Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,787 --> 00:00:06,747
(All characters, locations,
organizations, and incidents...)
2
00:00:06,747 --> 00:00:07,787
(in this drama are fictional.)
3
00:00:07,787 --> 00:00:09,687
(This production followed all
guidelines for young actors.)
4
00:00:16,927 --> 00:00:19,967
Ha Neul.
How did you know I was here?
5
00:00:21,267 --> 00:00:23,637
Don't tell me you came to see her
at this hour.
6
00:00:24,397 --> 00:00:25,637
Young Chae went to her place.
7
00:00:26,537 --> 00:00:27,637
Her place?
8
00:00:27,637 --> 00:00:30,437
She's at our Yangpyeong villa.
What are you talking about?
9
00:00:30,737 --> 00:00:32,147
No, I mean...
10
00:00:32,147 --> 00:00:33,477
she is at her own place.
11
00:00:33,477 --> 00:00:35,047
Her own...
12
00:00:36,147 --> 00:00:38,047
Right. That's my boy.
13
00:00:38,047 --> 00:00:40,017
We must call
that girl Young Chae now.
14
00:00:40,017 --> 00:00:42,017
We just have to drill that
into our heads.
15
00:00:43,787 --> 00:00:46,927
Goodness, I'm running on fumes.
Let's go inside and talk.
16
00:00:46,927 --> 00:00:47,957
Actually...
17
00:00:48,997 --> 00:00:50,157
There's something more pressing.
18
00:00:50,997 --> 00:00:54,297
- What?
- You must handle this yourself.
19
00:00:55,037 --> 00:00:56,537
Why? Is there another fire
to put out?
20
00:00:56,997 --> 00:00:58,937
I'll explain on the way.
Let's go now.
21
00:00:59,007 --> 00:01:00,007
Go where?
22
00:01:02,477 --> 00:01:03,707
(Episode 22)
23
00:01:03,777 --> 00:01:04,777
(The Crown Capital)
24
00:01:07,877 --> 00:01:08,877
You said Young Chae was here.
25
00:01:12,117 --> 00:01:13,687
I just got to the Yangpyeong Villa.
26
00:01:14,487 --> 00:01:15,487
She went to the Villa.
27
00:01:15,757 --> 00:01:18,587
That girl has completely
lost her mind.
28
00:01:18,827 --> 00:01:21,357
Did she really tell Han Hye Ra
that she's Joo Young Chae?
29
00:01:21,697 --> 00:01:22,827
It's not entirely
Young Chae's fault.
30
00:01:23,127 --> 00:01:24,157
Then whose fault is it?
31
00:01:24,557 --> 00:01:27,097
She fell for that loser
Park Kyung Shin...
32
00:01:27,097 --> 00:01:28,597
and gave up everything for him.
33
00:01:28,637 --> 00:01:30,497
She's the one
who handed it all over herself!
34
00:01:31,967 --> 00:01:33,207
You're right, Young Chae started it.
35
00:01:33,967 --> 00:01:35,707
She was wrong to use
her friend Cha Jung Won,
36
00:01:35,707 --> 00:01:37,877
and try to steal her talent. But...
37
00:01:38,307 --> 00:01:39,307
But what?
38
00:01:39,747 --> 00:01:41,777
Even when she fails you,
you have to support her...
39
00:01:41,847 --> 00:01:45,287
- She's pathetic.
- But she's still your daughter.
40
00:01:47,617 --> 00:01:48,657
Is that all she is? Pathetic?
41
00:01:52,087 --> 00:01:53,487
She lost to Cha Jung Won.
42
00:01:53,757 --> 00:01:54,997
My daughter.
43
00:01:56,897 --> 00:02:01,367
To see that worthless girl
join the Kunhyang Family...
44
00:02:01,497 --> 00:02:03,497
Do you think I'm enjoying this?
45
00:02:04,297 --> 00:02:07,307
She's not upset
that she lost her place...
46
00:02:07,307 --> 00:02:08,337
as Kunhyang's daughter-in-law.
47
00:02:09,337 --> 00:02:11,307
She feels like you and I
abandoned her.
48
00:02:11,907 --> 00:02:13,547
She's so weak.
49
00:02:13,907 --> 00:02:16,847
Thinking that way is
what makes her weak.
50
00:02:17,217 --> 00:02:19,717
I told her over and over
to be patient for a little while,
51
00:02:19,817 --> 00:02:22,317
but she couldn't
and just blew it up? Why?
52
00:02:22,587 --> 00:02:23,587
If she's patient for a little while,
53
00:02:24,357 --> 00:02:27,357
do you plan on putting Young Chae
back in her rightful place?
54
00:02:28,227 --> 00:02:29,527
Of course. She's my daughter.
55
00:02:32,327 --> 00:02:34,027
But only when she's worthy
of being my daughter,
56
00:02:34,527 --> 00:02:36,837
can she enjoy everything
that comes with that title.
57
00:02:38,037 --> 00:02:39,607
And what does it take to be worthy?
58
00:02:40,267 --> 00:02:41,407
To be the daughter
you want her to be?
59
00:02:42,037 --> 00:02:45,807
- Stronger, more vicious, more...
- More!
60
00:02:46,877 --> 00:02:48,317
Does Young Chae have to become
more evil?
61
00:02:49,647 --> 00:02:51,417
Whatever it takes
for her to survive.
62
00:02:52,147 --> 00:02:55,187
If she can have more, enjoy more,
and climb higher,
63
00:02:55,857 --> 00:02:56,857
then whatever it takes.
64
00:03:18,107 --> 00:03:20,577
That's enough.
65
00:03:21,247 --> 00:03:22,577
I get it now.
66
00:03:23,347 --> 00:03:26,117
Stop it, Mom.
67
00:03:28,757 --> 00:03:29,757
Hey!
68
00:03:30,087 --> 00:03:31,987
Tell everyone who you really are!
I can't take it anymore!
69
00:03:42,767 --> 00:03:44,267
I hate you even more than Mom.
70
00:03:45,907 --> 00:03:48,207
How can you defend Jung Won...
71
00:03:49,407 --> 00:03:50,507
who stole your sister's life?
72
00:03:50,837 --> 00:03:51,947
I told you, she didn't steal it.
73
00:03:53,447 --> 00:03:55,217
You gave it away yourself,
like an idiot.
74
00:03:55,917 --> 00:03:57,647
You've made a mess so tangled
it can't be undone.
75
00:03:59,287 --> 00:04:00,987
Cha Jung Won,
this is all your fault.
76
00:04:02,887 --> 00:04:04,487
I'm not letting it end like this.
77
00:04:06,357 --> 00:04:08,597
I will take back everything
that was stolen from me.
78
00:04:09,397 --> 00:04:10,397
No.
79
00:04:12,597 --> 00:04:13,697
Cha Jung Won...
80
00:04:14,627 --> 00:04:16,097
You're going to end up
in the gutter.
81
00:04:38,487 --> 00:04:40,527
Eat this later if you get hungry.
82
00:04:47,627 --> 00:04:49,367
My grandma used to say,
"Those who seek to live shall die,"
83
00:04:49,637 --> 00:04:52,607
"but those
who are ready to die shall live."
84
00:04:54,407 --> 00:04:56,907
Chef, are you psychic?
85
00:05:01,917 --> 00:05:02,977
"Ready to die?"
86
00:05:04,117 --> 00:05:05,187
How ridiculous.
87
00:05:06,287 --> 00:05:07,787
I'm going to survive,
no matter what!
88
00:05:19,897 --> 00:05:20,897
What did you say?
89
00:05:21,767 --> 00:05:23,597
You're saying
you're not marrying Joo Ha Neul?
90
00:05:25,207 --> 00:05:27,967
Goodness.
Is something wrong with my ears?
91
00:05:28,477 --> 00:05:30,277
I must be hearing things.
92
00:05:31,307 --> 00:05:35,177
You came after so long,
slept like a baby,
93
00:05:35,477 --> 00:05:36,517
ate a delicious meal,
and now you're spouting nonsense?
94
00:05:37,077 --> 00:05:38,947
Did you have a fight
with Mr. Hiccups?
95
00:05:39,817 --> 00:05:40,817
That's enough.
96
00:05:41,287 --> 00:05:43,187
Why are you dropping
a bombshell on us now?
97
00:05:49,457 --> 00:05:50,457
I was wrong.
98
00:05:51,227 --> 00:05:52,267
It was all a lie.
99
00:05:52,627 --> 00:05:53,627
What?
100
00:05:53,967 --> 00:05:55,637
What's gotten into her?
101
00:05:57,197 --> 00:05:58,197
This seems fine, though.
102
00:05:59,437 --> 00:06:00,437
What lie?
103
00:06:03,537 --> 00:06:04,637
Cat got your tongue?
104
00:06:07,447 --> 00:06:10,047
CEO Joo and I never dated,
105
00:06:10,977 --> 00:06:12,117
let alone got engaged.
106
00:06:13,287 --> 00:06:15,487
Then why did CEO Joo
buy me those shoes?
107
00:06:16,387 --> 00:06:19,087
Why did he treat me
like his father-in-law?
108
00:06:20,387 --> 00:06:22,997
I asked him to lie for me.
109
00:06:23,557 --> 00:06:25,267
Why would you do a thing like that?
110
00:06:27,027 --> 00:06:29,197
You really approved of CEO Joo.
111
00:06:30,167 --> 00:06:32,307
You just assumed he was going to be
your son-in-law,
112
00:06:33,007 --> 00:06:34,537
so I couldn't bring myself
to correct you.
113
00:06:36,807 --> 00:06:38,237
And that made you lie?
114
00:06:39,777 --> 00:06:40,907
And what does that make CEO Joo?
115
00:06:41,647 --> 00:06:44,577
What does that make us
for falling for your lie?
116
00:06:45,017 --> 00:06:46,347
Are we a joke to you?
117
00:06:52,527 --> 00:06:55,527
- I'm sorry.
- It's all right. I'm fine.
118
00:06:56,997 --> 00:06:59,127
While you're at it, why don't you
come clean about everything?
119
00:06:59,627 --> 00:07:02,997
That you're marrying some rich heir
who's better than Mr. Hiccups.
120
00:07:03,537 --> 00:07:04,537
Stop it.
121
00:07:08,877 --> 00:07:11,607
I can't even think straight now.
Who could it be this early?
122
00:07:46,647 --> 00:07:49,677
- It's been a long time.
- What are you doing here?
123
00:07:49,747 --> 00:07:50,917
If you have a moment,
124
00:07:51,417 --> 00:07:53,217
I'd like to speak with you.
125
00:07:55,987 --> 00:07:57,187
I have nothing to say to you.
126
00:08:02,027 --> 00:08:03,727
Who was that?
Why turn someone away at the door?
127
00:08:05,097 --> 00:08:06,867
He looks familiar.
128
00:08:20,647 --> 00:08:23,917
- You have Cha Ki Beom's number?
- Yes, Chairman.
129
00:08:24,847 --> 00:08:26,717
Tell him I'll be waiting
at the cafe next door.
130
00:08:33,287 --> 00:08:34,457
Who was that?
131
00:08:34,827 --> 00:08:35,997
You don't need to know.
132
00:08:44,797 --> 00:08:45,807
Jung Won,
133
00:08:46,107 --> 00:08:47,237
we'll talk more about this later.
134
00:08:53,007 --> 00:08:54,047
What is it?
135
00:08:57,577 --> 00:08:59,747
I need to ask you a favor.
136
00:09:03,087 --> 00:09:05,357
So, Chairman Gong has five villas
to her name?
137
00:09:05,427 --> 00:09:08,457
Yes. The most secluded ones are...
138
00:09:08,527 --> 00:09:11,727
- Namyangju and Yangpyeong.
- Have you sent people there?
139
00:09:14,127 --> 00:09:15,397
What's the hold-up?
140
00:09:15,697 --> 00:09:19,607
I'm investigating through faster
and more discreet channels.
141
00:09:20,907 --> 00:09:22,107
I'll be expecting results.
142
00:09:22,377 --> 00:09:25,137
Ma'am, there's one more thing.
143
00:09:26,547 --> 00:09:31,047
It appears Chairman Jin is
at Cha Ki Beom's residence now.
144
00:09:39,727 --> 00:09:41,927
Because of Cha Jung Won,
145
00:09:42,827 --> 00:09:44,227
he went to see Cha Ki Beom?
146
00:09:46,297 --> 00:09:47,367
In person?
147
00:10:07,217 --> 00:10:08,417
Ha Neul?
148
00:10:08,687 --> 00:10:10,117
You even know the passcode?
149
00:10:11,617 --> 00:10:13,027
What are you doing here?
150
00:10:13,127 --> 00:10:16,127
What are you doing here?
Did you know Noh Min Gu...
151
00:10:16,597 --> 00:10:18,227
would be here?
152
00:10:20,867 --> 00:10:21,867
It's a long story.
153
00:10:25,967 --> 00:10:28,107
You're just getting here now?
154
00:10:28,467 --> 00:10:31,207
Chairman Gong almost caught me.
I thought I was a goner!
155
00:10:31,277 --> 00:10:33,507
I stopped her
before she could get to you.
156
00:10:34,007 --> 00:10:35,347
No wonder.
157
00:10:37,647 --> 00:10:38,647
But now,
158
00:10:39,047 --> 00:10:41,617
I feel like I'm going to be beaten
to death or die from exhaustion.
159
00:10:42,157 --> 00:10:43,987
Come on, you need to help me out.
160
00:10:44,387 --> 00:10:45,657
Shut your mouth.
161
00:10:47,327 --> 00:10:48,327
The person you have reached
is unavailable.
162
00:10:48,327 --> 00:10:49,927
Please leave a message
after the tone.
163
00:10:51,257 --> 00:10:52,627
Where's Young Chae?
164
00:10:52,867 --> 00:10:55,197
Where has she been all night?
Why won't she answer her phone?
165
00:10:56,337 --> 00:10:58,637
Wait, Young Chae's
at Chairman Gong's?
166
00:11:00,467 --> 00:11:04,337
Noh Min Gu barged in last night,
and it really spooked her.
167
00:11:04,407 --> 00:11:06,947
Why would she call you and not me?
168
00:11:07,477 --> 00:11:09,747
She probably only wanted to show
her best side to her fiance.
169
00:11:12,647 --> 00:11:15,517
But that bastard Noh Min Gu,
what was he doing here?
170
00:11:15,787 --> 00:11:19,227
Didn't he work with Cha Jung Won
to have Park Kyung Shin locked up?
171
00:11:19,687 --> 00:11:20,687
That's right.
172
00:11:21,187 --> 00:11:22,197
But...
173
00:11:22,957 --> 00:11:23,957
he says he escaped.
174
00:11:24,827 --> 00:11:25,827
From where?
175
00:11:26,527 --> 00:11:27,597
He won't say.
176
00:11:28,427 --> 00:11:30,937
- Darn that bastard!
- Calm down.
177
00:11:34,267 --> 00:11:38,107
That bastard. I've tried all night
but he won't talk.
178
00:11:39,007 --> 00:11:41,447
If he helped kidnap Park Kyung Shin,
we should turn him in to the police.
179
00:11:41,507 --> 00:11:43,317
You know we can't involve
the police.
180
00:11:43,817 --> 00:11:46,217
A scandal about Park Kyung Shin's
kidnapping right before the wedding?
181
00:11:47,987 --> 00:11:50,117
So we're just going to let
that bastard walk?
182
00:11:51,457 --> 00:11:53,987
I plan to send him abroad.
Young Chae asked me to.
183
00:11:54,057 --> 00:11:55,157
If anyone deals with him,
it'll be me.
184
00:11:55,957 --> 00:11:58,327
Young Chae is my woman.
185
00:12:09,337 --> 00:12:10,777
It's been a long time.
186
00:12:11,077 --> 00:12:13,947
- It's been well over 20 years.
- Just get to the point.
187
00:12:14,777 --> 00:12:16,677
The sight of your face
makes me sick.
188
00:12:18,887 --> 00:12:21,047
You, me, and Hye Ra.
189
00:12:21,387 --> 00:12:24,587
No. I'm not here
to discuss Young Sun...
190
00:12:24,657 --> 00:12:25,657
Shut up!
191
00:12:26,557 --> 00:12:28,157
How dare you even say her name!
192
00:12:37,637 --> 00:12:39,207
Cha Jung Won.
193
00:12:39,207 --> 00:12:41,937
Do you know
what your daughter is doing?
194
00:12:43,537 --> 00:12:44,537
What's that supposed to mean?
195
00:12:46,607 --> 00:12:49,377
While completely hiding the fact
that she's your daughter,
196
00:12:49,677 --> 00:12:51,477
she's been impersonating
Joo Young Chae...
197
00:12:51,917 --> 00:12:53,447
who's about to be
my daughter-in-law,
198
00:12:55,657 --> 00:12:56,887
Joo Young Chae?
199
00:13:00,857 --> 00:13:03,327
You mean her
ridiculously rich friend?
200
00:13:03,497 --> 00:13:06,627
I heard they were friends
back in high school.
201
00:13:06,697 --> 00:13:07,827
I believe that's correct.
202
00:13:07,827 --> 00:13:09,437
But that's not all.
203
00:13:09,737 --> 00:13:11,597
She conspired with
an ex-boyfriend...
204
00:13:12,337 --> 00:13:14,707
and kidnapped a model named
Park Kyung Shin.
205
00:13:18,637 --> 00:13:21,307
What? Am I hearing things?
206
00:13:25,017 --> 00:13:26,487
Shall we go, Ms. Jo Mi Hyang?
207
00:13:38,497 --> 00:13:41,197
My apologies, but I won't be able
to escort you home.
208
00:13:41,867 --> 00:13:42,997
Wait, hold on!
209
00:13:43,497 --> 00:13:45,637
Can we... I mean,
210
00:13:45,707 --> 00:13:48,607
could we speak for a moment?
211
00:13:54,207 --> 00:13:58,577
My Jung Won and her rich friend,
that Joo Young Chae, whatever.
212
00:13:58,747 --> 00:14:00,417
No, that little...
213
00:14:01,047 --> 00:14:03,817
No. That she pretended to be...
214
00:14:05,117 --> 00:14:06,527
Is it true, what he said...
215
00:14:06,527 --> 00:14:07,657
about Jung Won
impersonating her friend?
216
00:14:07,957 --> 00:14:10,397
I mean... Is it true?
217
00:14:10,697 --> 00:14:12,267
And what's all this
about kidnapping a boyfriend?
218
00:14:12,567 --> 00:14:14,167
What's that about?
219
00:14:18,297 --> 00:14:19,607
Please, you can speak freely.
220
00:14:23,377 --> 00:14:25,037
What's with that guy?
221
00:14:25,807 --> 00:14:27,877
He's not telling me
a single thing that matters.
222
00:14:29,147 --> 00:14:31,517
Why would my Jung Won ever do
something like that?
223
00:14:31,847 --> 00:14:32,847
Forget it!
224
00:14:44,197 --> 00:14:46,267
My Jung Won impersonated
her rich friend?
225
00:14:46,267 --> 00:14:47,897
What, kidnapping?
226
00:14:48,567 --> 00:14:51,097
Say something that makes sense
if you want me to listen.
227
00:14:54,537 --> 00:14:56,107
You put her up to it, didn't you?
228
00:14:56,537 --> 00:14:59,307
- What?
- Like father, like daughter.
229
00:15:00,477 --> 00:15:02,447
Don't you dare insult
my daughter again!
230
00:15:04,977 --> 00:15:08,147
This is why you don't treat lowlifes
with any respect.
231
00:15:08,447 --> 00:15:09,487
What?
232
00:15:10,517 --> 00:15:12,857
You put Jo Mi Hyang's daughter on
your family register, didn't you?
233
00:15:13,857 --> 00:15:15,357
I guess people become
similar over time.
234
00:15:17,457 --> 00:15:19,367
Does that mean Cha Jung Won...
235
00:15:19,927 --> 00:15:21,597
has a murderer's blood
in her veins too?
236
00:15:24,437 --> 00:15:26,407
Jin Tae Seok, it was you.
237
00:15:26,407 --> 00:15:28,707
You framed me
for murder, didn't you?
238
00:15:28,767 --> 00:15:30,507
All so you could have
Han Young Sun for yourself!
239
00:15:34,247 --> 00:15:36,277
- I had fun.
- You did?
240
00:15:49,197 --> 00:15:50,497
Do you like your teddy bear?
241
00:16:00,467 --> 00:16:02,737
Have you ever done this before?
242
00:16:05,307 --> 00:16:06,407
Hold on tight.
243
00:16:19,957 --> 00:16:21,057
Dad!
244
00:16:21,727 --> 00:16:24,397
Are you okay, Su A?
Are you hurt anywhere?
245
00:16:25,057 --> 00:16:26,527
It's okay. Come here.
246
00:16:34,437 --> 00:16:36,307
What kind of driving was that?
247
00:16:36,637 --> 00:16:37,777
Get out of the car!
248
00:16:38,107 --> 00:16:39,447
Get out now!
249
00:16:40,207 --> 00:16:41,377
I said, get out!
250
00:16:42,417 --> 00:16:45,047
- All this noise.
- What's this guy's problem?
251
00:16:45,347 --> 00:16:46,647
Just my luck.
252
00:16:47,587 --> 00:16:49,157
I apologize for the disturbance.
253
00:17:01,897 --> 00:17:04,237
- This should be enough, right?
- You think money solves everything?
254
00:17:04,497 --> 00:17:06,237
You almost hit my daughter!
255
00:17:07,437 --> 00:17:08,437
Not enough for you?
256
00:17:10,637 --> 00:17:11,637
Here.
257
00:17:12,647 --> 00:17:14,747
Who do you think I am, you punk!
258
00:17:15,577 --> 00:17:17,747
- Dad.
- Darn it.
259
00:17:18,447 --> 00:17:20,987
I treat you like a human once,
and you think we're equals.
260
00:17:22,087 --> 00:17:23,117
Unbelievable.
261
00:17:24,487 --> 00:17:26,587
You, give me a proper apology.
262
00:17:26,657 --> 00:17:27,887
And not by throwing
your money around.
263
00:17:28,527 --> 00:17:31,257
Hey, this guy's completely lost it.
264
00:17:31,357 --> 00:17:34,227
Maybe you need a beating.
You son of a gun!
265
00:17:35,427 --> 00:17:38,697
You pull one more stunt,
and I'm not holding back.
266
00:17:39,407 --> 00:17:40,637
Mr. Joo.
267
00:17:41,067 --> 00:17:42,067
Let's get going.
268
00:17:45,807 --> 00:17:47,347
Where have I seen that guy before?
269
00:17:48,247 --> 00:17:50,677
- Gosh, darn it.
- Dad!
270
00:17:52,117 --> 00:17:53,247
Oh, Su A.
271
00:17:57,487 --> 00:17:59,457
She's living with a lowlife
like him?
272
00:18:09,137 --> 00:18:10,437
Kunhyang Group.
273
00:18:11,497 --> 00:18:12,907
CEO Jin Tae Seok.
274
00:18:21,347 --> 00:18:22,917
Why would a big shot like you...
275
00:18:23,977 --> 00:18:26,117
come all the way here to visit me?
276
00:18:27,447 --> 00:18:30,387
- Han Young Sun...
- You mean Su A's mother?
277
00:18:30,587 --> 00:18:32,957
Han Young Sun will no longer be
Su A's mother,
278
00:18:34,387 --> 00:18:36,927
and she won't be living with you
anymore either.
279
00:18:38,697 --> 00:18:40,897
Han Young Sun has decided
to be my woman.
280
00:18:41,167 --> 00:18:42,467
What the heck are you talking about?
281
00:18:42,797 --> 00:18:44,537
Since when is my wife your woman?
282
00:18:44,597 --> 00:18:46,967
Han Young Sun was always my woman
to begin with.
283
00:18:49,037 --> 00:18:51,477
You've leeched off me long enough.
284
00:18:52,647 --> 00:18:55,077
So just serve your time quietly
and disappear.
285
00:18:56,177 --> 00:18:57,717
And take Jo Mi Hyang with you.
286
00:18:58,247 --> 00:18:59,487
Leeched off you?
287
00:19:03,817 --> 00:19:05,727
Did you give money to Jo Mi Hyang?
288
00:19:11,227 --> 00:19:13,627
Unless you want to lose
your daughter Su A, as well,
289
00:19:14,997 --> 00:19:16,497
you'd be wise to listen to me.
290
00:19:24,377 --> 00:19:26,707
Don't you ever come near
my house again.
291
00:19:26,977 --> 00:19:29,417
And keep my daughter Jung Won's name
out of your mouth.
292
00:19:34,387 --> 00:19:35,887
Why don't you let go so we can talk?
293
00:19:35,957 --> 00:19:38,587
And tell Han Young Sun
to stop coming around!
294
00:19:52,467 --> 00:19:54,437
I'm impersonating Joo Young Chae?
295
00:19:55,267 --> 00:19:56,637
And what's all this
about a kidnapper?
296
00:19:56,937 --> 00:19:59,377
I was so shocked,
I thought I was going to pass out.
297
00:19:59,547 --> 00:20:01,047
They say I kidnapped Kyung Shin?
298
00:20:01,047 --> 00:20:03,277
Right! Park Kyung Shin was the name.
299
00:20:03,517 --> 00:20:05,617
So when the Chairman mentioned
Cha Jung Won,
300
00:20:06,517 --> 00:20:07,787
did he actually mean Joo Young Chae?
301
00:20:12,157 --> 00:20:13,157
Honey!
302
00:20:14,057 --> 00:20:16,557
- Did you two have a fight?
- Get inside.
303
00:20:18,827 --> 00:20:20,067
Just you, Jung Won.
304
00:20:32,977 --> 00:20:34,807
I want a straight answer.
305
00:20:35,977 --> 00:20:38,847
The name of the friend you're living
with now is Joo Young Chae?
306
00:20:40,917 --> 00:20:42,247
It's Joo Young Chae's house,
that's right.
307
00:20:42,917 --> 00:20:44,117
But I'm not living with her.
308
00:20:44,187 --> 00:20:46,157
If you're not living together,
then where is she?
309
00:20:46,787 --> 00:20:47,887
Paris.
310
00:20:48,287 --> 00:20:49,457
She took off with a guy.
311
00:20:49,597 --> 00:20:51,797
So you've been going around
pretending to be her?
312
00:20:55,727 --> 00:20:56,867
That's ridiculous.
313
00:20:56,867 --> 00:20:59,707
Why would our Jung Won do
something so stupid?
314
00:21:00,507 --> 00:21:01,967
Why can't you answer me?
315
00:21:02,877 --> 00:21:03,977
Just once.
316
00:21:06,977 --> 00:21:08,147
So she did do it.
317
00:21:10,147 --> 00:21:11,947
It was Young Chae's idea of a joke.
318
00:21:12,517 --> 00:21:14,247
To her friends who know her
as Victoria Shin,
319
00:21:14,317 --> 00:21:15,747
the ones who studied abroad,
320
00:21:15,747 --> 00:21:18,257
she said my name was Joo Young Chae.
321
00:21:18,257 --> 00:21:19,657
Why would she pull such a stunt?
322
00:21:23,297 --> 00:21:26,797
Because I'm so pathetic
and insignificant.
323
00:21:30,637 --> 00:21:32,907
I never blatantly pretended
to be her.
324
00:21:34,237 --> 00:21:35,637
It's just that other people...
325
00:21:35,707 --> 00:21:37,777
mistook me for her
or got the wrong idea.
326
00:21:38,207 --> 00:21:40,107
Then what about this
Park Kyung Shin guy?
327
00:21:40,247 --> 00:21:42,377
Are you involved in this
whole kidnapping thing?
328
00:21:42,577 --> 00:21:44,147
He's Young Chae's boyfriend.
329
00:21:44,677 --> 00:21:46,517
He's the guy she went to Paris with.
330
00:21:46,587 --> 00:21:49,687
Then why call it a kidnapping?
And why did your name come up?
331
00:21:51,087 --> 00:21:55,187
I guess Young Chae's telling people
her name is Cha Jung Won.
332
00:21:55,487 --> 00:21:57,327
What's she trying to pull?
333
00:21:58,657 --> 00:22:00,267
Because I'm easy
to take advantage of,
334
00:22:01,397 --> 00:22:02,637
and because I'm a pushover.
335
00:22:08,167 --> 00:22:09,167
It's all...
336
00:22:09,607 --> 00:22:11,277
because I'm a failure as a father.
337
00:22:12,437 --> 00:22:14,347
Don't say that.
338
00:22:15,247 --> 00:22:17,377
Joo Young Chae,
she's the awful one here.
339
00:22:23,717 --> 00:22:25,687
(Vice Chairman Han Hye Ra)
340
00:22:33,297 --> 00:22:36,567
I can't believe Jung Won would tell
such an outrageous lie.
341
00:22:37,137 --> 00:22:38,837
I never would have imagined it.
342
00:22:40,267 --> 00:22:43,577
To hide one lie,
she had to tell another,
343
00:22:44,337 --> 00:22:45,977
and now she's trapped
in a web of lies...
344
00:22:46,047 --> 00:22:47,607
she can't escape.
That's Cha Jung Won.
345
00:22:48,647 --> 00:22:50,717
Ha Neul said the same thing.
346
00:22:51,017 --> 00:22:52,217
He said it was like quicksand.
347
00:22:52,787 --> 00:22:55,647
Like a mire you can never escape
once you fall in.
348
00:22:56,887 --> 00:22:58,987
It's Ripley's Syndrome.
349
00:23:01,757 --> 00:23:04,227
Ripley's Syndrome...
350
00:23:04,557 --> 00:23:07,127
This goes beyond her
just being a simple liar.
351
00:23:07,697 --> 00:23:10,397
She might not even remember...
352
00:23:11,937 --> 00:23:13,437
that she was lying
in the first place.
353
00:23:14,867 --> 00:23:16,977
Why do you think
she ended up like that?
354
00:23:17,277 --> 00:23:20,247
Because she wants to be more,
but reality won't let her.
355
00:23:20,777 --> 00:23:21,807
And eventually,
356
00:23:22,377 --> 00:23:24,747
she must have wanted to be like you.
357
00:23:27,447 --> 00:23:29,017
So I was the cause of it all.
358
00:23:30,457 --> 00:23:32,757
I'm the one who made
Jung Won feel small...
359
00:23:33,627 --> 00:23:35,557
and crushed her self-esteem.
360
00:23:36,497 --> 00:23:40,697
It's not your fault, my dear.
It's that Cha Jung Won herself...
361
00:23:40,767 --> 00:23:42,427
couldn't accept who she was.
362
00:23:45,297 --> 00:23:46,467
I'm so sorry.
363
00:23:46,737 --> 00:23:48,607
I just keep causing
all these problems.
364
00:23:53,707 --> 00:23:55,977
You have such a good heart.
365
00:23:58,477 --> 00:24:02,717
Instead of resentment,
you pity her and blame yourself.
366
00:24:03,157 --> 00:24:04,887
You don't have to do that.
367
00:24:55,437 --> 00:24:57,707
Are you trying to run away?
368
00:25:04,577 --> 00:25:06,317
How did you untie the ropes?
369
00:25:07,317 --> 00:25:10,057
I prayed really hard for a lifeline.
370
00:25:11,087 --> 00:25:12,287
Guess you didn't pray hard enough.
371
00:25:12,557 --> 00:25:15,757
- Seeing as I caught you.
- Young Chae, please, let me go.
372
00:25:15,827 --> 00:25:18,657
And if I let you go,
do you have anywhere to run to?
373
00:25:18,727 --> 00:25:21,597
I'll go far away.
I swear, I'll go really far away.
374
00:25:21,627 --> 00:25:24,137
There's nowhere you can hide
from Chairman Gong Nan Sook.
375
00:25:24,967 --> 00:25:26,567
No matter how far you go,
376
00:25:27,167 --> 00:25:29,237
you'll be caught eventually.
377
00:25:32,137 --> 00:25:37,017
- You're dead if my mom finds out.
- Don't be ridiculous.
378
00:25:37,877 --> 00:25:38,947
I will survive!
379
00:25:39,217 --> 00:25:43,017
- I'll do anything to escape!
- I'm trapped here too!
380
00:25:43,517 --> 00:25:45,557
It's not like I want
to be here either.
381
00:25:46,757 --> 00:25:47,987
Don't you get it?
382
00:25:49,597 --> 00:25:50,597
You...
383
00:25:52,927 --> 00:25:54,327
are finished.
384
00:25:58,767 --> 00:26:01,807
Young Chae is trying to dump me.
385
00:26:02,437 --> 00:26:04,237
But I can't live without her.
386
00:26:08,807 --> 00:26:10,417
I'm in love with Park Kyung Shin.
387
00:26:12,377 --> 00:26:13,687
I said, I'm in love with him!
388
00:26:17,817 --> 00:26:19,927
Young Chae, please let me go.
389
00:26:21,387 --> 00:26:24,497
I don't want to have to hurt you.
390
00:26:39,647 --> 00:26:41,177
You got Noh Min Gu?
391
00:26:41,877 --> 00:26:43,177
Where is he now?
392
00:26:44,247 --> 00:26:45,447
You don't need to know.
393
00:26:46,917 --> 00:26:50,357
Noh Min Gu helped Cha Jung Won
confine Park Kyung Shin.
394
00:26:50,487 --> 00:26:51,487
Why would you take such a big risk?
395
00:26:51,487 --> 00:26:53,657
I'm considering sending him abroad.
396
00:26:54,157 --> 00:26:55,327
Just thinking about it.
397
00:26:55,657 --> 00:26:57,157
What do you mean
you're "thinking about it?"
398
00:26:58,897 --> 00:26:59,927
It's amusing.
399
00:27:00,327 --> 00:27:03,437
- Toying with a guy like that.
- Se Hoon.
400
00:27:04,637 --> 00:27:05,767
Just kidding.
401
00:27:06,607 --> 00:27:08,807
I've got him locked up in my suite
at Kunhyang Hotel.
402
00:27:10,407 --> 00:27:11,607
You're going to send him away,
right?
403
00:27:12,077 --> 00:27:13,177
Far, far away.
404
00:27:14,377 --> 00:27:15,477
Of course.
405
00:27:39,637 --> 00:27:43,137
To hide one lie,
she had to tell another,
406
00:27:43,437 --> 00:27:45,337
and now she's trapped
in a web of lies...
407
00:27:45,337 --> 00:27:46,647
she can't escape.
That's Cha Jung Won.
408
00:27:47,047 --> 00:27:48,877
Ha Neul said the same thing.
409
00:27:49,207 --> 00:27:51,377
I just don't think a lie
should become a swamp.
410
00:27:52,177 --> 00:27:53,187
A swamp?
411
00:27:54,187 --> 00:27:55,547
You mean the more you struggle,
412
00:27:56,557 --> 00:27:57,987
the deeper you sink into it?
413
00:27:59,827 --> 00:28:01,087
At least, from one of the families,
414
00:28:01,987 --> 00:28:04,827
you must get out
of this swamp of lies,
415
00:28:05,057 --> 00:28:07,197
This goes beyond her
just being a simple liar.
416
00:28:08,067 --> 00:28:10,537
She might not even remember...
417
00:28:12,197 --> 00:28:13,337
that she was lying
in the first place.
418
00:28:14,037 --> 00:28:16,167
I'll make this fiction my reality.
419
00:28:18,207 --> 00:28:19,507
Because I am Joo Young Chae.
420
00:28:45,967 --> 00:28:49,037
(A Graceful Liar)
421
00:29:20,107 --> 00:29:21,107
My dear.
422
00:29:21,537 --> 00:29:24,737
- Are you free next Friday?
- That's your wedding day.
423
00:29:24,807 --> 00:29:26,647
Can't have a wedding
without the bride, now can we?
424
00:29:27,147 --> 00:29:28,647
What? Who?
425
00:29:29,147 --> 00:29:31,947
- He's dead?
- Kyung Shin tried to kill me first.
426
00:29:32,677 --> 00:29:34,217
The Chairman made a move herself.
427
00:29:34,617 --> 00:29:36,347
Something terrible
must've happened at the villa.
428
00:29:36,657 --> 00:29:38,117
Park Kyung Shin is dead.
429
00:29:38,457 --> 00:29:39,657
I'm the one who killed him.
430
00:29:40,057 --> 00:29:43,427
Nothing happened.
Young Chae, you didn't do a thing.
431
00:29:43,527 --> 00:29:44,597
Gong Nan Sook is behind this.
432
00:29:44,957 --> 00:29:47,997
Worried for Cha Jung Won, though
she's not his biological daughter?
433
00:29:48,097 --> 00:29:49,367
Drop whatever scheme
you’ve got in mind.
434
00:29:49,367 --> 00:29:50,497
If you go any further,
435
00:29:51,067 --> 00:29:53,207
the Han Hye Ra that you've
so carefully crafted,
436
00:29:54,607 --> 00:29:55,607
will vanish.
437
00:29:56,477 --> 00:29:58,477
(Subtitles are provided by KOCOWA.)
32181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.