Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com
2
00:00:18,850 --> 00:00:27,030
I wanted to live as the daughter of a wealthy man without any help.
3
00:00:28,720 --> 00:00:31,600
Would you like some coffee?
4
00:00:32,440 --> 00:00:32,840
thank you
5
00:00:39,120 --> 00:00:43,240
I had a name that my parents decided on for me.
6
00:00:44,480 --> 00:00:52,840
I met my husband when I was a university student, fell in love, and eloped and got married.
7
00:00:53,480 --> 00:01:09,940
I wonder if I'm trying too hard
8
00:01:11,260 --> 00:01:12,740
it's okay
9
00:01:15,590 --> 00:01:21,910
My husband is worried that marriage will lower my standard of living.
10
00:01:21,910 --> 00:01:26,590
I'm struggling to get this house back to pay off the mortgage.
11
00:01:26,590 --> 00:01:29,450
I'm a little overworked.
12
00:01:29,450 --> 00:01:32,850
I want to try it too.
13
00:01:34,660 --> 00:01:35,540
Love you
14
00:01:38,000 --> 00:01:40,800
I don't want to have to struggle in life either.
15
00:01:41,760 --> 00:01:42,260
forgive
16
00:01:55,210 --> 00:02:00,240
But if things continue like this, my husband's health will be ruined.
17
00:02:00,780 --> 00:02:03,140
I can't have children either
18
00:02:10,080 --> 00:02:10,980
hello?
19
00:02:12,600 --> 00:02:13,340
It's been a while
20
00:02:14,560 --> 00:02:16,380
I'm extra sorry
21
00:02:17,940 --> 00:02:20,920
Yes, I need some advice.
22
00:02:22,550 --> 00:02:27,630
I'm thinking of working to support my family
23
00:02:29,130 --> 00:02:32,670
Can you introduce me to somewhere?
24
00:02:35,170 --> 00:02:39,030
I want to be your friend from college.
25
00:02:39,030 --> 00:02:43,550
I asked him to introduce his work.
26
00:02:46,850 --> 00:02:49,090
Yes, I want to work
27
00:03:03,560 --> 00:03:04,600
Yes, it did.
28
00:03:04,980 --> 00:03:05,260
thank you
29
00:03:09,320 --> 00:03:14,660
Well, I got in touch with a friend from college for the first time in a while.
30
00:03:16,600 --> 00:03:20,000
I was asked to help with work.
31
00:03:21,500 --> 00:03:22,080
what kind?
32
00:03:23,000 --> 00:03:24,720
beauty salon
33
00:03:24,720 --> 00:03:26,500
No qualifications are required for este
34
00:03:28,100 --> 00:03:33,140
I think it's easy and acceptable
35
00:03:34,840 --> 00:03:40,280
I want to help you, so I'm willing to work for you.
36
00:03:41,960 --> 00:03:43,640
Well, if that's the case
37
00:03:46,390 --> 00:03:54,900
I lied to my husband for the first time just to get his permission to come.
38
00:03:55,940 --> 00:03:58,940
I never thought I'd have to keep up with the news.
39
00:03:59,820 --> 00:04:02,440
I didn't think about it at the time.
40
00:04:05,410 --> 00:04:06,830
It's Yuri
41
00:04:08,310 --> 00:04:09,750
I'm Iri, the host.
42
00:04:09,750 --> 00:04:12,070
I'm Nakata, the manager. Nice to meet you.
43
00:04:12,710 --> 00:04:14,070
thank you
44
00:04:25,130 --> 00:04:26,490
Oh, please sit down.
45
00:04:34,200 --> 00:04:36,640
This is an embarrassing story.
46
00:04:36,640 --> 00:04:39,560
I've never worked before.
47
00:04:41,060 --> 00:04:44,580
I heard it from Marina, who introduced me to it.
48
00:04:44,580 --> 00:04:46,700
She's a young lady
49
00:04:47,380 --> 00:04:49,180
It's a customer service job.
50
00:04:49,180 --> 00:04:51,060
If you have a nice smile, it's okay
51
00:04:51,060 --> 00:04:53,840
rest assured
52
00:04:55,090 --> 00:04:58,470
I don't listen to the details of the job.
53
00:04:59,650 --> 00:05:03,810
Is the customer a receptionist?
54
00:05:06,790 --> 00:05:12,130
Well, I'll explain it in detail in that training, so it's fine.
55
00:05:14,620 --> 00:05:21,640
Whether you're a full-time employee, part-time worker, or part-time worker, you always have to sign a contract like this.
56
00:05:22,500 --> 00:05:24,580
It would take a lot of time to read it all.
57
00:05:25,480 --> 00:05:28,200
This is just a formality, so
58
00:05:28,200 --> 00:05:29,660
Just sign it.
59
00:05:30,220 --> 00:05:31,340
got it
60
00:06:15,720 --> 00:06:17,920
Have you finished changing?
61
00:06:20,950 --> 00:06:21,350
that
62
00:06:23,180 --> 00:06:25,260
Is this really a uniform?
63
00:06:26,400 --> 00:06:26,540
Yeah
64
00:06:28,020 --> 00:06:29,780
I'm ready for training
65
00:06:30,340 --> 00:06:32,160
Follow me, please
66
00:06:32,160 --> 00:06:32,620
difference
67
00:06:32,620 --> 00:06:47,590
Our shop is
68
00:06:48,170 --> 00:06:52,290
It's not a beauty salon, it's a duty-free dump.
69
00:06:52,580 --> 00:06:54,280
What's the difference?
70
00:06:55,260 --> 00:06:56,020
Tax-free
71
00:06:57,550 --> 00:06:59,510
To male customers
72
00:06:59,510 --> 00:07:03,330
It's a job that provides healing.
73
00:07:08,480 --> 00:07:13,460
Yuri can work as a therapist.
74
00:07:14,960 --> 00:07:20,040
We will carefully teach you everything from customer service skills to massage techniques.
75
00:07:20,040 --> 00:07:22,060
Don't worry
76
00:07:23,440 --> 00:07:24,500
Please wait
77
00:07:26,100 --> 00:07:28,240
This is a shady job
78
00:07:29,460 --> 00:07:30,340
you can't
79
00:07:30,960 --> 00:07:31,840
I'm going home
80
00:07:31,840 --> 00:07:33,300
What are you saying now?
81
00:07:39,190 --> 00:07:41,630
The job description is clearly written
82
00:07:42,350 --> 00:07:43,350
I signed it.
83
00:07:47,650 --> 00:07:51,530
I don't have any work experience so I might not understand it well.
84
00:07:51,530 --> 00:07:56,090
I signed this, but I have to follow it completely.
85
00:07:56,090 --> 00:07:56,850
Really here
86
00:07:59,800 --> 00:08:02,860
If you can't do it halfway through the training, pay the medical expenses.
87
00:08:02,860 --> 00:08:03,620
As I wrote
88
00:08:04,440 --> 00:08:05,620
Who says I'm going home?
89
00:08:05,620 --> 00:08:06,600
Pay up!
90
00:08:07,930 --> 00:08:09,810
Come on, hurry up
91
00:08:10,720 --> 00:08:14,060
I can't put it on, so I borrowed it from my husband.
92
00:08:16,610 --> 00:08:17,990
Or
93
00:08:19,600 --> 00:08:21,900
I called my parents and they became my parents.
94
00:08:21,900 --> 00:08:24,480
You're rich
95
00:08:25,940 --> 00:08:27,340
That's a problem
96
00:08:35,420 --> 00:08:36,500
sorry
97
00:08:37,400 --> 00:08:39,520
Okay, I'll do it.
98
00:08:44,950 --> 00:08:46,910
So I want a massage
99
00:08:52,850 --> 00:08:55,890
Have you ever done shoulder or back work?
100
00:08:58,420 --> 00:09:00,280
Give it a try
101
00:09:12,620 --> 00:09:14,460
You can put more effort into it
102
00:09:19,620 --> 00:09:22,300
While pushing hard
103
00:09:26,180 --> 00:09:27,260
Wow, it's good.
104
00:09:30,540 --> 00:09:33,600
Doesn't come slowly towards my back
105
00:09:57,560 --> 00:09:59,540
You can put more effort into it.
106
00:10:00,480 --> 00:10:01,940
Put your weight on it
107
00:10:08,640 --> 00:10:11,480
When it reaches your waist
108
00:10:12,180 --> 00:10:14,020
Use these hands like this
109
00:10:14,020 --> 00:10:16,200
Please push hard
110
00:10:16,200 --> 00:10:20,380
There, once again
111
00:10:20,380 --> 00:10:23,180
good
112
00:10:33,230 --> 00:10:34,550
Isn't it possible?
113
00:10:48,200 --> 00:10:51,280
You shouldn't do that.
114
00:10:53,780 --> 00:11:02,940
Have the base of your foot pressed
115
00:11:16,820 --> 00:11:17,860
With both hands
116
00:11:25,120 --> 00:11:43,040
Use your hands all over
117
00:11:46,400 --> 00:11:53,810
I'm wearing pants so it's fine
118
00:12:39,360 --> 00:12:41,740
Next time I'll try lying on my back
119
00:12:45,520 --> 00:12:47,700
First, from the top
120
00:12:50,960 --> 00:12:52,800
Decorate it so it fits
121
00:12:56,690 --> 00:12:57,850
Put in more effort
122
00:12:57,850 --> 00:13:05,250
There is power in that
123
00:13:09,940 --> 00:13:13,200
Put your weight on it and get on it
124
00:13:19,580 --> 00:13:20,540
Okay.
125
00:13:26,000 --> 00:13:27,880
So, push hard
126
00:13:35,620 --> 00:13:37,380
I use the back of my hand
127
00:13:39,340 --> 00:13:40,220
That's right
128
00:13:49,400 --> 00:13:52,360
Go all the way down from here
129
00:13:57,290 --> 00:13:58,530
Hold it tight
130
00:14:17,060 --> 00:14:18,300
Hits the waist
131
00:14:20,680 --> 00:14:22,360
Both feel like this
132
00:14:32,510 --> 00:14:33,730
Try to stretch it a little more
133
00:14:33,730 --> 00:14:40,020
Good at it
134
00:14:43,760 --> 00:14:45,380
More like this
135
00:14:52,640 --> 00:14:53,880
To grab
136
00:15:07,730 --> 00:15:13,850
While holding your weight from the front
137
00:15:24,550 --> 00:15:26,230
Be more forward
138
00:15:27,490 --> 00:15:31,570
Warms the body
139
00:15:33,840 --> 00:15:35,540
Provide healing
140
00:15:47,080 --> 00:15:49,840
Like I said, a little further down
141
00:15:52,600 --> 00:15:54,400
The left foot
142
00:15:56,420 --> 00:15:57,970
This keyword
143
00:15:59,010 --> 00:16:00,010
I just did it
144
00:16:06,130 --> 00:16:07,790
Like now, more
145
00:16:07,790 --> 00:16:09,670
Lean forward more
146
00:16:24,410 --> 00:16:25,390
more
147
00:16:30,320 --> 00:16:31,100
good
148
00:17:15,680 --> 00:17:18,740
One more time
149
00:17:18,740 --> 00:17:20,240
The location is difficult to find
150
00:17:21,940 --> 00:17:23,720
I'll take this
151
00:17:28,690 --> 00:17:31,090
Thank you
152
00:17:34,070 --> 00:17:34,930
It's public
153
00:17:58,490 --> 00:17:58,810
yes
154
00:17:59,630 --> 00:18:00,250
a little bit
155
00:18:01,230 --> 00:18:02,230
In hand
156
00:18:06,350 --> 00:18:08,450
It's tax-free
157
00:18:11,910 --> 00:18:15,060
This is what it means
158
00:18:16,540 --> 00:18:18,420
You've done it before, right?
159
00:18:19,300 --> 00:18:20,380
No
160
00:18:20,380 --> 00:18:22,080
Well, I'll tell you this too.
161
00:18:22,080 --> 00:18:24,930
slowly
162
00:18:24,930 --> 00:18:27,770
Come closer
163
00:18:29,730 --> 00:18:31,670
Hold it tight
164
00:18:36,080 --> 00:18:37,520
Begin slowly
165
00:18:59,760 --> 00:19:13,220
Take both hands and hold firmly.
166
00:19:14,570 --> 00:19:16,630
It's okay, I'll tell you
167
00:19:35,970 --> 00:19:46,260
When the cat becomes stiff, gently stretch it.
168
00:19:47,450 --> 00:19:50,390
You can create a trajectory like this here.
169
00:19:51,130 --> 00:19:53,350
Oh, you're good
170
00:20:06,120 --> 00:20:07,080
That's right
171
00:20:10,320 --> 00:20:11,840
Ha! Ah, just in time
172
00:20:18,140 --> 00:20:22,300
Move firmly with your other hand
173
00:20:25,980 --> 00:20:27,580
You can't see the nipples?
174
00:20:30,260 --> 00:20:33,100
That's right, but even without rest
175
00:20:33,100 --> 00:20:34,040
Try moving it
176
00:20:50,190 --> 00:20:54,760
You're quick to understand
177
00:20:54,760 --> 00:20:56,220
You're good
178
00:21:04,510 --> 00:21:07,510
Then, speed it up a little at a time.
179
00:21:08,510 --> 00:21:11,110
Yes, it's better to narrow it down
180
00:21:14,130 --> 00:21:14,690
oh yeah
181
00:21:16,810 --> 00:21:18,070
Over here
182
00:21:19,830 --> 00:21:20,110
egg
183
00:21:23,380 --> 00:21:27,680
Move faster
184
00:21:33,730 --> 00:21:45,180
Yes, yes. With love and affection.
185
00:21:53,900 --> 00:22:06,210
You're good
186
00:22:25,110 --> 00:22:27,330
I remember that feeling too
187
00:22:28,190 --> 00:22:31,410
You don't know it's getting harder and harder
188
00:22:37,250 --> 00:22:38,990
Squeeze with the left
189
00:22:39,490 --> 00:23:05,540
Use your right hand to feel the muscles and move them in the same way as your left arm.
190
00:23:36,020 --> 00:23:37,820
Let me make it a little faster
191
00:23:49,200 --> 00:23:50,860
You're good
192
00:23:50,860 --> 00:23:51,920
It's about to come out
193
00:24:15,100 --> 00:24:16,440
It looks like it's going to come out
194
00:24:16,440 --> 00:24:17,320
Please wait
195
00:24:29,570 --> 00:24:30,990
It can't be helped
196
00:24:34,680 --> 00:24:36,260
A little massage
197
00:24:36,820 --> 00:24:39,120
I'll be your example
198
00:24:40,120 --> 00:24:41,220
Turn your face
199
00:24:41,220 --> 00:24:47,900
Further down
200
00:24:49,840 --> 00:24:55,670
Hands up
201
00:24:58,510 --> 00:25:00,050
Turn your face a little to the side,
202
00:25:05,380 --> 00:25:06,800
Just a little
203
00:25:07,740 --> 00:25:10,210
I'll tell you how to do the treatment
204
00:25:33,880 --> 00:25:35,520
I just told you
205
00:25:38,430 --> 00:25:40,070
Has a décolleté
206
00:25:40,810 --> 00:25:41,830
Here it is
207
00:25:43,940 --> 00:25:44,700
Do you understand?
208
00:25:48,390 --> 00:25:49,990
Duty-free disposal
209
00:25:51,620 --> 00:25:57,850
As close to the customer as possible
210
00:26:01,900 --> 00:26:07,260
The closer you get, the more power you put in
211
00:26:18,520 --> 00:26:20,280
Come over to my hand
212
00:26:28,320 --> 00:26:29,740
At first
213
00:26:31,440 --> 00:26:33,220
I'll loosen you up
214
00:26:37,560 --> 00:26:40,600
Once it has loosened up to a certain extent
215
00:26:42,980 --> 00:26:44,700
Let's go slowly
216
00:27:23,230 --> 00:27:24,430
It's okay, it's okay
217
00:27:30,330 --> 00:27:55,990
I understand this feeling
218
00:28:17,180 --> 00:28:18,720
Relax your feet
219
00:28:18,720 --> 00:28:23,700
As I said earlier,
220
00:28:25,160 --> 00:28:26,340
Because it's here
221
00:28:28,460 --> 00:28:30,740
This?
222
00:28:34,400 --> 00:28:36,600
Look, it's public.
223
00:28:39,200 --> 00:28:40,320
Doesn't work
224
00:28:49,960 --> 00:28:55,560
This is where the lymph nodes are connected
225
00:29:09,530 --> 00:29:15,870
Come closer
226
00:29:22,350 --> 00:29:24,850
Come on, raise your hand
227
00:29:58,720 --> 00:30:00,820
I'll press firmly
228
00:30:01,140 --> 00:30:03,340
Here it is
229
00:30:21,210 --> 00:30:21,850
this
230
00:33:11,840 --> 00:33:14,240
Shall I leave it at that for today?
231
00:33:37,160 --> 00:33:40,040
Hello, this is Yuri.
232
00:33:41,200 --> 00:33:46,960
Umm, there's something I'd like to confirm about the job you introduced me to.
233
00:33:47,440 --> 00:33:49,660
Can you contact me back?
234
00:33:51,640 --> 00:33:53,100
Well then, excuse me.
235
00:37:29,760 --> 00:37:30,060
or
236
00:37:30,540 --> 00:37:32,300
circle
237
00:41:21,650 --> 00:41:46,620
Oh, hello, it's me.
238
00:41:48,630 --> 00:41:51,770
Yuri, who introduced me
239
00:41:53,450 --> 00:41:55,130
That's great
240
00:41:56,270 --> 00:42:01,270
Because I'm naive and blank-faced,
241
00:42:02,450 --> 00:42:04,770
It's fun to see what color it will turn out to be.
242
00:42:04,770 --> 00:42:06,170
Nice
243
00:42:07,590 --> 00:42:09,270
When it's time to heat it
244
00:42:09,990 --> 00:42:12,490
I'll pay the redemption fee
245
00:42:13,710 --> 00:42:16,390
Please wait a little longer
246
00:42:40,920 --> 00:42:41,940
I'm home
247
00:42:44,610 --> 00:42:45,830
welcome home
248
00:42:51,890 --> 00:42:53,150
How was work?
249
00:42:53,970 --> 00:42:58,510
Everyone is nice and it's a great place to work.
250
00:42:58,510 --> 00:43:03,050
That's right. I was worried the whole time I was at work, wondering if you were okay.
251
00:43:03,670 --> 00:43:06,210
thank you for worrying about me
252
00:43:10,810 --> 00:43:14,170
I want to forgive you
253
00:43:25,680 --> 00:43:28,630
Have you changed properly?
254
00:43:47,310 --> 00:43:49,690
Look this way and put your hands down
255
00:44:01,100 --> 00:44:02,760
It really suits you
256
00:44:34,410 --> 00:44:38,450
Why not a uniform?
257
00:44:39,980 --> 00:44:43,960
Today, I'm going to give a lesson on oil massage.
258
00:44:44,510 --> 00:44:47,670
If you wear it on your clothes, it will get dirty.
259
00:44:51,590 --> 00:44:54,780
I'll teach you properly like the other day
260
00:44:54,780 --> 00:45:04,120
Try to put yourself in the customer's shoes
261
00:45:07,550 --> 00:45:08,550
Come to sleep
262
00:45:09,290 --> 00:45:10,210
Crush it
263
00:45:34,800 --> 00:45:36,000
I'm using this
264
00:45:43,710 --> 00:45:45,570
Coming from an oil massage
265
00:45:52,770 --> 00:45:56,630
You will be using oil so please relax.
266
00:47:11,480 --> 00:47:13,680
Let's open our legs
267
00:48:08,900 --> 00:48:10,700
I told you this the other day
268
00:48:12,190 --> 00:48:14,830
A large amount of lymph flows here
269
00:48:56,100 --> 00:48:58,440
Stick your butt out in front of the four
270
00:53:52,300 --> 00:54:14,390
I'm sleepy
271
00:56:06,320 --> 00:56:07,040
culprit
272
00:56:07,040 --> 00:56:07,400
Holding a cat
273
00:56:07,400 --> 00:56:08,820
Screams from the wife
274
00:56:28,440 --> 00:56:29,520
victim
275
00:56:29,520 --> 00:56:29,540
With women
276
00:56:29,540 --> 00:56:34,500
Oh no, wife.
277
00:57:36,600 --> 00:57:37,880
Amazing tightness
278
00:58:44,780 --> 00:58:57,230
My son is sad and angry
279
00:58:57,230 --> 00:58:57,730
A little more
280
00:59:58,500 --> 01:00:07,470
Hold my hand tightly
281
01:01:19,080 --> 01:01:23,260
Get a good night's sleep
282
01:01:43,790 --> 01:01:44,930
Sorry a little bit
283
01:01:50,550 --> 01:01:55,460
Ugh
284
01:02:11,340 --> 01:02:13,640
Huh
285
01:03:03,200 --> 01:03:08,780
Ehehehe
286
01:04:11,040 --> 01:04:11,740
no
287
01:04:12,790 --> 01:04:13,510
No way
288
01:04:54,600 --> 01:04:56,240
Take a breather
289
01:05:48,800 --> 01:06:37,390
My daughter was crying
290
01:06:38,770 --> 01:06:39,850
With the kids
291
01:06:39,850 --> 01:06:39,930
Dogs are sad
292
01:06:39,930 --> 01:06:42,330
It was hard for my mother too
293
01:06:42,330 --> 01:07:14,740
From my father
294
01:07:14,740 --> 01:07:31,990
With family
295
01:07:31,990 --> 01:07:32,870
The deceased
296
01:07:53,820 --> 01:07:58,630
Yesterday, after the negotiations were over
297
01:08:00,780 --> 01:08:04,800
I contacted Marina.
298
01:08:06,300 --> 01:08:11,800
About you
299
01:08:14,310 --> 01:08:16,610
I was asked a lot of questions.
300
01:08:20,990 --> 01:08:33,570
I went to a school full of women until I went to university.
301
01:08:40,510 --> 01:08:45,610
That was your husband's first time, wasn't it?
302
01:08:53,150 --> 01:09:01,030
My current husband only knows about dicks
303
01:09:34,250 --> 01:09:39,930
Is this the first time you've seen it since then?
304
01:09:44,110 --> 01:09:49,150
So that's different from Romanco.
305
01:10:21,520 --> 01:10:23,860
Ah, okay?
306
01:10:37,080 --> 01:10:53,260
Ah, it's hot
307
01:10:54,140 --> 01:10:57,120
hot
308
01:11:03,210 --> 01:11:08,370
too hot
309
01:11:40,680 --> 01:11:42,080
Wow...
310
01:12:59,370 --> 01:13:13,650
Sorry, that's not okay.
311
01:13:14,760 --> 01:13:15,210
no
312
01:13:19,990 --> 01:13:20,890
I did it
313
01:13:33,560 --> 01:14:03,130
Amazing!
314
01:14:17,880 --> 01:14:18,400
Screaming dogs
315
01:14:22,210 --> 01:14:41,920
My son spoke loudly
316
01:14:41,920 --> 01:14:42,020
Listen to the story with your mother
317
01:14:42,020 --> 01:14:43,680
There is no culprit
318
01:14:56,100 --> 01:15:02,340
Point your butt at me
319
01:15:04,160 --> 01:15:08,560
Turn your back
320
01:15:18,450 --> 01:15:19,470
Don't you have any legs?
321
01:15:41,280 --> 01:15:44,140
I've got a silver cat
322
01:15:51,600 --> 01:15:52,640
That's fine.
323
01:15:54,580 --> 01:15:56,960
Try it yourself if it feels good
324
01:19:31,380 --> 01:19:33,100
Can you see my mother's face?
325
01:19:33,500 --> 01:19:33,820
I'm trying not to tell you anything.
326
01:19:41,100 --> 01:19:42,780
She will be in this situation forever.
327
01:19:43,080 --> 01:19:44,120
That's true,
328
01:23:14,520 --> 01:23:19,760
My son is sad and angry
329
01:23:19,760 --> 01:23:22,120
Holding a dog can also be a challenge for cats
330
01:23:22,120 --> 01:23:30,670
The perpetrator was with his mother.
331
01:23:30,670 --> 01:23:30,690
victim
332
01:23:30,690 --> 01:23:31,630
The fathers
333
01:24:29,180 --> 01:24:59,280
What happened?
334
01:25:04,540 --> 01:25:05,140
wait a minute
335
01:25:08,480 --> 01:25:13,480
I've been put in charge of a new project now, and if things go well, I might even get promoted.
336
01:25:14,600 --> 01:25:16,780
So let me focus on work now
337
01:25:18,060 --> 01:25:18,980
but…
338
01:25:18,980 --> 01:25:20,080
I'm sorry
339
01:25:21,160 --> 01:25:23,660
I'm going to take a bath, so go to bed first.
340
01:25:53,730 --> 01:25:58,030
Please treat me as a customer today
341
01:26:02,960 --> 01:26:06,260
I'm Yuri. Nice to meet you.
342
01:26:11,300 --> 01:26:12,520
How do you start?
343
01:26:18,020 --> 01:26:18,900
To the bed
344
01:26:21,590 --> 01:26:41,250
I will also do the crown of the head.
345
01:27:37,020 --> 01:27:40,140
It will flow from the shoulders
346
01:27:41,170 --> 01:27:41,650
please
347
01:28:19,990 --> 01:28:21,910
How about the strength?
348
01:28:23,560 --> 01:28:24,520
Just right
349
01:28:27,450 --> 01:28:27,930
thank you
350
01:29:15,920 --> 01:29:18,300
Next, rinse your lower back.
351
01:29:19,780 --> 01:29:21,920
enter
352
01:31:01,430 --> 01:31:04,170
I'll also wash your feet.
353
01:32:44,820 --> 01:32:48,870
Next, pour in the basic shape.
354
01:33:06,320 --> 01:33:08,040
Teacher, what do you think?
355
01:33:09,730 --> 01:33:12,630
Yeah. Well done.
356
01:33:24,890 --> 01:33:27,970
How much force should I use?
357
01:33:51,800 --> 01:33:55,420
Next, please get on all fours.
358
01:35:25,760 --> 01:35:28,280
Aren't you strong?
359
01:35:52,030 --> 01:35:53,630
Next, lie on your back
360
01:38:14,400 --> 01:40:10,520
This is a finger massage
361
01:40:24,320 --> 01:40:26,620
My fingers are also strained.
362
01:40:37,020 --> 01:40:38,180
Left hand too
363
01:41:51,980 --> 01:41:54,160
This one also seems to be elaborate.
364
01:42:41,780 --> 01:42:43,820
Can I make my legs into an M shape?
365
01:42:57,080 --> 01:43:11,250
I'll press hard
366
01:43:31,760 --> 01:43:33,280
It's getting hot
367
01:43:34,080 --> 01:43:58,230
Oh, you're good.
368
01:44:08,200 --> 01:44:14,160
Mentsu Ace makes money with options
369
01:44:20,340 --> 01:44:23,280
Try practicing
370
01:46:01,490 --> 01:46:02,430
Deep breath
371
01:48:19,000 --> 01:48:21,480
This seems to be the one left
372
01:48:26,950 --> 01:48:29,940
Let's get excited!
373
01:49:31,180 --> 01:49:57,380
I also almost lost my bum finger.
374
01:50:49,530 --> 01:51:23,390
Please take a look
375
01:51:27,200 --> 01:51:33,920
The posture is a little dark, but please let me tuck the costume into my waist.
376
01:51:51,690 --> 01:51:53,250
Isn't that okay?
377
01:52:08,370 --> 01:52:12,300
If you loosen this side as well
378
01:52:14,060 --> 01:52:16,720
My penis feels good
379
01:52:43,280 --> 01:52:45,420
I'll crush it
380
01:56:05,720 --> 01:56:08,300
Do you like being licked gently?
381
01:56:08,680 --> 01:56:13,940
Or is it better to be gentle?
382
01:58:24,860 --> 01:58:36,610
Is there anything your surgery is missing already?
383
01:58:49,100 --> 01:58:55,520
Oh, I'm glad you told me
384
01:58:58,360 --> 01:58:59,620
you're welcome.
385
01:59:00,800 --> 01:59:02,740
I want to put it in soon
386
01:59:08,950 --> 01:59:13,840
Free love behind closed doors
387
02:00:08,690 --> 02:00:14,070
Ugh
388
02:00:14,070 --> 02:00:14,610
May I?
389
02:00:27,410 --> 02:00:41,680
Feh
390
02:00:53,760 --> 02:00:54,320
stomach
391
02:00:54,320 --> 02:00:54,840
fart
392
02:01:17,520 --> 02:01:18,100
Ho
393
02:01:21,060 --> 02:01:21,920
Ho
394
02:01:25,970 --> 02:01:28,130
I already slipped there
395
02:02:26,060 --> 02:02:27,220
Is everything okay?
396
02:02:29,240 --> 02:02:30,300
Joesan
397
02:03:18,370 --> 02:03:19,330
Let's have a massage
398
02:03:20,630 --> 02:03:51,080
Does it feel good?
399
02:03:55,930 --> 02:03:57,150
Amazing
400
02:06:03,520 --> 02:06:04,920
me
401
02:07:00,050 --> 02:07:21,990
everyone
402
02:07:23,450 --> 02:07:27,380
Check it out from tomorrow
403
02:07:27,380 --> 02:07:40,220
That's enough
404
02:08:07,170 --> 02:08:19,020
Ah, that's disgusting
405
02:11:03,520 --> 02:11:08,100
Wow
406
02:12:32,820 --> 02:12:33,940
Wh-what?
407
02:12:34,880 --> 02:12:37,740
Well, today is our wedding anniversary
408
02:12:37,740 --> 02:12:40,700
I'm going home early so let's go somewhere we haven't been in a while
409
02:12:41,400 --> 02:12:42,800
Yeah, I get it.
410
02:12:43,380 --> 02:12:45,160
I'll contact you if we meet
411
02:12:47,260 --> 02:12:48,860
I have necktie cancer
412
02:13:07,560 --> 02:13:11,980
This is a big room that is only open to special guests.
413
02:13:14,800 --> 02:13:18,680
All the customers who come here are aristocrats
414
02:13:18,680 --> 02:13:21,880
let's
415
02:13:26,080 --> 02:13:32,200
You must always satisfy your customers
416
02:13:37,980 --> 02:13:39,020
got it
417
02:14:34,220 --> 02:14:36,020
Can you see it when you're at my house?
418
02:14:49,400 --> 02:14:58,360
The mothers will join us too.
419
02:15:01,240 --> 02:15:01,420
They are always happy
420
02:15:01,420 --> 02:15:23,040
And it's awesome
421
02:15:23,040 --> 02:15:24,120
See you again next time
422
02:16:17,270 --> 02:16:21,350
When I get home I wonder what they're doing.
423
02:16:21,350 --> 02:16:48,040
I hope you guys are with us too!
424
02:16:52,900 --> 02:17:32,700
I sleep until I'm full
425
02:18:27,200 --> 02:18:38,800
When I woke up this morning, I was resting in this state.
426
02:23:32,250 --> 02:23:36,650
Meow
427
02:23:39,880 --> 02:23:41,500
Powder
428
02:24:02,630 --> 02:24:47,080
Ah, so much
429
02:25:23,200 --> 02:25:30,680
My grandma...
430
02:25:37,720 --> 02:26:01,400
Oh, I see.
431
02:26:01,400 --> 02:26:04,620
me too
432
02:26:04,620 --> 02:26:06,440
I
433
02:26:06,440 --> 02:26:09,840
is that so
434
02:26:33,270 --> 02:26:36,730
Mushii
435
02:26:36,730 --> 02:26:40,830
It's hard
436
02:27:51,080 --> 02:27:52,900
Don't let it stop now
437
02:30:56,590 --> 02:30:59,110
Huh
438
02:31:16,580 --> 02:31:19,580
I'm hungry so I'll take another break.
439
02:31:19,580 --> 02:31:21,540
I wish I had more time for you.
440
02:31:30,560 --> 02:31:50,660
It seems like you've been having trouble with something for a while now, right?
441
02:32:04,310 --> 02:32:05,030
What should I do?
442
02:32:05,030 --> 02:32:05,290
Su-chan
443
02:32:06,730 --> 02:32:09,130
My stomach hurts, sorry
444
02:32:25,000 --> 02:32:30,390
I feel sleepy
445
02:32:40,400 --> 02:32:43,230
Let's take a break
446
02:35:11,950 --> 02:35:13,930
Oh, that's scary.
447
02:35:36,280 --> 02:35:39,240
Bad
448
02:35:40,550 --> 02:35:42,450
I'm surprised
449
02:36:04,970 --> 02:36:09,710
My Grandfather
450
02:36:09,710 --> 02:36:12,890
Wait a while
451
02:36:13,790 --> 02:36:19,280
I'm hungry now
452
02:37:22,420 --> 02:37:25,160
Stay there
453
02:37:25,160 --> 02:37:27,800
Tiny
454
02:37:34,130 --> 02:37:36,300
Now, Shatchi
455
02:37:36,300 --> 02:37:37,240
Put on mascara
456
02:37:38,820 --> 02:37:49,620
If I had put out something stronger, I might have started.
457
02:39:08,560 --> 02:39:19,250
Mother's crying
458
02:39:19,250 --> 02:39:22,850
Exhale
459
02:39:22,850 --> 02:39:27,780
Daughter laughing with her father
460
02:39:27,780 --> 02:39:27,800
The children were also struggling
461
02:39:27,800 --> 02:39:59,630
Grandma,
462
02:40:17,390 --> 02:40:18,710
Beep!
463
02:41:14,670 --> 02:41:15,810
Ah, ahhh
464
02:41:31,860 --> 02:41:36,560
That's bad
465
02:41:39,100 --> 02:41:39,680
fart
466
02:41:39,680 --> 02:41:39,820
not present
467
02:41:39,820 --> 02:41:40,500
Muhya
468
02:41:40,500 --> 02:41:41,100
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7]
29496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.