Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:33,600 --> 00:04:36,000
One, two, three, four.
2
00:04:36,400 --> 00:04:38,200
One, two, three, four.
3
00:04:38,400 --> 00:04:42,200
Back, two, three...
Really stretch it...three, four.
4
00:04:42,400 --> 00:04:46,400
One, two, three, four.
One, two, three, four.
5
00:04:47,000 --> 00:04:48,900
Keep going.
6
00:04:50,000 --> 00:04:52,500
Tony...
7
00:04:53,200 --> 00:04:55,400
- What happened?
- Typical.
8
00:04:55,600 --> 00:04:58,600
- What do you mean?
- l turned them down.
9
00:04:59,100 --> 00:05:03,400
- Come on. What happened really?
- Tony! Come on, you're late!
10
00:05:04,000 --> 00:05:06,500
- l'll talk to you later.
- Fatima!
11
00:05:06,700 --> 00:05:09,300
- Why are you late?
- My Rolls got towed away.
12
00:05:09,500 --> 00:05:11,700
Don't play, we've got people here.
13
00:05:11,900 --> 00:05:15,000
lf l gave you $1 ,000,000
would you be mad at me?
14
00:05:15,200 --> 00:05:17,400
- Sure!
- You would?
15
00:05:18,300 --> 00:05:21,900
Still? That's a beautiful dress
you've got on.
16
00:05:22,100 --> 00:05:24,900
lt is. You know, l can see them...
Sexy.
17
00:05:27,100 --> 00:05:31,400
How about a quarter, as
a down payment on that $1 ,000,000?
18
00:05:31,600 --> 00:05:35,100
Think l won't keep it?
l will keep it. Believe that.
19
00:05:35,800 --> 00:05:38,300
l know you will take it.
20
00:05:38,800 --> 00:05:41,000
There you go.
One, two, three...
21
00:05:41,200 --> 00:05:42,900
...four, five, six, seven, eight.
22
00:05:43,100 --> 00:05:47,500
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
23
00:05:47,700 --> 00:05:51,100
Two, three, four,
five, six, seven, eight.
24
00:05:52,100 --> 00:05:56,000
Try again from the top.
Come on, you're dancing! You love it!
25
00:05:56,700 --> 00:05:59,800
OK, once again.
Five, six, seven, eight!
26
00:06:00,200 --> 00:06:05,000
Look in the mirrors at yourselves.
You got attitude. You got strength.
27
00:06:05,200 --> 00:06:08,300
Attitude, come on...
Molly, watch your line.
28
00:06:09,400 --> 00:06:12,800
Be proud! You're dancers.
You love dancing.
29
00:06:13,000 --> 00:06:18,200
That's it. We've got potential here.
We've got real potential.
30
00:06:33,600 --> 00:06:36,300
Any messages?
31
00:07:05,900 --> 00:07:08,000
Any messages?
32
00:07:34,900 --> 00:07:38,100
- Hey, Tony, how's your love life?
- All right.
33
00:07:38,300 --> 00:07:42,200
- You know why l order so many drinks?
- You're an alcoholic.
34
00:07:42,400 --> 00:07:44,900
No.
Because l love to watch your walk.
35
00:07:45,500 --> 00:07:49,800
- Oooh, oooh! l like that!
- Great walk.
36
00:08:00,900 --> 00:08:04,600
How are you, Margaret?
Freddie, where's my order?
37
00:08:04,800 --> 00:08:08,600
Coming up.
Some of your groupie friends are here.
38
00:08:08,800 --> 00:08:10,900
- Who?
- Those friends of yours.
39
00:08:13,000 --> 00:08:17,400
- They're acquaintances.
- How about sharing the wealth?
40
00:08:17,600 --> 00:08:21,100
- Am l your booking agent?
- You don't want to share?
41
00:08:21,300 --> 00:08:23,500
l don't need your hand-me-downs.
42
00:08:23,700 --> 00:08:28,200
- Have you got emotional problems?
- You think l need a shrink?
43
00:08:37,200 --> 00:08:40,400
- How late are you working tonight?
- Till three.
44
00:08:41,300 --> 00:08:45,300
- Want to come over?
- Last time, l almost got brain damage.
45
00:08:45,500 --> 00:08:48,800
You party too hard.
You ought to be a tag team.
46
00:08:49,200 --> 00:08:51,700
Good guys are hard to find.
47
00:08:52,400 --> 00:08:55,100
Why don't you try the army?
48
00:09:21,400 --> 00:09:24,300
- Are we on later?
- No, l can't make it.
49
00:09:24,500 --> 00:09:26,500
Why not?
50
00:09:26,700 --> 00:09:31,200
- Lately, l've been career oriented.
- What's that mean?
51
00:09:31,400 --> 00:09:34,800
l don't have time for relationships
right now.
52
00:09:35,100 --> 00:09:37,000
That right?
53
00:09:37,200 --> 00:09:39,500
Well, let me tell you something.
54
00:09:39,700 --> 00:09:44,400
Guys like you aren't relationships,
you're exercise.
55
00:09:57,500 --> 00:10:02,900
- Why do you have to go? lt's only six.
- l want to get something going today.
56
00:10:03,100 --> 00:10:07,500
- Don't you want to stay for breakfast?
- No, l'm not hungry.
57
00:10:07,700 --> 00:10:10,200
- What's wrong?
- Nothing.
58
00:10:10,300 --> 00:10:13,200
l just want to get something
going today.
59
00:10:13,400 --> 00:10:16,400
- You will.
- l'll see you later.
60
00:10:16,600 --> 00:10:20,900
- l'll miss you.
- You don't have to say that, Jackie.
61
00:10:21,100 --> 00:10:23,200
l know l don't.
62
00:10:44,200 --> 00:10:48,700
l'm a dancer by nature. l studied
for four years and now l teach.
63
00:10:48,900 --> 00:10:52,000
- But l'm very available for TV work.
- No.
64
00:10:53,500 --> 00:10:55,100
Good day.
65
00:10:55,300 --> 00:10:59,800
Acting roles...l do dramatic parts.
l can do comedy roles.
66
00:11:00,000 --> 00:11:02,600
l'd consider doing a soap opera
67
00:11:02,800 --> 00:11:05,900
or even a roadshow,
a musical of some sort.
68
00:11:06,100 --> 00:11:08,800
l would consider
doing a print ad.
69
00:11:09,000 --> 00:11:13,600
lf you're looking for the outdoor type,
l'm good at some sports,
70
00:11:13,800 --> 00:11:16,800
like weightlifting and stickball
71
00:11:17,100 --> 00:11:19,000
and push-ups, and...
72
00:11:19,200 --> 00:11:24,200
lf absolutely necessary, l don't mind
doing any kind of extra work.
73
00:11:24,400 --> 00:11:28,500
Except l promised my mother
l'd never do any nudity.
74
00:11:28,800 --> 00:11:32,500
l guess she's afraid
that l might get a cold.
75
00:11:32,700 --> 00:11:35,800
But the fact still is,
l'm a dancer by nature.
76
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
Whatever.
77
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Yeah, whatever.
78
00:11:48,000 --> 00:11:50,500
lt's like you're invisible.
79
00:11:50,700 --> 00:11:54,300
They make you feel
like you're wasting your time.
80
00:11:54,500 --> 00:11:58,900
What's really weird is that
they all sound like my father used to.
81
00:11:59,500 --> 00:12:02,400
Why be down on yourself?
You know what you can do.
82
00:12:02,600 --> 00:12:04,800
- What about you?
- What about me?
83
00:12:05,000 --> 00:12:08,100
You've been doing choruses
for six years.
84
00:12:08,300 --> 00:12:11,400
Don't you want to do something
that's all you?
85
00:12:11,600 --> 00:12:16,100
- lf it happens, good. lf not, too bad.
- How could you think that way?
86
00:12:16,300 --> 00:12:19,600
A woman's dancing career
is half as long as a man's.
87
00:12:19,800 --> 00:12:22,900
So l have half as many chances
as you of making it.
88
00:12:23,100 --> 00:12:27,700
- l've got to be real with myself.
- l don't know, l guess so.
89
00:12:29,300 --> 00:12:31,400
Mm...cherry.
90
00:12:31,600 --> 00:12:34,400
- See you later.
- Will you come tonight?
91
00:12:34,600 --> 00:12:37,900
- lt's the last show.
- l don't think l can make it.
92
00:12:38,100 --> 00:12:40,800
- Why the excuses?
- What excuses?
93
00:12:41,000 --> 00:12:43,700
Don't play this competition thing
with me.
94
00:12:44,400 --> 00:12:48,700
Just because you're in a show
and l'm not, that ain't competition.
95
00:12:48,900 --> 00:12:51,100
- Well, what is it?
- Envy!
96
00:12:51,700 --> 00:12:53,800
Will you be there?
97
00:13:15,400 --> 00:13:17,500
Got any messages?
98
00:13:17,700 --> 00:13:19,700
lt's an inside joke.
99
00:16:12,400 --> 00:16:16,100
- Tony!
- Hey, Jackie! You were great!
100
00:16:16,300 --> 00:16:20,700
- Are you sure?
- l'm positive. You was fantastic.
101
00:16:20,900 --> 00:16:25,600
- l was nervous knowing you were here.
- You shouldn't have been.
102
00:16:25,800 --> 00:16:28,400
- Are you sure l was OK?
- You were great.
103
00:16:28,600 --> 00:16:31,500
- l'll change. Will you wait?
- Yeah.
104
00:16:31,700 --> 00:16:35,100
- l'll meet you outside.
- Sure, why not?
105
00:17:01,700 --> 00:17:03,800
Hi.
106
00:17:05,100 --> 00:17:07,000
Yes?
107
00:17:07,200 --> 00:17:10,800
l wanted to tell you
l think you're an incredible dancer.
108
00:17:11,000 --> 00:17:13,200
Thank you very much.
109
00:17:13,700 --> 00:17:16,900
l'm a friend of Jackie Coll's.
Tony Manero.
110
00:17:17,200 --> 00:17:22,500
- lt's important to have friends.
- l was saying that over breakfast.
111
00:17:24,400 --> 00:17:28,200
Did you want something?
An autograph, or something?
112
00:17:28,400 --> 00:17:32,900
l'd like to get together and talk
some time. Would that be possible?
113
00:17:33,100 --> 00:17:36,700
- About what?
- About how incredible you are.
114
00:17:37,200 --> 00:17:40,700
- Thank you, but l already know that.
- Say what?
115
00:17:41,500 --> 00:17:43,600
l already know.
116
00:17:45,700 --> 00:17:49,500
l used to be incredible myself
when l lived in Brooklyn.
117
00:17:49,900 --> 00:17:53,500
- Really? What happened?
- l moved to Manhattan.
118
00:17:58,900 --> 00:18:04,000
So, where exactly are you imported
from? The vicinity of England?
119
00:18:05,000 --> 00:18:08,000
- Very good.
- See? l know.
120
00:18:09,800 --> 00:18:13,700
- So what do you do?
- l'm sort of into telling the future.
121
00:18:15,700 --> 00:18:20,700
- Great things will happen for you.
- Oh, really? What great things?
122
00:18:22,200 --> 00:18:27,600
You're going to meet this really,
really sensitive, nice type of guy.
123
00:18:27,800 --> 00:18:31,700
Once you get to know him,
you're going to be crazy about him.
124
00:18:31,900 --> 00:18:33,700
- l am?
- Yeah!
125
00:18:33,800 --> 00:18:35,900
So where is he?
126
00:18:36,100 --> 00:18:40,700
l'll go get him. You just wait here.
You'll love him. He's great.
127
00:18:40,900 --> 00:18:45,700
Hey, Rico! She's waiting to see you.
Really! Come on, she's great!
128
00:18:45,800 --> 00:18:47,900
Really!
No, l'll get him.
129
00:18:48,100 --> 00:18:52,000
l got her here. She's nice.
No problem. You'll love her.
130
00:18:52,200 --> 00:18:54,600
Come on...
Wait! Well, come on.
131
00:19:04,400 --> 00:19:07,700
- lt didn't happen.
- lmported, indeed!
132
00:19:12,700 --> 00:19:16,800
- How are you doing?
- Strong draught in there, huh?
133
00:19:22,000 --> 00:19:25,900
- Come in.
- You nearly broke my face with the door.
134
00:19:26,100 --> 00:19:30,600
l'm giving you my best come-ons
and you try to mangle my face.
135
00:19:30,800 --> 00:19:33,800
- Well, Jimmy, you see...
- Tony!
136
00:19:34,000 --> 00:19:40,000
Whatever. You seem to take pleasure
in treating women as incredibly stupid.
137
00:19:40,300 --> 00:19:45,000
lf you're mad at me, l apologise.
l thought l was being charming.
138
00:19:45,300 --> 00:19:49,400
You did try to damage my head.
But the thing is that l...
139
00:19:49,600 --> 00:19:53,500
l amazingly respect your dancing
talent. And your womanhood.
140
00:19:53,700 --> 00:19:57,100
l didn't always respect womanhood,
but since l moved to Manhattan,
141
00:19:57,300 --> 00:20:02,800
l got this new, mature outlook. l don't
smoke, l don't drink, l don't curse.
142
00:20:03,100 --> 00:20:05,900
Anyway, l would like to take you out.
143
00:20:06,100 --> 00:20:10,300
Maybe we could have a drink,
maybe have some dinner. And...
144
00:20:12,100 --> 00:20:16,700
But someplace informal, because
my suits are all being pressed.
145
00:20:16,900 --> 00:20:20,400
Well, thank you
but l have to go home early tonight.
146
00:20:20,600 --> 00:20:23,900
- We're auditioning for the new show.
- Are you in it?
147
00:20:24,100 --> 00:20:28,800
- Definitely. Are you a dancer?
- Yeah, couldn't you tell?
148
00:20:29,000 --> 00:20:32,100
Oh, of course.
Why don't you come by tomorrow?
149
00:20:32,300 --> 00:20:36,300
- l could put in a good word for you.
- No, don't do that. Please.
150
00:20:36,500 --> 00:20:39,900
l really don't need any help
in that department.
151
00:20:40,100 --> 00:20:43,600
- OK.
- Are you sure you can't go out tonight?
152
00:20:43,900 --> 00:20:45,600
Sorry.
153
00:20:45,800 --> 00:20:48,100
Well, if l don't see you any more,
154
00:20:48,300 --> 00:20:51,600
nice meeting you
and being insulted by you.
155
00:20:52,100 --> 00:20:54,100
My pleasure.
156
00:20:55,500 --> 00:21:00,700
- Aren't you coming tomorrow?
- l knew you wanted to see me again.
157
00:21:06,000 --> 00:21:07,900
Taxi!
158
00:21:11,900 --> 00:21:14,300
- Want to eat?
- l got to get to the club.
159
00:21:14,500 --> 00:21:17,900
- Why do you work at that club?
- Extra money.
160
00:21:18,100 --> 00:21:21,400
- There's an audition tomorrow.
- l told you a week ago.
161
00:21:21,600 --> 00:21:24,900
- Really?
- Yeah. You'll audition, won't you?
162
00:21:25,100 --> 00:21:27,600
Why not?
Rejection's a hobby now.
163
00:21:27,800 --> 00:21:30,100
Oh, listen to you!
164
00:21:30,400 --> 00:21:34,000
Small world, isn't it?
Goodnight.
165
00:21:34,200 --> 00:21:37,200
- Goodnight.
- Goodnight. Do you know her?
166
00:21:37,400 --> 00:21:40,200
- Just informally.
- How did you meet her?
167
00:21:40,400 --> 00:21:43,200
She was passing.
l said she was an OK dancer.
168
00:21:43,500 --> 00:21:45,500
You told her she's OK!
169
00:21:45,700 --> 00:21:49,200
- Something to that effect.
- She's a great dancer!
170
00:21:49,500 --> 00:21:52,900
- Whose is the limo?
- l think it belongs to her.
171
00:21:53,100 --> 00:21:55,900
- She comes from money.
- Really?
172
00:21:56,000 --> 00:21:59,300
ls she heavily involved
with someone?
173
00:21:59,500 --> 00:22:01,600
What do you mean?
174
00:22:01,800 --> 00:22:04,900
Has she got a lot of guys
drooling over her?
175
00:22:05,700 --> 00:22:08,400
l don't want to hear
if you're hot over somebody.
176
00:22:08,600 --> 00:22:10,900
l just respect her dancing.
177
00:22:12,000 --> 00:22:16,200
Did you hear the way she talks?
lt's so intelligent. l love it.
178
00:22:16,500 --> 00:22:21,400
An accent doesn't make you intelligent.
lf it did, you'd be Einstein.
179
00:22:21,600 --> 00:22:26,100
Jackie, l'm not trying to make
you jealous. You're a good dancer.
180
00:22:26,300 --> 00:22:29,300
- What can l say?
- Don't play these games.
181
00:22:29,500 --> 00:22:32,600
- What games?
- l'll see you tomorrow.
182
00:22:34,200 --> 00:22:36,800
Come on, l don't even know her!
183
00:22:39,900 --> 00:22:43,600
Are you sure you don't want
something to eat?
184
00:22:46,600 --> 00:22:48,500
Manero, you've got a way with words!
185
00:23:15,700 --> 00:23:17,800
Very good. Excellent!
186
00:23:19,100 --> 00:23:23,600
Just in case you've got to hear it
again, it's whoever's right for the show.
187
00:23:24,800 --> 00:23:28,300
Michelle, Tracy...
188
00:23:28,600 --> 00:23:30,800
Smitty...
189
00:23:31,000 --> 00:23:34,900
Karen, yes...
Sorry.
190
00:23:35,100 --> 00:23:37,500
Jackie, you worked real hard.
Yes.
191
00:23:37,700 --> 00:23:41,300
- OK, that's it. Next group!
- OK, men please!
192
00:23:48,900 --> 00:23:51,900
- Hi, l'm Joy.
- l'm happiness.
193
00:23:52,900 --> 00:23:57,700
l bet you are.
l'm the assistant choreographer.
194
00:23:57,900 --> 00:24:02,400
Any questions regarding the routine,
please ask me now.
195
00:24:03,800 --> 00:24:09,800
Listen up! This time, try the whole
combination right through to the end.
196
00:24:10,000 --> 00:24:13,400
lf l don't see you again,
you got beautiful legs.
197
00:24:13,600 --> 00:24:15,600
- So do you.
- Listen up!
198
00:24:15,800 --> 00:24:18,700
lf you've finished dancing,
move off stage!
199
00:24:19,200 --> 00:24:22,100
You're always causing trouble.
Get out of here!
200
00:24:22,700 --> 00:24:25,100
OK, now get ready.
Joy, count it down.
201
00:24:25,300 --> 00:24:27,400
OK, music!
202
00:24:58,000 --> 00:25:01,000
That's good.
That's enough, thank you.
203
00:25:01,200 --> 00:25:03,800
We need pictures, r�sum�s,
phone numbers.
204
00:25:04,000 --> 00:25:07,300
We'll get back to you.
You were all excellent,
205
00:25:07,500 --> 00:25:11,000
but l only need two.
Thank you.
206
00:25:29,200 --> 00:25:31,200
Hello, Jimmy.
207
00:25:34,100 --> 00:25:37,100
- lt's Tony!
- Oh, whatever.
208
00:25:41,200 --> 00:25:44,900
- l know what you must be thinking.
- Do you?
209
00:25:46,700 --> 00:25:49,000
They'll call. Don't worry.
210
00:25:50,700 --> 00:25:52,500
Whatever.
211
00:25:52,700 --> 00:25:55,700
- You were very good.
- Thank you.
212
00:25:55,900 --> 00:25:58,000
- l mean it.
- Really?
213
00:25:58,200 --> 00:26:02,100
- Yeah.
- Sounds like you appreciated me.
214
00:26:02,900 --> 00:26:05,200
Yes, you could say that.
215
00:26:05,400 --> 00:26:08,400
- Could l ask you something?
- What?
216
00:26:09,700 --> 00:26:13,200
lf you appreciate me
and l appreciate you,
217
00:26:13,400 --> 00:26:17,800
how about getting together
and we could appreciate each other?
218
00:26:18,000 --> 00:26:21,400
- Appreciate?
- Yeah, like for many hours.
219
00:26:21,600 --> 00:26:24,700
l have a singing lesson
l'll have to cancel.
220
00:26:24,900 --> 00:26:28,700
That's all right. l got a dance class
l'd have to cancel.
221
00:26:28,900 --> 00:26:32,000
And then l'd have to cancel
my manicure.
222
00:26:32,200 --> 00:26:35,900
l'd have to cancel
my meeting with the mayor.
223
00:26:36,600 --> 00:26:40,100
And then l'd have to cancel
my yoga class.
224
00:26:41,800 --> 00:26:46,200
That's all right.
l'd have to cancel my brain operation.
225
00:26:46,300 --> 00:26:49,400
Do you think that's a good idea?
226
00:28:52,000 --> 00:28:54,800
Laura, are you rich or something?
227
00:28:55,000 --> 00:28:58,000
l told you, it isn't important.
228
00:28:58,300 --> 00:29:01,800
- Why? ls it some secret?
- lt's just furniture.
229
00:29:02,000 --> 00:29:05,600
Come on! You'd have to work 1 0 shows
to afford this.
230
00:29:07,100 --> 00:29:09,100
Oh, shush.
231
00:29:09,300 --> 00:29:14,300
- Look, we had a good time.
- What? Did l miss something here?
232
00:29:14,500 --> 00:29:17,100
l changed the subject.
We had a good night.
233
00:29:17,300 --> 00:29:20,300
We had a great night.
Great night.
234
00:29:23,000 --> 00:29:25,400
l want to tell you something.
235
00:29:26,100 --> 00:29:28,100
You don't know me well.
236
00:29:28,300 --> 00:29:31,800
And with my past,
l don't respect many people.
237
00:29:32,000 --> 00:29:35,100
- But l do respect you.
- Oh. Thank you.
238
00:29:35,300 --> 00:29:40,600
And when you dance, oh, man,
l could watch you for hours. Really!
239
00:29:40,900 --> 00:29:44,700
- lt's like watching smoke move.
- l know.
240
00:29:45,400 --> 00:29:50,200
lt's like you've done something
with your life. You're significant.
241
00:29:53,100 --> 00:29:56,000
l think it's time
we said goodnight.
242
00:29:56,700 --> 00:30:00,000
- What's wrong?
- Nothing! lt's just 3.00.
243
00:30:00,200 --> 00:30:05,300
- And l've got to rehearse tomorrow.
- Are you serious?
244
00:30:05,500 --> 00:30:07,500
- Yeah.
- Definitely?
245
00:30:07,700 --> 00:30:10,800
- Yeah.
- Oh, no, this is a flash. You can't...
246
00:30:11,000 --> 00:30:14,600
- l've never been asked to leave.
- Don't take it personally.
247
00:30:15,200 --> 00:30:20,100
- l've got to! There's nobody else here!
- That's true. Well...
248
00:30:20,300 --> 00:30:24,900
Definitely? This is it?
l mean, tonight, it's over, that's it?
249
00:30:25,100 --> 00:30:29,900
Oh, no! Oh, Tony,
you don't think that, do you? Do you?
250
00:30:31,300 --> 00:30:33,800
lt's just until tomorrow.
251
00:30:52,500 --> 00:30:54,600
- Hello?
- Jackie!
252
00:30:54,800 --> 00:30:57,700
Tony?
Where are you?
253
00:30:57,900 --> 00:31:01,700
l'm making sure the streets are safe
for women and children.
254
00:31:01,900 --> 00:31:05,000
- Somebody`s got to do it.
- Are you OK?
255
00:31:05,200 --> 00:31:07,800
- Great! Are you alone?
- What?
256
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
Are you alone?
ls there a vacancy next to you?
257
00:31:13,000 --> 00:31:16,500
- There's a vacancy. Why?
- l was just curious.
258
00:31:16,800 --> 00:31:21,200
Why are you up so late?
A professional should watch her health.
259
00:31:21,400 --> 00:31:24,600
l'll see you tomorrow
if l don't drown.
260
00:31:29,200 --> 00:31:31,200
That boy is strange.
261
00:31:44,000 --> 00:31:45,800
Ring.
262
00:32:02,000 --> 00:32:04,800
Don't touch that phone!
Get off!
263
00:32:05,000 --> 00:32:08,200
Yes! Yes, this is Tony Manero.
Are you kidding?
264
00:32:08,400 --> 00:32:12,300
Hold on a second...
Turn down the radio!
265
00:32:13,500 --> 00:32:15,600
l got it?
You're kidding?
266
00:32:15,800 --> 00:32:18,800
- That boy is crazy.
- When do l start?
267
00:32:19,000 --> 00:32:24,000
What time? Where? All right!
Thank you! Thank you! l'll be there!
268
00:32:24,800 --> 00:32:27,000
Way to go, Manero!
269
00:32:41,400 --> 00:32:42,500
- Hello?
- Ma.
270
00:32:42,700 --> 00:32:46,000
Tony!
Well, it's about time l hear from you.
271
00:32:46,200 --> 00:32:49,300
Guess what?
l got a job on Broadway!
272
00:32:49,500 --> 00:32:51,800
You got a job on Broadway?
Doing what?
273
00:32:52,100 --> 00:32:56,300
- Dancing! Don't you remember l dance?
- No nudity, l hope!
274
00:32:56,500 --> 00:32:59,300
Keep your clothes on. You hear me?
275
00:32:59,500 --> 00:33:02,300
- You hear me?
- Come on, come off it.
276
00:33:02,500 --> 00:33:06,200
- How are you doing?
- l'm all right, l'm fine! OK.
277
00:33:06,400 --> 00:33:10,100
l'll call you later
and tell you all the details.
278
00:33:10,300 --> 00:33:12,300
OK, bye-bye.
279
00:33:15,100 --> 00:33:17,100
l love youse.
280
00:33:19,600 --> 00:33:21,600
l got to change my residence.
281
00:33:24,800 --> 00:33:28,300
l hope we never change
282
00:33:28,600 --> 00:33:31,100
lf you feel the same
283
00:33:31,400 --> 00:33:35,200
Time will make us so much stronger
284
00:33:35,400 --> 00:33:38,900
You give it all to me
285
00:33:39,200 --> 00:33:41,800
l give it back to you
286
00:33:42,000 --> 00:33:46,200
We give our love to one another
287
00:34:15,000 --> 00:34:19,400
Waking up with my eyes open wide
288
00:34:19,600 --> 00:34:23,600
Waking up, you`re still sleeping
by my side
289
00:34:24,200 --> 00:34:28,200
You`ve been the heart of me
290
00:34:29,100 --> 00:34:32,900
You`ve been the one
291
00:34:34,600 --> 00:34:38,300
You spoke so soft and tenderly
292
00:34:38,500 --> 00:34:43,500
You spoke so soft and tenderly
293
00:34:43,700 --> 00:34:47,700
You pulled the soul from under me
294
00:34:47,900 --> 00:34:52,400
You bring it out from under me
You bring me love, now can`t you see
295
00:34:52,600 --> 00:34:57,100
You bring it out from under me
You`ll get it all for free
296
00:35:05,300 --> 00:35:07,300
- Hi!
- You're doing great.
297
00:35:07,500 --> 00:35:11,700
Oh, thanks. Congratulations!
l heard you're in the show!
298
00:35:11,800 --> 00:35:15,700
- Things are happening.
- Yeah. Are you going to work now?
299
00:35:15,900 --> 00:35:18,500
Yeah, l've got to give in my notice.
300
00:35:18,700 --> 00:35:22,300
You didn't put in a word for me
with the director?
301
00:35:22,500 --> 00:35:24,400
- No!
- l got this on my own?
302
00:35:24,600 --> 00:35:26,100
- Yes.
- Really?
303
00:35:26,300 --> 00:35:28,500
- Really!
- All right!
304
00:35:28,700 --> 00:35:32,300
That singer and you
were harmonising a little too well.
305
00:35:32,500 --> 00:35:36,400
- He's just a friend.
- Why is he staring at you like that?
306
00:35:37,500 --> 00:35:39,500
- Come on, Tony, don't.
- No, really.
307
00:35:39,700 --> 00:35:43,600
- He's staring at you.
- What is wrong with you?
308
00:35:43,800 --> 00:35:47,000
l don't know.
l just don't like guys like that.
309
00:35:47,200 --> 00:35:52,100
- You are crazy tonight.
- Maybe l'm feeling a little emotional.
310
00:35:53,300 --> 00:35:56,600
- Meet me after work?
- Yeah, two o'clock.
311
00:35:56,800 --> 00:36:00,800
- OK. l'll see you at two.
- You got a commitment.
312
00:36:05,400 --> 00:36:09,500
Waking up with my eyes open wide
313
00:36:09,800 --> 00:36:14,100
Waking up,
you`re still sleeping by my side
314
00:36:14,300 --> 00:36:18,900
Waking up with my eyes open wide
315
00:36:19,100 --> 00:36:23,300
Waking up, you`re still sleeping
316
00:36:23,800 --> 00:36:27,100
Waking, waking, waking up
317
00:36:34,400 --> 00:36:36,900
Hello. lt's very cold.
318
00:36:37,100 --> 00:36:37,700
- Laura!
- Tony!
319
00:36:40,200 --> 00:36:41,600
- How are you doing?
- l'm fine.
320
00:36:41,800 --> 00:36:43,900
But you look like you're freezing.
321
00:36:44,100 --> 00:36:46,100
- No, no.
- We all set?
322
00:36:46,400 --> 00:36:50,500
Mark, this is Tony.
Tony was just hired to be in the show.
323
00:36:50,700 --> 00:36:52,400
Good.
324
00:36:52,600 --> 00:36:56,000
- Would you like a drink?
- l've got to be going.
325
00:36:56,200 --> 00:36:59,300
All right,
l'll see you at rehearsals then,
326
00:36:59,500 --> 00:37:02,600
and get out of the cold
before you crack.
327
00:37:04,900 --> 00:37:06,900
Nice meeting you.
328
00:37:37,600 --> 00:37:41,000
Two, two, three, four,
five, six, seven, eight.
329
00:37:41,200 --> 00:37:44,100
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
330
00:37:44,300 --> 00:37:48,200
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
331
00:37:48,400 --> 00:37:51,400
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
332
00:37:51,600 --> 00:37:53,500
One, two, three, four.
333
00:37:54,800 --> 00:37:56,800
That's it. Relax!
334
00:37:58,600 --> 00:38:03,700
We have a conceptual interpretation
problem, which is easy to overcome
335
00:38:03,900 --> 00:38:08,600
if you forget that you're dancers
working for a couple of bucks.
336
00:38:08,800 --> 00:38:13,500
You're translators of body language.
That's all dancing is: body language.
337
00:38:13,700 --> 00:38:17,900
So don't waste my time
going through the motions of emotions.
338
00:38:18,100 --> 00:38:21,000
You got to feel
what the hell you're doing.
339
00:38:21,200 --> 00:38:23,500
The show's called ''Satan's Alley''.
340
00:38:23,700 --> 00:38:27,900
lt's a journey through hell.
lt ends with an ascent to heaven.
341
00:38:28,100 --> 00:38:32,600
lt's simple, but if it's going to work,
you've got to bust your asses!
342
00:38:38,500 --> 00:38:43,100
- l didn't say anything.
- But l... Shoot me. Shoot me twice.
343
00:38:43,300 --> 00:38:47,200
- lt's all right, really.
- l got hung up. What can l say?
344
00:38:47,400 --> 00:38:49,300
You don't have to say anything.
345
00:38:49,500 --> 00:38:53,100
When you say that,
l know you want me to say something.
346
00:38:53,300 --> 00:38:58,000
- OK, what do you want to talk about?
- l don't know. What about you?
347
00:38:58,200 --> 00:39:01,700
lt's the lovers, the young lovers.
348
00:39:05,800 --> 00:39:10,300
- l've got to get going.
- l'll give you a call later, all right?
349
00:39:10,500 --> 00:39:12,500
l'll call you later.
350
00:39:13,500 --> 00:39:16,500
lf you're really her friend,
do her a favour.
351
00:39:16,700 --> 00:39:19,200
- What?
- Teach her to dance.
352
00:39:19,400 --> 00:39:21,800
There's nothing wrong
with her dancing.
353
00:39:22,000 --> 00:39:25,300
l really like her, too.
But she's ordinary.
354
00:39:25,500 --> 00:39:29,100
- But you're very good.
- Where are you coming from?
355
00:39:29,400 --> 00:39:32,900
- ls something wrong?
- l don't like being led on.
356
00:39:33,200 --> 00:39:36,600
- Who's leading you on?
- l call you up, you're not home!
357
00:39:36,900 --> 00:39:41,200
Then l wait all night for you and
you bring some guy home with you.
358
00:39:41,400 --> 00:39:45,000
- Are you talking to me?
- Did what we did mean nothing?
359
00:39:45,200 --> 00:39:49,700
- lt was nice.
- Nice, everyday! Like breakfast?
360
00:39:50,000 --> 00:39:53,900
l usually skip breakfast.
Look, l'll see you later.
361
00:39:54,100 --> 00:39:56,700
- l'm talking to you!
- l said later.
362
00:39:57,000 --> 00:40:00,400
- Come here!
- Take your bloody hands off me!
363
00:40:00,600 --> 00:40:03,500
Do you think l'm some little groupie?
364
00:40:03,700 --> 00:40:08,100
We met, l liked you, we made it.
What do you think it was? True love?
365
00:40:08,300 --> 00:40:11,400
You think l used you!
What about you using me?
366
00:40:11,600 --> 00:40:14,700
Everybody uses everybody, don't they?
367
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Hold it, hold it!
368
00:40:52,400 --> 00:40:56,200
- What's this?
- l thought we decided to go downstage.
369
00:40:56,400 --> 00:41:00,600
True, but then l changed it
to the upstage position.
370
00:41:00,800 --> 00:41:02,900
lt was better going downstage.
371
00:41:03,100 --> 00:41:05,400
- Was it?
- Much better.
372
00:41:05,600 --> 00:41:11,100
l'll tell you what's even better: you
learn the routine the way l laid it out!
373
00:41:12,600 --> 00:41:15,500
- Again.
- And...five, six, seven, eight.
374
00:41:22,800 --> 00:41:27,100
- What if l come over about nine?
- How do l know you'll show?
375
00:41:27,300 --> 00:41:30,100
- Come on!
- Are you sure you'll be there?
376
00:41:30,300 --> 00:41:34,500
- Definitely. We'll go out.
- What, Christmas carolling?
377
00:41:34,700 --> 00:41:36,700
How did you know?
378
00:41:36,900 --> 00:41:39,000
All right! l'll see you later.
379
00:41:39,200 --> 00:41:44,400
- No talking to strangers.
- Nobody's stranger than you. See you.
380
00:41:48,400 --> 00:41:51,900
Tony. l'm having
a few friends around tonight.
381
00:41:52,100 --> 00:41:54,900
A pre-Christmas party.
Like to come?
382
00:41:55,100 --> 00:41:57,400
Didn't we just have a fight?
383
00:41:57,600 --> 00:42:00,100
We didn't have a fight, Tony,
you did.
384
00:42:00,300 --> 00:42:04,100
l hope that's all resolved
and l'd like to see you.
385
00:42:04,200 --> 00:42:06,500
- What time?
- Oh, ten-ish.
386
00:42:07,500 --> 00:42:11,800
- l don't know.
- Consider yourself officially invited.
387
00:42:12,000 --> 00:42:16,100
- Whose limo is this?
- l'll see you about ten.
388
00:42:18,200 --> 00:42:20,200
Bye.
389
00:42:22,900 --> 00:42:25,000
Whose limo is this?
390
00:42:26,800 --> 00:42:29,500
Anybody know whose limo this is?
391
00:42:38,400 --> 00:42:41,700
You know, l don't care
if l ever get a message.
392
00:43:12,300 --> 00:43:15,600
- Where to?
- Laura Revell's place, where else?
393
00:43:15,800 --> 00:43:17,900
Are you expected?
394
00:43:18,100 --> 00:43:20,100
To do what?
395
00:45:09,600 --> 00:45:12,500
l was wondering where you were.
You look nice.
396
00:45:12,700 --> 00:45:14,300
- You do, too.
- Thank you.
397
00:45:14,400 --> 00:45:19,000
What would you like to drink?
We have champagne, wine, whisky...
398
00:45:19,200 --> 00:45:21,000
- l don't believe this.
- What?
399
00:45:21,200 --> 00:45:25,300
- Now you're with the director.
- l'm not with anybody.
400
00:45:25,500 --> 00:45:30,200
- Haven't you learnt anything?
- What do you mean? Are we in school?
401
00:45:30,400 --> 00:45:32,800
Why don't we go out
on the balcony?
402
00:45:32,900 --> 00:45:36,600
There's an awfully nice view
of New York. Come on.
403
00:45:47,000 --> 00:45:51,700
lf you want to leave, that's
your choice. Maybe you had better go.
404
00:45:51,900 --> 00:45:53,800
- What's your problem?
- What?
405
00:45:54,000 --> 00:45:56,800
Do you think
you can play with people?
406
00:45:57,000 --> 00:46:00,400
Do you? Oh, look, Tony.
407
00:46:00,600 --> 00:46:04,700
l'm not playing with anyone. l invited
you because l think you're interesting.
408
00:46:04,900 --> 00:46:07,500
Most people here are interesting.
409
00:46:07,700 --> 00:46:12,100
- Why be upset? There are pretty girls.
- l came to be with you!
410
00:46:12,900 --> 00:46:15,600
And l'm expecting someone else.
411
00:46:17,100 --> 00:46:20,400
Why did we even start this thing up,
huh?
412
00:46:21,000 --> 00:46:23,900
Start?
Look, you came to me, remember?
413
00:46:25,000 --> 00:46:29,400
- You did nothing? lt was just me.
- Whatever.
414
00:46:29,600 --> 00:46:32,300
Anyway, l'm freezing out here.
415
00:46:33,900 --> 00:46:38,900
lf nothing else, you'll have
an interesting chapter for your diary.
416
00:46:39,100 --> 00:46:41,200
You know the way out.
417
00:46:41,400 --> 00:46:43,500
Merry Christmas.
418
00:47:04,000 --> 00:47:09,400
l can`t take all the blame now, can l?
419
00:47:10,500 --> 00:47:15,800
lt takes more than one
to lose such a fine line
420
00:47:16,000 --> 00:47:21,100
That lies between
but holds together
421
00:47:21,300 --> 00:47:24,300
Hearts in the night
422
00:47:24,500 --> 00:47:26,500
Touch at a time
423
00:47:26,700 --> 00:47:32,700
And l`m finding out the hard way
424
00:47:32,900 --> 00:47:35,800
lt`s going to take some tears
425
00:47:36,000 --> 00:47:39,200
A little bit of heartache
426
00:47:39,400 --> 00:47:43,500
We`re like islands in the stream
427
00:47:43,700 --> 00:47:49,000
Watching all our dreams start to fade
428
00:47:49,200 --> 00:47:52,300
Fading away
429
00:47:54,100 --> 00:47:58,600
A moment gone is gone forever
430
00:48:00,200 --> 00:48:04,000
lt`s like water through your hands
431
00:48:04,200 --> 00:48:10,200
And you spin the wheel of misfortune
432
00:48:11,300 --> 00:48:14,100
Watching it turn
433
00:48:14,300 --> 00:48:17,100
You live and you learn
434
00:48:17,300 --> 00:48:20,200
l keep reaching out
435
00:48:20,400 --> 00:48:23,300
And come up empty-handed
436
00:48:23,500 --> 00:48:25,700
When did l let you down?
437
00:48:26,000 --> 00:48:28,500
Or did l leave you stranded?
438
00:48:28,700 --> 00:48:33,600
And l`m finding out the hard way
439
00:48:33,800 --> 00:48:36,700
lt`s going to take some tears
440
00:48:36,900 --> 00:48:39,800
A little bit of heartache
441
00:48:40,000 --> 00:48:44,300
And we`re like islands in the stream
442
00:48:44,600 --> 00:48:49,600
Watching all our dreams start to fade
443
00:48:50,100 --> 00:48:52,600
Fading away
444
00:48:53,200 --> 00:48:56,000
Start to fade
445
00:48:56,100 --> 00:48:59,000
Fading away
446
00:48:59,600 --> 00:49:02,200
Start to fade
447
00:49:02,600 --> 00:49:04,900
Fading away
448
00:49:05,100 --> 00:49:09,600
Fade away
449
00:49:29,400 --> 00:49:32,900
- Jackie, l'm sorry.
- l don't want to see you tonight.
450
00:49:33,100 --> 00:49:36,100
l just forgot to call you.
l'm really sorry.
451
00:49:36,300 --> 00:49:39,200
l know, but you can't
treat me like this any more.
452
00:49:39,400 --> 00:49:43,100
- l won't.
- l can't always be second choice.
453
00:49:43,300 --> 00:49:46,100
- You're not.
- l am, and you know l am.
454
00:49:46,300 --> 00:49:49,200
l promise it'll never happen again.
455
00:49:49,800 --> 00:49:53,100
Yes, it will.
lt will if l let it.
456
00:49:54,800 --> 00:49:58,300
Do you know how many times
you've done this to me?
457
00:49:58,500 --> 00:50:02,700
l love you so much, Tony.
Don't you know that?
458
00:50:02,900 --> 00:50:05,800
You keep treating me like this.
459
00:50:07,600 --> 00:50:10,400
- What can l say to you? l...
- Nothing.
460
00:50:10,600 --> 00:50:13,000
You don't have to say anything.
461
00:50:13,200 --> 00:50:16,500
l'll be your friend,
but no more than that.
462
00:52:26,300 --> 00:52:30,100
- Can l get you something else?
- No, l'm full.
463
00:52:30,800 --> 00:52:35,000
- Have another piece of pie.
- No, really, l'm full now, Mom.
464
00:52:35,200 --> 00:52:39,000
Come on, have another piece.
l made it special.
465
00:52:42,600 --> 00:52:45,200
OK, the hell with it, then.
466
00:52:46,000 --> 00:52:49,600
Put it away, have it for lunch,
who knows?
467
00:52:53,200 --> 00:52:55,300
You know, it's weird...
468
00:52:55,900 --> 00:53:00,800
This house seems so much smaller
than when l used to live in it.
469
00:53:02,100 --> 00:53:04,300
What do you mean, smaller?
470
00:53:04,500 --> 00:53:08,000
You know, the opposite of bigger.
Smaller.
471
00:53:09,200 --> 00:53:13,200
l mean, what do you want me to do?
What do you want, stretch it?
472
00:53:13,400 --> 00:53:16,500
l was just making an observation,
that's all.
473
00:53:19,500 --> 00:53:21,800
Tony, why did you come today?
474
00:53:24,200 --> 00:53:29,000
- l've got a lot of things on my mind.
- Like what? What things?
475
00:53:30,700 --> 00:53:35,000
The way l used to act around here.
l was very hard on you.
476
00:53:35,200 --> 00:53:39,000
And l just wanted to say
it's not me, all right?
477
00:53:39,700 --> 00:53:41,800
That wasn't me.
478
00:53:42,800 --> 00:53:46,200
- Are you kidding me?
- No, l'm apologising to you.
479
00:53:46,400 --> 00:53:52,500
Apologising for what? Are you saying
that wasn't the real you back then?
480
00:53:52,700 --> 00:53:54,700
Yeah.
481
00:53:54,900 --> 00:53:58,500
l had a lot of attitude
and l just didn't like it...
482
00:54:00,800 --> 00:54:03,500
- l don't believe this.
- Believe it!
483
00:54:03,700 --> 00:54:07,400
l don't believe it!
And don't get fresh with me!
484
00:54:07,600 --> 00:54:11,400
This attitude you're talking about...
485
00:54:12,100 --> 00:54:15,800
That's what got you out
of this damn neighbourhood.
486
00:54:16,000 --> 00:54:20,400
You don't need to apologise.
You must have done something right.
487
00:54:23,600 --> 00:54:26,200
So you're saying
l've always been this bastard,
488
00:54:26,400 --> 00:54:31,300
but it's all right
because it comes natural to me?
489
00:54:31,700 --> 00:54:33,900
- Something like that.
- Yeah?
490
00:54:34,100 --> 00:54:36,500
Yeah! Yeah. Double yeah.
491
00:54:44,100 --> 00:54:48,200
l'll have another piece of this pie.
lt's very good.
492
00:54:48,600 --> 00:54:51,000
Better than stuff l get in New York.
493
00:54:52,800 --> 00:54:56,000
l bought you a ticket for the show.
26 bucks.
494
00:54:59,600 --> 00:55:01,700
l'm a hot shot now.
495
00:55:17,300 --> 00:55:20,000
Lay back, Butler.
Extend! Extend!
496
00:55:25,300 --> 00:55:27,100
Enough!
497
00:55:27,600 --> 00:55:32,600
Maybe it's me, Butler. Maybe l'm not
getting across what l want.
498
00:55:35,400 --> 00:55:37,700
You still ticklish, huh?
499
00:55:39,100 --> 00:55:43,100
What l want is a much more
forceful type movement.
500
00:55:46,000 --> 00:55:49,100
- lt's a very sensual show, Butler.
- Right.
501
00:55:50,300 --> 00:55:54,600
So, let's try to be sensual.
Try it. You might like it.
502
00:55:57,100 --> 00:55:59,200
Once again.
503
00:56:02,400 --> 00:56:05,000
- What do you think?
- She's good.
504
00:56:05,200 --> 00:56:09,500
- What about him?
- He's good, but he's too mechanical.
505
00:56:16,500 --> 00:56:20,100
- What are you doing later?
- l've got commitments.
506
00:56:20,300 --> 00:56:22,500
- You do?
- Yeah, l do.
507
00:56:22,700 --> 00:56:25,900
- You don't.
- You don't think l have other plans?
508
00:56:26,100 --> 00:56:28,600
- No.
- Well, you're wrong.
509
00:56:28,800 --> 00:56:31,700
- l can tell when you're lying.
- How?
510
00:56:31,900 --> 00:56:36,300
- How can you tell when l'm lying?
- Who's your commitment with?
511
00:56:36,500 --> 00:56:38,600
l'll never tell.
512
00:56:38,800 --> 00:56:40,700
l'll go out with you.
513
00:56:40,900 --> 00:56:43,700
- Excuse me?
- The three of us.
514
00:56:43,900 --> 00:56:47,000
Oh, you're sick.
You are sick.
515
00:56:48,800 --> 00:56:50,700
No, really, later?
516
00:57:09,400 --> 00:57:12,200
l don't know what you did,
but she hates me.
517
00:57:12,400 --> 00:57:15,900
- l didn't do nothing.
- Come on, Tony, stop lying.
518
00:57:16,400 --> 00:57:19,900
l mean, it's becoming
a regular thing with you.
519
00:57:20,100 --> 00:57:23,200
- That bad, huh?
- That bad.
520
00:57:26,700 --> 00:57:30,900
- So what are we doing here?
- l wanted to ask you a favour.
521
00:57:31,100 --> 00:57:34,200
- What favour?
- Could you meet me here tonight?
522
00:57:34,800 --> 00:57:39,200
- No, l don't think l can.
- l will owe you for life if you do.
523
00:57:39,800 --> 00:57:42,500
l know l treat you bad
and l got terrible manners.
524
00:57:42,700 --> 00:57:47,500
But so did the people l grew up with.
Some of it rubs off.
525
00:57:48,300 --> 00:57:53,300
There's a gentleman inside here
dying to get out. Really.
526
00:57:53,600 --> 00:57:55,600
Come on, would you?
527
00:57:56,900 --> 00:57:59,800
Please. How about it?
528
00:58:04,900 --> 00:58:07,300
- OK.
- Thank you.
529
00:58:07,600 --> 00:58:09,600
You're welcome.
530
00:58:34,700 --> 00:58:39,500
- l didn't think you were showing up.
- l'm sorry. The show ran late.
531
00:58:39,700 --> 00:58:43,700
- Tony, you remember Carl. Carl, Tony.
- How are you doing?
532
00:58:43,900 --> 00:58:46,400
- l need to ask you something.
- Me, too.
533
00:58:46,600 --> 00:58:51,800
That guy's a musician. l didn't think
you was the musician type.
534
00:58:52,000 --> 00:58:57,900
- He plays rhythm guitar at the club.
- Rhythm guitar? That's the worst!
535
00:58:58,200 --> 00:59:03,100
Everybody knows you can't trust a guy
who plays rhythm guitar.
536
00:59:04,700 --> 00:59:08,200
Underneath the curls, he's a pervert.
l can feel it.
537
00:59:08,400 --> 00:59:11,100
Did you take funny pills today?
538
00:59:11,300 --> 00:59:13,600
- How did you get in here?
- The window.
539
00:59:13,800 --> 00:59:16,500
- You amaze me.
- l don't like him.
540
00:59:16,700 --> 00:59:21,600
- Looks like a demented paratrooper.
- He is just a friend!
541
00:59:22,200 --> 00:59:25,500
- Listen, thanks, Carl.
- ls everything all right?
542
00:59:25,700 --> 00:59:29,400
- Fine. She's in good hands.
- Are you Allstate, pal?
543
00:59:29,600 --> 00:59:32,600
- Yeah, you want disability?
- l'll see you Wednesday.
544
00:59:32,800 --> 00:59:36,300
- All right. Goodnight.
- Goodnight.
545
00:59:42,100 --> 00:59:44,700
Did you see
how you said goodnight to him?
546
00:59:44,900 --> 00:59:47,200
Oh, great!
No, how did l say it?
547
00:59:47,400 --> 00:59:51,900
lt was like syrup.
l got a cavity just listening to it.
548
00:59:52,100 --> 00:59:54,400
What are we doing here?
549
00:59:56,400 --> 01:00:00,400
l want to...
l want to try Butler's routine.
550
01:00:00,600 --> 01:00:03,700
l want to ask Jesse
to have a shot at replacing him.
551
01:00:04,000 --> 01:00:08,000
- You're kidding?
- No. You think l can do it?
552
01:00:09,500 --> 01:00:13,600
- l think so.
- Well...do you want to help me?
553
01:00:15,000 --> 01:00:18,300
- l think so.
- Let's go.
554
01:00:19,400 --> 01:00:22,900
- l think you're a little jealous.
- No way.
555
01:02:36,800 --> 01:02:38,900
- Walk you home?
- No, it's OK.
556
01:02:39,100 --> 01:02:42,000
- Sure?
- Positive. Thanks anyway.
557
01:02:42,200 --> 01:02:45,200
All right.
Thanks a lot, Jackie.
558
01:02:45,400 --> 01:02:48,400
You're welcome. Goodnight.
559
01:02:51,900 --> 01:02:57,700
Hey, Jackie! Remember l mentioned a
gentleman that was anxious to get out?
560
01:02:57,900 --> 01:03:01,400
- Well, he'd like to walk you home.
- OK.
561
01:03:01,600 --> 01:03:04,500
You're lucky.
This neighbourhood is dangerous.
562
01:03:07,000 --> 01:03:10,900
- You didn't give that musician a key?
- No!
563
01:03:11,100 --> 01:03:13,400
- Did you?
- No!
564
01:03:13,600 --> 01:03:15,600
Just checking.
565
01:03:19,100 --> 01:03:23,100
- So what do you think?
- No, it's what you think.
566
01:03:23,300 --> 01:03:26,900
- You think l ought to try it?
- You've got the routine.
567
01:03:27,100 --> 01:03:30,300
- But is it good enough?
- Yeah.
568
01:03:30,500 --> 01:03:33,500
- ls it?
- Yeah. Well... Goodnight.
569
01:03:33,700 --> 01:03:35,700
Goodnight, Jackie.
570
01:03:36,200 --> 01:03:38,700
Hey, Jackie, wait a minute.
571
01:03:39,800 --> 01:03:45,200
l want to say something to you,
but it's really hard because...
572
01:03:45,400 --> 01:03:49,400
l'm just not used to saying
nice things to you.
573
01:03:53,300 --> 01:03:57,100
l think we had something
really comfortable, right.
574
01:03:57,300 --> 01:04:00,400
Something really...really nice.
575
01:04:00,600 --> 01:04:03,500
And l was thinking
that l was really...
576
01:04:03,700 --> 01:04:07,000
The way l acted towards you
was really wrong.
577
01:04:08,500 --> 01:04:10,800
l don't want to lose you.
578
01:04:13,700 --> 01:04:17,800
l feel really comfortable with you
and l was thinking
579
01:04:18,000 --> 01:04:22,500
that if you feel the same way,
and l feel the same thing for you,
580
01:04:22,700 --> 01:04:25,800
then maybe we could
get back together.
581
01:04:29,000 --> 01:04:31,000
l love you, Jackie.
582
01:04:50,700 --> 01:04:53,400
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
583
01:04:53,600 --> 01:04:56,700
Two, two, three, four,
five, six, seven, eight.
584
01:04:57,000 --> 01:04:59,600
Three, two, three, four,
five, six, seven, eight.
585
01:04:59,800 --> 01:05:02,700
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
586
01:05:03,000 --> 01:05:06,500
- Two, two, three, four...
- Hold it, hold it!
587
01:05:12,800 --> 01:05:14,900
Take a break.
588
01:05:15,600 --> 01:05:18,700
- lt's not me, is it?
- Nope. You're fine.
589
01:06:00,800 --> 01:06:04,700
- l think l can do it.
- Do what?
590
01:06:04,900 --> 01:06:08,600
- You're being unreasonable!
- l won't jeopardise my career...
591
01:06:08,800 --> 01:06:11,200
- Nor will l.
- He's an amateur!
592
01:06:11,500 --> 01:06:15,800
- l want you to try it with him!
- You've been taken in...
593
01:06:16,000 --> 01:06:21,300
l haven't. Now try it, and keep your
personal feelings out of it! Let's go.
594
01:06:21,600 --> 01:06:23,600
OK.
595
01:06:26,700 --> 01:06:30,300
- Butler, sit this one out.
- What do you mean?
596
01:06:30,500 --> 01:06:32,400
- You know.
- l don't!
597
01:06:32,600 --> 01:06:35,300
Sure, you do!
Manero!
598
01:06:43,800 --> 01:06:46,800
You know the first combination.
599
01:06:47,400 --> 01:06:49,300
Music.
600
01:07:26,500 --> 01:07:29,700
ls this a dance
or a bloody circus?
601
01:07:33,200 --> 01:07:35,700
- Forget it, man!
- Too right!
602
01:07:36,300 --> 01:07:38,100
What are you looking at?
603
01:07:41,600 --> 01:07:44,000
- Wait!
- l don't want to talk about it.
604
01:07:44,200 --> 01:07:46,200
Don't walk out
and expect to come back!
605
01:07:46,400 --> 01:07:49,700
- ls that right?
- You walk out now, you're over!
606
01:07:49,900 --> 01:07:53,600
- What would you do?
- l'm not the one who's on the line.
607
01:07:53,800 --> 01:07:59,900
- l don't want anybody laughing at me!
- Who are you, somebody special?
608
01:08:00,200 --> 01:08:04,000
l give you a chance
for a Broadway lead and you walk out!
609
01:08:04,200 --> 01:08:06,900
- Who cares?
- Nobody has to care!
610
01:08:07,100 --> 01:08:10,800
l don't have to care about you,
or you about me.
611
01:08:11,000 --> 01:08:16,700
lf you want to dance here, you follow
my rules! lt's not a democracy!
612
01:08:16,900 --> 01:08:20,100
You are not the greatest dancer
to hit Broadway!
613
01:08:20,300 --> 01:08:25,600
You have anger and intensity. That's
what l need to make this show work.
614
01:08:25,800 --> 01:08:29,600
You think you're so terrific
you'll score another show?
615
01:08:29,800 --> 01:08:32,700
The best thing that you ever scored
is Laura.
616
01:08:33,000 --> 01:08:37,400
But you blew that because
you're different kinds of people.
617
01:08:37,600 --> 01:08:40,500
You're never going to change that.
618
01:08:40,700 --> 01:08:45,700
lf you had half a brain, you'd stop
trying to change other people
619
01:08:45,800 --> 01:08:49,600
and start worrying
about changing yourself!
620
01:08:51,200 --> 01:08:55,300
- Everyone uses everyone, don't they?
- Go to hell, Manero!
621
01:08:55,500 --> 01:08:57,500
Who cares, man?
622
01:09:07,600 --> 01:09:10,000
All right, starting positions.
623
01:09:10,200 --> 01:09:12,500
And...five, six, seven, eight.
624
01:09:12,700 --> 01:09:16,200
- One, two, three, four, five...
- Hold it!
625
01:09:28,700 --> 01:09:32,100
- Butler, would you mind?
- This is bullshit!
626
01:09:44,300 --> 01:09:48,000
- Count it down.
- And five, six, seven, eight.
627
01:11:00,300 --> 01:11:01,000
Again!
628
01:12:15,500 --> 01:12:17,400
Yes!
629
01:12:34,600 --> 01:12:36,800
Again, Tony, again!
630
01:13:45,900 --> 01:13:47,000
Five minutes!
631
01:13:54,900 --> 01:13:56,900
Five minutes!
632
01:13:59,500 --> 01:14:01,500
Five minutes!
633
01:14:03,400 --> 01:14:05,400
Full house, kids.
634
01:14:10,300 --> 01:14:13,900
How are you feeling?
l just want to tell you one thing.
635
01:14:14,100 --> 01:14:17,800
When you step out there,
remember you're not one of them.
636
01:14:18,500 --> 01:14:21,600
You dance for them.
Don't dance for yourself, Tony.
637
01:14:21,700 --> 01:14:25,600
The show will work,
you'll be terrific.
638
01:14:25,900 --> 01:14:27,800
- You warmed up?
- Yep.
639
01:14:28,000 --> 01:14:30,500
- Break a leg.
- Thanks a lot.
640
01:14:30,900 --> 01:14:35,100
How about you, warmed up?
How do you feel?
641
01:14:35,300 --> 01:14:38,800
- Nervous.
- Of course you are. You look good.
642
01:14:39,000 --> 01:14:42,400
You know what l need?
Another week.
643
01:14:45,400 --> 01:14:48,900
You're going to be great!
l've got to go.
644
01:14:49,400 --> 01:14:51,400
All right.
645
01:15:02,600 --> 01:15:05,100
My son is in this show.
646
01:15:06,200 --> 01:15:08,300
ln case you didn't know.
647
01:15:08,500 --> 01:15:12,000
He's a dancer, my son.
He's very good.
648
01:15:13,400 --> 01:15:15,900
Spots four and five,
standing by.
649
01:15:16,100 --> 01:15:19,600
Standing room only, guys.
How are we doing?
650
01:15:19,700 --> 01:15:21,100
We're ready.
651
01:15:21,300 --> 01:15:24,300
- Black out the curtain warmers.
- Curtain warmers to black.
652
01:15:31,900 --> 01:15:34,500
- They're out.
- Give me a white spot.
653
01:15:34,700 --> 01:15:36,500
Spot is go.
654
01:15:50,300 --> 01:15:52,800
Hang on there, Manero,
hang on.
655
01:17:15,600 --> 01:17:17,400
Perfect!
656
01:20:25,700 --> 01:20:27,300
Go to black!
657
01:20:30,100 --> 01:20:32,200
You bastard!
658
01:20:43,800 --> 01:20:47,100
Why don't you teach him
some manners?
659
01:20:49,200 --> 01:20:52,000
- How is the show going?
- Great. How's your eye?
660
01:20:52,200 --> 01:20:57,000
- How was that last scene?
- Wonderful. Honey, you were great.
661
01:20:57,200 --> 01:21:01,800
- But why did you have to kiss her?
- Oh, God, that didn't mean nothing.
662
01:21:12,600 --> 01:21:13,800
Jesus.
663
01:21:29,700 --> 01:21:31,400
Good luck!
664
01:21:31,600 --> 01:21:35,700
- Manero! What are you doing out there?
- l'm dancing.
665
01:21:36,000 --> 01:21:41,200
That's a personal war you're having!
Out there, you two are dancers.
666
01:21:41,500 --> 01:21:46,200
You want to fight, do it on your own
time! The show is the thing, not you!
667
01:21:46,400 --> 01:21:49,900
- You remember that!
- l'll remember that.
668
01:24:33,100 --> 01:24:38,200
Tony! Tony!
l wanted to apologise for this.
669
01:24:38,400 --> 01:24:42,000
- l don't know what came over me.
- lt was nothing. Forget it.
670
01:24:42,200 --> 01:24:46,400
- Could we get together after the show?
- Why?
671
01:24:47,400 --> 01:24:50,200
l just want to talk, clear things up.
672
01:24:53,700 --> 01:24:56,300
l've got other commitments.
673
01:24:56,900 --> 01:24:59,100
Oh, Tony!
674
01:24:59,300 --> 01:25:01,900
- Just one more thing.
- What?
675
01:25:03,700 --> 01:25:05,700
You don't have it.
676
01:25:13,500 --> 01:25:15,300
Come on, let's go!
677
01:28:44,500 --> 01:28:46,400
Tony! What are you doing?
678
01:28:46,500 --> 01:28:48,600
Put me down!
679
01:28:56,300 --> 01:28:58,800
l didn't tell him to do a solo!
680
01:29:38,500 --> 01:29:40,400
Come on!
Come on!
681
01:29:43,400 --> 01:29:45,400
- Come on!
- l can't!
682
01:29:46,100 --> 01:29:48,000
Jump!
683
01:29:48,700 --> 01:29:50,300
Jump! Damn it!
684
01:29:51,000 --> 01:29:52,800
Come on!
685
01:30:14,100 --> 01:30:16,700
Where did he learn to do this?
686
01:30:38,100 --> 01:30:42,000
Excuse me. Excuse me.
Goodnight. Got to go!
687
01:30:42,200 --> 01:30:45,900
- Where are you going?
- lf l don't get out, l'll explode.
688
01:30:46,100 --> 01:30:48,900
- Are you sure you don't want to stay?
- l can't.
689
01:30:49,100 --> 01:30:54,800
l want you to know l could have never
done this tonight without knowing you.
690
01:31:13,600 --> 01:31:16,600
- Do you know what l want to do?
- What?
691
01:31:18,400 --> 01:31:20,500
Strut!
692
01:36:03,900 --> 01:36:05,100
ENGLlSH
55590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.