,520 --> 00:13:31,520 Let's go. 246 00:13:34,830 --> 00:13:37,210 You like the place? Yeah. It's cool, right? Beautiful. 247 00:13:38,090 --> 00:13:41,830 Akeen looks like he works here with the same color palette. I'm camouflaging. 248 00:13:42,030 --> 00:13:45,250 Yeah, you're in the caramel room. Wow, I didn't know that. I kind of like that 249 00:13:45,250 --> 00:13:49,130 name. It's been two months since I've last seen Akeen, and I'm so excited to 250 00:13:49,130 --> 00:13:50,710 him. The caramel seduction. 251 00:13:51,170 --> 00:13:52,250 Caramel seduction. 252 00:13:52,490 --> 00:13:53,349 It gets better and better. 253 00:13:53,350 --> 00:13:57,750 This time we are meeting for a bigger intention. I decide whether I friend 254 00:13:57,750 --> 00:14:00,030 the guy or, like, I take him to the next level. 255 00:14:00,410 --> 00:14:02,890 And so far, it's been going really well. 256 00:14:03,180 --> 00:14:04,180 Check, check, check. 257 00:14:05,040 --> 00:14:06,320 And those abs. 258 00:14:10,980 --> 00:14:12,080 Sorry, do you care for anything? 259 00:14:12,520 --> 00:14:13,740 I would like a blanket. 260 00:14:14,140 --> 00:14:14,859 Blanket, son. 261 00:14:14,860 --> 00:14:17,720 I heard you guys have a Nutella brownie. Nutella brownie, yeah. Yeah, I'll have 262 00:14:17,720 --> 00:14:20,560 that. You got some protein, like from chicken or something? Yeah, we'll have 263 00:14:20,560 --> 00:14:21,560 some. Perfect. 264 00:14:21,900 --> 00:14:22,900 Okay, guys. 265 00:14:23,410 --> 00:14:26,290 Apparently, you guys know each other so well now, huh? Yes. 266 00:14:27,010 --> 00:14:30,310 That was a boy's day. Boy's day. So tell me, what did you guys do? 267 00:14:30,530 --> 00:14:32,790 Maxim, what did we do? We went to the gas station. 268 00:14:33,050 --> 00:14:36,890 One gas station or five gas stations? Five gas stations. Just to get one 269 00:14:36,890 --> 00:14:37,890 slushie. 270 00:14:38,350 --> 00:14:41,050 So, Akeen babysat Mackie yesterday. 271 00:14:41,490 --> 00:14:47,130 Not a full -on test, but it's a good starting test because I need to see 272 00:14:47,130 --> 00:14:51,550 they click or not and how it goes. He wrote a list of things he wanted to do. 273 00:14:51,630 --> 00:14:53,910 Okay. And number one was get slushies together. 274 00:14:54,210 --> 00:14:56,270 Yeah. Okay, and after that, what did you guys do? 275 00:14:56,510 --> 00:14:57,510 Play basketball. 276 00:15:00,440 --> 00:15:04,940 I need my son's approval, and I need his feedback, because he wants a father 277 00:15:04,940 --> 00:15:07,000 figure so badly. What is your dream dad? 278 00:15:07,220 --> 00:15:11,280 A dad that buys toys for their kids, being nice to their kids. 279 00:15:11,540 --> 00:15:15,040 But at the same time, this comes with a risk, because what if it doesn't work? 280 00:15:15,160 --> 00:15:18,340 My son gets attached, and then the guy is gone. 281 00:15:19,160 --> 00:15:20,240 So you guys had fun? 282 00:15:20,500 --> 00:15:23,640 Yeah. When are you going to be my dad or stepdad? 283 00:15:26,319 --> 00:15:27,319 So sorry. 284 00:15:27,600 --> 00:15:28,600 I'm so sorry. 285 00:15:28,940 --> 00:15:32,540 Baba, he's my friend for now. We're getting to know each other. I'm so 286 00:15:32,700 --> 00:15:33,479 No, no, no. 287 00:15:33,480 --> 00:15:35,660 Embarrassing. He would be a great dad, I know. 288 00:15:35,860 --> 00:15:37,320 How do you know he's going to be a great dad? 289 00:15:37,900 --> 00:15:38,900 Because he's great. 290 00:15:38,980 --> 00:15:41,400 And because he has 10 packs. He has 10 packs. He's strong. 291 00:15:42,360 --> 00:15:43,360 I love it. 292 00:15:44,020 --> 00:15:47,940 Coming up. I was going to ask you, I feel like Lisa, maybe she has something 293 00:15:47,940 --> 00:15:49,260 her mind or at home. 294 00:15:49,500 --> 00:15:51,880 She just snapped. What do you expect me to say? 295 00:15:52,080 --> 00:15:54,160 If anyone of you want to talk to her, just talk about personally. 296 00:16:04,910 --> 00:16:05,910 Back in the game. 297 00:16:06,850 --> 00:16:07,850 Babies, babies. 298 00:16:07,890 --> 00:16:10,850 My favorite place to hang out. Yeah, I actually love it. 299 00:16:11,990 --> 00:16:12,990 Hello. Hello. 300 00:16:13,210 --> 00:16:15,830 How are you? I'm here to make a baby. 301 00:16:16,050 --> 00:16:18,270 No, we're not here to make a baby, darling. 302 00:16:18,470 --> 00:16:19,670 We're here to see the doctor. 303 00:16:19,970 --> 00:16:21,550 To follow up on our baby eyes? 304 00:16:21,790 --> 00:16:27,230 Yes. In the last few months, I have literally not thought about my baby boy 305 00:16:27,230 --> 00:16:31,170 embryo because the stress of moving has completely taken over my life. 306 00:16:32,250 --> 00:16:33,570 Oh, okay. Perfect. 307 00:16:34,140 --> 00:16:37,920 So it's hard to get in the mindset that one day I might have a baby with Sergio. 308 00:16:38,700 --> 00:16:39,960 Hey, Caroline. 309 00:16:40,560 --> 00:16:42,260 Remember what this is, Sergio? 310 00:16:42,780 --> 00:16:44,360 An ear canal, honey. 311 00:16:47,680 --> 00:16:49,860 Well, I'm still not sure we're ready for babies. 312 00:16:50,440 --> 00:16:51,440 Welcome back. 313 00:16:51,560 --> 00:16:52,560 Thank you. 314 00:16:53,800 --> 00:16:59,040 So today we're here just because of the age issue and pregnancy issue. 315 00:16:59,380 --> 00:17:03,140 Usually we'd like to do it before the big 5 -0. 316 00:17:04,040 --> 00:17:05,319 Where is the five? Oh, 50. 317 00:17:06,880 --> 00:17:07,880 Yes, 318 00:17:08,579 --> 00:17:09,579 I mean. 50. 319 00:17:09,859 --> 00:17:12,140 Before. That's like one and a half years. 320 00:17:12,400 --> 00:17:15,079 She's 46 now. Okay. In a month, she'll be 47. 321 00:17:15,980 --> 00:17:18,480 And you don't have a target in this country? 322 00:17:18,740 --> 00:17:20,480 Not here, but you can always. 323 00:17:20,700 --> 00:17:21,700 What would be the option? 324 00:17:22,319 --> 00:17:25,680 Let's say you cannot carry the pregnancy. You can transport the embryo 325 00:17:25,680 --> 00:17:27,819 another country like the U .S. or Spain. 326 00:17:28,329 --> 00:17:31,310 I don't really know how I feel yet about surrogacy. 327 00:17:31,550 --> 00:17:36,510 Surrogacy is still illegal in Dubai, so if I can't carry the baby and my baby's 328 00:17:36,510 --> 00:17:41,670 in a baby mama in America, me being me, for nine months forget that the baby's 329 00:17:41,670 --> 00:17:45,390 coming, and then suddenly someone delivers a baby to you, I haven't 330 00:17:45,390 --> 00:17:46,390 head around it yet. 331 00:17:46,450 --> 00:17:50,290 I want this picture of Caroline naked with the tummy out. I have to have it. 332 00:17:50,290 --> 00:17:53,130 know the typical picture of them holding her behind and the baby is like here? 333 00:17:53,290 --> 00:17:54,610 That's so good. I need that one. 334 00:17:55,040 --> 00:17:58,360 If we do this within a year or so, I think you can do it yourself. 335 00:17:58,720 --> 00:18:02,040 You do have a beautiful embryo, and I actually have a picture for you. 336 00:18:02,500 --> 00:18:03,900 What? No way. 337 00:18:04,320 --> 00:18:05,860 Oh, my God. Okay, I get emotional now. 338 00:18:06,340 --> 00:18:07,840 I cannot see this. It's a bubble. 339 00:18:08,160 --> 00:18:09,200 This is so exciting, honey. 340 00:18:09,560 --> 00:18:12,080 Oh, my God, you do. What is the face? Can I see? The face? 341 00:18:12,940 --> 00:18:14,580 Maybe down here? So what is the boy? 342 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 The boy? It doesn't show here. No. 343 00:18:17,540 --> 00:18:21,820 Even though it's just an embryo, it's just so special and emotional for me. 344 00:18:21,860 --> 00:18:24,160 Like, oh, I'm going to start crying now. I can't believe it. 345 00:18:24,740 --> 00:18:26,500 I love my baby. I want to have this baby. 346 00:18:26,740 --> 00:18:30,580 Even though it's a nice, it's just the idea of like having that little boy just 347 00:18:30,580 --> 00:18:32,460 close to me literally makes my heart melt. 348 00:18:33,340 --> 00:18:34,340 What are you thinking? 349 00:18:35,300 --> 00:18:36,300 Don't look at me like that. 350 00:18:36,840 --> 00:18:38,920 I'm very sensitive in this stage. 351 00:18:39,360 --> 00:18:43,800 But I'm looking at Caroline and she's not really on the same page as me. So 352 00:18:43,800 --> 00:18:46,340 thinking how to say to Caroline that I need this baby. 353 00:18:46,980 --> 00:18:51,460 So the latest we can do it is at the big five zeros, you said, yeah? 354 00:18:52,040 --> 00:18:54,160 Think seriously of doing it like next year. 355 00:18:56,240 --> 00:18:58,380 Could you see yourself having a baby in a year? 356 00:19:02,880 --> 00:19:03,880 Hmm. 357 00:19:05,420 --> 00:19:06,420 I don't know. 358 00:19:06,640 --> 00:19:08,580 I'm not the best baby person. 359 00:19:09,240 --> 00:19:10,360 I'm great with puppies. 360 00:19:10,880 --> 00:19:15,280 It's actually a miracle to have this kind of embryo at the age of 45. 361 00:19:15,540 --> 00:19:16,540 Honey, it's a miracle. 362 00:19:16,940 --> 00:19:17,940 There you go, honey. 363 00:19:19,120 --> 00:19:20,340 We better not wait. 364 00:19:39,300 --> 00:19:41,540 Hello. Yes, ma 'am. Thank you very much. 365 00:19:41,780 --> 00:19:42,780 Hello. Hi. 366 00:19:43,100 --> 00:19:44,620 I love your outfit. 367 00:19:44,820 --> 00:19:47,660 Thank you so much for coming. First day of Ramadan. 368 00:19:48,320 --> 00:19:52,060 We're doing Emirati food today. Typically, I would have hosted a 369 00:19:52,060 --> 00:19:53,300 not. Hey, gorgeous. 370 00:19:53,580 --> 00:19:54,580 Oh, hello. 371 00:19:55,640 --> 00:19:56,840 Look at you. 372 00:19:57,620 --> 00:19:59,140 Assalamualaikum. Waalaikumsalam. 373 00:20:00,600 --> 00:20:02,680 Habibi. Habibi, habibi. 374 00:20:05,080 --> 00:20:08,360 So, Zahra and Akeen are coming. Have you met Akeen? No. 375 00:20:09,020 --> 00:20:10,700 I can't wait to meet Akeem. 376 00:20:11,520 --> 00:20:13,140 Akeem, Sarah's third friend. 377 00:20:14,520 --> 00:20:16,140 Oh my God, we're sitting on the floor? 378 00:20:16,740 --> 00:20:19,500 Let me take my shoes off. 379 00:20:19,860 --> 00:20:26,500 Wow. What a hot couple. I can't stand because of my dress. 380 00:20:27,560 --> 00:20:28,920 Ramadan Mubarak. 381 00:20:29,580 --> 00:20:32,120 Nice to meet you. 382 00:20:32,360 --> 00:20:34,180 You look amazing, Sarah. 383 00:20:34,620 --> 00:20:35,620 You look amazing. 384 00:20:36,300 --> 00:20:37,300 Wow. 385 00:20:38,510 --> 00:20:40,570 You are a very good -looking man. 386 00:20:40,790 --> 00:20:44,270 You would relate. He's a model. That's why I can spot one. 387 00:20:44,910 --> 00:20:48,290 Oh, my God. You remind me of giraffes in Africa. 388 00:20:48,650 --> 00:20:52,410 They are so tall and musky and the most gorgeous animals there. 389 00:20:52,810 --> 00:20:54,550 Are we going to talk about the giraffe man? 390 00:20:54,890 --> 00:20:56,110 He is so hot. 391 00:20:57,610 --> 00:21:00,610 But during Ramadan, that's not like halal. 392 00:21:01,270 --> 00:21:03,230 He's very pretty. 393 00:21:03,810 --> 00:21:05,550 You know who Sarah's ex -boyfriend was? 394 00:21:05,950 --> 00:21:08,870 The actor from the 365 Days movie. 395 00:21:09,130 --> 00:21:10,490 Sarah Dede, Michelle Mahoney. 396 00:21:10,970 --> 00:21:13,770 Sarah knows to pick them sizzling hot. 397 00:21:14,310 --> 00:21:15,310 Good evening. 398 00:21:15,370 --> 00:21:16,770 Hi. So take the order? 399 00:21:17,030 --> 00:21:21,390 Yes. Let's get the mixed appetizer, please. And for the main, your famous 400 00:21:21,390 --> 00:21:24,130 dish with the biryani and... Yes, my pleasure. Thank you. 401 00:21:24,550 --> 00:21:28,430 Right now, it's Ramadan. And the UAE is a Muslim country. 402 00:21:28,630 --> 00:21:31,210 So Ramadan is a very, very important month. 403 00:21:31,450 --> 00:21:34,230 All the Muslims around the world fast from... 404 00:21:34,820 --> 00:21:39,160 sunrise to sunset for 30 days. It's a good time for us to also cleanse our 405 00:21:39,160 --> 00:21:41,080 and detox, but also cleanse our soul. 406 00:21:41,360 --> 00:21:45,120 Who fasted? Did you fast today? I did. Did you? We both are fasting. 407 00:21:45,400 --> 00:21:50,800 I was born Muslim, so my mom would make all of us fast, and that was a good way 408 00:21:50,800 --> 00:21:53,100 of her not worrying about food all day. 409 00:21:53,340 --> 00:21:55,740 Time to break your fast. Okay. Thank you so much. 410 00:21:56,080 --> 00:21:59,800 Welcome. This is a laban. Laban. You guys get a laban? Make sure you have 411 00:21:59,800 --> 00:22:01,080 date. I already have a date. 412 00:22:03,840 --> 00:22:08,600 Iftar is the time where we break the fast. At sunset, we break the fast by 413 00:22:08,600 --> 00:22:12,280 eating an odd number of dates because in Islam, they say the odd numbers are 414 00:22:12,280 --> 00:22:13,280 healthy for your body. 415 00:22:14,060 --> 00:22:17,460 Then we go for prayer. 416 00:22:19,760 --> 00:22:23,760 And then until the sun comes up, we're just eating food nonstop. 417 00:22:24,320 --> 00:22:27,200 Dig in. Oh, I love this. I'm going to eat chicken. 418 00:22:27,460 --> 00:22:31,520 Oh, this is so good. The good thing about Dubai during Ramadan is like... 419 00:22:31,720 --> 00:22:36,340 7 p .m., there is no cars in the Dubai road. It's completely empty because 420 00:22:36,340 --> 00:22:37,860 everybody goes to the park. 421 00:22:38,100 --> 00:22:39,800 It brings the community together. 422 00:22:40,100 --> 00:22:41,100 I love it. 423 00:22:41,140 --> 00:22:43,760 This is beautiful, Sabah. Thank you so much for inviting me. Oh, it's my 424 00:22:43,760 --> 00:22:46,800 pleasure. Thank you so much for coming. I'm so happy to meet you. Me too. 425 00:22:47,980 --> 00:22:49,920 Are your muscles okay on the floor? Yeah. 426 00:22:50,140 --> 00:22:51,500 So what kind of modeling do you do? 427 00:22:51,720 --> 00:22:52,780 Sports clothes, normal clothes. 428 00:22:53,160 --> 00:22:57,280 Streetwear. Which country are you from? Africa, Rio. My dad is American. And 429 00:22:57,280 --> 00:22:58,780 then mom is? Mom is German. 430 00:22:59,200 --> 00:23:01,480 Do you feel it's easier for you that he is Muslim? 431 00:23:01,680 --> 00:23:03,320 Of course it's easier. Do you leave soon? 432 00:23:03,580 --> 00:23:05,680 I leave on Sunday, yeah. And then you're moving to Dubai? 433 00:23:06,120 --> 00:23:07,520 I'm working on it. Wow. 434 00:23:08,260 --> 00:23:09,260 I'm so sorry. 435 00:23:09,700 --> 00:23:12,100 Oh, no. Why are you interrogating him? 436 00:23:12,700 --> 00:23:13,980 Don't interrogate him. 437 00:23:16,780 --> 00:23:17,780 Interrogate him. 438 00:23:18,180 --> 00:23:19,760 My girls have got my back. 439 00:23:20,140 --> 00:23:23,680 What's your surname, Akeem? I thought his name was fake. It's like a stage 440 00:23:23,840 --> 00:23:24,599 What is it? 441 00:23:24,600 --> 00:23:26,740 Fontana. Fontana. Sarah Fontana. 442 00:23:27,370 --> 00:23:29,110 We don't take names here. I mean, what? 443 00:23:29,310 --> 00:23:33,390 Iraqis don't take names? No. Shut up. We don't do that. You know, you take your 444 00:23:33,390 --> 00:23:36,670 dad's pride with you, so your dad's name stays with you. You know, it's very 445 00:23:36,670 --> 00:23:38,870 easy to get married to a Muslim person. 446 00:23:39,150 --> 00:23:40,150 Don't give him ideas. 447 00:23:40,870 --> 00:23:44,650 So happy to see you. Look at you. She's glowing. 448 00:23:45,410 --> 00:23:46,410 She's smiling. 449 00:23:46,790 --> 00:23:48,170 I love this. 450 00:23:48,590 --> 00:23:53,430 And I love this for Maktoum. He's at an age where he needs a man. 451 00:23:53,960 --> 00:23:57,780 in his life that he could look up to that's a positive role model. I love 452 00:23:58,800 --> 00:24:00,840 This is what I want as well. 453 00:24:01,040 --> 00:24:05,740 I want this kind of relationship where I can be this much in love and my son can 454 00:24:05,740 --> 00:24:06,920 love the person too. 455 00:24:07,140 --> 00:24:14,000 I'm so happy for Sarah and I hope that they have a long -lasting friendship. 456 00:24:16,460 --> 00:24:21,700 Like, I want this vibe, because I'm a single mom, and my son knows that I have 457 00:24:21,700 --> 00:24:25,580 to work to take care of him. Yeah. I feel like a lot of moms do a lot, 458 00:24:25,580 --> 00:24:28,740 also they're scared of the mommy guilt. You know what I mean? I feel, I was 459 00:24:28,740 --> 00:24:31,960 going to ask you, I feel like Lisa, maybe there's something that bothers 460 00:24:32,910 --> 00:24:36,850 I thought maybe she had something on her mind or at home. She just snapped. 461 00:24:37,110 --> 00:24:39,310 When? At your queen's dinner. 462 00:24:39,530 --> 00:24:43,370 Yeah. Oh, but you're being bitchy for no reason. Like, calm down. 463 00:24:44,010 --> 00:24:47,310 She just feels, to be honest, like her mom left. 464 00:24:47,690 --> 00:24:48,690 You know? 465 00:24:48,750 --> 00:24:50,250 She has three kids. 466 00:24:50,450 --> 00:24:51,309 She was. 467 00:24:51,310 --> 00:24:57,420 She takes care of the husband. Thank you. So she's like... She's overwhelmed. 468 00:24:58,780 --> 00:25:03,120 She's very hands -on mom. But she needs to take it easy because as a mom, you 469 00:25:03,120 --> 00:25:04,120 can burn out as well. 470 00:25:04,260 --> 00:25:08,320 I will never sit around and let anybody ask me questions about my best friend. 471 00:25:08,480 --> 00:25:12,800 It's very uncomfortable for me because if you have a problem, go ask her. What 472 00:25:12,800 --> 00:25:14,160 do you expect me to say? 473 00:25:14,440 --> 00:25:16,180 I love my girl too much. 474 00:25:16,380 --> 00:25:19,620 She's my best friend. So if anyone of you want to talk to her, just talk to 475 00:25:19,620 --> 00:25:20,620 personally. 476 00:25:22,940 --> 00:25:23,940 Coming up. 477 00:25:24,140 --> 00:25:27,980 It bothered me that you called me and said, you know, Stanbury was talking 478 00:25:27,980 --> 00:25:29,140 you. That's my opinion. 479 00:25:29,620 --> 00:25:32,840 Don't you feel like that's during the part of it? No, that's me being direct. 480 00:25:45,710 --> 00:25:48,850 How are you? Good. How are you? Table for two. 481 00:25:49,330 --> 00:25:52,270 Welcome to Oregon. Welcome back. I love this place so much. 482 00:25:52,910 --> 00:25:54,030 Today outdoors. Yes. 483 00:25:55,430 --> 00:25:56,470 Beautiful night. 484 00:25:56,730 --> 00:26:00,010 Perfect. Thank you very much. Your wait will be with you shortly. Thank you. 485 00:26:01,570 --> 00:26:03,370 Would you like maybe to start with some water? 486 00:26:03,670 --> 00:26:06,610 Sparkling water and a Paloma, please. Thank you very much. 487 00:26:08,430 --> 00:26:10,030 Hello. Hi, Dave. 488 00:26:11,419 --> 00:26:12,419 What's happening? 489 00:26:12,640 --> 00:26:14,360 I miss you. What? Hello. 490 00:26:14,800 --> 00:26:17,900 Welcome to August. How are you? I'm good. How are you doing? 491 00:26:18,360 --> 00:26:20,500 I'll take one of those. I'll take one of those as well. 492 00:26:20,780 --> 00:26:21,960 Yeah, thank you. 493 00:26:22,280 --> 00:26:24,360 Talk to me. How is it? Sorry. 494 00:26:24,580 --> 00:26:28,760 I would like laser focus on the freaking God across from me. 495 00:26:31,820 --> 00:26:32,820 Oh, God. 496 00:26:33,660 --> 00:26:36,720 Christ, does Sarah know how to pick them? Fuck. Thank you. 497 00:26:37,360 --> 00:26:38,680 Anyway, how are things with you? 498 00:26:39,560 --> 00:26:44,150 Good. You know, raps on my ass about the boy. 499 00:26:44,710 --> 00:26:50,570 You know me. I'm also trying so hard to get my life, to get my career. You want 500 00:26:50,570 --> 00:26:52,790 to build that. You know what I mean? 501 00:26:53,050 --> 00:26:55,070 Hell, you don't have to explain it to me. I know what it feels like. 502 00:26:55,290 --> 00:26:57,750 Ladies, about the food selection, would you like our specials? 503 00:26:57,990 --> 00:27:00,490 Why not? Yes. I'll make you a nice selection of food. 504 00:27:00,810 --> 00:27:01,810 Like, obviously. 505 00:27:02,070 --> 00:27:03,650 Oh, I thought he was going to tell us something. 506 00:27:03,930 --> 00:27:04,930 Me too. 507 00:27:05,930 --> 00:27:07,090 Oh, my God. You're losing weight. 508 00:27:07,390 --> 00:27:08,410 Am I? Yeah. 509 00:27:09,120 --> 00:27:11,440 The thinner I see you, the more I'm worried. 510 00:27:11,740 --> 00:27:16,560 Yeah, I've been working seven days a week. Your arms are like coat hangers 511 00:27:16,560 --> 00:27:20,580 now. Well, of course. Now I have two kids. The glass house and I have my 512 00:27:21,060 --> 00:27:23,620 And it's a really, really difficult balance. 513 00:27:24,220 --> 00:27:29,460 Since Brooks opened the glass house, she's really stressed out. She's working 514 00:27:29,460 --> 00:27:34,960 her ass off. It's definitely taking a toll on her. And as her best friend, I'm 515 00:27:34,960 --> 00:27:37,940 worried. Like, she looks like a very thin... 516 00:27:38,280 --> 00:27:39,640 astronaut. You're good. 517 00:27:39,880 --> 00:27:40,839 I'm good, babe. 518 00:27:40,840 --> 00:27:44,680 I'm good. I'm more concerned about, like, Stanbury invited us all to the 519 00:27:44,720 --> 00:27:48,140 which is like, oh, so now you want to invite me to something? Thanks. Right. 520 00:27:48,140 --> 00:27:53,000 old me would have been very confrontational toward her, but the new 521 00:27:53,080 --> 00:27:56,000 I expect less from people, so I don't get myself so disappointed. 522 00:27:56,500 --> 00:27:58,800 Let me just take a hard sip. 523 00:27:59,380 --> 00:28:01,840 Definitely. So there is a beautiful turnout out there. 524 00:28:02,040 --> 00:28:03,480 Thank you very much. Thank you. 525 00:28:03,880 --> 00:28:05,300 Can I say something? 526 00:28:05,520 --> 00:28:07,380 What? And you're not going to like this. 527 00:28:07,680 --> 00:28:10,420 No, I'm going to like it. Why not? And it's coming from an honest place. 528 00:28:10,880 --> 00:28:17,160 I feel as though you can instigate behind the scenes. 529 00:28:18,660 --> 00:28:25,420 Instigate what? You are maybe fearful that I'm not going to have your back or 530 00:28:25,420 --> 00:28:27,500 I'm not going to be blindly loyal to you. 531 00:28:27,700 --> 00:28:28,780 I don't want one. Wait, let me finish. 532 00:28:29,020 --> 00:28:29,899 Let me finish. 533 00:28:29,900 --> 00:28:34,460 After the whole Queen thing, you called me the next morning and brought up the 534 00:28:34,460 --> 00:28:35,460 whole Stanbury thing. 535 00:28:35,560 --> 00:28:40,330 Yep. And you said, she said, I don't know why she took me away from the 536 00:28:40,610 --> 00:28:43,770 We're not even friends like that. That's what Lisa said. I repeated it to you. 537 00:28:44,230 --> 00:28:47,970 It would be horrible for me to listen to that and not come and tell you. It 538 00:28:47,970 --> 00:28:52,330 wasn't in that way, Caroline. I didn't feel like it was in a way where you were 539 00:28:52,330 --> 00:28:56,110 trying to be there as a friend. No, no, no. Are you crazy? 540 00:28:56,570 --> 00:28:57,569 Don't do that. 541 00:28:57,570 --> 00:29:00,490 First of all, don't tell me what to do. You know very well. 542 00:29:01,020 --> 00:29:03,800 That you are the queen of the telephone game. 543 00:29:04,000 --> 00:29:07,980 You said to me, this one called you and told you I wasn't important. 544 00:29:08,840 --> 00:29:12,020 Did Stanberry say that she wasn't important? 545 00:29:12,280 --> 00:29:16,880 No, she didn't say that. So you said it. I did. So if I'm telling you, I don't 546 00:29:16,880 --> 00:29:20,280 like what somebody just said about you. You don't want to hear it? Should I lie 547 00:29:20,280 --> 00:29:20,959 to you? 548 00:29:20,960 --> 00:29:24,540 Obviously don't lie to me. I said it to you exactly how they said it. 549 00:29:25,020 --> 00:29:25,999 That's it. 550 00:29:26,000 --> 00:29:27,940 Okay, so if you want Stanberry to get you. 551 00:29:28,400 --> 00:29:29,960 Stanberry is not in my ear. No, no. 552 00:29:30,730 --> 00:29:35,050 Talene is going to believe her friend of 10 minutes over her friend of 10 years. 553 00:29:35,610 --> 00:29:40,910 Literally, I have protected this girl like she is my child. 554 00:29:41,530 --> 00:29:44,950 Now, what are you going to do? Take a knife and stab me in the back? 555 00:29:45,190 --> 00:29:48,470 You just said, I feel like you're throwing the pot amongst friends that I 556 00:29:48,470 --> 00:29:51,470 before. Jesus, you cannot take one bit of, like, critique. 557 00:29:51,810 --> 00:29:55,750 It bothered me that you called me and said, you know, Stanford was talking 558 00:29:55,750 --> 00:29:56,790 you. That's my opinion. 559 00:29:57,340 --> 00:30:00,400 Because if you feel like that's turning a part of it. No, that's me being 560 00:30:00,400 --> 00:30:01,400 direct. 561 00:30:01,660 --> 00:30:04,160 Do you not understand at all where I'm coming from, though? 562 00:30:04,380 --> 00:30:05,380 No. 563 00:30:05,460 --> 00:30:09,740 I did not expect her to react like this. I'm not some stranger on the street. 564 00:30:09,900 --> 00:30:11,480 I'm one of her oldest friends in Dubai. 565 00:30:11,720 --> 00:30:15,780 I should be able to have this conversation with her. But I'm seeing a 566 00:30:15,780 --> 00:30:17,100 different side of Brooke. 567 00:30:17,580 --> 00:30:18,580 Let's move forward. 568 00:30:18,900 --> 00:30:20,340 There's no moving forward. I'm good. 569 00:30:20,760 --> 00:30:21,760 What does that mean? 570 00:30:21,960 --> 00:30:22,960 I'm good. 571 00:30:24,460 --> 00:30:25,460 Okay. 572 00:30:27,389 --> 00:30:28,389 Well, this is fine. 573 00:30:46,530 --> 00:30:47,750 When is the TV going, honey? 574 00:30:48,070 --> 00:30:49,070 Today. Today? 575 00:30:49,490 --> 00:30:50,950 And we have this piece of marmalade? 576 00:30:52,930 --> 00:30:53,930 That's chipped. 577 00:30:54,360 --> 00:30:57,140 That wasn't there yesterday. Oh, my God. 578 00:30:57,740 --> 00:31:00,540 Unbelievable. I'm going to have a fucking shit fit. 579 00:31:02,100 --> 00:31:03,100 Oh, 580 00:31:03,920 --> 00:31:10,360 my God. How many bags did you bring? 581 00:31:11,060 --> 00:31:12,060 You're crazy. 582 00:31:13,240 --> 00:31:14,240 What do you think, guys? 583 00:31:14,860 --> 00:31:16,460 Amazing? I love the community. 584 00:31:17,440 --> 00:31:20,840 Alim, they've taken a massive chip out of my TV stand. 585 00:31:21,080 --> 00:31:22,660 I can't even replace that marble. 586 00:31:41,870 --> 00:31:48,750 It was meant to be a little bit more together, but anyway. 587 00:31:49,659 --> 00:31:54,120 Sergio has a very different relationship to his family than I do to mine. We had 588 00:31:54,120 --> 00:31:58,160 a massive row tonight because he wanted me to sit with his parents. On the 589 00:31:58,160 --> 00:32:02,820 engagement night, I have friends that flew from LA that I should sit with, and 590 00:32:02,820 --> 00:32:03,820 they aren't your parents. 591 00:32:04,280 --> 00:32:08,820 But I get on well with them now. They make Sergio happy, they make me happy. 592 00:32:08,820 --> 00:32:13,420 just not good in general with other people's parents, or my own, for that 593 00:32:13,420 --> 00:32:17,440 matter. So what have you all got planned? Because I'm off to the desert 594 00:32:17,440 --> 00:32:20,480 all the girls. I will pay anything to be there, to be honest. 595 00:32:20,800 --> 00:32:22,720 This is my mini break from you. 596 00:32:22,920 --> 00:32:28,020 From me? Yes. I just want a normal conversation that doesn't revolve around 597 00:32:28,020 --> 00:32:33,160 house or a baby. So I planned a desert trip with the girls just for a lunch. 598 00:32:33,500 --> 00:32:38,220 Enjoy your day. I am not going to the desert just to get away from my in 599 00:32:39,060 --> 00:32:43,800 I'm sure they want to wash up, like, carry their bags, watch my walls. 600 00:32:44,140 --> 00:32:46,660 Okay. Do you want to help me, honey, a little bit now? No. 601 00:32:47,160 --> 00:32:48,160 I don't. 602 00:32:54,340 --> 00:32:55,340 Hi. 603 00:32:59,880 --> 00:33:01,040 Hey, hey! Hi! 604 00:33:01,400 --> 00:33:02,400 How are you? 605 00:33:02,960 --> 00:33:04,800 Good. You look so cute. How are you? 606 00:33:05,280 --> 00:33:06,720 Why are we in the middle of nowhere? 607 00:33:07,920 --> 00:33:08,920 I have no idea. 608 00:33:10,300 --> 00:33:11,960 The desert is super hot. 609 00:33:12,380 --> 00:33:13,460 It's very sandy. 610 00:33:13,760 --> 00:33:17,440 Then I have Talene, and all I want to do is just blow her away. 611 00:33:18,080 --> 00:33:21,860 Oh, my God, what's wrong with you? Oh, what in the blueberry loop the hell is 612 00:33:21,860 --> 00:33:22,900 that? Hello. 613 00:33:23,580 --> 00:33:24,339 Hi, Steven. 614 00:33:24,340 --> 00:33:25,340 Hi, how are you? 615 00:33:25,740 --> 00:33:26,740 Wow. 616 00:33:27,240 --> 00:33:32,660 She looks like a dessert, not the desert chic. I think she thought dessert chic. 617 00:33:32,940 --> 00:33:35,140 I wish I knew so I can plan my fashion. 618 00:33:35,530 --> 00:33:39,550 He sent you guys a message. Wear things that you can do activities in, so no 619 00:33:39,550 --> 00:33:40,570 ball gowns, I am. 620 00:33:40,950 --> 00:33:42,150 Oh, she sent that? 621 00:33:42,770 --> 00:33:44,210 Oh, I didn't pay attention. 622 00:33:44,570 --> 00:33:47,990 All right, guys, if you're going to send a video, come down. 623 00:33:48,390 --> 00:33:49,390 Girls, 624 00:33:50,090 --> 00:33:53,370 I'm so sorry. We had a party bus waiting for you. 625 00:33:53,630 --> 00:33:56,070 It broke down. It broke down. We're really sorry. 626 00:33:56,290 --> 00:33:58,170 They had a party bus and it broke down? 627 00:33:58,450 --> 00:33:59,450 So how did we get there? 628 00:33:59,570 --> 00:34:01,930 Oh, that is our bus. 629 00:34:03,150 --> 00:34:04,330 I love it! 630 00:34:07,699 --> 00:34:13,340 Somebody clearly maxed out her credit card on her new house. Like, why is she 631 00:34:13,340 --> 00:34:14,739 putting us in this toot -toot? 632 00:34:15,000 --> 00:34:16,060 Oh, my God. 633 00:34:18,639 --> 00:34:20,540 I'm not going. 634 00:34:20,920 --> 00:34:22,040 Oh, my. 635 00:34:22,400 --> 00:34:23,400 No. 636 00:34:26,820 --> 00:34:29,920 They're going to be so mad. I'll be shocked if they all show up. 637 00:34:30,360 --> 00:34:34,520 I decided to bring my friend Juliana to lunch. We just have always had so much 638 00:34:34,520 --> 00:34:38,600 fun together. She makes me laugh. I think my housewarming present from my 639 00:34:38,600 --> 00:34:44,540 house from Juliana was a med plate and a vibrator. Just have a good time. I can 640 00:34:44,540 --> 00:34:46,060 do with a glass of wine, I can tell you that. 641 00:34:46,260 --> 00:34:50,239 This time of the Ramadan, everyone is hungry, everyone is thirsty. Oh my God, 642 00:34:50,239 --> 00:34:51,540 hope none of these girls are fasting. 643 00:34:52,480 --> 00:34:53,480 Can you imagine? 644 00:34:53,600 --> 00:34:55,420 Oh, Sarah, how's she going to do this heat? 645 00:34:55,760 --> 00:34:56,760 Can she drink water? 646 00:34:56,860 --> 00:34:57,860 No. 647 00:34:59,050 --> 00:35:00,310 How long is this going to be? 648 00:35:00,510 --> 00:35:03,470 I don't know, but it's really... The problem is, there is no airspeed. Maybe 649 00:35:03,470 --> 00:35:05,770 there's a window on your side. Open it, babe. Yeah, open the window. I'm wearing 650 00:35:05,770 --> 00:35:09,110 a wig. There is no way to fly. Oh, my... Is this a punishment? 651 00:35:09,510 --> 00:35:11,990 She hates everybody in here. I thought it was only me. 652 00:35:12,730 --> 00:35:16,590 Wait! They're... Oh, my God, we're taking these cars! 653 00:35:17,870 --> 00:35:24,850 Are they screaming in anger or 654 00:35:24,850 --> 00:35:25,850 happiness? 655 00:35:27,920 --> 00:35:29,900 Juliana's husband collects sports cars. 656 00:35:30,200 --> 00:35:35,000 Cars are almost more important than houses in Dubai. People have small 657 00:35:35,000 --> 00:35:38,700 and like two or three million dollars worth of cars on the driveway. I was 658 00:35:38,700 --> 00:35:41,420 to have like three panic attacks. No, I already had three. I had five. 659 00:35:41,640 --> 00:35:43,620 How are you, baby? How are you? I'm good. Good to see you. 660 00:35:43,840 --> 00:35:44,840 Hi. 661 00:35:44,980 --> 00:35:45,980 Hi, baby. 662 00:35:47,180 --> 00:35:48,600 Oh, this looks better with me. 663 00:35:49,000 --> 00:35:52,240 Oh, my God. Well, I'm glad you're in a good mood. 664 00:35:52,440 --> 00:35:53,760 I'm taking the white. 665 00:35:54,020 --> 00:35:56,140 Juliana's taking yellow. The other two you guys can pick. 666 00:35:56,560 --> 00:35:59,380 Who wants to drive with Juliana? Who wants to drive with me? 667 00:35:59,660 --> 00:36:03,580 I'll drive with you, Sam. Should we take a red? Can I sit with you? Oh, who's 668 00:36:03,580 --> 00:36:05,280 the Juliana? I'll do Juliana. Perfect. 669 00:36:05,800 --> 00:36:06,800 This is going to be fun. 670 00:36:09,140 --> 00:36:10,260 One second. 671 00:36:16,170 --> 00:36:17,170 You ready? 672 00:36:17,890 --> 00:36:18,970 Which one's dry? 673 00:36:19,290 --> 00:36:20,290 You're scaring me. 674 00:36:22,490 --> 00:36:23,490 Okay. 675 00:36:25,410 --> 00:36:30,170 Which side of the road should I be on? 676 00:36:30,470 --> 00:36:31,368 This one. 677 00:36:31,370 --> 00:36:32,850 Oh, I'm so screwed. 678 00:36:33,190 --> 00:36:37,710 Even though my life is on the line right now in this car with Stanberry, I feel 679 00:36:37,710 --> 00:36:42,030 like it's lower risk than driving with Brooks at this point. Like, friendships 680 00:36:42,030 --> 00:36:43,230 have ups and downs. 681 00:36:43,690 --> 00:36:48,550 And I do think Brooks and I can come back from this, but it's going to take 682 00:36:48,550 --> 00:36:50,450 accountability on her end. 683 00:36:52,470 --> 00:36:56,910 Oh, my God. It's an ambulance, not a police. 684 00:36:57,550 --> 00:36:58,770 Show them your last proof. 685 00:37:00,270 --> 00:37:03,050 I'm surprised that Colleen and Brooks are not riding together. 686 00:37:03,490 --> 00:37:04,490 Yeah, me too. 687 00:37:04,610 --> 00:37:08,110 So tell me about your dinner last night. So it was just you and Brooks. It was 688 00:37:08,110 --> 00:37:11,370 just me and Brooks. And I said, I feel like you. 689 00:37:12,090 --> 00:37:13,790 can be a bit of an instigator. 690 00:37:14,310 --> 00:37:20,050 Oh, my God. Caroline, like, it was World War III. You know when her eyes get, 691 00:37:20,130 --> 00:37:24,090 like, wide? You are the queen of the telephone game. With you? 692 00:37:25,520 --> 00:37:29,460 The rage takes over. I feel like they might pop out. Yeah, yeah, yeah. Like 693 00:37:29,460 --> 00:37:30,720 of those string ball machines. 694 00:37:31,120 --> 00:37:35,540 No, I'm really beginning to like Talene. Unlike other people, she is not going 695 00:37:35,540 --> 00:37:39,100 to blindly follow Brooks down any road that she wishes. 696 00:37:39,400 --> 00:37:40,760 It takes real balls. 697 00:37:41,060 --> 00:37:42,120 You're so defensive. 698 00:37:42,780 --> 00:37:43,780 Everything's a fight. 699 00:37:45,400 --> 00:37:46,400 Coming up next. 700 00:37:46,680 --> 00:37:50,340 I don't care about this. Well, if you don't care about this, then we're not as 701 00:37:50,340 --> 00:37:51,660 close friends as I thought. That's fine. 702 00:38:13,100 --> 00:38:14,420 The supermodel is here. 703 00:38:17,300 --> 00:38:18,640 What a beautiful day. 704 00:38:18,860 --> 00:38:20,320 I'm going to walk for a couple of hours. 705 00:38:21,360 --> 00:38:22,540 Where's the magic carpet? 706 00:38:22,800 --> 00:38:23,799 Yeah. 707 00:38:23,800 --> 00:38:26,180 This is funny. Don't push me too hard. I'm scared. 708 00:38:26,620 --> 00:38:28,840 Don't be. I'm holding you, so I'm not letting you go. Okay. 709 00:38:29,360 --> 00:38:30,480 On your mark. 710 00:38:30,880 --> 00:38:31,880 Get set. 711 00:38:41,390 --> 00:38:45,370 Oh, my tit. I never thought one day I'll be hunting in the back. I know, in the 712 00:38:45,370 --> 00:38:47,270 desert. Okay, next activity. 713 00:38:47,990 --> 00:38:50,450 Why do you have to hold hands? 714 00:38:50,790 --> 00:38:52,010 Because you can see. 715 00:38:52,250 --> 00:38:53,430 Look at my new best friend. 716 00:38:53,910 --> 00:38:56,710 No, I'm kidding, I'm kidding. Lisa is my best friend! 717 00:38:57,790 --> 00:39:00,530 Lisa is so jealous. 718 00:39:01,230 --> 00:39:02,790 You think I'm going to hurt her? 719 00:39:03,270 --> 00:39:08,190 Danbury's grabbed her friend, and now it is absolutely eating her inside. 720 00:39:09,100 --> 00:39:12,040 Because she doesn't have her little puppet anymore to put batteries in her 721 00:39:12,040 --> 00:39:13,260 and tell her to, like, dance. 722 00:39:13,720 --> 00:39:15,780 This is not working! Woo! Yay! 723 00:39:16,180 --> 00:39:17,560 There you go. That's better. 724 00:39:18,220 --> 00:39:21,740 Yeah, I'm going to go down just walking. This is off to a great start. 725 00:39:21,940 --> 00:39:22,980 It was foster to walk. 726 00:39:24,620 --> 00:39:25,680 Gorgeous. Wow. 727 00:39:26,780 --> 00:39:28,120 Any particular seating? 728 00:39:28,460 --> 00:39:30,160 No, just everyone, to be honest. 729 00:39:31,390 --> 00:39:34,890 Oh, I'm actually on a girl's afternoon with no Sergio. 730 00:39:35,190 --> 00:39:38,550 His family arrived today, so I'm avoiding their house like the plague. 731 00:39:38,790 --> 00:39:40,690 Escaping the in -laws. Escaping the in -laws. 732 00:39:42,090 --> 00:39:43,810 Good afternoon, ladies. How's it going? 733 00:39:44,050 --> 00:39:47,530 Hello! Okay, do you know how to make paloma? Paloma? Absolutely. 734 00:39:47,830 --> 00:39:48,830 We're breaking our fast. 735 00:39:49,050 --> 00:39:52,330 Can we drink in front of you, even if you're breaking your fast? Of course. 736 00:39:52,330 --> 00:39:57,770 Okay. We're still in Ramadan, but fasting in the desert is probably the 737 00:39:57,770 --> 00:39:59,370 condition you could go through. 738 00:39:59,770 --> 00:40:00,770 I need water. 739 00:40:00,830 --> 00:40:03,910 I need food, especially around these ladies. 740 00:40:04,410 --> 00:40:06,310 Sarah, how is everything with the boyfriend? 741 00:40:06,770 --> 00:40:08,070 He's not a boyfriend yet. 742 00:40:08,290 --> 00:40:12,590 I'm old school. I would get to know him, introduce him to the family, and then I 743 00:40:12,590 --> 00:40:15,090 want to get married. I don't want to date for fun. Do you kiss? 744 00:40:15,670 --> 00:40:17,250 No. Bull. 745 00:40:20,070 --> 00:40:23,730 You're a liar. You can ask her. She wouldn't lie about that. No, no way. You 746 00:40:23,730 --> 00:40:24,770 guys have never kissed? 747 00:40:24,990 --> 00:40:25,990 Never. 748 00:40:26,380 --> 00:40:31,380 You guys have at least had one kiss. Come on. You have the giraffe man next 749 00:40:31,380 --> 00:40:33,160 you 24 -7. You're not going to kiss it? 750 00:40:33,360 --> 00:40:34,360 Don't be stupid. 751 00:40:34,460 --> 00:40:35,720 Of course she's kissed him. 752 00:40:35,960 --> 00:40:41,660 It's a bit disrespectful to ask a Muslim woman if she's made out with someone 753 00:40:41,660 --> 00:40:46,980 because that's haram for her. Wait, I need to understand this. You date, but 754 00:40:46,980 --> 00:40:47,839 haven't kissed. 755 00:40:47,840 --> 00:40:49,680 Yes, I would run for the hill. 756 00:40:50,300 --> 00:40:53,540 I think the girls speak from their own experiences and the culture of the 757 00:40:53,540 --> 00:40:54,540 countries they're from. 758 00:40:54,640 --> 00:40:56,120 It's not like that in the Arab world. 759 00:40:56,440 --> 00:41:00,440 Intimacy is a sacred thing, and Akin is Muslim, so he understands the culture 760 00:41:00,440 --> 00:41:01,440 and the traditions. 761 00:41:01,800 --> 00:41:05,120 Plus, like, I can get a guy with a smile on my clothes on, girl. 762 00:41:06,040 --> 00:41:08,580 Sarah, how long are you going to make him wait until you introduce him to your 763 00:41:08,580 --> 00:41:10,720 parents? The next, like, probably two, three months. 764 00:41:11,020 --> 00:41:13,920 But my mom thinks my choices are always wrong, and she's right. 765 00:41:14,520 --> 00:41:17,080 But I told her, Mom, I've done therapy. I've done this. I've done this. I 766 00:41:17,080 --> 00:41:19,620 changed. She's like, I don't believe you changed. You choose bad men. I believe 767 00:41:19,620 --> 00:41:22,500 therapy changes people. I love my healing journey. 768 00:41:22,820 --> 00:41:26,340 Brooks, yours is too fast. But be happy. She's happy. I have to say, I agree 769 00:41:26,340 --> 00:41:29,360 with you. Like, suddenly, in a minute, you're like a changed woman. 770 00:41:29,740 --> 00:41:32,480 How many healing sessions have you gone to so far? 771 00:41:33,080 --> 00:41:34,080 One. 772 00:41:34,440 --> 00:41:35,460 I'm at peace. Yeah. 773 00:41:35,760 --> 00:41:36,760 Therapy takes time. 774 00:41:36,960 --> 00:41:40,120 Spiritual healing is on the spot, like direct. It's crazy. 775 00:41:40,400 --> 00:41:43,320 So you can tell me how you got to this place. How did you get to this place 776 00:41:43,320 --> 00:41:44,420 where you're so calm? 777 00:41:46,480 --> 00:41:49,700 She's not so calm. No, no, she's calm. You're going to have moments. 778 00:41:49,960 --> 00:41:51,860 Yeah, I'm pretty sure you had a moment last night. 779 00:41:52,100 --> 00:41:56,160 What moment last night? What happened last night? No, I got in a bit of an 780 00:41:56,160 --> 00:41:59,480 altercation with Caroline. I wouldn't call that an altercation. I would call 781 00:41:59,480 --> 00:42:01,580 that you made a comment and I made a comment back. 782 00:42:02,080 --> 00:42:03,400 That's what you would call it? Yeah. 783 00:42:04,040 --> 00:42:10,680 I just told her, as a friend, sometimes I feel as though you can 784 00:42:10,680 --> 00:42:13,120 instigate a little bit when it's not needed. 785 00:42:13,380 --> 00:42:16,120 And then I said to you as a friend, I'm not going to tell you anything anymore. 786 00:42:16,280 --> 00:42:19,340 And I left it. And that was the end of that. That's funny. 787 00:42:19,560 --> 00:42:23,860 Yeah. That is funny. That's really funny. I tried to be honest with you. 788 00:42:23,860 --> 00:42:26,680 called me the day before. You were like, I was having a bad morning. I'm sorry. 789 00:42:27,240 --> 00:42:30,220 But you called me the day before. You're not letting me talk. 790 00:42:30,560 --> 00:42:31,560 But I don't care about it. 791 00:42:32,190 --> 00:42:34,930 Well, if you don't care about this, then we're not as close friends as I 792 00:42:34,930 --> 00:42:35,930 thought. That's fine. 63055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.