Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
1
00:00:23,820 --> 00:00:35,729
Знам, че момчетата имат хормонални промени, защото са на двадесет години, не правят нищо друго, освен да мастурбират, но това... е наистина глупаво.
2
00:00:01,000 --> 00:00:02,000
2
00:00:41,909 --> 00:00:48,210
Това е наистина лошо, защото започнаха да еякулират в чорапите и ги оставят навсякъде из къщата сега.
3
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
3
00:00:50,400 --> 00:00:55,560
Това е достатъчно, наистина е достатъчно, трябва да направя нещо по въпроса сега.
4
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
4
00:00:59,310 --> 00:01:03,810
Андрю, Паркър, можете ли да дойдете в хола?
5
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
5
00:01:08,160 --> 00:01:19,230
Да, какво има, мамо? Здравейте, трябва да поговоря с теб и брат ти. Да поговорим? Седнете, моля.
6
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
6
00:01:29,040 --> 00:01:33,390
Слушайте ме, момчета, искам да започна разговор с вас.
7
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
7
00:01:33,810 --> 00:01:38,715
Искам да знаете, че много ви обичам и не мога да изразя колко много ви ценя.
8
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
8
00:01:38,730 --> 00:02:00,270
Вие сте най-доброто нещо в живота ми. Андрю, когато се омъжих за баща ви, бях толкова щастлива, че ще имам син. Толкова е хубаво, че си тук. И честно казано, когато баща ви почина, се почувствах облекчена, защото ти беше с мен. Не знам какво щях да правя без теб, сине.
9
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
9
00:02:02,460 --> 00:02:23,190
И... Кърк, аз се омъжих за баща ти и... ти си моят син, когото обичам. И знам, че Андрю е много щастлив, че има брат като теб. И откакто се разведох, съм щастлива, че сте тук с мен. Обичам да сте с мен в тази къща.
10
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
10
00:02:26,010 --> 00:02:29,310
Благодаря ти, мамо. Обичаме да сме част от това семейство.
11
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
11
00:02:29,310 --> 00:02:30,419
Радвам се, че живеем заедно.
12
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
12
00:02:33,240 --> 00:02:44,220
Добре, исках да започна разговора си с вас оттук. Знаете, че много държа на вас. Не искам да се чувствате засрамени или неудобно.
13
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
13
00:02:45,630 --> 00:02:57,300
Но трябва да направим нещо по въпроса... знаете... какво се случва през последните години.
14
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
14
00:02:58,889 --> 00:02:59,460
Какво имаш предвид?
15
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
15
00:03:01,770 --> 00:03:09,960
Говоря за... не спирате да мастурбирате. Правите го навсякъде в къщата.
16
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
16
00:03:11,130 --> 00:03:21,300
Не мога да чистя тази къща всеки ден и... знам, че не е във вашите ръце.
17
00:00:16,000 --> 00:00:17,000
17
00:03:23,400 --> 00:03:34,860
И... цялата тоалетна хартия и хартиени кърпи свършиха. Това е проблемът.
18
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
18
00:03:36,840 --> 00:03:42,540
Съжалявам, мамо. Да, няма повече да цапаме кърпите и чорапите.
19
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
19
00:03:44,070 --> 00:03:46,650
Да... относно това...
20
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
20
00:03:48,150 --> 00:03:52,800
Как мислите, какво ще си помислят хората за това?
21
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
21
00:03:54,090 --> 00:03:54,450
Да, не бях мислил за това.
22
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
22
00:04:00,480 --> 00:04:16,410
Вече не мога да каня гости в тази къща, защото не знам къде ще намеря дрехи, пълни със сперма. Може би на пода, под масата или може би на друго място.
23
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
23
00:04:17,130 --> 00:04:23,670
Не сме мислили за това. Не е лесно за мама да се справя сама с това.
24
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
24
00:04:23,940 --> 00:04:28,200
Искам да кажа... не можем да продължаваме така.
25
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
25
00:04:30,150 --> 00:04:45,120
Съжаляваме много, мамо. Не искахме да причиним този проблем. Да, просто хормоните ни бушуват и не можем да се контролираме. Знам, това е съвсем нормално. Нормално е да имате тези чувства, особено на тази възраст. Разбирам ви.
26
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
26
00:04:47,730 --> 00:04:49,860
Но нещо трябва да се промени.
27
00:00:26,000 --> 00:00:27,000
27
00:04:51,870 --> 00:04:59,910
Надявам се да намерим нещо друго, за да спрем да мастурбираме. Нещо друго може би... да бъде... секс.
28
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
28
00:05:01,620 --> 00:05:08,310
Това не означава, че закъснявам или нещо подобно, но всички момичета на моята възраст в училище вече имат гадже.
29
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
29
00:05:09,630 --> 00:05:16,260
Добре, ако това ще реши проблема, направете го. Хайде, бъдете мъже.
30
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
30
00:05:17,640 --> 00:05:24,089
Какво да правим? Разбира се, секс.
31
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
31
00:05:25,440 --> 00:05:28,170
Можете да изпразвате пълните си със сперма тестиси всеки ден, ако искате.
32
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
32
00:05:29,460 --> 00:05:34,890
Сериозно ли говориш? Напълно сериозно. Ще направя всичко, само и само да не чистя тази къща повече.
33
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
33
00:05:36,360 --> 00:05:41,850
Освен това, ние всъщност не сме роднини, така че... защо не?
34
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
34
00:05:43,230 --> 00:05:46,140
Кога можем да започнем? Сега.
35
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
35
00:05:50,910 --> 00:05:57,300
Искате ли да си сложите ръцете на гърдите ми? Да.
36
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
36
00:05:57,300 --> 00:05:57,779
Това е добре.
37
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
37
00:06:01,620 --> 00:06:03,600
Това е хубаво, нали?
38
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
38
00:06:10,770 --> 00:06:15,351
Това е наистина прекрасно усещане.
39
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
39
00:06:15,351 --> 00:06:17,250
Няма време за такива неща сега.
40
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
40
00:06:18,000 --> 00:06:31,440
Какво имаш в члена си за мен? Покажи ми члена си, с който мастурбираш. Искам да го видя, наистина ли? Да, покажи ми го сега. Сигурна ли си? Много съм сигурна.
41
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
41
00:06:37,740 --> 00:06:38,670
Това е наистина красиво.
42
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
42
00:07:06,364 --> 00:07:08,339
Това ще бъде добро лечение за майка ви.
43
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
43
00:07:12,840 --> 00:07:18,720
Аз ще се погрижа за члена ти сама. Много приличаш на брат си.
44
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
44
00:07:29,160 --> 00:07:36,150
Това е наистина невероятно. Вкусът му е наистина страхотен.
45
00:00:44,000 --> 00:00:45,000
45
00:07:49,980 --> 00:07:51,900
Не мога да повярвам, че това наистина се случва.
46
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
46
00:08:01,710 --> 00:08:12,870
Обещахте ми, че ще бъдете добри момчета и ще спрете да мастурбирате и да свършвате по дрехите си.
47
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
47
00:08:18,780 --> 00:08:39,126
Добре, Барк, това е наистина невероятно.
48
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
48
00:08:39,126 --> 00:08:39,720
Толкова много го исках.
49
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
49
00:08:57,540 --> 00:09:11,610
О, Боже, имаш наистина прекрасно тяло, мамо. Не се притеснявай, няма да те забравя, скъпи.
50
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
50
00:09:40,380 --> 00:10:35,210
Искаш ли да поставиш члена си между огромните ми цици, скъпи? Добро момче, толкова е меко, това трябва да се прави.
51
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
51
00:11:02,630 --> 00:11:06,890
Никога повече няма да мастурбирам, това е много по-добре от мастурбация.
52
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
52
00:11:10,237 --> 00:11:10,940
Искам да седна на този член.
53
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
53
00:11:28,355 --> 00:11:31,370
Искам да почувствам члена ти в путката си.
54
00:00:53,000 --> 00:00:54,000
54
00:11:46,640 --> 00:12:29,210
Не съм те забравила, скъпи. О, да, това е наистина добре.
55
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
55
00:12:33,380 --> 00:12:41,660
Можеш ли да ме чукаш и да ми оближеш малко путката? Да, точно така, скъпи.
56
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
56
00:13:24,740 --> 00:13:29,180
Сега е ред на брат ти, да, госпожо.
57
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
57
00:13:53,953 --> 00:13:59,540
Да, еби ме, хвани големите ми цици, скъпи.
58
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
58
00:13:59,540 --> 00:14:05,120
О, хубав е твоят член вътре в мен.
59
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
59
00:14:05,120 --> 00:14:24,230
Това е толкова добро, мамо, аз съм курва, скъпи, покажи ми какво можеш да направиш с моята пичка.
60
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
60
00:14:24,230 --> 00:14:26,600
Боже мой, имаш прекрасни цици, мамо.
61
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
61
00:14:30,320 --> 00:14:36,530
Добра работа, момчета, продължавайте, имаш наистина прекрасни цици, мамо, благодаря ти, скъпи.
62
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
62
00:14:46,520 --> 00:14:46,940
Да, ебете майка си, момчета.
63
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
63
00:14:59,000 --> 00:15:00,650
Не искам да забравя брат ти.
64
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
64
00:15:29,240 --> 00:15:33,050
О, имаш страхотен член, скъпи.
65
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
65
00:15:34,460 --> 00:15:37,490
Имате наистина забавен член, момчета.
66
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
66
00:15:38,916 --> 00:15:41,300
Сега разбирам защо винаги мастурбирате.
67
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
67
00:16:14,150 --> 00:16:20,780
О, боже, имаш страхотна вагина, благодаря ти, скъпи.
68
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
68
00:16:22,220 --> 00:16:23,930
Моята вагина е забавна, нали?
69
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
69
00:16:26,512 --> 00:16:29,420
Чукай ме, да.
70
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
70
00:16:40,670 --> 00:16:52,100
Изглеждаш много болен, скъпи.
71
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
71
00:16:53,900 --> 00:16:57,420
Майка ти ще се погрижи за това.
72
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
72
00:17:01,772 --> 00:17:05,060
Това е наистина добре, скъпи.
73
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
73
00:17:31,250 --> 00:17:38,360
Членът ти е наистина добър вътре в мен, да, чукай ме, скъпи.
74
00:01:13,000 --> 00:01:14,000
74
00:18:37,220 --> 00:18:44,840
Защо не станеш и не дойдеш тук и не ме изчукаш в путката? Да, господарке, нямам търпение да ме пробиеш с члена си, скъпи.
75
00:01:14,000 --> 00:01:15,000
75
00:19:14,180 --> 00:19:21,410
Това ме кара да се чувствам наистина страхотно.
76
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
76
00:20:06,886 --> 00:20:18,916
О, да, имаш много стегнат задник, мамо. Благодаря ти, скъпи. О, да, чукайте ме, момчета.
77
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
77
00:20:54,016 --> 00:20:55,996
Да, това е много честно.
78
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
78
00:21:13,606 --> 00:21:16,306
Ти си курва, мамо. Да, благодаря ти, скъпи.
79
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
79
00:21:38,506 --> 00:21:41,446
О, да, погрижете се добре за мен, момчета.
80
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
80
00:21:55,636 --> 00:21:58,696
Ах, искам малко да сменим позата.
81
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
81
00:21:59,695 --> 00:22:01,696
Искам да поседна малко на дивана.
82
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
82
00:22:05,746 --> 00:22:13,276
Кой от вас ме обича най-много? Да, това наистина обичам.
83
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
83
00:22:57,436 --> 00:22:59,643
Пиздата ти е наистина прекрасна, благодаря ти, скъпи.
84
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
84
00:23:10,456 --> 00:23:14,176
Ах, това ме кара да се чувствам толкова добре.
85
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
85
00:23:35,116 --> 00:23:43,246
Видяхте ли? Да ебеш в пиздата на майка си е по-добре отколкото да ебеш в чорап. Да, много по-добре е от чорап.
86
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
86
00:24:03,676 --> 00:24:07,966
Можеш да изпразниш всичко от члена си вътре в мен, скъпи.
87
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
87
00:24:16,606 --> 00:24:19,966
Да, еби ме, моля те, еби ме, скъпи.
88
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
88
00:24:26,716 --> 00:24:34,606
О, това е наистина добре.
89
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
89
00:26:28,786 --> 00:26:31,636
Ти си наистина невероятна майка.
90
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
90
00:26:57,196 --> 00:27:00,826
Какво ще кажеш, скъпи, можеш ли да ми ласкаеш гърдите?
91
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
91
00:27:42,556 --> 00:27:55,816
Ставай, искаме да сменим позата, мамо, да, моля те.
92
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
92
00:28:39,916 --> 00:28:45,436
Да, чукай ме дълбоко, скъпи, много обичам това усещане.
93
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
93
00:28:46,726 --> 00:28:49,306
Чукайте майка си, това е добре, момчета.
94
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
94
00:30:12,432 --> 00:30:17,412
Ах, ти си наистина добър, скъпи.
95
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
95
00:30:33,162 --> 00:30:39,822
Харесва ли ти, мамо? Да, това е наистина добре, скъпи.
96
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
96
00:30:40,842 --> 00:30:42,762
Чукайте ме, докато не свърша, момчета.
97
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
97
00:31:55,002 --> 00:31:58,122
Чукайте мръсната си майчина путка.
98
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
98
00:33:04,542 --> 00:33:08,682
Да, ще свършиш, мамо, да, скъпи, можеш да свършиш върху големите ми цици, наистина ли?
99
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
99
00:33:12,402 --> 00:33:15,042
Ще свърша, мамо, свърши за мен, скъпи.
100
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
100
00:33:28,962 --> 00:33:31,812
Какви добри момчета сте наистина.
101
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
101
00:33:42,732 --> 00:33:46,152
Все още ли искаш да ебеш майка си в путката?
102
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
102
00:33:47,652 --> 00:33:49,272
Това е наистина страхотно усещане.
103
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
103
00:33:52,662 --> 00:33:57,252
Не мога да повярвам, че усещам спермата ти вътре в мен.
104
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
104
00:34:08,502 --> 00:34:13,782
О, Боже, използвай тази путка, еби тясната ми путка.
105
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
105
00:34:31,962 --> 00:34:34,032
Ти си добро момче, свърши за майка си.
106
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
106
00:34:42,492 --> 00:34:44,622
Искам да свърша, да, скъпи, свърши за майка си.
107
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
107
00:35:04,392 --> 00:35:10,962
Ще спрем да мастурбираме, да, трябва да бъдем добри момчета за няколко часа.
108
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
108
00:35:11,832 -> 00:35:20,892
Това беше наистина невероятно, чакай... казах ли няколко часа? Да.
109
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
109
00:35:24,072 --> 00:35:25,992
Направих всичко необходимо.
110
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
110
00:35:44,382 --> 00:35:44,952
Превод: kokotits219322
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.