Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,279 --> 00:00:26,980
A já jsem ten další otrava. Ahoj. Ahoj.
Ahoj.
2
00:00:28,580 --> 00:00:29,580
Ahoj.
3
00:00:30,940 --> 00:00:32,320
Prozatím tvoje krátké jméno.
4
00:00:32,820 --> 00:00:33,820
Jsem Vára.
5
00:00:33,980 --> 00:00:37,120
Parunko, ahoj, parunko, já jsem
Frantička. Vára, těším tě. Čau, čau,
6
00:00:37,120 --> 00:00:38,120
první.
7
00:00:39,700 --> 00:00:40,740
Přijela jsi sama úplně?
8
00:00:41,060 --> 00:00:44,100
Přijela jsem úplně sama, no. Jo, já si
ho naozaj věděla.
9
00:00:44,660 --> 00:00:46,500
Před kamarádkou. Před kamarádkou.
10
00:00:48,220 --> 00:00:49,220
Děkuji, děkuji.
11
00:01:09,990 --> 00:01:13,950
Můžete chvíli otravovat? Tak já se
zeptám na první jméno. Já jsem Linda.
12
00:01:14,530 --> 00:01:15,530
Ahoj.
13
00:01:15,970 --> 00:01:18,310
Chtěl jsem se zeptat, kolik těch roků?
Dvacet.
14
00:01:18,770 --> 00:01:19,669
Dvacet, jo.
15
00:01:19,670 --> 00:01:22,050
A co dělá tak krásná holka ve
dvacetiletech?
16
00:01:22,270 --> 00:01:23,770
Studuju. Studentka?
17
00:01:24,190 --> 00:01:25,470
Jedu do lidskou fakultu.
18
00:01:26,230 --> 00:01:27,230
Tyjo.
19
00:01:28,870 --> 00:01:29,870
Vyletněná hezky.
20
00:01:29,950 --> 00:01:34,410
Tak na úterálo, pojď dál.
21
00:02:17,309 --> 00:02:19,870
On točí naši barmanku při práci.
22
00:02:20,850 --> 00:02:22,510
Dneska má opravdu na pilno.
23
00:02:51,019 --> 00:02:53,860
Můžete se zeptat na jména? Já jsem
Ivaca.
24
00:02:54,200 --> 00:02:55,200
Ahoj.
25
00:02:58,030 --> 00:02:59,130
A okej, kolik vám je lé?
26
00:03:00,410 --> 00:03:01,410
Osmná. A tobě?
27
00:03:02,490 --> 00:03:03,530
Vždy osmnáctky.
28
00:03:03,990 --> 00:03:04,990
Pěkně.
29
00:03:36,060 --> 00:03:36,960
Tak jak
30
00:03:36,960 --> 00:03:46,940
se
31
00:03:46,940 --> 00:03:47,940
bavíte, kočky?
32
00:03:48,800 --> 00:03:49,980
Máte všichni co pít?
33
00:03:52,820 --> 00:03:53,860
Nepovídej. Nepovídej.
34
00:03:56,120 --> 00:03:57,520
Ráda chodíš na diskotéky?
35
00:03:58,520 --> 00:03:59,520
Ne,
36
00:04:00,280 --> 00:04:01,380
nebají tě diskotéky?
37
00:04:02,500 --> 00:04:08,240
Já už se radši z klíčku sednu někam do
hospody. A to je
38
00:04:08,240 --> 00:04:10,080
nuda, ne?
39
00:04:10,460 --> 00:04:11,980
Sedět víš co, u stolu jenom.
40
00:04:12,220 --> 00:04:16,920
A potom dělat nějaký bordel.
41
00:04:17,640 --> 00:04:18,640
Jo, takhle, jo.
42
00:04:19,160 --> 00:04:20,380
To je šílené.
43
00:04:20,680 --> 00:04:24,980
Hele, jestli to, jestli chcete, tak vám
můžu ukázat, kde je tady bazén.
44
00:04:25,320 --> 00:04:27,500
Tak se pojďte podívat.
45
00:04:28,540 --> 00:04:29,700
Tak se pojďte podívat.
46
00:04:30,240 --> 00:04:32,720
Tak se pojďte podívat. Tak se pojďte
podívat. Tak se pojďte podívat. Tak se
47
00:04:32,720 --> 00:04:33,719
pojďte podívat.
48
00:04:33,720 --> 00:04:35,880
Tak se
49
00:04:35,880 --> 00:04:42,160
pojďte podívat.
50
00:04:50,700 --> 00:04:56,900
Holky, tak si dejte, tyjo, když jste
úplně... Je to zadarmo, ne?
51
00:05:04,820 --> 00:05:07,020
Svoj přítel si stahuje porno?
52
00:05:07,780 --> 00:05:09,360
To si děláš šrandu?
53
00:05:09,700 --> 00:05:12,380
To je hůla! Asi ne. Já? Já ne.
54
00:05:13,720 --> 00:05:14,720
Jsi zdravej?
55
00:05:14,980 --> 00:05:18,460
Tyjo, jako... Počkej, holky, vy jste...
Vy jste koukáte na porno?
56
00:05:18,780 --> 00:05:19,880
Neříkáme, že my, ale...
57
00:05:20,650 --> 00:05:21,650
A vy?
58
00:05:21,670 --> 00:05:22,670
Jo, jasný.
59
00:05:23,250 --> 00:05:25,390
Se spřítelem díváte na porno? Jo.
60
00:05:26,190 --> 00:05:32,470
Nekecej. To je můj sen. Jenom někdy,
ale... A jako koukáte na porno a...
61
00:05:32,470 --> 00:05:34,150
Dobrý?
62
00:05:35,270 --> 00:05:36,270
Jo.
63
00:05:37,790 --> 00:05:42,450
A máte na to větší chuť, když se díváte
na to porno? Jako jo.
64
00:05:42,710 --> 00:05:45,370
A rozdáte si to potom, nebo jak to
děláte?
65
00:05:48,070 --> 00:05:50,310
Nečujíme na to schválně, to je jenom...
66
00:05:50,560 --> 00:05:54,480
Takže taková předehra, prostě susit si
porno a pak tuto zádění rozvědět, jo? No
67
00:05:54,480 --> 00:05:55,600
jo, já říkám stůl.
68
00:05:56,020 --> 00:05:57,020
Že někdy.
69
00:05:57,100 --> 00:06:01,220
A prostě to víš, 15 minut na sebe nesmíš
sáhnout. Když to půjde na porno a
70
00:06:01,220 --> 00:06:05,000
nesmíš na sebe sáhnout a vždycky víš, že
to bude šílený, že to bude hrozně,
71
00:06:05,000 --> 00:06:08,980
hrozně nebudu, že většinou těch 15 minut
jako nevytrčí, jo? Ale toto je nová
72
00:06:08,980 --> 00:06:12,840
myšlenka. Ale to je dobrý, tyjo. Jo,
taky byste měli někde snít.
73
00:06:13,160 --> 00:06:16,500
Co bych měla vyzkoušet? Počkat 15 minut,
než na toho vztrčíš.
74
00:06:23,760 --> 00:06:26,860
Osnu barmanku, co jste nám tu připravila
dneska, to je za specializku.
75
00:06:27,260 --> 00:06:28,260
Je to dobrý?
76
00:06:31,560 --> 00:06:32,920
Holky, dát mi si panáka?
77
00:06:34,420 --> 00:06:35,720
Dejte si a nestýte se.
78
00:06:36,020 --> 00:06:36,779
Co to je?
79
00:06:36,780 --> 00:06:38,200
No uvidíš, musíš ochutnat, že jo?
80
00:06:39,800 --> 00:06:41,920
A je to tady dobrý, říkala barmanka.
81
00:06:43,580 --> 00:06:44,760
Holky, dát mi si panáka?
82
00:06:45,060 --> 00:06:51,880
Tak prosím, to je Times Tweet. Ale je to
dobrý a je to sladký.
83
00:06:56,200 --> 00:06:57,200
Hale, hale, koukáme.
84
00:06:58,280 --> 00:06:59,280
Nevraživě.
85
00:07:00,240 --> 00:07:01,540
Můžete na to ještě na jméno?
86
00:07:02,020 --> 00:07:03,020
No.
87
00:07:04,000 --> 00:07:05,940
Sandra? To je jméno.
88
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Kolik já tebe chám být?
89
00:07:08,680 --> 00:07:09,680
21.
90
00:07:10,420 --> 00:07:11,440
A studuješ?
91
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
80.
92
00:07:14,260 --> 00:07:15,640
A co teda s tebe bude?
93
00:07:17,120 --> 00:07:18,580
Podnikatelky. Podnikatelky z vás budou.
94
00:07:19,200 --> 00:07:21,120
A všemi jste na podnikatelky.
95
00:07:23,020 --> 00:07:25,060
Už máš jiná často? Máš na to představu
už?
96
00:07:32,870 --> 00:07:36,690
A vy se
97
00:07:36,690 --> 00:07:50,010
znáte?
98
00:07:51,910 --> 00:07:53,750
Dobře, že se znáte.
99
00:07:55,800 --> 00:07:56,900
To? Jo.
100
00:07:58,180 --> 00:08:01,680
Tohle tady všichni jsou většinou, jakože
to, podnikání.
101
00:08:03,320 --> 00:08:06,680
Kam vás jako ženy to táhne, to
podnikání? Co si myslíte?
102
00:08:08,420 --> 00:08:09,420
Peníze.
103
00:08:10,960 --> 00:08:12,820
To je jasný. Ty potřebuji peníze.
104
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
To je logický.
105
00:08:15,060 --> 00:08:16,980
A kolik mám je?
106
00:08:18,300 --> 00:08:21,340
Tak ty si tak někde upřímnáš, to ani
nemůžu okresávat. Dobře, dobře.
107
00:08:22,600 --> 00:08:23,640
Osmnáct, jo. Čerstvej.
108
00:08:24,700 --> 00:08:26,440
Takže to máš takovej večítek teďko tady,
ne?
109
00:08:27,920 --> 00:08:29,760
Dárek od kámošky, ne? Že jo?
110
00:08:30,680 --> 00:08:32,500
Kdo to objevil tajko ači? Já, no.
111
00:08:32,940 --> 00:08:34,919
No, takže jsi nadělala sama, víš?
112
00:08:35,679 --> 00:08:38,159
Hele, všechno máte zdarma, to je dobrý,
ne? Super.
113
00:08:38,380 --> 00:08:42,880
Většinou všechno musíš platit, jo. Já
myslím, že ohledně nás, jako holek,
114
00:08:42,880 --> 00:08:48,360
si ten příště jen tak popít a neví,
vlhko, co to jde, tak jenom popít a
115
00:08:48,360 --> 00:08:49,219
jenom jíst.
116
00:08:49,220 --> 00:08:51,460
Jo. Ano, aby se bavit někam jinam.
117
00:08:51,720 --> 00:08:53,520
Jo, a tady se nebudeme bavit.
118
00:08:53,870 --> 00:08:58,490
Můžu si to povědět, ale je tady ta
kompenzace malá. Jako vy, ženy?
119
00:09:00,650 --> 00:09:01,830
Počkej, počkej, počkej.
120
00:09:02,330 --> 00:09:05,370
Myslíš, že tady je málo chlapců?
121
00:09:06,370 --> 00:09:07,370
Opravdu?
122
00:09:09,130 --> 00:09:14,550
Počkej, budu trošku oponovat, protože
tady jsou frajeri, že jo? Tady si můžeš
123
00:09:14,550 --> 00:09:16,630
vybrat, prostě máš. Já si můžu vybrat?
124
00:09:18,450 --> 00:09:21,190
Můžeš si prostě ukázat a máš ho, že jo?
125
00:09:23,910 --> 00:09:28,830
No já taky ne, že jo? Mluvím o tom, kdo
se mi bude dvořit, kdo mě bude svádět a
126
00:09:28,830 --> 00:09:32,210
já se tím budu bavit. Můžu se ti dvořit
a svádět?
127
00:09:32,830 --> 00:09:33,870
Můžeš to zkusit.
128
00:09:34,110 --> 00:09:35,110
Můžu to zkusit?
129
00:09:35,450 --> 00:09:37,090
Takže mi dáš šanci prostě tě cvet?
130
00:09:37,850 --> 00:09:40,390
Bez kamery možná. Asi s kamerou ne?
131
00:09:41,690 --> 00:09:43,610
Jako s kamerou nemám prostě u tebe
šanci?
132
00:09:43,830 --> 00:09:48,510
Nemáš no, ale to je takový... Takže jí
vadí kamera prostě.
133
00:09:49,170 --> 00:09:51,510
No já tomu rozumím.
134
00:09:52,840 --> 00:09:56,360
tak mi ani ta kamera nevadí, ale tím, že
nevím, kam to bude dál, tak to mi
135
00:09:56,360 --> 00:09:57,360
docela vadí.
136
00:09:57,640 --> 00:09:58,640
Máte přítele?
137
00:10:00,120 --> 00:10:05,000
A nebo jinak, teda, masturbujete, to je
otázka.
138
00:10:05,960 --> 00:10:06,960
Jako ženy.
139
00:10:07,060 --> 00:10:08,060
Co mi na to povíte?
140
00:10:13,120 --> 00:10:16,200
Proč? Tak já jako, když mám přítelky,
tak třeba masturbuji.
141
00:10:17,760 --> 00:10:19,240
Často, ale dělám to.
142
00:10:24,230 --> 00:10:27,310
Ty jsi přišla taky sama? Ty jsi přišla
taky sama?
143
00:10:28,470 --> 00:10:29,610
Jako bez kamarádství?
144
00:10:30,850 --> 00:10:32,990
Jo, já u čeho kamarádů moc nevím.
145
00:10:33,390 --> 00:10:34,390
Kde bydlíš?
146
00:10:36,230 --> 00:10:37,230
Kde bydlíš?
147
00:10:38,070 --> 00:10:44,610
To je skoro to samý. To návštěvuje hned
potom, že jo? A mája, mája, mája.
148
00:10:53,240 --> 00:10:56,200
Hele, kdo vás nebaví, tak co chceš dát
jinýho, co budeš dát jinýho?
149
00:10:57,000 --> 00:11:00,580
Bolej, budu tancovat. Budeš tancovat?
Bavíte tancovat?
150
00:11:01,140 --> 00:11:02,700
Trénuju malý děti tancovat.
151
00:11:05,300 --> 00:11:06,300
Malý děti?
152
00:11:07,020 --> 00:11:08,040
Trénuju vás trénovat.
153
00:11:08,240 --> 00:11:09,820
A jaké země řídíš tance?
154
00:11:11,240 --> 00:11:14,500
Danco, hip -hop, mozaretsky, musím
táncovat.
155
00:11:15,180 --> 00:11:16,460
Máte si něco ukázet vždy?
156
00:11:17,280 --> 00:11:18,280
Proč?
157
00:11:18,820 --> 00:11:20,460
Co říkáme, no?
158
00:11:21,480 --> 00:11:22,480
Baruňko.
159
00:11:35,690 --> 00:11:42,010
Já bych to nechal takhle dejt.
160
00:11:43,430 --> 00:11:46,870
Pak uvidíš sama, kam až zajdeš nebo to,
ale já ti do ničeho nic neberu, já
161
00:11:46,870 --> 00:11:50,010
nesmím na nic následovat. A když jako
třeba to tancu a takhle, tak jako bude
162
00:11:50,010 --> 00:11:54,830
třeba něco navíc, nebo ne? Nebo jako...
Tak úplně všechny zrovna, ale... No,
163
00:11:54,870 --> 00:11:59,670
jako skýtnout se... Můžeme nějakou
autoritiku třeba, nebo tak, že budeš to
164
00:11:59,670 --> 00:12:04,110
nebo tak. No a pak to nechám na to
dělat, když... Ale jako mám... Nechte mu
165
00:12:04,110 --> 00:12:05,950
průmět, ale já ti říkám... Mám v sobě
špunta.
166
00:12:06,250 --> 00:12:11,550
Já ti budu průmět. Já ti budu... Tak
toho špunta odískíme.
167
00:12:13,189 --> 00:12:14,970
Já nebudu mít krvavý prsty.
168
00:12:15,250 --> 00:12:16,250
Ne, hroď.
169
00:12:16,330 --> 00:12:17,330
Ne, to nemusíme.
170
00:12:17,830 --> 00:12:22,770
Já jsem jenom prezervativ, to můžeme...
Ne, ne, ne, hroď. A nebo, a nebo už to
171
00:12:22,770 --> 00:12:26,350
můžeme. Můžeme jít, můžeme jít sem do
sprchy kvíně, že jo, do sprchy. Ne, ne,
172
00:12:26,430 --> 00:12:31,310
ne. Ale za ty lidi na mokrou kameru. Ne,
hroď, tak ten Orála jenom.
173
00:12:32,130 --> 00:12:33,910
A já tě dám za to.
174
00:12:37,390 --> 00:12:39,090
Když se ti klikne, tak to.
175
00:12:39,470 --> 00:12:42,330
Když se mi klikneš, ukážeš. A bude
nějaká hudbička k tomu?
176
00:12:42,570 --> 00:12:44,430
Nebude, nebo žádná, žádná, nevím.
177
00:12:44,810 --> 00:12:45,810
Telefon k tomu?
178
00:12:46,530 --> 00:12:48,530
Může se k tomu pustit hudbu nějakou?
179
00:12:48,730 --> 00:12:52,010
Když se tady můžeš pustit, telefon se
můžeš pustit. No, tak tím půjdu telefon,
180
00:12:52,210 --> 00:12:53,470
no, kliknu se ti tady.
181
00:12:54,370 --> 00:12:58,050
Zacančím ti na posteli, vyšpluji na tebe
zadek se šmůrkou.
182
00:12:58,630 --> 00:13:04,050
To nevadí. A pak uvidíš, když se ti bude
líbit, když ne.
183
00:13:04,270 --> 00:13:06,310
Ale samozřejmě za to dostaneš další
peníze.
184
00:13:06,750 --> 00:13:11,950
No a tak třeba za to, že se slíknu, že
tady na tebe vyšpluji.
185
00:13:13,130 --> 00:13:16,350
Za to ti dám také dva tisíce dostaneš.
186
00:13:17,050 --> 00:13:21,390
Když? Dva tisíce dostaneš, když budeš od
sebe odcházet. To má dva tisíce.
187
00:13:21,920 --> 00:13:25,420
Já ti dám. Takže teďka o to, kdo doveře
vody, dva má dva litry?
188
00:13:25,820 --> 00:13:31,820
No ne, ne, ne, ne, jsem přišla, co
dostaneš normálně peníze, ty dostala už
189
00:13:31,820 --> 00:13:37,100
peníze? No ještě ne. No, no, takže
dostaneš normálně peníze, jo, nějaké, já
190
00:13:37,100 --> 00:13:43,100
nevím, a potom, a potom, ty dám, dvojku
ti dám, dvojku ti dám, zato jestli
191
00:13:43,100 --> 00:13:46,820
slidneš úplně do náhla, uděláš ten ten,
ten tam, třeba dva tisíce, a když uděláš
192
00:13:46,820 --> 00:13:49,740
oral, tak ti přidám další, takže tam
čtyřku ještě, takže máš dohromady šest
193
00:13:49,740 --> 00:13:50,740
dneska.
194
00:13:55,849 --> 00:13:59,430
Tak aspoň dvojku za to, že se celá
slíknu.
195
00:14:00,170 --> 00:14:04,010
A ještě ten orálek máme. Ne, jsem říkala
další dvojku.
196
00:14:04,670 --> 00:14:05,670
No.
197
00:14:06,130 --> 00:14:08,950
Takže dvojku za to, že se slíknu, že za
všechny tady budu.
198
00:14:09,770 --> 00:14:11,050
A to je dvojka, jo?
199
00:14:11,850 --> 00:14:14,130
A orálek je za další dvojku.
200
00:14:14,550 --> 00:14:18,230
To ti přidám další. A to ti dám
vypohnedce. Takže to je 600. To ti dám u
201
00:14:18,370 --> 00:14:19,370
Teda 6 litrů.
202
00:14:21,220 --> 00:14:23,600
No, asi ti zotancuju a půjdu vnul.
203
00:14:24,760 --> 00:14:28,700
Aby jsi jenom jako počítal s čím. Jako
třeba se rozjedu a třeba to jako že...
204
00:14:28,700 --> 00:14:31,460
Uděláš. Ale necháme to. Necháme to.
205
00:14:31,700 --> 00:14:36,480
Necháme to. A ne natáčíš to teďka. Ne,
ne, necháme to o můj průběh a to.
206
00:14:36,760 --> 00:14:38,500
Tak já se jenom předělám. Co páč?
207
00:14:38,880 --> 00:14:40,340
Koupelně, jo? To nemusí.
208
00:14:40,820 --> 00:14:46,320
Taky zůstávám. Ne, já bych byla hezká.
Tak já jsem jenom předělála. To je
209
00:14:46,320 --> 00:14:49,420
ty jsi dostanou. A hlavně se mi nebojá.
Já jsem tak v pohodě.
210
00:14:51,579 --> 00:14:55,100
Tady máš první motivaci, tady máš první
dva tisíce. No jako je to, no.
211
00:14:55,860 --> 00:14:58,780
Tak to jsou prachy. Je to motivace, ano.
Tak to jsou prachy, to je jasný.
212
00:15:00,240 --> 00:15:02,200
Jakou ty děláš brigánu, nebo co děláš?
213
00:15:02,680 --> 00:15:04,800
Dělám mostevky a takové dva. Jo?
214
00:15:05,160 --> 00:15:06,420
A toho zanose asi, co?
215
00:15:07,020 --> 00:15:09,120
Tak mám třeba litr za večernou.
216
00:15:10,240 --> 00:15:12,100
Tam si to nám. Tam si to nám? Ne.
217
00:15:12,400 --> 00:15:13,440
Už si to vím.
218
00:15:13,660 --> 00:15:14,660
Ne,
219
00:15:15,440 --> 00:15:17,680
ale to je prostě dvou litr, to je hodně
peněz.
220
00:15:18,800 --> 00:15:20,760
Máš to, že se budu muset kliknout za pár
minut?
221
00:15:21,680 --> 00:15:25,160
Hele, já jsem jako, já dělám obchodku,
já vím, jak to chodí, víš co.
222
00:15:25,540 --> 00:15:30,260
Prostě dáš mi prachy a já prostě musím
udělat... Ale já ti jedávám předem, abys
223
00:15:30,260 --> 00:15:32,820
pravděpodobně myslela, že bys ti nechtěl
dát mi něco. Já jsem právě... Víš, že
224
00:15:32,820 --> 00:15:34,320
to nemotáčíš teďka. Ne.
225
00:15:34,760 --> 00:15:38,000
A ukáž mi, jak to bude, že to páče, jak
to bude. Ne, víš co, jako já... To je
226
00:15:38,000 --> 00:15:42,880
příliš krátká, seš. Ne, nechci. Ne, já
mám velký nos, jsem taková jakože
227
00:15:42,980 --> 00:15:44,600
Ne. Mě se právě líbí. Ne.
228
00:15:45,280 --> 00:15:50,912
Já jsem o tom musím, já jsem o tom
musím, já jsem o tom musím, já jsem o
229
00:15:50,910 --> 00:15:54,830
Prvně je to strašně erotické. Ty jsi jak
Itálka, že jo? Já už nelužím.
230
00:15:55,170 --> 00:16:02,130
Tak ty vole, tak nelužíš. Tak co ti mohu
říct, když se pojistíš, že to
231
00:16:02,130 --> 00:16:06,050
je pro tebe... Ale myslím, že se mohu
říct, že se líbí můj zadek, moje nohy...
232
00:16:06,050 --> 00:16:09,010
Tak to ti nemůže říct, že jo, když se
nevím, že to viděl. To se mi líbí, ale
233
00:16:09,010 --> 00:16:12,070
tak... Tak halať, jo? Tak co ti mohu
říct, když se mi to neví?
234
00:16:32,439 --> 00:16:36,320
Jsem u kamaráda a asi u nich budu spát.
235
00:16:41,080 --> 00:16:42,920
No tak taťko, prosi to.
236
00:16:54,570 --> 00:17:01,350
Já ti ještě ozů... No, tak je nespaný,
no, no, nic,
237
00:17:01,510 --> 00:17:02,750
no. Co?
238
00:17:03,130 --> 00:17:08,170
Proč? Ne, tak jako by já tomu řekla,
cože... No, jdem dál, dobře.
239
00:17:13,050 --> 00:17:18,030
A jdeš na postel, použij postel. No, tak
vydraž, to je dlouhá věc. A už je
240
00:17:18,030 --> 00:17:20,569
klíkej, už jsou ty šilonky, to je lebro
tady.
241
00:17:36,940 --> 00:17:38,000
Pomůžeš rozhetnout, jo? Pojď sem.
242
00:17:38,840 --> 00:17:39,840
Pojď sem.
243
00:17:41,500 --> 00:17:42,820
Jako mraveneček, pojď.
244
00:17:43,480 --> 00:17:46,280
Jako mraveneček. Ne, počkej, já ti
pomůžu.
245
00:17:48,960 --> 00:17:50,660
Pojďte v pohodě, tyjo. Pak super.
246
00:17:51,080 --> 00:17:52,520
Počkej, no mi to nejde, tohle.
247
00:17:53,720 --> 00:17:54,720
Ne,
248
00:17:55,700 --> 00:17:57,800
mi to nejde. Tak když to bůh uvidí,
říkáš.
249
00:17:58,860 --> 00:17:59,860
Tak půjď.
250
00:18:00,560 --> 00:18:01,600
Počkej, tak dále.
251
00:18:06,160 --> 00:18:08,000
Jo, nevadí co spričují.
252
00:18:08,580 --> 00:18:09,940
Nech se ruky.
253
00:18:11,540 --> 00:18:12,540
Jo.
254
00:18:20,020 --> 00:18:21,020
Krásný.
255
00:18:26,540 --> 00:18:30,540
Taky takhle zase spričat, mezi ty ty ty
spričky, nic se nebude vidět.
256
00:18:59,600 --> 00:19:01,500
Nebylo to nejlepší.
257
00:19:25,090 --> 00:19:26,430
Super, to je bomba. Pojď sem.
258
00:19:26,970 --> 00:19:28,470
Pojď ke mně, ty jsi super bombová.
259
00:19:28,790 --> 00:19:30,590
Pojď sem, pojď sem, pojď sem.
260
00:19:32,670 --> 00:19:34,090
Stydím se, ne. Ne, nemáš, nemáš.
261
00:19:34,290 --> 00:19:35,169
Pojď sem.
262
00:19:35,170 --> 00:19:38,810
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
263
00:19:39,050 --> 00:19:41,210
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
264
00:19:41,210 --> 00:19:43,590
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne,
265
00:19:46,910 --> 00:19:48,570
ne.
266
00:19:54,060 --> 00:19:55,860
Co nechceš dotknout do něj? Jak ne?
267
00:19:56,460 --> 00:19:57,480
A proč?
268
00:19:58,160 --> 00:19:59,340
A ty neděláš sex?
269
00:19:59,760 --> 00:20:05,380
Ale dělám to, já jsem od 2 roky kluka,
ale... Že to divný?
270
00:20:06,180 --> 00:20:07,180
Že mě neznáš?
271
00:20:07,520 --> 00:20:12,340
No ještě jenom na někoho ty prostě
cizího, jako vidím tě, ale prostě
272
00:20:12,340 --> 00:20:13,800
na tebe to byl takový zvláštní, no.
273
00:20:15,560 --> 00:20:20,940
Tak se nedívej, tak se nedívej, tak se
nedívej, pomaličku, pomaličku, zkus to,
274
00:20:20,980 --> 00:20:22,800
fakt pomaličku, zkus to.
275
00:20:27,620 --> 00:20:32,400
Já jsem fakt trubka, víš to, prostě já
jsem teda mladá holka, tak se asi jako
276
00:20:32,400 --> 00:20:34,860
tomu směřím. Ale já to chápu, ne, já to
chápu, ale naprosto.
277
00:20:35,120 --> 00:20:39,460
A měl jste dneska, fakt popravdě mi
řekni, měl jste tady dneska někoho? Ne,
278
00:20:40,360 --> 00:20:41,360
já tady nejsem na to.
279
00:20:42,410 --> 00:20:44,450
Já ti přísáhám, že jsi mi tady nikoho
neměl.
280
00:20:44,690 --> 00:20:46,830
Přísáhám. Přísáhám ti. Tě smím
baroškovsky?
281
00:20:47,030 --> 00:20:52,650
Já ti přísáhám, na co budeš chtít
baronko. Já jsem dneska neměl... Já jsem
282
00:20:52,650 --> 00:20:59,070
dneska neměl sex a já jsem říkal celý
večer fakticky na to, že prostě to
283
00:20:59,070 --> 00:21:02,090
a já tomu ani nevěřím, že to stalo a že
jsi mi řekla, že mám s tebou jednoho
284
00:21:02,090 --> 00:21:05,850
hrubé. Já prostě nechtěl, protože někdo
potom viděl víš co.
285
00:21:06,170 --> 00:21:09,530
To je jakoby jenom o tom, že prostě
nechce, aby se třeba táta jakože se
286
00:21:09,530 --> 00:21:13,030
odreagoval, nebo vidí svojí dceru, která
ty vole tancuje, ty vole vystřekuje
287
00:21:13,030 --> 00:21:14,030
prdeo.
288
00:21:14,650 --> 00:21:15,650
Kde to bude pak?
289
00:21:15,830 --> 00:21:16,910
Já nevím. Tak mi řekni pravdu.
290
00:21:17,330 --> 00:21:21,450
Já nevím, já se tady zaměstnávám, je
neblázný. Já to nevím, já jsem přijdu a
291
00:21:21,450 --> 00:21:25,570
točím mu to a jdu pryč, ale víš co, to
je jakož fakt nevím.
292
00:21:26,150 --> 00:21:30,290
Já nevím, no prostě jakoby tady toho
prostě jakože jo, tak... Zatloučím
293
00:21:30,290 --> 00:21:34,110
výsledky, protože ten death hole to je
taky jako tančení u tyče bez tyče, ale
294
00:21:34,110 --> 00:21:37,590
tady to prostě je už to něco.
295
00:21:37,930 --> 00:21:41,170
Když mám toho klučinu, tak... Vím to,
ale dělám taky přítelkyni.
296
00:21:41,410 --> 00:21:43,790
No jo, ale ten kluk o tom neví veď.
297
00:21:46,790 --> 00:21:49,610
Hele, však žádný, jak je nebomkej, jenom
si žádný.
298
00:21:50,290 --> 00:21:52,430
Žádný to, jak je nebomkej. Fakt? Fakt.
299
00:21:56,850 --> 00:22:01,890
Já se teďka stědím, já jsem bez
podpořenky, ty vole. Ne, nešej, nešej,
300
00:22:01,890 --> 00:22:03,250
se můžu naprotičkovat.
301
00:22:03,690 --> 00:22:04,930
Ne, já se stědím.
302
00:22:06,130 --> 00:22:07,130
Dva růnko.
303
00:22:08,550 --> 00:22:11,710
Ty až jsem mladý měl, prosím. Ne,
304
00:22:13,170 --> 00:22:14,430
ty co, ty seš malá.
305
00:22:14,990 --> 00:22:16,490
Ty seš prceků.
306
00:22:17,850 --> 00:22:19,870
Ne, já se fakt stědím, víš co.
307
00:22:20,150 --> 00:22:23,010
To je tak jako, že šáhnu tě, víš co.
308
00:22:24,350 --> 00:22:25,350
Ne, ne, páčí to.
309
00:22:26,290 --> 00:22:28,070
Slyšíš? A já bych vstříkal.
310
00:22:28,550 --> 00:22:31,170
Neboži. Ne, fakt, to je to, máš jenom
naučený.
311
00:22:31,930 --> 00:22:33,730
Tak já si nějakou hudbu počkej.
312
00:22:35,010 --> 00:22:36,150
Nějakou hudbu, chlej.
313
00:22:45,590 --> 00:22:46,810
Můžu to pouzít, no.
314
00:22:47,290 --> 00:22:48,310
To se počká.
315
00:22:49,450 --> 00:22:51,410
Vždycky, to nepočkej, furt tu hudbu.
316
00:22:53,300 --> 00:22:55,940
Nepotřebuji. Ne, já se to cítím. Je,
promiň, pojď sem.
317
00:22:56,680 --> 00:22:59,840
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
318
00:22:59,840 --> 00:22:59,900
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
319
00:22:59,900 --> 00:23:00,700
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
320
00:23:00,700 --> 00:23:01,599
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
321
00:23:01,600 --> 00:23:03,340
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
322
00:23:24,560 --> 00:23:25,560
Ne, ne, ne.
323
00:23:25,780 --> 00:23:27,860
Ale já nechci, abyste říkali, že to
děláte.
324
00:23:38,180 --> 00:23:39,180
Děkujeme.
325
00:23:42,260 --> 00:23:43,840
Děkujeme. Děkujeme.
326
00:23:46,620 --> 00:23:47,620
Děkujeme.
327
00:23:54,750 --> 00:23:55,790
Nedáš mi na sebe číslo?
328
00:24:04,170 --> 00:24:05,570
Protože se stydí, ty vole.
329
00:24:06,390 --> 00:24:07,470
Jako někde ne.
330
00:24:44,520 --> 00:24:45,520
Pus mi ho.
331
00:24:48,840 --> 00:24:50,120
Počkej, počkej, počkej.
332
00:24:50,440 --> 00:24:51,440
Zároveň pojď.
333
00:24:51,860 --> 00:24:53,620
Takhle se na prsečka tady stříknu, jo?
334
00:24:54,420 --> 00:24:55,420
Takhle.
335
00:25:14,060 --> 00:25:15,180
Ty vládaš.
336
00:25:20,380 --> 00:25:24,260
To když jsi u ní byla.
337
00:25:30,340 --> 00:25:31,680
Nikdo se neví.
338
00:25:34,640 --> 00:25:36,480
Ty vládaš.
339
00:25:40,160 --> 00:25:41,540
Ty vládaš.
340
00:25:43,740 --> 00:25:48,160
Kde tě tohoto naučil, ty neskúšená,
stymlivá holčičko? Kde
341
00:25:48,160 --> 00:25:52,780
tě tohoto naučil? Kde tě tohoto naučil?
342
00:25:52,980 --> 00:25:54,760
Bývalé. Bývalé, jo?
343
00:25:56,280 --> 00:25:59,680
Ty jsi ulivová.
344
00:26:00,160 --> 00:26:01,760
Ty jsi ostrová.
345
00:26:04,300 --> 00:26:09,180
Pojďme se oblítnout a jdem dolů, ne?
Jdem si dát drink.
346
00:26:11,900 --> 00:26:13,380
Ne, ne, ne.
347
00:26:14,080 --> 00:26:16,260
No a to ty a přítel nebo přítelkyně?
348
00:26:16,780 --> 00:26:17,920
Přítelkyně? Přítelkyně?
349
00:26:18,400 --> 00:26:20,460
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
350
00:26:20,680 --> 00:26:22,420
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
351
00:26:22,420 --> 00:26:24,000
Přítelkyně? Přítelkyně?
352
00:26:24,480 --> 00:26:26,240
Přítelkyně? Přítelkyně?
353
00:26:39,100 --> 00:26:40,290
Přítelkyně? Ne, myslím, že ne. Tak ne.
354
00:26:41,530 --> 00:26:45,450
A ani vás to nikdy, ani v představách
nebo... Napadlo vás to nikdy? Napadlo?
355
00:26:46,150 --> 00:26:47,150
Napadlo.
356
00:26:48,750 --> 00:26:50,910
To zrovna mě vykládej, no.
357
00:26:53,370 --> 00:26:55,730
To by mohlo být velký konkurs, jako.
358
00:26:56,310 --> 00:26:59,850
Na to, kterou byste dala. Kterou bych
přebalízla.
359
00:27:00,410 --> 00:27:02,570
No, právě, právě.
360
00:27:03,530 --> 00:27:05,890
Jako nechala by se znenovodní, víš?
Chcíš?
361
00:27:06,310 --> 00:27:08,050
Já bych se nechala. Já ti tak pozoruju
tu.
362
00:27:34,440 --> 00:27:36,340
To víš, že se nelíbí, že jo? To jsi
všimla.
363
00:27:37,140 --> 00:27:38,140
No.
364
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
Všimla jsi to?
365
00:27:39,310 --> 00:27:41,150
Já slíbím každý, jak je celý.
366
00:27:42,550 --> 00:27:47,430
Ne, poslouchej, já jsem ti jenom chtěl
teď nabídnout, já jsem tě řekl v pohodě,
367
00:27:47,430 --> 00:27:53,370
že ti to náštěvě, že to je mež v pohodě,
já bych ti mohl teď nabídnout
368
00:27:53,370 --> 00:27:57,270
klidně i penízky za to, kdybychom spolu
měli sex.
369
00:27:58,590 --> 00:28:05,050
Já ale co? Jak? Co? No, já bych ti dal
penízky za to, prostě. Já nevím, tak
370
00:28:05,050 --> 00:28:08,390
jdeme tomu nějaký, kdybychom měli
spoustu, tak celý 15 -20 minut.
371
00:28:09,000 --> 00:28:11,380
A já bych ti dal potom penízku. Kolik
myslíš?
372
00:28:12,540 --> 00:28:13,880
Kolik myslíš, že by bylo dobrý?
373
00:28:14,780 --> 00:28:16,000
Tak, deset tisíc.
374
00:28:17,180 --> 00:28:18,420
Desítku ti nenabídnu.
375
00:28:19,400 --> 00:28:21,720
Nabídnu ti těch tisíc sedm.
376
00:28:23,240 --> 00:28:24,460
No. To ti můžu dát.
377
00:28:25,240 --> 00:28:28,860
A já se hnedka vrátím. Hned ti je
přinesu. Hned ti je dám do ruky.
378
00:28:29,300 --> 00:28:33,280
Předně. Jsi říkal ne, ale tak já se
notám. Jsi neříkal ne. Říkáš ne? Ne.
379
00:28:33,660 --> 00:28:34,479
Proč ne?
380
00:28:34,480 --> 00:28:35,480
Mě to škoda?
381
00:28:35,520 --> 00:28:36,860
Nepotřebuji. Sedmička dobrá ne?
382
00:28:38,800 --> 00:28:39,800
Co? Hned teď?
383
00:28:39,820 --> 00:28:40,820
Ne? Ne.
384
00:28:41,300 --> 00:28:43,020
Nebo jsem já tak strašný? Nelíbím se ti?
385
00:28:44,940 --> 00:28:50,340
Což v pohodě, v pohodě, v pohodě týpek,
ale tak víš co, nepotřebuji, já jsem sem
386
00:28:50,340 --> 00:28:54,200
přišla jen tak za září s holkama víš co,
poznat holka.
387
00:28:54,840 --> 00:28:56,980
Tak ty chvíle byste přišla hned teda, že
jo?
388
00:28:57,200 --> 00:28:58,580
Ano. Seš, víš?
389
00:28:59,160 --> 00:29:00,380
Ano, tak to chvíli.
390
00:29:00,730 --> 00:29:05,510
A radši holky než kluky? Ne, bez kluků
bych nemohla žít. Já jsem pořád jenom
391
00:29:05,510 --> 00:29:06,850
mezi klukama. No tak jsem i tady.
392
00:29:07,250 --> 00:29:10,990
To jsem tu zvojává, to je pro mě prostě
nejlepší. S holkama si nikdy nemám nic
393
00:29:10,990 --> 00:29:11,709
co říct.
394
00:29:11,710 --> 00:29:13,010
Moc se těma nerozumíš s holkama.
395
00:29:13,790 --> 00:29:15,390
Spíš vy odtaříš kluzama. Jo.
396
00:29:17,090 --> 00:29:21,230
Oni mají úplně lepší humor, jsou úplně
lepší. Mě to teď se těma baví. Baví víc.
397
00:29:21,330 --> 00:29:23,270
Jsou teď si taky v pohodě.
398
00:29:24,250 --> 00:29:25,250
Bez konfliktu.
399
00:29:25,350 --> 00:29:26,830
Neřeší takový srdčí. Neřeší srdčí.
400
00:29:29,130 --> 00:29:31,650
Tak myslíš teda, že ne? Že nic
nevymyslíme? Ne.
401
00:29:32,190 --> 00:29:33,430
Pravda? Říkám prostě ne.
402
00:29:34,410 --> 00:29:35,410
Škoda, no.
403
00:29:36,450 --> 00:29:37,630
Mohly být slušný saldy.
404
00:29:38,350 --> 00:29:41,010
Mohly být vejken jak prase, ty, jako za
sedmičků. A tada!
405
00:29:41,970 --> 00:29:43,170
Ve dvacet minutech.
406
00:29:43,870 --> 00:29:46,570
A ještě si myslím, že by si nebyla
zklamaná moc.
407
00:29:47,610 --> 00:29:49,930
To neříkám ani nevím, ale mám.
408
00:29:54,250 --> 00:29:55,250
A další?
409
00:29:55,370 --> 00:29:56,370
Kdyžkoliv ti dám, to jsou.
410
00:29:57,340 --> 00:29:58,460
Dám ti osm.
411
00:29:59,440 --> 00:30:01,780
A to bude taky, a to bude taky, a pro
všech těch si tím si najednu.
412
00:30:03,540 --> 00:30:07,640
Dvadeset. A dám vám dvacet čtyři tisíc
hnedka. Předtím ještě než začneme, tak
413
00:30:07,640 --> 00:30:10,560
vám vyplatím každý osm tisíc. Já bych
chtěla vidět těch osm tisíc.
414
00:30:11,200 --> 00:30:12,200
Hned ti je takový.
415
00:30:12,760 --> 00:30:14,480
Půjdeme tam sami, aby nás nikdo neviděl.
416
00:30:15,160 --> 00:30:20,800
Půjdeme tam, zavřeme se, zamkneme se a
budeme jít s těmi dvouma, tak se tam
417
00:30:20,800 --> 00:30:23,200
každý osm tisíc naručit. S těmi dvouma.
418
00:30:39,020 --> 00:30:41,380
Nekeci! Ty vole!
419
00:30:42,380 --> 00:30:44,240
Ještě jo, ještě!
420
00:30:45,180 --> 00:30:48,540
Ty vole! Ej, tak... Slyšno?
421
00:30:49,220 --> 00:30:53,940
Vy jste... Ty jo, tak... Mis, mis zadek.
To je mis zadek.
422
00:30:56,380 --> 00:30:57,920
A můžu se přidat?
423
00:30:58,240 --> 00:30:59,219
No!
424
00:30:59,220 --> 00:31:00,500
Ok, tak já to vypnu.
425
00:31:01,100 --> 00:31:02,120
Už je to vyplné?
426
00:31:03,740 --> 00:31:06,000
Jste spíte, že to bude teplé?
427
00:31:12,320 --> 00:31:13,520
Ježíš, neslyšte, ne?
428
00:31:17,120 --> 00:31:18,720
Slyšná se stydí? Ne.
429
00:31:19,800 --> 00:31:21,300
I do nás slyšná se stydí?
430
00:31:27,600 --> 00:31:30,720
Hogy, jsi tak krásný, ty jo. Jo, děkuji,
protože to líbí.
431
00:31:31,480 --> 00:31:32,480
Ne, kěci.
432
00:31:34,060 --> 00:31:38,940
Já teď čekám, co ty máš.
433
00:31:52,740 --> 00:31:54,500
Hogy, proč máte na sobě ten růčník?
434
00:31:54,780 --> 00:31:55,780
Protože to je růčník.
435
00:31:55,920 --> 00:31:56,920
Nej.
436
00:31:57,290 --> 00:32:00,090
Já si ho půjčím, budu? Jo, půjč mi ho.
437
00:32:03,370 --> 00:32:10,230
Tak já vás nahřeju, jo?
438
00:32:26,190 --> 00:32:26,989
Což je?
439
00:32:26,990 --> 00:32:30,930
Chtěla bych se vytvářet a mi to říkala.
Fakt jo, a víc jenom nechci si spát.
440
00:32:31,130 --> 00:32:32,150
No a dneska?
441
00:32:32,730 --> 00:32:33,730
No a dneska?
442
00:32:33,870 --> 00:32:34,870
A dneska ne.
443
00:32:53,920 --> 00:32:56,720
Já vás držím tak maximálně na čtyři a
půl minuty.
444
00:32:58,180 --> 00:32:59,180
Prosím?
445
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
Cože?
446
00:33:01,780 --> 00:33:02,659
Opravdu ne?
447
00:33:02,660 --> 00:33:04,360
Ani jako na chvíličku?
448
00:33:05,960 --> 00:33:07,380
Jenom jako že jste pokytali.
449
00:33:07,840 --> 00:33:10,100
Na vás nebudu nic zkoušet, jestli vám
jde o to.
450
00:33:11,340 --> 00:33:15,440
No tak to by nebyl soukromý rozhovor, to
by byl veřejný.
451
00:33:17,870 --> 00:33:21,330
Nenáte mi ani nějakou šanci s vámi
pokecat? Ne, nikdy nemám ani jednu
452
00:33:21,470 --> 00:33:23,110
Nebuďte namyslená. Já nejsem.
453
00:33:23,310 --> 00:33:24,410
To není hezký. Já jsem věrna.
454
00:33:25,270 --> 00:33:28,830
Ale jako já... Jako já nemám plánů, jako
někoho podvádět.
455
00:33:29,630 --> 00:33:34,830
Jako kdo mi... Počkej, kdo mi strká...
Sešno, kdo mi strkáte prst do zadníce?
456
00:33:34,830 --> 00:33:35,469
byla já.
457
00:33:35,470 --> 00:33:36,510
Ale já jsem vás viděl.
458
00:33:37,010 --> 00:33:39,270
Sešno, můžu vás požádat o soukromý
rozhovor?
459
00:33:39,930 --> 00:33:40,930
A co?
460
00:33:41,600 --> 00:33:46,040
Bude to pět krátkých otázek, zhruba na
pět minut vás držím a je to úplně v
461
00:33:46,040 --> 00:33:47,980
pohodě, jakože nemusíte se mě bát. No.
462
00:33:48,620 --> 00:33:49,620
Takže můžeme.
463
00:33:50,140 --> 00:33:52,320
Ale nevím, jestli odpovím.
464
00:33:52,520 --> 00:33:54,180
Prosím? Nevím, jestli odpovím.
465
00:33:54,480 --> 00:33:55,419
Ještě jednou.
466
00:33:55,420 --> 00:33:59,020
Že nevím, jestli odpovím. No to je vaše
svobodná volba, že jo.
467
00:34:00,800 --> 00:34:02,500
Takže můžeme dělat rozhovor.
468
00:34:04,860 --> 00:34:05,759
Ne, ano?
469
00:34:05,760 --> 00:34:06,760
No. Tak jdeme.
470
00:34:07,940 --> 00:34:09,040
Myslíte, že to zvládnete?
471
00:34:09,340 --> 00:34:13,360
se chvíli takhle bavit nevázaně s
člověkem, kterého neznáte.
472
00:34:14,639 --> 00:34:17,620
No, vidím, no. Když to bude moc osobní,
tak asi ne.
473
00:34:18,739 --> 00:34:19,739
To bude, no.
474
00:34:20,080 --> 00:34:24,260
To bude dost osobní. Ne, v pohodě, tak
já vám budu dát nějaký otázky, že jsme
475
00:34:24,260 --> 00:34:28,639
začali, ale když nebudete chtít
odpovídat, samozřejmě nemusíte
476
00:34:30,120 --> 00:34:31,580
Takže začneme prostě z ostra.
477
00:34:32,440 --> 00:34:34,199
Jaká je vaše nejoblíbenější poloha?
478
00:34:35,080 --> 00:34:37,639
Asi klasicky nějaký misivnář.
479
00:34:38,080 --> 00:34:39,080
Misivnář? No.
480
00:34:39,290 --> 00:34:41,670
Tak to je hodně romantická, to je taková
poloha.
481
00:34:42,409 --> 00:34:43,989
Asi třeba poloha ze zadu.
482
00:34:44,350 --> 00:34:45,370
To nemám ráda.
483
00:34:45,690 --> 00:34:46,690
Ne.
484
00:34:47,150 --> 00:34:50,510
A řeknete proč nebo? Protože mě to
přijde nepřirozený.
485
00:34:51,929 --> 00:34:53,010
Pešci to tak dělají.
486
00:34:55,210 --> 00:34:56,469
Kdože? Pešci.
487
00:34:57,570 --> 00:34:58,690
Já nejsem pes.
488
00:35:00,910 --> 00:35:03,870
Jo, ale tak je to přirozený, že když to
dělají pešci, tak ty to přirozený. Já
489
00:35:03,870 --> 00:35:05,670
jsem se nikdy nechala dělat do zadku.
490
00:35:06,030 --> 00:35:07,490
Já? Já ne.
491
00:35:07,710 --> 00:35:08,870
Tak vidíš. A vy?
492
00:35:09,230 --> 00:35:13,250
Ne. No, tak jako, jako já jsem nic od
polohu udělal.
493
00:35:13,470 --> 00:35:18,110
Jo, mám. Jo, tak to mi úplně nevadí.
Takže vám analní sex vadí? Jo.
494
00:35:18,450 --> 00:35:19,690
Jo. I prst?
495
00:35:19,950 --> 00:35:20,950
Jo.
496
00:35:21,330 --> 00:35:23,270
Ten nejmenší prst? Pěstí bych dala.
497
00:35:23,550 --> 00:35:25,530
Fakt jo? Tak to jo.
498
00:35:26,630 --> 00:35:31,490
Tak to je třeba říct vždycky na začátku
nějakého vztahu, jako, dostaneš pěstí.
499
00:35:31,690 --> 00:35:33,730
Dostaneš pěstí, jo. Ok, ok.
500
00:35:35,110 --> 00:35:36,130
Další otázka.
501
00:35:37,240 --> 00:35:39,140
To se týče předehry.
502
00:35:40,200 --> 00:35:41,540
Co říkáte?
503
00:35:42,180 --> 00:35:43,640
Máte ráda kouření?
504
00:35:44,200 --> 00:35:45,520
Nevadí mi to úplně.
505
00:35:46,700 --> 00:35:51,140
Jako nějak to nevyhledávám a nevadí mi
to. Takže neutrální podstavy.
506
00:35:51,640 --> 00:35:52,640
To je super.
507
00:35:52,900 --> 00:35:57,620
Ono se třeba... To bude docela intimní
otázka.
508
00:35:58,180 --> 00:35:59,480
Polikáte? Ne.
509
00:35:59,720 --> 00:36:02,500
Na to už jsem párkrát byla zeptaná.
510
00:36:03,620 --> 00:36:04,620
Proč ne?
511
00:36:06,720 --> 00:36:11,080
Ok. A tak možná, že až třeba budete mít
nějakýho partnera, na kterým bude
512
00:36:11,080 --> 00:36:13,560
záležet, nebo tak, tak byste to udělala?
513
00:36:13,860 --> 00:36:14,860
To nevím.
514
00:36:15,000 --> 00:36:17,380
Jo, už jsem měla partnera, který mi
záležel.
515
00:36:17,620 --> 00:36:20,240
A neudělala jste to nikdy? Nikdy jste
neochutnala semeno?
516
00:36:21,780 --> 00:36:23,280
To je dobrá otázka, že?
517
00:36:24,280 --> 00:36:25,280
Ne, povědět.
518
00:36:25,780 --> 00:36:26,780
Určitě jo.
519
00:36:28,880 --> 00:36:32,520
No, to jsem to... Jo, už vím.
520
00:36:33,040 --> 00:36:38,460
Je tady možnost si na této párty udělat
nějaké peníze navíc.
521
00:36:39,320 --> 00:36:43,380
Jsou to docela slušné peníze, jsou to
dobré částky.
522
00:36:46,120 --> 00:36:48,180
Nebudu chodit okolo hrdí kače.
523
00:36:48,920 --> 00:36:55,920
Je tady možnost si vydělat v uvozovkách
jenom za to, když byste
524
00:36:55,920 --> 00:36:57,360
mi na kameru ukázala prta.
525
00:37:00,860 --> 00:37:07,080
Zajímá vás to třeba, jako vůbec nechcete
slyšet ani třeba tu částku, kterou
526
00:37:07,080 --> 00:37:10,060
vlastně... Ne, já mám svoji asi nějakou
hranici.
527
00:37:10,980 --> 00:37:16,600
A myslím si, že mám dost moc na to,
abych... Mám prostě určenou hranici
528
00:37:16,720 --> 00:37:18,980
A co kdybych tu hranici přeplatil?
529
00:37:19,580 --> 00:37:22,360
To se nejde.
530
00:37:22,780 --> 00:37:23,780
To nejde?
531
00:37:26,960 --> 00:37:28,300
Ne. Opravdu?
532
00:37:29,550 --> 00:37:36,450
Kdybych tady, já nevím, kdybych tady
vytáhla prostě nějakých, dejme tomu...
533
00:37:36,450 --> 00:37:40,050
Já myslím si, že částku, mě to prostě
nezajíma. Že by vás třeba začalo lákat,
534
00:37:40,050 --> 00:37:41,630
jo? Mě to prostě nezajíma. Nezajíma.
535
00:37:42,030 --> 00:37:48,470
Já jsem stydlivá a prostě mám svoji
536
00:37:48,470 --> 00:37:50,230
hrdost. Jo.
537
00:37:51,050 --> 00:37:55,730
A kdybych vám dal pět díl za to, že
byste mi na patnáct sekund ukázala svý
538
00:38:00,870 --> 00:38:02,510
Ale já chci vás.
539
00:38:05,390 --> 00:38:07,970
Už jsi si někdy vydělala pětici za
patnáct sekund?
540
00:38:11,790 --> 00:38:13,390
Takže tu budete přemýšlet?
541
00:38:27,880 --> 00:38:31,320
Já si myslím, že jsou tady asi, jak
vidíš, neřešení. Jak kdo? Většinou.
542
00:38:32,140 --> 00:38:33,140
Většinou.
543
00:38:35,900 --> 00:38:36,900
Váš platky.
544
00:38:37,680 --> 00:38:38,680
Takhle sníky.
545
00:38:39,040 --> 00:38:39,979
Chceš pomoct?
546
00:38:39,980 --> 00:38:42,140
Ne. Já už ještě.
547
00:38:42,460 --> 00:38:43,460
Kámo, ještě já.
548
00:39:02,890 --> 00:39:05,470
No to není špatnýho, ne? Mám to tady
úplně naprosto normální.
549
00:39:06,750 --> 00:39:08,250
Mám udělat si to prostě nahatá, ne?
550
00:39:09,150 --> 00:39:11,070
Jo, tak nějak, no.
551
00:39:11,330 --> 00:39:15,530
No a normálně si to děláš úplně, jakože
prostě ani nemyslíš na to, že by okolo
552
00:39:15,530 --> 00:39:20,530
někdo byl. Tak já budu tak úplně
potichu, jak jen okolo tebe jenom chodit
553
00:39:20,530 --> 00:39:21,930
si to tam běž na té posteli.
554
00:39:24,850 --> 00:39:28,290
No... Jo?
555
00:39:31,100 --> 00:39:33,560
Takže když něco bude vadit, tak říkneš
jako dost a přestane, jo?
556
00:40:13,900 --> 00:40:14,900
Kosmické prstá.
557
00:40:18,880 --> 00:40:20,180
Pořádně, slyš si to.
558
00:40:22,320 --> 00:40:24,860
Složitý. Složitý, já ti pomůžu.
559
00:40:27,060 --> 00:40:28,060
Složitý.
560
00:40:39,300 --> 00:40:40,300
Ježišmarjá.
561
00:40:57,990 --> 00:40:59,390
Můžu taky šát?
562
00:40:59,590 --> 00:41:02,110
To není jasný.
563
00:42:52,040 --> 00:42:53,040
Jo, to je kuníčka.
564
00:42:53,860 --> 00:42:55,140
Ani se mi nechce bát.
565
00:42:57,260 --> 00:42:58,300
Jako kočička.
566
00:43:00,760 --> 00:43:06,120
Ten anál roztážený, ty děláš anál, no?
No, jednou, ale už to nedělám, protože
567
00:43:06,120 --> 00:43:07,120
nelíbí.
568
00:43:08,900 --> 00:43:10,700
A co máš tak pěkně roztážený?
569
00:43:11,040 --> 00:43:13,660
Ne, to neskouším, to neskouším.
570
00:43:18,300 --> 00:43:19,960
Pojď, pojď, pojď, pojď pěkně.
571
00:43:28,140 --> 00:43:29,660
Nesavřeš si o tom krásný.
572
00:43:30,120 --> 00:43:31,120
Jo, pojď.
573
00:43:31,480 --> 00:43:32,480
No jo.
574
00:43:33,520 --> 00:43:34,520
Ajo.
575
00:43:35,320 --> 00:43:37,300
To je ono. Jo.
576
00:43:38,360 --> 00:43:39,360
No jo.
577
00:43:39,920 --> 00:43:40,920
No.
578
00:43:42,080 --> 00:43:43,160
No. No.
579
00:43:44,200 --> 00:43:45,520
No. No. No.
580
00:43:45,900 --> 00:43:46,900
No. No.
581
00:43:47,680 --> 00:43:49,380
No. No. No. No.
582
00:43:49,820 --> 00:43:51,280
No. No. No. No. No. No. No.
583
00:43:51,640 --> 00:43:52,680
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No.
584
00:43:52,960 --> 00:43:53,220
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
585
00:43:53,220 --> 00:43:53,940
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
586
00:43:53,940 --> 00:43:54,459
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
587
00:43:54,460 --> 00:43:55,399
No. No. No. No. No. No. No. No. No.
588
00:43:55,400 --> 00:43:56,400
No.
589
00:43:59,190 --> 00:44:05,630
... ... ... ... ...
590
00:44:37,979 --> 00:44:39,100
O, pěkně ji dostávaj.
591
00:45:14,380 --> 00:45:16,200
Ale teď já se vytříkám do pustinky, jo?
592
00:45:16,480 --> 00:45:17,860
Hm. Hm.
593
00:45:19,560 --> 00:45:21,360
Pojď ještě několik pokoudrý, takhle.
594
00:45:27,120 --> 00:45:33,920
Ale ani se ta getaria zaklilala, to byla
lepší, jako
595
00:45:33,920 --> 00:45:34,920
nevím.
596
00:45:50,800 --> 00:45:52,260
Jo, jo, jo, jo.
597
00:46:19,630 --> 00:46:21,630
Tak děkujeme, že jste předvedla to.
598
00:46:53,040 --> 00:46:54,040
Je to pravda?
599
00:46:54,520 --> 00:46:56,500
Jenom vykoupat se a čau.
600
00:46:56,780 --> 00:46:57,880
Tak to je jasný, ne?
601
00:46:58,320 --> 00:47:00,440
No, ale jenom navočit se a čau.
602
00:47:01,060 --> 00:47:02,060
Jenom takhle, jo?
603
00:47:02,980 --> 00:47:04,040
To je v pohodě.
604
00:47:04,480 --> 00:47:05,480
Tak jdem?
605
00:47:07,500 --> 00:47:08,500
A co ne?
606
00:47:14,960 --> 00:47:18,040
Jako nechcete se jít udělat v bazénu,
nebo? Ne, nevím, ale to.
607
00:47:18,720 --> 00:47:19,800
To se jedno, ne?
608
00:47:20,280 --> 00:47:21,280
Máš potvrdu?
609
00:47:22,800 --> 00:47:28,120
Nemáš tu prvku? Tak to nevím.
610
00:47:28,540 --> 00:47:30,240
A ty se stýdíš jako nebo?
611
00:47:32,220 --> 00:47:32,820
No
612
00:47:32,820 --> 00:47:46,240
nestýte
613
00:47:46,240 --> 00:47:47,240
se holky.
614
00:47:48,440 --> 00:47:51,200
Ten nemáte za cítěj, to je úplně krásný
holky tyjo.
615
00:47:59,960 --> 00:48:01,500
Počkej, já si tě natočím hezky, že jo?
616
00:48:03,660 --> 00:48:04,660
Pokáž?
617
00:48:11,640 --> 00:48:13,680
Hezky, to je záleče.
618
00:48:14,660 --> 00:48:16,860
Ty cvičíš?
619
00:48:19,880 --> 00:48:22,380
Já ti dám peníze, že já si to jenom
natočím, ty jo.
620
00:48:22,600 --> 00:48:24,460
A jste si zaplavat teda?
621
00:48:26,500 --> 00:48:30,100
Ne. Nechceš si zaplavat? Ne, já nemůžu.
Ty nemůžeš.
622
00:48:31,460 --> 00:48:32,940
Můžeš si natočit kamarádku ještě?
623
00:48:33,420 --> 00:48:34,420
Jo.
624
00:48:35,840 --> 00:48:36,840
Utač mi zavětšit.
625
00:48:38,860 --> 00:48:40,380
Tak, to je končilo.
626
00:48:46,090 --> 00:48:47,090
Ty se stýdíš?
627
00:48:54,090 --> 00:48:57,850
No OK, nestýte se, jdeme na to.
628
00:49:02,330 --> 00:49:03,330
OK,
629
00:49:13,150 --> 00:49:14,150
tak se nestýte.
630
00:49:26,690 --> 00:49:27,609
Neskyt se.
631
00:49:27,610 --> 00:49:29,290
Ukáž mi ty prsička.
632
00:49:29,590 --> 00:49:30,590
Neskyt se.
633
00:49:31,070 --> 00:49:32,070
Hezky.
634
00:49:51,090 --> 00:49:52,510
Tak, loky, a kozivem?
635
00:49:53,470 --> 00:49:54,470
Kozivem?
636
00:49:54,990 --> 00:49:55,990
Kozivem, loky?
637
00:49:56,300 --> 00:49:59,160
No onem, no onem, kozí ven.
638
00:50:00,560 --> 00:50:04,060
Cože? No ne, domluvili jsme se takhle.
639
00:50:04,380 --> 00:50:05,400
Holky, kozí ven.
640
00:50:07,420 --> 00:50:08,940
Holky, potřebuju vidět kozí.
641
00:50:09,200 --> 00:50:10,200
Potřebuju vidět kozí.
642
00:50:10,860 --> 00:50:12,560
Ukáž. Ukáž.
643
00:50:16,720 --> 00:50:17,720
Hezky.
644
00:50:19,500 --> 00:50:20,520
Ukáž kozí.
645
00:50:20,760 --> 00:50:21,760
Ukáže.
646
00:50:22,040 --> 00:50:23,180
Ne, ne, ukáž.
647
00:50:28,100 --> 00:50:29,680
No, ukážeme. No,
648
00:50:32,160 --> 00:50:33,160
ukážeme.
649
00:50:33,300 --> 00:50:38,320
Ale ještě si mě neviděl. Ne, ne, ne, už
neviděl. Už je návratná. No, já si.
650
00:51:11,630 --> 00:51:17,830
Takže hop, hop, ukáž kozy, ukáž je.
Takhle, takhle.
651
00:51:18,090 --> 00:51:20,510
Hele, ukáž kozy. Takhle. Tak pojďte.
652
00:51:21,570 --> 00:51:24,150
A ukáž si kozy hodit. Hop. Tak.
653
00:51:44,459 --> 00:51:46,660
Spozádně. A ještě jednou.
654
00:51:47,440 --> 00:51:50,460
Hezky. To vstupko získá.
655
00:51:50,720 --> 00:51:51,920
To je mončo.
656
00:51:52,960 --> 00:51:55,980
Super. A to ty posinky jako?
657
00:51:56,320 --> 00:51:57,420
Ty posinky.
658
00:51:59,540 --> 00:52:00,540
Ok,
659
00:52:01,240 --> 00:52:02,700
tak trošku lásky, ne?
660
00:53:20,810 --> 00:53:24,290
Ne, pojď, je tady možnost prostě si
vydělat nějaký penízky navíc, tak jsem
661
00:53:24,290 --> 00:53:25,870
chtěl zeptat, jestli třeba nemáte zájem.
662
00:53:26,850 --> 00:53:28,230
Ne, opravdu ne.
663
00:53:28,870 --> 00:53:29,669
Opravdu ne?
664
00:53:29,670 --> 00:53:30,529
Opravdu ne.
665
00:53:30,530 --> 00:53:33,670
To asi vyděláte, já nevím, za pět minut
třeba pět tisíc?
666
00:53:34,850 --> 00:53:37,470
Nemám hlavní prioritou peníze, ne.
667
00:53:37,950 --> 00:53:38,970
Nepotřebujete peníze, jako?
668
00:53:39,330 --> 00:53:41,710
Potřebuju, ale ne takovým způsobem.
669
00:53:41,950 --> 00:53:47,650
Jakým způsobem? Já to nechápu. Tak asi
víme o malotu, že o co jde. No a mohla
670
00:53:47,650 --> 00:53:49,410
byste mi to říct, protože já si trošku
miluji.
671
00:53:50,800 --> 00:53:55,700
Já nechci sex. Tak existuje prostě
spousta dalších věcí, že jo?
672
00:53:55,940 --> 00:54:02,860
Nemusí to být jako zrovna sex, že jo?
Jestli jste pana, já to chápu, je to
673
00:54:02,860 --> 00:54:03,799
dvojí.
674
00:54:03,800 --> 00:54:04,800
Nejste pana.
675
00:54:05,140 --> 00:54:07,120
Ty to děláte za ráno a teď nechcete nic.
676
00:54:07,480 --> 00:54:09,020
No jo, ale dělám to zvláštky.
677
00:54:09,700 --> 00:54:14,040
Zvláštky? Se všema klukama to děláte
zvláštky? Já vlastně si myslím, že já
678
00:54:14,040 --> 00:54:17,320
klukama, když někoho mám, tak jo, ale
zvláštky. A já jsem vás viděl za disko,
679
00:54:17,320 --> 00:54:18,320
je srdce.
680
00:54:29,950 --> 00:54:31,610
Ale jsem někdo nechal pití.
681
00:54:31,870 --> 00:54:36,230
Co? Pití jsem někdo nechal. Jdeme si
pití a jdeme na to.
682
00:54:41,290 --> 00:54:42,470
Ale jdeme na to.
683
00:54:56,450 --> 00:54:57,530
Pojď. Pojď hrát.
684
00:54:58,230 --> 00:55:01,290
Nebudu ptát na nějaký dotěrný otázky
nebo tak. Teda možná, no.
685
00:55:02,070 --> 00:55:04,710
No právě.
686
00:55:06,330 --> 00:55:10,510
Nebo... Ale když tě to nebude bavit, tak
jdám za pět minut v pokoji, jo?
687
00:55:11,990 --> 00:55:12,990
Nechce se ti, co?
688
00:55:13,310 --> 00:55:15,830
Tak, můžeš si vybrat v pokoji, když ty
nechceš.
689
00:55:17,750 --> 00:55:19,730
Tak jdem tam.
690
00:55:20,890 --> 00:55:23,890
Tak jdu dva, jo?
691
00:55:24,510 --> 00:55:25,510
Tak dva.
692
00:55:31,760 --> 00:55:35,900
Já jsem se s tebou bavit o sexu. Co ty
na to? Jseš pro nebo proti?
693
00:55:36,120 --> 00:55:37,280
A tak co mám dělat?
694
00:55:37,900 --> 00:55:40,180
Tak nějaký tohle. Horký otázky.
695
00:55:40,580 --> 00:55:42,480
Tak jo, tak je žoji výslech.
696
00:55:43,320 --> 00:55:44,320
Nejoblivnější poloha?
697
00:55:45,920 --> 00:55:46,920
Sedě.
698
00:55:47,240 --> 00:55:50,200
Jak sedě? No jako prostě jako... Není.
699
00:55:51,080 --> 00:55:52,080
Takže na koníčka.
700
00:55:54,560 --> 00:55:55,560
Fakt?
701
00:55:56,300 --> 00:55:59,480
Hele, co třeba kůření. Máš ráda kůření?
Ne, to ne.
702
00:56:00,560 --> 00:56:01,560
Nevyhledávám to.
703
00:56:01,580 --> 00:56:03,880
To neděláš? To nemáš ráda?
704
00:56:04,260 --> 00:56:07,100
Zásadně. Fakt? Nikdy by jsi to nestrčala
do plisy?
705
00:56:07,360 --> 00:56:09,440
Ale jo, tak to mám člověk.
706
00:56:10,860 --> 00:56:12,300
Jak si to postavit musíš?
707
00:56:12,960 --> 00:56:13,738
Asi tak.
708
00:56:13,740 --> 00:56:17,760
A co třeba anální sex? Už jsi měla někdy
ačko?
709
00:56:21,000 --> 00:56:22,000
Asi ne.
710
00:56:22,500 --> 00:56:23,500
Ne.
711
00:56:23,940 --> 00:56:24,939
Neskoušela jsi to?
712
00:56:24,940 --> 00:56:26,760
Ne, asi ne.
713
00:56:27,840 --> 00:56:31,240
A nestrkal ti tam třeba prs někdo jako
do zadku přitom?
714
00:56:32,600 --> 00:56:33,600
Je,
715
00:56:33,820 --> 00:56:36,320
takže jo, takže jo. Já jsem to viděl.
716
00:56:37,180 --> 00:56:39,480
Takže jo. Ale to je dobrý, ne, ale
nahoře.
717
00:56:39,800 --> 00:56:44,760
Já se ničem nebráním, tak jako to. Fakt,
jo. Když mu to bude napříjemný, tak asi
718
00:56:44,760 --> 00:56:45,760
ne.
719
00:56:46,360 --> 00:56:47,360
Hele, a to?
720
00:56:49,320 --> 00:56:53,840
A ještě strašně krásná holka, ty vypadáš
strašně mladě, ty okruti.
721
00:57:22,740 --> 00:57:24,030
Ne, budeme dvacet. Nic nebude.
722
00:57:24,350 --> 00:57:28,530
Já jsem ti ještě nic nenabídnul, ale...
To je úplně jedno. Jo, to vím, mi už se
723
00:57:28,530 --> 00:57:32,350
tady nabízely tvoje dva před tobou,
tvoje a... A co ti nabízely?
724
00:57:35,450 --> 00:57:36,850
Nevím, nějakých, tvoje.
725
00:57:37,350 --> 00:57:41,570
Co, nevím, co tady můžu říkat, tvoje.
Všechno řekni na plnou hubu.
726
00:57:42,310 --> 00:57:46,750
Tvoje deset tisíc, tvoje, tak za
patnáct, dvacet minut, tvoje. Jaký deset
727
00:57:46,750 --> 00:57:47,609
si chtěli dát?
728
00:57:47,610 --> 00:57:49,590
Ty vole, to tady nic ani nemám.
729
00:57:51,280 --> 00:57:55,780
A že to už byla tvé výjimka, že to bylo
už úplný maximum.
730
00:57:56,200 --> 00:57:57,540
A jako za co to chtěli?
731
00:57:57,820 --> 00:57:58,820
Jako za sex?
732
00:57:59,480 --> 00:58:00,480
Fakt jo?
733
00:58:00,620 --> 00:58:05,160
A ty jsi tak krásně hladi v tu nohu.
Ukaž to kameru, jak jsi si hladila.
734
00:58:05,900 --> 00:58:10,460
Ty seš úplně nejít.
735
00:58:10,700 --> 00:58:12,720
No jasný, to je zvláštní.
736
00:58:13,440 --> 00:58:15,020
Počkej, mě to změná blůpa.
737
00:58:16,300 --> 00:58:19,780
Jako vždycky hladím. Tak nechci si
udělat nějaký peníze třeba navíc.
738
00:58:23,859 --> 00:58:26,880
Ne. Jako říkal bych, že jo, ale radši,
že ne.
739
00:58:27,360 --> 00:58:32,300
Víš co, na léto se hodí, že jo, pár
litrů navíc, tyjo. Jo, tak jdu otvrdě
740
00:58:32,300 --> 00:58:36,220
jako. A na co makat, tyjo, když to tady
budeš mít za pár minut, že jo. No já
741
00:58:36,220 --> 00:58:39,340
vím, že jsem tam tak 15 tisíc za 6
týdnů, tyjo.
742
00:58:39,580 --> 00:58:41,240
Ty vole, na to byš se vysral, jako.
743
00:58:42,220 --> 00:58:43,760
Tak to by mě nebavilo.
744
00:58:44,560 --> 00:58:49,060
Hele ne, jako víš co, narojenu, protože
jsi krásná holka a můžeš si vydělat jako
745
00:58:49,060 --> 00:58:50,060
spoustu peněz, tady.
746
00:58:50,160 --> 00:58:51,160
No vlastně.
747
00:58:51,640 --> 00:58:54,180
třeba stovky. To se někde ukáže.
748
00:58:54,440 --> 00:58:56,920
To se nikde neukáže, to jsou keci.
749
00:58:57,680 --> 00:59:02,020
To jsou takový ty keci těch holek, co
prostě na to nemají. Prostě víš co, to
750
00:59:02,020 --> 00:59:05,280
jsou úplně jaký ty jo, tam seděj v koutě
a no kuděj se.
751
00:59:05,920 --> 00:59:11,240
A ty se bojíš tomu, který na to nemají.
Víš co, ty jsi prostě krásná holka, ty
752
00:59:11,240 --> 00:59:13,520
jo. No právě to nemůže mít to být.
753
00:59:15,860 --> 00:59:19,620
No může mít peníze, ale myslím, že já
mě... No, no, no, to je...
754
00:59:20,510 --> 00:59:21,670
Tak to je samozřejmost, tyko.
755
00:59:26,190 --> 00:59:27,190
Tak co?
756
00:59:27,470 --> 00:59:28,470
Tak nic.
757
00:59:29,410 --> 00:59:36,230
Chodíš, jak jsi to myslel, krásný? Ale
už jsi to
758
00:59:36,230 --> 00:59:37,230
rozměstná, teda.
759
00:59:39,210 --> 00:59:43,030
Mám tady pod tebe deset tisíc.
760
00:59:49,430 --> 00:59:50,810
Nechceš to mi na té kameře natočit?
761
00:59:54,550 --> 01:00:00,450
Ne, vůbec vypni to. Ok. Ty, zase
natáčíš. No tak, ať už to mám za sebou.
762
01:00:00,670 --> 01:00:02,930
Já ti říkám, já ti říkám, já ti říkám,
já ti říkám, já ti říkám, já ti říkám,
763
01:00:02,930 --> 01:00:06,650
ti říkám, já ti říkám, já ti říkám, já
ti říkám, já ti říkám, já ti říkám, já
764
01:00:06,650 --> 01:00:10,010
říkám, já ti říkám. Tam
765
01:00:10,010 --> 01:00:16,190
nebudeš ani vidět, tyjo.
766
01:00:57,320 --> 01:00:58,680
Teď ještě tady není ta kamera.
767
01:01:00,620 --> 01:01:03,460
A jsi to svídal, ne? No to se nikdy
neprofláknu.
768
01:01:03,680 --> 01:01:05,240
To se nikdy neprofláknu.
769
01:01:58,610 --> 01:01:59,610
Jo.
770
01:02:02,330 --> 01:02:04,730
Jo. Jo.
771
01:02:05,410 --> 01:02:06,410
Jo.
772
01:02:30,420 --> 01:02:34,800
Jo. O bože. Jo.
773
01:02:38,520 --> 01:02:42,460
Jo. Jo. Jo. Jo. Jo. Jo. Jo.
774
01:04:27,280 --> 01:04:28,280
Rybí se ti to?
775
01:04:43,060 --> 01:04:43,420
Ty
776
01:04:43,420 --> 01:04:53,840
máš
777
01:04:53,840 --> 01:04:54,880
tak úzkou kuníčku.
778
01:05:01,680 --> 01:05:03,440
Ještě mladí učka, jedna nejedna.
779
01:05:03,860 --> 01:05:04,500
Ty
780
01:05:04,500 --> 01:05:17,220
jsi
781
01:05:17,220 --> 01:05:19,140
tak mokrá, bože.
782
01:06:06,069 --> 01:06:07,069
Chceš? Ne.
783
01:06:07,230 --> 01:06:08,230
Ne?
784
01:06:08,370 --> 01:06:09,370
Tak z bloku, jo?
785
01:06:12,530 --> 01:06:13,750
Pojď se zavíj, to je lepší.
786
01:07:01,640 --> 01:07:04,880
Ježi, ježi, ježi.
787
01:08:06,040 --> 01:08:08,420
Tak na prsa, tak na prsa, v pohodě.
788
01:08:08,880 --> 01:08:10,240
Tak na zadek?
789
01:08:10,460 --> 01:08:12,300
Já potřebuji výstřík jenom a je konec.
790
01:08:14,570 --> 01:08:16,050
Jenom vystřík a je konec.
791
01:08:55,439 --> 01:08:56,439
Už to bude.
792
01:08:56,760 --> 01:08:57,760
Už to bude.
793
01:08:58,840 --> 01:09:02,960
Ty kuničko jedna.
794
01:10:31,020 --> 01:10:32,420
do sprchy, klidně, v pohodě, úplně.
795
01:10:34,460 --> 01:10:40,160
No, sprcha je hned vedle, takže klidně
běž. Vůbec se nechci, tyjo.
796
01:10:40,660 --> 01:10:42,320
Jsi tak nádherná, tyjo.
797
01:10:43,180 --> 01:10:44,200
To je zadeček.
798
01:10:46,060 --> 01:10:47,060
Wow.
799
01:10:47,780 --> 01:10:48,780
No běž.
800
01:10:49,900 --> 01:10:52,860
Tam nikdo není, tady je hned vedle
sprcha.
801
01:10:53,480 --> 01:10:55,740
Já ti to donesu, vedle je sprcha, pojď.
802
01:10:56,220 --> 01:10:58,180
Pojď naproti, naproti, naproti je
sprcha.
803
01:10:58,800 --> 01:10:59,800
Naproti, tady.
804
01:11:02,639 --> 01:11:03,639
Vidíš jich?
805
01:11:08,920 --> 01:11:14,620
Já si jenom natočím.
806
01:11:15,520 --> 01:11:20,500
Já jsem hned tady spála. Já bych pohodě
neviděla, asi 10 tisíc tady 6 minut. Ani
807
01:11:20,500 --> 01:11:21,500
ne.
808
01:11:21,740 --> 01:11:23,040
Děkuji, děkuji.
809
01:11:24,640 --> 01:11:25,820
Úplně pohodička.
810
01:11:29,809 --> 01:11:33,110
Nemáš tam obliče? Tady máš tisíc.
811
01:11:36,870 --> 01:11:40,790
Haló, ale to dostala jsi dneska nejvíc
peněz. Absolutně nejvíc peněz, jako ze
812
01:11:40,790 --> 01:11:44,350
všech. Ze všech účastníků dnešní párty
jsi dostala nejvíc peněz.
813
01:11:45,010 --> 01:11:46,670
Deset tisíc za deset minut.
814
01:11:47,430 --> 01:11:54,170
A myslíš, že bych do té rány dělal
obličej? To tam nejde vidět obličej.
815
01:11:54,170 --> 01:11:55,170
povědět.
816
01:12:00,110 --> 01:12:01,430
A přitom tvář vznikne.
817
01:12:01,790 --> 01:12:02,790
Čo?
818
01:12:06,290 --> 01:12:09,330
Musíme to zdokumentovat.
819
01:12:10,650 --> 01:12:17,510
Hele, podívejte se do kamery. Teď
nádherná holka a řekni, že
820
01:12:17,510 --> 01:12:19,930
to byly nejrychleji vydělané strachy.
821
01:12:23,550 --> 01:12:28,930
Tak promiňte všechny tváře, které jsem
zklamala, ale tvář jsem divka.
822
01:12:44,199 --> 01:12:49,700
Až desítku, chápeš to? Deset tisíc za
deset minut. To nemá ani stopovánek,
823
01:12:50,980 --> 01:12:52,740
Nejsi děvka, jsi kunda.
824
01:13:01,200 --> 01:13:02,200
Děkujeme.
59855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.