Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,479 --> 00:00:46,922
Hey! Don't get...
2
00:00:54,822 --> 00:00:57,558
Wrong woman, jackass.
3
00:01:03,197 --> 00:01:05,642
Stop. Stop!
4
00:01:05,666 --> 00:01:08,845
Stop! There's someone
in the back of your car!
5
00:01:35,544 --> 00:01:43,544
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
6
00:01:46,307 --> 00:01:47,684
Jimmy, hey.
7
00:01:47,708 --> 00:01:49,219
Why the, uh, fancy clothes?
8
00:01:49,243 --> 00:01:51,020
- Don't tell me it's picture day.
- Oh, I wish.
9
00:01:51,044 --> 00:01:54,034
I-I still think
you can see a little piece
10
00:01:54,058 --> 00:01:56,450
of kale stuck in my teeth in this one.
11
00:01:57,570 --> 00:01:58,880
Nah. Barely.
12
00:01:58,904 --> 00:02:01,149
Ah. Well, I was wondering
13
00:02:01,173 --> 00:02:04,119
if there's still
a stash of shoe polish in, uh,
14
00:02:04,143 --> 00:02:06,955
- Tony's secret desk compartment?
- No.
15
00:02:06,979 --> 00:02:08,657
HR cleared that out years ago.
16
00:02:08,681 --> 00:02:11,593
All I got in here is, uh,
some allergy medication
17
00:02:11,617 --> 00:02:12,828
and nasal spray.
18
00:02:12,852 --> 00:02:14,262
I'm not sure Tony would approve.
19
00:02:14,286 --> 00:02:15,464
Oh, the tuxedo's out.
20
00:02:15,488 --> 00:02:17,466
Finally awarded you Dad of the Year.
21
00:02:17,490 --> 00:02:18,800
Come on.
22
00:02:18,824 --> 00:02:21,169
You guys know why I brought the tux.
23
00:02:23,502 --> 00:02:26,098
Tonight is the night.
24
00:02:26,832 --> 00:02:30,178
Barbara from accounting,
it's her community theater gala.
25
00:02:30,202 --> 00:02:32,047
Oh, that's right.
26
00:02:32,071 --> 00:02:33,649
She's on the board or something.
27
00:02:33,673 --> 00:02:35,050
Yeah.
28
00:02:35,074 --> 00:02:36,852
"An Evening of Gilbert and Sullivan."
29
00:02:36,876 --> 00:02:39,821
And we all bought tickets
and we said we'd go support her.
30
00:02:39,845 --> 00:02:41,189
We sure did.
31
00:02:41,213 --> 00:02:43,992
But I guess I didn't think
that we'd actually...
32
00:02:44,016 --> 00:02:45,894
- you know, like...
- Go?
33
00:02:45,918 --> 00:02:48,930
That's, like, the main part
of supporting her.
34
00:02:48,954 --> 00:02:50,699
Sure, and I would love to support her,
35
00:02:50,723 --> 00:02:53,969
but Delilah's teaching tonight,
so I am on kid duty.
36
00:02:53,993 --> 00:02:55,837
Yeah, and I'd love to support her, too,
37
00:02:55,861 --> 00:02:58,507
uh, but Tuesdays are, like,
super packed for me, so...
38
00:02:58,531 --> 00:02:59,841
I just don't like musicals.
39
00:02:59,865 --> 00:03:01,409
Really? Like, any musicals?
40
00:03:01,433 --> 00:03:03,769
Why do they got to sing?
Why can't they just talk?
41
00:03:04,436 --> 00:03:07,048
This is such a bummer, and not just,
42
00:03:07,072 --> 00:03:09,184
not just for Barbara, but for you guys.
43
00:03:09,208 --> 00:03:12,821
I mean, Gilbert and Sullivan
are hilarious.
44
00:03:12,845 --> 00:03:15,223
And they are the forefathers
of musical theater.
45
00:03:15,247 --> 00:03:17,225
I'm feeling so good
about my choice right now.
46
00:03:17,249 --> 00:03:18,760
I love a little G&S.
47
00:03:18,784 --> 00:03:21,029
In high school, I was in
The Pirates of Penzance.
48
00:03:21,053 --> 00:03:23,064
Didn't peg you as a musical theater guy.
49
00:03:23,088 --> 00:03:24,566
Guidance counselor gave me an ultimatum,
50
00:03:24,590 --> 00:03:26,735
either a semester of Saturday detention
51
00:03:26,759 --> 00:03:29,538
or a semester
in a tricorn hat and pantaloons.
52
00:03:29,562 --> 00:03:33,101
Well, all right. It looks like
I have found my plus-one.
53
00:03:33,125 --> 00:03:34,242
Definitely not.
54
00:03:34,266 --> 00:03:36,044
I'm, uh, also in a new era
55
00:03:36,068 --> 00:03:37,546
of detention called "paperwork."
56
00:03:39,338 --> 00:03:41,577
Possible abduction of a Marine.
57
00:03:41,601 --> 00:03:43,096
Got an eyewitness in a parking lot.
58
00:03:43,120 --> 00:03:45,020
And MPD found the Marine's abandoned car
59
00:03:45,044 --> 00:03:47,155
- off of Route 29.
- All right, go ahead.
60
00:03:47,179 --> 00:03:50,415
Okay, well, uh, you guys break a leg.
61
00:03:52,151 --> 00:03:54,419
They say in the theater, right?
62
00:03:57,657 --> 00:03:59,434
There's no civility
in the world anymore.
63
00:03:59,458 --> 00:04:01,503
- Not like there used to be.
- Yeah,
64
00:04:01,527 --> 00:04:02,904
as you keep mentioning.
65
00:04:02,928 --> 00:04:04,606
Uh, so what happened
with Sergeant Delgado?
66
00:04:04,630 --> 00:04:07,042
What happened was I tried to be
a Good Samaritan
67
00:04:07,066 --> 00:04:09,511
and got my clock cleaned.
Look at my face.
68
00:04:09,535 --> 00:04:12,648
You'll heal. Uh, but can we
circle back to Sergeant Delgado?
69
00:04:12,672 --> 00:04:14,415
I pulled into the parking lot
70
00:04:14,439 --> 00:04:16,618
to meet with the board of directors.
71
00:04:16,642 --> 00:04:17,886
That's a euphemism for...
72
00:04:17,910 --> 00:04:19,821
Yes, I know what it's a euphemism for.
73
00:04:19,845 --> 00:04:22,023
But when I got out of the van
74
00:04:22,047 --> 00:04:23,491
to head to the bathroom,
75
00:04:23,515 --> 00:04:27,763
I noticed some creep in the back
of her car, hunched over.
76
00:04:27,787 --> 00:04:29,364
Can you be more specific?
77
00:04:29,388 --> 00:04:32,100
I guess you could
describe it as crouching
78
00:04:32,124 --> 00:04:34,502
or maybe kneeling.
79
00:04:34,526 --> 00:04:38,740
Uh, I meant height, age, race, tattoos.
80
00:04:38,764 --> 00:04:40,141
I didn't get a good look.
81
00:04:40,165 --> 00:04:43,484
The moment I saw him,
I went to grab Old Babe.
82
00:04:43,509 --> 00:04:44,571
That's what I call my...
83
00:04:44,596 --> 00:04:45,897
Your baseball bat. Yes, I got that.
84
00:04:45,922 --> 00:04:47,616
Then the lady was coming
out of the woods,
85
00:04:47,640 --> 00:04:48,973
and I walked up behind her.
86
00:04:49,314 --> 00:04:51,486
So you crept up on a woman
87
00:04:51,510 --> 00:04:55,214
in a secluded parking lot
wielding a baseball bat?
88
00:04:56,982 --> 00:04:59,484
I mean, when you put it like that...
89
00:05:01,587 --> 00:05:02,998
Clump of hair.
90
00:05:03,022 --> 00:05:04,365
Signs of struggle.
91
00:05:04,389 --> 00:05:06,968
Looks like Sergeant Delgado
put up a fight.
92
00:05:06,992 --> 00:05:09,070
Well, I expected nothing less
from a Marine.
93
00:05:09,094 --> 00:05:12,587
It looks like, uh, she tried
to make a run for it,
94
00:05:12,611 --> 00:05:15,424
the suspect grabbed her
and put her in a different car.
95
00:05:17,003 --> 00:05:18,838
Ooh, hello.
96
00:05:20,139 --> 00:05:22,751
- Got something here.
- You got something good?
97
00:05:23,101 --> 00:05:25,270
Yeah, something strange.
98
00:05:27,680 --> 00:05:29,357
- Whoa.
- Yeah.
99
00:05:29,381 --> 00:05:31,793
Come on, that's got to be from,
like, an old Halloween costume.
100
00:05:31,817 --> 00:05:33,328
I don't think that's an old toy.
101
00:05:33,352 --> 00:05:34,996
No, that's a dueling pistol.
102
00:05:35,020 --> 00:05:36,564
Thing's got to be from the 1800s.
103
00:05:36,588 --> 00:05:39,034
Our Marine got held up by Yosemite Sam?
104
00:05:39,058 --> 00:05:40,568
Doubtful.
105
00:05:40,592 --> 00:05:43,404
Well, it looks like there's
fresh blood on the barrel.
106
00:05:43,428 --> 00:05:46,074
Yosemite Sam is more Wild West.
107
00:05:46,098 --> 00:05:48,243
This thing's got to be older than that.
108
00:05:48,267 --> 00:05:49,745
Yeah.
109
00:05:49,769 --> 00:05:51,847
What, are you sending a picture
to Looney Tunes?
110
00:05:51,871 --> 00:05:54,249
No, it's an app
used to identify antiques.
111
00:05:54,273 --> 00:05:57,009
Wow, that's like the saddest
thing I've ever heard you say.
112
00:05:58,077 --> 00:05:59,888
- It's for Delilah.
- Oh.
113
00:05:59,912 --> 00:06:01,990
- She collects porcelain figurines.
- Okay.
114
00:06:02,014 --> 00:06:04,159
We use the app to find out
how much they're worth.
115
00:06:04,183 --> 00:06:05,226
That's cool.
116
00:06:05,250 --> 00:06:06,561
- It's a good investment.
- Mm.
117
00:06:07,579 --> 00:06:08,669
Ooh.
118
00:06:08,693 --> 00:06:10,632
This isn't any old dueling pistol.
119
00:06:10,656 --> 00:06:13,201
- This thing is priceless.
- Why, because it's so rare?
120
00:06:13,225 --> 00:06:15,904
Because it's the pistol
that Aaron Burr used
121
00:06:15,928 --> 00:06:17,572
to kill Alexander Hamilton.
122
00:06:17,596 --> 00:06:19,164
What?
123
00:06:19,965 --> 00:06:21,209
Like the actual one?
124
00:06:21,233 --> 00:06:23,102
The actual pistol.
125
00:06:32,111 --> 00:06:35,190
Sergeant Molly Delgado, originally from
126
00:06:35,214 --> 00:06:37,525
Houston, Texas, enlisted in 2015.
127
00:06:37,549 --> 00:06:39,422
Joined the Marine Raiders
three years later.
128
00:06:39,446 --> 00:06:41,763
Oh, the Raiders are no joke.
Very elite unit.
129
00:06:41,787 --> 00:06:43,031
Yeah, not many women, which makes
130
00:06:43,055 --> 00:06:45,080
Sergeant Delgado extra-elite.
131
00:06:45,104 --> 00:06:47,402
She just returned from
a counterinsurgency deployment
132
00:06:47,426 --> 00:06:48,539
in Syria.
133
00:06:48,563 --> 00:06:50,105
Maybe she pissed off
the wrong insurgents,
134
00:06:50,129 --> 00:06:51,496
and they came looking for revenge.
135
00:06:51,520 --> 00:06:53,241
ISIS doesn't tend to use, uh,
136
00:06:53,265 --> 00:06:56,244
famous Revolutionary War pistols
in their operations.
137
00:06:56,268 --> 00:06:59,038
Guess they don't want
to sacrifice their shot.
138
00:07:02,174 --> 00:07:04,844
Hello? Hamilton, the musical.
139
00:07:06,946 --> 00:07:08,423
Let's dig into Molly's personal life.
140
00:07:08,447 --> 00:07:10,025
See if she's got any enemies
closer to home.
141
00:07:10,049 --> 00:07:11,827
I'll head over to her apartment
and poke around.
142
00:07:11,851 --> 00:07:13,094
I'll check with her C.O.,
143
00:07:13,118 --> 00:07:14,395
talk to the other Raiders in her unit.
144
00:07:14,419 --> 00:07:15,997
All right, Nick,
see if you can get an update
145
00:07:16,021 --> 00:07:17,532
on your, uh, Hamilton pistol from Kasie.
146
00:07:17,556 --> 00:07:20,736
Cool. Maybe I'll be
in the room where it happens
147
00:07:20,760 --> 00:07:23,062
when she gets a hit.
148
00:07:24,363 --> 00:07:27,008
Guys, come on, it's-it's, like,
149
00:07:27,032 --> 00:07:29,110
the most successful musical of all time.
150
00:07:29,134 --> 00:07:31,747
- Yeah, we all know Hamilton, Nick.
- Actually, I don't.
151
00:07:31,771 --> 00:07:33,581
If you like musicals so much,
152
00:07:33,605 --> 00:07:35,083
how come you're not going
to Barbara's gala?
153
00:07:35,107 --> 00:07:36,684
Oh, because I don't like
musicals so much.
154
00:07:36,708 --> 00:07:38,353
- I like Hamilton.
- Oh.
155
00:07:38,377 --> 00:07:40,989
Gilbert and Sullivan
were the Lin-Manuel Mirandas
156
00:07:41,013 --> 00:07:42,690
- of the Gilded Age.
- Look,
157
00:07:42,714 --> 00:07:44,492
I would love to go, okay?
158
00:07:44,516 --> 00:07:47,095
But Tuesday night is cold plunge night.
159
00:07:47,119 --> 00:07:48,296
And, you know...
160
00:07:48,320 --> 00:07:50,265
Seriously?
That's why you're not gonna go?
161
00:07:50,289 --> 00:07:51,676
Cold plunge night is sacred.
162
00:07:51,700 --> 00:07:53,392
I'll explain it to Barbara.
She'll understand.
163
00:07:54,059 --> 00:07:57,205
Hey, uh, lucky for you,
you won't have to wait.
164
00:07:57,229 --> 00:07:59,240
Whoa.
165
00:07:59,264 --> 00:08:01,743
Barbara, you look so beautiful.
166
00:08:01,767 --> 00:08:03,011
Thank you, Agent Knight.
167
00:08:03,035 --> 00:08:05,814
I wanted to bring
your paystubs personally
168
00:08:05,838 --> 00:08:07,415
on my way out for the big show.
169
00:08:07,439 --> 00:08:09,050
Glad you stopped by, Barbara.
170
00:08:09,074 --> 00:08:10,919
Nick has something he wants to tell you.
171
00:08:10,943 --> 00:08:13,088
Please, let me go first.
172
00:08:13,112 --> 00:08:15,791
I want to say how touched I am
173
00:08:15,815 --> 00:08:18,059
that you are all attending the gala.
174
00:08:18,083 --> 00:08:21,062
Yeah, so, uh, about that, uh...
175
00:08:21,086 --> 00:08:24,800
Knowing the team will be there
for my first solo performance...
176
00:08:24,824 --> 00:08:26,634
Oh, wow. I didn't realize
you were singing.
177
00:08:26,658 --> 00:08:29,637
...it's just confirmation
of what I already believed:
178
00:08:29,661 --> 00:08:31,831
NCIS isn't just a workplace.
179
00:08:33,288 --> 00:08:35,498
It's a family.
180
00:08:38,070 --> 00:08:39,314
Yeah. Uh, yeah.
181
00:08:39,338 --> 00:08:42,574
Well, we all cannot wait to be there.
182
00:08:43,375 --> 00:08:44,910
Okay.
183
00:08:45,811 --> 00:08:47,779
Okay.
184
00:08:52,885 --> 00:08:54,419
Well done.
185
00:08:55,220 --> 00:08:58,066
I'm just saying, you didn't
have to commit all of us
186
00:08:58,090 --> 00:08:59,734
to an evening of musical selections
187
00:08:59,758 --> 00:09:02,904
from the Rutherford B. Hayes era
because you felt guilty.
188
00:09:02,928 --> 00:09:06,007
Oh, come on, Kase,
it's Barbara's first big solo.
189
00:09:06,031 --> 00:09:07,675
I can appreciate that. I love Barbara.
190
00:09:07,699 --> 00:09:09,975
She's the one who leaves the
little mints in the ladies' room.
191
00:09:09,999 --> 00:09:11,388
Wait, you guys have mints
in the bathroom?
192
00:09:11,412 --> 00:09:12,868
Yes, right next to the fresh flowers.
193
00:09:12,892 --> 00:09:15,183
Listen, I have
a ping-pong match tonight.
194
00:09:15,207 --> 00:09:17,685
It is club finals.
I'm playing my archrival.
195
00:09:17,709 --> 00:09:19,988
It is like Federer versus Nadal.
196
00:09:20,012 --> 00:09:21,556
- Of ping-pong?
- Yes.
197
00:09:21,580 --> 00:09:23,391
And speaking of famous matchups...
198
00:09:23,415 --> 00:09:25,593
I didn't find any fingerprints
on the pistol,
199
00:09:25,617 --> 00:09:28,596
but I can confirm that
it was used by Aaron Burr.
200
00:09:28,620 --> 00:09:30,598
Sir.
201
00:09:30,622 --> 00:09:33,534
However, that was 200 years ago,
202
00:09:33,558 --> 00:09:36,737
and the last official record
has it being sold at auction
203
00:09:36,761 --> 00:09:38,039
in the early 20th century.
204
00:09:38,063 --> 00:09:40,708
Could've landed in any number
of private collections since then.
205
00:09:42,167 --> 00:09:43,644
But if it was stolen,
206
00:09:43,668 --> 00:09:45,746
would've been flagged
by law enforcement or, uh,
207
00:09:45,770 --> 00:09:47,006
auction houses.
208
00:09:47,030 --> 00:09:48,749
Didn't get any hits like that,
209
00:09:48,773 --> 00:09:51,286
but I did just get a hit
on the blood on the pistol,
210
00:09:51,310 --> 00:09:52,954
and it's a doozy.
211
00:09:52,978 --> 00:09:57,458
Whoa. Deputy Attorney General
Brett Gaines.
212
00:09:57,482 --> 00:09:58,894
That's a lot of important words.
213
00:09:58,918 --> 00:10:00,929
It is all of the important words.
214
00:10:00,953 --> 00:10:03,798
He's, like, one of the most
powerful men at the DOJ.
215
00:10:04,462 --> 00:10:07,168
And you think he's involved
in your Marine's abduction?
216
00:10:07,192 --> 00:10:10,405
His blood was found on evidence
from Sergeant Delgado's car.
217
00:10:10,429 --> 00:10:12,273
Well, I imagine there's an explanation.
218
00:10:12,297 --> 00:10:15,434
Which is what I'm going to get
when I question Gaines.
219
00:10:17,482 --> 00:10:20,551
And exactly how do you plan
to go about this questioning?
220
00:10:21,373 --> 00:10:24,519
The traditional way
by visiting him and, you know,
221
00:10:24,816 --> 00:10:26,687
asking questions.
222
00:10:27,068 --> 00:10:28,789
You'll keep it low-key?
223
00:10:28,813 --> 00:10:30,815
What do we mean by "low-key"?
224
00:10:33,585 --> 00:10:34,963
Maybe I should reach out
to Gaines myself.
225
00:10:34,987 --> 00:10:37,798
The Director of NCIS reaching out
226
00:10:37,822 --> 00:10:41,470
to the Deputy Attorney General
is the opposite of low-key.
227
00:10:41,494 --> 00:10:45,740
I need you to color
inside the lines on this one.
228
00:10:45,764 --> 00:10:47,457
I always color inside the lines.
229
00:10:47,481 --> 00:10:48,867
Not recently.
230
00:10:49,701 --> 00:10:51,947
You want to talk
about the Carla Marino takedown?
231
00:10:51,971 --> 00:10:53,581
- Speak your piece.
- Alternatively,
232
00:10:53,605 --> 00:10:55,083
we don't talk about it
233
00:10:55,107 --> 00:10:58,477
and you just take the note,
Special Agent Parker.
234
00:11:00,145 --> 00:11:01,913
Note taken.
235
00:11:07,987 --> 00:11:10,165
So you ever meet the Deputy A.G.
when you were with FBI?
236
00:11:10,189 --> 00:11:12,867
No. But I'm perfectly
qualified to question him.
237
00:11:12,891 --> 00:11:14,869
Despite what some people say.
238
00:11:14,893 --> 00:11:15,903
Uh, yeah.
239
00:11:15,927 --> 00:11:17,205
Yeah, no, I, uh, I agree.
240
00:11:17,229 --> 00:11:18,439
I think you're perfectly qualified.
241
00:11:18,463 --> 00:11:19,874
Let me ask you something.
242
00:11:19,898 --> 00:11:22,777
Would you say
that I color outside the lines?
243
00:11:22,801 --> 00:11:24,145
Well, that depends.
244
00:11:24,169 --> 00:11:26,014
Are we talking, like,
markers or crayons?
245
00:11:28,340 --> 00:11:30,109
Oh, uh, you're serious.
246
00:11:30,909 --> 00:11:34,155
Well, to be honest with you, uh,
my answer would be
247
00:11:34,179 --> 00:11:37,725
whatever ends this uncomfortable
moment the soonest.
248
00:11:37,749 --> 00:11:39,151
Fair enough.
249
00:11:40,986 --> 00:11:42,197
Gentlemen.
250
00:11:42,221 --> 00:11:43,698
FBI's got this covered.
251
00:11:43,722 --> 00:11:45,157
You can go.
252
00:11:46,025 --> 00:11:47,368
Sorry, who are you?
253
00:11:47,392 --> 00:11:49,004
Senior Special Agent Beth Rollins.
254
00:11:49,028 --> 00:11:51,627
We're NCIS Agents Parker and McGee.
255
00:11:51,651 --> 00:11:53,975
And I could give a crap.
This is an FBI matter.
256
00:11:53,999 --> 00:11:55,243
You can show yourselves back
to your car.
257
00:11:55,267 --> 00:11:56,511
How do you even know
258
00:11:56,535 --> 00:11:57,845
- about our kidnapping?
- Actually,
259
00:11:57,869 --> 00:11:59,280
it's our kidnapping.
260
00:11:59,304 --> 00:12:01,016
But if you feel you have information,
261
00:12:01,040 --> 00:12:02,150
you can, um...
262
00:12:02,174 --> 00:12:03,584
always call the tip line.
263
00:12:03,608 --> 00:12:05,853
I have a few tips
where you could put that card,
264
00:12:05,877 --> 00:12:07,612
- Special Agent...
- Rollins.
265
00:12:08,480 --> 00:12:09,890
These men are from NCIS.
266
00:12:09,914 --> 00:12:12,360
I just spoke with their boss.
Please, let them in.
267
00:12:12,384 --> 00:12:13,785
We need all the help we can get here.
268
00:12:22,994 --> 00:12:26,941
Suspect got $50,000 in cash
and a priceless antique pistol.
269
00:12:26,965 --> 00:12:28,767
And my wife, Rollins.
270
00:12:30,135 --> 00:12:31,236
Sorry?
271
00:12:31,883 --> 00:12:33,427
Are you married to Molly Delgado?
272
00:12:33,452 --> 00:12:34,897
No.
273
00:12:35,074 --> 00:12:36,651
Molly was the one who did this.
274
00:12:36,675 --> 00:12:37,985
She broke in this morning
275
00:12:38,009 --> 00:12:40,455
and forced Mrs. Gaines to open the safe.
276
00:12:40,479 --> 00:12:42,890
Look, I went to the club,
but I came back early.
277
00:12:42,914 --> 00:12:44,559
- She hit me in the head and...
- Wait,
278
00:12:44,583 --> 00:12:46,494
are you telling us that
Molly Delgado was not kidnapped?
279
00:12:46,518 --> 00:12:49,588
No! She was the kidnapper.
280
00:12:58,930 --> 00:13:00,775
The Sergeant Delgado abduction case
281
00:13:00,799 --> 00:13:02,777
is now the Claire Gaines abduction case.
282
00:13:02,801 --> 00:13:04,112
Based on the evidence,
283
00:13:04,136 --> 00:13:05,813
Sergeant Delgado
is our number one suspect.
284
00:13:05,837 --> 00:13:08,883
We'll be working side by side
with the FBI moving forward.
285
00:13:08,907 --> 00:13:10,285
All right, the clock is ticking.
286
00:13:10,309 --> 00:13:12,019
You all know the drill: after 48 hours,
287
00:13:12,043 --> 00:13:13,221
this trail could go cold.
288
00:13:13,245 --> 00:13:15,353
So what's the motive?
There hasn't been a ransom demand.
289
00:13:15,377 --> 00:13:16,842
Gaines says that they have
a crypto account
290
00:13:16,866 --> 00:13:18,030
with a quarter million dollars in it.
291
00:13:18,054 --> 00:13:20,772
Well, nothing in Delgado's records
indicate that she's a criminal.
292
00:13:20,796 --> 00:13:22,563
But her finances are a mess.
293
00:13:22,587 --> 00:13:24,565
Credit card debt. Unpaid bills.
294
00:13:24,589 --> 00:13:25,766
How did these women know each other?
295
00:13:25,790 --> 00:13:27,102
Well, according to the husband,
296
00:13:27,126 --> 00:13:29,473
they met at a yoga class a
few weeks ago and hit it off.
297
00:13:29,497 --> 00:13:30,738
Claire's a bit of a loner,
298
00:13:30,762 --> 00:13:32,401
so he was pleased she has a new friend.
299
00:13:32,425 --> 00:13:35,102
Until this morning, when our
missing Marine emptied out his safe
300
00:13:35,126 --> 00:13:36,424
and abducted his wife.
301
00:13:36,448 --> 00:13:38,846
A Marine Raider would have ways
to get that password
302
00:13:38,870 --> 00:13:40,891
- out of Claire.
- Then the wife becomes a liability.
303
00:13:40,915 --> 00:13:42,417
Let's find her before that happens.
304
00:13:42,441 --> 00:13:44,919
Well, that's gonna be hard.
Delgado is an expert at evasion
305
00:13:44,943 --> 00:13:46,087
and reconnaissance.
306
00:13:46,111 --> 00:13:48,055
- So what are we missing?
- We thought
307
00:13:48,079 --> 00:13:50,591
that Sergeant Delgado
had come back from a trail run
308
00:13:50,615 --> 00:13:52,927
and was taken
by someone hiding in her car.
309
00:13:52,951 --> 00:13:54,662
But in reality,
she had her victim tied up
310
00:13:54,686 --> 00:13:56,097
- in the back seat.
- Middle of a kidnapping
311
00:13:56,121 --> 00:13:59,100
is a weird time to get your cardio.
312
00:13:59,124 --> 00:14:00,590
Yeah.
313
00:14:00,615 --> 00:14:03,452
So what was Sergeant Delgado
actually doing in those woods?
314
00:14:05,389 --> 00:14:07,475
Yeah, baby.
That's what I'm talking about.
315
00:14:07,499 --> 00:14:08,976
What you got going on there, Kase?
316
00:14:09,000 --> 00:14:10,077
Oh, ah.
317
00:14:10,101 --> 00:14:11,146
Pond scum.
318
00:14:11,170 --> 00:14:12,747
- Literal pond scum.
- Oh.
319
00:14:12,771 --> 00:14:14,582
Cyanobacteria, to be precise.
320
00:14:14,606 --> 00:14:17,108
It was on the evidence that your
agents brought back from the woods.
321
00:14:17,132 --> 00:14:19,587
Yeah. That sounds like it
shouldn't be this close to my face.
322
00:14:19,611 --> 00:14:22,357
You know what, you look at this
and you see microbial bloom.
323
00:14:22,381 --> 00:14:23,758
Yeah. I look at it
324
00:14:23,782 --> 00:14:25,993
and I see an entire ecosystem.
325
00:14:26,017 --> 00:14:28,708
Self-contained and brimming
with possibilities.
326
00:14:28,732 --> 00:14:30,665
Yeah. I feel like you need
to get out of this basement
327
00:14:30,689 --> 00:14:31,766
a little more often.
328
00:14:31,790 --> 00:14:33,334
You know, funny you should say that.
329
00:14:33,358 --> 00:14:35,203
Yeah, because I've been thinking
of branching out.
330
00:14:35,227 --> 00:14:37,838
You know? I mean, why should Kasie Hines
331
00:14:37,862 --> 00:14:39,574
be confined to her lab?
332
00:14:39,598 --> 00:14:41,176
When can she get out into the field?
333
00:14:41,200 --> 00:14:44,011
Maybe when Kasie Hines
stops referring to herself
334
00:14:44,035 --> 00:14:46,447
in the third person
and starts telling Knight
335
00:14:46,471 --> 00:14:48,716
- about the actual evidence.
- Okay.
336
00:14:48,740 --> 00:14:51,286
Our Marine's phone was found in a stream
337
00:14:51,310 --> 00:14:53,388
about 30 yards from the parking lot.
338
00:14:53,412 --> 00:14:54,732
She probably dumped
it so we couldn't track her.
339
00:14:54,756 --> 00:14:57,558
Please tell me there's a treasure
trove of evidence on there.
340
00:14:57,582 --> 00:14:58,826
Like motives,
341
00:14:58,850 --> 00:15:00,023
escape routes,
342
00:15:00,047 --> 00:15:01,839
- secret bank accounts.
- None of the above.
343
00:15:01,863 --> 00:15:03,831
But once I dried it out,
344
00:15:03,855 --> 00:15:06,967
I did find
a suspicious group text thread.
345
00:15:06,991 --> 00:15:08,569
Take a look at the members.
346
00:15:08,593 --> 00:15:11,472
Agatha Christie,
Emily Brontë, Jane Austen?
347
00:15:11,496 --> 00:15:13,174
- Bunch of lady authors.
- And...
348
00:15:13,198 --> 00:15:15,643
there's references to book titles
349
00:15:15,667 --> 00:15:16,977
and page numbers.
350
00:15:17,001 --> 00:15:18,145
There's even a reference
351
00:15:18,169 --> 00:15:20,381
to chapter assignments for next week.
352
00:15:20,405 --> 00:15:22,016
- Mm.
- Sounds shady, right?
353
00:15:22,040 --> 00:15:23,718
Yeah, that sounds like a book club.
354
00:15:24,032 --> 00:15:26,654
What are you gonna tell me next,
she does Pilates at the Y?
355
00:15:26,678 --> 00:15:27,822
Okay, then riddle me this.
356
00:15:27,846 --> 00:15:29,524
Would you text your book club members
357
00:15:29,548 --> 00:15:32,092
in the middle of committing
felony abduction?
358
00:15:32,457 --> 00:15:34,629
- 'Cause our suspect did.
- Hmm.
359
00:15:34,653 --> 00:15:37,164
Yeah. I think they're coded messages,
360
00:15:37,188 --> 00:15:39,434
and the authors are aliases.
361
00:15:39,458 --> 00:15:41,469
- They could be accomplices.
- Take a look at the last text
362
00:15:41,493 --> 00:15:43,338
Delgado sent
before she dumped her phone.
363
00:15:43,362 --> 00:15:45,873
"Running late.
Having trouble with the book."
364
00:15:45,897 --> 00:15:48,509
"The book" could be code
for "Claire Gaines."
365
00:15:48,533 --> 00:15:51,212
Have you been able to decipher
any of the other messages?
366
00:15:51,236 --> 00:15:52,413
Not yet.
367
00:15:52,437 --> 00:15:53,714
But I did track three of the members
368
00:15:53,738 --> 00:15:55,516
to the same location in Bethesda.
369
00:15:55,540 --> 00:15:57,252
Well, that could be
where Sergeant Delgado
370
00:15:57,276 --> 00:15:58,386
took Claire Gaines.
371
00:15:58,410 --> 00:15:59,778
Thanks, Kase.
372
00:16:00,545 --> 00:16:01,989
Oh. Uh...
373
00:16:02,013 --> 00:16:03,248
for what it's worth...
374
00:16:04,301 --> 00:16:06,504
...I'd love to have you out
in the field.
375
00:16:09,153 --> 00:16:10,598
Hmm.
376
00:16:14,192 --> 00:16:16,871
Our book club cabal
should be right down this alley.
377
00:16:16,895 --> 00:16:18,939
I have a bad feeling, McGee.
378
00:16:18,963 --> 00:16:20,408
Stay positive.
379
00:16:20,432 --> 00:16:22,543
Claire could be safe and sound
behind that door.
380
00:16:22,567 --> 00:16:24,689
No, about Barbara. The accountant.
381
00:16:24,713 --> 00:16:26,647
Her musical gala's
gonna be in 20 minutes,
382
00:16:26,671 --> 00:16:28,115
and I promised her
we would all be there.
383
00:16:28,139 --> 00:16:30,918
We're working a kidnapping.
I'm sure she'll understand.
384
00:16:30,942 --> 00:16:32,553
Well, at least Jimmy will show up.
385
00:16:32,577 --> 00:16:34,313
Ooh. Um...
386
00:16:35,079 --> 00:16:36,591
Yeah, I didn't want
to have to tell you this.
387
00:16:36,615 --> 00:16:38,192
Uh, Jimmy's not gonna be able
to go either.
388
00:16:38,216 --> 00:16:39,427
- No.
- Yeah.
389
00:16:39,451 --> 00:16:41,195
Victoria came down
with strep throat, so...
390
00:16:58,202 --> 00:17:00,339
NCIS!
391
00:17:02,841 --> 00:17:04,251
Put down the scones, Doris.
392
00:17:08,313 --> 00:17:09,890
All right.
393
00:17:09,914 --> 00:17:11,959
Got it. Thank you so much.
Appreciate it.
394
00:17:11,983 --> 00:17:14,562
Yeah, no, it's a book club. For real.
395
00:17:14,586 --> 00:17:17,598
No, they call themselves
Prose Before Bros
396
00:17:17,622 --> 00:17:19,166
and they meet every other week.
397
00:17:19,190 --> 00:17:21,001
Assuming the code names
on the text chain
398
00:17:21,025 --> 00:17:22,970
- are just their favorite authors?
- That's right.
399
00:17:22,994 --> 00:17:24,639
I, uh, ran background checks.
400
00:17:24,663 --> 00:17:26,441
Not so much as a parking ticket
between 'em.
401
00:17:26,465 --> 00:17:27,975
Yeah, but they know our Marine,
402
00:17:27,999 --> 00:17:29,677
so they might know something
to help us find her.
403
00:17:29,701 --> 00:17:31,536
All right, I'm on it.
404
00:17:32,837 --> 00:17:34,048
I'm sorry,
405
00:17:34,072 --> 00:17:35,450
you're him, aren't you?
406
00:17:35,474 --> 00:17:37,452
Thom E. Gemcity?
407
00:17:37,476 --> 00:17:39,720
Wait, you, uh... you know his books?
408
00:17:39,744 --> 00:17:41,622
Oh, I-I never forget an author's photo.
409
00:17:41,646 --> 00:17:43,420
I'd be happy to sign a copy if you want.
410
00:17:43,444 --> 00:17:45,626
Oh. No. I've never read one.
411
00:17:45,650 --> 00:17:48,162
Those kinds of, uh, pulp thrillers
412
00:17:48,186 --> 00:17:50,188
aren't really my cup of tea.
413
00:17:53,024 --> 00:17:54,735
Um...
414
00:17:54,759 --> 00:17:57,438
Can you help us understand
how someone like Molly Delgado,
415
00:17:57,462 --> 00:17:59,340
uh, became a member of your book club?
416
00:17:59,364 --> 00:18:01,476
She loves books.
417
00:18:01,500 --> 00:18:03,678
- What's hard to understand about that?
- Well, she's
418
00:18:03,702 --> 00:18:06,605
a 30-year-old Special Operations
Marine and you're...
419
00:18:07,338 --> 00:18:08,549
Not.
420
00:18:08,573 --> 00:18:09,650
To be honest,
421
00:18:09,674 --> 00:18:11,619
we were surprised a bit.
422
00:18:11,643 --> 00:18:15,055
Uh, she doesn't quite fit
the shelf queen aesthetic.
423
00:18:15,079 --> 00:18:15,990
The what now?
424
00:18:16,014 --> 00:18:17,191
You know.
425
00:18:17,215 --> 00:18:19,193
#ItsABookThang.
426
00:18:19,217 --> 00:18:20,861
It's a tag, social media...
427
00:18:20,885 --> 00:18:22,563
All right, okay.
Let's move on. Let's move on.
428
00:18:22,587 --> 00:18:24,899
It has been
refreshing to have some young blood
429
00:18:24,923 --> 00:18:25,833
around here.
430
00:18:25,857 --> 00:18:27,368
Molly is so impressive.
431
00:18:27,392 --> 00:18:30,204
Do you know that
she speaks several languages?
432
00:18:30,228 --> 00:18:31,606
We do. It's in her service record.
433
00:18:31,630 --> 00:18:33,741
Or that she can survive
in the wilderness
434
00:18:33,765 --> 00:18:36,777
with nothing but a knife and
her wits for months at a time.
435
00:18:36,801 --> 00:18:38,413
You think she does that on the regular?
436
00:18:38,437 --> 00:18:40,347
Or that she once sailed solo
437
00:18:40,371 --> 00:18:43,183
to the Caribbean in an 18-foot boat
438
00:18:43,207 --> 00:18:45,185
with only the stars to guide her.
439
00:18:45,209 --> 00:18:47,888
Molly Delgado
is like a real-life character
440
00:18:47,912 --> 00:18:49,223
from a spy thriller.
441
00:18:49,247 --> 00:18:51,392
Wait, I thought
you didn't read thrillers.
442
00:18:51,416 --> 00:18:52,493
Oh.
443
00:18:52,517 --> 00:18:55,696
I didn't read your thrillers.
444
00:18:58,089 --> 00:18:59,491
Oh.
445
00:19:02,561 --> 00:19:05,072
According to Prose Before Bros,
446
00:19:05,096 --> 00:19:07,398
she's a mix between, uh...
447
00:19:08,266 --> 00:19:10,368
...Jason Bourne and Grizzly Adams.
448
00:19:11,169 --> 00:19:12,913
I know, I know.
449
00:19:12,937 --> 00:19:14,248
Quite a combo.
450
00:19:14,272 --> 00:19:16,383
Um...
451
00:19:16,407 --> 00:19:19,554
I'll-I'll see you in the squad room.
452
00:19:25,817 --> 00:19:27,227
Barbara, about last night...
453
00:19:27,251 --> 00:19:28,620
You don't have to explain.
454
00:19:29,721 --> 00:19:32,500
Look, it's just, like, the
working of the kidnapping case.
455
00:19:32,524 --> 00:19:34,034
And work comes first.
456
00:19:34,058 --> 00:19:36,160
I understand completely.
457
00:19:36,807 --> 00:19:39,308
E-Either way, I know how
important this gala was for you,
458
00:19:39,333 --> 00:19:41,211
and, um...
459
00:19:41,332 --> 00:19:43,101
I'd like to apologize.
460
00:19:47,305 --> 00:19:50,084
Apology not accepted.
461
00:19:50,108 --> 00:19:51,552
Barbara...
462
00:19:51,576 --> 00:19:54,922
Because family
doesn't need to apologize.
463
00:19:54,946 --> 00:19:57,031
I don't know what family you grew up in.
464
00:19:57,055 --> 00:19:59,259
The fact that you were planning
on coming is all that matters.
465
00:19:59,283 --> 00:20:02,897
And I definitely will be
at the next one.
466
00:20:02,921 --> 00:20:04,298
Oh.
467
00:20:04,322 --> 00:20:06,300
I don't think
there will be a next one for me.
468
00:20:06,772 --> 00:20:10,028
My theater is going
in a scary new direction.
469
00:20:10,829 --> 00:20:12,272
Pop musicals.
470
00:20:12,296 --> 00:20:13,765
Oh, that is bad.
471
00:20:16,835 --> 00:20:18,946
Nick, I can see
that you're disappointed.
472
00:20:18,970 --> 00:20:23,041
I brought you something that's
better than a performance.
473
00:20:26,764 --> 00:20:29,166
- Cake?
- From last night.
474
00:20:30,414 --> 00:20:31,916
It's coconut.
475
00:20:34,385 --> 00:20:36,420
I know that's your favorite.
476
00:20:51,736 --> 00:20:53,247
What is that, cake?
477
00:20:53,271 --> 00:20:55,215
Yeah. It's from Barbara.
478
00:20:55,239 --> 00:20:56,216
It's coconut.
479
00:20:56,240 --> 00:20:57,417
Oh, that's your favorite.
480
00:20:57,441 --> 00:20:58,610
She remembered.
481
00:20:59,611 --> 00:21:01,155
Yeah. I feel terrible.
482
00:21:01,179 --> 00:21:04,158
Not as terrible
as the Deputy A.G. is feeling.
483
00:21:04,182 --> 00:21:06,694
Especially since his wife
has been abducted by some sort
484
00:21:06,718 --> 00:21:08,228
of hybrid woodsman-superspy.
485
00:21:08,252 --> 00:21:11,165
Yet the last thing she did
before she disappeared
486
00:21:11,189 --> 00:21:13,367
- was contact her book club.
- Got to be a reason
487
00:21:13,391 --> 00:21:15,235
- beyond good manners.
- Well, it doesn't matter.
488
00:21:15,259 --> 00:21:18,005
If she doesn't want to be found,
we're not gonna find her.
489
00:21:18,029 --> 00:21:19,439
She's an expert at evasion.
490
00:21:19,463 --> 00:21:21,075
She could sneak Claire across the border
491
00:21:21,099 --> 00:21:22,743
and stow her away in a boat.
492
00:21:22,767 --> 00:21:25,045
Or simply hide her in any
493
00:21:25,069 --> 00:21:27,247
of the 300,000 acres
of wilderness around here.
494
00:21:27,271 --> 00:21:31,351
Unless, of course, she walks
right into the squad room.
495
00:21:37,048 --> 00:21:38,693
Yeah.
496
00:21:38,717 --> 00:21:40,018
She can do that, too.
497
00:21:50,328 --> 00:21:53,240
She seems calm for someone
facing a laundry list
498
00:21:53,264 --> 00:21:54,575
of felony charges.
499
00:21:54,599 --> 00:21:56,243
Yeah, or she wants us
to think she's calm.
500
00:21:56,267 --> 00:21:57,778
She's a Marine Raider.
501
00:21:57,802 --> 00:21:58,879
Knows what she's doing.
502
00:21:58,903 --> 00:22:00,214
I have no idea what she's doing.
503
00:22:00,238 --> 00:22:03,050
Kidnapped the wife of a DOJ bigwig?
504
00:22:03,074 --> 00:22:06,253
Yeah, and somehow manages
to sneak onto the Navy Yard
505
00:22:06,277 --> 00:22:09,456
and stroll into NCIS
like she's delivering a pizza?
506
00:22:09,480 --> 00:22:11,460
Then she sits there and says nothing.
507
00:22:11,484 --> 00:22:13,451
- It's just so...
- Weird.
508
00:22:14,185 --> 00:22:17,521
Sergeant Delgado,
I'm Special Agent Knight.
509
00:22:19,443 --> 00:22:21,490
Can I call you Molly?
510
00:22:22,861 --> 00:22:25,105
I will take that as a soft yes.
511
00:22:25,129 --> 00:22:26,865
Can you tell me your address?
512
00:22:27,632 --> 00:22:29,968
Date of birth? Serial number?
513
00:22:30,969 --> 00:22:33,113
You know, these are the easy ones.
514
00:22:33,419 --> 00:22:35,249
You shouldn't put a hot beverage
in front of someone
515
00:22:35,273 --> 00:22:37,742
suspected of a violent crime.
516
00:22:38,924 --> 00:22:41,559
Have you committed a violent crime?
517
00:22:47,385 --> 00:22:48,963
You know, when I graduated college,
518
00:22:48,987 --> 00:22:51,031
I ran into some tough times.
519
00:22:51,437 --> 00:22:53,668
Wasn't really getting along with my dad.
520
00:22:53,692 --> 00:22:55,602
Lost my job waiting tables.
521
00:22:55,626 --> 00:22:57,271
I thought about doing
some pretty stupid stuff
522
00:22:57,295 --> 00:22:58,897
to pay the rent.
523
00:22:59,998 --> 00:23:02,176
Is that why you took Claire Gaines?
524
00:23:02,573 --> 00:23:03,878
Schroder.
525
00:23:03,902 --> 00:23:04,945
Come again?
526
00:23:04,969 --> 00:23:07,014
Self-disclosure, trust-building.
527
00:23:07,038 --> 00:23:09,183
You're even mimicking my body language.
528
00:23:09,497 --> 00:23:11,952
Classic Schroder technique.
529
00:23:11,976 --> 00:23:13,287
You're right.
530
00:23:13,311 --> 00:23:15,622
That is... that is exactly
what I'm doing.
531
00:23:15,646 --> 00:23:19,507
Well, I see you clearly
passed your SERE training.
532
00:23:19,984 --> 00:23:21,528
You're a good student.
533
00:23:21,552 --> 00:23:23,597
I was the instructor.
534
00:23:23,621 --> 00:23:26,166
- But you knew that.
- Right.
535
00:23:26,190 --> 00:23:28,259
Pretty perceptive.
536
00:23:29,093 --> 00:23:31,796
Kind of makes me wonder how
you got yourself into this mess.
537
00:23:32,596 --> 00:23:34,574
Did you plan to kidnap Claire Gaines,
538
00:23:34,598 --> 00:23:37,936
or was it a spur-of-the-moment
kind of thing?
539
00:23:40,638 --> 00:23:42,683
So disappointing, Agent Knight.
540
00:23:43,072 --> 00:23:44,384
You got me talking, and you squander it
541
00:23:44,408 --> 00:23:48,512
with that leading
and manipulative question.
542
00:23:50,321 --> 00:23:52,132
Let's cut the crap, Molly.
543
00:23:52,283 --> 00:23:54,428
You are looking at
a New York Times
544
00:23:54,452 --> 00:23:56,931
Best Seller list of felonies.
545
00:23:56,955 --> 00:24:00,000
Assault, robbery, kidnapping.
546
00:24:00,024 --> 00:24:01,769
Not to mention attempted murder,
547
00:24:01,793 --> 00:24:03,871
if that DNA underneath your fingernails
548
00:24:03,895 --> 00:24:05,272
matches Claire Gaines.
549
00:24:05,296 --> 00:24:07,607
So, I suggest you start talking
550
00:24:07,631 --> 00:24:10,067
and tell me where the hell Claire is.
551
00:24:10,432 --> 00:24:11,712
Reid technique.
552
00:24:12,737 --> 00:24:14,672
Leads to false confessions.
553
00:24:21,612 --> 00:24:23,924
It's like watching a tiger shark versus
554
00:24:23,948 --> 00:24:25,760
a saltwater crocodile.
555
00:24:25,784 --> 00:24:27,795
It's anyone's guess who's gonna survive.
556
00:24:27,819 --> 00:24:29,997
Doesn't make any sense.
Why would you turn yourself in
557
00:24:30,021 --> 00:24:31,866
but not say anything?
558
00:24:33,504 --> 00:24:34,634
It's Parker.
559
00:24:34,658 --> 00:24:37,071
Looks like Molly didn't
just wander into NCIS.
560
00:24:37,095 --> 00:24:38,238
She drove here.
561
00:24:38,262 --> 00:24:39,974
Parked in Director Vance's spot?
562
00:24:39,998 --> 00:24:41,776
Oh, I know how this movie ends.
563
00:24:41,800 --> 00:24:44,244
With a head in a box.
564
00:24:44,268 --> 00:24:45,780
Yes, I tried parking in the guest space,
565
00:24:45,804 --> 00:24:47,281
but those are all filled, too.
566
00:24:47,305 --> 00:24:48,816
Look, someone needs
to come and address this.
567
00:24:48,840 --> 00:24:51,009
- All right? I c...
- Director, stay back.
568
00:24:52,243 --> 00:24:54,779
Uh, guys, I mean,
it's not that big a deal. I...
569
00:25:00,351 --> 00:25:02,129
Passenger side is clear.
570
00:25:02,153 --> 00:25:03,330
Clear here, too.
571
00:25:03,354 --> 00:25:04,856
I got keys inside.
572
00:25:07,158 --> 00:25:08,268
Gentlemen, you want to fill me in?
573
00:25:08,292 --> 00:25:09,770
Sergeant Delgado
574
00:25:09,794 --> 00:25:11,571
used this car and fake credentials
575
00:25:11,595 --> 00:25:13,007
to get in the Navy Yard.
576
00:25:13,031 --> 00:25:15,066
And parked in my space. That's ballsy.
577
00:25:15,967 --> 00:25:18,578
- I got blood.
- What, you think she brought a guest?
578
00:25:18,602 --> 00:25:19,713
You want to open it?
579
00:25:19,737 --> 00:25:20,848
You got the keys.
580
00:25:21,253 --> 00:25:22,917
Well, I'm not gonna open it.
581
00:25:22,941 --> 00:25:25,209
All right, fine, fine, fine.
582
00:25:26,177 --> 00:25:27,946
- Ready?
- Yep.
583
00:25:32,984 --> 00:25:35,653
Please tell me that's not Claire Gaines.
584
00:25:38,938 --> 00:25:40,968
Molly brought us a surprise.
585
00:25:40,992 --> 00:25:42,569
Worst surprise ever.
586
00:25:42,593 --> 00:25:44,038
Neil Oken.
587
00:25:44,062 --> 00:25:46,040
45 years old, from Arlington.
588
00:25:46,064 --> 00:25:48,008
- Cause of death was...
- Let me guess, the knife
589
00:25:48,032 --> 00:25:49,810
they found sticking out of his neck?
590
00:25:49,834 --> 00:25:52,212
I guess that one
was pretty obvious, huh?
591
00:25:52,236 --> 00:25:54,281
Well, looks like he put up
a fight before he was killed.
592
00:25:54,305 --> 00:25:56,383
Yeah, multiple lacerations and bruising
593
00:25:56,407 --> 00:25:59,153
across his face and arms,
and some scratch marks.
594
00:25:59,177 --> 00:26:02,356
Plus, his DNA matched
the skin samples I pulled
595
00:26:02,380 --> 00:26:04,358
from underneath
Molly Delgado's fingernails.
596
00:26:04,382 --> 00:26:06,626
So, the two of them got into it
and Molly ends up
597
00:26:06,650 --> 00:26:08,896
- on the right side of the dirt.
- Which is wild,
598
00:26:08,920 --> 00:26:10,330
'cause Oken's got her by five inches
599
00:26:10,354 --> 00:26:12,032
- and a hundred pounds.
- Molly's a Marine,
600
00:26:12,056 --> 00:26:14,201
- trained in hand-to-hand combat.
- Oken was trained, too,
601
00:26:14,225 --> 00:26:16,162
by the FBI.
602
00:26:16,189 --> 00:26:19,430
- He's a fed?
- Well, former fed, technically.
603
00:26:20,965 --> 00:26:22,376
Oh, thank God.
604
00:26:22,400 --> 00:26:25,545
They told me Molly Delgado
turned herself in.
605
00:26:25,569 --> 00:26:27,238
That she brought a body.
606
00:26:27,776 --> 00:26:29,383
- I was so concerned it...
- We still don't know
607
00:26:29,407 --> 00:26:31,976
where Claire is,
but we're gonna find out.
608
00:26:32,810 --> 00:26:35,222
- I know this man.
- This is Neil Oken.
609
00:26:35,246 --> 00:26:38,993
Former FBI. He left the Bureau
about a year ago
610
00:26:39,017 --> 00:26:40,655
under mysterious circumstances.
611
00:26:40,679 --> 00:26:42,863
Nothing mysterious about it.
612
00:26:42,887 --> 00:26:44,865
I had him fired for embezzlement.
613
00:26:44,889 --> 00:26:46,366
He was stealing government funds.
614
00:26:46,390 --> 00:26:48,168
So, he's not your biggest fan.
615
00:26:48,192 --> 00:26:50,604
You think he's involved
with my wife's kidnapping?
616
00:26:50,628 --> 00:26:54,241
I'm saying this might not be
about crypto passwords and cash.
617
00:26:54,265 --> 00:26:56,134
It might be about revenge.
618
00:26:57,068 --> 00:26:59,914
A couple weeks after I fired Oken,
619
00:26:59,938 --> 00:27:02,917
I started receiving anonymous threats.
620
00:27:02,941 --> 00:27:04,607
It had to have been him.
621
00:27:04,898 --> 00:27:07,744
I'm the reason that Claire's in trouble.
622
00:27:08,235 --> 00:27:09,924
No, sir.
623
00:27:09,948 --> 00:27:12,059
Neil Oken and Molly Delgado
are the reason,
624
00:27:12,083 --> 00:27:13,894
and we're gonna do
everything in our power
625
00:27:13,918 --> 00:27:16,387
to get your wife back safely.
626
00:27:22,193 --> 00:27:24,871
We got the body that you left
for us in the trunk.
627
00:27:24,895 --> 00:27:26,830
Thanks for that.
628
00:27:27,598 --> 00:27:29,576
Cool. You know what?
629
00:27:29,600 --> 00:27:31,145
You play the quiet game.
630
00:27:31,169 --> 00:27:32,769
I'll just think out loud.
631
00:27:33,385 --> 00:27:34,982
You know, it makes perfect sense
632
00:27:35,006 --> 00:27:37,617
that the ex-FBI agent
would want to get revenge
633
00:27:37,641 --> 00:27:39,753
on the guy who got him fired
from his job.
634
00:27:39,777 --> 00:27:43,457
But the ex-FBI agent
didn't kidnap anybody.
635
00:27:43,714 --> 00:27:45,048
You did.
636
00:27:45,783 --> 00:27:48,162
Problem is, I can't find anything
637
00:27:48,186 --> 00:27:50,154
that connects the two of you.
638
00:27:50,854 --> 00:27:53,300
So, why would a decorated Marine
639
00:27:53,324 --> 00:27:56,503
kidnap a woman, murder some dude
640
00:27:56,527 --> 00:27:59,998
and then surrender herself
without uttering a word?
641
00:28:00,798 --> 00:28:04,035
I think that underneath
that tough-girl exterior...
642
00:28:05,502 --> 00:28:09,239
...there is fear and there is sadness.
643
00:28:09,974 --> 00:28:11,551
I can feel it.
644
00:28:11,575 --> 00:28:14,051
So, why won't you talk?
645
00:28:18,682 --> 00:28:20,250
You're stalling.
646
00:28:22,879 --> 00:28:24,814
This is a distraction?
647
00:28:28,159 --> 00:28:29,793
What are you stalling for?
648
00:28:31,029 --> 00:28:33,873
Molly, not one single move
649
00:28:33,897 --> 00:28:35,875
that you have made so far
has made any sense.
650
00:28:35,899 --> 00:28:37,635
We're missing something big here.
651
00:28:39,396 --> 00:28:40,830
Tell me I'm right.
652
00:28:41,772 --> 00:28:43,741
This interview is over.
653
00:28:44,908 --> 00:28:46,505
Agent Rollins,
you can't just barge in here.
654
00:28:46,529 --> 00:28:48,987
Of course I can. This case has
escalated from kidnapping to the murder
655
00:28:49,011 --> 00:28:50,890
of a former FBI agent.
656
00:28:50,914 --> 00:28:53,593
Sergeant Delgado's coming with us.
657
00:28:53,617 --> 00:28:55,595
I just need a few more minutes.
658
00:28:55,619 --> 00:28:57,355
Rollins!
659
00:29:05,936 --> 00:29:07,674
It's not like we
didn't try everything we could.
660
00:29:07,698 --> 00:29:10,177
FBI never wanted us on this kidnapping.
661
00:29:10,201 --> 00:29:13,071
The moment we got close,
they snatched it away.
662
00:29:13,871 --> 00:29:15,682
You doing okay there, killer?
663
00:29:15,706 --> 00:29:17,317
I was so close.
664
00:29:17,341 --> 00:29:20,320
Molly was about to talk,
make sense of this whole thing.
665
00:29:20,344 --> 00:29:23,190
Or make it more complicated.
You don't know.
666
00:29:26,184 --> 00:29:27,827
Okay, you know what? We're
gonna move this little baby
667
00:29:27,851 --> 00:29:29,196
to the time-out corner.
668
00:29:29,220 --> 00:29:31,698
- Molly had defensive wounds.
- Okay.
669
00:29:31,722 --> 00:29:32,999
If Molly was somehow a victim,
670
00:29:33,023 --> 00:29:34,434
she had plenty of time to tell you.
671
00:29:34,458 --> 00:29:36,370
There is a piece of this puzzle missing.
672
00:29:36,394 --> 00:29:38,238
- I know it.
- Maybe,
673
00:29:38,262 --> 00:29:40,107
- but it's the FBI's puzzle now.
- Okay,
674
00:29:40,131 --> 00:29:42,209
and our kidnap victim is gonna
be the one to pay the price,
675
00:29:42,233 --> 00:29:44,278
because there is no way
that Agent Rollins
676
00:29:44,302 --> 00:29:45,945
is gonna get Molly to talk anytime soon.
677
00:29:45,969 --> 00:29:47,414
There's also no way that Agent Rollins
678
00:29:47,438 --> 00:29:49,371
is gonna give us another crack at her.
679
00:29:49,395 --> 00:29:51,051
Not with Gaines breathing down her neck.
680
00:29:51,075 --> 00:29:52,519
The FBI will want the win there.
681
00:29:52,543 --> 00:29:54,354
The only way you're gonna
talk to Molly is if you
682
00:29:54,378 --> 00:29:57,448
sneak into the FBI
and find her on your own.
683
00:29:59,517 --> 00:30:01,428
Uh, that's not an option.
684
00:30:01,452 --> 00:30:02,886
Thank you, McGee.
685
00:30:03,887 --> 00:30:05,699
But it could be an option.
686
00:30:05,723 --> 00:30:08,102
If I had a distraction.
687
00:30:08,126 --> 00:30:10,704
Like a living legend at the FBI.
688
00:30:10,728 --> 00:30:13,340
As much as I would like
to add breaking and entering
689
00:30:13,364 --> 00:30:15,375
into FBI headquarters to my bucket list,
690
00:30:15,399 --> 00:30:18,578
I am on very thin ice
with Vance as it is.
691
00:30:18,602 --> 00:30:21,248
I can break through to Molly
if I get another shot.
692
00:30:21,272 --> 00:30:22,782
And if we find Claire,
693
00:30:22,806 --> 00:30:25,119
who cares which agency breaks the case?
694
00:30:25,592 --> 00:30:29,389
I know we're not on
the Molly Delgado case anymore,
695
00:30:29,413 --> 00:30:31,144
but I also know we still are, too.
696
00:30:31,168 --> 00:30:32,892
- No, we're not, Kasie.
- Either way,
697
00:30:32,916 --> 00:30:34,117
hot off the presses.
698
00:30:34,650 --> 00:30:36,996
Turns out, the car Molly drove to NCIS
699
00:30:37,020 --> 00:30:39,933
- belonged to Neil Oken.
- That's not a surprise.
700
00:30:39,957 --> 00:30:43,060
No, but what I found
on the front bumper may be.
701
00:30:44,262 --> 00:30:45,905
I can get you five minutes.
702
00:30:46,370 --> 00:30:48,142
That's all I need.
703
00:30:48,166 --> 00:30:49,576
I know we don't say this often enough,
704
00:30:49,600 --> 00:30:51,778
but NCIS couldn't be more grateful
705
00:30:51,802 --> 00:30:55,415
for our continuing partnership
with the FBI.
706
00:30:55,439 --> 00:30:56,850
You complete us.
707
00:30:56,874 --> 00:30:58,385
Right. So, in return
708
00:30:58,409 --> 00:31:00,120
for all your ongoing hard work,
709
00:31:00,144 --> 00:31:02,822
we'd like to, uh, present you with this
710
00:31:02,846 --> 00:31:05,725
small token of our gratitude, okay?
711
00:31:05,749 --> 00:31:07,527
Dig in, everybody.
712
00:31:07,551 --> 00:31:08,862
Don't be shy.
713
00:31:08,886 --> 00:31:11,265
Oh the house. Come on, everybody. Enjoy.
714
00:31:11,289 --> 00:31:13,324
Thank you. Thank you, thank you.
715
00:31:15,359 --> 00:31:19,273
Agent Rollins, there is
a cruller with your name on it.
716
00:31:19,297 --> 00:31:20,509
I'm vegan.
717
00:31:20,958 --> 00:31:22,670
Oh, you know what?
718
00:31:23,201 --> 00:31:25,867
We've got vegan options, too.
719
00:31:26,970 --> 00:31:29,183
Eh, Claire Gaines is still missing.
720
00:31:29,207 --> 00:31:30,617
I'm not sure we should be celebrating.
721
00:31:30,641 --> 00:31:32,619
Well, this isn't celebration.
722
00:31:32,643 --> 00:31:33,953
It's, uh, appreciation.
723
00:31:33,977 --> 00:31:36,690
And, you know, a chance to recharge.
724
00:31:36,714 --> 00:31:37,991
If you say so.
725
00:31:38,015 --> 00:31:40,160
You know, this-this whole
Claire Gaines case
726
00:31:40,184 --> 00:31:44,030
reminds me of when I was chasing
the Philly Phantom.
727
00:31:44,054 --> 00:31:45,332
- Remember?
- Yeah.
728
00:31:45,356 --> 00:31:47,367
Wait. You worked the Philly Phantom?
729
00:31:47,391 --> 00:31:49,903
Um, if by "work it,"
730
00:31:49,927 --> 00:31:52,138
you mean "broke the case."
731
00:31:52,162 --> 00:31:54,508
I'm the one who realized
he was hiding inside
732
00:31:54,532 --> 00:31:56,009
the diamond exchange wall.
733
00:31:56,033 --> 00:31:58,011
- Hello?
- So, how'd you think to check
734
00:31:58,035 --> 00:31:59,346
inside the wall in the first place?
735
00:31:59,370 --> 00:32:00,780
This is such a good story.
736
00:32:00,804 --> 00:32:02,382
Um, I'm gonna use the restroom.
737
00:32:02,406 --> 00:32:05,485
Ah. Well, I'm gonna let you
all in on a little secret.
738
00:32:05,509 --> 00:32:09,523
The details were actually in a donut.
739
00:32:09,547 --> 00:32:10,738
- Really?
- Picture this:
740
00:32:10,762 --> 00:32:11,903
at the base of the
diamond exchange wall,
741
00:32:11,927 --> 00:32:15,208
We find a half-eaten
old-fashioned glazed...
742
00:32:27,731 --> 00:32:29,008
Well, look at that.
743
00:32:29,032 --> 00:32:30,710
I managed to surprise you this time.
744
00:32:30,734 --> 00:32:32,446
Why are you here?
745
00:32:32,470 --> 00:32:33,913
Well, last time, we were having
746
00:32:33,937 --> 00:32:36,474
a conversation, we got
interrupted by the FBI.
747
00:32:37,241 --> 00:32:39,152
You were doing most of the talking.
748
00:32:39,176 --> 00:32:40,554
Now it's your turn.
749
00:32:40,578 --> 00:32:42,556
Here's your shot.
750
00:32:42,580 --> 00:32:44,524
What the hell is going on?
751
00:32:44,946 --> 00:32:46,260
Come on.
752
00:32:46,615 --> 00:32:49,062
I just snuck into the FBI for you.
753
00:32:49,534 --> 00:32:51,365
It's not gonna take them long
to figure out that I'm here,
754
00:32:51,389 --> 00:32:53,791
so please work with me.
755
00:32:56,193 --> 00:32:57,795
I have nothing to say.
756
00:32:59,363 --> 00:33:01,275
You have a lot to say.
757
00:33:01,299 --> 00:33:03,410
You've just been waiting
the right person to trust,
758
00:33:03,434 --> 00:33:05,336
and that person is me.
759
00:33:11,675 --> 00:33:13,320
This is Neil Oken's car.
760
00:33:13,344 --> 00:33:15,555
His front fender is dented
and the paint on the car
761
00:33:15,579 --> 00:33:17,123
matches the paint from yours.
762
00:33:17,147 --> 00:33:19,559
He rammed you off the road, didn't he?
763
00:33:21,419 --> 00:33:22,596
You killed him,
764
00:33:22,620 --> 00:33:24,431
you're not denying that,
765
00:33:24,455 --> 00:33:27,301
but my gut is telling me
that this is self-defense.
766
00:33:27,325 --> 00:33:28,468
Am I warm?
767
00:33:28,492 --> 00:33:29,636
Just let it go.
768
00:33:29,660 --> 00:33:31,338
So, if this is self-defense,
769
00:33:31,362 --> 00:33:34,665
that means that you weren't
helping Oken to kidnap Claire.
770
00:33:38,369 --> 00:33:40,003
You were trying to protect her.
771
00:33:41,839 --> 00:33:43,550
- That's right.
- But Oken is dead,
772
00:33:43,574 --> 00:33:45,084
and you're still not
telling me where Claire is.
773
00:33:45,108 --> 00:33:46,252
Why not?
774
00:33:46,276 --> 00:33:49,088
- She isn't safe yet.
- Safe from what?
775
00:33:49,736 --> 00:33:51,382
Someone worse.
776
00:33:55,353 --> 00:33:56,596
Listen to me, Molly.
777
00:33:56,620 --> 00:33:58,832
You do not have to do this alone.
778
00:33:58,856 --> 00:34:01,968
I swear, I will protect you and Claire.
779
00:34:01,992 --> 00:34:04,094
You just have to tell me.
780
00:34:05,929 --> 00:34:07,931
Where is Claire?
781
00:34:27,351 --> 00:34:29,720
Your wife is on the other side
of that door.
782
00:34:30,988 --> 00:34:32,799
This is all a misunderstanding.
783
00:34:32,823 --> 00:34:36,035
I'm gonna need some time alone
with my wife to sort this out.
784
00:34:36,059 --> 00:34:39,406
I had Parker and Knight
held at the field office.
785
00:34:39,430 --> 00:34:41,808
- You've got time.
- You're a good agent.
786
00:34:41,832 --> 00:34:43,967
And your loyalty won't be forgotten.
787
00:35:00,418 --> 00:35:03,120
Claire? It's Brett.
788
00:35:04,955 --> 00:35:06,824
Claire, I know you're in there.
789
00:35:08,091 --> 00:35:11,829
And I know you're scared,
but you don't have to be.
790
00:35:12,663 --> 00:35:14,179
Not anymore.
791
00:35:15,433 --> 00:35:18,678
How did you find me?
792
00:35:19,184 --> 00:35:22,315
Darling, there is nowhere
you can go I won't find you.
793
00:35:22,729 --> 00:35:24,442
You almost killed me.
794
00:35:25,275 --> 00:35:28,187
I'm sorry for losing my temper.
795
00:35:28,211 --> 00:35:29,856
For hurting you.
796
00:35:29,880 --> 00:35:32,058
Just go. Please.
797
00:35:32,082 --> 00:35:34,818
I could never leave you, Claire.
798
00:35:35,553 --> 00:35:37,994
And you will never leave me.
799
00:35:38,388 --> 00:35:39,633
Not again.
800
00:35:39,657 --> 00:35:41,468
So just open the door.
801
00:35:41,492 --> 00:35:43,458
Come back home.
802
00:35:44,595 --> 00:35:46,873
I'm not coming back with you.
803
00:35:46,897 --> 00:35:48,274
Ever.
804
00:35:48,298 --> 00:35:49,676
Damn it, Claire!
805
00:35:49,700 --> 00:35:51,424
Open the door!
806
00:35:58,431 --> 00:36:00,286
I'm sorry.
807
00:36:00,310 --> 00:36:01,810
Really.
808
00:36:02,379 --> 00:36:04,147
It's just...
809
00:36:04,948 --> 00:36:06,982
...if that's how you feel,
810
00:36:07,785 --> 00:36:09,295
I'll let you go.
811
00:36:09,319 --> 00:36:10,930
Just open the door.
812
00:36:10,954 --> 00:36:12,904
Tell me face-to-face.
813
00:36:26,003 --> 00:36:28,615
Look at what you're
making me do, Claire.
814
00:36:28,639 --> 00:36:30,908
- Drop the weapon.
- Do it now.
815
00:36:31,709 --> 00:36:33,086
- Rollins?
- Turns out,
816
00:36:33,110 --> 00:36:34,754
you're a son of a bitch.
817
00:36:34,778 --> 00:36:36,623
Deputy Attorney General Gaines?
818
00:36:36,647 --> 00:36:37,757
You're under arrest.
819
00:36:42,720 --> 00:36:44,464
Claire? Claire!
820
00:36:44,488 --> 00:36:45,599
Stop moving, sir.
821
00:36:45,623 --> 00:36:47,333
- Claire!
- I'm not gonna warn you again.
822
00:36:47,357 --> 00:36:48,768
Get your hands off of me!
823
00:36:48,792 --> 00:36:50,303
Claire! This is your fault!
824
00:36:54,364 --> 00:36:56,366
Now look what you made me do.
825
00:37:02,640 --> 00:37:05,151
Kasie was right.
The book club wasn't just a book club.
826
00:37:05,175 --> 00:37:07,787
It was an Underground Railroad
for abused women.
827
00:37:07,811 --> 00:37:09,856
Explains why they hadn't read
any of my books.
828
00:37:09,880 --> 00:37:11,180
Does it though, McGee?
829
00:37:11,789 --> 00:37:14,460
Each member helps women
who can't or won't
830
00:37:14,484 --> 00:37:16,930
go to law enforcement
to start a new life.
831
00:37:16,954 --> 00:37:18,532
An accountant, a lawyer.
832
00:37:18,556 --> 00:37:20,099
Yeah, Margaret's a real estate agent.
833
00:37:20,123 --> 00:37:21,334
She finds safe houses.
834
00:37:21,358 --> 00:37:23,369
And Molly is in charge of extractions.
835
00:37:23,393 --> 00:37:24,804
She was trying to get Claire to Canada.
836
00:37:24,828 --> 00:37:26,840
But Gaines, uh,
sent someone to stop them.
837
00:37:26,864 --> 00:37:28,775
Yeah, Oken. Gaines fired him,
838
00:37:28,799 --> 00:37:30,510
then he realized he had the perfect guy
839
00:37:30,534 --> 00:37:32,211
- to do his dirty work.
- Mm-hmm.
840
00:37:32,235 --> 00:37:34,113
And once Molly realized
that Gaines was onto her,
841
00:37:34,137 --> 00:37:35,481
she knew that there was no way
842
00:37:35,505 --> 00:37:37,183
that she could get her
across the border.
843
00:37:37,207 --> 00:37:39,653
- She didn't know who to trust.
- Yeah, she turned herself in
844
00:37:39,677 --> 00:37:42,522
to buy time for the book club
to try to move Claire.
845
00:37:42,546 --> 00:37:44,524
Impressive operation, this book club.
846
00:37:44,548 --> 00:37:46,425
Real unsung heroes.
847
00:37:46,449 --> 00:37:47,827
Any idea how many women they've helped?
848
00:37:47,851 --> 00:37:49,920
Some things are better left unknown.
849
00:37:51,294 --> 00:37:52,962
Agent Knight, do you have a moment?
850
00:37:56,299 --> 00:37:58,204
I hear they dropped all the charges?
851
00:37:59,399 --> 00:38:01,708
Thank you for believing in me.
852
00:38:01,732 --> 00:38:03,176
If you hadn't, Gaines would have turned
853
00:38:03,200 --> 00:38:04,595
this whole situation against me.
854
00:38:04,619 --> 00:38:06,525
Well, if it were up to me,
I'd give you a medal.
855
00:38:06,549 --> 00:38:08,972
The last thing I need
is any more attention.
856
00:38:09,640 --> 00:38:11,551
It's called "underground" for a reason.
857
00:38:11,575 --> 00:38:13,052
Right.
858
00:38:13,076 --> 00:38:14,734
Just remember, though,
859
00:38:15,212 --> 00:38:16,823
there are people that you can trust.
860
00:38:16,847 --> 00:38:18,224
Same goes for you, Agent Knight.
861
00:38:18,446 --> 00:38:20,359
If you ever meet someone
who needs our help...
862
00:38:20,383 --> 00:38:22,228
Is that a referral system?
863
00:38:22,252 --> 00:38:24,086
And how Claire got in touch with you?
864
00:38:24,536 --> 00:38:27,934
When times are bad,
look for the helpers.
865
00:38:27,958 --> 00:38:29,335
They're everywhere.
866
00:38:29,359 --> 00:38:31,028
Mister Rogers.
867
00:38:32,129 --> 00:38:33,731
Wise man.
868
00:38:35,298 --> 00:38:37,110
Special Agent Rollins.
869
00:38:37,334 --> 00:38:39,002
Something I can help you with?
870
00:38:39,870 --> 00:38:41,972
Just here to take Molly home.
871
00:38:49,747 --> 00:38:51,524
What a helper.
872
00:38:51,548 --> 00:38:53,893
Hmm. Who is a helper?
873
00:38:53,917 --> 00:38:57,430
Mm, you know, some things
are just best left unknown.
874
00:38:57,454 --> 00:38:59,866
But what matters is that Gaines
is gonna go to jail
875
00:38:59,890 --> 00:39:03,269
and Claire has found
a new family in the book club.
876
00:39:03,293 --> 00:39:05,162
Well, speaking of family...
877
00:39:09,166 --> 00:39:11,577
I never seen Barbara so down.
878
00:39:11,601 --> 00:39:13,579
She didn't even stop to tell you
how nice your hair looks.
879
00:39:13,603 --> 00:39:15,372
I know, right?
880
00:39:16,874 --> 00:39:19,409
I think it's time for me to be a helper.
881
00:39:23,180 --> 00:39:24,791
I am so sorry, Barbara.
882
00:39:24,815 --> 00:39:26,960
I can't believe I misplaced
an entire year's worth
883
00:39:26,984 --> 00:39:28,127
of purchase orders.
884
00:39:28,151 --> 00:39:30,630
Unfortunately, Dr. Palmer, I can.
885
00:39:30,654 --> 00:39:32,598
But we'll get to the bottom of it.
886
00:39:35,458 --> 00:39:37,294
There she is.
887
00:39:38,536 --> 00:39:39,946
What is all this?
888
00:39:39,971 --> 00:39:41,516
For your encore performance.
889
00:39:41,541 --> 00:39:42,851
We feel bad we missed your show.
890
00:39:42,876 --> 00:39:44,286
You always do so much for us
891
00:39:44,311 --> 00:39:45,679
that we thought
we'd do something for you.
892
00:39:45,836 --> 00:39:48,815
- So, we built you a stage.
- Uh,
893
00:39:48,839 --> 00:39:50,650
- technically, I built it.
- And I called
894
00:39:50,674 --> 00:39:52,786
some of your theater group to help out.
895
00:39:52,810 --> 00:39:55,245
- Come on out, boys.
- Whoo!
896
00:39:57,715 --> 00:40:00,217
What is happening?
897
00:40:01,018 --> 00:40:03,730
You made all this fuss for me?
898
00:40:03,754 --> 00:40:07,057
Well, you know, that's what family does.
899
00:40:07,991 --> 00:40:09,703
I don't know about this.
900
00:40:09,727 --> 00:40:12,638
Hey. It's your moment. Okay?
901
00:40:30,580 --> 00:40:33,392
♪ I am the very model
of a modern Major-General ♪
902
00:40:33,416 --> 00:40:35,494
♪ I've information vegetable,
animal and mineral ♪
903
00:40:35,518 --> 00:40:36,996
♪ I know the kings of England ♪
904
00:40:37,020 --> 00:40:38,497
♪ And I quote
the fights historical ♪
905
00:40:38,521 --> 00:40:39,799
♪ From Marathon to Waterloo ♪
906
00:40:39,823 --> 00:40:41,968
♪ In order categorical... ♪
907
00:40:41,992 --> 00:40:44,037
Yeah!
908
00:40:44,061 --> 00:40:47,373
♪ I am very good at integral
and differential calculus ♪
909
00:40:47,397 --> 00:40:49,843
♪ I know the scientific names
of beings animalculous ♪
910
00:40:49,867 --> 00:40:52,511
♪ In short, in matters
vegetable, animal and mineral ♪
911
00:40:52,535 --> 00:40:55,648
♪ I am the very model
of a modern Major-General ♪
912
00:40:55,672 --> 00:40:57,050
♪ In short, in matters
vegetable, animal and mineral ♪
913
00:40:57,074 --> 00:40:58,752
♪ She is the very model ♪
914
00:40:58,776 --> 00:41:00,545
♪ Of a modern Major-General. ♪
915
00:41:00,569 --> 00:41:02,193
Thank you.
67421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.