Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,817 --> 00:01:51,527
There are state laws banning
the freedom to choose,
2
00:01:51,528 --> 00:01:54,280
criminalizing doctors, forcing survivors
3
00:01:54,281 --> 00:01:58,452
of rape and incest to leave their states
to get the treatment they need.
4
00:01:59,119 --> 00:02:02,122
Many of you in this chamber,
and my predecessors--
5
00:02:07,419 --> 00:02:09,212
What happened?
6
00:02:09,213 --> 00:02:11,214
I told Claire not to go on TMS.
7
00:02:11,215 --> 00:02:14,759
You gave up your source to the feds.
8
00:02:14,760 --> 00:02:17,011
I tried to warn her. I told her--
9
00:02:17,012 --> 00:02:19,639
UBN is in free fall. Stella is gone.
10
00:02:19,640 --> 00:02:21,724
O24 was a disaster.
11
00:02:21,725 --> 00:02:25,353
And now, thanks to you,
TMS has been raided.
12
00:02:25,354 --> 00:02:26,939
I did not have a choice.
13
00:02:27,648 --> 00:02:31,150
I've been walking this tightrope
with the feds for two years now.
14
00:02:31,151 --> 00:02:33,736
Really? So you didn't think
you should tell me
15
00:02:33,737 --> 00:02:35,906
that you were working
with the FBI when you came back?
16
00:02:37,574 --> 00:02:38,741
What else are you hiding?
17
00:02:38,742 --> 00:02:40,326
Are you wearing a wire right now?
18
00:02:40,327 --> 00:02:41,953
Come on, Alex.
19
00:02:41,954 --> 00:02:45,748
I think you and I actually both know,
deep down, that this was a terrible idea.
20
00:02:45,749 --> 00:02:48,376
So if you actually came here to...
21
00:02:48,377 --> 00:02:50,879
to submit your resignation, I accept.
22
00:02:52,464 --> 00:02:54,007
That's not why you're here.
23
00:02:54,591 --> 00:02:56,676
Chip and I found a whistleblower.
24
00:02:56,677 --> 00:02:58,678
She worked at Martel Chemical.
25
00:02:58,679 --> 00:03:00,681
She's been scared
to come forward until now.
26
00:03:01,306 --> 00:03:02,431
Well, I don't blame her.
27
00:03:02,432 --> 00:03:04,392
Sources are not very safe in your hands.
28
00:03:04,393 --> 00:03:08,145
You told me you would give me time
to find a smoking gun. This woman is it.
29
00:03:08,146 --> 00:03:11,399
She can put together all the pieces
of this investigation. I just...
30
00:03:11,400 --> 00:03:13,860
I have to get to her
before she changes her mind.
31
00:03:13,861 --> 00:03:16,112
I am this close
to landing a presidential sit-down,
32
00:03:16,113 --> 00:03:19,448
I cannot have anything
or anyone fuck this up.
33
00:03:19,449 --> 00:03:20,700
Our source is in Belarus.
34
00:03:20,701 --> 00:03:23,286
She's hiding out with her family,
and she's agreed to talk to me,
35
00:03:23,287 --> 00:03:24,704
but I have to meet in person.
36
00:03:24,705 --> 00:03:25,913
Wait, I'm sorry.
37
00:03:25,914 --> 00:03:27,415
Did you just say Belarus?
38
00:03:27,416 --> 00:03:29,083
And if I'm gonna go, I...
39
00:03:29,084 --> 00:03:31,043
I have to go under the auspices
of the network.
40
00:03:31,044 --> 00:03:33,129
I need your authority to sign off on it.
41
00:03:33,130 --> 00:03:35,464
You're the only one
that knows about the investigation.
42
00:03:35,465 --> 00:03:37,675
I made a list of things I need.
I need a signature.
43
00:03:37,676 --> 00:03:39,552
Belarus? Are you kidding?
44
00:03:39,553 --> 00:03:42,013
No. Absolutely not.
45
00:03:42,014 --> 00:03:46,435
You do not get my signature
or my permission or my auspices.
46
00:03:47,102 --> 00:03:49,228
If it were up to me,
you wouldn't have a fucking job.
47
00:03:49,229 --> 00:03:51,814
I know there is a cost to all of this.
48
00:03:51,815 --> 00:03:54,526
Wait, wait.
Did you just call Claire a cost?
49
00:03:57,738 --> 00:04:02,825
You can't make me feel worse
than I already feel.
50
00:04:02,826 --> 00:04:07,455
If I can break this story, if I can help
those people, then I can prove--
51
00:04:07,456 --> 00:04:10,291
- Prove what?
- That I'm on the right side of something.
52
00:04:10,292 --> 00:04:12,586
A story is not gonna save you, Bradley.
53
00:04:14,713 --> 00:04:16,005
This is over.
54
00:04:18,509 --> 00:04:21,844
People died. And the network,
the one that you're the face of,
55
00:04:21,845 --> 00:04:23,387
just looked the other way.
56
00:04:23,388 --> 00:04:27,725
They actually actively buried a story
and they could have done the opposite.
57
00:04:27,726 --> 00:04:28,935
How do you sleep at night?
58
00:04:28,936 --> 00:04:31,855
Me? How do you sleep at night?
59
00:04:33,982 --> 00:04:35,317
I don't.
60
00:04:40,656 --> 00:04:42,114
Dad is pissed.
61
00:04:42,115 --> 00:04:44,785
It's in all the French tabloids.
62
00:04:45,410 --> 00:04:47,703
We never trusted him.
63
00:04:47,704 --> 00:04:49,163
He's a bum.
64
00:04:49,164 --> 00:04:52,041
You have four children, two with whores.
65
00:04:52,042 --> 00:04:53,668
Exactly but...
66
00:04:53,669 --> 00:04:55,253
- I didn't marry them.
- Wow.
67
00:04:55,254 --> 00:04:57,004
Bravo, what a hero.
68
00:04:57,005 --> 00:04:58,506
Your husband fucked around.
69
00:04:58,507 --> 00:05:00,132
Dump him.
70
00:05:00,133 --> 00:05:01,551
I don't take orders from you.
71
00:05:01,552 --> 00:05:02,760
Dad said--
72
00:05:02,761 --> 00:05:05,097
Always his little henchman.
73
00:05:05,681 --> 00:05:07,808
Time to come home.
74
00:05:08,892 --> 00:05:10,602
Afraid I'll outshine you?
75
00:05:12,437 --> 00:05:13,939
Always the greedy one.
76
00:05:14,773 --> 00:05:17,900
You were sent here for one reason only.
77
00:05:17,901 --> 00:05:20,528
To cover up a scandal
at a chemical company.
78
00:05:20,529 --> 00:05:23,072
- And I did that.
- But you kept going.
79
00:05:23,073 --> 00:05:27,159
And now you've become the story.
80
00:05:27,160 --> 00:05:29,620
You're not thinking of the family.
81
00:05:29,621 --> 00:05:32,874
They're appointing a new CEO.
82
00:05:32,875 --> 00:05:35,835
I'll have total control
of a media company.
83
00:05:35,836 --> 00:05:38,297
CEO and President of the Board.
84
00:05:39,423 --> 00:05:43,177
We will have total control
of the narrative.
85
00:05:44,011 --> 00:05:48,931
They say perception is half the battle,
86
00:05:48,932 --> 00:05:52,977
in fact it's the whole war.
87
00:05:52,978 --> 00:05:58,024
Like promising a heartwarming
Olympic story to our partners in Tehran?
88
00:05:58,025 --> 00:06:00,359
I didn't know that girl would defect.
89
00:06:00,360 --> 00:06:02,612
We're deeply leveraged in these games.
90
00:06:02,613 --> 00:06:04,114
I took care of that too.
91
00:06:04,990 --> 00:06:08,034
There are the vendors.
The stadiums. Our partners.
92
00:06:08,035 --> 00:06:09,369
And the Seine.
93
00:06:11,496 --> 00:06:14,290
The Seine, your pet project.
94
00:06:14,291 --> 00:06:16,125
Financing the great cleanup.
95
00:06:16,126 --> 00:06:18,544
Apparently it's still littered with shit.
96
00:06:18,545 --> 00:06:20,756
Just worry about cleaning
up your own mess.
97
00:06:23,175 --> 00:06:25,302
Lose the husband and come home.
98
00:06:26,178 --> 00:06:28,263
His name is Miles.
99
00:06:39,650 --> 00:06:40,817
Oh, God.
100
00:06:41,860 --> 00:06:42,860
Hello?
101
00:06:42,861 --> 00:06:44,737
- Alex Levy?
- Yes?
102
00:06:44,738 --> 00:06:47,698
We have your father here
at a campus security holding cell.
103
00:06:47,699 --> 00:06:49,075
What? What are you talking about?
104
00:06:49,076 --> 00:06:51,702
- Public intoxication.
- Oh, shit.
105
00:06:51,703 --> 00:06:53,079
Alexandra, it's me!
106
00:06:53,080 --> 00:06:55,164
- Oh, my God.
- I need you, Alexandra!
107
00:06:55,165 --> 00:06:57,083
Can't you just put him
in an Uber or something?
108
00:06:57,084 --> 00:06:58,292
He needs to be picked up.
109
00:06:58,293 --> 00:07:01,212
There was an incident
that we'd prefer not to press charges on.
110
00:07:01,213 --> 00:07:03,506
- What did he do?
- Public urination is considered
111
00:07:03,507 --> 00:07:05,842
a lewd act
under New York Penal Law section 245--
112
00:07:05,843 --> 00:07:08,595
Okay, okay. I'll be right there. Shit.
113
00:07:09,930 --> 00:07:11,347
No, look, I'm completely fine.
114
00:07:11,348 --> 00:07:12,849
All right. Come on. This way. Here we go.
115
00:07:12,850 --> 00:07:14,892
- Let's go this way please, Dad.
- Don't fuss.
116
00:07:14,893 --> 00:07:16,227
I'm not some crumbling fossil.
117
00:07:16,228 --> 00:07:18,896
All right.
Dad, I have to be up in three hours.
118
00:07:18,897 --> 00:07:20,648
I have a really huge day tomorrow.
119
00:07:20,649 --> 00:07:22,233
- Listen, I... If I'm gonna...
- Please.
120
00:07:22,234 --> 00:07:24,694
I want to sleep in my own bed,
so I'll call a car.
121
00:07:24,695 --> 00:07:27,864
Dad, you're here. It's late. Okay?
122
00:07:27,865 --> 00:07:29,031
Let's just sleep this off.
123
00:07:29,032 --> 00:07:30,533
Let's go. Okay? Come on.
124
00:07:30,534 --> 00:07:32,702
All right, but look,
listen, I'm gonna need
125
00:07:32,703 --> 00:07:35,205
- a toothbrush for this little sleepover.
- Yep. You got it.
126
00:07:35,956 --> 00:07:36,956
- Dad.
- And some water.
127
00:07:36,957 --> 00:07:39,750
Yes. Yes, yes. And an Aleve.
I got it coming all for you.
128
00:07:39,751 --> 00:07:42,045
- Right here? This way. Oh, right.
- This way. Come on. Please.
129
00:07:42,796 --> 00:07:44,422
This one is stunning.
130
00:07:44,423 --> 00:07:46,215
Yeah, absolutely.
131
00:07:46,216 --> 00:07:48,217
But come on.
132
00:07:48,218 --> 00:07:49,510
This one.
133
00:07:49,511 --> 00:07:51,429
It's adventurous but with a...
134
00:07:51,430 --> 00:07:53,347
a deep inner life.
135
00:07:53,348 --> 00:07:55,766
She's worried about this area.
136
00:07:55,767 --> 00:07:58,227
- Can't we see some other options?
- No, I hear you. I hear you.
137
00:07:58,228 --> 00:07:59,562
But...
138
00:07:59,563 --> 00:08:01,565
this is the wig, right?
139
00:08:03,775 --> 00:08:05,359
- You're right.
- And the right wig
140
00:08:05,360 --> 00:08:07,486
is gonna get her the little gold man.
141
00:08:07,487 --> 00:08:08,738
I'll take it over there.
142
00:08:08,739 --> 00:08:10,198
I'll show her myself.
143
00:08:10,199 --> 00:08:12,658
And she'll see. Thanks, guys.
144
00:08:12,659 --> 00:08:13,744
Or she won't.
145
00:08:16,288 --> 00:08:18,206
Ma, hey, I was just gonna call you.
146
00:08:18,207 --> 00:08:19,790
Which Meryl wig do you prefer?
147
00:08:19,791 --> 00:08:22,210
Silkwood, Prada, or Sophie's Choice?
148
00:08:22,211 --> 00:08:24,670
Which, incidentally,
this is starting to feel like right now.
149
00:08:24,671 --> 00:08:26,839
I'm on the lot, I gotta lock it in.
150
00:08:26,840 --> 00:08:28,466
Are you back in Los Angeles?
151
00:08:28,467 --> 00:08:31,260
I'm in New York on the lot today.
152
00:08:31,261 --> 00:08:33,764
But, we've got
some exteriors later this week.
153
00:08:34,806 --> 00:08:37,892
Cory, I have to talk to you.
154
00:08:37,893 --> 00:08:40,436
Younger Meryl would be better,
but any Meryl really.
155
00:08:40,437 --> 00:08:41,896
I'm not waiting for Switzerland.
156
00:08:41,897 --> 00:08:43,981
I'm gonna take things in my own hands.
157
00:08:43,982 --> 00:08:46,984
Mom, I'm sorry I didn't call you
back last night.
158
00:08:46,985 --> 00:08:49,946
I had a major hair department crisis
that I had to de-escalate,
159
00:08:49,947 --> 00:08:52,114
but I will swing by later today
and it's gonna be fine.
160
00:08:52,115 --> 00:08:56,786
I put the eggs in the medicine cabinet
and my dirty towels in the fridge.
161
00:08:56,787 --> 00:08:58,371
I'm losing it.
162
00:08:58,372 --> 00:09:00,540
My brain was my one constant and now--
163
00:09:00,541 --> 00:09:01,666
Okay, stop.
164
00:09:01,667 --> 00:09:05,378
I know that this is stressful.
It's scary--
165
00:09:05,379 --> 00:09:07,922
Yesterday I almost hit
the neighbor's child,
166
00:09:07,923 --> 00:09:09,924
backing out of the driveway.
167
00:09:09,925 --> 00:09:11,510
I was within inches.
168
00:09:12,511 --> 00:09:13,595
I can't live like this.
169
00:09:14,304 --> 00:09:16,806
I need to do this before I can't.
170
00:09:16,807 --> 00:09:20,769
Before I have an around-the-clock nurse
who has to change my diaper.
171
00:09:22,646 --> 00:09:24,438
Mom, we talked about this.
172
00:09:24,439 --> 00:09:26,899
Cory, I've gotten the pills.
173
00:09:26,900 --> 00:09:30,195
I've organized everything
so you won't have to do a thing.
174
00:09:31,613 --> 00:09:34,783
I'm going to end my life today.
175
00:09:36,660 --> 00:09:37,828
I love you.
176
00:09:39,079 --> 00:09:40,706
Don't do anything until I get there.
177
00:09:51,008 --> 00:09:52,176
Jesus.
178
00:10:07,065 --> 00:10:08,107
Fuck.
179
00:10:08,108 --> 00:10:09,484
Dad!
180
00:10:11,195 --> 00:10:13,155
Dad? Are you fucking kidding me?
181
00:10:17,201 --> 00:10:18,619
Goddamn it.
182
00:10:19,786 --> 00:10:22,664
And get TMS to pull
my interviews of Obama and RBG.
183
00:10:23,248 --> 00:10:25,291
There should be a link ready. And...
184
00:10:25,292 --> 00:10:28,252
Don't... Don't forget
to get their coffee orders organized.
185
00:10:28,253 --> 00:10:29,420
Don't go to the bitter place.
186
00:10:29,421 --> 00:10:32,256
Go to the place that has that little...
They put foam and little faces--
187
00:10:32,257 --> 00:10:34,800
- Are you okay?
- Why?
188
00:10:34,801 --> 00:10:37,428
No, you just... you seem a little stressed.
189
00:10:37,429 --> 00:10:39,180
Yeah. Well, I...
190
00:10:39,181 --> 00:10:41,557
I had an incident with my father
last night and now he's missing.
191
00:10:41,558 --> 00:10:42,726
Oh, the pee thing?
192
00:10:43,393 --> 00:10:45,102
Did you see that video?
193
00:10:45,103 --> 00:10:46,188
No.
194
00:10:46,772 --> 00:10:47,772
A little.
195
00:10:47,773 --> 00:10:49,440
Yes. I'm gonna get your coffees.
196
00:10:49,441 --> 00:10:50,692
- Thank you.
- Okay.
197
00:10:51,443 --> 00:10:53,569
You could co-chair the campaign.
198
00:10:53,570 --> 00:10:55,154
I can't be so front-facing.
199
00:10:55,155 --> 00:10:57,282
But we'll find the perfect person.
200
00:10:57,866 --> 00:10:59,158
Why New Jersey?
201
00:10:59,159 --> 00:11:00,451
I have a place on the shore.
202
00:11:00,452 --> 00:11:03,287
The Democrat's going down
in the corruption scandal
203
00:11:03,288 --> 00:11:05,499
which opens a path for an independent.
204
00:11:06,959 --> 00:11:08,209
Alex.
205
00:11:08,210 --> 00:11:09,585
Sorry, didn't realize you were...
206
00:11:09,586 --> 00:11:11,255
- I'll come back.
- We're done.
207
00:11:14,633 --> 00:11:17,093
- Good morning, Bro.
- Ms. Levy, always a pleasure.
208
00:11:17,094 --> 00:11:19,555
It is a pleasure.
209
00:11:21,348 --> 00:11:22,432
How are you holding up?
210
00:11:24,977 --> 00:11:29,106
It's all so public.
211
00:11:30,107 --> 00:11:31,107
I'm sorry.
212
00:11:31,108 --> 00:11:32,191
He went upstate.
213
00:11:32,192 --> 00:11:33,360
For a little while.
214
00:11:34,278 --> 00:11:37,573
And we keep missing each other.
215
00:11:42,536 --> 00:11:44,913
So, I think I have some good news for you.
216
00:11:45,706 --> 00:11:49,458
I'm meeting with the press team
from the White House.
217
00:11:49,459 --> 00:11:54,463
Biden hasn't done a long-form in months.
We could have a lot of eyeballs on it.
218
00:11:54,464 --> 00:11:56,716
- Excellent.
- We need a win.
219
00:11:56,717 --> 00:11:58,551
We're the last two standing.
220
00:11:58,552 --> 00:12:00,261
Like at the end of a disaster movie.
221
00:12:00,262 --> 00:12:01,555
Exactly.
222
00:12:02,306 --> 00:12:04,223
Try not to let
the other stuff get you down.
223
00:12:04,224 --> 00:12:06,101
Thank you.
224
00:12:08,896 --> 00:12:10,564
Good luck with your father.
225
00:12:11,648 --> 00:12:14,026
- You saw that?
- Hard to miss.
226
00:12:14,651 --> 00:12:15,819
Parents are tricky.
227
00:12:17,237 --> 00:12:18,487
Yeah.
228
00:12:18,488 --> 00:12:20,281
This isn't gonna be a good look.
229
00:12:20,282 --> 00:12:21,992
- Hi.
- Hi.
230
00:12:23,160 --> 00:12:25,286
Yeah, so, I found your dad.
231
00:12:25,287 --> 00:12:27,873
- Oh, God. Where?
- Alexandra.
232
00:12:28,749 --> 00:12:29,790
What are you doing here?
233
00:12:29,791 --> 00:12:34,295
Well, I can't cower in a cupboard while
my reputation's being trampled underfoot.
234
00:12:34,296 --> 00:12:35,922
- Remy, please give us a second.
- Yes.
235
00:12:35,923 --> 00:12:38,674
These ridiculous accusations of
literary theft
236
00:12:38,675 --> 00:12:41,636
are a malicious lie, a takedown.
237
00:12:41,637 --> 00:12:46,641
And now another insignificant incident
blown entirely out of proportion.
238
00:12:46,642 --> 00:12:49,143
"Lewd acts" does not sound great.
239
00:12:49,144 --> 00:12:51,812
- Hyperbole.
- You peed on Paul Revere.
240
00:12:51,813 --> 00:12:52,939
It was Nathan Hale.
241
00:12:52,940 --> 00:12:57,360
Dad, please, can we talk about this later?
I have a very, very big day today.
242
00:12:57,361 --> 00:13:00,404
Put me on your show.
Give me the chance to vindicate myself.
243
00:13:00,405 --> 00:13:02,281
To tell my side of the story.
244
00:13:02,282 --> 00:13:06,077
To explain that the free exchange
of ideas is essential
245
00:13:06,078 --> 00:13:08,454
to any substantive intellectual debate.
246
00:13:08,455 --> 00:13:13,125
And in no way approaches
the threshold of plagiarism.
247
00:13:13,126 --> 00:13:15,294
Dad, I can't... I can't do that.
248
00:13:15,295 --> 00:13:19,549
They're trying to remove me
from the very department I created.
249
00:13:19,550 --> 00:13:22,134
The least you can do, Alexandra,
is to help.
250
00:13:22,135 --> 00:13:23,594
Okay, you want my advice?
251
00:13:23,595 --> 00:13:25,012
Here's my advice to you.
252
00:13:25,013 --> 00:13:27,306
I would go away. I would disappear.
253
00:13:27,307 --> 00:13:28,891
Wait till everybody moves on.
254
00:13:28,892 --> 00:13:30,017
Move on where?
255
00:13:30,018 --> 00:13:31,477
Academia is in free fall.
256
00:13:31,478 --> 00:13:34,438
University presidents are being hauled
before Senate sub-committees.
257
00:13:34,439 --> 00:13:37,400
Students sleeping in tents in the quad.
258
00:13:37,401 --> 00:13:41,988
While rigorous debate, actual critical
thinking, has gone the way of the dodo.
259
00:13:41,989 --> 00:13:43,698
I could've helped fix all this nonsense.
260
00:13:43,699 --> 00:13:46,952
I still can,
just give me a chance to make my case.
261
00:13:48,287 --> 00:13:49,871
I can't. I cannot put you on my show.
262
00:13:49,872 --> 00:13:52,331
Charlie Rose was always happy to have me.
263
00:13:52,332 --> 00:13:53,499
In the '90s.
264
00:13:53,500 --> 00:13:57,170
And I don't think Charlie Rose is a very
compelling character witness these days.
265
00:13:57,171 --> 00:14:00,548
You have exacerbated this situation
because of your profile,
266
00:14:00,549 --> 00:14:02,926
therefore it is incumbent
on you to help fix it.
267
00:14:04,261 --> 00:14:08,264
I am securing an interview
with the president of the United States.
268
00:14:08,265 --> 00:14:10,892
I cannot do this right now.
269
00:14:10,893 --> 00:14:15,480
"How sharper than a serpent's tooth it is
to have a thankless child."
270
00:14:18,233 --> 00:14:19,234
Dad, I'm sorry.
271
00:14:37,669 --> 00:14:40,506
Mom!
272
00:14:45,177 --> 00:14:47,887
One traffic ticket later, here I am.
273
00:14:47,888 --> 00:14:51,307
The Hitler Youth cop said
I did a California roll,
274
00:14:51,308 --> 00:14:52,809
which, you know, of course I'm gonna...
275
00:14:53,393 --> 00:14:55,229
Forget it. I'm here.
276
00:14:56,480 --> 00:15:02,944
So, Leon Erwin, my personal attorney,
will have all the paperwork ready for you.
277
00:15:02,945 --> 00:15:05,447
Oh, wow. Leon the lawyer.
Oh, that's a sitcom.
278
00:15:06,031 --> 00:15:07,823
I've made it as simple as I could.
279
00:15:07,824 --> 00:15:09,617
You just have to sign.
280
00:15:09,618 --> 00:15:12,495
I left a list of all the people
you need to call
281
00:15:12,496 --> 00:15:14,956
with their numbers on the kitchen table.
282
00:15:14,957 --> 00:15:19,169
Simple. Your death. Paperwork. Got it.
283
00:15:20,462 --> 00:15:21,671
What do you wanna order for lunch?
284
00:15:21,672 --> 00:15:25,592
All I ask is that you're gone
when the coroner arrives tonight at 9:00.
285
00:15:26,552 --> 00:15:28,136
This is still illegal.
286
00:15:28,637 --> 00:15:32,056
And the last thing I would want
is for you to get implicated in a crime.
287
00:15:32,057 --> 00:15:34,976
Okay, sure, well, this sounds great.
288
00:15:34,977 --> 00:15:37,229
You're gonna illegally kill yourself.
289
00:15:37,980 --> 00:15:41,816
Mom, can we actually talk about this now?
290
00:15:41,817 --> 00:15:43,568
- What do you mean?
- You're not gonna do this.
291
00:15:43,569 --> 00:15:45,028
You know this.
292
00:15:45,779 --> 00:15:48,322
I know this. You're upset. I get it.
293
00:15:48,323 --> 00:15:50,283
But let's just talk about it, okay?
294
00:15:50,284 --> 00:15:52,369
We'll figure it out together.
295
00:15:53,579 --> 00:15:56,330
This isn't the kind of thing you just do.
296
00:15:56,331 --> 00:15:59,876
And damn you
for dumping this shit on me today.
297
00:15:59,877 --> 00:16:03,963
You tell me that this is just a ploy
to get your only and favorite son
298
00:16:03,964 --> 00:16:06,632
back into the house
and I will forgive you.
299
00:16:06,633 --> 00:16:07,758
Tell me that you're sad.
300
00:16:07,759 --> 00:16:10,262
Tell me that you need something.
301
00:16:11,096 --> 00:16:12,389
I'm glad you came.
302
00:16:16,560 --> 00:16:19,312
Hey. You wanna meet
a movie star in Rhinebeck?
303
00:16:19,313 --> 00:16:21,147
We'll make a road trip out of it.
304
00:16:21,148 --> 00:16:23,149
Or we can head down the Hudson. Yes.
305
00:16:23,150 --> 00:16:24,775
We'll hit Manhattan, see a show.
306
00:16:24,776 --> 00:16:27,653
Let's find a play
with the worst possible reviews.
307
00:16:27,654 --> 00:16:31,283
I have made my decision.
while I can still make one.
308
00:16:32,117 --> 00:16:38,040
Now, you can be here,
or you can get the paperwork later, I...
309
00:16:45,464 --> 00:16:46,590
Either way,
310
00:16:47,674 --> 00:16:49,968
this is what's going to happen.
311
00:16:50,469 --> 00:16:51,637
Today.
312
00:16:54,473 --> 00:16:56,516
Used to be you'd try out new material
313
00:16:56,517 --> 00:16:57,892
on campuses.
314
00:16:57,893 --> 00:17:02,647
Now they all got cell phones and boom,
one anti-woke joke, you're done.
315
00:17:02,648 --> 00:17:04,815
- Yeah.
- You're canceled. It's killing comedy.
316
00:17:04,816 --> 00:17:06,567
I mean, yeah, I guess.
317
00:17:06,568 --> 00:17:08,736
Oh, my God. You still do
the comic circuit though, don't you?
318
00:17:08,737 --> 00:17:10,154
I do, yeah. No, I mean, you have...
319
00:17:10,155 --> 00:17:13,031
you have to accept that what's funny
is gonna change, you know.
320
00:17:13,032 --> 00:17:14,951
You just evolve with the times.
321
00:17:14,952 --> 00:17:18,539
These kids, they don't know
the difference between a joke and reality.
322
00:17:19,039 --> 00:17:20,414
Yeah, but okay, well, do you remember
323
00:17:20,415 --> 00:17:23,751
that Bill Cosby had that whole set
about drugging and assaulting women?
324
00:17:23,752 --> 00:17:26,295
- Turns out it wasn't such a joke.
- I do wanna talk about some Cosby.
325
00:17:26,296 --> 00:17:29,006
- I don't know if I do.
- But first, we gotta pay the bills.
326
00:17:29,007 --> 00:17:32,177
- You gonna let me plug my tour dates?
- You sure will, right after the break.
327
00:17:32,803 --> 00:17:35,096
And stay tuned
for the shitstorm in the Seine.
328
00:17:35,097 --> 00:17:37,014
- You hear about this?
- No.
329
00:17:37,015 --> 00:17:39,350
They spent all this money
on cleaning the caca
330
00:17:39,351 --> 00:17:42,437
out of the river in Paris
for the Olympics.
331
00:17:42,938 --> 00:17:44,105
Well, I love a good poop story.
332
00:17:44,106 --> 00:17:46,233
We'll be right back with the scat.
333
00:17:48,819 --> 00:17:49,819
Hey.
334
00:17:49,820 --> 00:17:51,112
Can I help you?
335
00:17:51,113 --> 00:17:56,158
You know, it so happens that I'm
a constitutional scholar of some renown,
336
00:17:56,159 --> 00:17:58,703
specializing in the First Amendment.
337
00:17:58,704 --> 00:18:01,330
I could contribute to your discussion.
338
00:18:01,331 --> 00:18:04,208
We don't do unsolicited guests.
No drive-bys.
339
00:18:04,209 --> 00:18:08,463
No, these same students
you speak of are trying to destroy me
340
00:18:09,047 --> 00:18:10,798
for a crime I did not commit.
341
00:18:10,799 --> 00:18:16,387
And now, to further ridicule
and shame me, they've publicized a...
342
00:18:16,388 --> 00:18:21,977
a little video of me relieving myself
in close proximity to a national hero.
343
00:18:23,270 --> 00:18:24,520
You're Alex Levy's father?
344
00:18:24,521 --> 00:18:26,856
Yes, I am.
345
00:18:26,857 --> 00:18:28,317
Hey, we're back in 60.
346
00:18:28,817 --> 00:18:29,818
Yeah.
347
00:18:31,486 --> 00:18:32,904
Why don't you come have a seat?
348
00:18:32,905 --> 00:18:37,158
The focus will be on the state
of women's rights post-2020.
349
00:18:37,159 --> 00:18:41,621
Reproductive health care,
bodily autonomy, pay equity.
350
00:18:41,622 --> 00:18:42,705
My...
351
00:18:42,706 --> 00:18:46,502
My interview with Kamala
on gun violence scored huge numbers.
352
00:18:47,085 --> 00:18:48,961
Especially in the... the core demo.
353
00:18:48,962 --> 00:18:50,713
And you just talk to me about timing
354
00:18:50,714 --> 00:18:55,802
and we will roll this out
around any important speeches or events.
355
00:18:57,054 --> 00:18:58,305
That sounds good.
356
00:18:59,348 --> 00:19:04,060
These days young people don't seem
to realize the privileges they have.
357
00:19:04,061 --> 00:19:05,520
They take them for granted.
358
00:19:05,521 --> 00:19:08,773
They don't recognize
that they stand on the shoulders
359
00:19:08,774 --> 00:19:11,275
of the generations that came before.
360
00:19:11,276 --> 00:19:14,904
Maybe instead of canceling us,
they should thank us.
361
00:19:14,905 --> 00:19:19,408
Hallelujah. I love a man
who's not afraid to speak his mind
362
00:19:19,409 --> 00:19:21,077
irregardless of the consequences.
363
00:19:21,078 --> 00:19:25,122
No, no, no.
"Irregardless" is not a real word.
364
00:19:25,123 --> 00:19:27,917
The prefix "ir-" denotes a negation,
365
00:19:27,918 --> 00:19:30,753
so in this, and, well,
frankly in any other context,
366
00:19:30,754 --> 00:19:33,130
- "regardless" will suffice.
- Schooled.
367
00:19:33,131 --> 00:19:36,509
And it won't all be softballs,
but it will be fair.
368
00:19:36,510 --> 00:19:38,553
No Hunter, no Trump trial.
369
00:19:38,554 --> 00:19:42,557
Abortion and the Supreme Court,
obviously, are all on the table.
370
00:19:42,558 --> 00:19:43,934
And I would like 30 minutes.
371
00:19:44,601 --> 00:19:46,102
- Ten.
- Twenty.
372
00:19:46,103 --> 00:19:47,562
- Twelve.
- Fifteen.
373
00:19:47,563 --> 00:19:49,773
- Twelve.
- Twelve and a walk-and-talk.
374
00:19:51,775 --> 00:19:52,860
We can do that.
375
00:19:53,694 --> 00:19:54,902
That's great.
376
00:19:54,903 --> 00:19:56,988
- We'll get back to you with some dates.
- Yes.
377
00:19:56,989 --> 00:19:59,615
Why don't you keep open
the first two weeks of July?
378
00:19:59,616 --> 00:20:01,410
We will make it all work.
379
00:20:01,994 --> 00:20:02,994
Absolutely.
380
00:20:02,995 --> 00:20:04,912
This is fantastic, Riley.
381
00:20:04,913 --> 00:20:06,122
Thanks so much for coming in.
382
00:20:06,123 --> 00:20:09,084
- Thank you.
- So great. Yes!
383
00:20:17,634 --> 00:20:18,677
What?
384
00:20:23,891 --> 00:20:25,142
What the fuck?
385
00:20:25,726 --> 00:20:27,852
How does one get canceled nowadays?
386
00:20:27,853 --> 00:20:29,979
- Is it... email?
- You ask me.
387
00:20:29,980 --> 00:20:33,150
I mean, this is a new thing,
but I tell you, it was--
388
00:20:34,318 --> 00:20:35,444
Stop. Cut it.
389
00:20:36,111 --> 00:20:38,237
- Okay, we're off.
- What is going on in here?
390
00:20:38,238 --> 00:20:40,448
You finally made it to the show.
391
00:20:40,449 --> 00:20:42,783
You forgot to tell me
your dad is brilliant.
392
00:20:42,784 --> 00:20:44,869
I thought you were going home?
393
00:20:44,870 --> 00:20:47,748
You've just interrupted
a very interesting conversation.
394
00:20:48,373 --> 00:20:51,126
I'm sure. It's...
But let's go. It's time to leave.
395
00:20:53,045 --> 00:20:55,338
Well, Mr. Hartman, it's been a pleasure.
396
00:20:55,339 --> 00:20:57,215
You're welcome back anytime, sir.
397
00:20:57,216 --> 00:20:59,634
I would love to get your take
on the right to bear arms.
398
00:20:59,635 --> 00:21:01,636
- The Second Amendment--
- God, no, no, no.
399
00:21:01,637 --> 00:21:04,305
One simple sentence,
three confounding commas.
400
00:21:04,306 --> 00:21:05,806
We could do a whole series.
401
00:21:05,807 --> 00:21:07,850
- We could.
- No, none of this is happening.
402
00:21:07,851 --> 00:21:09,685
None of this is happening. Let's go.
403
00:21:09,686 --> 00:21:12,688
And you should have asked me
before you put my father on your show.
404
00:21:12,689 --> 00:21:15,775
Oh, I didn't know
I needed a permission slip.
405
00:21:15,776 --> 00:21:18,528
Just, you know,
common decency, a little respect.
406
00:21:18,529 --> 00:21:20,446
Decency and respect?
407
00:21:20,447 --> 00:21:21,864
Yeah, that's rich coming from you.
408
00:21:21,865 --> 00:21:23,115
Dad, let's go, please.
409
00:21:23,116 --> 00:21:24,534
You know, let me work this out.
410
00:21:24,535 --> 00:21:28,579
When a guy ghosts after sex, he's a dick.
411
00:21:28,580 --> 00:21:30,665
But when women do it, it's, like, what?
412
00:21:30,666 --> 00:21:32,543
Feminism or something?
413
00:21:33,585 --> 00:21:39,715
Listen, whatever occurred between us,
let's just keep it between us.
414
00:21:39,716 --> 00:21:41,384
Oh, yeah, yeah. Let's talk about us.
415
00:21:41,385 --> 00:21:44,178
- Dad, let's just get out of here.
- She has a terrible time with men.
416
00:21:44,179 --> 00:21:45,304
Oh, my God.
417
00:21:45,305 --> 00:21:46,514
What the...
418
00:21:46,515 --> 00:21:48,808
- Why don't we settle down, and--
- Thanks, Professor.
419
00:21:48,809 --> 00:21:50,518
You do not understand what that man is.
420
00:21:50,519 --> 00:21:53,145
- That was extremely interesting.
- He is one of the worst human beings
421
00:21:53,146 --> 00:21:54,481
- on the planet.
- It's intelligent--
422
00:21:56,483 --> 00:21:58,360
I think I did very well actually.
423
00:22:01,363 --> 00:22:03,699
Okay. It's the White House, Dad,
so please.
424
00:22:04,408 --> 00:22:05,700
- Riley.
- Hi, Alex.
425
00:22:05,701 --> 00:22:09,036
Oh, my gosh.
It was so lovely to see you today.
426
00:22:09,037 --> 00:22:12,748
You know, I was actually thinking,
I know we discussed the Blue Room,
427
00:22:12,749 --> 00:22:16,377
but I'm wondering
if maybe the Roosevelt might be better.
428
00:22:16,378 --> 00:22:18,671
It's not gonna happen after all.
I'm sorry.
429
00:22:18,672 --> 00:22:20,673
What do you mean it's not gonna happen?
430
00:22:20,674 --> 00:22:21,757
It's timing.
431
00:22:21,758 --> 00:22:22,884
Timing?
432
00:22:22,885 --> 00:22:26,095
I can be to D.C. within two hours' notice.
433
00:22:26,096 --> 00:22:28,807
It's not you. It's your father.
434
00:22:30,726 --> 00:22:32,978
I'm sorry, I didn't quite catch that.
435
00:22:33,937 --> 00:22:36,522
It's your father.
The thing in the Post this morning,
436
00:22:36,523 --> 00:22:39,358
his rant on that podcast.
437
00:22:39,359 --> 00:22:42,737
It doesn't help the ageist narrative
we're fighting against with our guy.
438
00:22:42,738 --> 00:22:45,741
- Sorry, Alex.
- I understand. Thank you.
439
00:22:52,998 --> 00:22:56,084
- Well, now that you'll have time--
- Don't. Please.
440
00:22:59,213 --> 00:23:01,464
Charlie, will you please take him home?
441
00:23:01,465 --> 00:23:03,591
84th and Central Park West.
442
00:23:03,592 --> 00:23:04,801
Thank you so much.
443
00:23:07,513 --> 00:23:08,888
Weeks.
444
00:23:08,889 --> 00:23:12,558
Weeks of
a carefully orchestrated negotiation
445
00:23:12,559 --> 00:23:15,312
and in one day you just blew it up.
446
00:23:23,820 --> 00:23:25,030
Jesus.
447
00:23:28,283 --> 00:23:31,077
Don't you ever slam
a door in my face again.
448
00:23:31,078 --> 00:23:33,204
Ever. I'm your father.
449
00:23:33,205 --> 00:23:36,958
Don't you ever just barge
into my apartment like that again.
450
00:23:36,959 --> 00:23:38,085
Jesus.
451
00:23:39,586 --> 00:23:42,548
- Where are you going?
- I'm going to get some air.
452
00:23:48,011 --> 00:23:49,595
Weeks of negotiation?
453
00:23:49,596 --> 00:23:53,975
Try 50 years of service in academia
and for what?
454
00:23:53,976 --> 00:23:56,727
You've cost me my legacy.
455
00:23:56,728 --> 00:23:59,689
I did not ask you to plagiarize anything.
456
00:23:59,690 --> 00:24:02,233
I did not plagiarize.
Would you please get that
457
00:24:02,234 --> 00:24:04,277
- into your thick skull?
- Come on. You didn't listen.
458
00:24:04,278 --> 00:24:06,279
I told you to go home, and you didn't.
459
00:24:06,280 --> 00:24:08,323
And you fucked me
and you fucked my interview.
460
00:24:08,907 --> 00:24:11,659
Oh, ho, ho, ho,
still blaming everybody else
461
00:24:11,660 --> 00:24:13,828
- for your own failures, are you?
- Excuse me.
462
00:24:13,829 --> 00:24:15,162
I do not do that.
463
00:24:15,163 --> 00:24:16,373
That is not true.
464
00:24:16,915 --> 00:24:20,626
And the only person that I actually feel
like a failure around is you.
465
00:24:20,627 --> 00:24:22,295
Ever since I was a little kid.
466
00:24:22,296 --> 00:24:26,757
God, isn't the statute of limitations up
on your poor old childhood?
467
00:24:26,758 --> 00:24:29,135
Do you remember what you would do
to me at dinner every night?
468
00:24:29,136 --> 00:24:33,556
You would quiz me on current events
and obscure literature.
469
00:24:33,557 --> 00:24:35,641
I was training your brain to think.
470
00:24:35,642 --> 00:24:39,353
And no matter what I said...
trust me, I scoured the news,
471
00:24:39,354 --> 00:24:44,525
I scoured every book in your library,
and no matter what, you just dismissed me.
472
00:24:44,526 --> 00:24:45,902
I was testing you.
473
00:24:45,903 --> 00:24:47,069
I never dismissed you.
474
00:24:47,070 --> 00:24:49,030
You just did it.
You just did it right there.
475
00:24:49,031 --> 00:24:51,741
You just dismissed
the idea of you dismissing me.
476
00:24:51,742 --> 00:24:53,910
Good thing you never went into the law
477
00:24:53,911 --> 00:24:56,078
- because your arguments are not--
- Yes.
478
00:24:56,079 --> 00:24:57,163
Got it. Not smart.
479
00:24:57,164 --> 00:24:58,456
I know, I'm not smart enough.
480
00:24:58,457 --> 00:24:59,916
I'm not academic enough.
481
00:24:59,917 --> 00:25:01,751
I'm just not enough.
482
00:25:01,752 --> 00:25:06,797
It's true that in those days you were not
exceptionally incisive.
483
00:25:06,798 --> 00:25:09,217
All you wanted to do was impress
484
00:25:09,218 --> 00:25:12,303
your sycophantic coeds
that you would bring over.
485
00:25:12,304 --> 00:25:17,518
Here's the brilliant professor saddled
with this simple daughter.
486
00:25:18,435 --> 00:25:20,895
But do you know what?
I actually wasn't simple,
487
00:25:20,896 --> 00:25:22,814
I was a ten-year-old.
488
00:25:23,857 --> 00:25:25,983
And I still cleaned out
your dirty ashtrays,
489
00:25:25,984 --> 00:25:27,945
cleared the table, did the dishes.
490
00:25:28,654 --> 00:25:29,904
Just you and me.
491
00:25:29,905 --> 00:25:32,615
And yet every time you were around,
I felt...
492
00:25:32,616 --> 00:25:36,912
I felt more alone than I ever felt
when I actually was alone.
493
00:25:37,871 --> 00:25:41,082
I do not blame Mom
for leaving you for one minute.
494
00:25:41,083 --> 00:25:43,292
Don't you talk about your mother.
495
00:25:43,293 --> 00:25:45,628
I know, we don't talk about Mom.
I get it. I remember.
496
00:25:45,629 --> 00:25:47,505
But I don't understand.
497
00:25:47,506 --> 00:25:50,925
She was my mother and you just erased her.
498
00:25:50,926 --> 00:25:52,635
You just took her pictures down.
499
00:25:52,636 --> 00:25:55,055
You threw her clothes away
and you pushed her.
500
00:25:55,639 --> 00:25:57,266
And you pushed her
501
00:25:58,016 --> 00:26:00,685
and every memory of her out of the house.
502
00:26:00,686 --> 00:26:02,311
And I don't know why.
503
00:26:02,312 --> 00:26:03,896
I never pushed her.
504
00:26:03,897 --> 00:26:05,857
You don't know what...
505
00:26:05,858 --> 00:26:08,568
You were too young. You don't understand.
You don't know anything.
506
00:26:08,569 --> 00:26:09,652
I do know this.
507
00:26:09,653 --> 00:26:11,153
You didn't parent me.
508
00:26:11,154 --> 00:26:12,364
I raised myself.
509
00:26:17,286 --> 00:26:19,537
I gave up all manner of things for you.
510
00:26:19,538 --> 00:26:21,789
What great sacrifices? Tell me.
511
00:26:21,790 --> 00:26:24,125
I would love to know
what great sacrifices you made.
512
00:26:24,126 --> 00:26:25,293
I'm dying to hear this.
513
00:26:25,294 --> 00:26:26,920
My wife.
514
00:26:28,881 --> 00:26:31,133
I lost my wife.
515
00:26:35,721 --> 00:26:37,680
You want to talk about your mother?
516
00:26:37,681 --> 00:26:40,057
Okay. Fine.
517
00:26:40,058 --> 00:26:41,518
What do you wanna know about her?
518
00:26:42,936 --> 00:26:44,646
She was a true original.
519
00:26:45,480 --> 00:26:49,776
She knew the lyrics to every song,
she did the crossword in ink.
520
00:26:50,819 --> 00:26:51,986
She loved to dance.
521
00:26:51,987 --> 00:26:55,364
And she made the best martini...
We had a great life.
522
00:26:55,365 --> 00:26:57,492
I didn't want anything to change it.
523
00:26:59,077 --> 00:27:00,621
But she'd always...
524
00:27:01,371 --> 00:27:03,832
always gone on about having a child and...
525
00:27:06,293 --> 00:27:08,837
The only thing she'd ever asked for was...
526
00:27:10,172 --> 00:27:11,797
- Was me.
- No. I...
527
00:27:11,798 --> 00:27:13,842
I wanted her to be happy.
528
00:27:14,468 --> 00:27:17,595
And she was.
She was so happy being pregnant.
529
00:27:17,596 --> 00:27:19,223
And then she gave birth, and...
530
00:27:21,433 --> 00:27:23,602
after the hospital,
she wouldn't even hold you.
531
00:27:24,937 --> 00:27:27,898
It was like she fell down a w-well.
532
00:27:28,607 --> 00:27:30,024
Dad, that's postpartum.
533
00:27:30,025 --> 00:27:32,193
It doesn't matter what it was called.
534
00:27:32,194 --> 00:27:33,779
What difference does it make?
535
00:27:34,571 --> 00:27:36,949
It makes all the difference in the world.
536
00:27:38,742 --> 00:27:40,410
My entire life I thought Mom...
537
00:27:41,453 --> 00:27:42,620
left because of you.
538
00:27:42,621 --> 00:27:44,748
Because you're so impossible.
539
00:27:46,416 --> 00:27:48,000
I didn't know she was struggling.
540
00:27:48,001 --> 00:27:49,586
Why wouldn't you tell me this?
541
00:27:51,505 --> 00:27:52,673
Well, there you are.
542
00:27:53,715 --> 00:27:54,716
Now you know.
543
00:27:56,844 --> 00:28:01,556
I mean, I'd come home in the evening
and she'd be staring at the ceiling.
544
00:28:01,557 --> 00:28:05,309
And you'd be screaming
in a filthy nappy for...
545
00:28:05,310 --> 00:28:06,894
God knows how long.
546
00:28:06,895 --> 00:28:11,733
Oh, well, I tried to get her better,
to take care of you both, but...
547
00:28:16,488 --> 00:28:18,365
Then one day she just up and left.
548
00:28:20,909 --> 00:28:24,370
Leaving me with this messy child
I didn't want in the first place.
549
00:28:24,371 --> 00:28:25,955
Oh, my God.
550
00:28:25,956 --> 00:28:29,083
A child who looked
like her spitting image.
551
00:28:29,084 --> 00:28:31,043
Okay, Dad, stop.
552
00:28:31,044 --> 00:28:32,921
Just stop for a second, please.
553
00:28:39,720 --> 00:28:41,847
You blame me for Mom leaving.
554
00:28:42,848 --> 00:28:48,312
You've resented my entire existence
from the day I was born.
555
00:28:52,316 --> 00:28:53,984
So it didn't really matter.
556
00:28:56,695 --> 00:29:00,991
All of those things that I tried to do
to get you to see me.
557
00:29:03,619 --> 00:29:04,703
My grades.
558
00:29:06,163 --> 00:29:07,873
My recitals. And my...
559
00:29:08,999 --> 00:29:10,000
career.
560
00:29:11,960 --> 00:29:13,420
None of it really mattered.
561
00:29:17,883 --> 00:29:19,259
Dad, do you know how...
562
00:29:21,720 --> 00:29:23,054
badly I...
563
00:29:23,055 --> 00:29:26,099
I wanted to be somebody
that you could love?
564
00:29:35,651 --> 00:29:38,237
And I know you talk about your legacy,
Dad, but you...
565
00:29:40,697 --> 00:29:42,699
I didn't cost you your legacy.
566
00:29:47,829 --> 00:29:49,331
'Cause it's me.
567
00:29:52,042 --> 00:29:53,377
I'm your legacy.
568
00:30:42,176 --> 00:30:43,801
I was a septic skeptic.
569
00:30:43,802 --> 00:30:46,137
We can't desalinate the ocean,
570
00:30:46,138 --> 00:30:49,765
how are we going to clean the literal shit
out of the dirtiest river in Europe?
571
00:30:49,766 --> 00:30:51,309
It's a good question.
572
00:30:51,310 --> 00:30:53,769
- But I've talked to some scientists.
- Wait. Look.
573
00:30:53,770 --> 00:30:55,521
Really? Are they real ones,
574
00:30:55,522 --> 00:30:57,273
or just women on OnlyFans
who wear glasses?
575
00:30:57,274 --> 00:31:01,944
Apparently, the new technology
that they pioneered
576
00:31:01,945 --> 00:31:04,322
in the Paris cleanup was revolutionary.
577
00:31:04,323 --> 00:31:06,324
I love a good French revolution.
578
00:31:06,325 --> 00:31:09,286
And it's cleaner than Poland Springs now.
579
00:31:09,995 --> 00:31:11,747
Really? Is that so?
580
00:31:12,706 --> 00:31:18,878
Liberté, égalité
and most definitely fraternité.
581
00:31:18,879 --> 00:31:21,964
You're not gonna drink that.
He's drinking it. Okay!
582
00:31:21,965 --> 00:31:24,718
- That's not safe.
- Relax, it's Fiji.
583
00:31:26,011 --> 00:31:27,011
Just for dramatic effect.
584
00:31:27,012 --> 00:31:28,971
That's the guy who sells food supplements?
585
00:31:28,972 --> 00:31:30,097
You're such a snob.
586
00:31:30,098 --> 00:31:32,308
Behold the next Senator from New Jersey...
587
00:31:32,309 --> 00:31:34,018
home of Tony Soprano...
588
00:31:34,019 --> 00:31:35,478
birthplace of the electric lightbulb.
589
00:31:35,479 --> 00:31:37,772
This guy? You're kidding?
590
00:31:37,773 --> 00:31:38,981
I'm supporting his campaign.
591
00:31:38,982 --> 00:31:42,402
He has over a hundred million followers.
592
00:31:42,819 --> 00:31:45,447
By tomorrow, this little story...
593
00:31:46,031 --> 00:31:47,991
will be all over the world.
594
00:31:48,825 --> 00:31:50,953
And you... you're out of your shit.
595
00:31:52,079 --> 00:31:53,247
Don't thank me.
596
00:31:57,334 --> 00:31:58,335
Well done.
597
00:31:59,253 --> 00:32:00,504
I know.
598
00:32:04,675 --> 00:32:06,426
I need you to do something for me.
599
00:32:07,010 --> 00:32:08,427
Well, that's funny.
600
00:32:08,428 --> 00:32:11,222
I didn't realize we were asking favors.
601
00:32:11,223 --> 00:32:14,351
If that's the case, I'd kindly ask you
not to kill yourself. How's that?
602
00:32:14,893 --> 00:32:16,310
I'm asking you to listen.
603
00:32:16,311 --> 00:32:18,062
Hey. Let me tell you this.
604
00:32:18,063 --> 00:32:21,023
If this is one of those
fucking last rites situations,
605
00:32:21,024 --> 00:32:22,525
you can count me out. I'm not interested.
606
00:32:22,526 --> 00:32:25,570
So, I'm not gonna cosign
on to this death sequence.
607
00:32:25,571 --> 00:32:27,738
Do you understand? That answer is no.
608
00:32:27,739 --> 00:32:28,823
It's no, no, no.
609
00:32:28,824 --> 00:32:30,199
- And no.
- Cory--
610
00:32:30,200 --> 00:32:31,409
We didn't even go to Antarctica.
611
00:32:31,410 --> 00:32:32,952
- What?
- Yeah, you promised me.
612
00:32:32,953 --> 00:32:34,662
After we saw March of the Penguins.
613
00:32:34,663 --> 00:32:36,081
'Cause you said...
614
00:32:37,124 --> 00:32:42,044
you wanted to go to Antarctica
before you died and I said yes.
615
00:32:42,045 --> 00:32:43,963
Even though that was
the last thing I wanted to do.
616
00:32:43,964 --> 00:32:46,007
Go freeze my ass off
to watch a bunch of birds
617
00:32:46,008 --> 00:32:49,594
who can't even fucking fly
squawking on shit-covered ice.
618
00:32:49,595 --> 00:32:53,222
I told you that I would go
on the only cruise I'd ever go on
619
00:32:53,223 --> 00:32:55,434
because I wanted to be with you.
620
00:32:56,185 --> 00:32:59,771
I did. I don't know why. It's stupid.
621
00:33:00,647 --> 00:33:02,106
But you promised me.
622
00:33:02,107 --> 00:33:05,902
You made a promise, Mom. Yep.
And I was really looking forward to it.
623
00:33:05,903 --> 00:33:06,986
I could book the tickets right now.
624
00:33:06,987 --> 00:33:09,030
- We could go. We could still go.
- No. Listen, Cory.
625
00:33:09,031 --> 00:33:10,281
You have to listen to me.
626
00:33:10,282 --> 00:33:14,328
Everything I did, I did for you.
627
00:33:15,746 --> 00:33:17,998
From the moment I first held you.
628
00:33:18,874 --> 00:33:21,835
That surge of love
went straight to my bones.
629
00:33:23,378 --> 00:33:28,884
You looked at me
with those dark, pensive eyes.
630
00:33:29,843 --> 00:33:32,386
Nothing else mattered.
631
00:33:32,387 --> 00:33:34,515
I had to protect you.
632
00:33:35,098 --> 00:33:36,557
From anyone and anything.
633
00:33:36,558 --> 00:33:38,267
- Mom, I don't wanna hear...
- No matter what.
634
00:33:38,268 --> 00:33:41,479
- ...my fucking birth story anymore.
- Cory! You have to listen to me.
635
00:33:41,480 --> 00:33:42,689
You were...
636
00:33:43,774 --> 00:33:48,111
You are the greatest thing I've ever done.
637
00:33:48,987 --> 00:33:52,658
All I ever wanted was for you to succeed,
638
00:33:54,201 --> 00:33:55,494
be happy.
639
00:33:59,248 --> 00:34:00,374
I...
640
00:34:02,918 --> 00:34:05,546
I have to tell you something.
641
00:34:06,839 --> 00:34:08,047
I need to.
642
00:34:10,842 --> 00:34:12,511
- I...
- You need to what?
643
00:34:22,353 --> 00:34:23,647
You need to what?
644
00:34:24,731 --> 00:34:25,899
You need to what?
645
00:34:29,402 --> 00:34:30,487
I need to...
646
00:34:32,281 --> 00:34:33,364
see the wig.
647
00:34:36,493 --> 00:34:37,494
Okay.
648
00:36:13,423 --> 00:36:15,342
You're gonna love this movie.
649
00:36:16,718 --> 00:36:18,386
She's a private investigator with a past.
650
00:36:18,387 --> 00:36:20,514
She's beautiful. She doesn't know it.
651
00:36:21,056 --> 00:36:23,266
Just kidding. She knows it.
Of course she knows it.
652
00:36:23,267 --> 00:36:25,685
- She absolutely knows it. Look at her.
- Yeah.
653
00:36:25,686 --> 00:36:28,312
She's a former district attorney.
654
00:36:28,313 --> 00:36:32,692
Who are, oftentimes,
political shills without a moral center.
655
00:36:32,693 --> 00:36:33,818
That's right.
656
00:36:33,819 --> 00:36:38,322
She is a former fascist district attorney
who blew the case of a lifetime.
657
00:36:38,323 --> 00:36:41,284
You know, it was one of those cases
where the criminal dodges prison
658
00:36:41,285 --> 00:36:42,577
on some kind of technicality.
659
00:36:42,578 --> 00:36:45,621
We call that
a constitutional violation, honey.
660
00:36:45,622 --> 00:36:46,956
A constitutional violation.
661
00:36:46,957 --> 00:36:49,709
So here she is.
And she has been haunted by it.
662
00:36:49,710 --> 00:36:50,877
It's followed her around.
663
00:36:50,878 --> 00:36:52,378
So now she's burnt out.
664
00:36:52,379 --> 00:36:56,924
She's a burnt out former district attorney
turned private investigator.
665
00:36:56,925 --> 00:37:00,012
And then she gets this sexy new client
666
00:37:00,721 --> 00:37:02,389
who's accused of murdering his wife.
667
00:37:03,557 --> 00:37:08,186
And at first she doesn't trust him
because, well, he has a...
668
00:37:08,187 --> 00:37:10,188
- Beard.
- A beard. Obviously.
669
00:37:10,189 --> 00:37:12,190
And so that leads to a fight.
670
00:37:12,191 --> 00:37:14,358
He says some terrible things.
671
00:37:14,359 --> 00:37:18,654
She leaves in a huff, and she thinks,
"Fuck this. I'm not gonna do this case."
672
00:37:18,655 --> 00:37:19,740
And then she stops.
673
00:37:20,574 --> 00:37:22,700
She turns around and she says...
674
00:37:22,701 --> 00:37:26,495
My favorite line in the entire movie.
675
00:37:26,496 --> 00:37:29,248
And I made the writer put it in because
676
00:37:29,249 --> 00:37:32,043
of course he doesn't know
how women actually talk.
677
00:37:32,044 --> 00:37:34,546
She turns around and she says...
678
00:37:36,965 --> 00:37:38,008
Mom!
679
00:37:40,928 --> 00:37:41,970
Mom?
680
00:40:28,804 --> 00:40:30,888
Your call has been forwarded to voicemail.
681
00:40:30,889 --> 00:40:33,015
The person you're trying to reach
is unavailable.
682
00:40:33,016 --> 00:40:35,227
At the tone, please record your message.
683
00:40:35,936 --> 00:40:38,856
Hey. It's me.
684
00:40:39,606 --> 00:40:41,358
What are you doing right now?
685
00:40:43,110 --> 00:40:44,194
Let's go skiing!
686
00:40:58,959 --> 00:41:00,210
Cory.
687
00:41:01,170 --> 00:41:04,214
Wow. You look like shit.
688
00:41:05,382 --> 00:41:06,884
Long story.
689
00:41:30,616 --> 00:41:31,617
Oh, yeah.
690
00:41:38,540 --> 00:41:40,583
I got this one from Columbia House.
691
00:41:40,584 --> 00:41:42,168
But you don't have that in France?
692
00:41:42,169 --> 00:41:44,003
Do you guys have Columbia House?
693
00:41:44,004 --> 00:41:45,630
Maison de Colombie?
694
00:41:45,631 --> 00:41:47,173
- No?
- No, no.
695
00:41:47,174 --> 00:41:53,596
In the '80s and '90s we had
an institution called Columbia House.
696
00:41:53,597 --> 00:41:56,015
Which was... It was a mail-order CD club
697
00:41:56,016 --> 00:41:58,809
that was catering mostly to teenagers
who had no fucking money.
698
00:41:58,810 --> 00:42:02,438
They would say
"Sign up, and we'll send you free CDs."
699
00:42:02,439 --> 00:42:05,191
All of their free CDs,
they were shitty CDs.
700
00:42:05,192 --> 00:42:06,400
That was the con.
701
00:42:06,401 --> 00:42:08,402
We just kept ordering.
702
00:42:08,403 --> 00:42:11,072
Yeah. Not buying. The American Dream.
703
00:42:11,073 --> 00:42:13,449
We would just sift
through all the shit until finally
704
00:42:13,450 --> 00:42:16,453
we would land some good music
like Iggy or Led Zeppelin or...
705
00:42:18,288 --> 00:42:21,457
on the very rare occasion, a Smiths album.
706
00:42:21,458 --> 00:42:24,836
Just on the off chance
that a girl might cross the threshold...
707
00:42:24,837 --> 00:42:28,549
the virginal, virginal threshold
of my childhood bedroom.
708
00:42:30,217 --> 00:42:32,593
The rest of our lives would
never compare to the halcyon days
709
00:42:32,594 --> 00:42:35,472
when we got all the music we ever wanted
in the mail for pennies.
710
00:42:40,727 --> 00:42:43,146
Long live the days of Columbia House.
711
00:42:44,314 --> 00:42:46,983
When I thought
my parents were embarrassing,
712
00:42:46,984 --> 00:42:49,444
they knew everything
and they'd always be around.
713
00:42:51,697 --> 00:42:53,907
Yeah, constant, like...
714
00:42:56,118 --> 00:42:57,411
the northern star.
715
00:42:58,954 --> 00:43:01,206
Constantly in the darkness.
716
00:43:02,082 --> 00:43:03,333
Where's that at?
717
00:43:06,211 --> 00:43:07,921
If you want me, I'll be at the bar.
718
00:43:24,521 --> 00:43:26,480
- Are you all right?
- Yeah.
719
00:43:26,481 --> 00:43:28,483
This feels really good. You should try it.
720
00:44:10,484 --> 00:44:12,026
Hi, you've reached Bradley Jackson.
721
00:44:12,027 --> 00:44:13,862
Leave a message and I'll get back to you.
722
00:44:30,254 --> 00:44:31,338
Bradley?
723
00:44:31,922 --> 00:44:32,923
You were right.
724
00:44:34,341 --> 00:44:36,093
I've been doing a lot of thinking.
725
00:44:37,886 --> 00:44:39,847
Of course I will support your travel.
726
00:44:40,681 --> 00:44:42,682
I will. Just, honey, open the door.
727
00:44:42,683 --> 00:44:43,767
Come on.
728
00:44:44,893 --> 00:44:45,894
Hey.
729
00:44:46,562 --> 00:44:47,562
What are you doing here?
730
00:44:47,563 --> 00:44:48,730
Where's Bradley?
731
00:44:51,567 --> 00:44:53,026
She went to Belarus.
732
00:44:55,737 --> 00:44:56,864
Of course she did.
733
00:44:58,073 --> 00:44:59,074
Alex,
734
00:45:00,117 --> 00:45:03,161
she was supposed to check in
with me every three hours, it's been six.
735
00:45:04,037 --> 00:45:05,706
I called my contact at the IMF,
736
00:45:06,290 --> 00:45:08,709
- they think she's being detained.
- What?
737
00:45:09,293 --> 00:45:11,086
And we know what they do
to journalists over there.
56560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.