All language subtitles for The Real Housewives of Dubai – S1E9

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,630 --> 00:00:10,910 How old was Caroline when she lost her virginity? 2 00:00:11,590 --> 00:00:12,590 Oh. 3 00:00:12,710 --> 00:00:13,710 Oh, my God. 4 00:00:15,350 --> 00:00:16,950 Do you want me to write what my heart says? 5 00:00:17,910 --> 00:00:19,210 Or what I think it is? 6 00:00:19,450 --> 00:00:21,450 Your heart says it was about a week ago. 7 00:00:22,390 --> 00:00:26,090 I mean, someone's going to kill me for this. I mean, 14? 8 00:00:28,570 --> 00:00:30,030 Ew! No, I get it. 9 00:00:31,230 --> 00:00:32,710 17? Yes. Oh, wow. 10 00:00:33,090 --> 00:00:34,090 14? 11 00:00:34,810 --> 00:00:35,810 I'm your wife. 12 00:00:36,110 --> 00:00:37,110 I was 19. 13 00:00:37,410 --> 00:00:40,610 I was waiting for my, how do you call it, Prince Charming, or the other way. 14 00:00:40,850 --> 00:00:41,950 Not Prince Charming. Princess. 15 00:00:43,190 --> 00:00:46,950 No, in a girl. How do you call it in a girl? Your princess. My princess, yeah. 16 00:00:47,110 --> 00:00:48,470 No wonder. 17 00:00:48,830 --> 00:00:49,830 That's horrible. 18 00:00:53,790 --> 00:00:59,110 They don't hate me because I'm beautiful. They hate me because they're 19 00:00:59,110 --> 00:01:02,870 woman should be two things. Who and what she wants. 20 00:01:03,310 --> 00:01:04,709 The desert is ruthless. 21 00:01:05,150 --> 00:01:07,330 But nothing is more savage than me. 22 00:01:07,670 --> 00:01:10,770 The only thing you can take from me are notes. 23 00:01:11,170 --> 00:01:15,930 If you think money can't buy you happiness, you clearly haven't been to 24 00:01:16,050 --> 00:01:20,070 In the city of gold, nothing shines brighter than me. 25 00:01:34,600 --> 00:01:37,640 I have a reservation for two under the name Farah Madani. 26 00:01:37,920 --> 00:01:40,340 Please. Thank you. Your guest isn't here yet. 27 00:01:40,560 --> 00:01:41,559 That's okay. 28 00:01:41,560 --> 00:01:43,080 Thank you so much. 29 00:01:44,200 --> 00:01:50,420 This is 30 00:01:50,420 --> 00:01:57,620 a 31 00:01:57,620 --> 00:02:01,040 train I should have worn at Stanbury's when they were pissed that I wore a 32 00:02:01,040 --> 00:02:03,110 train. Someone in a wedding dress. 33 00:02:03,510 --> 00:02:09,270 Chanel is in a wedding gown. Are you kidding me now? I'm always going to look 34 00:02:09,270 --> 00:02:10,209 better than everybody. 35 00:02:10,210 --> 00:02:11,210 Do you know why? 36 00:02:11,590 --> 00:02:13,890 Why? I was born this way. 37 00:02:14,110 --> 00:02:15,110 Deal with God. 38 00:02:15,370 --> 00:02:18,430 You look amazing, ladies. Thank you. Would you like to drink something? 39 00:02:18,750 --> 00:02:19,970 Yes, please. I would like water. 40 00:02:20,270 --> 00:02:22,870 And I would like a glass of Pinot Noir. Sure, no problem. 41 00:02:23,430 --> 00:02:24,550 So how are things with you? 42 00:02:24,790 --> 00:02:28,190 I think I've been really good doing laundry, doing my husband. 43 00:02:30,330 --> 00:02:31,330 We're glad you're doing that. 44 00:02:31,430 --> 00:02:32,430 I am, definitely. 45 00:02:32,470 --> 00:02:35,050 Other than that, nothing much. But it's nice to see you. And you? 46 00:02:35,310 --> 00:02:37,470 Nothing, just spending time with Maktoum, that's it. 47 00:02:37,770 --> 00:02:40,990 That's nice. Yeah. Have you seen Brooks since the drama? 48 00:02:41,270 --> 00:02:45,630 No. Drop this Caroline and bring the real Caroline out. Are you kidding me? 49 00:02:45,910 --> 00:02:48,770 I dare you to drop it. You are to bring out the real Sarah Almadon. You're not 50 00:02:48,770 --> 00:02:49,770 perfect, Sarah. 51 00:02:50,070 --> 00:02:52,570 But I don't hold any grudge against her. 52 00:02:52,790 --> 00:02:56,030 Yeah, of course you don't. I think those who are hurt, hurt. 53 00:02:56,520 --> 00:02:57,520 Those who heal, heal. 54 00:02:57,920 --> 00:03:02,460 So I think Jesus has a lot, and I just wanted to know that. I want to have her 55 00:03:02,460 --> 00:03:06,820 back. See, that's good, but when you do wrong to me, I want to be parried. 56 00:03:07,460 --> 00:03:11,180 But I do like to be parried. I can be parried for like 10 minutes, and then I 57 00:03:11,180 --> 00:03:16,580 remember Jesus, but his best friend, Judah, that's Brooks. 58 00:03:18,840 --> 00:03:22,580 I am a friend of Brooks, but then Brooks is kind of my enemy, so we're like 59 00:03:22,580 --> 00:03:27,110 frenemies. I compare her to Judah because Jesus trusted Judas, and then 60 00:03:27,110 --> 00:03:28,110 killed him. 61 00:03:28,290 --> 00:03:33,050 I know you are being kind, loving, and all that stuff, and that's really good. 62 00:03:33,050 --> 00:03:37,030 feel like sometimes, honestly, it can come off as being preachy or judgmental 63 00:03:37,030 --> 00:03:38,070 towards others. 64 00:03:38,510 --> 00:03:42,350 I feel like there's so much layers to you that I don't know. I want to know 65 00:03:42,350 --> 00:03:43,650 Sarah. Who is Sarah? 66 00:03:44,750 --> 00:03:47,950 When I was 14, I saw my aunt get divorced. 67 00:03:48,579 --> 00:03:51,520 And it was a very bad divorce. It was very aggressive. 68 00:03:51,800 --> 00:03:57,200 So I was telling myself I would never reach a day where I'm like this, 69 00:03:57,200 --> 00:04:01,820 on a family, a husband, and cut off a tree like my aunt and no one's 70 00:04:01,820 --> 00:04:05,060 her. So by the age of 15, I started my first business. 71 00:04:05,340 --> 00:04:08,820 And I feel like I did not live my childhood the way I should have. And 72 00:04:08,820 --> 00:04:14,280 got married, and the marriage was so bad. I was the provider. I was all of 73 00:04:14,500 --> 00:04:15,500 How old were you? 74 00:04:16,339 --> 00:04:17,519 27, I think, 26. 75 00:04:18,410 --> 00:04:23,610 But while I was getting a divorce, I went on in life choosing friends and men 76 00:04:23,610 --> 00:04:27,970 my life based on me feeling like I'm not worth it. And you know when your family 77 00:04:27,970 --> 00:04:31,990 or your friends tell you, we told you not to marry him. I don't want to hear 78 00:04:31,990 --> 00:04:32,849 I went wrong. 79 00:04:32,850 --> 00:04:35,990 I do mistakes and I have the right to learn, right? Yeah, agreed, agreed, 80 00:04:36,090 --> 00:04:40,270 agreed. This is why you see me preaching about love and kindness. Maybe try to 81 00:04:40,270 --> 00:04:44,590 do it in a way that we don't feel like you're judging us, like we're not good 82 00:04:44,590 --> 00:04:45,590 enough. 83 00:04:46,730 --> 00:04:47,730 She means well. 84 00:04:48,080 --> 00:04:49,580 You just have to understand her. 85 00:04:49,980 --> 00:04:54,180 It's like I started drinking alcohol in my 30s. I didn't like it. 86 00:04:54,500 --> 00:04:56,600 But then when I started to drink it, I liked it. 87 00:04:57,200 --> 00:05:01,080 I'm not preachy, so I don't know where that's coming from. Or I might know. 88 00:05:01,500 --> 00:05:04,120 That's why on my social media I preach indirectly. 89 00:05:04,400 --> 00:05:08,320 I'm trying to brainwash women to let them know that you can leave. 90 00:05:08,600 --> 00:05:12,120 You're not happy, you can go. When you're healed, when you've done the 91 00:05:12,400 --> 00:05:14,820 your life bothers the ones that are in the dark still. 92 00:05:18,010 --> 00:05:19,510 a picture of us. Oh, please. 93 00:05:19,870 --> 00:05:23,110 Please, please, please. And then we'll send it to Caroline Timberley. 94 00:05:23,450 --> 00:05:25,270 What? No, Trash Betty. 95 00:05:27,010 --> 00:05:28,610 I'm sorry to this restaurant. 96 00:05:30,690 --> 00:05:33,310 Photos. Look at that. 97 00:05:34,050 --> 00:05:35,270 Do you think we're weird? 98 00:05:35,490 --> 00:05:38,110 No. You look so cool, to be honest. We're not weird. 99 00:05:49,360 --> 00:05:51,260 Good morning, ma 'am. How are you? Welcome. 100 00:05:51,660 --> 00:05:52,660 Yeah, sure. This way. 101 00:05:53,580 --> 00:05:54,580 Hi. Hi. 102 00:05:57,680 --> 00:06:01,800 How are you, Zoran? Long time. Yeah, long time. 103 00:06:02,600 --> 00:06:05,220 Four months, something like that. Plus minus. 104 00:06:06,140 --> 00:06:07,039 You're back? 105 00:06:07,040 --> 00:06:08,040 Yeah, I'm back. 106 00:06:08,400 --> 00:06:09,400 How's Serbia? 107 00:06:09,920 --> 00:06:12,540 Oh, good. I'm just doing some project there. 108 00:06:12,840 --> 00:06:13,840 Yeah, Adam told me. 109 00:06:14,260 --> 00:06:15,580 Yeah, what's going on? What's happening? 110 00:06:16,020 --> 00:06:18,840 Adam's not happy. He feels like he doesn't have friends. 111 00:06:19,700 --> 00:06:21,440 He feels like he's being a little bit bullied. 112 00:06:21,740 --> 00:06:24,740 What is he saying to you? Nothing, you know. Because he doesn't speak to me 113 00:06:24,740 --> 00:06:26,620 around here. No, I mean, he seems to be okay. 114 00:06:26,940 --> 00:06:28,340 He didn't tell me anything. 115 00:06:29,280 --> 00:06:30,280 Hmm. 116 00:06:30,440 --> 00:06:34,600 But maybe he doesn't want to tell me. I don't know. You're back now, and I told 117 00:06:34,600 --> 00:06:36,600 his teacher that we should meet with you. 118 00:06:37,040 --> 00:06:38,040 Will do. 119 00:06:38,090 --> 00:06:41,350 Zoran and I were married for seven and a half years. 120 00:06:42,090 --> 00:06:46,270 We met when I was doing an internship in New York City. 121 00:06:46,490 --> 00:06:47,490 He was charming. 122 00:06:47,570 --> 00:06:52,750 He had a really sexy accent. If I think about it now, I think that he just fed 123 00:06:52,750 --> 00:06:53,750 me some bad juju. 124 00:06:53,970 --> 00:06:58,110 I left home when I was 21, married Adam's father, and came here. 125 00:06:58,330 --> 00:07:00,030 Do you feel like that changed me? 126 00:07:00,290 --> 00:07:03,730 Yes. The main thing that bothered me was the manipulation. 127 00:07:04,210 --> 00:07:07,110 He was a very angry person in our marriage. 128 00:07:07,610 --> 00:07:11,970 I knew that no matter how long I stayed, it wasn't going to change him. And I 129 00:07:11,970 --> 00:07:12,970 knew I wanted out. 130 00:07:13,670 --> 00:07:15,290 Hi. Sorry, ma 'am. Would you like to drink? 131 00:07:15,530 --> 00:07:17,410 Can I have a room temperature water, please? 132 00:07:17,650 --> 00:07:20,650 Sure, ma 'am. And one Turkish coffee, please. Thank you. 133 00:07:21,810 --> 00:07:24,870 So, a lot has happened in the last four months since you've been here. 134 00:07:24,990 --> 00:07:26,750 Obviously, I didn't tell you much detail. 135 00:07:27,450 --> 00:07:31,170 But my spa, I'm deciding to build in CityWalk. They're very strict about 136 00:07:31,170 --> 00:07:32,570 construction. I think you know more about that. 137 00:07:32,910 --> 00:07:36,890 My ex 138 00:07:36,890 --> 00:07:43,750 -husband is one of the best private developers in Dubai. I couldn't 139 00:07:43,750 --> 00:07:48,250 think of anyone better to build my dream business. Will it be a fortune? 140 00:07:50,210 --> 00:07:51,210 Also, 141 00:07:51,810 --> 00:07:54,810 my ex -boyfriend is one of my main investors. 142 00:07:55,310 --> 00:07:56,350 I mean... 143 00:07:56,910 --> 00:07:59,830 I think they're the best people to go into business with because I know them 144 00:07:59,830 --> 00:08:03,770 well. I know the good, the bad, and the ugly. So I couldn't think of better 145 00:08:03,770 --> 00:08:05,850 business partners than to just keep it all in the family. 146 00:08:06,230 --> 00:08:09,530 I'm not stingy. You already know that I like to spend money. You were married to 147 00:08:09,530 --> 00:08:13,090 me for seven years. You like to spend money. Yes, that's true. Not your money. 148 00:08:13,230 --> 00:08:14,490 Never mind. My money. 149 00:08:15,150 --> 00:08:16,150 Their money. 150 00:08:16,670 --> 00:08:17,670 Be quiet. 151 00:08:18,110 --> 00:08:19,170 Find your business. 152 00:08:21,250 --> 00:08:22,830 So what else? 153 00:08:23,350 --> 00:08:24,590 I mean, I've been busy. 154 00:08:25,440 --> 00:08:26,440 Working, traveling. 155 00:08:26,780 --> 00:08:27,780 You look good. 156 00:08:28,100 --> 00:08:29,340 Oh, thanks for the compliment. 157 00:08:29,600 --> 00:08:30,600 Yeah, okay. 158 00:08:33,740 --> 00:08:34,900 You're really calm now. 159 00:08:35,460 --> 00:08:39,600 Yeah, I changed, you know. Really, I found a peace. This is what I needed, 160 00:08:39,600 --> 00:08:40,600 know. I needed a peace. 161 00:08:41,880 --> 00:08:42,880 Wow. 162 00:08:43,960 --> 00:08:45,940 Why didn't you find that peace when we were married? 163 00:08:46,780 --> 00:08:49,220 Because in our marriage, I think I was a great wife. 164 00:08:49,780 --> 00:08:52,000 And I think that you drove me absolutely crazy. 165 00:08:52,510 --> 00:08:53,790 You are not a Mother Teresa. 166 00:08:54,250 --> 00:08:55,770 But you're certainly not a saint either. 167 00:08:57,030 --> 00:09:00,370 Anger, you know, you took it out on everyone around you, including me. 168 00:09:00,730 --> 00:09:05,030 And that's what made me leave our marriage. It was just the behavior. I 169 00:09:05,030 --> 00:09:06,030 take it anymore. 170 00:09:07,890 --> 00:09:13,470 That was a difficult period of my life when you were with me. 171 00:09:13,730 --> 00:09:17,390 I was mentally, psychologically not in a good place. 172 00:09:18,470 --> 00:09:20,210 But I found myself now. 173 00:09:23,280 --> 00:09:24,780 And my apologies, really. 174 00:09:26,900 --> 00:09:27,900 Yeah. 175 00:09:28,360 --> 00:09:29,760 I appreciate that. 176 00:09:29,960 --> 00:09:34,920 Hearing Zoran apologize, it finally brings closure to something that has 177 00:09:34,920 --> 00:09:40,860 dark in my life for so long. It has shaped the way I view people, the way I 178 00:09:40,860 --> 00:09:41,860 react to situations. 179 00:09:42,480 --> 00:09:48,640 He made me really hard. It made me become a person who didn't trust people 180 00:09:48,640 --> 00:09:51,380 anymore. He's grown a lot. 181 00:09:52,040 --> 00:09:53,140 from when we were married. 182 00:09:53,880 --> 00:09:54,940 I appreciate that. 183 00:09:55,680 --> 00:09:56,960 I see a change in you. 184 00:09:57,480 --> 00:09:59,200 I didn't know that we would come this far. 185 00:09:59,660 --> 00:10:02,620 I don't even know, like, who this person is that I'm, like, sitting with. 186 00:10:03,780 --> 00:10:04,780 No. 187 00:10:05,420 --> 00:10:06,700 There are no comments, you know. 188 00:10:07,120 --> 00:10:08,240 No comments. 189 00:10:09,480 --> 00:10:13,120 Coming up next... We need to stop with this bullshit, really. Sarah, shut the 190 00:10:13,120 --> 00:10:14,120 fuck up. We don't know. 191 00:10:15,540 --> 00:10:16,439 That's inappropriate. 192 00:10:16,440 --> 00:10:17,620 Honey, you can leave. No, no, no. 193 00:10:18,220 --> 00:10:19,220 She's not on my level. 194 00:10:19,560 --> 00:10:20,660 She's not on your level. Bye. 195 00:10:29,840 --> 00:10:30,840 Your call, Frank. 196 00:10:31,060 --> 00:10:32,039 Thank you, buddy. 197 00:10:32,040 --> 00:10:33,040 Bye -bye. 198 00:10:34,220 --> 00:10:35,220 Hi, ladies. 199 00:10:35,300 --> 00:10:40,360 So I know we've been busy with kids and work and husbands, and I thought, you 200 00:10:40,360 --> 00:10:41,500 know what? We need some fun. 201 00:10:42,040 --> 00:10:46,100 So I'm having you guys to my dance -off in Part B. 202 00:10:46,540 --> 00:10:50,700 So most of you might not know what dance -off is. Dance -off is a type of music 203 00:10:50,700 --> 00:10:52,100 originated in Jamaica. 204 00:10:52,620 --> 00:10:54,160 It's fun. It's sexy. 205 00:10:54,420 --> 00:10:57,860 And I want you guys to come dressed as dance -off queens. 206 00:10:59,480 --> 00:11:00,680 Well. What? 207 00:11:01,340 --> 00:11:08,160 Is Milad organised some sort of dance party that she 208 00:11:08,160 --> 00:11:09,160 wants me to go to? 209 00:11:09,560 --> 00:11:11,240 I can't watch you make a fool of yourself. 210 00:11:13,320 --> 00:11:14,320 Is there costume? 211 00:11:15,220 --> 00:11:16,220 I don't know. 212 00:11:16,480 --> 00:11:19,700 I think I did. I tried to ignore it for a minute and just figure out what I 213 00:11:19,700 --> 00:11:22,640 wanted to do. You actually can't dance to life in here. I actually can't dance. 214 00:11:22,780 --> 00:11:23,780 I see you try. 215 00:11:44,520 --> 00:11:46,300 Where is she? I don't know. 216 00:11:46,520 --> 00:11:47,800 Let's sit down. All right. 217 00:11:48,180 --> 00:11:49,680 Show it's fashionably late. 218 00:11:50,640 --> 00:11:55,380 Us as Emiratis, we like to buy gold. And we go to the gold souk because we know 219 00:11:55,380 --> 00:11:57,020 the quality, we know the prices. 220 00:11:57,260 --> 00:12:01,600 I think the Dubai gold souk is such a unique experience because you get this 221 00:12:01,600 --> 00:12:05,020 like heritage, this traditional old school market. 222 00:12:05,680 --> 00:12:09,620 I've been to a lot of gold souks around the world, but nothing compares to the 223 00:12:09,620 --> 00:12:10,419 one in Dubai. 224 00:12:10,420 --> 00:12:11,720 You remind me of Ayaan now. 225 00:12:11,960 --> 00:12:13,680 This is fake fur, Nina. 226 00:12:14,080 --> 00:12:15,080 Hi, girl. 227 00:12:27,870 --> 00:12:33,750 You are killing my vibe to bargain. I walked in a market in Africa. I know how 228 00:12:33,750 --> 00:12:35,630 to bargain, girl. We look very expensive. 229 00:12:35,830 --> 00:12:38,150 How are we going to bargain? We need a plan, okay? 230 00:12:38,590 --> 00:12:41,970 I'm the desperate Russian who's rich but can't afford shit. 231 00:12:42,250 --> 00:12:44,270 You are the... I'm the hippie. 232 00:12:44,750 --> 00:12:45,750 Okay, and you? 233 00:12:46,290 --> 00:12:47,390 I am just... 234 00:12:48,250 --> 00:12:49,530 A lost human being. 235 00:12:49,750 --> 00:12:52,990 We look like we came from a different time, but that's the best thing about 236 00:12:53,170 --> 00:12:54,170 Never bear things. 237 00:13:01,110 --> 00:13:05,150 Excuse me, can I try this one? I want to look expensive. 238 00:13:05,590 --> 00:13:08,030 Can I try the one next to it? Now you see necklace? 239 00:13:08,330 --> 00:13:11,690 No, you don't. Oh, this is very beautiful. 240 00:13:12,410 --> 00:13:16,550 I don't think you can find another place like gold to the way we have in Dubai 241 00:13:16,550 --> 00:13:20,570 because you see the type of gold that you can never see anywhere in the world. 242 00:13:20,750 --> 00:13:26,070 Oh, this way my husband knows who the queen is in the house. I think I crossed 243 00:13:26,070 --> 00:13:27,750 the line. It's kind of too much right now. 244 00:13:28,130 --> 00:13:29,530 That's never over the top. 245 00:13:29,730 --> 00:13:31,890 I want to buy a chain from prison. 246 00:13:32,150 --> 00:13:33,530 Yes. How much? 247 00:13:35,530 --> 00:13:39,970 What are you getting at? How much is this one? 248 00:13:54,720 --> 00:13:59,100 50%. Come on, 50%. I got it down to 790. 249 00:13:59,400 --> 00:14:01,120 No, no, no. 250 00:14:01,700 --> 00:14:05,360 Why did you say yes? Because it was 1 ,000. I feel like we did good, Nina. 251 00:14:05,680 --> 00:14:08,280 Mission accomplished, but I still would have got it cheaper. 252 00:14:13,580 --> 00:14:16,480 Can we sit? I will be here because my house is so tiny. 253 00:14:16,740 --> 00:14:17,740 Oh, 254 00:14:18,440 --> 00:14:19,279 my God. 255 00:14:19,280 --> 00:14:23,680 So after this, I organized for us to go eat Ethiopian food, which is my mom's 256 00:14:23,680 --> 00:14:26,080 culture. I never had Ethiopian food. I haven't either. 257 00:14:26,300 --> 00:14:28,460 Really? It's so good. Guess who I invited? 258 00:14:28,760 --> 00:14:30,260 Who? Brooks is coming. 259 00:14:31,520 --> 00:14:32,740 I invited her, too. 260 00:14:34,420 --> 00:14:35,520 She's coming? For real? 261 00:14:35,930 --> 00:14:40,010 Yeah, I invited her because she came to, I saw her. Okay. After they did that, 262 00:14:40,050 --> 00:14:45,890 she came to support me for the fashion show. She was there with me. Thank you 263 00:14:45,890 --> 00:14:49,710 for coming, for supporting me. How could I not come here? I mean, I'm not so 264 00:14:49,710 --> 00:14:52,970 strong. Yeah, black girl magic right here. Oh, the black girl magic. I love 265 00:14:53,370 --> 00:14:56,310 And I was talking to her and I said, what happened with you and Sarah? 266 00:14:56,570 --> 00:14:59,770 I think both of you all should talk. Let's make it a safe environment so you 267 00:14:59,770 --> 00:15:02,010 guys can move on because that's the reason for this lunch. 268 00:15:03,210 --> 00:15:04,390 I am open to talking. 269 00:15:04,860 --> 00:15:05,799 I don't mind. 270 00:15:05,800 --> 00:15:12,440 As long as I get a sober Brooke that is willing to listen and understand and be 271 00:15:12,440 --> 00:15:14,180 coherent, then I'm ready. 272 00:15:14,600 --> 00:15:19,440 In my culture, we share food with love. If there's a yeast infection in the 273 00:15:19,440 --> 00:15:21,200 town, whatever. 274 00:15:21,540 --> 00:15:25,220 If the cows are giving birth, we always eat and celebrate. 275 00:15:25,560 --> 00:15:26,560 I'm dying. 276 00:15:27,040 --> 00:15:31,560 And I want us to actually help her out. Yes, but you know what? Some cows... 277 00:15:31,970 --> 00:15:33,950 You cannot force them to drink water in the river. 278 00:15:34,270 --> 00:15:35,270 They don't want. 279 00:15:35,430 --> 00:15:39,110 I can take horse to water, but can't force horse to drink. You know, cow and 280 00:15:39,110 --> 00:15:40,110 horse look alike sometimes. 281 00:15:40,350 --> 00:15:41,450 They look nothing alike. 282 00:15:42,870 --> 00:15:44,570 Coming up next. 283 00:15:49,030 --> 00:15:51,350 Shut up, Sarah. Will you say to me, shut up one more time? 284 00:15:51,790 --> 00:15:54,530 I'll deal with you differently. What are you going to do? No. What do you want 285 00:15:54,530 --> 00:15:55,530 to do? 286 00:16:07,690 --> 00:16:10,350 So you've got the practice, and for tonight, dance party. 287 00:16:10,610 --> 00:16:15,330 You have 288 00:16:15,330 --> 00:16:23,190 to 289 00:16:23,190 --> 00:16:25,330 do that, honey. That's Miami, Jamaican style. 290 00:16:28,930 --> 00:16:30,410 Let's do it together, come on. Walk, walk, walk. 291 00:16:32,110 --> 00:16:33,990 And now butterfly, butterfly, butterfly. 292 00:16:37,840 --> 00:16:41,920 Come on. There is no way your mother doesn't dance. We all know that. 293 00:16:41,920 --> 00:16:47,700 knows I don't dance. I don't find it fun. I don't like it. If I'm drunk, I'm 294 00:16:47,700 --> 00:16:51,920 bad. It's the knee thing. The knee thing makes me want to gouge my own eyes out. 295 00:16:52,120 --> 00:16:53,260 Look, even Taz is embarrassed. 296 00:16:54,300 --> 00:16:55,300 What are you going to wear? 297 00:16:55,480 --> 00:16:58,060 Right. So, it's dancehall, okay? 298 00:16:58,800 --> 00:16:59,800 I like the green. 299 00:17:00,200 --> 00:17:01,800 Green? What shoes, though? 300 00:17:02,260 --> 00:17:03,259 This version. 301 00:17:03,260 --> 00:17:04,520 No, it's too normal, darling. 302 00:17:05,040 --> 00:17:06,200 I meant to look ridiculous. 303 00:17:07,260 --> 00:17:10,920 You're ridiculous. Yeah, only this one. I'm wearing this thing. You're doing 304 00:17:10,920 --> 00:17:12,680 this. No, they're my pastel pink shoes. 305 00:17:12,980 --> 00:17:14,380 Pink shoes. Don't you know that's ugly? 306 00:17:14,640 --> 00:17:17,300 You're making me look like a highlighter, you freak. It's a 307 00:17:17,980 --> 00:17:19,660 What's a highlighter? 308 00:17:20,640 --> 00:17:21,740 A pen? 309 00:17:23,319 --> 00:17:24,319 It's a highlighter. 310 00:17:24,420 --> 00:17:25,700 What are you wearing? So these are my jeans. 311 00:17:26,780 --> 00:17:28,520 They're so ugly. 312 00:17:28,760 --> 00:17:32,720 Why is that denim behind the rips? That's the whole purpose. Then I'm 313 00:17:32,720 --> 00:17:33,720 these socks. 314 00:17:34,030 --> 00:17:35,990 Which I love. You should tie them around your head. 315 00:17:36,190 --> 00:17:37,190 80s. 316 00:17:37,470 --> 00:17:40,390 Ah, gotcha. And then I'm wearing this. That's my jacket. 317 00:17:40,690 --> 00:17:44,430 I don't need to go like this. Pretty and tacky is one thing. You just look like 318 00:17:44,430 --> 00:17:46,710 a plain idiot if you go like that. 319 00:17:47,010 --> 00:17:50,170 What did you get, this one? 320 00:17:50,950 --> 00:17:52,970 I'm making it nicely. 321 00:17:53,730 --> 00:17:55,050 Good luck, my friend. 322 00:17:56,190 --> 00:17:58,210 Why am I doing this? Sorry, sorry, sorry. 323 00:18:07,620 --> 00:18:08,620 Shut on! 324 00:18:08,960 --> 00:18:10,440 Oh, sorry, Jasmine. I thought you were here. 325 00:18:11,080 --> 00:18:12,080 Oh, yeah, 326 00:18:13,460 --> 00:18:14,460 my baby. 327 00:18:17,060 --> 00:18:20,800 We're in our rooms. That's the problem. We are actually in our rooms. No one 328 00:18:20,800 --> 00:18:21,800 respects us. 329 00:18:23,040 --> 00:18:24,740 You're going to have fun with that, eh? I know. 330 00:18:25,600 --> 00:18:26,860 Smoke to bar. 331 00:18:27,140 --> 00:18:31,600 Who got the flame for your hookah? I'm the gas man for the hookah. Don't 332 00:18:31,720 --> 00:18:34,040 We just getting prepped for a little black now. 333 00:18:36,400 --> 00:18:38,220 I'm definitely in the ghetto right now. 334 00:18:38,860 --> 00:18:39,860 Super hood. 335 00:18:41,260 --> 00:18:45,760 I mean, we could have done Le Petit Maison, Zuma, but instead we are in the 336 00:18:45,760 --> 00:18:47,360 today. But hey, humble me. 337 00:18:48,440 --> 00:18:49,540 I'm very hungry. 338 00:18:49,760 --> 00:18:53,120 I'm so excited to try the food today. Yes. 339 00:18:53,940 --> 00:18:54,799 Sorry, Nina. 340 00:18:54,800 --> 00:18:57,400 Go ahead. You just want me to flash my phone. I know. 341 00:18:59,260 --> 00:19:02,000 Let's help you with the dress. Get in. Yes, yes. Come, come, come. 342 00:19:02,200 --> 00:19:03,200 Give me your hand. 343 00:19:03,520 --> 00:19:08,020 You clean the streets. I know my dress is so bad. The designer will kill me. 344 00:19:08,240 --> 00:19:10,080 My gosh, you need two minutes to get into this place. 345 00:19:10,460 --> 00:19:12,500 This place is only enough for your dress. 346 00:19:12,700 --> 00:19:13,960 I love this. 347 00:19:14,220 --> 00:19:17,260 This is how I grow up. Welcome. I love it. 348 00:19:17,720 --> 00:19:21,340 Honestly, I hope drama is not in the menu today. I pray to God. 349 00:19:21,950 --> 00:19:26,110 that today is going to be a good day for all of us. I feel like me and you are 350 00:19:26,110 --> 00:19:28,150 going through a lot lately. I know. How's your dad? 351 00:19:28,410 --> 00:19:32,190 Yeah, I wanted to tell you guys, and I haven't had the chance, but I got a 352 00:19:32,190 --> 00:19:35,490 message in the middle of the night. They are allowing us to take my father home. 353 00:19:35,490 --> 00:19:36,169 Oh, thank God. 354 00:19:36,170 --> 00:19:37,370 He's still on oxygen. 355 00:19:37,650 --> 00:19:41,270 At least he left. Yeah, and he cried when he got home. My dad never cried. 356 00:19:41,750 --> 00:19:43,810 Honestly, life is so short. 357 00:19:44,130 --> 00:19:49,290 Sometimes I feel like even our own issues, they're so minor. My only advice 358 00:19:49,290 --> 00:19:52,700 you. Would it be like, try to listen to her and understand her? 359 00:19:52,900 --> 00:19:55,020 Exactly. Would you feel like she's coming for you? 360 00:19:55,240 --> 00:19:56,240 Let me ignore it. 361 00:19:56,540 --> 00:19:59,840 Oh, God, I'll speak for you then. You cannot speak to something that is not 362 00:19:59,840 --> 00:20:02,380 ready to listen to. It's like a cow cannot be forced to drink water. 363 00:20:02,600 --> 00:20:04,860 It's like playing piano in front of a cow. At some point. 364 00:20:06,560 --> 00:20:07,560 Oh, my God. 365 00:20:08,100 --> 00:20:09,100 Wow. 366 00:20:09,420 --> 00:20:11,620 You girls look amazing. 367 00:20:12,500 --> 00:20:15,860 You know, I'm still covering myself. 368 00:20:19,500 --> 00:20:20,500 I'm lying. 369 00:20:20,700 --> 00:20:26,620 Are we going to a quesadilla or are we going to have Ethiopia food? You two are 370 00:20:26,620 --> 00:20:30,560 very limited on your diet. So you guys share yours and I'll share mine. You eat 371 00:20:30,560 --> 00:20:37,280 with your hands. I haven't seen you girls since Caroline's engagement party. 372 00:21:05,100 --> 00:21:08,420 I'm just going to eat with you guys. There's so many things I can't have. So 373 00:21:08,420 --> 00:21:10,920 whatever she's having, you're having, I'll just nibble. Okay. 374 00:21:11,720 --> 00:21:12,840 Thank you. 375 00:21:13,949 --> 00:21:15,850 I have to just address the cat in the room. 376 00:21:19,030 --> 00:21:19,909 Where's the cat? 377 00:21:19,910 --> 00:21:22,130 She's an imaginary cat. Just envision it. It's something new. 378 00:21:22,550 --> 00:21:26,530 It's the same. Like there's an elephant in the room. The big cat right here that 379 00:21:26,530 --> 00:21:28,010 wants to scratch us. That's you. 380 00:21:28,730 --> 00:21:29,730 Maybe me. 381 00:21:30,130 --> 00:21:34,970 I feel like the last time we were all together, it was a freaking disaster. 382 00:21:35,570 --> 00:21:38,110 We are friends, and I feel like there's a better way of communicating. 383 00:21:38,750 --> 00:21:43,470 I want to focus on me and you, how I made you feel and how you made me feel, 384 00:21:43,470 --> 00:21:46,150 where certain boundaries lie so things like this never happen again. 385 00:21:46,990 --> 00:21:51,270 The whole fight ignited based on a conversation that felt a little judgy 386 00:21:51,270 --> 00:21:54,730 weird. What bothered me the most is that I felt like my parenthood was being 387 00:21:54,730 --> 00:21:55,730 judged. 388 00:21:55,810 --> 00:21:58,230 I told my child, okay, honey, you can go upstairs. 389 00:21:58,610 --> 00:21:59,670 He already proceeded to go upstairs. 390 00:21:59,890 --> 00:22:01,910 Sarah goes, you're not going to go talk to me? 391 00:22:02,190 --> 00:22:05,830 No, I did not say that. She did. It sounded very, like, suggestive. 392 00:22:15,790 --> 00:22:20,070 I want to focus on me and you, how I made you feel and how you made me feel. 393 00:22:20,250 --> 00:22:23,490 What bothered me the most is that I felt like my parenthood was being judged. 394 00:22:23,950 --> 00:22:26,330 I told my child, okay, honey, you can go upstairs. 395 00:22:26,690 --> 00:22:30,050 Sarah goes, you're not going to go tuck him in? You can go tuck him in. No, no, 396 00:22:30,050 --> 00:22:30,789 no, no, no. 397 00:22:30,790 --> 00:22:32,050 Could you assist Adam upstairs? 398 00:22:32,450 --> 00:22:33,169 All right. 399 00:22:33,170 --> 00:22:35,050 But you shouldn't be tucking him in bed, babe. 400 00:22:35,530 --> 00:22:36,530 No, 401 00:22:37,150 --> 00:22:40,270 I did not say that. Okay, okay, she did. It sounded very, like, suggestive. 402 00:22:40,790 --> 00:22:43,510 And then a statement was made verbatim. 403 00:22:43,960 --> 00:22:45,980 You should be more affectionate towards your child. 404 00:22:46,420 --> 00:22:48,780 You need to be closer with him. My child? 405 00:22:49,060 --> 00:22:50,060 The way you speak to him. 406 00:22:51,180 --> 00:22:54,740 I took permission before speaking, right? Do I know where you're going with 407 00:22:54,880 --> 00:22:57,140 Wait, wait, because right now I feel like you can get it. 408 00:22:57,360 --> 00:23:01,220 That day you were like a little bit tipsy. Tipsy, sore, coherent, very much 409 00:23:01,600 --> 00:23:05,500 Okay, your friend, you feel like throw shades here and there? It's elder 410 00:23:05,500 --> 00:23:08,500 respect. My friend is not here. I want to address you. Can you not interrupt 411 00:23:08,520 --> 00:23:11,520 I listen to you. Right. Let's get right to the point. Do not give me advice 412 00:23:11,520 --> 00:23:14,900 about my child or about parents. No, I did not give you advice about your 413 00:23:15,000 --> 00:23:16,880 That's what you're not getting. When you say, I think you should be more 414 00:23:16,880 --> 00:23:20,220 affectionate, I did not say it like this. You said, I feel like you should 415 00:23:20,220 --> 00:23:22,300 more affectionate. I did not say that. 416 00:23:24,120 --> 00:23:25,160 I'm trying to explain. 417 00:23:25,460 --> 00:23:28,740 She's not even giving me a chance to get a word out. All I see is like her mouth 418 00:23:28,740 --> 00:23:31,400 moving and her body language is being defensive. 419 00:23:31,680 --> 00:23:33,340 She just wants to fight. 420 00:23:33,580 --> 00:23:37,380 You have selective amnesia, babe. No, no, no. You have selective amnesia. All 421 00:23:37,380 --> 00:23:40,600 this yelling, all this finger pointing, that's not going to get us anywhere. 422 00:23:40,860 --> 00:23:43,220 What we're not going to do is what we're doing now. 423 00:23:44,120 --> 00:23:47,220 I know that you're a doctor, you're a therapist. I don't need your therapy. 424 00:23:49,990 --> 00:23:54,810 You even said to me that you think she's very judgmental. She 425 00:23:54,810 --> 00:23:59,530 doesn't mind her business. I don't mind my business? No, you don't. 426 00:24:00,290 --> 00:24:02,230 No, no, no. 427 00:24:02,450 --> 00:24:03,790 It's not a bad thing. I've heard. 428 00:24:03,990 --> 00:24:07,650 I've heard. I felt you're being judgmental and you're preaching. Me and 429 00:24:07,650 --> 00:24:10,330 had this conversation. I don't have an issue with Sarah because Sarah listened 430 00:24:10,330 --> 00:24:13,190 to me. I still don't have an issue with Sarah. It is what it is. That's just how 431 00:24:13,190 --> 00:24:13,809 she is. 432 00:24:13,810 --> 00:24:15,630 That's just how she is. Well, how is she? 433 00:24:16,270 --> 00:24:20,110 I feel like you come across as very, very like, you know, you want to be 434 00:24:20,110 --> 00:24:23,770 therapeutic. You're very judgy. You kind of go a little bit too far sometimes. 435 00:24:24,070 --> 00:24:26,890 Do I have an issue with you? Not really. Do I want to set my boundaries in 436 00:24:26,890 --> 00:24:27,449 place? Sure. 437 00:24:27,450 --> 00:24:30,710 Do not ask me questions about my child. You need to stop with this bullshit. 438 00:24:34,330 --> 00:24:35,330 That's inappropriate. 439 00:24:35,470 --> 00:24:37,990 Honey, you can leave. No, no, no. Honey, she's not on my level. 440 00:24:38,570 --> 00:24:39,630 She's not on your level. Bye. 441 00:24:48,569 --> 00:24:52,410 I'd like for her to go buy herself an education and get a real doctorate 442 00:24:52,410 --> 00:24:57,090 because she is no doctor and she's not going to teach me how to be a parent 443 00:24:57,090 --> 00:24:58,150 she's a fake doctor. 444 00:24:58,670 --> 00:25:00,850 If I was a therapist, I wouldn't do this with you. 445 00:25:01,070 --> 00:25:02,070 Shut up, Sarah. 446 00:25:03,090 --> 00:25:04,090 Yeah. 447 00:25:05,320 --> 00:25:08,120 Say to me, shut up one more time. What are you going to do? 448 00:25:08,460 --> 00:25:09,460 What are you going to do? 449 00:25:10,120 --> 00:25:11,600 Honey, sit down. 450 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 Caroline, 451 00:25:13,380 --> 00:25:18,140 sit down. I felt like hell opened up and there was no going back. 452 00:25:18,400 --> 00:25:21,440 Even Jesus in heaven was like, Brooks! 453 00:25:22,540 --> 00:25:23,600 Get your shit together. 454 00:25:23,940 --> 00:25:26,740 And he was like, Sarah, be kinder to Brooks. 455 00:25:27,080 --> 00:25:28,660 I'll order some class for you online. 456 00:25:28,900 --> 00:25:30,400 Do what you got to do, Sarah. Do what you want to do. 457 00:25:30,760 --> 00:25:31,760 Stupid bitch. 458 00:25:32,520 --> 00:25:35,830 Sarah! This is... No, you're not going. Babe, she's a psycho. 459 00:25:36,610 --> 00:25:41,070 I don't mix with people like that. I know. This is not our class. I know. Why 460 00:25:41,070 --> 00:25:45,610 we have to all sit down, kiss her ass? She has to change her attitude. 461 00:25:45,970 --> 00:25:49,210 We're done. I know. I know, Habiba. I just don't want you to leave. She 462 00:25:49,210 --> 00:25:52,700 honestly... would have got to where you wanted her to get. I'm just telling you 463 00:25:52,700 --> 00:25:55,760 that. She was doing the whole deflection thing. I can't. I don't like the way 464 00:25:55,760 --> 00:25:57,860 this girl's behavior is. Like, she's always right. She's wrong. 465 00:25:58,160 --> 00:25:59,340 Where is her plug? Pull it off. 466 00:25:59,700 --> 00:26:03,100 Trust me, in the desert, I tried to press the mute button. And what's up 467 00:26:03,100 --> 00:26:07,400 her, like, making fun of, like, you think you're a doctor. You think, I work 468 00:26:07,400 --> 00:26:11,780 who I am. This kind of energy is the reason why I go to therapy, so I don't 469 00:26:11,780 --> 00:26:12,599 up like her. 470 00:26:12,600 --> 00:26:14,840 I'm not going back in there. You want to go back, babe? Good luck. 471 00:26:15,200 --> 00:26:16,580 Yalla. I love you. 472 00:26:16,800 --> 00:26:17,539 I love you. 473 00:26:17,540 --> 00:26:18,540 Bye -bye. 474 00:26:19,630 --> 00:26:20,750 Chanel. Chanel. 475 00:26:21,730 --> 00:26:22,730 Guys. 476 00:26:23,270 --> 00:26:26,050 Chanel. Oh, my God. Y 'all are still talking about this. 477 00:26:26,290 --> 00:26:28,090 Can I just say one thing? She left. 478 00:26:28,330 --> 00:26:29,470 What she needs to do is just acknowledge. 479 00:26:29,670 --> 00:26:32,930 Hey, Caroline, I'm not going to talk about your kid anymore. I know. I know 480 00:26:32,930 --> 00:26:37,490 mother. Maybe she should have just got to that damn point in two seconds. You 481 00:26:37,490 --> 00:26:40,370 kept it to yourself. No, Nina, because she's spitting bullshit out of her 482 00:26:40,390 --> 00:26:42,710 and I don't want to hear it. Caroline, I'm sorry. No, no, I have to go, too, 483 00:26:42,750 --> 00:26:43,689 because I'm tired. 484 00:26:43,690 --> 00:26:45,870 I love you, but I can't. 485 00:26:46,379 --> 00:26:49,420 Honestly, I feel like you didn't want to fix the issues. I think she wanted 486 00:26:49,420 --> 00:26:52,420 to... I wouldn't be here if I didn't... But she wouldn't be here either. 487 00:26:52,740 --> 00:26:56,500 I don't give a... Can I have my food? What did I say to you last night 488 00:26:56,500 --> 00:26:57,820 There was no letting go today. 489 00:26:58,200 --> 00:26:59,199 There was none. 490 00:26:59,200 --> 00:27:04,180 There was none. There couldn't be. If you had let it be, you could have... So 491 00:27:04,180 --> 00:27:05,480 should let her through her life? 492 00:27:05,900 --> 00:27:09,100 Stay and eat with me. I don't want to be left on my own with all this food. I'm 493 00:27:09,100 --> 00:27:10,100 gone. Leave. 494 00:27:11,040 --> 00:27:13,120 Let's just eat this food and enjoy. 495 00:27:14,470 --> 00:27:18,250 Come on, I know you like our Ethiopian food. Can we just move on? 496 00:27:18,750 --> 00:27:22,310 Yeah, I'm going to go home, and we'll do lunch another day. 497 00:27:23,290 --> 00:27:24,290 No problem. 498 00:27:25,590 --> 00:27:29,790 That's what happens to me. I come to eat with people, and they become crazy and 499 00:27:29,790 --> 00:27:30,790 leave me alone. 500 00:27:31,110 --> 00:27:33,610 But I'm going to enjoy my life just like I was born today. 501 00:27:36,890 --> 00:27:42,650 In my culture, you feed each other food to be nice to each other. No. 502 00:27:48,590 --> 00:27:51,190 I'm going to go pee. 503 00:27:51,950 --> 00:27:53,310 How am I going to go to pee? 504 00:27:54,430 --> 00:27:55,430 I don't know. 505 00:27:58,550 --> 00:27:59,550 Coming up next. 506 00:28:00,250 --> 00:28:01,670 Oh, she was in the waistline. 507 00:28:02,330 --> 00:28:03,330 Yeah. 508 00:28:07,690 --> 00:28:10,170 That's all I know how to do. This is how I got my husband, guys. 509 00:28:20,880 --> 00:28:21,880 Who's Caroline's celebrity crush? 510 00:28:24,180 --> 00:28:26,580 Does porn count? 511 00:28:27,280 --> 00:28:29,460 I mean, I don't watch porn. 512 00:28:30,360 --> 00:28:31,360 Damn it. 513 00:28:32,580 --> 00:28:33,580 Just a little bit. 514 00:28:33,820 --> 00:28:34,820 Yes, these two. 515 00:28:35,240 --> 00:28:39,720 Jennifer Aniston and Jessica Alba. No, that's not Jennifer Aniston, that's 516 00:28:39,720 --> 00:28:42,700 Jameson. Who's that one? I don't even know her. 517 00:28:43,040 --> 00:28:44,620 Who's Caroline's celebrity crush? 518 00:28:44,840 --> 00:28:47,920 It's very easy. Every time we watch the movie, it's just like, oh my God, you 519 00:28:47,920 --> 00:28:50,180 have to wear these clothes, you have to turn into him. 520 00:28:50,790 --> 00:28:51,790 Yeah. 521 00:28:52,670 --> 00:28:53,670 Tom Cruise? 522 00:28:54,250 --> 00:28:56,170 Mm -hmm. Will you sleep with him for me? 523 00:28:57,550 --> 00:28:58,590 Not anymore. It's too often. 524 00:29:09,330 --> 00:29:10,630 Hi. Hey, Mr. 525 00:29:10,950 --> 00:29:13,480 Toneysaw. How are you doing? How are you? I'm good, man. Thank you. How are 526 00:29:13,480 --> 00:29:16,560 doing? All right? Good to see you. I haven't seen you since my fashion show. 527 00:29:16,720 --> 00:29:18,820 That was a long time ago. Yeah. How's everything? 528 00:29:19,200 --> 00:29:22,620 Everything is okay. How are you? So you're going to be teaching us the 529 00:29:22,760 --> 00:29:23,980 Oh, yes. Definitely. Listen. 530 00:29:24,280 --> 00:29:25,280 Yeah, 531 00:29:25,520 --> 00:29:26,520 listen. 532 00:29:28,220 --> 00:29:32,160 I'm no dancehall queen, okay? Let me just go set up. Yeah, sure, sure, sure. 533 00:29:32,240 --> 00:29:33,460 I'll put my bag down and stuff. 534 00:29:34,680 --> 00:29:35,680 Nina! 535 00:29:38,620 --> 00:29:40,500 Girl, I have not danced in ages. 536 00:29:40,700 --> 00:29:43,500 Look, I have to be honest. I brought my joint sticker. 537 00:29:43,800 --> 00:29:44,800 What's that? 538 00:29:45,080 --> 00:29:46,860 I have this, like, pain right here. 539 00:29:47,100 --> 00:29:50,540 Yeah. I need that. Not joint sticker. Okay, Grandma. 540 00:29:51,280 --> 00:29:52,079 What's new? 541 00:29:52,080 --> 00:29:55,900 What have you guys been up to? We went to the souk, and then we had dinner. 542 00:29:56,180 --> 00:29:59,460 Yeah. Well, we didn't really have dinner. We were supposed to have dinner. 543 00:30:00,280 --> 00:30:01,320 Where did we? Brooke showed up. 544 00:30:01,580 --> 00:30:04,080 Me, Brooke, Sarah, and I on. Oh, okay. 545 00:30:05,840 --> 00:30:12,840 Sarah and Brooks basically got into it, and it just went from zero to 100. 546 00:30:13,340 --> 00:30:17,520 Ayan and I actually were trying to diffuse the situation, and it just kept 547 00:30:17,520 --> 00:30:19,820 getting like this, like that. 548 00:30:20,060 --> 00:30:26,860 I don't care what Brooks and Sarah have going on. I need everyone to show up 549 00:30:26,860 --> 00:30:31,640 today and have a great time. One good thing about Dancehall Music, it's... 550 00:30:31,740 --> 00:30:32,780 unifies everyone. 551 00:30:32,980 --> 00:30:36,140 It makes you happy. It makes you want to dance, have a good time. 552 00:30:36,400 --> 00:30:39,160 And so I'm hoping that's achieved today. 553 00:30:39,440 --> 00:30:40,440 Did you bring your sage? 554 00:30:40,760 --> 00:30:41,439 I know. 555 00:30:41,440 --> 00:30:43,760 Girl, sage does not work on this group of girls. 556 00:30:44,480 --> 00:30:45,480 Oh, really? 557 00:31:09,040 --> 00:31:10,040 Hi, gorgeous. 558 00:31:11,160 --> 00:31:13,440 Oh, my God. I love the hair. Don't be a bitch. 559 00:31:13,700 --> 00:31:17,100 You're the bitch. I am a bitch. I'm a bitch. Hug me. Hug me first so we can 560 00:31:17,100 --> 00:31:19,900 a good time. Guys, guys, today is going to be fun. 561 00:31:20,120 --> 00:31:21,540 So this is Raymond Ranger. 562 00:31:23,440 --> 00:31:26,040 He's going to be teaching us just a few moves. 563 00:31:26,520 --> 00:31:30,500 Raymond thinks it's a good idea to get in two groups. 564 00:31:30,920 --> 00:31:35,700 So I'm putting Sarah with Ayan. Okay, that's good. 565 00:31:35,920 --> 00:31:37,420 And Caroline. 566 00:31:39,760 --> 00:31:41,040 So we can work together. 567 00:31:41,640 --> 00:31:46,820 And then I'm putting myself with Caroline Stanbury and Nina. So listen to 568 00:31:46,820 --> 00:31:49,840 beat and do whatever your mind tells you. That's how you dance the dance off. 569 00:31:49,860 --> 00:31:50,860 Done. Let's do it. 570 00:31:50,940 --> 00:31:52,680 This is how I'm going to deal with Brooke today. 571 00:31:52,960 --> 00:31:57,280 I am going to pretend like she's not here. I have no control over people and 572 00:31:57,280 --> 00:31:58,420 their behavior and my surroundings. 573 00:31:58,840 --> 00:32:01,600 The only control I have is over myself, and that's my power. 574 00:32:01,820 --> 00:32:05,200 This is the dance. It's called a snap. So you step and you snap. 575 00:32:06,040 --> 00:32:07,040 Snap. Snap. 576 00:32:08,670 --> 00:32:10,550 We're going to put more attitude in there. So, snap. 577 00:32:11,410 --> 00:32:12,690 Snap. Snap, then low. 578 00:32:13,090 --> 00:32:17,430 If I go down, I might not come back up. Snap, then the step. Log on. One, two, 579 00:32:18,010 --> 00:32:19,070 three, four. 580 00:32:21,150 --> 00:32:22,150 What's going on? 581 00:32:22,350 --> 00:32:23,350 What's going on? 582 00:32:23,490 --> 00:32:24,910 What's going on? That's it. That's easy. 583 00:32:25,250 --> 00:32:26,690 Oh, she's watching the waistline. 584 00:32:32,680 --> 00:32:35,160 That's all I know how to do. This is how I got my husband, guys. 585 00:32:35,500 --> 00:32:37,500 This is my moment how I got my husband. 586 00:32:37,760 --> 00:32:40,040 I was on top of zebra. Let's go. 587 00:32:43,860 --> 00:32:50,480 I am going to split the group and have one group do it first and the next group 588 00:32:50,480 --> 00:32:51,459 watch. 589 00:32:51,460 --> 00:32:54,400 All right, ladies. 590 00:32:54,960 --> 00:32:57,060 I definitely am not giving up my day job. 591 00:32:57,340 --> 00:32:58,340 Make it Saturday. 592 00:33:02,179 --> 00:33:03,179 Nothing. No. 593 00:33:03,960 --> 00:33:10,940 No. Amber is good. She's getting it. If you don't love whining, we will 594 00:33:10,940 --> 00:33:12,960 go up to them and we're going to do this. 595 00:33:13,300 --> 00:33:17,600 You know, like, like, like, like in your face. 596 00:33:17,960 --> 00:33:21,180 And then we whine to them. That was so good. 597 00:33:21,580 --> 00:33:23,500 Okay, we are ready. Ready for this. 598 00:33:23,880 --> 00:33:24,880 We're ready. 599 00:33:26,600 --> 00:33:28,480 Then keep it to us, you know. 600 00:33:31,040 --> 00:33:32,040 Okay, we win. 601 00:33:32,160 --> 00:33:33,160 I'm sorry. 602 00:33:34,420 --> 00:33:41,220 When I'm on stage, I imagine I'm 603 00:33:41,220 --> 00:33:42,720 Beyonce and Rihanna's baby. 604 00:33:42,960 --> 00:33:45,360 So my energy is great, you know? 605 00:33:45,700 --> 00:33:47,260 You should see me in bed. 606 00:33:47,620 --> 00:33:49,360 It's better than my dance moves. 607 00:33:49,620 --> 00:33:50,620 We have a finale. 608 00:33:50,940 --> 00:33:52,980 Knock them out, knock them out. All right, ladies. 609 00:33:53,220 --> 00:33:56,160 Thank you very much. You did such an amazing job. 610 00:33:56,400 --> 00:33:57,400 Thank you. Was it fun? 611 00:33:57,840 --> 00:34:01,500 It was fun, actually. It was so much fun. We were so scared, but it was fun. 612 00:34:01,520 --> 00:34:03,340 Thank you, Lisa. I mean, I don't want to come back. 613 00:34:03,680 --> 00:34:07,280 Thank you so much. I hope I see you again soon. Thank you so much. All 614 00:34:08,179 --> 00:34:12,000 I just want to touch Sarah for a minute. Thank you guys for coming. 615 00:34:12,280 --> 00:34:13,280 I'll see you guys this weekend. 616 00:34:13,380 --> 00:34:14,380 Yes. 617 00:34:14,500 --> 00:34:15,500 Kisses to Sergio. 618 00:34:15,980 --> 00:34:16,819 So fun. 619 00:34:16,820 --> 00:34:17,880 I know. So fun. 620 00:34:18,760 --> 00:34:20,800 That was fun. That was fun. 621 00:34:21,239 --> 00:34:22,800 I just want to let everything go. 622 00:34:23,320 --> 00:34:25,659 I feel like it's been so heavy. 623 00:34:26,429 --> 00:34:31,250 And I know that you are a really good person. And I feel like maybe I was 624 00:34:31,250 --> 00:34:36,429 hypersensitive. I apologize. I should have been able to express myself to you. 625 00:34:36,510 --> 00:34:39,650 We are building our friendship. And maybe I haven't fully opened up to you 626 00:34:39,650 --> 00:34:42,469 everything that is a trigger for me or things that hurt. 627 00:34:42,670 --> 00:34:44,830 Yeah. Something I'm working on. I get it. 628 00:34:45,030 --> 00:34:46,270 Adam is all I have. 629 00:34:46,650 --> 00:34:50,570 So anytime his little name comes up, it is a trigger because people don't know 630 00:34:50,570 --> 00:34:55,230 how much I suffered to get to where I am today and have my son be the wonderful 631 00:34:55,230 --> 00:34:56,230 human he is. 632 00:34:56,330 --> 00:34:59,410 There's a part of me that loves to believe that there is goodness in 633 00:34:59,410 --> 00:35:02,370 and to leave people better than the way we found them. And then, you know, 634 00:35:02,410 --> 00:35:06,490 through life and experiences, they shape us and they make us who we are. So I 635 00:35:06,490 --> 00:35:10,330 want you to know that if you ever need an ear, you ever need a shoulder, you 636 00:35:10,330 --> 00:35:11,670 ever need a back, I'm here for you. 637 00:35:12,110 --> 00:35:13,370 Whenever. I believe that. 638 00:35:13,990 --> 00:35:17,810 I'm just going to try to be there for her as a good person, as a good friend. 639 00:35:17,810 --> 00:35:19,510 want to make this work. Let's make this work. 640 00:35:19,830 --> 00:35:22,030 You booked some good dancing. You did too. 641 00:35:22,930 --> 00:35:24,970 Coming up next. 642 00:36:08,110 --> 00:36:09,930 I don't love tech talk. 643 00:36:32,330 --> 00:36:34,190 Al -Fatiha 644 00:36:56,170 --> 00:36:57,430 I'm actually really impressed. 645 00:36:57,790 --> 00:37:02,470 Everybody looks insanely good. My father -in -law definitely looks the best. 646 00:37:02,850 --> 00:37:06,750 Sarah with her big afro and trying to better come with the culture 647 00:37:06,750 --> 00:37:08,130 appropriation, okay? 648 00:37:08,670 --> 00:37:11,950 Jamaica's motto is out of many, one people. 649 00:37:12,410 --> 00:37:17,270 Arabs have afro. I'm out here in a damn blonde wig. We are good, okay? 650 00:37:17,490 --> 00:37:18,830 And dance all you can. 651 00:37:20,080 --> 00:37:21,580 I love this. Yeah, I know. 652 00:37:22,220 --> 00:37:26,000 You're giving me 80s vibes. Yeah, you tell me I look like Soulja Boy or 653 00:37:26,000 --> 00:37:27,000 something like this. 654 00:37:27,540 --> 00:37:30,680 I'm not really sure that's true, but... I think we're in the wrong costume. 655 00:37:31,180 --> 00:37:32,940 You thought we were like out of Pretty Woman. 656 00:37:33,320 --> 00:37:36,040 Who thinks I look like a rock star? 657 00:37:36,400 --> 00:37:40,400 My God, my afro stuck to my necklace, stuck to my everything. 658 00:37:41,080 --> 00:37:44,200 I've never had blonde hair before. You look like Mickey Mouse. 659 00:37:44,440 --> 00:37:46,600 Do you see Sarah's hair? 660 00:37:55,050 --> 00:37:57,310 Ian, come try not to get completely... Okay. 661 00:38:01,470 --> 00:38:02,970 More liquid purring? 662 00:38:03,290 --> 00:38:07,550 No, I don't do such things. I don't do such things. It is good. 663 00:38:08,070 --> 00:38:10,690 Oh, my dancing just got better. 664 00:38:11,350 --> 00:38:13,250 I'm so wasted. It's insane. 665 00:38:13,590 --> 00:38:14,590 It's probably worse than me. 666 00:38:15,550 --> 00:38:18,190 Everybody get ready for the Dancehall Queen competition. 667 00:38:18,930 --> 00:38:19,930 Team Gully. 668 00:38:20,030 --> 00:38:21,290 Team Gully. 669 00:38:39,460 --> 00:38:41,760 We'll be right back. 670 00:39:05,190 --> 00:39:06,570 What was that? 671 00:39:07,090 --> 00:39:12,830 Ayan, I know she doesn't like to be called Big Bird, but she was definitely 672 00:39:12,830 --> 00:39:14,510 giving Big Bird tonight. 673 00:39:14,730 --> 00:39:18,610 I thought God blessed black women with one thing, and that was rhythm. 674 00:39:19,590 --> 00:39:21,150 And then there's Chanel Ayan. 675 00:39:45,009 --> 00:39:49,670 By the time I get to dancing, I think I've had like three vodkas. 676 00:39:50,330 --> 00:39:53,850 So I am, I'm feeling it. Those two are holding me back. 677 00:40:05,610 --> 00:40:07,890 I have to give everybody A for effort. 678 00:40:08,090 --> 00:40:13,730 Everybody put all their issues to the side and showed up and participated, and 679 00:40:13,730 --> 00:40:17,530 that alone makes me feel really good. So everybody's a winner tonight. 680 00:40:18,430 --> 00:40:22,690 I think our moves were way better than theirs, and I think we're cuter. 681 00:40:23,450 --> 00:40:25,410 So based on the crowd, 682 00:40:26,590 --> 00:40:30,110 best wine goes to... 683 00:41:14,570 --> 00:41:16,030 Clearly, Ayan should have got that crown. 684 00:41:16,630 --> 00:41:19,850 But Lisa was never going to give it to her because Lisa and Ayan. 685 00:42:29,070 --> 00:42:32,070 Next time on The Real Housewives of Dubai. 686 00:42:32,370 --> 00:42:33,990 Are you ready, girl? 687 00:42:34,350 --> 00:42:35,350 Ready. 688 00:42:35,570 --> 00:42:36,570 Cheers, ladies. 689 00:42:36,710 --> 00:42:40,850 Cheers. Oh, my God. I didn't pay you for that. 690 00:42:41,170 --> 00:42:42,250 Welcome home. 691 00:42:45,270 --> 00:42:46,670 I love that we are here. 692 00:43:01,110 --> 00:43:07,350 This is not to take you down. 693 00:43:08,470 --> 00:43:10,870 I know you are. Oh, Jesus Christ. 54320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.