All language subtitles for The Real Housewives of Dubai – S2E4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:04,420 Previously on The Real Housewives of Dubai. 2 00:00:04,760 --> 00:00:07,640 How are you? I am super excited. 3 00:00:07,860 --> 00:00:09,860 My mom flew in from Miami. 4 00:00:10,120 --> 00:00:12,720 When are you moving to Dubai? When are you coming home? 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,640 I don't think we're going to leave. 6 00:00:15,360 --> 00:00:16,760 At least five years. 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,460 Okay, where's the new host? Sarah was saying, oh, she's my smartest friend. 8 00:00:21,880 --> 00:00:25,340 I love my girl, Sabah. She's my Pakistani sister for life. 9 00:00:26,120 --> 00:00:27,120 What is your dream dad? 10 00:00:27,360 --> 00:00:31,120 A dad that buys toys for their kids. Will find the dream dad for you? 11 00:00:31,520 --> 00:00:34,560 And the dream husband for me. Have you ever dated a girl with kids? 12 00:00:34,840 --> 00:00:36,180 I don't see how it'd be any different. 13 00:00:36,400 --> 00:00:38,740 Are you joking? You have like a cock block running around. 14 00:00:40,020 --> 00:00:41,780 No. You think this is normal? 15 00:00:42,160 --> 00:00:44,780 No, I don't think any of this is normal. We were meant to be here two weeks. 16 00:00:44,860 --> 00:00:48,620 We've now been here nearly eight. We're finally expecting to move out of 17 00:00:48,620 --> 00:00:52,200 Michael's by the end of the week. How is it still having married couples here? 18 00:00:52,660 --> 00:00:54,460 There's tension between them right now. 19 00:00:54,780 --> 00:00:55,860 I'm ready for them to go. 20 00:00:56,080 --> 00:00:59,440 Ayan, you fell down and your ass was out. Sergio saw your vagina. 21 00:00:59,720 --> 00:01:01,540 You disrespected my friend. 22 00:01:02,060 --> 00:01:03,080 Ayan invited Brooke. 23 00:01:03,520 --> 00:01:07,600 Why would you do that? She called me to see you next Tuesday behind my back. 24 00:01:08,400 --> 00:01:11,640 You called me to see you next Tuesday. We've both been far worse in our life. 25 00:01:12,060 --> 00:01:16,220 She is jealous of my relationship with Lisa and Diane. She liked it when I was 26 00:01:16,220 --> 00:01:20,640 on my island because she could save me. Now I don't need saving. We both have 27 00:01:20,640 --> 00:01:21,640 something to work on. 28 00:01:22,900 --> 00:01:29,880 The only thing old about me, 29 00:01:29,960 --> 00:01:31,540 darling, is my money. 30 00:01:32,440 --> 00:01:36,120 In the land of excess, I find my riches within. 31 00:01:37,210 --> 00:01:41,150 Take it from me, if you know how to stay chill, you'll never get burned. 32 00:01:41,390 --> 00:01:45,470 I may be building glass houses, but you'll never see me crap. 33 00:01:45,750 --> 00:01:49,610 The desert might be hot, but I always find the shade. 34 00:01:50,430 --> 00:01:54,330 If you're jealous of me, that's okay, honey. I would be too. 35 00:02:09,340 --> 00:02:11,280 Of course, it's like the hottest day today. 36 00:02:11,620 --> 00:02:12,840 Hal, where do you want these? 37 00:02:13,360 --> 00:02:14,700 Those are going to be on the beach. 38 00:02:17,080 --> 00:02:18,080 Where's the beach? 39 00:02:18,240 --> 00:02:19,320 Right behind you? 40 00:02:20,440 --> 00:02:21,820 Okay, I'll put it right here. 41 00:02:22,240 --> 00:02:23,920 Just setting up is a workout. 42 00:02:24,990 --> 00:02:30,510 When I moved to Dubai nine years ago from L .A., Rafi was working all the 43 00:02:30,690 --> 00:02:34,610 I felt alone. I felt I didn't have my own friends. 44 00:02:34,850 --> 00:02:39,290 Like, all I could do was work out because I had nothing else to do. Hi, 45 00:02:39,650 --> 00:02:40,750 How are you? 46 00:02:40,990 --> 00:02:45,790 Good to see you. I'm good. I'm good. I think we can get started, guys. We'll 47 00:02:45,790 --> 00:02:46,790 start on the beach. 48 00:02:46,810 --> 00:02:50,650 I realized that there was a void for fitness. 49 00:02:51,200 --> 00:02:55,100 Especially targeted for women. And that's when I knew there's a business 50 00:02:55,300 --> 00:02:56,360 This is my boot camp. 51 00:02:56,580 --> 00:02:57,580 Have fun. 52 00:02:58,020 --> 00:03:03,320 Smile. It burns more calories. The reason I do these boot camps just for 53 00:03:03,320 --> 00:03:08,340 is because we are the most powerful people on earth. We can have babies. We 54 00:03:08,340 --> 00:03:14,260 do anything a man does times 10. Right? Ready to burn some calories? Let's get 55 00:03:14,260 --> 00:03:20,220 started. One, two. As progressive as Dubai is, it is still a Muslim country. 56 00:03:20,520 --> 00:03:21,940 We're going to do stations, okay? 57 00:03:22,560 --> 00:03:24,240 This is station number one. 58 00:03:24,480 --> 00:03:25,920 Kettlebell swings. 59 00:03:26,360 --> 00:03:31,520 So you still have locals that they don't want to work out in the same room as 60 00:03:31,520 --> 00:03:36,720 men, or they think that taking care of your body is wanting to look sexy, so 61 00:03:36,720 --> 00:03:40,740 they're ashamed of that. You know, there was that whole stigma as well. I saw 62 00:03:40,740 --> 00:03:43,460 all that, and I was like, I can really help women. 63 00:03:43,720 --> 00:03:45,780 Love the form. Good. Slam it. 64 00:03:46,400 --> 00:03:50,720 Good. Beautiful. Just squeeze those shoulder blades in. We're tire flipping. 65 00:03:51,980 --> 00:03:57,380 So I started running these little boot camps, and they would push sleds and 66 00:03:57,380 --> 00:03:58,960 tires and push cars. 67 00:03:59,320 --> 00:04:00,320 Grab a parachute. 68 00:04:00,400 --> 00:04:04,840 We're doing sprints. I had security come a few times, and they were like, why 69 00:04:04,840 --> 00:04:06,600 are these women flipping tires? 70 00:04:06,860 --> 00:04:10,600 Should I bring someone to help you flip the tire? I'm like, no, no, no. I'm 71 00:04:10,600 --> 00:04:11,740 like, this is a workout. 72 00:04:12,240 --> 00:04:13,280 Push, push, push, push, push. 73 00:04:14,300 --> 00:04:16,860 Mom of two over here. Look at that body. 74 00:04:17,740 --> 00:04:19,800 We lost one. We lost one. 75 00:04:20,250 --> 00:04:24,250 I had a lot of people that looked at me like I was crazy, but if people think 76 00:04:24,250 --> 00:04:28,390 you're crazy, you're doing something right. Round of applause, guys. You guys 77 00:04:28,390 --> 00:04:29,390 killed it. 78 00:04:29,410 --> 00:04:32,310 Thank you so much for coming. Love you guys. Thank you. 79 00:04:32,650 --> 00:04:33,650 See you, ladies. 80 00:04:33,950 --> 00:04:34,990 It was a good turnout. 81 00:04:35,230 --> 00:04:39,330 They were in such good shape. Some of them were like triathlon champions. It 82 00:04:39,330 --> 00:04:41,630 almost made me want to work out. Yeah, almost. 83 00:04:41,850 --> 00:04:42,850 See, that... 84 00:04:43,420 --> 00:04:47,140 It excites me, you know what I mean? You need to start making it a regular 85 00:04:47,140 --> 00:04:49,900 thing. I know, dude, I miss it. This is what I'm saying. 86 00:04:50,120 --> 00:04:52,020 Like, I used to do it three times a week. 87 00:04:52,280 --> 00:04:54,740 I mean, it's hard with the girls and everything you have going on. 88 00:04:55,220 --> 00:04:59,940 Like, Raf, you know, he's like, let's have a third. I won't be able to do 89 00:04:59,940 --> 00:05:01,720 things. I mean, this takes a lot. 90 00:05:02,000 --> 00:05:06,120 Having another baby has been a debate in our household. 91 00:05:06,660 --> 00:05:08,760 Rafi really, really wants that boy. 92 00:05:09,320 --> 00:05:11,240 I need to have a third child. 93 00:05:11,480 --> 00:05:12,900 There's nobody to take our last name. 94 00:05:13,220 --> 00:05:15,980 Yeah, we are going to have another kid, not that she wants it. Babe, I've told 95 00:05:15,980 --> 00:05:21,260 you, we have to have a boy. Does he say this every day? Yes. I feel like I 96 00:05:21,260 --> 00:05:25,600 finally got the motivation to get my career back on track. 97 00:05:25,920 --> 00:05:30,920 So every time I hear it, my legs just close tighter and tighter and tighter. 98 00:05:31,600 --> 00:05:34,900 It's a lot, but if anyone can do it, I think you can. 99 00:05:35,470 --> 00:05:39,190 Don't tell Ross that. It wasn't meant to sound like a question, but you can. 100 00:05:39,590 --> 00:05:40,590 I won't tell Ross. 101 00:05:40,830 --> 00:05:42,510 Yeah. No, he doesn't. Yeah. 102 00:05:43,510 --> 00:05:44,510 No. 103 00:05:53,430 --> 00:05:58,570 No. This wants to sit down and have a cuddle in the middle of moving. God, 104 00:05:58,570 --> 00:06:02,670 exhausting. Why can't we pack in different rooms? I keep moving. You keep 105 00:06:02,670 --> 00:06:03,670 following me. 106 00:06:04,750 --> 00:06:05,970 Honey, where are you going? 107 00:06:06,470 --> 00:06:07,470 Anywhere you're not. 108 00:06:07,750 --> 00:06:13,730 Okay. Thank God, Sergio and I are getting ready to move out of Michael's 109 00:06:13,730 --> 00:06:18,870 and into our new home. The thing is, with Michael, I don't think he really 110 00:06:18,870 --> 00:06:25,670 understood what I come with. I came with three dogs, two PAs, and a driver. 111 00:06:26,470 --> 00:06:30,510 Where Michael used to do his work in the day is now my makeup station. 112 00:06:31,210 --> 00:06:33,350 So, have I worn out my welcome? 113 00:06:34,010 --> 00:06:35,510 A hundred percent, yes. 114 00:06:36,250 --> 00:06:37,250 Where's your mini bag? 115 00:06:38,050 --> 00:06:39,050 Right, honey? 116 00:06:39,090 --> 00:06:40,090 Hang on, darling, please. 117 00:06:40,510 --> 00:06:41,510 Okay. 118 00:06:41,830 --> 00:06:43,290 You going to help me with all this, honey, or no? 119 00:06:43,710 --> 00:06:46,230 Wait, I'm just doing the bills for the house, darling. 120 00:06:47,090 --> 00:06:48,610 This is the baby's bag, to be fair, honey. 121 00:06:49,290 --> 00:06:50,290 Eh? 122 00:06:51,430 --> 00:06:53,190 Honey, are you with me or no? 123 00:06:53,590 --> 00:06:56,730 Yes, Sergio, but you're emptying the drawer. I'm actually dealing with all 124 00:06:56,730 --> 00:07:00,970 brary stuff. So leave the drawer of my stuff and wait for me to do it. 125 00:07:01,610 --> 00:07:06,170 I'm coordinating all the setup of the house to turn on the electricity and 126 00:07:06,170 --> 00:07:10,670 finalizing of the payments, making sure everything is okay because everything 127 00:07:10,670 --> 00:07:12,530 for the house is in my name. 128 00:07:12,770 --> 00:07:13,770 Do you have this here, Neil? 129 00:07:13,850 --> 00:07:14,850 Hang on, darling, please. 130 00:07:15,310 --> 00:07:19,150 Because Sergio hasn't been here long enough, you have to be employed and have 131 00:07:19,150 --> 00:07:23,270 credit history in this country for three years to put anything in your name. 132 00:07:23,350 --> 00:07:25,780 Honey. Sergio, stop asking me questions. 133 00:07:26,160 --> 00:07:29,200 Okay, let me know if I can help with anything. You can't help because I just 134 00:07:29,200 --> 00:07:30,520 it, so I'm sorting it with Ferrari. 135 00:07:30,780 --> 00:07:33,940 Otherwise, we can't get light, heat, water, service. 136 00:07:34,360 --> 00:07:35,460 I will leave it like this. Yes, please. 137 00:07:36,540 --> 00:07:37,620 Are you going to do anything? 138 00:07:38,400 --> 00:07:39,400 What? 139 00:07:39,480 --> 00:07:43,280 Nothing. Stop asking me these questions. 140 00:07:43,720 --> 00:07:45,940 Just handle it. 141 00:07:46,200 --> 00:07:49,540 Just do it. Just handle it. I don't give a... What do you want me to do with 142 00:07:49,540 --> 00:07:50,540 this? 143 00:07:50,700 --> 00:07:51,700 Honey? 144 00:07:57,930 --> 00:07:59,250 I'm taking out your bags, honey. 145 00:08:01,110 --> 00:08:02,110 Honey? 146 00:08:02,330 --> 00:08:03,690 Yes? Listen to me. 147 00:08:04,450 --> 00:08:07,750 I said I'm dealing with Berari. I'm dealing with Berari. I'm dealing with 148 00:08:07,750 --> 00:08:12,650 Berari. Do you want to move? They cannot give me the f***ing keys without it. 149 00:08:12,850 --> 00:08:16,350 And then you asked me 57 times about these f***ing handbags. 150 00:08:16,790 --> 00:08:17,790 Am I lying? 151 00:08:19,370 --> 00:08:20,370 Caroline. 152 00:08:20,810 --> 00:08:22,890 Yeah? Why are the others screaming? 153 00:08:23,470 --> 00:08:26,630 Oh, because he keeps asking me about f***ing handbags. Hold on, just shut up, 154 00:08:26,650 --> 00:08:27,810 hombre. Move himself. 155 00:08:28,110 --> 00:08:29,330 Okay, I think you're for help, that's all. 156 00:08:29,610 --> 00:08:32,549 You have to talk to me normal, that's it, okay? I'm f***ing doing everything, 157 00:08:32,549 --> 00:08:33,529 just shut up, yes. 158 00:08:33,530 --> 00:08:34,530 You're doing everything. 159 00:08:35,610 --> 00:08:39,429 Talk to me normal, that's all, I mean. If you can see I'm in it, Sergio. I 160 00:08:39,429 --> 00:08:41,210 know. Stop interrupting, I told you to stop. 161 00:08:41,549 --> 00:08:44,670 Okay. And then you ask and you ask and you ask. The f***ing handbag's going 162 00:08:44,670 --> 00:08:45,890 nowhere. Cough. 163 00:08:47,930 --> 00:08:49,190 What can I help you guys with? 164 00:08:49,600 --> 00:08:50,559 No, no, it's fine. 165 00:08:50,560 --> 00:08:54,360 Ferrari just sent me a thing that you have to organize before they hand you 166 00:08:54,360 --> 00:08:57,920 keys. Do you service charge all those things? Oh, thank you so much for saying 167 00:08:57,920 --> 00:08:59,240 that with me, because I'm the husband. 168 00:09:00,220 --> 00:09:03,900 Thank you so much. I just said I'm dealing with Ferrari. 169 00:09:04,380 --> 00:09:05,380 Oh, 170 00:09:05,520 --> 00:09:06,880 Sergio, you're like a nut. 171 00:09:07,220 --> 00:09:08,220 No, just tell me why. 172 00:09:08,240 --> 00:09:10,200 I'll talk to your husband and then let me know, okay? Yeah, bye -bye. 173 00:09:11,040 --> 00:09:14,020 I'm not trying to be the husband. I'm just trying to find out what's going on. 174 00:09:14,340 --> 00:09:16,120 I'm trying to just figure out what I can do to help. 175 00:09:16,480 --> 00:09:19,040 As I've been doing for the last three months. Yeah, two. 176 00:09:19,440 --> 00:09:21,180 Yeah, no, it feels like six. 177 00:09:23,200 --> 00:09:25,200 Caroline. Yes, what now? 178 00:09:25,460 --> 00:09:28,940 I'm the man of the house, Caroline, okay? You have to always prioritize me, 179 00:09:28,940 --> 00:09:29,940 you've been not doing that. 180 00:09:31,020 --> 00:09:33,080 We've been living for two months here, you understand? 181 00:09:33,380 --> 00:09:34,920 So how do you want to feel? Grateful. 182 00:09:35,460 --> 00:09:37,520 You don't make him feel. 183 00:09:37,780 --> 00:09:39,060 I'm not saying that, Caroline. 184 00:09:39,340 --> 00:09:42,180 I'm grateful, but prioritize me, Caroline, okay? 185 00:09:42,640 --> 00:09:48,480 I told you very clearly I was paying a bill, except you have to keep talking 186 00:09:48,480 --> 00:09:51,020 about my handbag, which I will get to. 187 00:09:51,260 --> 00:09:53,680 Oh, my life. I just want to, like, get on. 188 00:09:57,100 --> 00:09:58,160 Are you 189 00:09:58,160 --> 00:10:09,080 guys 190 00:10:09,080 --> 00:10:10,080 going to be good to Grandma? 191 00:10:11,680 --> 00:10:12,680 No candy. 192 00:10:12,940 --> 00:10:17,860 No macaroni. This is for you, not for me, because I'm going out. Let me be a 193 00:10:17,860 --> 00:10:19,240 grandma. I'm here now. 194 00:10:28,740 --> 00:10:35,600 Say today in Arabic. 195 00:10:47,310 --> 00:10:52,690 This is my friend Ayan. She's here to do the forensic age estimation by teeth 196 00:10:52,690 --> 00:10:55,710 check. Thank you. 197 00:10:56,590 --> 00:10:58,870 Did I get that right, though? 198 00:10:59,110 --> 00:11:01,470 No, it's not because... Is it forensic for people who are dead? 199 00:11:01,770 --> 00:11:06,170 I'm sure it's forensic. No, it's not because dead people are forensic. 200 00:11:06,490 --> 00:11:07,490 Let me see. 201 00:11:07,650 --> 00:11:09,910 Forensic age estimation by teeth. 202 00:11:11,230 --> 00:11:15,370 Oh. I'm so excited to find out how old I am through my teeth. 203 00:11:15,820 --> 00:11:19,080 I didn't have a birth certificate growing up until I was older. Because my 204 00:11:19,080 --> 00:11:21,940 village is in the middle of nowhere. We did not have that. 205 00:11:22,360 --> 00:11:23,440 What if I'm 70? 206 00:11:23,780 --> 00:11:26,040 I'm guessing that you're younger than you think you are. 207 00:11:26,300 --> 00:11:27,099 You think? 208 00:11:27,100 --> 00:11:27,999 I think so. 209 00:11:28,000 --> 00:11:31,920 It's one of the things that I've always wanted to know. My body, I think it's 210 00:11:31,920 --> 00:11:35,480 60. And then my mind is like 30. 211 00:11:35,900 --> 00:11:39,800 So I really want to know exactly how old I am. Because then I can actually know 212 00:11:39,800 --> 00:11:41,300 how many years I have left or not. 213 00:11:41,520 --> 00:11:42,520 Because I don't know. 214 00:11:42,560 --> 00:11:45,300 What if I'm 60 and I have only 10 left and I think I'm fat? 215 00:11:45,820 --> 00:11:48,260 While you die, you're like, why the f**k am I dead young? Because you don't 216 00:11:48,260 --> 00:11:51,900 know. Family's coming. She's so excited to see how old I am. Oh, yeah. 217 00:11:52,100 --> 00:11:53,620 Just wants to make sure that you're older. 218 00:11:54,080 --> 00:11:55,080 That's all she wants. 219 00:11:55,580 --> 00:11:59,420 I always thought my mom was 65 years old, but they said she was 80. So I 220 00:11:59,420 --> 00:12:00,460 be older than you, honey. 221 00:12:01,060 --> 00:12:03,380 That would make me so happy. 222 00:12:04,220 --> 00:12:07,520 I really hope I'm older just to keep her calm so she doesn't feel like she's a 223 00:12:07,520 --> 00:12:10,440 50 -year -old influence anymore. No, but I feel like if you're older than her 224 00:12:10,440 --> 00:12:15,020 and you look this good... I'll piss her off. That's going to piss her off so 225 00:12:15,020 --> 00:12:16,020 much. 226 00:12:16,380 --> 00:12:18,960 Anyway, I am so excited for my Queen's dinner. 227 00:12:19,180 --> 00:12:21,420 Yeah. Yeah, it'll be fun, yeah. Hey! 228 00:12:22,620 --> 00:12:26,780 I'm just calling because I want to invite you to the Atlantis Hotel Royale 229 00:12:26,780 --> 00:12:28,520 because I'm throwing this... 230 00:12:28,750 --> 00:12:31,970 I need to know everything in details. 231 00:12:32,290 --> 00:12:34,290 It's going to be super eventful. 232 00:12:36,370 --> 00:12:37,370 Okay, perfect. 233 00:12:37,790 --> 00:12:38,790 I can't wait. 234 00:12:38,910 --> 00:12:42,930 I'm having this queen's dinner because I've always felt like I'm a queen. 235 00:12:43,190 --> 00:12:46,290 So I want the girls to feel like the same way I feel about myself. 236 00:12:46,590 --> 00:12:50,630 And also, instead of us always bickering, I want them to applaud each 237 00:12:50,630 --> 00:12:51,630 celebrate themselves. 238 00:12:51,970 --> 00:12:56,390 Because I want women to love themselves and feel like the queens that they are. 239 00:12:57,080 --> 00:13:01,340 Hi, Ms. Ayan. Hi, how are you? I'm good, thank you. Come with me. We will take x 240 00:13:01,340 --> 00:13:03,800 -ray for you. Oh, perfect. I'll wait here. I'll wait here. 241 00:13:04,480 --> 00:13:05,480 Oh, hello. 242 00:13:05,880 --> 00:13:07,640 Hello. Has she gone in already? 243 00:13:07,880 --> 00:13:09,480 She went in, yeah. Oh, my God. How are you? 244 00:13:11,100 --> 00:13:14,200 Oh, thank you. My last trip to Paris. 245 00:13:14,440 --> 00:13:15,440 So cute. 246 00:13:17,840 --> 00:13:22,500 I have a feeling Ayan might be older than me. I think she's younger. She has 247 00:13:22,500 --> 00:13:25,960 even one wrinkle. You know the saying. Black don't cry. 248 00:13:27,240 --> 00:13:28,860 This is my mouth. 249 00:13:29,180 --> 00:13:31,680 This is your mouth. You see, I don't have a teeth there. 250 00:13:32,460 --> 00:13:34,240 My mom removed it when I was young. 251 00:13:35,320 --> 00:13:38,620 Oh, really? Yeah, it was very painful. Do you remember when was that exactly? I 252 00:13:38,620 --> 00:13:42,900 think I was 13 or 14. She just removed it. 13 or 14. But he has two removed. 253 00:13:43,300 --> 00:13:44,300 Really? 254 00:13:44,590 --> 00:13:47,970 I don't think they're going to give her exact age. Yeah, that's what I was told. 255 00:13:48,550 --> 00:13:51,030 Let me measure the wear facets you have. 256 00:13:51,490 --> 00:13:55,450 Based on my x -ray and measurements, I can give a very close estimate. 257 00:13:56,190 --> 00:13:59,290 How's the house? The house isn't finished, but it's coming. 258 00:14:00,530 --> 00:14:05,150 But yeah, I'm very stressed because I feel like I have to be everywhere. But 259 00:14:05,150 --> 00:14:09,470 like, I'm really looking forward to the dinner. Yeah, that'll be fun. How are 260 00:14:09,470 --> 00:14:10,470 you and Brooks lately? 261 00:14:11,940 --> 00:14:16,100 Yeah, I don't know if I'm over the issues, to be honest. Oh, okay. Like at 262 00:14:16,100 --> 00:14:19,920 point, it's made me re -evaluate quite a lot, to be honest. Okay, okay. Well, 263 00:14:19,960 --> 00:14:20,960 that's fair. 264 00:14:21,080 --> 00:14:25,940 I see things being cordial. I think we can be in the same room, but do I feel 265 00:14:25,940 --> 00:14:26,940 the same way about Brooks? 266 00:14:27,120 --> 00:14:28,079 Absolutely not. 267 00:14:28,080 --> 00:14:32,900 I treat her like a real friend, and the things that she's doing to me now seem 268 00:14:32,900 --> 00:14:36,760 to be really aimed to hurt me. Who needs friends like that? 269 00:14:38,450 --> 00:14:43,490 But you know I can collect this too. Yeah, you're good at that. Yes Thank 270 00:14:43,490 --> 00:14:50,370 you It is the longest I've been fired and it's done 271 00:14:50,370 --> 00:14:55,550 she's done already. Okay. Oh wow Hope 272 00:14:55,550 --> 00:15:02,210 those aren't your teeth are they yeah, they are my teeth, 273 00:15:02,410 --> 00:15:04,210 but where are the ones at the bottom you're missing 274 00:15:10,629 --> 00:15:16,170 She's not missing a tooth. She's missing half her bloody mouth. 275 00:15:16,510 --> 00:15:19,650 I mean, it totally explains why she's so skinny because the food clearly just 276 00:15:19,650 --> 00:15:21,630 falls out the side of her mouth when she eats. 277 00:15:21,890 --> 00:15:22,890 I can't see it. 278 00:15:23,250 --> 00:15:26,170 No, I see it there, but I'm saying I don't see it in her mouth. 279 00:15:27,750 --> 00:15:31,330 I've never noticed it because she never smiled around me before. And she also 280 00:15:31,330 --> 00:15:32,390 masks it really well. 281 00:15:32,830 --> 00:15:34,250 She sort of smiles like... 282 00:15:36,869 --> 00:15:37,869 Can't do it. 283 00:15:38,890 --> 00:15:43,150 Well, how old do you think she is? Let's spit that part out. Let me do my 284 00:15:43,150 --> 00:15:47,270 studies. How soon can we get the results? 285 00:15:47,710 --> 00:15:48,890 I will need some time. 286 00:15:49,130 --> 00:15:50,870 We aren't going to find out today, basically. 287 00:15:51,230 --> 00:15:55,470 I love how Caroline is so fierce at wanting to know my age. I did not drive 288 00:15:55,470 --> 00:15:59,090 leave moving house to come and look at your missing tooth. 289 00:16:02,570 --> 00:16:03,570 Coming up. 290 00:16:03,880 --> 00:16:08,880 Sergio was saying how he feels disrespected by your children. 291 00:16:20,640 --> 00:16:25,000 Okay, Kylie, birthday party, where are we with it? Did he give you his birthday 292 00:16:25,000 --> 00:16:27,740 list? Yes, he gave me his birthday list. 293 00:16:28,380 --> 00:16:29,380 Did we order? 294 00:16:30,530 --> 00:16:32,850 Did we order everything you wanted for your birthday? 295 00:16:33,070 --> 00:16:34,029 Not yet. 296 00:16:34,030 --> 00:16:35,030 What was the list? 297 00:16:35,290 --> 00:16:38,870 I asked Carly to send it to you. I don't know. Did you send it to my mom? Not 298 00:16:38,870 --> 00:16:40,230 yet. I told you to. 299 00:16:40,650 --> 00:16:43,510 You can't tell her what to do. She's an adult. She doesn't work for you. 300 00:16:43,750 --> 00:16:45,890 I don't care. I don't like that behavior. 301 00:16:46,310 --> 00:16:48,490 What do we have going on? It's an army party. 302 00:16:48,710 --> 00:16:50,730 Yeah. So it's like military style. 303 00:16:51,310 --> 00:16:53,130 We'll do army style invitation. 304 00:16:53,590 --> 00:16:55,010 I want a three -tier cake. 305 00:16:55,350 --> 00:16:57,390 The party favors and all that, I'll deal with that. 306 00:16:57,740 --> 00:16:58,740 Okay, his gift. 307 00:16:58,760 --> 00:17:01,620 Adam, you forward me the list and let Mommy order everything that you need, 308 00:17:01,680 --> 00:17:02,900 okay? No, 309 00:17:04,619 --> 00:17:05,619 no. 310 00:17:05,640 --> 00:17:06,980 Okay, Adam is in a mood. 311 00:17:07,240 --> 00:17:12,599 My son has been acting out so much lately, and speaking to my friends, they 312 00:17:12,599 --> 00:17:14,180 say it's because of his age. 313 00:17:14,540 --> 00:17:16,839 No cuddles? Are you too big for that? He's a big boy. 314 00:17:17,460 --> 00:17:19,160 Why are you being so big? 315 00:17:19,540 --> 00:17:22,420 No, thanks. What is this phase he's going through? 316 00:17:22,839 --> 00:17:28,440 It's very difficult navigating the life of a tween. I feel like I was just there 317 00:17:28,440 --> 00:17:31,620 with my mom, and my mom would be saying to me, one day you're going to 318 00:17:31,620 --> 00:17:33,780 understand when your kids do this to you. 319 00:17:34,460 --> 00:17:35,460 Now I'm here. 320 00:17:35,720 --> 00:17:39,080 He doesn't want to hug. He doesn't want to cuddle. Oh, my gosh. He doesn't like 321 00:17:39,080 --> 00:17:40,080 girls. 322 00:17:40,280 --> 00:17:42,160 Oh, my goodness. 323 00:17:42,640 --> 00:17:48,340 Having one -on -one time with my son is rare because I have just been working so 324 00:17:48,340 --> 00:17:49,840 hard every day. 325 00:17:50,100 --> 00:17:51,360 Wait, he doesn't like girls. 326 00:17:52,030 --> 00:17:53,390 He told me he doesn't like girls. 327 00:17:53,610 --> 00:17:56,510 You've been talking to Kylie about girls? No. 328 00:17:56,990 --> 00:17:57,990 That's a lie. 329 00:17:58,350 --> 00:17:59,350 Don't do that to her. 330 00:17:59,430 --> 00:18:00,430 Don't do that. 331 00:18:00,910 --> 00:18:03,490 No, no, that's not nice, and I'm going to tell your dad. 332 00:18:03,710 --> 00:18:08,210 Don't do that again. I don't like that. When I divorced Zoran, I became the 333 00:18:08,210 --> 00:18:10,350 primary provider for my child. 334 00:18:10,750 --> 00:18:14,990 I left with nothing. I just left with my baby in the baby bag. The contract that 335 00:18:14,990 --> 00:18:18,010 I have with my ex -husband states that Zoran has to give me nothing. 336 00:18:18,450 --> 00:18:20,610 That was how I got full custody. 337 00:18:21,220 --> 00:18:23,180 So everything is provided by me. 338 00:18:23,400 --> 00:18:25,720 That's why I work so hard. 339 00:18:26,420 --> 00:18:29,560 But it does hurt that I don't have as much time for him. 340 00:18:29,980 --> 00:18:32,160 Kylie, let's get Adam's birthday stuff ordered. 341 00:18:32,980 --> 00:18:38,300 All the time. That's why we just came back from the Maldives and I just flew 342 00:18:38,300 --> 00:18:39,300 friend group out. 343 00:18:40,600 --> 00:18:42,640 My little gremlin left his iPad. 344 00:18:42,920 --> 00:18:43,920 Let's hide it. 345 00:18:44,980 --> 00:18:45,980 Oh, 346 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 my mom is calling. 347 00:18:47,860 --> 00:18:49,020 I'll call her in a minute. 348 00:18:49,340 --> 00:18:50,800 By the way, did you know my mom is coming? 349 00:18:51,020 --> 00:18:53,680 We have to get the DeMatch house ready for my mother. 350 00:18:54,020 --> 00:18:56,720 My mom's flying in from Boston for Adam's birthday. 351 00:18:57,260 --> 00:19:02,540 And I feel like grandma is going to save the day. I need my mommy, because I 352 00:19:02,540 --> 00:19:03,900 don't know what to do with the tween. 353 00:19:05,080 --> 00:19:06,080 Mom! 354 00:19:06,420 --> 00:19:07,680 Hi, how's it going? 355 00:19:08,040 --> 00:19:11,060 Good, Mom. I miss you. I can't wait for you to get here. 356 00:19:11,560 --> 00:19:15,880 Your grandson has been an absolute nightmare, Mom. I don't know what's 357 00:19:16,240 --> 00:19:17,240 He just said... 358 00:19:23,420 --> 00:19:25,340 Okay. I'm good, Mom. Tired. 359 00:19:26,680 --> 00:19:28,120 Talene asked about you, Mom. 360 00:19:28,600 --> 00:19:30,920 She can't wait to see you. 361 00:19:31,160 --> 00:19:33,080 But Mom, I'll tell you something really funny. 362 00:19:33,520 --> 00:19:36,420 Me and Caroline Sanbury have been fighting a little bit. 363 00:19:37,320 --> 00:19:38,980 And you know we're very close. 364 00:19:40,060 --> 00:19:41,580 And you love Sergio. 365 00:19:42,620 --> 00:19:43,720 It's been awful. 366 00:19:44,340 --> 00:19:46,220 When you get here, you can figure it out. 367 00:19:46,660 --> 00:19:48,120 You're like the voice of reason. 368 00:19:49,740 --> 00:19:52,340 Mom? Put your camera on, Mom. 369 00:19:52,820 --> 00:19:55,580 I'm trying to push camera. It's not letting me. 370 00:19:56,000 --> 00:19:57,540 Yeah, he's having stuff. 371 00:19:57,840 --> 00:20:00,280 He just muted your call. 372 00:20:05,400 --> 00:20:09,040 I need a character. 373 00:20:10,180 --> 00:20:11,480 I need a character. 374 00:20:12,940 --> 00:20:16,440 I need a carrot. Hi, yes, please show the cheesecake. 375 00:20:16,960 --> 00:20:19,680 And one carrot please. I need a carrot in the morning. 376 00:20:20,260 --> 00:20:22,100 I need a carrot in the evening. 377 00:20:22,600 --> 00:20:23,600 How are you? 378 00:20:24,560 --> 00:20:25,800 Dracula is here. 379 00:20:26,680 --> 00:20:27,700 Is everything good? 380 00:20:27,900 --> 00:20:28,900 Yes, very good, thank you. 381 00:20:29,340 --> 00:20:30,340 What did you get? 382 00:20:30,500 --> 00:20:32,160 Cheesecake and one carrot check. 383 00:20:32,600 --> 00:20:35,200 That's so Pakistani. I'm actually surprised they have it here. 384 00:20:35,480 --> 00:20:37,740 Because it's an Emirati thing as well. You took it from us. 385 00:20:37,980 --> 00:20:38,980 Did we? 386 00:20:39,450 --> 00:20:43,910 If you're ever in Dubai, you cannot not drink chai karak. It's a tea with milk 387 00:20:43,910 --> 00:20:48,170 and sugar. It's like a very traditional drink in the UAE, and it tastes so good. 388 00:20:48,390 --> 00:20:54,270 For the record, the Arab borrowed the karak chai recipe from Pakistan. 389 00:20:54,610 --> 00:20:56,830 It's not her drink. It's an Emirati drink. 390 00:20:57,760 --> 00:20:58,840 So would you like to order something? 391 00:20:59,180 --> 00:21:04,080 Just water for me and the pan s'mores thing. So I have the smooth cookie pan 392 00:21:04,080 --> 00:21:07,740 dessert. You have the English breakfast tea and the water. So you order, no, 393 00:21:07,740 --> 00:21:08,579 English breakfast tea. Mine's correct. 394 00:21:08,580 --> 00:21:09,600 With the cheesecake. 395 00:21:09,840 --> 00:21:11,820 With strawberry. Strawberry. Thank you so much. 396 00:21:12,040 --> 00:21:13,560 Say strawberry again. Strawberry. 397 00:21:13,900 --> 00:21:17,380 Strawberry. How are you meant to say it? Strawberry. Do you know how difficult 398 00:21:17,380 --> 00:21:21,000 it is for me to even say this word? So I really had a list. Yeah. 399 00:21:21,350 --> 00:21:24,870 I've worked for 10 years to conceal my list, but it's really hard because my 400 00:21:24,870 --> 00:21:27,150 full name has three S's in it. Saba Youssef. 401 00:21:27,450 --> 00:21:29,030 Thank you for opening up about your list. 402 00:21:30,950 --> 00:21:33,930 Saba is one of my best friends and also my business partner. 403 00:21:34,130 --> 00:21:39,330 We're on the phone 24 -7, either gossiping, fixing each other's problems, 404 00:21:39,330 --> 00:21:40,370 just talking about business. 405 00:21:40,730 --> 00:21:45,230 The branding of the alcohol drops have to be extra luxuries because it would 406 00:21:45,230 --> 00:21:49,130 look weird if people are dropping stuff in their drinks. Yeah, people think I'm 407 00:21:49,130 --> 00:21:50,130 drugging myself. 408 00:21:50,220 --> 00:21:51,220 Let me drug myself. 409 00:21:52,540 --> 00:21:53,820 She's like my partner in crime. 410 00:21:54,620 --> 00:21:56,340 Thank you. Thank you so much. 411 00:21:56,580 --> 00:21:57,580 Thank you so much. 412 00:21:57,740 --> 00:21:59,140 Hold on. That's Akeem. 413 00:22:01,340 --> 00:22:04,460 How are you? I'm good. I'm good. I'm out of Sabah. Hi. 414 00:22:05,060 --> 00:22:06,060 Hey. 415 00:22:06,280 --> 00:22:09,900 Hey. How are you, Akeem? Are you in the gym? Yeah, like always. Yeah, he's 416 00:22:09,900 --> 00:22:11,440 always in the gym. 24 -7. 417 00:22:11,940 --> 00:22:13,180 A few months ago. 418 00:22:13,690 --> 00:22:17,910 I was in Germany, sitting in a meeting with my investors, and then this tall, 419 00:22:18,350 --> 00:22:22,390 handsome, muscular, green -eyed man passes by. 420 00:22:22,670 --> 00:22:25,070 And I didn't remember anything the investors were saying after that. 421 00:22:25,770 --> 00:22:28,890 I don't know where you're trying to reach with your body, because I think 422 00:22:28,890 --> 00:22:29,890 already reached that. 423 00:22:30,670 --> 00:22:34,150 Consistency, you know. He lives in Germany, but we maintained a friendship. 424 00:22:34,530 --> 00:22:38,050 He came to Dubai a couple of times for work, and we're getting to know each 425 00:22:38,050 --> 00:22:39,750 other. Since you love aliens. 426 00:22:42,480 --> 00:22:44,320 Is that me? That is so cute. 427 00:22:44,860 --> 00:22:46,760 Aw, thank you. No problem. I love it. 428 00:22:47,380 --> 00:22:50,360 After the date with Daniel, do you believe in aliens? 429 00:22:50,640 --> 00:22:51,640 I think I do, yeah. 430 00:22:51,780 --> 00:22:52,780 You think? 431 00:22:53,560 --> 00:22:57,980 And the fact that me and him didn't have a connection, I thought about Akeem, 432 00:22:57,980 --> 00:23:00,620 and I told myself, hey, you're good friends. 433 00:23:01,040 --> 00:23:05,940 Why not see if this can go further than what it is right now? You know, Sabah is 434 00:23:05,940 --> 00:23:08,580 my police guard. I have eyes at the back of my head. 435 00:23:08,800 --> 00:23:10,840 I decide who she dates. 436 00:23:11,360 --> 00:23:15,160 You're coming, so we'll get to spend time with her. Yeah, we'll hang out. 437 00:23:15,160 --> 00:23:18,440 leave you, go back to your seven -hour workout. 438 00:23:18,720 --> 00:23:21,480 I thought he was very lovely. 439 00:23:21,720 --> 00:23:23,460 Yeah. So I'll see how it goes with him. 440 00:23:23,660 --> 00:23:25,500 Okay. Invite me over to interview him. 441 00:23:25,700 --> 00:23:26,920 Gonna butcher the guy. 442 00:23:28,820 --> 00:23:29,819 Coming up. 443 00:23:29,820 --> 00:23:32,720 You're being bitchy for no reason. You said bitch twice. 444 00:23:33,020 --> 00:23:34,020 Don't go there. 445 00:23:56,910 --> 00:23:57,910 I have your paper. 446 00:23:58,050 --> 00:23:59,050 Oh, wow. 447 00:23:59,410 --> 00:24:00,329 So excited. 448 00:24:00,330 --> 00:24:01,330 A little bit higher. 449 00:24:01,870 --> 00:24:03,730 We're finally in our new home. 450 00:24:04,930 --> 00:24:06,790 Hallelujah. Praise the Lord. 451 00:24:07,410 --> 00:24:10,330 Oh, my God. We're staying here tonight. I don't know. Are you? 452 00:24:10,610 --> 00:24:11,610 First night? 453 00:24:11,730 --> 00:24:13,150 Yes. Oh, wow. 454 00:24:13,430 --> 00:24:14,209 What do you think? 455 00:24:14,210 --> 00:24:15,810 It's unbelievable. 456 00:24:17,110 --> 00:24:18,630 Oh, look at that. Look at you. 457 00:24:18,850 --> 00:24:20,870 You go that way and I go this way. 458 00:24:21,210 --> 00:24:22,930 It doesn't really feel real. 459 00:24:23,130 --> 00:24:28,210 I'm so excited for my first night in our new home. I don't care that I'm going 460 00:24:28,210 --> 00:24:29,530 to be sleeping on the floor. 461 00:24:29,770 --> 00:24:31,550 I am so happy right now. 462 00:24:34,090 --> 00:24:36,330 Okay, I'll figure it out. Perfect. 463 00:24:36,810 --> 00:24:40,090 My kids are here. We're all going to be under one roof again because they didn't 464 00:24:40,090 --> 00:24:44,170 want to stay at Michael's. And I just can't wait for us all to have the crazy 465 00:24:44,170 --> 00:24:46,330 sex. How's your room looking? 466 00:24:46,610 --> 00:24:50,510 Your bed is a big mess? Well, at least you've got a bed. I haven't got a bed. 467 00:24:50,630 --> 00:24:51,549 What is all this? 468 00:24:51,550 --> 00:24:55,870 The house is clearly not totally finished, but we decided to move in 469 00:24:55,950 --> 00:24:57,530 just for our own sanity. 470 00:24:58,170 --> 00:25:01,730 Oh, my God, Sergio's Barbie pants. Oh, my God, no way. 471 00:25:02,190 --> 00:25:03,670 Okay, it's iconic, eh? 472 00:25:04,250 --> 00:25:08,590 I think if we stayed at Michael's house one more minute... No, stand on there! I 473 00:25:08,590 --> 00:25:09,590 don't understand it. No, wait. 474 00:25:09,950 --> 00:25:11,490 Sergio would have gone back to Spain. 475 00:25:13,230 --> 00:25:16,910 So much to go through and get rid of. I think we have to throw everything and 476 00:25:16,910 --> 00:25:17,950 then just start fresh. Yeah. 477 00:25:18,310 --> 00:25:19,530 Look how amazing we've been. 478 00:25:19,770 --> 00:25:21,530 Can you actually believe this? 479 00:25:21,730 --> 00:25:27,310 No. I want you to know that when Michael stepped into our conversation, I'm so 480 00:25:27,310 --> 00:25:30,450 sorry if I reacted in a way that I should have not done. 481 00:25:30,650 --> 00:25:31,650 You understand? 482 00:25:31,730 --> 00:25:35,290 All right. I didn't know I had that anger the last two months. 483 00:25:35,600 --> 00:25:38,720 I didn't feel I was myself, to be honest, because it was just so much 484 00:25:39,020 --> 00:25:41,960 Yes, I know. It's been very, very hard, and it's not been good for us. Do you 485 00:25:41,960 --> 00:25:43,200 think we're going to be back to be us? 486 00:25:43,620 --> 00:25:47,860 Yeah. Being in the house, if that doesn't make me just kick off my shoes 487 00:25:47,860 --> 00:25:49,380 relax, I don't know what else will. 488 00:25:49,620 --> 00:25:53,960 I'm in my own home with my things, just going to the fridge and finding food 489 00:25:53,960 --> 00:25:56,320 that I want to eat that wasn't Michael's choice. 490 00:25:56,620 --> 00:25:57,940 It feels amazing. 491 00:26:00,640 --> 00:26:01,960 I feel very blessed. 492 00:26:02,300 --> 00:26:06,080 to have you, and we're here, and we made it. It's been really hot. Oh, my God, 493 00:26:06,080 --> 00:26:07,080 are the dogs here? 494 00:26:07,660 --> 00:26:08,660 They've had a haircut. 495 00:26:09,240 --> 00:26:10,380 Oh, my God. Hello. 496 00:26:10,880 --> 00:26:13,640 Go to your new home, and if you take a pee, you're not coming back. 497 00:26:14,300 --> 00:26:15,300 Dog just peed. 498 00:26:16,080 --> 00:26:17,200 My new floor. 499 00:26:26,120 --> 00:26:31,480 Come on, Jean. 500 00:26:35,010 --> 00:26:36,210 You want what? 501 00:26:36,530 --> 00:26:38,150 Yeah, you have to open this. 502 00:26:39,870 --> 00:26:41,630 What do you want, Gigi? 503 00:26:42,170 --> 00:26:43,770 Cookies? Perfect. 504 00:26:44,570 --> 00:26:46,610 Jamie, can you bring the coloring book? 505 00:26:47,110 --> 00:26:51,030 Okay, so Gigi is in the mood for cookies. 506 00:26:51,570 --> 00:26:53,370 Betty Cracka in my life. 507 00:26:53,610 --> 00:26:57,450 I'm never in the kitchen. Not because I don't want to be, because when I first 508 00:26:57,450 --> 00:27:00,330 moved to Dubai, I had been forced not to be. 509 00:27:00,650 --> 00:27:03,790 We have a chef, which is extremely common in Dubai. 510 00:27:04,110 --> 00:27:07,430 So I have no idea my way around the kitchen. I don't. 511 00:27:07,710 --> 00:27:09,370 Why is the oven yelling at me? 512 00:27:09,590 --> 00:27:11,350 What's this? Beep, beep, beep, beep. 513 00:27:11,750 --> 00:27:16,470 The help I get. We have a cook. We have a driver. We have a nanny. You couldn't 514 00:27:16,470 --> 00:27:17,990 get that kind of help in the States. 515 00:27:18,210 --> 00:27:21,170 I just love the luxury of Dubai. 516 00:27:21,870 --> 00:27:24,390 Half a cup? How many spoons would that be? 517 00:27:24,630 --> 00:27:26,070 Should I just wing it? 518 00:27:26,310 --> 00:27:27,310 That's what I do. 519 00:27:27,590 --> 00:27:28,590 Does that? 520 00:27:28,910 --> 00:27:31,150 No, that looks like a quarter of a cup. No. 521 00:27:31,610 --> 00:27:32,610 Look at you. 522 00:27:32,870 --> 00:27:33,870 You're a disaster. 523 00:27:34,610 --> 00:27:35,610 There it is. 524 00:27:36,030 --> 00:27:37,450 So, how was guys' night? 525 00:27:37,930 --> 00:27:39,270 It was good. We had a good time. 526 00:27:39,850 --> 00:27:41,290 Sergio opened up a lot? Yeah. 527 00:27:41,510 --> 00:27:44,810 The first year of marriage, everything was amazing. Now, it's hitting the fan, 528 00:27:44,890 --> 00:27:48,990 you know? It's like, I have three kids, and then I'm closer to Jasmine 8 than 529 00:27:48,990 --> 00:27:49,989 Caroline, imagine. 530 00:27:49,990 --> 00:27:50,990 We're older than him, right? 531 00:27:51,190 --> 00:27:55,630 Yeah. I know he looks up to you guys, and... Yeah, I mean, look, we all have a 532 00:27:55,630 --> 00:27:58,780 couple years on him. Yeah. And plus, we have... families of our own. 533 00:27:59,260 --> 00:28:03,240 So, you know, he just wanted advice on what to do, but we don't have experience 534 00:28:03,240 --> 00:28:05,660 with raising children that aren't ours. Right. 535 00:28:06,040 --> 00:28:08,780 Jasmine is horrible to me. I'm like, you know, sometimes she cross the line. The 536 00:28:08,780 --> 00:28:10,800 way she talks to me, you know, she has to always... That's why from the 537 00:28:10,800 --> 00:28:13,580 beginning you've got to set the tone. I know. She's going to surely go off to 538 00:28:13,580 --> 00:28:16,020 college soon, right? Yeah, I mean, yeah, I'm praying for that. 539 00:28:17,070 --> 00:28:20,550 Total, I think, your culture and age to the kids than you are to Caroline. Yeah. 540 00:28:20,550 --> 00:28:22,670 So they're going to respect you, but they're going to respect you as a 541 00:28:22,750 --> 00:28:24,330 not as... A parent figure. 542 00:28:24,610 --> 00:28:25,610 A parent figure. No, you're right. 543 00:28:25,690 --> 00:28:29,390 Did you hear what Yasmeen was saying to him at the party? 544 00:28:29,610 --> 00:28:31,130 Oh, let's make some swaps. Oh! 545 00:28:31,690 --> 00:28:32,690 Perfect! 546 00:28:34,530 --> 00:28:39,570 You're a bit clingy. You follow Mom around like a lost puppy. 547 00:28:41,629 --> 00:28:45,850 He had, like, tears in his eyes. I think it's just, it's a lot. It's all hitting 548 00:28:45,850 --> 00:28:49,750 him. It is hitting him. You know what? Me and Stanbury got over our issue. 549 00:28:50,170 --> 00:28:53,450 The, uh, I don't know. We're getting, uh, we're getting a lot closer. 550 00:28:54,150 --> 00:28:55,890 Can I put aluminum in the oven? 551 00:28:56,210 --> 00:28:57,490 Yes, you can. I can. Okay. 552 00:28:57,730 --> 00:28:59,750 We should all do something, I feel like. 553 00:29:00,010 --> 00:29:04,070 Yeah. I just, I hope Stanbury and Brooks get into a better place, because I know 554 00:29:04,070 --> 00:29:05,150 they were really good friends. 555 00:29:05,750 --> 00:29:06,750 Yeah. 556 00:29:07,370 --> 00:29:09,310 You make fixed cookies with the whole box? 557 00:29:09,830 --> 00:29:11,390 Why would I not start? 558 00:29:11,770 --> 00:29:13,870 Pat makes about two dozen cookies. 559 00:29:15,090 --> 00:29:16,090 Coming up. 560 00:29:16,130 --> 00:29:21,970 I feel like you and you, Pat, like everything is great. But I know it's 561 00:29:21,970 --> 00:29:23,670 what is going on between the two of you? 562 00:29:28,630 --> 00:29:32,070 I'm a different flavor and I'm not the average guy. 563 00:29:32,930 --> 00:29:33,930 I'm late. 564 00:29:34,170 --> 00:29:35,170 Mommy, where are you going? 565 00:29:35,480 --> 00:29:37,800 I'm going to Auntie Ayaan's queen dinner. 566 00:29:38,160 --> 00:29:39,200 Actually, while you're here. 567 00:29:39,400 --> 00:29:45,160 Okay, hold this for me. Should I go with this pink or this black dress? 568 00:29:45,600 --> 00:29:46,600 This is pink. 569 00:29:46,940 --> 00:29:49,820 I'm not wearing a crown. It's actually quite patchy. 570 00:29:51,140 --> 00:29:54,300 Mom, tonight we have Chanel queen party. 571 00:29:54,540 --> 00:29:56,020 She wants everybody to wear black. 572 00:29:56,420 --> 00:29:58,140 This is a more simpler route. 573 00:29:58,500 --> 00:29:59,500 I don't like that one. 574 00:29:59,560 --> 00:30:02,460 I don't either. She's slutty. She's slutty? 575 00:30:18,550 --> 00:30:22,510 Hello. Hello, welcome to Milos. I have a table for Chanel Ion. Yes, of course, 576 00:30:22,510 --> 00:30:23,429 we're waiting for you. 577 00:30:23,430 --> 00:30:25,050 I was here for Beyoncé. 578 00:30:25,290 --> 00:30:27,490 Oh, really? Yeah, I was VVIP. 579 00:30:28,570 --> 00:30:29,570 That's amazing. 580 00:30:29,690 --> 00:30:30,690 Wow, 581 00:30:30,970 --> 00:30:32,210 the view is amazing. 582 00:30:33,030 --> 00:30:34,030 Thank you. 583 00:30:34,310 --> 00:30:36,950 We're literally next to where Beyoncé was. 584 00:30:37,520 --> 00:30:39,840 As much as Beyonce is the queen, we're all queens. 585 00:30:40,160 --> 00:30:41,480 Can I have a glass of Pinot Noir? 586 00:30:41,720 --> 00:30:42,720 Yes. 587 00:30:42,800 --> 00:30:44,340 While I'm waiting for my friends. 588 00:30:44,640 --> 00:30:48,400 I might make you a queen next to me, but I'm still the VVIP queen. 589 00:30:48,860 --> 00:30:51,520 I think I'm too early. I'm supposed to be the last one, no? 590 00:30:52,260 --> 00:30:53,260 Should be. 591 00:30:54,200 --> 00:30:55,200 Seriously, where are they? 592 00:30:56,200 --> 00:30:58,720 These girls are going to be late. I'm going to have fun on my own. 593 00:31:03,180 --> 00:31:05,560 I can entertain myself without anybody. 594 00:31:25,740 --> 00:31:26,900 Of course she has a crown on. 595 00:31:27,200 --> 00:31:28,540 I was one hour on my own. 596 00:31:28,900 --> 00:31:30,340 Oh, I'm sorry, babe. 597 00:31:30,540 --> 00:31:32,460 But you all look very beautiful. Thank you, you look stunning. 598 00:31:32,700 --> 00:31:33,700 How are you, babe? 599 00:31:34,240 --> 00:31:36,620 Oh, my God. 600 00:31:37,540 --> 00:31:40,080 Did you guys know that the theme is to wear a real crown? 601 00:31:40,360 --> 00:31:41,920 I said everybody come as a suite. 602 00:31:42,160 --> 00:31:45,020 Oh, she had to do the assignment. 603 00:31:45,480 --> 00:31:48,000 You're the only one that came in the way I wanted you to come. 604 00:31:49,720 --> 00:31:50,720 That's amazing. 605 00:31:52,940 --> 00:31:53,940 Everybody's wearing fiores. 606 00:31:54,400 --> 00:31:56,480 Wait. That was not in the memo. 607 00:31:56,800 --> 00:32:01,940 I don't think Ayan gives the dress memo out so clearly because she wants to, 608 00:32:02,000 --> 00:32:04,640 like, you know, look better than all of us. Hi, guys. Hi. 609 00:32:05,060 --> 00:32:06,060 I love it. 610 00:32:06,400 --> 00:32:09,060 Hi. Are we all here? 611 00:32:09,840 --> 00:32:11,600 We're at the Mecca where it all started. 612 00:32:12,020 --> 00:32:15,960 This is where it all began. My handstands were up there. Oh, my God. 613 00:32:15,960 --> 00:32:18,380 talking to your assholes. What are you saying? 614 00:32:18,720 --> 00:32:19,720 It's their own language. 615 00:32:20,520 --> 00:32:23,500 Beyonce was right there. I was right there. Beyonce was right there. I was 616 00:32:23,500 --> 00:32:24,980 next to Jay -Z and Beyonce. 617 00:32:25,880 --> 00:32:32,540 All she needed was one V to the I to the P. We got it. I was VIP 618 00:32:32,540 --> 00:32:36,800 because my salon is a hair. And I booked all the models. 619 00:32:37,020 --> 00:32:38,100 Oh, my God. Here we go again. 620 00:32:38,400 --> 00:32:40,240 We've discussed this ten times already. 621 00:32:41,720 --> 00:32:44,160 Because we were in the VVIP, honey. We weren't in VIP. 622 00:32:44,540 --> 00:32:45,800 We were in VVIP. 623 00:32:46,040 --> 00:32:48,880 He also was, like, literally next to me. I partied with his mom. 624 00:32:49,340 --> 00:32:51,640 He was his mom. We were in the VVIP area. 625 00:32:52,040 --> 00:32:53,080 Did not see you, Jose. 626 00:32:55,340 --> 00:32:58,600 That's why I brought the girl here, to be in the VVIP section. 627 00:32:59,020 --> 00:33:00,720 Because we both know they were not there. 628 00:33:01,080 --> 00:33:02,080 It was a great night. 629 00:33:03,380 --> 00:33:05,140 Lisa, how's your mom doing? 630 00:33:05,380 --> 00:33:07,300 She's good. She left last night. 631 00:33:07,640 --> 00:33:08,640 Aww. 632 00:33:09,120 --> 00:33:11,340 Yeah. I'm a little bit disappointed. 633 00:33:11,660 --> 00:33:14,140 Moving to Dubai is not on her radar. 634 00:33:14,480 --> 00:33:18,020 It was an amazing trip, and I'm going to miss the boys. 635 00:33:18,280 --> 00:33:20,220 Where are you as far as moving? 636 00:33:20,660 --> 00:33:25,020 You know, I have to think about my job and things that I have in America. 637 00:33:25,260 --> 00:33:29,980 Okay. But I'm definitely going to keep working on it. I don't take no for an 638 00:33:29,980 --> 00:33:30,980 answer. 639 00:33:31,060 --> 00:33:32,060 So hungry. 640 00:33:32,580 --> 00:33:33,660 Some octopus for you? 641 00:33:33,980 --> 00:33:38,960 Yes. I love this. I'm happy that I have all you girls in my life. 642 00:33:39,320 --> 00:33:42,000 And each one of you bring something different into me. 643 00:33:42,400 --> 00:33:46,160 And I like it. Honestly, I do. And you're all queens to me. 644 00:33:46,380 --> 00:33:47,380 Cheers to the queens. 645 00:33:47,620 --> 00:33:48,619 Cheers to everybody. 646 00:33:48,620 --> 00:33:53,000 Thank you, Ayaan. I love you all. Love you all. Everybody looks stunning. Thank 647 00:33:53,000 --> 00:33:54,960 you. I did my best. Everything is in boxes. 648 00:33:55,240 --> 00:33:56,740 You did good. You moved already? 649 00:33:57,100 --> 00:33:58,580 Yeah. Oh, congratulations. 650 00:33:58,840 --> 00:34:00,340 How do you feel? 651 00:34:00,820 --> 00:34:02,120 Very excited. Tired. 652 00:34:02,560 --> 00:34:03,840 Congratulations. Thank you. 653 00:34:04,060 --> 00:34:07,280 Building a house on your own, that's commendable. 654 00:34:09,020 --> 00:34:11,840 Oh! No, I'm agreeing because I just swallowed my food. 655 00:34:12,920 --> 00:34:17,320 I feel like you and you act like everything is great. 656 00:34:18,020 --> 00:34:19,440 But I know it's not. 657 00:34:19,719 --> 00:34:23,000 So what is going on between the two of you? You guys are good, no? 658 00:34:23,400 --> 00:34:24,920 I think we're all over it now. 659 00:34:25,159 --> 00:34:26,840 Everyone's friends. Yeah, we're fine. 660 00:34:27,699 --> 00:34:32,520 Brooks and I are in a total cold war. Like, I walk in and it's like a wind 661 00:34:32,520 --> 00:34:33,520 blows. 662 00:34:34,659 --> 00:34:37,139 It's sad to see where our friendship has gone. 663 00:34:37,659 --> 00:34:38,659 I've done my best. 664 00:34:38,840 --> 00:34:41,719 I've been there for her. But friendship is 50 -50. 665 00:34:41,980 --> 00:34:42,980 You feel you're good? 666 00:34:43,100 --> 00:34:47,040 Yeah. I'm not going to push for anything to be different. I really don't even 667 00:34:47,040 --> 00:34:48,780 know if I want this back at this stage. 668 00:34:49,440 --> 00:34:54,940 Anyway. Tara, I heard you have a German in an African mind. 669 00:34:55,900 --> 00:34:57,120 So who is this guy? 670 00:34:57,560 --> 00:35:00,160 On a business trip, I met him. He's very nice. 671 00:35:00,520 --> 00:35:04,320 I told him I don't date for fun. It's family, it's wedding, it's kids. I love 672 00:35:04,320 --> 00:35:08,090 that. For your culture, you guys get to the point. Would you get married again? 673 00:35:08,450 --> 00:35:09,328 Hell yeah. 674 00:35:09,330 --> 00:35:13,510 I just hear he's hot and black and I approve. I don't approve yet because I 675 00:35:13,510 --> 00:35:16,830 to interview him. We need to see how he is with her, how he treats her. 676 00:35:17,150 --> 00:35:18,470 He's coming in a few days. 677 00:35:18,670 --> 00:35:19,730 Will I get to meet him? 678 00:35:19,950 --> 00:35:21,150 Yes. I love that. 679 00:35:21,430 --> 00:35:23,410 Why not? We can arrange something. Yeah. 680 00:35:24,470 --> 00:35:29,770 I want to have fun. I would like you to choose whoever you want and say how you 681 00:35:29,770 --> 00:35:31,350 feel about them as a queen. 682 00:35:31,630 --> 00:35:32,630 I'll go first. 683 00:35:33,290 --> 00:35:34,290 I choose Sarah. 684 00:35:34,810 --> 00:35:38,230 As an Arab woman, I feel like you own who you are. 685 00:35:38,490 --> 00:35:40,610 You're a real original bad gal. 686 00:35:40,890 --> 00:35:41,890 Yay! 687 00:35:42,970 --> 00:35:43,970 Jamaica! 688 00:35:44,130 --> 00:35:46,250 I love you. Thank you so much. Very true. 689 00:35:47,310 --> 00:35:53,210 I love how you take care of your kids. Thank you. You have the patience. I love 690 00:35:53,210 --> 00:35:54,210 how nice you are. 691 00:35:54,250 --> 00:35:56,130 Thank you. And I love how you're inspiring a lot of women. 692 00:35:56,630 --> 00:35:58,630 Oh, I love this, Aya. 693 00:35:59,690 --> 00:36:01,530 I'm going to pick Chanel, Aya. 694 00:36:02,670 --> 00:36:04,030 One, you're drop -dead gorgeous. 695 00:36:04,650 --> 00:36:10,270 Two, you just exude femininity, and I love it. And number three, your heart. 696 00:36:10,910 --> 00:36:13,210 I would like to choose Brooks. 697 00:36:13,630 --> 00:36:15,430 Sometimes you drive me mad crazy. 698 00:36:15,630 --> 00:36:16,630 Let's not get wrong. 699 00:36:16,810 --> 00:36:17,709 Me too. 700 00:36:17,710 --> 00:36:21,450 But there are some things that I really like about you. I like that you're fun. 701 00:36:21,730 --> 00:36:24,990 You know what I mean? Because we really can have a good time. Yeah. What is 702 00:36:24,990 --> 00:36:27,570 this? Like, is someone passing around mushrooms? 703 00:36:31,830 --> 00:36:34,150 Like, is this, like, have I missed something? 704 00:36:34,530 --> 00:36:36,850 I don't know what has gotten into Ayaan. 705 00:36:37,510 --> 00:36:42,550 The best thing I've realized with Brooke is to be nice to her because she's like 706 00:36:42,550 --> 00:36:46,250 the hungry hyena. The nicer I am, the calmer she gets. 707 00:36:46,730 --> 00:36:48,010 Okay, so my turn. 708 00:36:48,230 --> 00:36:53,670 Miss Caroline Stanberry, you are unapologetically yourself. 709 00:36:53,930 --> 00:36:55,210 You've been through a lot. 710 00:36:55,710 --> 00:37:02,490 To go from a long marriage and kids and to be the confident you, you're a role 711 00:37:02,490 --> 00:37:04,030 model for a lot of women. 712 00:37:07,330 --> 00:37:11,670 I think we can all say we look up to you in so many ways. 713 00:37:12,190 --> 00:37:15,170 Yes, she's a role model for 50 -year -old influencers. 714 00:37:16,370 --> 00:37:18,930 Can we pan to Brooks' face, please? 715 00:37:22,090 --> 00:37:26,210 You're an incredible mother. You've raised some really incredible children. 716 00:37:26,210 --> 00:37:28,110 you did a lot right. Thank you so much. 717 00:37:28,810 --> 00:37:30,430 I love that. 718 00:37:30,690 --> 00:37:32,790 Oh my God, I love it. I love it. 719 00:37:33,190 --> 00:37:35,790 Caroline, can I talk to you for two seconds? 720 00:37:36,390 --> 00:37:37,390 Sorry, 721 00:37:37,730 --> 00:37:40,450 guys. Can I have some tomato and feta? 722 00:37:40,690 --> 00:37:41,970 The tomatoes were amazing. 723 00:37:43,730 --> 00:37:47,310 What kind of problem would Jalil be having with that? We don't care. 724 00:37:47,730 --> 00:37:49,090 The way she don't mind our business. 725 00:37:49,350 --> 00:37:50,350 Who? You! 726 00:37:52,030 --> 00:37:56,690 No, so, like, I felt just weird bringing it up at the table with all the girls. 727 00:37:56,850 --> 00:38:02,230 So Sergio had, like, brought up a couple things to Rafi that I, as a friend, 728 00:38:02,310 --> 00:38:04,710 just, like, wanted to, like, address to you. 729 00:38:05,430 --> 00:38:10,790 He was saying he kind of feels disrespected by your children. 730 00:38:12,110 --> 00:38:14,290 Are you and Sergio okay? 731 00:38:23,230 --> 00:38:28,670 Sergio was saying how he kind of feels disrespected by your children. 732 00:38:29,990 --> 00:38:32,210 Are you and Sergio okay? 733 00:38:32,870 --> 00:38:33,970 Yes, we're okay. 734 00:38:34,410 --> 00:38:35,410 We're really okay. 735 00:38:35,670 --> 00:38:38,730 I just want you to have that conversation with him because I know 736 00:38:39,530 --> 00:38:40,710 You know, they want to push boundaries. 737 00:38:40,930 --> 00:38:45,330 He's not their father. He has this role that's between a father and a big 738 00:38:45,330 --> 00:38:47,250 brother, right? And it's very difficult. 739 00:38:47,590 --> 00:38:51,770 Jasmine and I have a very dry sense of humor, and I've told her the jokes I 740 00:38:51,770 --> 00:38:56,610 to him aren't appropriate from her. I've spoken to her, but there's only so much 741 00:38:56,610 --> 00:38:57,610 I can do. 742 00:38:57,830 --> 00:39:01,250 Sergio also needs to understand she's a 17 -year -old girl. 743 00:39:01,870 --> 00:39:06,150 I'm taken aback, obviously, hearing this news from somebody I've just met. I'm 744 00:39:06,150 --> 00:39:10,070 more upset at Sergio for discussing my private business and my children with 745 00:39:10,070 --> 00:39:14,290 somebody we've just met. But I do appreciate Talin being concerned, 746 00:39:14,290 --> 00:39:16,430 to me, and not doing that publicly. 747 00:39:16,790 --> 00:39:18,170 You know, that's very nice and respectful. 748 00:39:18,690 --> 00:39:20,430 What would be the issue going on there? 749 00:39:20,730 --> 00:39:25,430 Yeah, why did Talin pull her to the side to discuss the problem away from the 750 00:39:25,430 --> 00:39:26,368 group? 751 00:39:26,370 --> 00:39:29,130 I feel like it's all hitting him now. 752 00:39:29,840 --> 00:39:32,240 Of course it is. I met him when he was 24. 753 00:39:32,940 --> 00:39:37,660 You know, he went from being a single guy with, like, not a care in the world 754 00:39:37,660 --> 00:39:42,080 being a father of three kids. Right. Do you think he regrets it? 755 00:39:42,540 --> 00:39:45,460 Regrets getting married? Yeah. I mean, he's never said it. 756 00:39:45,920 --> 00:39:50,740 But I said to him, I don't want him to stay ever because he feels... Like he 757 00:39:50,740 --> 00:39:55,520 to. He has to. And if ever he thought that he had made the wrong decision, the 758 00:39:55,520 --> 00:39:56,520 door is open. 759 00:39:56,960 --> 00:39:57,959 Really? Yeah. 760 00:39:57,960 --> 00:40:01,460 You just got married, and you're ready to let the man go? 761 00:40:02,060 --> 00:40:04,040 So how long do you give this thing? 762 00:40:04,740 --> 00:40:06,860 In my head, I always told him 10 to 15. 763 00:40:08,620 --> 00:40:13,640 We are having a wonderful time now. One day, he may not want to be here. I don't 764 00:40:13,640 --> 00:40:18,720 want Sergio to wake up when I'm 60 and he's 40 and have to go, there's my wife. 765 00:40:19,130 --> 00:40:22,090 I showed him all these older women with gray hair, and I'm like, this is what 766 00:40:22,090 --> 00:40:25,270 I'm going to look like, babe. Girl, you'll never get your hair gray. You 767 00:40:25,270 --> 00:40:29,790 never let it happen. He can have his younger, hot girlfriend, and I'll find 768 00:40:29,790 --> 00:40:30,910 old sugar daddy. 769 00:40:31,750 --> 00:40:32,750 What did I miss? 770 00:40:33,210 --> 00:40:35,010 Nothing. What did we miss? Nothing. 771 00:40:35,650 --> 00:40:36,650 What was that about? 772 00:40:37,390 --> 00:40:38,510 Why is this a big thing? 773 00:40:38,870 --> 00:40:41,010 I'm asking what everybody's thinking. 774 00:40:42,370 --> 00:40:45,750 I was just looking out for a friend. I don't know why everyone's up in arms 775 00:40:45,750 --> 00:40:46,729 about that. 776 00:40:46,730 --> 00:40:50,030 No one's up in arms. Oh, I was. I wanted to know what was going on. 777 00:40:50,370 --> 00:40:54,050 We just had questions. Like, why did you have to go all the way over there? It's 778 00:40:54,050 --> 00:40:55,050 out of respect. 779 00:40:55,270 --> 00:40:56,049 That's all. 780 00:40:56,050 --> 00:40:57,009 Okay, point made. 781 00:40:57,010 --> 00:41:00,790 Moving on. I mean, so you move on. Bitch, I moved on. Don't call me a 782 00:41:00,790 --> 00:41:01,509 Don't go there. 783 00:41:01,510 --> 00:41:04,570 Don't go there. I like you. I don't want to take it there. 784 00:41:05,150 --> 00:41:06,150 Like, seriously. 785 00:41:06,710 --> 00:41:09,630 No, but you're being bitchy for no reason. Like, calm down. 786 00:41:10,350 --> 00:41:12,450 I asked a simple question. You give a... 787 00:41:21,780 --> 00:41:26,400 Lisa's overreacting. You cannot go around calling girls bitches. 788 00:41:26,760 --> 00:41:28,160 They had a side conversation. 789 00:41:28,620 --> 00:41:29,620 Big deal. 790 00:41:29,940 --> 00:41:32,140 Get over it. Lisa, please. 791 00:41:32,380 --> 00:41:33,380 I'm good. 792 00:41:33,660 --> 00:41:36,760 That's my friend. She's being bitchy for no reason. Four times. 793 00:41:36,980 --> 00:41:41,200 I'm just trying to give a friend respect, just like you did with Brooke. 794 00:41:41,200 --> 00:41:41,879 moved on. 795 00:41:41,880 --> 00:41:45,480 No, but you kept bringing it up. I did not. Okay, all right. So let's drop it. 796 00:41:46,260 --> 00:41:53,040 I'm not close to Brooke, but I do genuinely feel like it is weird that 797 00:41:53,040 --> 00:41:57,580 bigging up Sanberry and pulling her to the side, knowing that those two have 798 00:41:57,580 --> 00:42:00,340 beef. Ayan and I would never do that to each other. 799 00:42:06,390 --> 00:42:07,750 Saved by the squirts. 800 00:42:12,390 --> 00:42:14,690 Next time on The Real Housewives of Dubai. 801 00:42:14,950 --> 00:42:16,690 Oh, my God, we're taking these cars. 802 00:42:17,230 --> 00:42:18,310 This is going to be fun. 803 00:42:18,790 --> 00:42:19,790 Oh, 804 00:42:21,270 --> 00:42:22,510 epic fail. 805 00:42:23,190 --> 00:42:25,310 When are you going to be my stepdad? 806 00:42:26,190 --> 00:42:29,430 The latest we can do it is next year. 807 00:42:29,630 --> 00:42:31,550 Could you see yourself having a baby in a year? 808 00:42:32,120 --> 00:42:36,080 I don't know. As a friend, you can instigate. I don't care about this. 809 00:42:36,280 --> 00:42:38,860 If you don't care about this, then we're not as close friends as I thought. 63597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.