Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,420
Previously on The Real Housewives of
Dubai.
2
00:00:04,760 --> 00:00:07,640
How are you? I am super excited.
3
00:00:07,860 --> 00:00:09,860
My mom flew in from Miami.
4
00:00:10,120 --> 00:00:12,720
When are you moving to Dubai? When are
you coming home?
5
00:00:13,000 --> 00:00:14,640
I don't think we're going to leave.
6
00:00:15,360 --> 00:00:16,760
At least five years.
7
00:00:18,000 --> 00:00:21,460
Okay, where's the new host? Sarah was
saying, oh, she's my smartest friend.
8
00:00:21,880 --> 00:00:25,340
I love my girl, Sabah. She's my
Pakistani sister for life.
9
00:00:26,120 --> 00:00:27,120
What is your dream dad?
10
00:00:27,360 --> 00:00:31,120
A dad that buys toys for their kids.
Will find the dream dad for you?
11
00:00:31,520 --> 00:00:34,560
And the dream husband for me. Have you
ever dated a girl with kids?
12
00:00:34,840 --> 00:00:36,180
I don't see how it'd be any different.
13
00:00:36,400 --> 00:00:38,740
Are you joking? You have like a cock
block running around.
14
00:00:40,020 --> 00:00:41,780
No. You think this is normal?
15
00:00:42,160 --> 00:00:44,780
No, I don't think any of this is normal.
We were meant to be here two weeks.
16
00:00:44,860 --> 00:00:48,620
We've now been here nearly eight. We're
finally expecting to move out of
17
00:00:48,620 --> 00:00:52,200
Michael's by the end of the week. How is
it still having married couples here?
18
00:00:52,660 --> 00:00:54,460
There's tension between them right now.
19
00:00:54,780 --> 00:00:55,860
I'm ready for them to go.
20
00:00:56,080 --> 00:00:59,440
Ayan, you fell down and your ass was
out. Sergio saw your vagina.
21
00:00:59,720 --> 00:01:01,540
You disrespected my friend.
22
00:01:02,060 --> 00:01:03,080
Ayan invited Brooke.
23
00:01:03,520 --> 00:01:07,600
Why would you do that? She called me to
see you next Tuesday behind my back.
24
00:01:08,400 --> 00:01:11,640
You called me to see you next Tuesday.
We've both been far worse in our life.
25
00:01:12,060 --> 00:01:16,220
She is jealous of my relationship with
Lisa and Diane. She liked it when I was
26
00:01:16,220 --> 00:01:20,640
on my island because she could save me.
Now I don't need saving. We both have
27
00:01:20,640 --> 00:01:21,640
something to work on.
28
00:01:22,900 --> 00:01:29,880
The only thing old about me,
29
00:01:29,960 --> 00:01:31,540
darling, is my money.
30
00:01:32,440 --> 00:01:36,120
In the land of excess, I find my riches
within.
31
00:01:37,210 --> 00:01:41,150
Take it from me, if you know how to stay
chill, you'll never get burned.
32
00:01:41,390 --> 00:01:45,470
I may be building glass houses, but
you'll never see me crap.
33
00:01:45,750 --> 00:01:49,610
The desert might be hot, but I always
find the shade.
34
00:01:50,430 --> 00:01:54,330
If you're jealous of me, that's okay,
honey. I would be too.
35
00:02:09,340 --> 00:02:11,280
Of course, it's like the hottest day
today.
36
00:02:11,620 --> 00:02:12,840
Hal, where do you want these?
37
00:02:13,360 --> 00:02:14,700
Those are going to be on the beach.
38
00:02:17,080 --> 00:02:18,080
Where's the beach?
39
00:02:18,240 --> 00:02:19,320
Right behind you?
40
00:02:20,440 --> 00:02:21,820
Okay, I'll put it right here.
41
00:02:22,240 --> 00:02:23,920
Just setting up is a workout.
42
00:02:24,990 --> 00:02:30,510
When I moved to Dubai nine years ago
from L .A., Rafi was working all the
43
00:02:30,690 --> 00:02:34,610
I felt alone. I felt I didn't have my
own friends.
44
00:02:34,850 --> 00:02:39,290
Like, all I could do was work out
because I had nothing else to do. Hi,
45
00:02:39,650 --> 00:02:40,750
How are you?
46
00:02:40,990 --> 00:02:45,790
Good to see you. I'm good. I'm good. I
think we can get started, guys. We'll
47
00:02:45,790 --> 00:02:46,790
start on the beach.
48
00:02:46,810 --> 00:02:50,650
I realized that there was a void for
fitness.
49
00:02:51,200 --> 00:02:55,100
Especially targeted for women. And
that's when I knew there's a business
50
00:02:55,300 --> 00:02:56,360
This is my boot camp.
51
00:02:56,580 --> 00:02:57,580
Have fun.
52
00:02:58,020 --> 00:03:03,320
Smile. It burns more calories. The
reason I do these boot camps just for
53
00:03:03,320 --> 00:03:08,340
is because we are the most powerful
people on earth. We can have babies. We
54
00:03:08,340 --> 00:03:14,260
do anything a man does times 10. Right?
Ready to burn some calories? Let's get
55
00:03:14,260 --> 00:03:20,220
started. One, two. As progressive as
Dubai is, it is still a Muslim country.
56
00:03:20,520 --> 00:03:21,940
We're going to do stations, okay?
57
00:03:22,560 --> 00:03:24,240
This is station number one.
58
00:03:24,480 --> 00:03:25,920
Kettlebell swings.
59
00:03:26,360 --> 00:03:31,520
So you still have locals that they don't
want to work out in the same room as
60
00:03:31,520 --> 00:03:36,720
men, or they think that taking care of
your body is wanting to look sexy, so
61
00:03:36,720 --> 00:03:40,740
they're ashamed of that. You know, there
was that whole stigma as well. I saw
62
00:03:40,740 --> 00:03:43,460
all that, and I was like, I can really
help women.
63
00:03:43,720 --> 00:03:45,780
Love the form. Good. Slam it.
64
00:03:46,400 --> 00:03:50,720
Good. Beautiful. Just squeeze those
shoulder blades in. We're tire flipping.
65
00:03:51,980 --> 00:03:57,380
So I started running these little boot
camps, and they would push sleds and
66
00:03:57,380 --> 00:03:58,960
tires and push cars.
67
00:03:59,320 --> 00:04:00,320
Grab a parachute.
68
00:04:00,400 --> 00:04:04,840
We're doing sprints. I had security come
a few times, and they were like, why
69
00:04:04,840 --> 00:04:06,600
are these women flipping tires?
70
00:04:06,860 --> 00:04:10,600
Should I bring someone to help you flip
the tire? I'm like, no, no, no. I'm
71
00:04:10,600 --> 00:04:11,740
like, this is a workout.
72
00:04:12,240 --> 00:04:13,280
Push, push, push, push, push.
73
00:04:14,300 --> 00:04:16,860
Mom of two over here. Look at that body.
74
00:04:17,740 --> 00:04:19,800
We lost one. We lost one.
75
00:04:20,250 --> 00:04:24,250
I had a lot of people that looked at me
like I was crazy, but if people think
76
00:04:24,250 --> 00:04:28,390
you're crazy, you're doing something
right. Round of applause, guys. You guys
77
00:04:28,390 --> 00:04:29,390
killed it.
78
00:04:29,410 --> 00:04:32,310
Thank you so much for coming. Love you
guys. Thank you.
79
00:04:32,650 --> 00:04:33,650
See you, ladies.
80
00:04:33,950 --> 00:04:34,990
It was a good turnout.
81
00:04:35,230 --> 00:04:39,330
They were in such good shape. Some of
them were like triathlon champions. It
82
00:04:39,330 --> 00:04:41,630
almost made me want to work out. Yeah,
almost.
83
00:04:41,850 --> 00:04:42,850
See, that...
84
00:04:43,420 --> 00:04:47,140
It excites me, you know what I mean? You
need to start making it a regular
85
00:04:47,140 --> 00:04:49,900
thing. I know, dude, I miss it. This is
what I'm saying.
86
00:04:50,120 --> 00:04:52,020
Like, I used to do it three times a
week.
87
00:04:52,280 --> 00:04:54,740
I mean, it's hard with the girls and
everything you have going on.
88
00:04:55,220 --> 00:04:59,940
Like, Raf, you know, he's like, let's
have a third. I won't be able to do
89
00:04:59,940 --> 00:05:01,720
things. I mean, this takes a lot.
90
00:05:02,000 --> 00:05:06,120
Having another baby has been a debate in
our household.
91
00:05:06,660 --> 00:05:08,760
Rafi really, really wants that boy.
92
00:05:09,320 --> 00:05:11,240
I need to have a third child.
93
00:05:11,480 --> 00:05:12,900
There's nobody to take our last name.
94
00:05:13,220 --> 00:05:15,980
Yeah, we are going to have another kid,
not that she wants it. Babe, I've told
95
00:05:15,980 --> 00:05:21,260
you, we have to have a boy. Does he say
this every day? Yes. I feel like I
96
00:05:21,260 --> 00:05:25,600
finally got the motivation to get my
career back on track.
97
00:05:25,920 --> 00:05:30,920
So every time I hear it, my legs just
close tighter and tighter and tighter.
98
00:05:31,600 --> 00:05:34,900
It's a lot, but if anyone can do it, I
think you can.
99
00:05:35,470 --> 00:05:39,190
Don't tell Ross that. It wasn't meant to
sound like a question, but you can.
100
00:05:39,590 --> 00:05:40,590
I won't tell Ross.
101
00:05:40,830 --> 00:05:42,510
Yeah. No, he doesn't. Yeah.
102
00:05:43,510 --> 00:05:44,510
No.
103
00:05:53,430 --> 00:05:58,570
No. This wants to sit down and have a
cuddle in the middle of moving. God,
104
00:05:58,570 --> 00:06:02,670
exhausting. Why can't we pack in
different rooms? I keep moving. You keep
105
00:06:02,670 --> 00:06:03,670
following me.
106
00:06:04,750 --> 00:06:05,970
Honey, where are you going?
107
00:06:06,470 --> 00:06:07,470
Anywhere you're not.
108
00:06:07,750 --> 00:06:13,730
Okay. Thank God, Sergio and I are
getting ready to move out of Michael's
109
00:06:13,730 --> 00:06:18,870
and into our new home. The thing is,
with Michael, I don't think he really
110
00:06:18,870 --> 00:06:25,670
understood what I come with. I came with
three dogs, two PAs, and a driver.
111
00:06:26,470 --> 00:06:30,510
Where Michael used to do his work in the
day is now my makeup station.
112
00:06:31,210 --> 00:06:33,350
So, have I worn out my welcome?
113
00:06:34,010 --> 00:06:35,510
A hundred percent, yes.
114
00:06:36,250 --> 00:06:37,250
Where's your mini bag?
115
00:06:38,050 --> 00:06:39,050
Right, honey?
116
00:06:39,090 --> 00:06:40,090
Hang on, darling, please.
117
00:06:40,510 --> 00:06:41,510
Okay.
118
00:06:41,830 --> 00:06:43,290
You going to help me with all this,
honey, or no?
119
00:06:43,710 --> 00:06:46,230
Wait, I'm just doing the bills for the
house, darling.
120
00:06:47,090 --> 00:06:48,610
This is the baby's bag, to be fair,
honey.
121
00:06:49,290 --> 00:06:50,290
Eh?
122
00:06:51,430 --> 00:06:53,190
Honey, are you with me or no?
123
00:06:53,590 --> 00:06:56,730
Yes, Sergio, but you're emptying the
drawer. I'm actually dealing with all
124
00:06:56,730 --> 00:07:00,970
brary stuff. So leave the drawer of my
stuff and wait for me to do it.
125
00:07:01,610 --> 00:07:06,170
I'm coordinating all the setup of the
house to turn on the electricity and
126
00:07:06,170 --> 00:07:10,670
finalizing of the payments, making sure
everything is okay because everything
127
00:07:10,670 --> 00:07:12,530
for the house is in my name.
128
00:07:12,770 --> 00:07:13,770
Do you have this here, Neil?
129
00:07:13,850 --> 00:07:14,850
Hang on, darling, please.
130
00:07:15,310 --> 00:07:19,150
Because Sergio hasn't been here long
enough, you have to be employed and have
131
00:07:19,150 --> 00:07:23,270
credit history in this country for three
years to put anything in your name.
132
00:07:23,350 --> 00:07:25,780
Honey. Sergio, stop asking me questions.
133
00:07:26,160 --> 00:07:29,200
Okay, let me know if I can help with
anything. You can't help because I just
134
00:07:29,200 --> 00:07:30,520
it, so I'm sorting it with Ferrari.
135
00:07:30,780 --> 00:07:33,940
Otherwise, we can't get light, heat,
water, service.
136
00:07:34,360 --> 00:07:35,460
I will leave it like this. Yes, please.
137
00:07:36,540 --> 00:07:37,620
Are you going to do anything?
138
00:07:38,400 --> 00:07:39,400
What?
139
00:07:39,480 --> 00:07:43,280
Nothing. Stop asking me these questions.
140
00:07:43,720 --> 00:07:45,940
Just handle it.
141
00:07:46,200 --> 00:07:49,540
Just do it. Just handle it. I don't give
a... What do you want me to do with
142
00:07:49,540 --> 00:07:50,540
this?
143
00:07:50,700 --> 00:07:51,700
Honey?
144
00:07:57,930 --> 00:07:59,250
I'm taking out your bags, honey.
145
00:08:01,110 --> 00:08:02,110
Honey?
146
00:08:02,330 --> 00:08:03,690
Yes? Listen to me.
147
00:08:04,450 --> 00:08:07,750
I said I'm dealing with Berari. I'm
dealing with Berari. I'm dealing with
148
00:08:07,750 --> 00:08:12,650
Berari. Do you want to move? They cannot
give me the f***ing keys without it.
149
00:08:12,850 --> 00:08:16,350
And then you asked me 57 times about
these f***ing handbags.
150
00:08:16,790 --> 00:08:17,790
Am I lying?
151
00:08:19,370 --> 00:08:20,370
Caroline.
152
00:08:20,810 --> 00:08:22,890
Yeah? Why are the others screaming?
153
00:08:23,470 --> 00:08:26,630
Oh, because he keeps asking me about
f***ing handbags. Hold on, just shut up,
154
00:08:26,650 --> 00:08:27,810
hombre. Move himself.
155
00:08:28,110 --> 00:08:29,330
Okay, I think you're for help, that's
all.
156
00:08:29,610 --> 00:08:32,549
You have to talk to me normal, that's
it, okay? I'm f***ing doing everything,
157
00:08:32,549 --> 00:08:33,529
just shut up, yes.
158
00:08:33,530 --> 00:08:34,530
You're doing everything.
159
00:08:35,610 --> 00:08:39,429
Talk to me normal, that's all, I mean.
If you can see I'm in it, Sergio. I
160
00:08:39,429 --> 00:08:41,210
know. Stop interrupting, I told you to
stop.
161
00:08:41,549 --> 00:08:44,670
Okay. And then you ask and you ask and
you ask. The f***ing handbag's going
162
00:08:44,670 --> 00:08:45,890
nowhere. Cough.
163
00:08:47,930 --> 00:08:49,190
What can I help you guys with?
164
00:08:49,600 --> 00:08:50,559
No, no, it's fine.
165
00:08:50,560 --> 00:08:54,360
Ferrari just sent me a thing that you
have to organize before they hand you
166
00:08:54,360 --> 00:08:57,920
keys. Do you service charge all those
things? Oh, thank you so much for saying
167
00:08:57,920 --> 00:08:59,240
that with me, because I'm the husband.
168
00:09:00,220 --> 00:09:03,900
Thank you so much. I just said I'm
dealing with Ferrari.
169
00:09:04,380 --> 00:09:05,380
Oh,
170
00:09:05,520 --> 00:09:06,880
Sergio, you're like a nut.
171
00:09:07,220 --> 00:09:08,220
No, just tell me why.
172
00:09:08,240 --> 00:09:10,200
I'll talk to your husband and then let
me know, okay? Yeah, bye -bye.
173
00:09:11,040 --> 00:09:14,020
I'm not trying to be the husband. I'm
just trying to find out what's going on.
174
00:09:14,340 --> 00:09:16,120
I'm trying to just figure out what I can
do to help.
175
00:09:16,480 --> 00:09:19,040
As I've been doing for the last three
months. Yeah, two.
176
00:09:19,440 --> 00:09:21,180
Yeah, no, it feels like six.
177
00:09:23,200 --> 00:09:25,200
Caroline. Yes, what now?
178
00:09:25,460 --> 00:09:28,940
I'm the man of the house, Caroline,
okay? You have to always prioritize me,
179
00:09:28,940 --> 00:09:29,940
you've been not doing that.
180
00:09:31,020 --> 00:09:33,080
We've been living for two months here,
you understand?
181
00:09:33,380 --> 00:09:34,920
So how do you want to feel? Grateful.
182
00:09:35,460 --> 00:09:37,520
You don't make him feel.
183
00:09:37,780 --> 00:09:39,060
I'm not saying that, Caroline.
184
00:09:39,340 --> 00:09:42,180
I'm grateful, but prioritize me,
Caroline, okay?
185
00:09:42,640 --> 00:09:48,480
I told you very clearly I was paying a
bill, except you have to keep talking
186
00:09:48,480 --> 00:09:51,020
about my handbag, which I will get to.
187
00:09:51,260 --> 00:09:53,680
Oh, my life. I just want to, like, get
on.
188
00:09:57,100 --> 00:09:58,160
Are you
189
00:09:58,160 --> 00:10:09,080
guys
190
00:10:09,080 --> 00:10:10,080
going to be good to Grandma?
191
00:10:11,680 --> 00:10:12,680
No candy.
192
00:10:12,940 --> 00:10:17,860
No macaroni. This is for you, not for
me, because I'm going out. Let me be a
193
00:10:17,860 --> 00:10:19,240
grandma. I'm here now.
194
00:10:28,740 --> 00:10:35,600
Say today in Arabic.
195
00:10:47,310 --> 00:10:52,690
This is my friend Ayan. She's here to do
the forensic age estimation by teeth
196
00:10:52,690 --> 00:10:55,710
check. Thank you.
197
00:10:56,590 --> 00:10:58,870
Did I get that right, though?
198
00:10:59,110 --> 00:11:01,470
No, it's not because... Is it forensic
for people who are dead?
199
00:11:01,770 --> 00:11:06,170
I'm sure it's forensic. No, it's not
because dead people are forensic.
200
00:11:06,490 --> 00:11:07,490
Let me see.
201
00:11:07,650 --> 00:11:09,910
Forensic age estimation by teeth.
202
00:11:11,230 --> 00:11:15,370
Oh. I'm so excited to find out how old I
am through my teeth.
203
00:11:15,820 --> 00:11:19,080
I didn't have a birth certificate
growing up until I was older. Because my
204
00:11:19,080 --> 00:11:21,940
village is in the middle of nowhere. We
did not have that.
205
00:11:22,360 --> 00:11:23,440
What if I'm 70?
206
00:11:23,780 --> 00:11:26,040
I'm guessing that you're younger than
you think you are.
207
00:11:26,300 --> 00:11:27,099
You think?
208
00:11:27,100 --> 00:11:27,999
I think so.
209
00:11:28,000 --> 00:11:31,920
It's one of the things that I've always
wanted to know. My body, I think it's
210
00:11:31,920 --> 00:11:35,480
60. And then my mind is like 30.
211
00:11:35,900 --> 00:11:39,800
So I really want to know exactly how old
I am. Because then I can actually know
212
00:11:39,800 --> 00:11:41,300
how many years I have left or not.
213
00:11:41,520 --> 00:11:42,520
Because I don't know.
214
00:11:42,560 --> 00:11:45,300
What if I'm 60 and I have only 10 left
and I think I'm fat?
215
00:11:45,820 --> 00:11:48,260
While you die, you're like, why the f**k
am I dead young? Because you don't
216
00:11:48,260 --> 00:11:51,900
know. Family's coming. She's so excited
to see how old I am. Oh, yeah.
217
00:11:52,100 --> 00:11:53,620
Just wants to make sure that you're
older.
218
00:11:54,080 --> 00:11:55,080
That's all she wants.
219
00:11:55,580 --> 00:11:59,420
I always thought my mom was 65 years
old, but they said she was 80. So I
220
00:11:59,420 --> 00:12:00,460
be older than you, honey.
221
00:12:01,060 --> 00:12:03,380
That would make me so happy.
222
00:12:04,220 --> 00:12:07,520
I really hope I'm older just to keep her
calm so she doesn't feel like she's a
223
00:12:07,520 --> 00:12:10,440
50 -year -old influence anymore. No, but
I feel like if you're older than her
224
00:12:10,440 --> 00:12:15,020
and you look this good... I'll piss her
off. That's going to piss her off so
225
00:12:15,020 --> 00:12:16,020
much.
226
00:12:16,380 --> 00:12:18,960
Anyway, I am so excited for my Queen's
dinner.
227
00:12:19,180 --> 00:12:21,420
Yeah. Yeah, it'll be fun, yeah. Hey!
228
00:12:22,620 --> 00:12:26,780
I'm just calling because I want to
invite you to the Atlantis Hotel Royale
229
00:12:26,780 --> 00:12:28,520
because I'm throwing this...
230
00:12:28,750 --> 00:12:31,970
I need to know everything in details.
231
00:12:32,290 --> 00:12:34,290
It's going to be super eventful.
232
00:12:36,370 --> 00:12:37,370
Okay, perfect.
233
00:12:37,790 --> 00:12:38,790
I can't wait.
234
00:12:38,910 --> 00:12:42,930
I'm having this queen's dinner because
I've always felt like I'm a queen.
235
00:12:43,190 --> 00:12:46,290
So I want the girls to feel like the
same way I feel about myself.
236
00:12:46,590 --> 00:12:50,630
And also, instead of us always
bickering, I want them to applaud each
237
00:12:50,630 --> 00:12:51,630
celebrate themselves.
238
00:12:51,970 --> 00:12:56,390
Because I want women to love themselves
and feel like the queens that they are.
239
00:12:57,080 --> 00:13:01,340
Hi, Ms. Ayan. Hi, how are you? I'm good,
thank you. Come with me. We will take x
240
00:13:01,340 --> 00:13:03,800
-ray for you. Oh, perfect. I'll wait
here. I'll wait here.
241
00:13:04,480 --> 00:13:05,480
Oh, hello.
242
00:13:05,880 --> 00:13:07,640
Hello. Has she gone in already?
243
00:13:07,880 --> 00:13:09,480
She went in, yeah. Oh, my God. How are
you?
244
00:13:11,100 --> 00:13:14,200
Oh, thank you. My last trip to Paris.
245
00:13:14,440 --> 00:13:15,440
So cute.
246
00:13:17,840 --> 00:13:22,500
I have a feeling Ayan might be older
than me. I think she's younger. She has
247
00:13:22,500 --> 00:13:25,960
even one wrinkle. You know the saying.
Black don't cry.
248
00:13:27,240 --> 00:13:28,860
This is my mouth.
249
00:13:29,180 --> 00:13:31,680
This is your mouth. You see, I don't
have a teeth there.
250
00:13:32,460 --> 00:13:34,240
My mom removed it when I was young.
251
00:13:35,320 --> 00:13:38,620
Oh, really? Yeah, it was very painful.
Do you remember when was that exactly? I
252
00:13:38,620 --> 00:13:42,900
think I was 13 or 14. She just removed
it. 13 or 14. But he has two removed.
253
00:13:43,300 --> 00:13:44,300
Really?
254
00:13:44,590 --> 00:13:47,970
I don't think they're going to give her
exact age. Yeah, that's what I was told.
255
00:13:48,550 --> 00:13:51,030
Let me measure the wear facets you have.
256
00:13:51,490 --> 00:13:55,450
Based on my x -ray and measurements, I
can give a very close estimate.
257
00:13:56,190 --> 00:13:59,290
How's the house? The house isn't
finished, but it's coming.
258
00:14:00,530 --> 00:14:05,150
But yeah, I'm very stressed because I
feel like I have to be everywhere. But
259
00:14:05,150 --> 00:14:09,470
like, I'm really looking forward to the
dinner. Yeah, that'll be fun. How are
260
00:14:09,470 --> 00:14:10,470
you and Brooks lately?
261
00:14:11,940 --> 00:14:16,100
Yeah, I don't know if I'm over the
issues, to be honest. Oh, okay. Like at
262
00:14:16,100 --> 00:14:19,920
point, it's made me re -evaluate quite a
lot, to be honest. Okay, okay. Well,
263
00:14:19,960 --> 00:14:20,960
that's fair.
264
00:14:21,080 --> 00:14:25,940
I see things being cordial. I think we
can be in the same room, but do I feel
265
00:14:25,940 --> 00:14:26,940
the same way about Brooks?
266
00:14:27,120 --> 00:14:28,079
Absolutely not.
267
00:14:28,080 --> 00:14:32,900
I treat her like a real friend, and the
things that she's doing to me now seem
268
00:14:32,900 --> 00:14:36,760
to be really aimed to hurt me. Who needs
friends like that?
269
00:14:38,450 --> 00:14:43,490
But you know I can collect this too.
Yeah, you're good at that. Yes Thank
270
00:14:43,490 --> 00:14:50,370
you It is the longest I've been fired
and it's done
271
00:14:50,370 --> 00:14:55,550
she's done already. Okay. Oh wow Hope
272
00:14:55,550 --> 00:15:02,210
those aren't your teeth are they yeah,
they are my teeth,
273
00:15:02,410 --> 00:15:04,210
but where are the ones at the bottom
you're missing
274
00:15:10,629 --> 00:15:16,170
She's not missing a tooth. She's missing
half her bloody mouth.
275
00:15:16,510 --> 00:15:19,650
I mean, it totally explains why she's so
skinny because the food clearly just
276
00:15:19,650 --> 00:15:21,630
falls out the side of her mouth when she
eats.
277
00:15:21,890 --> 00:15:22,890
I can't see it.
278
00:15:23,250 --> 00:15:26,170
No, I see it there, but I'm saying I
don't see it in her mouth.
279
00:15:27,750 --> 00:15:31,330
I've never noticed it because she never
smiled around me before. And she also
280
00:15:31,330 --> 00:15:32,390
masks it really well.
281
00:15:32,830 --> 00:15:34,250
She sort of smiles like...
282
00:15:36,869 --> 00:15:37,869
Can't do it.
283
00:15:38,890 --> 00:15:43,150
Well, how old do you think she is? Let's
spit that part out. Let me do my
284
00:15:43,150 --> 00:15:47,270
studies. How soon can we get the
results?
285
00:15:47,710 --> 00:15:48,890
I will need some time.
286
00:15:49,130 --> 00:15:50,870
We aren't going to find out today,
basically.
287
00:15:51,230 --> 00:15:55,470
I love how Caroline is so fierce at
wanting to know my age. I did not drive
288
00:15:55,470 --> 00:15:59,090
leave moving house to come and look at
your missing tooth.
289
00:16:02,570 --> 00:16:03,570
Coming up.
290
00:16:03,880 --> 00:16:08,880
Sergio was saying how he feels
disrespected by your children.
291
00:16:20,640 --> 00:16:25,000
Okay, Kylie, birthday party, where are
we with it? Did he give you his birthday
292
00:16:25,000 --> 00:16:27,740
list? Yes, he gave me his birthday list.
293
00:16:28,380 --> 00:16:29,380
Did we order?
294
00:16:30,530 --> 00:16:32,850
Did we order everything you wanted for
your birthday?
295
00:16:33,070 --> 00:16:34,029
Not yet.
296
00:16:34,030 --> 00:16:35,030
What was the list?
297
00:16:35,290 --> 00:16:38,870
I asked Carly to send it to you. I don't
know. Did you send it to my mom? Not
298
00:16:38,870 --> 00:16:40,230
yet. I told you to.
299
00:16:40,650 --> 00:16:43,510
You can't tell her what to do. She's an
adult. She doesn't work for you.
300
00:16:43,750 --> 00:16:45,890
I don't care. I don't like that
behavior.
301
00:16:46,310 --> 00:16:48,490
What do we have going on? It's an army
party.
302
00:16:48,710 --> 00:16:50,730
Yeah. So it's like military style.
303
00:16:51,310 --> 00:16:53,130
We'll do army style invitation.
304
00:16:53,590 --> 00:16:55,010
I want a three -tier cake.
305
00:16:55,350 --> 00:16:57,390
The party favors and all that, I'll deal
with that.
306
00:16:57,740 --> 00:16:58,740
Okay, his gift.
307
00:16:58,760 --> 00:17:01,620
Adam, you forward me the list and let
Mommy order everything that you need,
308
00:17:01,680 --> 00:17:02,900
okay? No,
309
00:17:04,619 --> 00:17:05,619
no.
310
00:17:05,640 --> 00:17:06,980
Okay, Adam is in a mood.
311
00:17:07,240 --> 00:17:12,599
My son has been acting out so much
lately, and speaking to my friends, they
312
00:17:12,599 --> 00:17:14,180
say it's because of his age.
313
00:17:14,540 --> 00:17:16,839
No cuddles? Are you too big for that?
He's a big boy.
314
00:17:17,460 --> 00:17:19,160
Why are you being so big?
315
00:17:19,540 --> 00:17:22,420
No, thanks. What is this phase he's
going through?
316
00:17:22,839 --> 00:17:28,440
It's very difficult navigating the life
of a tween. I feel like I was just there
317
00:17:28,440 --> 00:17:31,620
with my mom, and my mom would be saying
to me, one day you're going to
318
00:17:31,620 --> 00:17:33,780
understand when your kids do this to
you.
319
00:17:34,460 --> 00:17:35,460
Now I'm here.
320
00:17:35,720 --> 00:17:39,080
He doesn't want to hug. He doesn't want
to cuddle. Oh, my gosh. He doesn't like
321
00:17:39,080 --> 00:17:40,080
girls.
322
00:17:40,280 --> 00:17:42,160
Oh, my goodness.
323
00:17:42,640 --> 00:17:48,340
Having one -on -one time with my son is
rare because I have just been working so
324
00:17:48,340 --> 00:17:49,840
hard every day.
325
00:17:50,100 --> 00:17:51,360
Wait, he doesn't like girls.
326
00:17:52,030 --> 00:17:53,390
He told me he doesn't like girls.
327
00:17:53,610 --> 00:17:56,510
You've been talking to Kylie about
girls? No.
328
00:17:56,990 --> 00:17:57,990
That's a lie.
329
00:17:58,350 --> 00:17:59,350
Don't do that to her.
330
00:17:59,430 --> 00:18:00,430
Don't do that.
331
00:18:00,910 --> 00:18:03,490
No, no, that's not nice, and I'm going
to tell your dad.
332
00:18:03,710 --> 00:18:08,210
Don't do that again. I don't like that.
When I divorced Zoran, I became the
333
00:18:08,210 --> 00:18:10,350
primary provider for my child.
334
00:18:10,750 --> 00:18:14,990
I left with nothing. I just left with my
baby in the baby bag. The contract that
335
00:18:14,990 --> 00:18:18,010
I have with my ex -husband states that
Zoran has to give me nothing.
336
00:18:18,450 --> 00:18:20,610
That was how I got full custody.
337
00:18:21,220 --> 00:18:23,180
So everything is provided by me.
338
00:18:23,400 --> 00:18:25,720
That's why I work so hard.
339
00:18:26,420 --> 00:18:29,560
But it does hurt that I don't have as
much time for him.
340
00:18:29,980 --> 00:18:32,160
Kylie, let's get Adam's birthday stuff
ordered.
341
00:18:32,980 --> 00:18:38,300
All the time. That's why we just came
back from the Maldives and I just flew
342
00:18:38,300 --> 00:18:39,300
friend group out.
343
00:18:40,600 --> 00:18:42,640
My little gremlin left his iPad.
344
00:18:42,920 --> 00:18:43,920
Let's hide it.
345
00:18:44,980 --> 00:18:45,980
Oh,
346
00:18:46,680 --> 00:18:47,680
my mom is calling.
347
00:18:47,860 --> 00:18:49,020
I'll call her in a minute.
348
00:18:49,340 --> 00:18:50,800
By the way, did you know my mom is
coming?
349
00:18:51,020 --> 00:18:53,680
We have to get the DeMatch house ready
for my mother.
350
00:18:54,020 --> 00:18:56,720
My mom's flying in from Boston for
Adam's birthday.
351
00:18:57,260 --> 00:19:02,540
And I feel like grandma is going to save
the day. I need my mommy, because I
352
00:19:02,540 --> 00:19:03,900
don't know what to do with the tween.
353
00:19:05,080 --> 00:19:06,080
Mom!
354
00:19:06,420 --> 00:19:07,680
Hi, how's it going?
355
00:19:08,040 --> 00:19:11,060
Good, Mom. I miss you. I can't wait for
you to get here.
356
00:19:11,560 --> 00:19:15,880
Your grandson has been an absolute
nightmare, Mom. I don't know what's
357
00:19:16,240 --> 00:19:17,240
He just said...
358
00:19:23,420 --> 00:19:25,340
Okay. I'm good, Mom. Tired.
359
00:19:26,680 --> 00:19:28,120
Talene asked about you, Mom.
360
00:19:28,600 --> 00:19:30,920
She can't wait to see you.
361
00:19:31,160 --> 00:19:33,080
But Mom, I'll tell you something really
funny.
362
00:19:33,520 --> 00:19:36,420
Me and Caroline Sanbury have been
fighting a little bit.
363
00:19:37,320 --> 00:19:38,980
And you know we're very close.
364
00:19:40,060 --> 00:19:41,580
And you love Sergio.
365
00:19:42,620 --> 00:19:43,720
It's been awful.
366
00:19:44,340 --> 00:19:46,220
When you get here, you can figure it
out.
367
00:19:46,660 --> 00:19:48,120
You're like the voice of reason.
368
00:19:49,740 --> 00:19:52,340
Mom? Put your camera on, Mom.
369
00:19:52,820 --> 00:19:55,580
I'm trying to push camera. It's not
letting me.
370
00:19:56,000 --> 00:19:57,540
Yeah, he's having stuff.
371
00:19:57,840 --> 00:20:00,280
He just muted your call.
372
00:20:05,400 --> 00:20:09,040
I need a character.
373
00:20:10,180 --> 00:20:11,480
I need a character.
374
00:20:12,940 --> 00:20:16,440
I need a carrot. Hi, yes, please show
the cheesecake.
375
00:20:16,960 --> 00:20:19,680
And one carrot please. I need a carrot
in the morning.
376
00:20:20,260 --> 00:20:22,100
I need a carrot in the evening.
377
00:20:22,600 --> 00:20:23,600
How are you?
378
00:20:24,560 --> 00:20:25,800
Dracula is here.
379
00:20:26,680 --> 00:20:27,700
Is everything good?
380
00:20:27,900 --> 00:20:28,900
Yes, very good, thank you.
381
00:20:29,340 --> 00:20:30,340
What did you get?
382
00:20:30,500 --> 00:20:32,160
Cheesecake and one carrot check.
383
00:20:32,600 --> 00:20:35,200
That's so Pakistani. I'm actually
surprised they have it here.
384
00:20:35,480 --> 00:20:37,740
Because it's an Emirati thing as well.
You took it from us.
385
00:20:37,980 --> 00:20:38,980
Did we?
386
00:20:39,450 --> 00:20:43,910
If you're ever in Dubai, you cannot not
drink chai karak. It's a tea with milk
387
00:20:43,910 --> 00:20:48,170
and sugar. It's like a very traditional
drink in the UAE, and it tastes so good.
388
00:20:48,390 --> 00:20:54,270
For the record, the Arab borrowed the
karak chai recipe from Pakistan.
389
00:20:54,610 --> 00:20:56,830
It's not her drink. It's an Emirati
drink.
390
00:20:57,760 --> 00:20:58,840
So would you like to order something?
391
00:20:59,180 --> 00:21:04,080
Just water for me and the pan s'mores
thing. So I have the smooth cookie pan
392
00:21:04,080 --> 00:21:07,740
dessert. You have the English breakfast
tea and the water. So you order, no,
393
00:21:07,740 --> 00:21:08,579
English breakfast tea. Mine's correct.
394
00:21:08,580 --> 00:21:09,600
With the cheesecake.
395
00:21:09,840 --> 00:21:11,820
With strawberry. Strawberry. Thank you
so much.
396
00:21:12,040 --> 00:21:13,560
Say strawberry again. Strawberry.
397
00:21:13,900 --> 00:21:17,380
Strawberry. How are you meant to say it?
Strawberry. Do you know how difficult
398
00:21:17,380 --> 00:21:21,000
it is for me to even say this word? So I
really had a list. Yeah.
399
00:21:21,350 --> 00:21:24,870
I've worked for 10 years to conceal my
list, but it's really hard because my
400
00:21:24,870 --> 00:21:27,150
full name has three S's in it. Saba
Youssef.
401
00:21:27,450 --> 00:21:29,030
Thank you for opening up about your
list.
402
00:21:30,950 --> 00:21:33,930
Saba is one of my best friends and also
my business partner.
403
00:21:34,130 --> 00:21:39,330
We're on the phone 24 -7, either
gossiping, fixing each other's problems,
404
00:21:39,330 --> 00:21:40,370
just talking about business.
405
00:21:40,730 --> 00:21:45,230
The branding of the alcohol drops have
to be extra luxuries because it would
406
00:21:45,230 --> 00:21:49,130
look weird if people are dropping stuff
in their drinks. Yeah, people think I'm
407
00:21:49,130 --> 00:21:50,130
drugging myself.
408
00:21:50,220 --> 00:21:51,220
Let me drug myself.
409
00:21:52,540 --> 00:21:53,820
She's like my partner in crime.
410
00:21:54,620 --> 00:21:56,340
Thank you. Thank you so much.
411
00:21:56,580 --> 00:21:57,580
Thank you so much.
412
00:21:57,740 --> 00:21:59,140
Hold on. That's Akeem.
413
00:22:01,340 --> 00:22:04,460
How are you? I'm good. I'm good. I'm out
of Sabah. Hi.
414
00:22:05,060 --> 00:22:06,060
Hey.
415
00:22:06,280 --> 00:22:09,900
Hey. How are you, Akeem? Are you in the
gym? Yeah, like always. Yeah, he's
416
00:22:09,900 --> 00:22:11,440
always in the gym. 24 -7.
417
00:22:11,940 --> 00:22:13,180
A few months ago.
418
00:22:13,690 --> 00:22:17,910
I was in Germany, sitting in a meeting
with my investors, and then this tall,
419
00:22:18,350 --> 00:22:22,390
handsome, muscular, green -eyed man
passes by.
420
00:22:22,670 --> 00:22:25,070
And I didn't remember anything the
investors were saying after that.
421
00:22:25,770 --> 00:22:28,890
I don't know where you're trying to
reach with your body, because I think
422
00:22:28,890 --> 00:22:29,890
already reached that.
423
00:22:30,670 --> 00:22:34,150
Consistency, you know. He lives in
Germany, but we maintained a friendship.
424
00:22:34,530 --> 00:22:38,050
He came to Dubai a couple of times for
work, and we're getting to know each
425
00:22:38,050 --> 00:22:39,750
other. Since you love aliens.
426
00:22:42,480 --> 00:22:44,320
Is that me? That is so cute.
427
00:22:44,860 --> 00:22:46,760
Aw, thank you. No problem. I love it.
428
00:22:47,380 --> 00:22:50,360
After the date with Daniel, do you
believe in aliens?
429
00:22:50,640 --> 00:22:51,640
I think I do, yeah.
430
00:22:51,780 --> 00:22:52,780
You think?
431
00:22:53,560 --> 00:22:57,980
And the fact that me and him didn't have
a connection, I thought about Akeem,
432
00:22:57,980 --> 00:23:00,620
and I told myself, hey, you're good
friends.
433
00:23:01,040 --> 00:23:05,940
Why not see if this can go further than
what it is right now? You know, Sabah is
434
00:23:05,940 --> 00:23:08,580
my police guard. I have eyes at the back
of my head.
435
00:23:08,800 --> 00:23:10,840
I decide who she dates.
436
00:23:11,360 --> 00:23:15,160
You're coming, so we'll get to spend
time with her. Yeah, we'll hang out.
437
00:23:15,160 --> 00:23:18,440
leave you, go back to your seven -hour
workout.
438
00:23:18,720 --> 00:23:21,480
I thought he was very lovely.
439
00:23:21,720 --> 00:23:23,460
Yeah. So I'll see how it goes with him.
440
00:23:23,660 --> 00:23:25,500
Okay. Invite me over to interview him.
441
00:23:25,700 --> 00:23:26,920
Gonna butcher the guy.
442
00:23:28,820 --> 00:23:29,819
Coming up.
443
00:23:29,820 --> 00:23:32,720
You're being bitchy for no reason. You
said bitch twice.
444
00:23:33,020 --> 00:23:34,020
Don't go there.
445
00:23:56,910 --> 00:23:57,910
I have your paper.
446
00:23:58,050 --> 00:23:59,050
Oh, wow.
447
00:23:59,410 --> 00:24:00,329
So excited.
448
00:24:00,330 --> 00:24:01,330
A little bit higher.
449
00:24:01,870 --> 00:24:03,730
We're finally in our new home.
450
00:24:04,930 --> 00:24:06,790
Hallelujah. Praise the Lord.
451
00:24:07,410 --> 00:24:10,330
Oh, my God. We're staying here tonight.
I don't know. Are you?
452
00:24:10,610 --> 00:24:11,610
First night?
453
00:24:11,730 --> 00:24:13,150
Yes. Oh, wow.
454
00:24:13,430 --> 00:24:14,209
What do you think?
455
00:24:14,210 --> 00:24:15,810
It's unbelievable.
456
00:24:17,110 --> 00:24:18,630
Oh, look at that. Look at you.
457
00:24:18,850 --> 00:24:20,870
You go that way and I go this way.
458
00:24:21,210 --> 00:24:22,930
It doesn't really feel real.
459
00:24:23,130 --> 00:24:28,210
I'm so excited for my first night in our
new home. I don't care that I'm going
460
00:24:28,210 --> 00:24:29,530
to be sleeping on the floor.
461
00:24:29,770 --> 00:24:31,550
I am so happy right now.
462
00:24:34,090 --> 00:24:36,330
Okay, I'll figure it out. Perfect.
463
00:24:36,810 --> 00:24:40,090
My kids are here. We're all going to be
under one roof again because they didn't
464
00:24:40,090 --> 00:24:44,170
want to stay at Michael's. And I just
can't wait for us all to have the crazy
465
00:24:44,170 --> 00:24:46,330
sex. How's your room looking?
466
00:24:46,610 --> 00:24:50,510
Your bed is a big mess? Well, at least
you've got a bed. I haven't got a bed.
467
00:24:50,630 --> 00:24:51,549
What is all this?
468
00:24:51,550 --> 00:24:55,870
The house is clearly not totally
finished, but we decided to move in
469
00:24:55,950 --> 00:24:57,530
just for our own sanity.
470
00:24:58,170 --> 00:25:01,730
Oh, my God, Sergio's Barbie pants. Oh,
my God, no way.
471
00:25:02,190 --> 00:25:03,670
Okay, it's iconic, eh?
472
00:25:04,250 --> 00:25:08,590
I think if we stayed at Michael's house
one more minute... No, stand on there! I
473
00:25:08,590 --> 00:25:09,590
don't understand it. No, wait.
474
00:25:09,950 --> 00:25:11,490
Sergio would have gone back to Spain.
475
00:25:13,230 --> 00:25:16,910
So much to go through and get rid of. I
think we have to throw everything and
476
00:25:16,910 --> 00:25:17,950
then just start fresh. Yeah.
477
00:25:18,310 --> 00:25:19,530
Look how amazing we've been.
478
00:25:19,770 --> 00:25:21,530
Can you actually believe this?
479
00:25:21,730 --> 00:25:27,310
No. I want you to know that when Michael
stepped into our conversation, I'm so
480
00:25:27,310 --> 00:25:30,450
sorry if I reacted in a way that I
should have not done.
481
00:25:30,650 --> 00:25:31,650
You understand?
482
00:25:31,730 --> 00:25:35,290
All right. I didn't know I had that
anger the last two months.
483
00:25:35,600 --> 00:25:38,720
I didn't feel I was myself, to be
honest, because it was just so much
484
00:25:39,020 --> 00:25:41,960
Yes, I know. It's been very, very hard,
and it's not been good for us. Do you
485
00:25:41,960 --> 00:25:43,200
think we're going to be back to be us?
486
00:25:43,620 --> 00:25:47,860
Yeah. Being in the house, if that
doesn't make me just kick off my shoes
487
00:25:47,860 --> 00:25:49,380
relax, I don't know what else will.
488
00:25:49,620 --> 00:25:53,960
I'm in my own home with my things, just
going to the fridge and finding food
489
00:25:53,960 --> 00:25:56,320
that I want to eat that wasn't Michael's
choice.
490
00:25:56,620 --> 00:25:57,940
It feels amazing.
491
00:26:00,640 --> 00:26:01,960
I feel very blessed.
492
00:26:02,300 --> 00:26:06,080
to have you, and we're here, and we made
it. It's been really hot. Oh, my God,
493
00:26:06,080 --> 00:26:07,080
are the dogs here?
494
00:26:07,660 --> 00:26:08,660
They've had a haircut.
495
00:26:09,240 --> 00:26:10,380
Oh, my God. Hello.
496
00:26:10,880 --> 00:26:13,640
Go to your new home, and if you take a
pee, you're not coming back.
497
00:26:14,300 --> 00:26:15,300
Dog just peed.
498
00:26:16,080 --> 00:26:17,200
My new floor.
499
00:26:26,120 --> 00:26:31,480
Come on, Jean.
500
00:26:35,010 --> 00:26:36,210
You want what?
501
00:26:36,530 --> 00:26:38,150
Yeah, you have to open this.
502
00:26:39,870 --> 00:26:41,630
What do you want, Gigi?
503
00:26:42,170 --> 00:26:43,770
Cookies? Perfect.
504
00:26:44,570 --> 00:26:46,610
Jamie, can you bring the coloring book?
505
00:26:47,110 --> 00:26:51,030
Okay, so Gigi is in the mood for
cookies.
506
00:26:51,570 --> 00:26:53,370
Betty Cracka in my life.
507
00:26:53,610 --> 00:26:57,450
I'm never in the kitchen. Not because I
don't want to be, because when I first
508
00:26:57,450 --> 00:27:00,330
moved to Dubai, I had been forced not to
be.
509
00:27:00,650 --> 00:27:03,790
We have a chef, which is extremely
common in Dubai.
510
00:27:04,110 --> 00:27:07,430
So I have no idea my way around the
kitchen. I don't.
511
00:27:07,710 --> 00:27:09,370
Why is the oven yelling at me?
512
00:27:09,590 --> 00:27:11,350
What's this? Beep, beep, beep, beep.
513
00:27:11,750 --> 00:27:16,470
The help I get. We have a cook. We have
a driver. We have a nanny. You couldn't
514
00:27:16,470 --> 00:27:17,990
get that kind of help in the States.
515
00:27:18,210 --> 00:27:21,170
I just love the luxury of Dubai.
516
00:27:21,870 --> 00:27:24,390
Half a cup? How many spoons would that
be?
517
00:27:24,630 --> 00:27:26,070
Should I just wing it?
518
00:27:26,310 --> 00:27:27,310
That's what I do.
519
00:27:27,590 --> 00:27:28,590
Does that?
520
00:27:28,910 --> 00:27:31,150
No, that looks like a quarter of a cup.
No.
521
00:27:31,610 --> 00:27:32,610
Look at you.
522
00:27:32,870 --> 00:27:33,870
You're a disaster.
523
00:27:34,610 --> 00:27:35,610
There it is.
524
00:27:36,030 --> 00:27:37,450
So, how was guys' night?
525
00:27:37,930 --> 00:27:39,270
It was good. We had a good time.
526
00:27:39,850 --> 00:27:41,290
Sergio opened up a lot? Yeah.
527
00:27:41,510 --> 00:27:44,810
The first year of marriage, everything
was amazing. Now, it's hitting the fan,
528
00:27:44,890 --> 00:27:48,990
you know? It's like, I have three kids,
and then I'm closer to Jasmine 8 than
529
00:27:48,990 --> 00:27:49,989
Caroline, imagine.
530
00:27:49,990 --> 00:27:50,990
We're older than him, right?
531
00:27:51,190 --> 00:27:55,630
Yeah. I know he looks up to you guys,
and... Yeah, I mean, look, we all have a
532
00:27:55,630 --> 00:27:58,780
couple years on him. Yeah. And plus, we
have... families of our own.
533
00:27:59,260 --> 00:28:03,240
So, you know, he just wanted advice on
what to do, but we don't have experience
534
00:28:03,240 --> 00:28:05,660
with raising children that aren't ours.
Right.
535
00:28:06,040 --> 00:28:08,780
Jasmine is horrible to me. I'm like, you
know, sometimes she cross the line. The
536
00:28:08,780 --> 00:28:10,800
way she talks to me, you know, she has
to always... That's why from the
537
00:28:10,800 --> 00:28:13,580
beginning you've got to set the tone. I
know. She's going to surely go off to
538
00:28:13,580 --> 00:28:16,020
college soon, right? Yeah, I mean, yeah,
I'm praying for that.
539
00:28:17,070 --> 00:28:20,550
Total, I think, your culture and age to
the kids than you are to Caroline. Yeah.
540
00:28:20,550 --> 00:28:22,670
So they're going to respect you, but
they're going to respect you as a
541
00:28:22,750 --> 00:28:24,330
not as... A parent figure.
542
00:28:24,610 --> 00:28:25,610
A parent figure. No, you're right.
543
00:28:25,690 --> 00:28:29,390
Did you hear what Yasmeen was saying to
him at the party?
544
00:28:29,610 --> 00:28:31,130
Oh, let's make some swaps. Oh!
545
00:28:31,690 --> 00:28:32,690
Perfect!
546
00:28:34,530 --> 00:28:39,570
You're a bit clingy. You follow Mom
around like a lost puppy.
547
00:28:41,629 --> 00:28:45,850
He had, like, tears in his eyes. I think
it's just, it's a lot. It's all hitting
548
00:28:45,850 --> 00:28:49,750
him. It is hitting him. You know what?
Me and Stanbury got over our issue.
549
00:28:50,170 --> 00:28:53,450
The, uh, I don't know. We're getting,
uh, we're getting a lot closer.
550
00:28:54,150 --> 00:28:55,890
Can I put aluminum in the oven?
551
00:28:56,210 --> 00:28:57,490
Yes, you can. I can. Okay.
552
00:28:57,730 --> 00:28:59,750
We should all do something, I feel like.
553
00:29:00,010 --> 00:29:04,070
Yeah. I just, I hope Stanbury and Brooks
get into a better place, because I know
554
00:29:04,070 --> 00:29:05,150
they were really good friends.
555
00:29:05,750 --> 00:29:06,750
Yeah.
556
00:29:07,370 --> 00:29:09,310
You make fixed cookies with the whole
box?
557
00:29:09,830 --> 00:29:11,390
Why would I not start?
558
00:29:11,770 --> 00:29:13,870
Pat makes about two dozen cookies.
559
00:29:15,090 --> 00:29:16,090
Coming up.
560
00:29:16,130 --> 00:29:21,970
I feel like you and you, Pat, like
everything is great. But I know it's
561
00:29:21,970 --> 00:29:23,670
what is going on between the two of you?
562
00:29:28,630 --> 00:29:32,070
I'm a different flavor and I'm not the
average guy.
563
00:29:32,930 --> 00:29:33,930
I'm late.
564
00:29:34,170 --> 00:29:35,170
Mommy, where are you going?
565
00:29:35,480 --> 00:29:37,800
I'm going to Auntie Ayaan's queen
dinner.
566
00:29:38,160 --> 00:29:39,200
Actually, while you're here.
567
00:29:39,400 --> 00:29:45,160
Okay, hold this for me. Should I go with
this pink or this black dress?
568
00:29:45,600 --> 00:29:46,600
This is pink.
569
00:29:46,940 --> 00:29:49,820
I'm not wearing a crown. It's actually
quite patchy.
570
00:29:51,140 --> 00:29:54,300
Mom, tonight we have Chanel queen party.
571
00:29:54,540 --> 00:29:56,020
She wants everybody to wear black.
572
00:29:56,420 --> 00:29:58,140
This is a more simpler route.
573
00:29:58,500 --> 00:29:59,500
I don't like that one.
574
00:29:59,560 --> 00:30:02,460
I don't either. She's slutty. She's
slutty?
575
00:30:18,550 --> 00:30:22,510
Hello. Hello, welcome to Milos. I have a
table for Chanel Ion. Yes, of course,
576
00:30:22,510 --> 00:30:23,429
we're waiting for you.
577
00:30:23,430 --> 00:30:25,050
I was here for Beyoncé.
578
00:30:25,290 --> 00:30:27,490
Oh, really? Yeah, I was VVIP.
579
00:30:28,570 --> 00:30:29,570
That's amazing.
580
00:30:29,690 --> 00:30:30,690
Wow,
581
00:30:30,970 --> 00:30:32,210
the view is amazing.
582
00:30:33,030 --> 00:30:34,030
Thank you.
583
00:30:34,310 --> 00:30:36,950
We're literally next to where Beyoncé
was.
584
00:30:37,520 --> 00:30:39,840
As much as Beyonce is the queen, we're
all queens.
585
00:30:40,160 --> 00:30:41,480
Can I have a glass of Pinot Noir?
586
00:30:41,720 --> 00:30:42,720
Yes.
587
00:30:42,800 --> 00:30:44,340
While I'm waiting for my friends.
588
00:30:44,640 --> 00:30:48,400
I might make you a queen next to me, but
I'm still the VVIP queen.
589
00:30:48,860 --> 00:30:51,520
I think I'm too early. I'm supposed to
be the last one, no?
590
00:30:52,260 --> 00:30:53,260
Should be.
591
00:30:54,200 --> 00:30:55,200
Seriously, where are they?
592
00:30:56,200 --> 00:30:58,720
These girls are going to be late. I'm
going to have fun on my own.
593
00:31:03,180 --> 00:31:05,560
I can entertain myself without anybody.
594
00:31:25,740 --> 00:31:26,900
Of course she has a crown on.
595
00:31:27,200 --> 00:31:28,540
I was one hour on my own.
596
00:31:28,900 --> 00:31:30,340
Oh, I'm sorry, babe.
597
00:31:30,540 --> 00:31:32,460
But you all look very beautiful. Thank
you, you look stunning.
598
00:31:32,700 --> 00:31:33,700
How are you, babe?
599
00:31:34,240 --> 00:31:36,620
Oh, my God.
600
00:31:37,540 --> 00:31:40,080
Did you guys know that the theme is to
wear a real crown?
601
00:31:40,360 --> 00:31:41,920
I said everybody come as a suite.
602
00:31:42,160 --> 00:31:45,020
Oh, she had to do the assignment.
603
00:31:45,480 --> 00:31:48,000
You're the only one that came in the way
I wanted you to come.
604
00:31:49,720 --> 00:31:50,720
That's amazing.
605
00:31:52,940 --> 00:31:53,940
Everybody's wearing fiores.
606
00:31:54,400 --> 00:31:56,480
Wait. That was not in the memo.
607
00:31:56,800 --> 00:32:01,940
I don't think Ayan gives the dress memo
out so clearly because she wants to,
608
00:32:02,000 --> 00:32:04,640
like, you know, look better than all of
us. Hi, guys. Hi.
609
00:32:05,060 --> 00:32:06,060
I love it.
610
00:32:06,400 --> 00:32:09,060
Hi. Are we all here?
611
00:32:09,840 --> 00:32:11,600
We're at the Mecca where it all started.
612
00:32:12,020 --> 00:32:15,960
This is where it all began. My
handstands were up there. Oh, my God.
613
00:32:15,960 --> 00:32:18,380
talking to your assholes. What are you
saying?
614
00:32:18,720 --> 00:32:19,720
It's their own language.
615
00:32:20,520 --> 00:32:23,500
Beyonce was right there. I was right
there. Beyonce was right there. I was
616
00:32:23,500 --> 00:32:24,980
next to Jay -Z and Beyonce.
617
00:32:25,880 --> 00:32:32,540
All she needed was one V to the I to the
P. We got it. I was VIP
618
00:32:32,540 --> 00:32:36,800
because my salon is a hair. And I booked
all the models.
619
00:32:37,020 --> 00:32:38,100
Oh, my God. Here we go again.
620
00:32:38,400 --> 00:32:40,240
We've discussed this ten times already.
621
00:32:41,720 --> 00:32:44,160
Because we were in the VVIP, honey. We
weren't in VIP.
622
00:32:44,540 --> 00:32:45,800
We were in VVIP.
623
00:32:46,040 --> 00:32:48,880
He also was, like, literally next to me.
I partied with his mom.
624
00:32:49,340 --> 00:32:51,640
He was his mom. We were in the VVIP
area.
625
00:32:52,040 --> 00:32:53,080
Did not see you, Jose.
626
00:32:55,340 --> 00:32:58,600
That's why I brought the girl here, to
be in the VVIP section.
627
00:32:59,020 --> 00:33:00,720
Because we both know they were not
there.
628
00:33:01,080 --> 00:33:02,080
It was a great night.
629
00:33:03,380 --> 00:33:05,140
Lisa, how's your mom doing?
630
00:33:05,380 --> 00:33:07,300
She's good. She left last night.
631
00:33:07,640 --> 00:33:08,640
Aww.
632
00:33:09,120 --> 00:33:11,340
Yeah. I'm a little bit disappointed.
633
00:33:11,660 --> 00:33:14,140
Moving to Dubai is not on her radar.
634
00:33:14,480 --> 00:33:18,020
It was an amazing trip, and I'm going to
miss the boys.
635
00:33:18,280 --> 00:33:20,220
Where are you as far as moving?
636
00:33:20,660 --> 00:33:25,020
You know, I have to think about my job
and things that I have in America.
637
00:33:25,260 --> 00:33:29,980
Okay. But I'm definitely going to keep
working on it. I don't take no for an
638
00:33:29,980 --> 00:33:30,980
answer.
639
00:33:31,060 --> 00:33:32,060
So hungry.
640
00:33:32,580 --> 00:33:33,660
Some octopus for you?
641
00:33:33,980 --> 00:33:38,960
Yes. I love this. I'm happy that I have
all you girls in my life.
642
00:33:39,320 --> 00:33:42,000
And each one of you bring something
different into me.
643
00:33:42,400 --> 00:33:46,160
And I like it. Honestly, I do. And
you're all queens to me.
644
00:33:46,380 --> 00:33:47,380
Cheers to the queens.
645
00:33:47,620 --> 00:33:48,619
Cheers to everybody.
646
00:33:48,620 --> 00:33:53,000
Thank you, Ayaan. I love you all. Love
you all. Everybody looks stunning. Thank
647
00:33:53,000 --> 00:33:54,960
you. I did my best. Everything is in
boxes.
648
00:33:55,240 --> 00:33:56,740
You did good. You moved already?
649
00:33:57,100 --> 00:33:58,580
Yeah. Oh, congratulations.
650
00:33:58,840 --> 00:34:00,340
How do you feel?
651
00:34:00,820 --> 00:34:02,120
Very excited. Tired.
652
00:34:02,560 --> 00:34:03,840
Congratulations. Thank you.
653
00:34:04,060 --> 00:34:07,280
Building a house on your own, that's
commendable.
654
00:34:09,020 --> 00:34:11,840
Oh! No, I'm agreeing because I just
swallowed my food.
655
00:34:12,920 --> 00:34:17,320
I feel like you and you act like
everything is great.
656
00:34:18,020 --> 00:34:19,440
But I know it's not.
657
00:34:19,719 --> 00:34:23,000
So what is going on between the two of
you? You guys are good, no?
658
00:34:23,400 --> 00:34:24,920
I think we're all over it now.
659
00:34:25,159 --> 00:34:26,840
Everyone's friends. Yeah, we're fine.
660
00:34:27,699 --> 00:34:32,520
Brooks and I are in a total cold war.
Like, I walk in and it's like a wind
661
00:34:32,520 --> 00:34:33,520
blows.
662
00:34:34,659 --> 00:34:37,139
It's sad to see where our friendship has
gone.
663
00:34:37,659 --> 00:34:38,659
I've done my best.
664
00:34:38,840 --> 00:34:41,719
I've been there for her. But friendship
is 50 -50.
665
00:34:41,980 --> 00:34:42,980
You feel you're good?
666
00:34:43,100 --> 00:34:47,040
Yeah. I'm not going to push for anything
to be different. I really don't even
667
00:34:47,040 --> 00:34:48,780
know if I want this back at this stage.
668
00:34:49,440 --> 00:34:54,940
Anyway. Tara, I heard you have a German
in an African mind.
669
00:34:55,900 --> 00:34:57,120
So who is this guy?
670
00:34:57,560 --> 00:35:00,160
On a business trip, I met him. He's very
nice.
671
00:35:00,520 --> 00:35:04,320
I told him I don't date for fun. It's
family, it's wedding, it's kids. I love
672
00:35:04,320 --> 00:35:08,090
that. For your culture, you guys get to
the point. Would you get married again?
673
00:35:08,450 --> 00:35:09,328
Hell yeah.
674
00:35:09,330 --> 00:35:13,510
I just hear he's hot and black and I
approve. I don't approve yet because I
675
00:35:13,510 --> 00:35:16,830
to interview him. We need to see how he
is with her, how he treats her.
676
00:35:17,150 --> 00:35:18,470
He's coming in a few days.
677
00:35:18,670 --> 00:35:19,730
Will I get to meet him?
678
00:35:19,950 --> 00:35:21,150
Yes. I love that.
679
00:35:21,430 --> 00:35:23,410
Why not? We can arrange something. Yeah.
680
00:35:24,470 --> 00:35:29,770
I want to have fun. I would like you to
choose whoever you want and say how you
681
00:35:29,770 --> 00:35:31,350
feel about them as a queen.
682
00:35:31,630 --> 00:35:32,630
I'll go first.
683
00:35:33,290 --> 00:35:34,290
I choose Sarah.
684
00:35:34,810 --> 00:35:38,230
As an Arab woman, I feel like you own
who you are.
685
00:35:38,490 --> 00:35:40,610
You're a real original bad gal.
686
00:35:40,890 --> 00:35:41,890
Yay!
687
00:35:42,970 --> 00:35:43,970
Jamaica!
688
00:35:44,130 --> 00:35:46,250
I love you. Thank you so much. Very
true.
689
00:35:47,310 --> 00:35:53,210
I love how you take care of your kids.
Thank you. You have the patience. I love
690
00:35:53,210 --> 00:35:54,210
how nice you are.
691
00:35:54,250 --> 00:35:56,130
Thank you. And I love how you're
inspiring a lot of women.
692
00:35:56,630 --> 00:35:58,630
Oh, I love this, Aya.
693
00:35:59,690 --> 00:36:01,530
I'm going to pick Chanel, Aya.
694
00:36:02,670 --> 00:36:04,030
One, you're drop -dead gorgeous.
695
00:36:04,650 --> 00:36:10,270
Two, you just exude femininity, and I
love it. And number three, your heart.
696
00:36:10,910 --> 00:36:13,210
I would like to choose Brooks.
697
00:36:13,630 --> 00:36:15,430
Sometimes you drive me mad crazy.
698
00:36:15,630 --> 00:36:16,630
Let's not get wrong.
699
00:36:16,810 --> 00:36:17,709
Me too.
700
00:36:17,710 --> 00:36:21,450
But there are some things that I really
like about you. I like that you're fun.
701
00:36:21,730 --> 00:36:24,990
You know what I mean? Because we really
can have a good time. Yeah. What is
702
00:36:24,990 --> 00:36:27,570
this? Like, is someone passing around
mushrooms?
703
00:36:31,830 --> 00:36:34,150
Like, is this, like, have I missed
something?
704
00:36:34,530 --> 00:36:36,850
I don't know what has gotten into Ayaan.
705
00:36:37,510 --> 00:36:42,550
The best thing I've realized with Brooke
is to be nice to her because she's like
706
00:36:42,550 --> 00:36:46,250
the hungry hyena. The nicer I am, the
calmer she gets.
707
00:36:46,730 --> 00:36:48,010
Okay, so my turn.
708
00:36:48,230 --> 00:36:53,670
Miss Caroline Stanberry, you are
unapologetically yourself.
709
00:36:53,930 --> 00:36:55,210
You've been through a lot.
710
00:36:55,710 --> 00:37:02,490
To go from a long marriage and kids and
to be the confident you, you're a role
711
00:37:02,490 --> 00:37:04,030
model for a lot of women.
712
00:37:07,330 --> 00:37:11,670
I think we can all say we look up to you
in so many ways.
713
00:37:12,190 --> 00:37:15,170
Yes, she's a role model for 50 -year
-old influencers.
714
00:37:16,370 --> 00:37:18,930
Can we pan to Brooks' face, please?
715
00:37:22,090 --> 00:37:26,210
You're an incredible mother. You've
raised some really incredible children.
716
00:37:26,210 --> 00:37:28,110
you did a lot right. Thank you so much.
717
00:37:28,810 --> 00:37:30,430
I love that.
718
00:37:30,690 --> 00:37:32,790
Oh my God, I love it. I love it.
719
00:37:33,190 --> 00:37:35,790
Caroline, can I talk to you for two
seconds?
720
00:37:36,390 --> 00:37:37,390
Sorry,
721
00:37:37,730 --> 00:37:40,450
guys. Can I have some tomato and feta?
722
00:37:40,690 --> 00:37:41,970
The tomatoes were amazing.
723
00:37:43,730 --> 00:37:47,310
What kind of problem would Jalil be
having with that? We don't care.
724
00:37:47,730 --> 00:37:49,090
The way she don't mind our business.
725
00:37:49,350 --> 00:37:50,350
Who? You!
726
00:37:52,030 --> 00:37:56,690
No, so, like, I felt just weird bringing
it up at the table with all the girls.
727
00:37:56,850 --> 00:38:02,230
So Sergio had, like, brought up a couple
things to Rafi that I, as a friend,
728
00:38:02,310 --> 00:38:04,710
just, like, wanted to, like, address to
you.
729
00:38:05,430 --> 00:38:10,790
He was saying he kind of feels
disrespected by your children.
730
00:38:12,110 --> 00:38:14,290
Are you and Sergio okay?
731
00:38:23,230 --> 00:38:28,670
Sergio was saying how he kind of feels
disrespected by your children.
732
00:38:29,990 --> 00:38:32,210
Are you and Sergio okay?
733
00:38:32,870 --> 00:38:33,970
Yes, we're okay.
734
00:38:34,410 --> 00:38:35,410
We're really okay.
735
00:38:35,670 --> 00:38:38,730
I just want you to have that
conversation with him because I know
736
00:38:39,530 --> 00:38:40,710
You know, they want to push boundaries.
737
00:38:40,930 --> 00:38:45,330
He's not their father. He has this role
that's between a father and a big
738
00:38:45,330 --> 00:38:47,250
brother, right? And it's very difficult.
739
00:38:47,590 --> 00:38:51,770
Jasmine and I have a very dry sense of
humor, and I've told her the jokes I
740
00:38:51,770 --> 00:38:56,610
to him aren't appropriate from her. I've
spoken to her, but there's only so much
741
00:38:56,610 --> 00:38:57,610
I can do.
742
00:38:57,830 --> 00:39:01,250
Sergio also needs to understand she's a
17 -year -old girl.
743
00:39:01,870 --> 00:39:06,150
I'm taken aback, obviously, hearing this
news from somebody I've just met. I'm
744
00:39:06,150 --> 00:39:10,070
more upset at Sergio for discussing my
private business and my children with
745
00:39:10,070 --> 00:39:14,290
somebody we've just met. But I do
appreciate Talin being concerned,
746
00:39:14,290 --> 00:39:16,430
to me, and not doing that publicly.
747
00:39:16,790 --> 00:39:18,170
You know, that's very nice and
respectful.
748
00:39:18,690 --> 00:39:20,430
What would be the issue going on there?
749
00:39:20,730 --> 00:39:25,430
Yeah, why did Talin pull her to the side
to discuss the problem away from the
750
00:39:25,430 --> 00:39:26,368
group?
751
00:39:26,370 --> 00:39:29,130
I feel like it's all hitting him now.
752
00:39:29,840 --> 00:39:32,240
Of course it is. I met him when he was
24.
753
00:39:32,940 --> 00:39:37,660
You know, he went from being a single
guy with, like, not a care in the world
754
00:39:37,660 --> 00:39:42,080
being a father of three kids. Right. Do
you think he regrets it?
755
00:39:42,540 --> 00:39:45,460
Regrets getting married? Yeah. I mean,
he's never said it.
756
00:39:45,920 --> 00:39:50,740
But I said to him, I don't want him to
stay ever because he feels... Like he
757
00:39:50,740 --> 00:39:55,520
to. He has to. And if ever he thought
that he had made the wrong decision, the
758
00:39:55,520 --> 00:39:56,520
door is open.
759
00:39:56,960 --> 00:39:57,959
Really? Yeah.
760
00:39:57,960 --> 00:40:01,460
You just got married, and you're ready
to let the man go?
761
00:40:02,060 --> 00:40:04,040
So how long do you give this thing?
762
00:40:04,740 --> 00:40:06,860
In my head, I always told him 10 to 15.
763
00:40:08,620 --> 00:40:13,640
We are having a wonderful time now. One
day, he may not want to be here. I don't
764
00:40:13,640 --> 00:40:18,720
want Sergio to wake up when I'm 60 and
he's 40 and have to go, there's my wife.
765
00:40:19,130 --> 00:40:22,090
I showed him all these older women with
gray hair, and I'm like, this is what
766
00:40:22,090 --> 00:40:25,270
I'm going to look like, babe. Girl,
you'll never get your hair gray. You
767
00:40:25,270 --> 00:40:29,790
never let it happen. He can have his
younger, hot girlfriend, and I'll find
768
00:40:29,790 --> 00:40:30,910
old sugar daddy.
769
00:40:31,750 --> 00:40:32,750
What did I miss?
770
00:40:33,210 --> 00:40:35,010
Nothing. What did we miss? Nothing.
771
00:40:35,650 --> 00:40:36,650
What was that about?
772
00:40:37,390 --> 00:40:38,510
Why is this a big thing?
773
00:40:38,870 --> 00:40:41,010
I'm asking what everybody's thinking.
774
00:40:42,370 --> 00:40:45,750
I was just looking out for a friend. I
don't know why everyone's up in arms
775
00:40:45,750 --> 00:40:46,729
about that.
776
00:40:46,730 --> 00:40:50,030
No one's up in arms. Oh, I was. I wanted
to know what was going on.
777
00:40:50,370 --> 00:40:54,050
We just had questions. Like, why did you
have to go all the way over there? It's
778
00:40:54,050 --> 00:40:55,050
out of respect.
779
00:40:55,270 --> 00:40:56,049
That's all.
780
00:40:56,050 --> 00:40:57,009
Okay, point made.
781
00:40:57,010 --> 00:41:00,790
Moving on. I mean, so you move on.
Bitch, I moved on. Don't call me a
782
00:41:00,790 --> 00:41:01,509
Don't go there.
783
00:41:01,510 --> 00:41:04,570
Don't go there. I like you. I don't want
to take it there.
784
00:41:05,150 --> 00:41:06,150
Like, seriously.
785
00:41:06,710 --> 00:41:09,630
No, but you're being bitchy for no
reason. Like, calm down.
786
00:41:10,350 --> 00:41:12,450
I asked a simple question. You give a...
787
00:41:21,780 --> 00:41:26,400
Lisa's overreacting. You cannot go
around calling girls bitches.
788
00:41:26,760 --> 00:41:28,160
They had a side conversation.
789
00:41:28,620 --> 00:41:29,620
Big deal.
790
00:41:29,940 --> 00:41:32,140
Get over it. Lisa, please.
791
00:41:32,380 --> 00:41:33,380
I'm good.
792
00:41:33,660 --> 00:41:36,760
That's my friend. She's being bitchy for
no reason. Four times.
793
00:41:36,980 --> 00:41:41,200
I'm just trying to give a friend
respect, just like you did with Brooke.
794
00:41:41,200 --> 00:41:41,879
moved on.
795
00:41:41,880 --> 00:41:45,480
No, but you kept bringing it up. I did
not. Okay, all right. So let's drop it.
796
00:41:46,260 --> 00:41:53,040
I'm not close to Brooke, but I do
genuinely feel like it is weird that
797
00:41:53,040 --> 00:41:57,580
bigging up Sanberry and pulling her to
the side, knowing that those two have
798
00:41:57,580 --> 00:42:00,340
beef. Ayan and I would never do that to
each other.
799
00:42:06,390 --> 00:42:07,750
Saved by the squirts.
800
00:42:12,390 --> 00:42:14,690
Next time on The Real Housewives of
Dubai.
801
00:42:14,950 --> 00:42:16,690
Oh, my God, we're taking these cars.
802
00:42:17,230 --> 00:42:18,310
This is going to be fun.
803
00:42:18,790 --> 00:42:19,790
Oh,
804
00:42:21,270 --> 00:42:22,510
epic fail.
805
00:42:23,190 --> 00:42:25,310
When are you going to be my stepdad?
806
00:42:26,190 --> 00:42:29,430
The latest we can do it is next year.
807
00:42:29,630 --> 00:42:31,550
Could you see yourself having a baby in
a year?
808
00:42:32,120 --> 00:42:36,080
I don't know. As a friend, you can
instigate. I don't care about this.
809
00:42:36,280 --> 00:42:38,860
If you don't care about this, then we're
not as close friends as I thought.
63597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.