All language subtitles for 4x06_A_Pinch_For_a_Pinch
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,167 --> 00:00:05,367
OK, MICHELLE, NOW--
2
00:00:05,367 --> 00:00:07,367
THE KEY
TO HOUSE HOCKEY
3
00:00:07,367 --> 00:00:10,334
IS NO HIGH-STICKING,
NO CROSS-CHECKING,
4
00:00:10,334 --> 00:00:12,200
AND BREAKING A LAMP
WILL COST YOU
5
00:00:12,200 --> 00:00:14,734
10 MINUTES IN THE
PENALTY BOX WITH COMET.
6
00:00:16,734 --> 00:00:20,367
DADDY SAID NO HOCKEY
IN THE HOUSE.
7
00:00:20,367 --> 00:00:25,267
RIGHT.
BUT THE BEAUTY PART
IS DADDY'S NOT HOME,
8
00:00:25,267 --> 00:00:28,133
SO IF YOU DON'T TELL,
I WON'T TELL.
9
00:00:28,133 --> 00:00:32,934
THIS IS VERY SNEAKY,
BUT I LIKE IT.
10
00:00:32,934 --> 00:00:34,534
HEH HEH HEH.
11
00:00:34,534 --> 00:00:37,534
NOW, YOU MUST TRY
TO SHOOT ZE PUCK
12
00:00:37,534 --> 00:00:41,033
PAST ZE WORLD-FAMOUS
GOALIE, MOI.
13
00:00:41,033 --> 00:00:44,200
YOU MUST BE VERY,
VERY TRICKY
14
00:00:44,200 --> 00:00:48,267
BECAUSE NOTHING GETS
BY PIERRE DE LA PAT�.
15
00:00:48,267 --> 00:00:49,300
HA HA!
16
00:00:49,300 --> 00:00:50,367
LOOK!
DADDY'S HOME!
17
00:00:53,634 --> 00:00:55,400
SCORE!
18
00:00:55,400 --> 00:00:58,934
IN YOUR FACE, PAT�.
19
00:00:58,934 --> 00:01:01,634
YOU THINK YOU
ARE TOO TRICKY.
20
00:01:01,634 --> 00:01:03,133
SCARE BLEU,
LES ENFANTS.
21
00:01:06,734 --> 00:01:09,267
* AHH *
22
00:01:10,501 --> 00:01:12,601
* AHH *
23
00:01:16,100 --> 00:01:19,501
* WHATEVER HAPPENED
TO PREDICTABILITY *
24
00:01:19,501 --> 00:01:21,300
* THE MILKMAN,
THE PAPER BOY *
25
00:01:21,300 --> 00:01:23,167
* EVENIN' TV *
26
00:01:23,167 --> 00:01:24,934
* HOW DID I GET
DELIVERED HERE *
27
00:01:24,934 --> 00:01:27,100
* SOMEBODY TELL ME,
PLEASE *
28
00:01:27,100 --> 00:01:29,167
* THIS OLD WORLD'S *
29
00:01:29,167 --> 00:01:31,434
* CONFUSIN' ME *
30
00:01:32,934 --> 00:01:36,133
* CLOUDS AS MEAN
AS YOU'VE EVER SEEN *
31
00:01:36,133 --> 00:01:40,534
* AIN'T A BIRD
WHO KNOWS YOUR TUNE *
32
00:01:40,534 --> 00:01:45,334
* THEN A LITTLE VOICE
INSIDE YOU WHISPERS *
33
00:01:45,334 --> 00:01:49,067
* KID, DON'T SELL
YOUR DREAMS SO SOON *
34
00:01:51,200 --> 00:01:53,133
* EVERYWHERE YOU LOOK *
35
00:01:53,133 --> 00:01:54,300
* EVERYWHERE YOU LOOK *
36
00:01:54,300 --> 00:01:56,100
* THERE'S A HEART *
37
00:01:56,100 --> 00:01:58,534
* A HAND TO HOLD ONTO *
38
00:01:58,534 --> 00:02:00,434
* EVERYWHERE YOU LOOK *
39
00:02:00,434 --> 00:02:01,734
* EVERYWHERE YOU LOOK *
40
00:02:01,734 --> 00:02:06,100
* THERE'S A FACE
OF SOMEBODY WHO NEEDS YOU *
41
00:02:06,100 --> 00:02:09,868
* EVERYWHERE YOU LOOK *
42
00:02:09,868 --> 00:02:11,467
* WHEN YOU'RE LOST
OUT THERE *
43
00:02:11,467 --> 00:02:13,501
* AND YOU'RE ALL ALONE *
44
00:02:13,501 --> 00:02:15,234
* A LIGHT IS WAITIN' *
45
00:02:15,234 --> 00:02:18,334
* TO CARRY YOU HOME *
46
00:02:18,334 --> 00:02:20,367
* EVERYWHERE YOU LOOK *
47
00:02:22,067 --> 00:02:24,467
* EVERYWHERE YOU LOOK *
48
00:02:26,033 --> 00:02:27,801
* DO BE DO BA BA DA **
49
00:02:27,801 --> 00:02:30,167
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
50
00:02:50,033 --> 00:02:54,267
OK, COMET. THIS
IS HOW YOU FETCH
THE MORNING PAPER.
51
00:02:54,267 --> 00:02:57,200
YOU BRING IT TO OUR HOUSE,
BRING IT TO YOUR MASTER,
52
00:02:57,200 --> 00:02:59,033
AND DROP IT IN HIS LAP.
53
00:02:59,033 --> 00:03:00,868
LIKE THAT.
54
00:03:00,868 --> 00:03:02,968
GOOD BOY, DANNY.
55
00:03:02,968 --> 00:03:05,801
WOULD YOU LIKE ME TO
RUB YOUR TUMMY NOW?
56
00:03:05,801 --> 00:03:08,801
NO, BUT I I COULD USE
A LITTLE SCRATCH
BEHIND THE EARS.
57
00:03:08,801 --> 00:03:10,734
IN THE LIVING ROOM.
58
00:03:10,734 --> 00:03:11,734
GOOD BOY.
59
00:03:11,734 --> 00:03:12,734
HI.
60
00:03:12,734 --> 00:03:13,734
HI, BECKY.
61
00:03:13,734 --> 00:03:14,734
HI, SWEETHEART.
62
00:03:14,734 --> 00:03:16,234
HI.
63
00:03:16,234 --> 00:03:19,033
COME ON, DANNY,
WE BETTER GET DOWN
TO THE STATION.
64
00:03:19,033 --> 00:03:20,667
GREAT. YOU KNOW WHAT I LOVE
ABOUT OUR TALK SHOW?
65
00:03:20,667 --> 00:03:22,501
EVERY DAY, WE GET TO
TAKE HARD-HITTING LOOK
66
00:03:22,501 --> 00:03:24,734
AT THE IMPORTANT SOCIAL
ISSUES FACING OUR SOCIETY.
67
00:03:24,734 --> 00:03:26,334
WHAT'S ON THIS
MORNING'S SCHEDULE?
68
00:03:26,334 --> 00:03:29,267
CELEBRITY
PASTA SALADS.
69
00:03:29,267 --> 00:03:30,834
ALL RIGHT.
FREE FOOD.
70
00:03:32,234 --> 00:03:33,734
LATER.
SEE YOU LATER,
HONEY.
71
00:03:33,734 --> 00:03:35,100
SEE YOU, GUYS.
72
00:03:35,100 --> 00:03:39,267
AW, JESS, WHY DID I
EAT THIS CANDY APPLE
FOR BREAKFAST?
73
00:03:39,267 --> 00:03:40,767
I DON'T KNOW.
74
00:03:40,767 --> 00:03:43,200
MAYBE TO WASH DOWN
THE CORN DOG?
75
00:03:44,267 --> 00:03:45,634
NO.
76
00:03:45,634 --> 00:03:47,634
'CAUSE IT WAS
CALLING ME.
77
00:03:47,634 --> 00:03:49,200
"PSST. HEY, JOEY."
78
00:03:51,767 --> 00:03:53,267
"COME HERE.
79
00:03:53,267 --> 00:03:55,767
"LOOK, I'M JUICY,
AND I'M GOOEY,
80
00:03:55,767 --> 00:03:58,133
AND I'M ON A STICK."
81
00:03:58,133 --> 00:04:01,868
THAT'S
THE SAME THING
THE CORN DOG SAID.
82
00:04:04,567 --> 00:04:07,567
ANYHOW, THAT STICKY
GOOP PULLED OUT
ONE OF MY FILLINGS.
83
00:04:07,567 --> 00:04:08,834
THAT MUST KILL.
84
00:04:08,834 --> 00:04:11,300
ONLY WHEN I
GO LIKE THIS--
85
00:04:11,300 --> 00:04:13,067
OW!
86
00:04:13,067 --> 00:04:15,067
DON'T GO LIKE THAT.
87
00:04:15,067 --> 00:04:17,467
ANYWAY, THE DENTIST
CAN SEE ME
THIS MORNING.
88
00:04:17,467 --> 00:04:19,000
YOU GOTTA COVER
FOR ME, IT'S
MY DAY TO BE
89
00:04:19,000 --> 00:04:21,200
PARENT VOLUNTEER
AT MICHELLE'S
PRESCHOOL.
90
00:04:21,200 --> 00:04:23,334
OH, NO NO NO.
I'M NOT GONNA WASTE
MY ONE FREE MORNING
91
00:04:23,334 --> 00:04:27,701
WITH A BUNCH OF
WHINEY, STICKY-FINGERED,
RUNNY-NOSED ANKLE-BITERS.
92
00:04:27,701 --> 00:04:30,801
JESS, YOU
LEAVE ME NO CHOICE.
93
00:04:30,801 --> 00:04:32,734
MICHELLE!
94
00:04:35,300 --> 00:04:36,801
I'M READY, JOEY.
95
00:04:36,801 --> 00:04:39,300
LISTEN, WHATEVER
YOU BOZOS HAVE
COOKED UP,
96
00:04:39,300 --> 00:04:41,033
IT AIN'T GONNA WORK.
97
00:04:41,033 --> 00:04:44,334
UH, MICHELLE,
HOW WOULD YOU FEEL
98
00:04:44,334 --> 00:04:45,834
IF YOUR UNCLE JESSE
99
00:04:45,834 --> 00:04:47,767
WENT TO PRESCHOOL
WITH YOU?
100
00:04:47,767 --> 00:04:51,901
I'D BE THE HAPPIEST GIRL
IN THE WHOLE WORLD.
101
00:04:54,834 --> 00:04:57,501
JOSEPH, I'VE LIVED
WITH THIS KID
FOR FOUR YEARS.
102
00:04:57,501 --> 00:04:59,834
I'M CUTE-PROOF.
103
00:04:59,834 --> 00:05:02,834
WELL, THEN YOU WON'T
MIND MY ASKING--
104
00:05:02,834 --> 00:05:04,834
MICHELLE,
HOW WOULD YOU FEEL
105
00:05:04,834 --> 00:05:07,534
IF YOUR UNCLE JESSE
DIDN'T GO WITH YOU?
106
00:05:07,534 --> 00:05:11,067
I'D BE THE SADDEST GIRL
IN THE WHOLE WORLD.
107
00:05:13,934 --> 00:05:16,434
MICHELLE, ARE YOU
JUST SAYING THAT
108
00:05:16,434 --> 00:05:18,467
'CAUSE JOEY
TOLD YOU TO?
109
00:05:18,467 --> 00:05:20,400
AND BECAUSE
I LOVE YOU.
110
00:05:26,167 --> 00:05:28,834
OH, BEAUTIFUL SAVE.
111
00:05:30,133 --> 00:05:32,267
ALL RIGHT,
CALL HER OFF.
112
00:05:32,267 --> 00:05:35,033
I'LL GO TO
PRESCHOOL WITH YOU.
113
00:05:35,033 --> 00:05:36,067
THANK YOU.
114
00:05:37,267 --> 00:05:40,701
THAT WAS EASY.
115
00:05:44,100 --> 00:05:46,834
HERE YOU GO, STEPH,
HOT OFF THE PRESS.
116
00:05:46,834 --> 00:05:49,367
YOUR FREE COPY OF
OUR SCHOOL NEWSPAPER.
117
00:05:49,367 --> 00:05:50,767
GEE, THANKS.
118
00:05:50,767 --> 00:05:53,300
NEWS ABOUT KIDS
I DON'T KNOW
119
00:05:53,300 --> 00:05:55,801
AT A SCHOOL
I DON'T GO TO.
120
00:05:55,801 --> 00:05:57,801
CHECK OUT
MY NEW COLUMN--
121
00:05:57,801 --> 00:05:59,300
MADAME KIMMY'S
HOROSCOPE.
122
00:05:59,300 --> 00:06:01,868
OH. IF THE WORDS
ARE TOO BIG FOR
YOU TO READ,
123
00:06:01,868 --> 00:06:05,334
YOU CAN ALWAYS
COLOR ON IT.
124
00:06:05,334 --> 00:06:06,834
HOROSCOPE?
WHAT'S THAT, KIMMY,
125
00:06:06,834 --> 00:06:09,767
A TELESCOPE THAT
CAN ONLY SEE YOUR FACE?
126
00:06:16,801 --> 00:06:19,234
WELL, AS EDITOR
OF THE SCHOOL PAPER,
127
00:06:19,234 --> 00:06:21,567
I MUST SAY KIMMY DID
AN EXCELLENT JOB.
128
00:06:21,567 --> 00:06:23,501
SHE GOT ALL THE
ASTROLOGICAL SIGNS RIGHT,
129
00:06:23,501 --> 00:06:27,767
EXCEPT FOR AQUARIUM,
THE FISH TANK.
130
00:06:27,767 --> 00:06:30,267
ARE YOU SAYING KIMMY
CAN TELL THE FUTURE?
131
00:06:30,267 --> 00:06:33,567
SHE CAN BARELY
TELL TIME.
132
00:06:33,567 --> 00:06:35,767
D.J., READ
STEPHANIE'S HOROSCOPE.
133
00:06:35,767 --> 00:06:39,200
I BET YOU ALL
OF MADAME KIMMY'S
PREDICTIONS COME TRUE.
134
00:06:40,767 --> 00:06:45,767
LET'S SEE WHAT
THE STARS FORETELL,
YOUNG CAPRICORN.
135
00:06:45,767 --> 00:06:48,467
[IMITATING A GYPSY]
"YOUR DAY STARTS
WITH GOOD FORTUNE."
136
00:06:48,467 --> 00:06:49,767
WRONG ALREADY.
137
00:06:49,767 --> 00:06:51,200
KIMMY'S HERE.
138
00:06:53,033 --> 00:06:55,767
"AFTERNOON BRINGS
UNPLEASANT SURPRISE."
139
00:06:55,767 --> 00:06:58,734
WHAT HAPPENS,
KIMMY COMES BACK?
140
00:07:00,567 --> 00:07:03,801
"THEN A MISUNDERSTANDING
WILL OCCUR AT HOME.
141
00:07:03,801 --> 00:07:06,801
EXERCISE EXTREME
CAUTION AFTER DARK."
142
00:07:06,801 --> 00:07:08,734
GO NOW.
I MUST REST.
143
00:07:10,300 --> 00:07:12,267
YOUR DAY STARTS
WITH GOOD FORTUNE.
144
00:07:12,267 --> 00:07:14,667
MAYBE YOU SHOULD
CHECK YOUR POCKET.
145
00:07:16,234 --> 00:07:17,734
WOW. A DOLLAR.
146
00:07:17,734 --> 00:07:20,000
JUST LIKE MY
HOROSCOPE SAID.
147
00:07:22,234 --> 00:07:26,501
UH-OH. DOES THIS MEAN
ALL THAT BAD STUFF'S
GONNA HAPPEN, TOO?
148
00:07:26,501 --> 00:07:30,000
CHILL, SQUIRT.
I PUT THAT DOLLAR
IN YOUR POCKET.
149
00:07:30,000 --> 00:07:31,667
NOW THE JOKE'S OVER.
GIVE IT BACK.
150
00:07:31,667 --> 00:07:33,601
NOT SO FAST.
151
00:07:33,601 --> 00:07:35,767
KIMMY, YOUR
HOROSCOPE SAYS--
152
00:07:35,767 --> 00:07:38,200
"YOU'LL MAKE
A FINANCIAL BLUNDER."
153
00:07:40,767 --> 00:07:42,868
YOUR BLUNDER,
MY BUCK.
154
00:07:45,767 --> 00:07:47,767
LET'S SEE
WHAT MINE SAYS.
155
00:07:47,767 --> 00:07:50,701
"YOU WILL TALK
WITH A BAD ACCENT."
156
00:07:55,334 --> 00:07:58,734
LET'S GO. WE'RE
MISSING ALL THE FUN.
157
00:07:58,734 --> 00:08:00,734
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
MICHELLE, YOU GOTTA KNOW
158
00:08:00,734 --> 00:08:02,300
I'M NOT REALLY INTO
THIS PRESCHOOL GIG SO
159
00:08:02,300 --> 00:08:04,534
DON'T MAKE A BIG DEAL
THAT I'M HERE, OK?
160
00:08:04,534 --> 00:08:06,167
YOU GOT IT, DUDE.
161
00:08:10,534 --> 00:08:14,234
HEY, EVERYBODY,
THIS IS
MY UNCLE JESSE.
162
00:08:14,234 --> 00:08:17,801
HI, UNCLE JESSE!
HI,
UNCLE JESSE!
163
00:08:17,801 --> 00:08:19,734
HI, RUG RATS.
164
00:08:19,734 --> 00:08:21,434
I'M MRS. MANNING.
165
00:08:21,434 --> 00:08:24,234
WELCOME
TO PRESCHOOL,
UNCLE JESSE.
166
00:08:24,234 --> 00:08:25,734
NICE TO MEET YOU.
167
00:08:25,734 --> 00:08:27,901
LISTEN, I'LL JUST, UH,
STAY OUT OF YOUR WAY.
168
00:08:27,901 --> 00:08:30,267
WAKE ME UP
FOR NAP TIME.
169
00:08:30,267 --> 00:08:34,734
UNCLE JESSE,
YOU'RE OUR SPECIAL
HELPER TODAY.
170
00:08:34,734 --> 00:08:38,467
AND SPECIAL HELPERS
GET TO JOIN
IN ALL THE FUN.
171
00:08:38,467 --> 00:08:40,968
UH-- NO.
I'M NOT REALLY
THAT EXPERIENCED
172
00:08:40,968 --> 00:08:42,968
IN THE SPECIAL
HELPER FIELD.
173
00:08:42,968 --> 00:08:45,200
I'M REALLY
A MUSICIAN BY TRADE.
174
00:08:45,200 --> 00:08:48,100
THAT'S PERFECT,
BECAUSE TODAY
IS MUSIC DAY.
175
00:08:48,100 --> 00:08:49,667
PERFECT.
176
00:08:49,667 --> 00:08:54,267
OK, EVERYBODY.
GATHER AROUND
THE MAGIC CARPET.
177
00:08:54,267 --> 00:08:56,200
PICK UP
YOUR INSTRUMENTS.
178
00:08:57,767 --> 00:09:01,701
UNCLE JESSE,
YOU GET TO SIT
IN THE MAGIC CHAIR.
179
00:09:03,267 --> 00:09:07,200
IT'LL BE MAGIC
IF I CAN FIT
INTO THIS THING.
180
00:09:13,334 --> 00:09:15,801
HA HA HA!
HA HA HA HA!
181
00:09:15,801 --> 00:09:18,534
HA HA HA HA.
182
00:09:20,000 --> 00:09:22,434
I'M SITTING
IN A MAGIC CHAIR
ON A MAGIC CARPET
183
00:09:22,434 --> 00:09:24,667
WITH THE MUNCHKIN
TABERNACLE CHOIR.
184
00:09:25,734 --> 00:09:27,467
I FEEL LIKE A DOOFUS.
185
00:09:27,467 --> 00:09:29,934
LET'S PLAY MUSIC,
UNCLE DOOFUS.
186
00:09:31,734 --> 00:09:33,234
HEH HEH HEH HEH.
187
00:09:33,234 --> 00:09:34,734
VERY, VERY CUTE.
188
00:09:34,734 --> 00:09:36,167
NEVER SAY THAT AGAIN.
189
00:09:37,601 --> 00:09:40,400
UNCLE JESSE CAN
SING LIKE ELVIS.
190
00:09:40,400 --> 00:09:41,434
WONDERFUL.
191
00:09:41,434 --> 00:09:44,434
WHY DON'T YOU PLAY
THE CHILDREN A SONG?
192
00:09:44,434 --> 00:09:48,067
I DON'T THINK THE KING
PLAYED A LOT OF
PRESCHOOLS.
193
00:09:48,067 --> 00:09:49,701
HE'S CHICKEN!
194
00:09:51,367 --> 00:09:54,234
OH, YEAH. LIKE I'M REALLY
GONNA RESPOND
195
00:09:54,234 --> 00:09:55,934
TO THE CHALLENGE
OF A 4-YEAR-OLD.
196
00:09:55,934 --> 00:09:57,434
BAWK BAWK BAWK.
197
00:09:57,434 --> 00:09:59,567
BAWK BAWK BAWK!
198
00:09:59,567 --> 00:10:02,000
GIVE ME THAT GUITAR.
199
00:10:02,000 --> 00:10:06,567
UNCLE JESSE,
AARON TOOK
MY TAMBOURINE.
200
00:10:06,567 --> 00:10:07,934
HEY, BE COOL, MAN.
201
00:10:07,934 --> 00:10:09,667
THERE'S NO STEALING
ON THE MAGIC CARPET.
202
00:10:09,667 --> 00:10:12,501
KEEP THAT UP AND
YOU'RE GONNA END UP
IN MAGIC PRISON.
203
00:10:14,267 --> 00:10:16,567
THANK YOU
VERY MUCH.
204
00:10:16,567 --> 00:10:18,200
ALL RIGHT, HERE WE GO.
WE'RE GONNA DO A
LITTLE TUNE NOW.
205
00:10:18,200 --> 00:10:21,100
ABOUT A CAT WE ALL KNOW
AND LOVE AND HE GOES BY
THE NAME OF FARMER, OK?
206
00:10:21,100 --> 00:10:23,234
AND GUESS WHERE
HE LIVES? YOU GUYS
KNOW WHERE HE LIVES?
207
00:10:23,234 --> 00:10:24,801
WELL YOU DON'T.
IN THE DELL.
208
00:10:24,801 --> 00:10:26,801
THAT'S WHERE HE LIVES.
THE FABULOUS, CRAZY,
WACKY DELL.
209
00:10:26,801 --> 00:10:28,801
THAT'S WHERE
THE CAT LIVES.
210
00:10:28,801 --> 00:10:30,734
LET'S DO IT
A LITTLE LIKE THIS.
211
00:10:31,801 --> 00:10:33,467
* THE FARMER IN THE DELL *
212
00:10:33,467 --> 00:10:34,801
* THE FARMER IN THE DELL *
213
00:10:34,801 --> 00:10:36,133
* VIVA LAS DAIRY-O *
214
00:10:36,133 --> 00:10:37,300
* THE FARMER IN THE DELL *
215
00:10:37,300 --> 00:10:38,801
* THE CHEESE STANDS ALONE *
216
00:10:38,801 --> 00:10:39,968
* THE CHEESE STANDS ALONE *
217
00:10:39,968 --> 00:10:41,467
* A HUNK-A HUNK-A
STINKY CHEESE *
218
00:10:41,467 --> 00:10:43,234
* THE CHEESE STANDS ALONE **
219
00:10:43,234 --> 00:10:45,367
YAY!
YAY!
YAY!
220
00:10:45,367 --> 00:10:47,334
MORE! MORE!
MORE! MORE!
THANK YOU.
221
00:10:47,334 --> 00:10:50,734
THANK YOU. THE FARMER
HAS LEFT THE BUILDING.
222
00:10:52,334 --> 00:10:53,834
THANK YOU.
223
00:10:53,834 --> 00:10:56,834
HA HA HA!
HA HA HA HA!
224
00:10:56,834 --> 00:10:58,767
HA HA HA HA.
225
00:11:00,334 --> 00:11:02,968
UNCLE JESSE, WHILE I GET
READY FOR PUPPET TIME,
226
00:11:02,968 --> 00:11:05,934
WHY DON'T YOU HAND OUT
THESE ANIMAL COOKIES.
227
00:11:05,934 --> 00:11:08,300
SOUNDS EASY
ENOUGH. ALL RIGHT,
WHO WANTS A COOKIE?
228
00:11:08,300 --> 00:11:10,834
ME!
ME!
ME!
229
00:11:10,834 --> 00:11:12,334
WHOA!
230
00:11:12,334 --> 00:11:13,501
WATCH THE HAIR!
231
00:11:18,834 --> 00:11:21,133
ALL RIGHT.
WHO WAS FIRST?
232
00:11:21,133 --> 00:11:23,234
ME!
ME!
ME!
233
00:11:23,234 --> 00:11:24,834
STUPID QUESTION.
234
00:11:24,834 --> 00:11:26,367
ALL RIGHT.
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
235
00:11:26,367 --> 00:11:29,367
HERE YOU GO.
YOU GET AN ELEPHANT.
236
00:11:29,367 --> 00:11:30,801
YOU GET A CAMEL.
237
00:11:32,367 --> 00:11:35,868
YOU GET SOMETHING
WITH ITS HEAD MISSING.
238
00:11:35,868 --> 00:11:38,367
COME ON.
FOLLOW ME, FOLLOW ME.
239
00:11:38,367 --> 00:11:41,033
WHAT HAPPENED
TO MY LIFE?
240
00:11:43,601 --> 00:11:46,167
HEY, YOU ATE
MY ELEPHANT.
241
00:11:46,167 --> 00:11:48,167
IT'S IN
MY TUMMY NOW.
242
00:11:48,167 --> 00:11:49,601
HA HA HA.
243
00:11:51,300 --> 00:11:53,801
UNCLE JESSE, AARON
ATE MY ELEPHANT.
244
00:11:53,801 --> 00:11:56,901
THAT'S NOT FAIR.
GO EAT HIS COOKIE.
245
00:11:56,901 --> 00:11:59,501
IF SOMEBODY DOES
SOMETHING TO YOU,
DO IT BACK TO THEM.
246
00:11:59,501 --> 00:12:01,000
WORKS FOR ME.
247
00:12:02,267 --> 00:12:05,300
HERE YOU GO.
CLEAN HANDS.
NO, THE CLEAN HAND.
248
00:12:05,300 --> 00:12:07,367
GIVE ME YOUR COOKIE.
249
00:12:07,367 --> 00:12:10,400
THAT WAS MY CAMEL.
250
00:12:10,400 --> 00:12:12,901
IT'S IN MY TUMMY NOW.
HA HA HA.
251
00:12:12,901 --> 00:12:14,267
OW!
252
00:12:14,267 --> 00:12:15,767
OWW!
253
00:12:15,767 --> 00:12:17,267
OW!
254
00:12:17,267 --> 00:12:18,767
OW-OWW!
255
00:12:18,767 --> 00:12:22,734
OW!
OW!
256
00:12:24,767 --> 00:12:27,167
WHAT'S
GOING ON HERE?
257
00:12:27,167 --> 00:12:28,868
MICHELLE PINCHED ME.
258
00:12:28,868 --> 00:12:31,734
MICHELLE, DID
YOU PINCH AARON?
259
00:12:31,734 --> 00:12:33,234
YES, I DID.
260
00:12:34,801 --> 00:12:37,033
WAIT A MINUTE.
MICHELLE, DID AARON
PINCH YOU FIRST?
261
00:12:37,033 --> 00:12:38,834
YES, HE DID.
262
00:12:38,834 --> 00:12:42,234
YOU BOTH KNOW
THAT PINCHING
IS NOT ALLOWED.
263
00:12:42,234 --> 00:12:45,334
UNCLE JESSE SAID
TO DO IT BACK.
264
00:12:48,300 --> 00:12:51,300
THE KID'S
BEEN BUGGING HER
ALL MORNING.
265
00:12:51,300 --> 00:12:54,200
AND HE CALLED ME
UNCLE DOOFUS.
266
00:12:54,200 --> 00:12:57,300
WELL, THAT'S
NOT HOW WE
SETTLE THINGS HERE.
267
00:12:57,300 --> 00:13:00,801
I THINK BOTH OF YOU
ARE GOING TO HAVE TO
SIT IN THE CORNER
268
00:13:00,801 --> 00:13:01,734
FOR TIME OUT.
269
00:13:01,734 --> 00:13:04,300
NOW,
AARON, OVER THERE.
270
00:13:04,300 --> 00:13:06,834
MICHELLE,
OVER THERE.
271
00:13:06,834 --> 00:13:08,767
ME?
I'M THE GOOD ONE.
272
00:13:10,601 --> 00:13:12,634
YEAH,
SHE'S THE GOOD ONE.
273
00:13:12,634 --> 00:13:14,200
MICHELLE, GO.
274
00:13:18,801 --> 00:13:20,300
YOU CALL THIS
JUSTICE HERE?
275
00:13:20,300 --> 00:13:22,100
THE KID WAS JUST TRYING
TO DEFEND HERSELF.
276
00:13:22,100 --> 00:13:25,067
IT'S NOT APPROPRIATE
BEHAVIOR FOR MY CLASSROOM.
277
00:13:25,067 --> 00:13:27,734
HEY TEACH, I THINK
YOU'VE BEEN SPENDING
A LITTLE TOO MUCH TIME
278
00:13:27,734 --> 00:13:29,567
ON THE OLD MAGIC CARPET.
279
00:13:29,567 --> 00:13:31,234
THERE'S A REAL WORLD
OUT THERE AND THESE KIDS
280
00:13:31,234 --> 00:13:32,634
HAVE TO LEARN TO STICK
UP FOR THEMSELVES.
281
00:13:32,634 --> 00:13:35,834
THEY ALSO HAVE TO
LEARN THAT VIOLENCE
IS NOT THE ANSWER.
282
00:13:35,834 --> 00:13:37,234
OH, SO YOU'RE
SAYING THAT
ANYBODY CAN JUST
283
00:13:37,234 --> 00:13:38,701
COME UP AND
EAT HER ELEPHANT?
284
00:13:40,601 --> 00:13:43,300
I WANT MY NIECE TO
LEARN TO STAND UP
FOR HERSELF.
285
00:13:43,300 --> 00:13:44,801
THE PUNISHMENT STANDS.
286
00:13:44,801 --> 00:13:48,033
I'M SORRY.
I'M IN CHARGE
AT THIS SCHOOL.
287
00:13:48,033 --> 00:13:51,267
OH, YEAH? MAYBE
MICHELLE SHOULDN'T
BE AT THIS SCHOOL.
288
00:13:51,267 --> 00:13:52,767
COME ON, MICHELLE.
289
00:13:52,767 --> 00:13:54,300
WE'RE OUT OF HERE.
290
00:13:54,300 --> 00:13:56,534
KIDS, SAY GOODBYE
TO MICHELLE.
291
00:13:56,534 --> 00:14:00,701
BYE.
BYE.
292
00:14:04,968 --> 00:14:07,234
MM.
IT'S GREAT.
293
00:14:08,300 --> 00:14:09,534
HI.
294
00:14:09,534 --> 00:14:11,033
OH, GREAT, JOEY,
YOU'RE BACK FROM
THE DENTIST.
295
00:14:11,033 --> 00:14:14,000
YOU HAVE GOT TO
TRY THIS TED KOPPEL
CAPELLINI.
296
00:14:14,000 --> 00:14:16,067
I CAN'T.
I HAD NOVOCAIN.
297
00:14:16,067 --> 00:14:19,067
THEN THEY WENT--ZZZZ!
298
00:14:19,067 --> 00:14:21,567
[MAKES SUCKING NOISE]
299
00:14:21,567 --> 00:14:24,400
AND THEN I HAD
A ROOT CANAL.
300
00:14:24,400 --> 00:14:25,567
WHAT DID HE SAY?
301
00:14:25,567 --> 00:14:29,501
YOU HEARD HIM.
HE SAID HE HAD
ROOT-RRARAWRL.
302
00:14:29,501 --> 00:14:31,434
THANKS FOR
CLEARING THAT UP.
303
00:14:31,434 --> 00:14:32,567
[TELEPHONE RINGS]
304
00:14:32,567 --> 00:14:34,234
I'LL GET THAT.
305
00:14:34,234 --> 00:14:36,567
[RING]
306
00:14:36,567 --> 00:14:38,067
HELLO?
307
00:14:38,067 --> 00:14:40,067
OH, HI, RRA-RA.
308
00:14:40,067 --> 00:14:41,567
HU-UUH?
309
00:14:41,567 --> 00:14:43,067
HA HA. UH-HUH.
310
00:14:43,067 --> 00:14:45,300
ERR RORR HURR EE.
311
00:14:46,601 --> 00:14:48,100
ERR-RAH. UH-HUH.
312
00:14:48,100 --> 00:14:50,033
HA HA HA HA!
313
00:14:51,467 --> 00:14:52,601
HI.
314
00:14:52,601 --> 00:14:53,601
HI.
HI.
315
00:14:53,601 --> 00:14:55,200
HI, MICHELLE.
316
00:14:56,267 --> 00:14:58,133
WHERE'D YOU GET
ALL THIS STUFF?
317
00:14:58,133 --> 00:14:59,601
AT THE ZOO.
318
00:14:59,601 --> 00:15:02,801
I SAW LIONS
AND TIGERS AND BEARS.
319
00:15:02,801 --> 00:15:04,033
OH, MY.
320
00:15:05,901 --> 00:15:07,367
WHAT HAPPENED
TO PRESCHOOL?
321
00:15:07,367 --> 00:15:09,901
I QUIT PRESCHOOL.
322
00:15:09,901 --> 00:15:12,334
YOU QUIT PRESCHOOL?
323
00:15:12,334 --> 00:15:15,300
WELL, SHE DIDN'T
ACTUALLY QUIT, I KINDA
PULLED HER OUT OF THERE.
324
00:15:15,300 --> 00:15:17,934
DANNY, THIS PRESCHOOL
THING IS WAY OVERRATED.
325
00:15:17,934 --> 00:15:21,167
MICHELLE, TELL YOUR DADDY
WHAT YOU LEARNED TODAY
IN THE REAL WORLD.
326
00:15:21,167 --> 00:15:23,567
A CAMEL CAN SPIT.
327
00:15:25,067 --> 00:15:28,501
ONE DAY YOU'RE GONNA
BE GLAD I PULLED HER
OUT OF THAT PLACE.
328
00:15:28,501 --> 00:15:31,834
HOW COULD YOU DO
THIS? IT HAPPENS TO BE
AN EXCELLENT PRESCHOOL.
329
00:15:31,834 --> 00:15:35,100
MICHELLE WAS GETTING AN
ACADEMIC FOUNDATION THAT'S
GONNA CARRY HER THROUGH
330
00:15:35,100 --> 00:15:37,767
GRADES K-12,
TROUGH COLLEGE,
THROUGH HARVARD LAW SCHOOL.
331
00:15:37,767 --> 00:15:39,767
JESS, YOU HAVE
ROBBED OUR NATION
332
00:15:39,767 --> 00:15:43,868
OF ONE OF THE FINEST
LEGAL MINDS A SUPREME
COURT HAS EVER KNOWN.
333
00:15:43,868 --> 00:15:45,934
I GOTTA GO POTTY.
334
00:15:50,801 --> 00:15:52,334
DANNY, I KNOW THAT
YOU'RE UPSET,
335
00:15:52,334 --> 00:15:54,300
BUT I'M SURE THAT JESSE
HAD A VERY GOOD REASON
336
00:15:54,300 --> 00:15:55,901
FOR PULLING HER
OUT OF PRESCHOOL.
337
00:15:55,901 --> 00:15:58,400
YEAH, I'M SURE.
HE'S OUT OF HIS MIND.
338
00:15:58,400 --> 00:15:59,901
TELL HIM, HONEY.
339
00:15:59,901 --> 00:16:03,434
THEY WERE GONNA
MAKE MICHELLE
SIT IN A CORNER.
340
00:16:04,901 --> 00:16:06,067
AND THEN...
341
00:16:06,067 --> 00:16:07,200
THAT'S IT.
342
00:16:07,200 --> 00:16:10,334
YOU'RE RIGHT.
HE'S OUT
OF HIS MIND.
343
00:16:10,334 --> 00:16:13,334
YOU GUYS WEREN'T THERE.
I MEAN, THIS LITTLE KID
WAS BUGGING HER ALL MORNING.
344
00:16:13,334 --> 00:16:15,267
I TOLD HER TO STICK UP
FOR HERSELF AND
A KID PINCHED HER
345
00:16:15,267 --> 00:16:18,534
SO SHE PINCHED HIM BACK--
A REAL GOOD ONE, TOO.
346
00:16:18,534 --> 00:16:20,033
OH, THAT'S
A GREAT LESSON.
347
00:16:20,033 --> 00:16:21,534
OH, WORKED FOR
ME AS A KID.
348
00:16:21,534 --> 00:16:23,033
AN EYE FOR AN EYE.
A PINCH FOR A PINCH.
349
00:16:23,033 --> 00:16:25,801
IT'S THE ONLY WAY YOU
CAN SURVIVE OUT THERE
ON THOSE STREETS.
350
00:16:25,801 --> 00:16:29,767
WHAT STREETS?
MICHELLE'S NOT EVEN
ALLOWED OUT OF THE BACK YARD.
351
00:16:29,767 --> 00:16:32,067
OK, I JUST WANTED THE
KID TO LEARN TO STAND UP
FOR HERSELF, OKAY?
352
00:16:32,067 --> 00:16:34,334
WELL SO DO I, BUT
THAT'S NO REASON TO
PULL HER OUT OF SCHOOL
353
00:16:34,334 --> 00:16:35,734
WITHOUT CONSULTING
ME FIRST.
354
00:16:35,734 --> 00:16:37,434
I THOUGHT I WAS
LIVING HERE TO
HELP MY NIECES.
355
00:16:37,434 --> 00:16:39,534
WELL THOSE NIECES JUST
HAPPEN TO BE MY DAUGHTERS.
356
00:16:39,534 --> 00:16:41,000
OH, SO WHAT AM I,
JUST HIRED HELP
OR SOMETHING?
357
00:16:41,000 --> 00:16:42,100
OK, YOU KNOW WHAT?
I'LL GO COOK DINNER.
358
00:16:42,100 --> 00:16:43,767
WHAT WOULD YOU
LIKE? CHICKEN
OR PORK CHOPS?
359
00:16:43,767 --> 00:16:45,400
I'D HATE TO MAKE
SUCH A BIG DECISION
360
00:16:45,400 --> 00:16:47,100
WITHOUT CONSULTING
THE KING FIRST.
361
00:16:47,100 --> 00:16:48,601
JESS, JUST COOK
WHATEVER YOU WANT.
362
00:16:48,601 --> 00:16:51,367
I DO KINDA FEEL
LIKE CHICKEN, THOUGH.
363
00:16:52,634 --> 00:16:54,133
OH...
364
00:17:00,567 --> 00:17:03,000
OH, NO.
IT'S CHILDPROOF.
365
00:17:11,067 --> 00:17:13,334
JOEY, I'M FREAKING OUT.
366
00:17:13,334 --> 00:17:15,834
KIMMY'S HOROSCOPE
SAID I HAVE AN
UNPLEASANT SURPRISE.
367
00:17:15,834 --> 00:17:17,334
AND IT HAPPENED.
368
00:17:17,334 --> 00:17:19,000
INSTEAD OF PIZZA,
369
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
THE CAFETERIA SERVED
PIMENTO LOAF.
370
00:17:21,000 --> 00:17:23,934
IT WAS LIKE EATING
BOLOGNA WITH EYES.
371
00:17:25,367 --> 00:17:27,300
[MUMBLING]
372
00:17:29,868 --> 00:17:31,801
JOEY, I CAN'T
UNDERSTAND YOU.
373
00:17:33,033 --> 00:17:35,033
HEY, WAIT A SECOND.
374
00:17:35,033 --> 00:17:37,534
"A MISUNDERSTANDING
WILL OCCUR AT HOME."
375
00:17:37,534 --> 00:17:39,033
I'M AT HOME.
376
00:17:39,033 --> 00:17:41,334
I'M MISUNDERSTANDING YOU.
377
00:17:41,334 --> 00:17:43,734
I'M FREAKING OUT AGAIN.
378
00:17:46,234 --> 00:17:48,467
[MUMBLING]
379
00:18:10,534 --> 00:18:13,567
KIMMY, WHAT DO YOU THINK
ABOUT THIS FOR NEXT
WEEK'S EDITORIAL.
380
00:18:13,567 --> 00:18:15,501
"TARDINESS--
ARE WE REALLY LATE
381
00:18:15,501 --> 00:18:18,834
OR DOES CLASS START
JUST A BIT TOO EARLY?"
382
00:18:25,334 --> 00:18:26,834
WHAT ARE YOU DOING,
383
00:18:26,834 --> 00:18:28,767
PRACTICING FOR
THE NERD OLYMPICS?
384
00:18:30,267 --> 00:18:33,501
KIMMY, EVERYTHING
IN YOUR HOROSCOPE CAME TRUE.
385
00:18:33,501 --> 00:18:37,901
NOW IT SAYS TO EXERCISE
EXTREME CAUTION AFTER DARK.
386
00:18:37,901 --> 00:18:41,067
THAT'S WHY I'M SLEEPING
WITH MICHELLE'S NIGHT LIGHT.
387
00:18:41,067 --> 00:18:44,067
WELL, I GUESS I BETTER
TELL YOU THE TRUTH, KID.
388
00:18:44,067 --> 00:18:45,801
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT ASTROLOGY.
389
00:18:45,801 --> 00:18:48,868
I JUST COPY THOSE HOROSCOPES
OUT OF OLD NEWSPAPERS.
390
00:18:48,868 --> 00:18:52,367
YOU MEAN, THANKS
TO THIS WOMAN,
391
00:18:52,367 --> 00:18:55,968
I SPENT MY WHOLE DAY
FREAKING OUT
OVER NOTHING?
392
00:18:57,434 --> 00:18:58,734
HOW RUDE!
393
00:19:02,033 --> 00:19:04,868
HEY, YOU STOLE
MY CLOWN LIGHT.
394
00:19:04,868 --> 00:19:07,100
MICHELLE,
I JUST NEEDED
TO BORROW IT.
395
00:19:07,100 --> 00:19:10,300
THAT'S MINE.
YOU'RE IN BIG TROUBLE,
MISTER.
396
00:19:11,434 --> 00:19:12,734
OW!
397
00:19:12,734 --> 00:19:14,167
WHAT'S GOING ON
IN HERE?
398
00:19:14,167 --> 00:19:15,834
DID YOU SEE
WHAT MICHELLE
JUST DID?
399
00:19:15,834 --> 00:19:17,367
NO. MICHELLE,
WHAT DID YOU JUST DO?
400
00:19:17,367 --> 00:19:18,868
I DID THIS.
401
00:19:18,868 --> 00:19:20,667
OW!
402
00:19:20,667 --> 00:19:22,767
MICHELLE,
STOP PINCHING STEPHANIE.
403
00:19:22,767 --> 00:19:24,133
YOU SAID I COULD.
404
00:19:24,133 --> 00:19:25,634
NO. NO.
IT WAS DIFFERENT.
405
00:19:25,634 --> 00:19:28,534
I SAID YOU COULD BEFORE
BECAUSE AARON TOOK
YOUR COOKIE.
406
00:19:28,534 --> 00:19:30,634
STEPHANIE TOOK MY LAMP.
407
00:19:30,634 --> 00:19:33,634
YEAH, BUT IN ONE CASE
SOMEBODY TOOK SOMETHING
THAT WAS YOURS.
408
00:19:33,634 --> 00:19:36,634
BUT IN THE OTHER CASE,
SOMEBODY TOOK SOMETHING...
409
00:19:36,634 --> 00:19:38,167
THAT WAS YOURS.
410
00:19:38,167 --> 00:19:39,267
OH, BOY.
411
00:19:41,734 --> 00:19:43,234
GIVE IT BACK
412
00:19:43,234 --> 00:19:45,267
OR YOU'RE
GETTING IT AGAIN.
413
00:19:45,267 --> 00:19:48,267
WHOA, CRAB GIRL.
PUT AWAY THOSE PINCHERS.
414
00:19:48,267 --> 00:19:49,767
COME ON. FOLLOW ME.
415
00:19:49,767 --> 00:19:51,200
WE'RE GOING TO MY ROOM.
416
00:19:53,200 --> 00:19:55,968
I'LL BE BACK
FOR THE CLOWN.
417
00:19:58,467 --> 00:19:59,834
ALL RIGHT, MICHELLE,
418
00:19:59,834 --> 00:20:02,534
I'M GONNA HAVE TO
HAVE ONE OF OUR
WORLD FAMOUS TALKS.
419
00:20:02,534 --> 00:20:04,033
NOW...
420
00:20:04,033 --> 00:20:06,534
I'M NOT VERY HAPPY
ABOUT IT,
421
00:20:06,534 --> 00:20:09,367
BUT YOUR UNCLE JESSE
WAS WRONG TODAY.
422
00:20:11,901 --> 00:20:14,968
I KNOW. I'M AS
SHOCKED AS YOU ARE,
423
00:20:14,968 --> 00:20:18,534
BUT I LOST MY COOL
TODAY AND I ACTED
LIKE A BIG JERK.
424
00:20:18,534 --> 00:20:19,834
NO PROBLEM.
425
00:20:19,834 --> 00:20:21,834
WELL, IT IS A PROBLEM.
426
00:20:21,834 --> 00:20:25,834
SEE, MICHELLE, WHEN I
WAS A KID, I USED TO GET
IN A LOT OF FIGHTS AND
427
00:20:25,834 --> 00:20:29,834
LOOKING BACK,
I REALIZE THAT I HANDLED
THOSE FIGHTS ALL WRONG.
428
00:20:29,834 --> 00:20:31,834
SHOULD'VE LED
WITH MY JAB.
429
00:20:31,834 --> 00:20:34,067
NO, JUST KIDDING.
I'M NOT PROUD OF
THOSE FIGHTS.
430
00:20:34,067 --> 00:20:36,100
NO PROBLEM.
431
00:20:36,100 --> 00:20:37,868
WELL, WHAT I
SHOULD'VE SAID TODAY
432
00:20:37,868 --> 00:20:40,501
WAS THAT IF YOU
HAVE A PROBLEM,
433
00:20:40,501 --> 00:20:42,501
YOU SHOULD TRY TO
SOLVE IT WITH WORDS,
434
00:20:42,501 --> 00:20:45,501
LIKE "KNOCK IT OFF"
OR THE EVER POPULAR
"BUZZ OFF, BUCKO."
435
00:20:45,501 --> 00:20:47,000
AND IF THAT
DOESN'T WORK,
436
00:20:47,000 --> 00:20:49,234
YOU SHOULD TRY TO FIND
A PARENT OR TEACHER
TO HELP YOU.
437
00:20:49,234 --> 00:20:52,033
BUT ABSOLUTELY
NO HITTING OR PINCHING.
438
00:20:52,033 --> 00:20:53,667
CAPEESH?
439
00:20:53,667 --> 00:20:55,801
CAPEESH.
NO MORE PINCHING.
440
00:20:58,701 --> 00:21:00,701
JESS, I CALLED
MRS. MANNING
441
00:21:00,701 --> 00:21:02,200
AND I STRAIGHTENED
EVERYTHING OUT.
442
00:21:02,200 --> 00:21:03,901
MICHELLE,
YOU'RE GOING BACK
TO SCHOOL TOMORROW.
443
00:21:03,901 --> 00:21:05,968
OK, BUT IT'S SATURDAY.
444
00:21:07,701 --> 00:21:09,334
MAKE THAT MONDAY, THEN.
445
00:21:09,334 --> 00:21:12,634
DANNY, I STRAIGHTENED
A FEW THINGS OUT
WITH MICHELLE.
446
00:21:12,634 --> 00:21:15,567
MICHELLE, TELL YOUR DADDY
WHAT YOU LEARNED TODAY.
447
00:21:15,567 --> 00:21:18,501
UNCLE JESSE IS A BIG JERK.
448
00:21:19,701 --> 00:21:21,200
YOU TAUGHT HER THAT?
449
00:21:21,200 --> 00:21:22,767
NO I DIDN'T TEACH HER THAT.
450
00:21:22,767 --> 00:21:24,200
WELL, ACTUALLY, YEAH,
I DID TEACH HER THAT.
451
00:21:24,200 --> 00:21:26,734
BUT I TAUGHT HER
NO PINCHING.
452
00:21:26,734 --> 00:21:28,734
THAT'S WHAT
I TAUGHT HER.
453
00:21:28,734 --> 00:21:31,067
DANNY, I'M SORRY.
I OWE YOU AN
APOLOGY.
454
00:21:31,067 --> 00:21:33,067
I SHOULD'VE
TALKED TO YOU
ABOUT ALL THIS STUFF
455
00:21:33,067 --> 00:21:35,534
BEFORE I TURNED
MICHELLE INTO A
PRESCHOOL DROPOUT.
456
00:21:35,534 --> 00:21:38,534
THAT'S OK, JESS.
I KNOW YOU WERE JUST
TRYING TO PROTECT HER.
457
00:21:38,534 --> 00:21:41,367
I JUST WISH THERE
WAS SOME WAY I COULD
MAKE IT UP TO YOU.
458
00:21:41,367 --> 00:21:42,868
YOU KNOW WHAT?
THERE IS.
459
00:21:42,868 --> 00:21:44,868
YOU ARE
A VERY LUCKY MAN.
460
00:21:44,868 --> 00:21:46,367
BECAUSE I TOLD
THE SCHOOL
461
00:21:46,367 --> 00:21:49,300
YOU WERE GONNA BE
THE SPECIAL HELPER
ALL NEXT WEEK.
462
00:21:50,567 --> 00:21:53,000
ISN'T THAT
GOOD NEWS, MICHELLE?
463
00:21:53,000 --> 00:21:56,033
THAT MAKES ME
VERY HAPPY.
464
00:21:56,033 --> 00:21:57,501
COME HERE, HONEY.
465
00:21:57,501 --> 00:21:58,767
OH, BOY.
466
00:21:58,767 --> 00:22:00,934
YOU'RE GONNA HAVE
FUN IN PRESCHOOL
NEXT WEEK.
467
00:22:00,934 --> 00:22:02,300
YOU'RE GONNA
PLAY GUITAR FOR
THE KIDS, YOU KNOW,
468
00:22:02,300 --> 00:22:03,734
DO A LOT OF
ELVIS SONGS,
469
00:22:03,734 --> 00:22:05,167
THEN YOU CAN
SIT IN ONE OF THOSE
LITTLE CHAIRS.
470
00:22:05,167 --> 00:22:06,701
OH, THAT'S GREAT.
471
00:22:08,601 --> 00:22:11,601
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
472
00:22:11,601 --> 00:22:14,534
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
33595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.