All language subtitles for Sliders.s04e07.Just.Say.Yes.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,718 --> 00:00:10,802 man, get off my back 2 00:00:13,347 --> 00:00:16,767 get your face off my neck, I can't see anything 3 00:00:16,808 --> 00:00:18,727 would you get your elbow out of my ear? 4 00:00:19,061 --> 00:00:20,604 after Colin moves his face 5 00:00:20,521 --> 00:00:21,313 stop moving 6 00:00:25,651 --> 00:00:28,195 oh, great, great, this is great 7 00:00:27,486 --> 00:00:29,613 now we're sliding into closets 8 00:00:30,364 --> 00:00:32,324 what's next, landing inside a brick wall? 9 00:00:33,242 --> 00:00:34,284 can that happen? 10 00:00:34,493 --> 00:00:35,369 not a chance 11 00:00:35,953 --> 00:00:37,329 there's a densitometry circuit that 12 00:00:37,412 --> 00:00:38,914 that if you ask me, needs a lot of work 13 00:00:39,081 --> 00:00:40,249 well, nobody asked you 14 00:00:40,332 --> 00:00:41,333 QBall, how long we here for? 15 00:00:41,416 --> 00:00:42,251 nine hours 16 00:00:42,501 --> 00:00:45,003 instead of arguing, wouldn't you rather try to find out where we are? 17 00:00:45,254 --> 00:00:46,463 why can't we do both? 18 00:00:49,049 --> 00:00:50,759 look, I need a drink 19 00:00:50,843 --> 00:00:51,802 yeah, me too 20 00:00:55,597 --> 00:00:56,598 where'd this come from? 21 00:00:57,349 --> 00:01:00,143 is it my imagination or does Maggie and my brother argue a lot? 22 00:01:00,269 --> 00:01:01,270 oh, I wouldn't worry about it 23 00:01:01,270 --> 00:01:03,564 you do what we do, you get a little tense at times 24 00:01:03,605 --> 00:01:06,275 yeah, but this morning she called him a name I never even heard of 25 00:01:06,441 --> 00:01:08,110 well, she used to be a Marine 26 00:01:08,986 --> 00:01:13,699 what do we have here? Zucchini juice? beet frapp�? frozen okra whip? 27 00:01:13,866 --> 00:01:15,200 what is this, health Nut Earth? 28 00:01:15,492 --> 00:01:16,994 the broccoli and soda sounds good 29 00:01:17,244 --> 00:01:19,162 I don't see why you're blaming me 30 00:01:19,246 --> 00:01:20,706 you're the one who broke the law 31 00:01:21,290 --> 00:01:22,624 I swatted a mosquito 32 00:01:22,958 --> 00:01:25,544 on a world where you knew it was an endangered species 33 00:01:25,669 --> 00:01:27,087 how the hell was I supposed to know that? 34 00:01:26,545 --> 00:01:29,381 you're gonna tell me you did not see one of the signs? 35 00:01:30,340 --> 00:01:32,759 and I think the cop would've let you off with a warning 36 00:01:32,801 --> 00:01:34,219 if you hadn't yelled at her 37 00:01:34,344 --> 00:01:36,430 that was not yelling, you haven't heard yelling 38 00:01:36,805 --> 00:01:39,725 hey, Quinn, I wouldn't call it yelling 39 00:01:40,517 --> 00:01:41,768 thanks for the support, bro 40 00:01:42,519 --> 00:01:44,563 thank you very much, you see that? 41 00:01:44,813 --> 00:01:47,399 there you have it, even your own brother thinks you're wrong 42 00:01:47,608 --> 00:01:50,194 hi, my name's Damon, can I be of assistance? 43 00:01:50,485 --> 00:01:51,236 no 44 00:01:51,737 --> 00:01:53,822 why the negativity? I'm your friend 45 00:01:54,364 --> 00:01:57,659 okay, then why don't you mind your own business, friend? 46 00:01:58,035 --> 00:01:59,411 the difference is, you 47 00:01:59,494 --> 00:02:01,330 ma'am, I'm a licensed facilitator, 48 00:02:01,496 --> 00:02:03,790 and I think your dosage needs a little adjustment 49 00:02:03,999 --> 00:02:06,585 I think your nose needs a little adjustment 50 00:02:06,752 --> 00:02:08,420 I think you're yelling again 51 00:02:08,504 --> 00:02:10,214 that is not yelling, that is not yelling 52 00:02:10,422 --> 00:02:11,381 this is yelling 53 00:02:12,049 --> 00:02:14,843 this is I really don't want to hear about it 54 00:02:15,052 --> 00:02:17,763 and this is, you are gonna finish this discussion with me right now 55 00:02:25,354 --> 00:02:30,400 Maggie? Maggie? Maggie, what happened? what did you do to her? 56 00:02:30,484 --> 00:02:31,401 what's wrong with her? Maggie? 57 00:02:31,443 --> 00:02:32,361 can you hear me? 58 00:02:35,697 --> 00:02:36,573 Quinn 59 00:02:45,999 --> 00:02:48,460 what if you found a portal to a parallel universe? 60 00:02:49,169 --> 00:02:52,589 what if you could slide into a thousand different worlds 61 00:02:53,131 --> 00:02:56,635 where it's the same year and you're the same person, 62 00:02:57,010 --> 00:02:58,971 but everything else is different? 63 00:02:59,513 --> 00:03:01,890 and what if you can't find your way home? 64 00:03:34,756 --> 00:03:36,008 easy, easy does it 65 00:03:36,425 --> 00:03:40,637 easy does it, easy as pie, pie is good and so am I 66 00:03:41,346 --> 00:03:42,556 she seems better than before 67 00:03:42,848 --> 00:03:47,895 oh, I am better than ever, as a matter of fact, I feel like dancing 68 00:03:48,353 --> 00:03:49,521 anybody care to join me? 69 00:03:50,272 --> 00:03:51,273 Maggie? 70 00:03:52,065 --> 00:03:52,941 what is this? 71 00:03:53,108 --> 00:03:54,151 what did you give her? 72 00:03:54,234 --> 00:03:55,903 Tranquol, standard mood elevator 73 00:03:56,111 --> 00:03:57,446 why? she needed it 74 00:03:58,155 --> 00:03:59,198 I'd say you do, too 75 00:04:00,866 --> 00:04:01,783 Colin 76 00:04:03,202 --> 00:04:06,205 that's a little dart, isn't that clever? 77 00:04:07,831 --> 00:04:09,750 hey, I don't understand your aggressive behavior 78 00:04:09,917 --> 00:04:11,376 testosterone imbalance? 79 00:04:12,252 --> 00:04:16,048 Quinn, have you ever wondered why we have so many fingers? 80 00:04:16,340 --> 00:04:17,799 Colin, listen to me 81 00:04:18,091 --> 00:04:20,427 I am, you sound orange 82 00:04:20,969 --> 00:04:22,721 you have to, what? 83 00:04:22,596 --> 00:04:23,805 he's hearing colors 84 00:04:24,056 --> 00:04:25,265 and seeing sounds 85 00:04:26,350 --> 00:04:29,520 and tasting aromas, it's fantastic, man 86 00:04:29,686 --> 00:04:32,147 it's like I'm one with the universe 87 00:04:46,495 --> 00:04:47,496 you are so cute 88 00:04:48,205 --> 00:04:49,957 okay, okay, okay, look, look, look 89 00:04:50,457 --> 00:04:52,292 just remember you're still with friends, all right? 90 00:04:52,334 --> 00:04:52,960 yeah 91 00:04:53,043 --> 00:04:55,712 if it gets spooky, just let me know, I'll talk you through it 92 00:04:56,004 --> 00:04:57,339 have you seen things like this before? 93 00:04:57,422 --> 00:04:58,632 yeah, once or twice 94 00:04:58,715 --> 00:05:01,468 see? nothing to worry about, everything's fine 95 00:05:01,677 --> 00:05:02,719 where's Maggie? 96 00:05:04,763 --> 00:05:07,182 you look, I'll stay here with finger boy 97 00:05:07,307 --> 00:05:08,183 okay 98 00:05:12,729 --> 00:05:13,647 oh, man 99 00:05:50,976 --> 00:05:51,810 Maggie 100 00:05:56,982 --> 00:05:58,984 Maggie? it's Quinn 101 00:06:01,653 --> 00:06:03,405 you still think everything is fine? 102 00:06:05,324 --> 00:06:07,201 I don't get it, Tranquol shouldn't do this 103 00:06:07,367 --> 00:06:08,785 our clinic's on the next block 104 00:06:15,125 --> 00:06:17,085 has she had a reaction to Tranquol before? 105 00:06:17,169 --> 00:06:18,170 she's never taken any 106 00:06:18,337 --> 00:06:19,171 never? 107 00:06:20,339 --> 00:06:21,423 most unusual 108 00:06:23,342 --> 00:06:25,177 well, let's see what she is taking 109 00:06:27,638 --> 00:06:28,680 no infuser? 110 00:06:28,931 --> 00:06:30,724 well, you have one, don't you? 111 00:06:31,183 --> 00:06:32,100 infuser? 112 00:06:33,560 --> 00:06:34,561 medication dispenser 113 00:06:34,770 --> 00:06:35,896 no, we don't have those 114 00:06:35,979 --> 00:06:36,939 how's that possible? 115 00:06:37,981 --> 00:06:39,316 we're not from around here 116 00:06:39,942 --> 00:06:42,486 but I thought everybody was using infusers these days 117 00:06:42,653 --> 00:06:43,862 well, not quite 118 00:06:44,071 --> 00:06:47,866 there are still some more primitive parts that are dispensing medications orally 119 00:06:48,700 --> 00:06:50,452 areas of Canada, for example 120 00:06:50,911 --> 00:06:53,872 yeah, that's right, we're a bit behind the times up there 121 00:06:54,289 --> 00:06:56,416 so you don't know what her regular prescription is? 122 00:06:56,500 --> 00:06:57,334 I'm afraid not 123 00:06:57,918 --> 00:07:02,256 well, then we better play it safe and just neutralize all the drugs in her system 124 00:07:02,840 --> 00:07:04,383 with a dose of Troxoprine 125 00:07:06,176 --> 00:07:08,053 oh, it's pharmaceutical grade 126 00:07:08,136 --> 00:07:10,681 not the impure bootleg street stuff, nothing to worry about 127 00:07:12,474 --> 00:07:13,725 you keep saying that 128 00:07:27,698 --> 00:07:29,992 it shouldn't take long to do its work 129 00:07:30,450 --> 00:07:34,496 in the meantime, why don't you just stay here and relax and 130 00:07:35,080 --> 00:07:36,290 is she gonna be all right? 131 00:07:36,790 --> 00:07:40,669 absolutely, absolutely, be just a second 132 00:07:56,351 --> 00:07:58,478 I'm not sure, but I think it's Quinn Mallory 133 00:08:00,647 --> 00:08:02,983 no, but I do have his companion under restraints 134 00:08:04,109 --> 00:08:04,818 okay 135 00:08:04,985 --> 00:08:09,656 I'll do the best I can, but get here quickly, okay? thanks 136 00:08:12,367 --> 00:08:16,955 Damon, the DEA doesn't want us to wait, 137 00:08:17,122 --> 00:08:19,082 so I'll distract him and you tranq him? 138 00:08:38,227 --> 00:08:39,937 it's about time, where's Maggie? 139 00:08:40,312 --> 00:08:42,773 I'll tell you later, we've got to move, how's Colin? 140 00:08:42,898 --> 00:08:45,567 he's coming down, he had a little snack so he passed out 141 00:08:45,692 --> 00:08:48,695 all right, well, then we'll have to carry him because we cannot stay here 142 00:08:48,862 --> 00:08:50,531 okay, don't tell me 143 00:08:50,739 --> 00:08:53,325 our little friend with the happy darts is coming back? 144 00:08:54,201 --> 00:08:55,327 with reinforcements 145 00:08:59,540 --> 00:09:00,499 yes, that's the man 146 00:09:00,999 --> 00:09:04,211 that's Mallory, all right, busted twice for non-possession 147 00:09:04,419 --> 00:09:06,797 jumped bail a year ago and ran off to Mexico 148 00:09:07,172 --> 00:09:09,049 I'd heard he died of an underdose 149 00:09:09,132 --> 00:09:11,552 same here, guess we were wrong? 150 00:09:12,427 --> 00:09:15,514 it's a safe bet that Mallory snuck back into the country 151 00:09:15,597 --> 00:09:18,308 to spread more of his anti-drug propaganda 152 00:09:19,101 --> 00:09:21,436 a guy like that shouldn't be on the street 153 00:09:21,687 --> 00:09:22,980 he'll be apprehended, sir 154 00:09:24,314 --> 00:09:25,399 let's move out 155 00:09:28,235 --> 00:09:30,445 where's Mallory's partner in crime? 156 00:09:30,904 --> 00:09:31,905 right this way 157 00:09:33,615 --> 00:09:36,493 I did a complete blood work-up on her and apparently 158 00:09:36,660 --> 00:09:39,162 she's never had any significant pharmacotherapy 159 00:09:39,329 --> 00:09:40,539 nothing? nothing 160 00:09:40,622 --> 00:09:41,498 nothing at all? 161 00:09:42,040 --> 00:09:43,458 poor, dumb kid 162 00:09:45,627 --> 00:09:46,962 think everybody's on something? 163 00:09:47,963 --> 00:09:49,131 everybody but us 164 00:09:50,048 --> 00:09:52,217 well, that explains the brain-dead grins 165 00:09:52,384 --> 00:09:55,012 what it doesn't explain is what they have against the local Quinn 166 00:09:56,638 --> 00:09:59,141 he's obviously no friend of the powers that be 167 00:09:59,683 --> 00:10:02,144 we find him, maybe he helps us spring Maggie 168 00:10:02,227 --> 00:10:03,395 yeah, well, we're gonna need help, 169 00:10:03,645 --> 00:10:04,938 especially with Colin out of the play 170 00:10:05,189 --> 00:10:06,815 how long is he gonna sleep like this? 171 00:10:07,107 --> 00:10:09,484 I knew a roadie once who crashed for three days 172 00:10:09,651 --> 00:10:11,486 didn't even twitch when the drummer set him on fire 173 00:10:11,612 --> 00:10:12,821 somebody set him on fire? 174 00:10:12,946 --> 00:10:15,282 it wasn't on purpose, hold on, hold on, signs of life 175 00:10:15,532 --> 00:10:17,492 hey, hey? how do you feel? 176 00:10:18,368 --> 00:10:19,912 and please don't say hungry 177 00:10:20,871 --> 00:10:23,457 I feel, I feel ordinary 178 00:10:23,582 --> 00:10:24,833 lost touch with the universe? 179 00:10:25,542 --> 00:10:27,002 all the sensations are gone 180 00:10:27,085 --> 00:10:27,836 good 181 00:10:28,019 --> 00:10:30,463 not good, I want more 182 00:10:30,647 --> 00:10:31,631 no, you don't 183 00:10:32,015 --> 00:10:36,010 yes, I do, I mean, you've gotta try it 184 00:10:36,294 --> 00:10:38,421 it's important to experience new sensations 185 00:10:39,105 --> 00:10:40,889 science demands it 186 00:10:40,973 --> 00:10:43,109 yeah, well, the next time science calls, don't answer 187 00:10:43,592 --> 00:10:44,635 oh, there he is 188 00:10:45,486 --> 00:10:46,312 who? 189 00:10:47,195 --> 00:10:48,639 hey, come back here 190 00:10:49,381 --> 00:10:51,258 more, I want more 191 00:10:51,400 --> 00:10:52,392 Colin, get back here 192 00:10:52,634 --> 00:10:54,961 Colin, Colin, wait up 193 00:11:00,859 --> 00:11:03,670 more, please, give me more, come on, give 194 00:11:10,693 --> 00:11:11,511 Colin? 195 00:11:11,820 --> 00:11:13,188 there they are, Tranq them 196 00:11:14,805 --> 00:11:15,706 let's go 197 00:11:40,021 --> 00:11:44,451 now talk to me, how did Mallory get back across the border? 198 00:11:46,561 --> 00:11:48,505 now why won't you enlighten me? 199 00:11:48,988 --> 00:11:51,666 loosen these straps and I'll enlighten you but good 200 00:11:51,950 --> 00:11:54,169 no can do, honey, you'd hurt yourself 201 00:11:55,252 --> 00:11:56,863 not before I hurt you 202 00:11:57,146 --> 00:11:59,215 well, now, a woman with spirit 203 00:11:59,348 --> 00:12:00,358 we'll fix that 204 00:12:01,241 --> 00:12:03,927 we certainly will, I've got a prescription here 205 00:12:04,011 --> 00:12:06,789 that will take care of those anti-social impulses you're experiencing 206 00:12:07,073 --> 00:12:09,249 and your system is all ready for it now 207 00:12:09,391 --> 00:12:12,135 oh, no, you stay away from me, lady, no, this won't hurt a bit 208 00:12:12,319 --> 00:12:13,504 yes, no 209 00:12:14,246 --> 00:12:15,690 yes, much better 210 00:12:19,426 --> 00:12:21,062 yes, yes, there we go 211 00:12:24,746 --> 00:12:25,557 good 212 00:12:26,016 --> 00:12:26,833 yes 213 00:12:30,461 --> 00:12:31,489 agent Lowell, sir? 214 00:12:32,814 --> 00:12:34,474 I'm sorry, sir, the other two got away 215 00:12:35,758 --> 00:12:36,851 well, what have we here? 216 00:12:37,134 --> 00:12:38,295 he says he's Quinn's brother 217 00:12:38,778 --> 00:12:41,222 Colin Mallory, and you are? 218 00:12:41,405 --> 00:12:45,584 Fletcher Lowell, Special Agent, Drug Empowerment Administration 219 00:12:46,443 --> 00:12:49,163 tell me, Colin, how did your brother get here? 220 00:12:49,346 --> 00:12:53,208 the same way I did, we slid through an inter-dimensional gateway 221 00:12:53,291 --> 00:12:56,603 vortex wormhole thingamabob 222 00:12:57,462 --> 00:12:58,622 is that a fact? 223 00:12:59,164 --> 00:13:03,443 yeah, my brother invented it, he's a genius from a parallel universe 224 00:13:04,369 --> 00:13:05,855 I am also from such a place 225 00:13:07,755 --> 00:13:09,549 very different from this world 226 00:13:10,700 --> 00:13:13,445 been drug-deprived a tad too long, haven't you, Colin? 227 00:13:13,828 --> 00:13:15,548 based on recent experiences, 228 00:13:16,889 --> 00:13:18,366 I'd have to say yeah 229 00:13:21,168 --> 00:13:22,078 hi, Maggie 230 00:13:34,706 --> 00:13:36,066 is that where they have Maggie? 231 00:13:38,468 --> 00:13:40,812 there's the drugmobile, they must've brought Colin here, too 232 00:13:41,296 --> 00:13:42,805 yeah, just like you figured 233 00:13:43,348 --> 00:13:44,583 less than six hours 234 00:13:45,375 --> 00:13:46,627 so, what's the plan? 235 00:13:47,410 --> 00:13:48,670 give me a minute to think 236 00:13:50,313 --> 00:13:51,549 we don't have a minute 237 00:13:58,387 --> 00:13:59,872 hi, hi 238 00:14:01,774 --> 00:14:03,001 we've gotta go get them 239 00:14:03,842 --> 00:14:06,579 they almost got us last time, this time they're ready 240 00:14:10,875 --> 00:14:11,784 okay 241 00:14:24,571 --> 00:14:25,664 follow that van 242 00:14:26,147 --> 00:14:26,948 why? 243 00:14:27,132 --> 00:14:30,002 I'm in a good space right now, a really mellow mindset 244 00:14:30,385 --> 00:14:31,837 come on, man, start the car 245 00:14:32,429 --> 00:14:33,272 hey 246 00:14:35,006 --> 00:14:36,491 maybe that'd get you started 247 00:14:36,674 --> 00:14:37,425 I hear you 248 00:14:37,709 --> 00:14:40,595 but the heavy-duty materialist bag is not where I'm coming from 249 00:14:40,678 --> 00:14:41,830 I can't get behind it 250 00:14:42,571 --> 00:14:44,056 you better get behind that wheel 251 00:14:44,440 --> 00:14:47,127 stay loose, you're gonna make me forget my mantra 252 00:14:47,668 --> 00:14:49,078 we don't have that long 253 00:14:54,433 --> 00:14:55,709 I'm gonna go in 254 00:14:56,693 --> 00:14:58,070 you're not going back in there? 255 00:14:58,453 --> 00:15:00,272 why not? the doctor's gone 256 00:15:01,431 --> 00:15:04,293 maybe her office has some record of where they're taking Colin and Maggie 257 00:15:06,069 --> 00:15:08,480 you'd think a place like this would have more security 258 00:15:08,622 --> 00:15:10,149 I don't even see an alarm system 259 00:15:11,132 --> 00:15:12,401 no, no cameras either 260 00:15:15,244 --> 00:15:17,338 okay, do we break the glass or pick the lock? 261 00:15:17,622 --> 00:15:18,782 I don't even see a lock 262 00:15:25,396 --> 00:15:27,649 okay, she doesn't care about her magazines 263 00:15:28,432 --> 00:15:30,109 but she'll lock up her office, right? 264 00:15:34,964 --> 00:15:36,207 possibly not 265 00:15:38,734 --> 00:15:41,979 I guess with everybody so blissed out, they don't have a huge crime problem 266 00:15:42,120 --> 00:15:43,947 they may not even have cops here 267 00:15:44,131 --> 00:15:48,451 just paramedics with tranquilizer guns and, Remmy? 268 00:15:52,388 --> 00:15:54,065 your double needs a haircut 269 00:15:54,149 --> 00:15:55,392 haircut and a bath 270 00:15:56,575 --> 00:15:58,804 staying off drugs won't hurt you, people 271 00:15:59,987 --> 00:16:02,866 there's nothing dangerous about getting low 272 00:16:04,050 --> 00:16:06,861 so don't listen to the lies of the government 273 00:16:07,061 --> 00:16:08,729 and the pharmaceutical conglomerates 274 00:16:09,313 --> 00:16:13,542 tune out, turn off and drop in, people 275 00:16:14,034 --> 00:16:16,679 do you hear me? am I getting through? 276 00:16:19,422 --> 00:16:21,066 so that's why they don't like you 277 00:16:22,225 --> 00:16:24,244 yeah, I'm an anti-drug agitator 278 00:16:24,828 --> 00:16:26,788 last known whereabouts, Ensenada 279 00:16:26,872 --> 00:16:30,717 and that was months ago, if the DEA can't find him, how are we gonna? 280 00:16:31,518 --> 00:16:32,736 odds are, we won't 281 00:16:32,878 --> 00:16:35,164 but at least we'd be able to find Maggie and Colin 282 00:16:36,306 --> 00:16:37,449 oh, wait a minute 283 00:16:38,132 --> 00:16:41,752 transferred this date to Reorientation Compound Four 284 00:16:42,495 --> 00:16:44,481 doesn't sound good, is there an address? 285 00:16:45,881 --> 00:16:47,708 yeah, 1402 Elm Street 286 00:16:55,382 --> 00:16:58,327 this is a rather upscale neighborhood for a Reorientation Compound 287 00:16:58,710 --> 00:16:59,720 here's 1402 288 00:17:03,999 --> 00:17:06,851 no guards, no gates, doesn't seem right 289 00:17:07,285 --> 00:17:08,337 where's the Beaver? 290 00:17:20,965 --> 00:17:22,208 oh, hello, again 291 00:17:23,384 --> 00:17:25,353 honey, we've got company 292 00:17:35,796 --> 00:17:39,599 Quinn, Remmy, how marvelous to see you 293 00:17:40,275 --> 00:17:41,853 so good of you boys to drop by 294 00:17:46,481 --> 00:17:47,391 what is this? 295 00:17:48,775 --> 00:17:50,702 reorientation 296 00:17:51,186 --> 00:17:52,663 you're stoned out of your skulls 297 00:17:53,446 --> 00:17:55,323 you say that like it's a bad thing 298 00:17:56,107 --> 00:17:57,100 it is 299 00:17:57,759 --> 00:17:59,444 Maggie, that stuff almost killed you 300 00:17:59,827 --> 00:18:01,229 oh, please 301 00:18:01,312 --> 00:18:05,282 that dosage was all wrong, but they fixed that now 302 00:18:05,366 --> 00:18:07,243 we appreciate your concern, but we're fine 303 00:18:07,510 --> 00:18:09,337 we feel good about ourselves 304 00:18:09,878 --> 00:18:11,188 really good 305 00:18:13,232 --> 00:18:15,251 and that's why we've decided to stay 306 00:18:15,860 --> 00:18:16,769 you what? 307 00:18:18,020 --> 00:18:21,548 we decided that we're not going to slide with you 308 00:18:21,590 --> 00:18:24,159 look, you're in no shape to make decisions 309 00:18:25,953 --> 00:18:29,922 well, you're not gonna force us to leave, are you? 310 00:18:32,375 --> 00:18:34,269 no, no, of course not 311 00:18:34,352 --> 00:18:35,470 oh, heaven forbid 312 00:18:36,079 --> 00:18:39,015 good, well, then why don't you sit down 313 00:18:44,612 --> 00:18:46,022 make yourselves comfortable 314 00:18:47,006 --> 00:18:49,350 okay? that's it 315 00:18:49,976 --> 00:18:53,195 now Maggie's gonna make you some hot cocoa 316 00:18:53,679 --> 00:18:55,289 oh, I'll help you, dear 317 00:18:55,473 --> 00:18:56,332 goody 318 00:18:59,393 --> 00:19:01,503 four more hours and Maggie's making cocoa 319 00:19:01,787 --> 00:19:04,940 we're just gonna have to play along until they slide, then carry them out 320 00:19:05,632 --> 00:19:07,043 I don't think they'll go for it 321 00:19:07,968 --> 00:19:09,420 they'll thank us later 322 00:19:11,997 --> 00:19:13,407 they don't look happy 323 00:19:13,848 --> 00:19:17,318 no, they don't, we have to help them 324 00:19:18,336 --> 00:19:19,762 I totally agree 325 00:19:23,316 --> 00:19:24,709 they'll thank us later 326 00:19:31,407 --> 00:19:32,401 cocoa 327 00:19:33,742 --> 00:19:35,511 yummy, yummy cocoa bunny 328 00:19:37,046 --> 00:19:38,055 there, boys 329 00:19:39,756 --> 00:19:41,450 look, are they giving you this reading material? 330 00:19:41,633 --> 00:19:45,571 Drugs are your Friends, Domestic Bliss Made Easy 331 00:19:46,521 --> 00:19:50,200 Illustrated History of Psychopharmacology 332 00:19:50,583 --> 00:19:54,146 we just started that one, the first chapter's on Sigmund Freud, 333 00:19:54,287 --> 00:19:56,598 the father of modern pharmacotherapy 334 00:19:57,181 --> 00:19:59,292 he was studying dreams or something, 335 00:19:59,475 --> 00:20:01,836 but then he discovered lithium 336 00:20:02,019 --> 00:20:05,998 threw all his previous work away and started all over as a biochemist 337 00:20:21,279 --> 00:20:23,315 oh, come on, let's go, oh 338 00:20:25,499 --> 00:20:27,911 all units, we have a medical alert at Compound Four, Unit 1402 339 00:20:28,053 --> 00:20:30,272 we have reason to believe the fugitives may be there 340 00:20:30,355 --> 00:20:31,473 all units respond, oh, great 341 00:20:31,857 --> 00:20:33,150 Colin, Maggie, come on out 342 00:20:33,733 --> 00:20:35,034 we can't stand violence 343 00:20:35,118 --> 00:20:35,835 bully 344 00:20:36,019 --> 00:20:37,845 it's all over, would you two get out here? 345 00:20:38,029 --> 00:20:38,888 we gotta go 346 00:20:38,972 --> 00:20:39,914 well, what about them? 347 00:20:40,056 --> 00:20:41,866 you think you can drag them along and outrun these guys? 348 00:20:42,008 --> 00:20:43,043 come on, we'll come back later 349 00:20:47,572 --> 00:20:49,674 say again? Mallory struck him? 350 00:20:50,207 --> 00:20:52,060 yes, sir, fortunately, he's all right 351 00:20:52,201 --> 00:20:54,187 it's my fault, I should've gotten here faster 352 00:20:54,870 --> 00:20:56,730 post a lookout, then hustle back here 353 00:20:56,839 --> 00:20:57,556 right 354 00:21:00,642 --> 00:21:02,837 Damon's gonna need some help to tackle Mallory 355 00:21:03,720 --> 00:21:06,415 doctor, whip up a cartridge of Decimide 356 00:21:07,732 --> 00:21:09,101 is that really necessary? 357 00:21:09,442 --> 00:21:10,611 Mallory's become violent 358 00:21:11,094 --> 00:21:15,407 the fastest way to nail a sociopath like that is to fight fire with fire 359 00:21:16,791 --> 00:21:21,154 agent Lowell, you are asking me to give Damon a drug that could be lethal 360 00:21:21,296 --> 00:21:22,264 I'm not asking you 361 00:21:23,698 --> 00:21:24,891 I'm ordering you 362 00:21:28,861 --> 00:21:29,787 well 363 00:21:31,314 --> 00:21:35,551 I'll do as you say, but I'm having difficulty coping with that 364 00:21:36,418 --> 00:21:39,730 physician, heal thyself 365 00:21:43,017 --> 00:21:44,544 you're absolutely right 366 00:21:47,621 --> 00:21:51,008 it's time for extra-strength Tranquol 367 00:22:04,462 --> 00:22:06,223 four out of five doctors recommend it 368 00:22:09,058 --> 00:22:11,394 it won't be easy dragging those two through the slide 369 00:22:11,477 --> 00:22:14,271 even if we can, what happens when their infusers run out? 370 00:22:14,513 --> 00:22:16,382 serious withdrawal, it won't be pretty 371 00:22:16,723 --> 00:22:17,666 it could be dangerous 372 00:22:17,750 --> 00:22:19,710 we might slide into a world where they don't know how to treat it 373 00:21:41,993 --> 00:22:21,620 so we gotta get them detoxed before we slide? 374 00:22:21,804 --> 00:22:23,880 yeah, when Maggie had her system cleaned out, 375 00:22:24,064 --> 00:22:26,258 the doctor used something called Troxoprine 376 00:22:26,500 --> 00:22:29,519 sneaking back into that clinic twice, pushing our luck 377 00:22:29,661 --> 00:22:30,746 wouldn't help anyway 378 00:22:30,987 --> 00:22:33,240 Troxoprine's something even these people keep locked up 379 00:22:33,323 --> 00:22:35,700 but Damon said there was a black market for the stuff 380 00:22:35,784 --> 00:22:37,260 maybe we could find some on the street 381 00:22:37,344 --> 00:22:38,203 worth a shot 382 00:22:39,921 --> 00:22:43,591 now look, Damon, here's the bottom line, Mallory is a menace 383 00:22:43,733 --> 00:22:46,261 his drug-starved mind's blown all its fuses 384 00:22:46,544 --> 00:22:50,848 taking him down's gonna require a volunteer with some starch in his shorts 385 00:22:51,131 --> 00:22:52,367 I'd like to volunteer, sir 386 00:22:52,833 --> 00:22:53,676 good 387 00:22:53,860 --> 00:22:56,071 now, the doctor's gonna give you a mild stimulant 388 00:22:59,582 --> 00:23:01,249 now, it's gonna rev you up enough 389 00:23:01,333 --> 00:23:03,561 so you can use force to bring in Mallory 390 00:23:04,152 --> 00:23:05,312 now, I know it's extreme 391 00:23:05,395 --> 00:23:08,090 no, if you think it's necessary, sir, that's good enough for me 392 00:23:09,608 --> 00:23:10,801 you're all right, kid 393 00:23:21,010 --> 00:23:22,962 this is nice 394 00:23:24,046 --> 00:23:28,693 yes, isn't it? no conflicts, no aggression 395 00:23:28,851 --> 00:23:31,154 just a sense of peace and well-being 396 00:23:34,632 --> 00:23:35,441 except 397 00:23:36,850 --> 00:23:39,712 except what? aren't you happy? 398 00:23:41,338 --> 00:23:43,299 oh, yeah, I'm happy, 399 00:23:43,400 --> 00:23:47,353 but I don't know, shouldn't we be doing something? 400 00:23:48,487 --> 00:23:50,439 we're doing what we're supposed to be doing 401 00:23:51,239 --> 00:23:52,600 adjusting to our medication 402 00:23:53,541 --> 00:23:55,928 and experiencing a more enjoyable lifestyle 403 00:23:56,911 --> 00:23:58,580 and learning new skills 404 00:24:00,807 --> 00:24:02,309 maybe that's what I need 405 00:24:03,392 --> 00:24:06,521 a new skill, something to do 406 00:24:08,414 --> 00:24:10,900 good idea, how about this? 407 00:24:15,171 --> 00:24:16,140 baking 408 00:24:19,091 --> 00:24:20,468 I'll try anything once 409 00:24:27,607 --> 00:24:31,970 Troxoprine? I might be able to help you out there, how much you need? 410 00:24:32,012 --> 00:24:33,096 enough for two 411 00:24:33,280 --> 00:24:34,440 well, how big a dose? 412 00:24:34,981 --> 00:24:37,976 you just want to clear your heads a little or get completely clean? 413 00:24:38,059 --> 00:24:38,885 completely clean 414 00:24:39,127 --> 00:24:41,463 totally grounded? good choice 415 00:24:41,746 --> 00:24:43,682 you haven't lived till you've kicked 416 00:24:44,223 --> 00:24:45,675 but getting dry ain't cheap 417 00:24:45,816 --> 00:24:48,077 two Virgin Marys, that runs into money 418 00:24:48,161 --> 00:24:49,020 all right, how much? 419 00:24:49,303 --> 00:24:53,691 well, understand, my product's the best, guaranteed uncut 420 00:24:53,850 --> 00:24:54,567 how much? 421 00:24:55,151 --> 00:24:58,646 lotta Troxy out there wouldn't scour a lab rat, but I don't touch it 422 00:25:02,824 --> 00:25:07,980 right, got a location on Mallory, an alley next to 1125 Gould 423 00:25:08,163 --> 00:25:11,733 he's trying to score some Troxoprine from one of our undercover agents 424 00:25:11,917 --> 00:25:13,034 I'll bring him in, sir 425 00:25:13,218 --> 00:25:15,353 I'm sure you will, doctor? 426 00:25:32,544 --> 00:25:34,755 get a move on, get a move on 427 00:25:34,997 --> 00:25:36,733 while you still remember where you're going 428 00:25:44,915 --> 00:25:48,085 you know the last time I authorized a Decimide intervention, 429 00:25:48,468 --> 00:25:51,805 it was up in Monterey, in '95 430 00:25:52,188 --> 00:25:54,483 seal population up there had exploded 431 00:25:54,625 --> 00:25:58,078 Coast Guard was called out to blow the little beggars off the pier 432 00:25:58,220 --> 00:25:59,838 with high-pressure hoses 433 00:26:00,731 --> 00:26:04,976 and a bunch of tree-huggers in sandals were ripping out their infusers 434 00:26:05,159 --> 00:26:07,312 and lying down right in front of the Guard 435 00:26:08,154 --> 00:26:12,341 we sent in two D'ed-up facilitators, it was just two 436 00:26:13,100 --> 00:26:16,913 there were hippies and baby seals flying all over that harbor 437 00:26:20,958 --> 00:26:23,710 I want you to sign a DI 1029 form right away 438 00:26:23,794 --> 00:26:25,463 so I can fax it up to Sacramento 439 00:26:27,364 --> 00:26:28,625 well, of course 440 00:26:37,899 --> 00:26:38,851 Decimide 441 00:26:40,535 --> 00:26:43,179 has never been administered 442 00:26:43,321 --> 00:26:44,840 from this facility before, 443 00:26:46,049 --> 00:26:50,178 and I will not be held responsible for whatever Damon does out there 444 00:26:51,671 --> 00:26:55,800 now I know you're proud of the therapeutic reputation of this clinic, Helena 445 00:26:55,983 --> 00:26:59,537 but don't worry, your pretty white smock won't get soiled 446 00:27:03,332 --> 00:27:06,093 are you sure the Tranquol is kicking in for you? 447 00:27:06,994 --> 00:27:09,772 perhaps I'm developing a tolerance 448 00:27:11,231 --> 00:27:13,760 well, doctor, in your position you can't let that happen 449 00:27:14,601 --> 00:27:16,945 I think you better kick up the dose a little? 450 00:27:20,949 --> 00:27:23,593 and I don't even make much profit on Troxy 451 00:27:23,777 --> 00:27:26,112 but I like to think I'm making a contribution 452 00:27:26,195 --> 00:27:27,363 have you got the stuff or not? 453 00:27:27,546 --> 00:27:31,017 well, of course I have it, but we gotta agree on terms first, 454 00:27:31,200 --> 00:27:32,668 and I want you to know what you're getting 455 00:27:32,751 --> 00:27:34,020 look, all we're getting is a run-around 456 00:27:34,203 --> 00:27:36,731 hey, hey, wait up, come on, let's negotiate 457 00:27:36,914 --> 00:27:38,299 don't you guys wanna make a deal here? 458 00:27:39,892 --> 00:27:40,702 Damon? 459 00:27:41,944 --> 00:27:43,220 he looks different somehow 460 00:29:03,656 --> 00:29:04,757 that ought to stop him 461 00:29:06,333 --> 00:29:07,493 yeah, but it won't 462 00:29:10,204 --> 00:29:13,257 what the devil is that guy on? PCP? Crystal meth? 463 00:29:18,236 --> 00:29:19,655 we gotta find another way out of here 464 00:29:19,838 --> 00:29:21,256 we can't outrun this guy forever 465 00:29:21,339 --> 00:29:22,708 there's no place to hide 466 00:29:26,886 --> 00:29:28,405 a couple more hours till we slide 467 00:29:28,788 --> 00:29:30,432 look, maybe we're just gonna have to take him 468 00:29:30,715 --> 00:29:33,018 maybe you haven't noticed, but this guy's got a bit of an edge 469 00:29:33,501 --> 00:29:34,502 that's fair 470 00:29:34,686 --> 00:29:36,597 maybe we can take some of that edge away from him 471 00:29:44,520 --> 00:29:47,723 hey, Damon, how you feeling? that car thing was very impressive 472 00:29:47,906 --> 00:29:49,300 you are one tough guy 473 00:30:20,062 --> 00:30:22,773 stay back, man, I'm telling you, stay back 474 00:30:26,151 --> 00:30:27,837 I am gonna knock your head off, man 475 00:30:31,015 --> 00:30:31,949 I'm sorry 476 00:30:34,310 --> 00:30:35,361 a little help 477 00:30:48,773 --> 00:30:49,900 get him off me 478 00:31:11,128 --> 00:31:12,572 you've got to be kidding me 479 00:31:49,782 --> 00:31:52,643 if he gets up again, he's all yours 480 00:31:59,432 --> 00:32:00,976 why haven't we heard anything from him? 481 00:32:01,359 --> 00:32:02,911 this is taking too long 482 00:32:04,554 --> 00:32:07,198 prolonged use of Decimide is hazardous 483 00:32:07,340 --> 00:32:09,392 doctor, take an attitude adjustment 484 00:32:10,385 --> 00:32:13,088 oh, God, is the Tranquol not working? 485 00:32:13,838 --> 00:32:15,590 do you think I need something stronger? 486 00:32:15,973 --> 00:32:16,700 yes 487 00:32:19,519 --> 00:32:20,578 Euphoridine 488 00:32:25,366 --> 00:32:26,125 here 489 00:32:37,319 --> 00:32:38,078 yes 490 00:32:41,648 --> 00:32:43,117 much better 491 00:32:54,886 --> 00:32:56,522 let me review the bidding here 492 00:32:57,605 --> 00:33:00,934 car hits him, barrels hit him, I hit him, the floor hits him 493 00:33:02,143 --> 00:33:04,128 even if he didn't feel it, he's gonna need a hospital 494 00:33:04,211 --> 00:33:06,072 yeah, I know, but we've gotta try this first 495 00:33:06,255 --> 00:33:07,382 we need his help 496 00:33:08,065 --> 00:33:09,900 if he can just sweat out all those drugs 497 00:33:10,084 --> 00:33:11,502 yeah, but what if he doesn't? 498 00:33:11,685 --> 00:33:12,803 how much time we got left? 499 00:33:13,287 --> 00:33:14,171 two hours 500 00:33:16,323 --> 00:33:18,484 what if he stays hopped up enough to tear us apart? 501 00:33:19,785 --> 00:33:21,728 then we better hope that's a tough chain 502 00:33:42,940 --> 00:33:43,758 delicious 503 00:33:45,751 --> 00:33:47,111 you don't like them 504 00:33:47,795 --> 00:33:49,880 oh, no, of course I like them 505 00:33:51,306 --> 00:33:53,801 Colin, you be honest with me 506 00:33:54,851 --> 00:33:58,046 but you worked so hard on it, I wouldn't want to hurt your feelings 507 00:34:02,058 --> 00:34:03,210 I don't think you could 508 00:34:03,551 --> 00:34:05,029 not while I'm wearing this thing 509 00:34:06,371 --> 00:34:09,533 I forgot, another benefit of pharmacotherapy 510 00:34:10,175 --> 00:34:13,995 well, in that case, these are the worst cookies I've ever tasted 511 00:34:35,682 --> 00:34:36,659 you're alive 512 00:34:37,042 --> 00:34:37,960 more or less 513 00:34:38,627 --> 00:34:39,963 do you remember what happened? 514 00:34:41,446 --> 00:34:44,291 I feel like I was hit by a car 515 00:34:45,517 --> 00:34:46,268 well 516 00:34:48,186 --> 00:34:51,022 it must have been Decimide, 517 00:34:51,423 --> 00:34:52,800 but they didn't tell me 518 00:34:54,034 --> 00:34:55,652 I could've killed you both 519 00:34:56,236 --> 00:34:57,020 yeah 520 00:34:58,921 --> 00:35:00,598 just don't do it again 521 00:35:01,265 --> 00:35:04,201 wait a minute, wait, they lied to me 522 00:35:04,911 --> 00:35:07,747 no, they don't want you brought in, they want you dead 523 00:35:07,989 --> 00:35:10,742 and they were willing to turn me into a murderer 524 00:35:13,318 --> 00:35:14,403 what am I feeling? 525 00:35:15,796 --> 00:35:17,173 we like to call it anger 526 00:35:17,856 --> 00:35:21,376 yeah, but it's so intense, what's wrong with me? 527 00:35:21,910 --> 00:35:23,787 nothing, you're normal 528 00:35:24,863 --> 00:35:25,781 you're clean 529 00:35:26,506 --> 00:35:27,324 clean? 530 00:35:27,950 --> 00:35:29,584 no, no, no, that's dangerous 531 00:35:29,668 --> 00:35:31,669 not really, yeah, sure it is, sure it is 532 00:35:31,753 --> 00:35:33,121 look, people die without their prescriptions, okay? 533 00:35:33,204 --> 00:35:34,156 look, I need medicine 534 00:35:36,574 --> 00:35:37,600 I'm scared 535 00:35:39,986 --> 00:35:41,337 I'm actually scared 536 00:35:42,880 --> 00:35:44,382 so this is what it's like? 537 00:35:45,808 --> 00:35:47,401 you've never been scared before? 538 00:33:47,485 --> 00:35:48,528 not like this 539 00:35:49,729 --> 00:35:52,014 when you're clean does everything feel so real? 540 00:35:52,298 --> 00:35:55,835 sure, love, hate, passion, rage 541 00:35:56,985 --> 00:35:57,987 the whole nine yards 542 00:35:58,270 --> 00:35:59,397 and you know what? 543 00:36:00,739 --> 00:36:02,249 some things are actually funny 544 00:36:03,876 --> 00:36:06,212 Lowell says you're violent and out of control, yet 545 00:36:06,995 --> 00:36:08,522 you could've killed me and you didn't 546 00:36:09,506 --> 00:36:11,208 I was the one who was out of control 547 00:36:12,225 --> 00:36:14,219 he's moved on to guilt, go for it 548 00:36:14,703 --> 00:36:16,313 all right, listen to me, Damon 549 00:36:18,347 --> 00:36:20,074 we are not a threat to you or anyone else 550 00:36:20,157 --> 00:36:23,695 all we want to do is get Colin and Maggie back and then clear out 551 00:36:23,878 --> 00:36:24,780 leave the city? 552 00:36:25,546 --> 00:36:26,573 leave the country 553 00:36:27,932 --> 00:36:29,617 it'd probably make Lowell just as happy 554 00:36:30,826 --> 00:36:32,461 I can't go back to work for that guy 555 00:36:32,845 --> 00:36:34,163 well, then, work with us 556 00:36:35,898 --> 00:36:37,058 what would I have to do? 557 00:36:37,808 --> 00:36:38,651 come on 558 00:36:39,935 --> 00:36:41,120 watch yourself 559 00:36:44,823 --> 00:36:46,909 God, I've never felt this kind of pain before 560 00:36:47,393 --> 00:36:48,769 mind if I take an aspirin? 561 00:36:49,853 --> 00:36:50,754 I'd take two 562 00:36:53,607 --> 00:36:56,592 Colin? this isn't working 563 00:36:59,120 --> 00:37:00,906 maybe you should try needlepoint 564 00:37:02,189 --> 00:37:04,125 no, not this, this 565 00:37:05,635 --> 00:37:06,811 what's wrong with it? 566 00:37:08,120 --> 00:37:09,756 don't you find it a little boring? 567 00:37:11,139 --> 00:37:11,949 no 568 00:37:12,833 --> 00:37:14,652 maybe I would if I wasn't so content 569 00:37:16,487 --> 00:37:18,881 that's it, that's it, don't you see? 570 00:37:19,865 --> 00:37:21,892 we're not the same people we used to be 571 00:37:23,401 --> 00:37:24,120 so? 572 00:37:25,061 --> 00:37:28,214 we're better off this way, we're much happier 573 00:37:29,224 --> 00:37:33,253 yeah, yeah, but I think life should be 574 00:37:33,737 --> 00:37:35,372 about more than happiness 575 00:37:37,507 --> 00:37:38,216 why? 576 00:38:11,523 --> 00:38:12,966 easy, guys, easy, guys 577 00:38:13,049 --> 00:38:14,993 they're tranqued and ready for Reorientation 578 00:38:17,379 --> 00:38:18,764 what the hell happened to you? 579 00:38:19,447 --> 00:38:22,158 oh, they, put up a pretty good fight, but I got them 580 00:38:22,500 --> 00:38:23,719 the other two still inside? 581 00:38:25,260 --> 00:38:26,629 right, good 582 00:38:26,712 --> 00:38:28,098 you can return to your normal duties now 583 00:38:28,639 --> 00:38:29,799 sure you don't want me to go 584 00:38:29,840 --> 00:38:30,975 see to your other duties, Greg 585 00:38:31,417 --> 00:38:32,619 I'll take care of this 586 00:38:47,357 --> 00:38:48,542 you gonna make it? 587 00:38:50,594 --> 00:38:51,812 now comes the tricky part 588 00:38:54,806 --> 00:38:56,391 agent Lowell? sir, it's Damon 589 00:38:56,733 --> 00:38:57,784 where are you, Damon? 590 00:38:58,668 --> 00:39:01,654 Compound Four, Mallory tried to rejoin his friends 591 00:39:02,297 --> 00:39:05,200 I tracked them here, I killed them all, sir 592 00:39:06,484 --> 00:39:07,502 what's your condition? 593 00:39:08,385 --> 00:39:10,246 not good, sir, feverish 594 00:39:10,646 --> 00:39:13,174 trouble breathing, hard to move 595 00:39:15,134 --> 00:39:17,278 that's side effects of the stimulant 596 00:39:17,520 --> 00:39:18,471 we'll be right there 597 00:39:23,383 --> 00:39:24,084 okay 598 00:39:24,168 --> 00:39:26,461 she'll bring Troxoprine if I got those symptoms right 599 00:39:27,371 --> 00:39:29,973 well, yeah, we only studied Decimide briefly at the academy 600 00:39:30,056 --> 00:39:31,116 it's a drug that's never used 601 00:39:32,000 --> 00:39:33,093 almost never 602 00:40:13,164 --> 00:40:15,016 burning up, the drug 603 00:40:18,069 --> 00:40:18,887 Troxoprine 604 00:40:22,065 --> 00:40:23,858 thank you for making the house call, doctor 605 00:40:24,000 --> 00:40:26,403 what are you doing? making sure that that really is Troxoprine 606 00:40:26,786 --> 00:40:29,322 that it cleans him up and not put him to sleep for good 607 00:40:29,864 --> 00:40:31,532 that's absurd, I'm a doctor 608 00:40:31,815 --> 00:40:33,058 oh, come on, some doctor 609 00:40:33,200 --> 00:40:35,870 you gave him Decimide without even telling him what it would do to him 610 00:40:36,153 --> 00:40:38,730 I had no choice, I was ordered 611 00:40:38,914 --> 00:40:41,066 doctor, stop whining, it's so unbecoming 612 00:40:41,249 --> 00:40:43,218 Damon, what say you and me talk? 613 00:40:44,269 --> 00:40:45,905 all right, it's Troxoprine, all right 614 00:40:46,680 --> 00:40:47,490 let's go 615 00:40:53,503 --> 00:40:54,363 visitors 616 00:40:56,439 --> 00:40:57,599 hi, everybody 617 00:40:58,675 --> 00:40:59,785 what's that, Damon? 618 00:41:00,168 --> 00:41:01,686 medical adjustment 619 00:41:01,769 --> 00:41:02,570 oh, yeah 620 00:41:02,754 --> 00:41:05,147 goody, we could sure use one, honey? 621 00:41:05,231 --> 00:41:06,983 what are you doing, Damon? stop that 622 00:41:07,125 --> 00:41:09,327 you don't know what it's going to do to them, Damon 623 00:41:10,778 --> 00:41:12,138 I order you to stop this 624 00:41:12,980 --> 00:41:14,115 Damon, I 625 00:41:17,009 --> 00:41:19,862 no, no, no 626 00:41:22,581 --> 00:41:26,685 now there is going to be a major DEA investigation into all of this, I promise you 627 00:41:26,868 --> 00:41:30,223 and the four of you are gonna go into Max Reorientation 628 00:41:31,306 --> 00:41:33,158 all right, now put that down right there 629 00:41:33,942 --> 00:41:35,569 put it down, put the box down 630 00:41:37,320 --> 00:41:38,180 open it up 631 00:41:40,581 --> 00:41:43,426 and the good doctor is going to lose her license 632 00:41:46,821 --> 00:41:49,215 and you, you had so much promise 633 00:41:50,750 --> 00:41:52,060 you just disappointed me 634 00:41:52,760 --> 00:41:55,188 no, that's Ecstacide, it's much too strong for you 635 00:41:56,847 --> 00:41:59,408 why did you, why did you disappoint me, Damon? 636 00:42:05,230 --> 00:42:06,615 this is so amazing 637 00:42:23,773 --> 00:42:24,983 thanks, Mr President 638 00:42:25,475 --> 00:42:28,227 all in a good day's work, nothing more 639 00:42:31,163 --> 00:42:33,382 I got a letter from Aunt Irma today 640 00:42:58,982 --> 00:42:59,833 okay 641 00:43:00,375 --> 00:43:02,010 your friends are completely clean 642 00:43:02,394 --> 00:43:03,978 if you're sure that's what you want 643 00:43:04,062 --> 00:43:05,113 that's what we want 644 00:43:12,211 --> 00:43:15,815 no traces of Decimide and no lingering effects, so, 645 00:43:16,140 --> 00:43:18,776 it's safe now to put you back on your normal medication 646 00:43:19,159 --> 00:43:21,821 actually, I think I'm gonna stay clean for a while 647 00:43:22,404 --> 00:43:23,498 it feels interesting 648 00:43:25,216 --> 00:43:26,642 you won't turn me in, will you? 649 00:43:27,743 --> 00:43:28,527 no 650 00:43:29,594 --> 00:43:32,815 but, well, you might be making a mistake 651 00:43:33,398 --> 00:43:36,893 drug therapy isn't perfect, and it could certainly be misused, but 652 00:43:36,976 --> 00:43:38,020 that's an understatement 653 00:43:38,603 --> 00:43:41,348 look, it made this guy feel like he could walk through walls 654 00:43:42,232 --> 00:43:43,441 some of us are trying 655 00:43:43,725 --> 00:43:46,994 some of you better take a hard look at yourselves 656 00:44:00,374 --> 00:44:01,817 hey, guys, one minute 657 00:44:01,900 --> 00:44:02,943 oh, I can't wait 658 00:44:03,085 --> 00:44:04,061 amen to that 659 00:44:04,445 --> 00:44:06,288 not gonna miss all of that happiness? 660 00:44:06,772 --> 00:44:09,274 zombieness, liquid zombieness 661 00:44:09,850 --> 00:44:11,193 hey, you guys want a cab now? 662 00:44:11,376 --> 00:44:14,371 I'm back in driving mode, very direction-oriented 663 00:44:14,454 --> 00:44:15,848 uh, no, thanks, we've got a ride 664 00:44:17,632 --> 00:44:19,918 so you guys aren't mad at us for detoxing you? 665 00:44:20,260 --> 00:44:21,703 hell no, thank you 666 00:44:23,379 --> 00:44:26,299 good, just a reminder for the next world 667 00:44:26,440 --> 00:44:28,126 please try not to get us in any trouble 668 00:44:29,101 --> 00:44:31,204 what are you saying? that this was all my fault? 669 00:44:35,683 --> 00:44:36,425 hey 670 00:44:38,369 --> 00:44:39,729 you can't get away with that 671 00:44:42,606 --> 00:44:43,641 they're at it again 672 00:44:44,424 --> 00:44:46,368 one big, happy, sliding family 673 00:44:55,760 --> 00:44:57,137 wow, this new formula 674 00:44:58,188 --> 00:44:59,264 outstanding 675 00:44:59,965 --> 00:45:02,165 subtitles by Rudy Video 676 00:45:02,366 --> 00:45:04,966 more subtitles on http://legendas.tv 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49426

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.