Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,275 --> 00:00:21,477
(GENTLE MUSIC PLAYING)
2
00:00:50,273 --> 00:00:51,975
Hi, I'm Mark Kerr
and I'm representing
3
00:00:52,074 --> 00:00:53,442
American freestyle wrestling,
4
00:00:53,544 --> 00:00:56,112
and I'm here
at the World Vale Tudo 3
5
00:00:56,212 --> 00:00:57,748
to prove that it's
the best fighting style.
6
00:00:57,848 --> 00:01:00,517
ANNOUNCER: And that iswrestler, Mark Kerr.
7
00:01:00,617 --> 00:01:04,220
6'1'', 260 poundsfrom Toledo, Ohio,
8
00:01:04,320 --> 00:01:07,356
and again, his specialtyis freestyle wrestling
9
00:01:07,456 --> 00:01:10,561
and this ishis first professional fight.
10
00:01:10,661 --> 00:01:13,195
This guy, we expecta lot out of this guy,
11
00:01:13,296 --> 00:01:14,831
'cause his cornerman,Richard Hamilton,
12
00:01:14,932 --> 00:01:17,300
who brought in threeof the strongest Americans
13
00:01:17,400 --> 00:01:18,902
to ever step into this ring,
14
00:01:19,002 --> 00:01:21,738
that would be Dan Severn,Don Frye, and Mark Coleman.
15
00:01:21,838 --> 00:01:24,942
He told us earlier today thatthis guy is the best
16
00:01:25,042 --> 00:01:26,309
he has ever seen.
17
00:01:26,409 --> 00:01:27,778
And as he enters the ringfor the first time
18
00:01:27,878 --> 00:01:30,313
in his professional career,we will see how he holds up
19
00:01:30,413 --> 00:01:32,315
to some of the toughestcompetition.
20
00:01:33,382 --> 00:01:35,251
And now coming inis the biggest here.
21
00:01:35,351 --> 00:01:39,056
Paul Varelans,6'8", 330 pounds.
22
00:01:39,155 --> 00:01:40,624
From San Jose, California.
23
00:01:40,724 --> 00:01:43,594
And he's had eight yearsof wrestling experience too,
24
00:01:43,694 --> 00:01:46,429
but he's definitelymore skilled on his feet.
25
00:01:46,530 --> 00:01:48,599
And there is Sergio Batarelligetting the fighters ready
26
00:01:48,699 --> 00:01:50,867
-as we await the opening bell.
-(BELL RINGING)
27
00:01:50,968 --> 00:01:52,669
And this fight is underway!
28
00:01:52,769 --> 00:01:54,236
And Kerr is going at him.
29
00:01:54,337 --> 00:01:56,305
He is trying to take him down.Can he take him down?
30
00:01:56,405 --> 00:01:58,909
Oh! A massive takedownon Varelans.
31
00:01:59,009 --> 00:02:01,044
A double leg takedown by Kerr.
32
00:02:01,143 --> 00:02:02,646
Look at him jockeyfor position.
33
00:02:02,746 --> 00:02:04,180
Wrestling skillson full display and...
34
00:02:04,280 --> 00:02:05,916
Oh! A knee to the face!
35
00:02:06,016 --> 00:02:07,416
Wow! A magnificent kneeto the face
36
00:02:07,517 --> 00:02:09,151
and another knee to the face.
37
00:02:09,251 --> 00:02:10,954
I'll tell you what.Varelans is one tough kid,
38
00:02:11,054 --> 00:02:12,723
but he's takingsome brutal shots
39
00:02:12,823 --> 00:02:13,724
to the face here.
40
00:02:13,824 --> 00:02:15,424
His face is gettingdestroyed right now.
41
00:02:15,525 --> 00:02:17,326
Batarelli is watching on.
42
00:02:17,426 --> 00:02:19,029
He has...Yes, he has stopped the fight.
43
00:02:19,128 --> 00:02:20,196
-It is over.
-(BELL RINGING)
44
00:02:20,296 --> 00:02:21,832
ANNOUNCER:
And Kerr wins his debut.
45
00:02:21,932 --> 00:02:24,835
That's right. Varelans wasunable to stop the fight.
46
00:02:24,935 --> 00:02:26,235
Batarelli had to step in.
47
00:02:26,335 --> 00:02:29,238
Whoa. Look at that.Some serious cuts there.
48
00:02:29,338 --> 00:02:30,306
(IMPERCEPTIBLE)
49
00:02:30,406 --> 00:02:31,608
-Is he fine?
-(SPEAKING INDISTINCTLY)
50
00:02:31,708 --> 00:02:34,645
Okay. Take your time.
Take your time.
51
00:02:34,745 --> 00:02:37,179
Come on. I got you.
Come on. I got you.
52
00:02:37,279 --> 00:02:38,649
Come sit down.
53
00:02:38,749 --> 00:02:40,651
SERGIO: TKO. Ref stop.
54
00:02:40,751 --> 00:02:41,752
CORNERMAN: There you go.
55
00:02:42,819 --> 00:02:44,955
Do you know who you are?
Do you know who you are?
56
00:02:45,055 --> 00:02:46,288
(BREATHING HEAVILY)
In a fight.
57
00:02:46,389 --> 00:02:48,091
CORNERMAN: Yes, you was
in a fight. How did it go?
58
00:02:48,190 --> 00:02:50,359
-You know what happened?
-PAUL: I... lost.
59
00:02:50,459 --> 00:02:51,762
Can I ask him
if he's going to be okay?
60
00:02:51,862 --> 00:02:52,896
I just wanna know.
61
00:02:52,996 --> 00:02:54,330
He'll be fine, Mark.
He'll be fine.
62
00:02:54,430 --> 00:02:55,832
Back to your corner.
63
00:02:57,901 --> 00:02:59,836
(CROWD CHEERING)
64
00:03:05,742 --> 00:03:08,477
-SERGIO: Folks, we ready?
-Just five seconds, please.
65
00:03:10,047 --> 00:03:12,248
(CROWD CHEERING)
66
00:03:13,382 --> 00:03:14,618
INTERVIEWER 1: And what areyou thinking
67
00:03:14,718 --> 00:03:16,019
at the beginningof the fight?
68
00:03:16,119 --> 00:03:18,121
MARK: You know, the...the second that bell rings,
69
00:03:18,220 --> 00:03:19,221
you can just lookat some people
70
00:03:19,321 --> 00:03:20,691
and you can just tell
71
00:03:20,791 --> 00:03:23,160
that... that they'rescared to death.
72
00:03:23,259 --> 00:03:24,695
I mean, you can seein their eyes.
73
00:03:24,795 --> 00:03:26,697
You can even smell itin their sweat.
74
00:03:26,797 --> 00:03:28,431
INTERVIEWER 1: Wow.
MARK: But you know,
75
00:03:28,532 --> 00:03:30,701
it isn't until the first timeI can put my hands on them,
76
00:03:30,801 --> 00:03:33,704
and really assert myselfon the other person
77
00:03:33,804 --> 00:03:36,773
that you can really feel,like almost instantly,
78
00:03:36,873 --> 00:03:39,308
if the person is going togive in or not.
79
00:03:39,408 --> 00:03:40,376
INTERVIEWER 1:
So, what happens next?
80
00:03:40,476 --> 00:03:42,478
MARK: It's simple.
81
00:03:42,579 --> 00:03:45,381
Am I going to hurt himbefore he hurts me?
82
00:03:45,481 --> 00:03:46,717
And if he happens to hurt me,
83
00:03:46,817 --> 00:03:49,019
then I am gonna hurt himtwo times as bad.
84
00:03:49,119 --> 00:03:50,219
(INTERVIEWER 1 CHUCKLES)
85
00:03:50,319 --> 00:03:51,454
MARK: 'Cause,let me tell you something,
86
00:03:51,555 --> 00:03:52,856
when you get punchedin the face,
87
00:03:52,956 --> 00:03:54,390
you can have two reactions.
88
00:03:54,490 --> 00:03:56,392
You can either cower away,
89
00:03:56,492 --> 00:04:00,030
or you can want to punishthe person for punching you.
90
00:04:00,130 --> 00:04:02,231
But I developed a third way.
91
00:04:02,331 --> 00:04:05,202
You know, if I get kickedor if I get punched,
92
00:04:05,301 --> 00:04:06,570
I'm going tosomething different
93
00:04:06,670 --> 00:04:08,437
-than punish you.
-(INTERVIEWER 1 CHUCKLES)
94
00:04:08,538 --> 00:04:12,241
I'm going to physicallyimpose my will on to you.
95
00:04:12,341 --> 00:04:15,311
And you... you really feelwhen that happens,
96
00:04:15,411 --> 00:04:17,279
when the person just lets go,
97
00:04:17,379 --> 00:04:19,750
and he totally withers awayin your arms.
98
00:04:19,850 --> 00:04:21,518
And that's...
99
00:04:21,618 --> 00:04:23,820
That's a prettypowerful thing.
100
00:04:23,920 --> 00:04:26,590
It is crazybecause in the beginning,
101
00:04:26,690 --> 00:04:28,525
I was just kind of having fun.
102
00:04:28,625 --> 00:04:31,194
I was operatingon this animal instinct that
103
00:04:31,293 --> 00:04:32,596
just took over.
104
00:04:34,296 --> 00:04:35,799
Uh, I'm gonna tryand explain it,
105
00:04:35,899 --> 00:04:36,800
and maybe in this way,
106
00:04:36,900 --> 00:04:39,335
but it's... it's kind ofstrange, you know?
107
00:04:39,435 --> 00:04:42,839
The whole thing feltvery evolutionary.
108
00:04:43,673 --> 00:04:44,841
I mean, I wrestled in college,
109
00:04:44,941 --> 00:04:48,277
but... but this issomething totally different.
110
00:04:48,377 --> 00:04:49,713
INTERVIEWER 1:
Well, what do you mean?
111
00:04:49,813 --> 00:04:53,517
MARK: Like the moment I feltthat rush, that first hit,
112
00:04:53,617 --> 00:04:55,786
I realized I was gettingpretty close to
113
00:04:55,886 --> 00:04:57,220
something that's...
114
00:04:57,319 --> 00:04:59,156
It's almost magical.
115
00:04:59,256 --> 00:05:00,422
INTERVIEWER 1: Wow.
116
00:05:00,524 --> 00:05:01,490
MARK: You get to the point
117
00:05:01,591 --> 00:05:03,226
where you have toask yourself,
118
00:05:03,325 --> 00:05:04,493
like, would you stickyour finger
119
00:05:04,594 --> 00:05:05,695
in your opponent's cut?
120
00:05:05,796 --> 00:05:07,363
Spread it outa little bit more?
121
00:05:07,463 --> 00:05:08,632
Just... Just to win?
122
00:05:08,732 --> 00:05:10,432
To make him feel pain?Would you?
123
00:05:10,534 --> 00:05:12,135
INTERVIEWER 1: I mean,I guess I would.
124
00:05:12,235 --> 00:05:13,770
MARK: (CHUCKLING)
Of course you would.
125
00:05:14,271 --> 00:05:15,471
You know why?
126
00:05:15,572 --> 00:05:18,440
Because winning isthe best feeling there is.
127
00:05:18,542 --> 00:05:19,843
INTERVIEWER 1: Yeah.
MARK: And keep in mind,
128
00:05:19,943 --> 00:05:21,778
this was a tournamentdown in Brazil.
129
00:05:21,878 --> 00:05:23,680
So if you won,you didn't go home.
130
00:05:23,780 --> 00:05:26,616
No. You went onand you fought the next guy,
131
00:05:26,716 --> 00:05:28,018
and then the next guyright after that,
132
00:05:28,118 --> 00:05:30,554
and then the next guy,and then the next guy.
133
00:05:30,654 --> 00:05:34,257
So, by the end,you felt like a god.
134
00:05:34,356 --> 00:05:36,193
INTERVIEWER 1: Sounds amazing.
135
00:05:36,293 --> 00:05:38,028
-It's incredible.
-(MARK CHUCKLES)
136
00:05:43,432 --> 00:05:44,433
Honestly, when you win,
137
00:05:44,534 --> 00:05:46,670
nothing elsein this world matters.
138
00:05:48,437 --> 00:05:49,606
And it kind of might bethe best feeling
139
00:05:49,706 --> 00:05:51,575
-in the world, you know?
-INTERVIEWER 1: Yeah.
140
00:05:51,675 --> 00:05:53,276
MARK: And it's a feelingI didn't even know
141
00:05:53,375 --> 00:05:54,611
was possible.
142
00:05:54,711 --> 00:05:56,713
I mean, fuck, man,I'm getting chills right now
143
00:05:56,813 --> 00:05:58,882
just... just telling youabout this.
144
00:06:18,735 --> 00:06:21,905
Uh, so, Moti...
Uh, The Hammer.
145
00:06:22,005 --> 00:06:22,739
Yeah.
146
00:06:22,839 --> 00:06:25,208
He has experience
in the Octagon.
147
00:06:25,308 --> 00:06:28,845
Uh, you don't.
He's tough. Super tough.
148
00:06:29,478 --> 00:06:30,547
What is it that you think
149
00:06:30,647 --> 00:06:31,748
you're gonna bring
to this fight?
150
00:06:31,848 --> 00:06:33,350
Well, I think that
I feel really good
151
00:06:33,449 --> 00:06:35,085
about my cardiovascular level.
152
00:06:35,185 --> 00:06:38,288
I feel great about my power,
which I've improved on.
153
00:06:38,387 --> 00:06:39,789
(INHALES)
154
00:06:39,890 --> 00:06:41,258
But you know what,
it's like the difference
155
00:06:41,358 --> 00:06:43,860
between a flashlight
and a laser beam.
156
00:06:45,061 --> 00:06:46,529
Wow.
157
00:06:46,630 --> 00:06:48,765
That's awesome.
What do you mean by that?
158
00:06:48,865 --> 00:06:51,433
I have to make sure that
I'm a 100% concentrated
159
00:06:51,534 --> 00:06:53,103
on what I have to do.
160
00:06:53,203 --> 00:06:54,671
Because if not,
then my emotions
161
00:06:54,771 --> 00:06:56,039
will be running
around everywhere,
162
00:06:56,139 --> 00:06:57,307
like a flashlight. (CHUCKLING)
163
00:06:57,406 --> 00:06:58,341
Yeah, that makes
sense, actually.
164
00:06:58,440 --> 00:06:59,408
MARK: Yeah. I mean,
think about it.
165
00:06:59,509 --> 00:07:00,744
It applies to you
and everybody else
166
00:07:00,844 --> 00:07:01,912
-in this room.
-INTERVIEWER 1: Sure.
167
00:07:02,012 --> 00:07:03,580
If we don't control
our emotions,
168
00:07:03,680 --> 00:07:06,182
our fears and our anxieties
will get the best of us.
169
00:07:06,283 --> 00:07:07,817
And you know what happens?
170
00:07:07,918 --> 00:07:09,753
We get slapped around
by our emotions... (CHUCKLES)
171
00:07:09,853 --> 00:07:11,453
-...and we can't have that.
-INTERVIEWER 1: That's right.
172
00:07:11,554 --> 00:07:13,455
-Right?
-COLEMAN: Hey, Kerr.
173
00:07:13,556 --> 00:07:14,925
Get your ass up.
They're all waiting, buddy.
174
00:07:15,025 --> 00:07:16,326
INTERVIEWER 1:
Hey, thank you so much
175
00:07:16,425 --> 00:07:17,360
-for your time.
-Yeah. Thank you very much.
176
00:07:17,459 --> 00:07:19,329
-I appreciate it.
-I appreciate you.
177
00:07:19,428 --> 00:07:20,730
-Ready? Good to see you.
-My man.
178
00:07:20,830 --> 00:07:21,831
-Hey, the only difference...
-Yeah.
179
00:07:21,932 --> 00:07:23,366
...is the shape of the ring,
all right?
180
00:07:23,465 --> 00:07:24,901
-A cage.
-(CHUCKLES) It's a cage.
181
00:07:25,001 --> 00:07:26,369
I know. I know.
182
00:07:26,468 --> 00:07:27,704
First time in the Octagon.
183
00:07:27,804 --> 00:07:28,772
INTERVIEWER 1: I was
telling him the same thing.
184
00:07:28,872 --> 00:07:30,006
-Right.
-Yo, guys, come on.
185
00:07:30,106 --> 00:07:32,309
There's only been
14 of these fucking things.
186
00:07:32,409 --> 00:07:33,475
-He's a killer.
-INTERVIEWER 2: Excuse me.
187
00:07:33,576 --> 00:07:34,644
-Coleman?
-COLEMAN: Yeah, yeah.
188
00:07:34,744 --> 00:07:36,079
INTERVIEWER 2:
Vidmark Entertainment.
189
00:07:36,179 --> 00:07:37,781
Can I ask about your plans
to take on Bobish?
190
00:07:37,881 --> 00:07:41,483
-Oh, Bobish. Um... Kerr?
-MARK: Yeah?
191
00:07:41,584 --> 00:07:42,852
-COLEMAN: Get him down early.
-You got it.
192
00:07:42,953 --> 00:07:44,688
-I'm gonna go warm up.
-COLEMAN: All right.
193
00:07:46,423 --> 00:07:48,191
Sorry. Where was I?
194
00:07:48,291 --> 00:07:49,726
Uh, you were
talking about Bobish.
195
00:07:52,595 --> 00:07:54,798
(INTRIGUING MUSIC PLAYING)
196
00:07:58,134 --> 00:08:00,136
(CROWD CHEERING IN DISTANCE)
197
00:08:07,610 --> 00:08:10,113
COMMENTATOR 1: And nowwe get to the big boys.
198
00:08:10,213 --> 00:08:12,282
Mark Kerr making his debut
199
00:08:12,382 --> 00:08:14,884
against Moti Horenstein,
200
00:08:14,985 --> 00:08:16,753
who is making hissecond appearance
201
00:08:16,853 --> 00:08:20,457
in the Octagon losingonly to Mark Coleman.
202
00:08:20,557 --> 00:08:25,328
And here comes255-pound, Mark Kerr,
203
00:08:25,428 --> 00:08:28,398
a former Division 1NCAA champion
204
00:08:28,497 --> 00:08:30,033
at Syracuse University.
205
00:08:30,133 --> 00:08:31,368
ANNOUNCER 1:
Ladies and gentlemen,
206
00:08:31,468 --> 00:08:33,169
it's time for the big men,
207
00:08:33,269 --> 00:08:36,539
as we beginour heavyweight tournaments.
208
00:08:37,574 --> 00:08:40,477
Standing to my left,he's the winner of
209
00:08:40,577 --> 00:08:45,148
the 1994 World CupWrestling Championship,
210
00:08:45,248 --> 00:08:46,182
the winner of
211
00:08:46,282 --> 00:08:48,818
the Men's Freestyle NationalChampionship,
212
00:08:48,918 --> 00:08:51,921
an NCAA Division 1 champion,
213
00:08:52,022 --> 00:08:53,690
he stands 6'1",
214
00:08:53,790 --> 00:08:57,327
-and weighs in at 255 pounds.
-(CROWD CHEERING)
215
00:08:57,427 --> 00:08:59,863
ANNOUNCER 1: He's fighting outof Phoenix, Arizona,
216
00:08:59,963 --> 00:09:03,166
please welcomein his Octagon debut,
217
00:09:03,600 --> 00:09:06,770
Mark Kerr!
218
00:09:19,249 --> 00:09:20,250
Hi.
219
00:09:23,521 --> 00:09:24,954
Probably looking at my eyes.
220
00:09:26,990 --> 00:09:28,224
-How did that happen?
-(CHUCKLING)
221
00:09:29,426 --> 00:09:30,493
Well, have you ever heard of
222
00:09:30,593 --> 00:09:32,295
the Ultimate
Fighting Championship?
223
00:09:32,395 --> 00:09:33,797
The UFC?
224
00:09:33,897 --> 00:09:35,999
They were kind of like
the first in combat sports.
225
00:09:36,099 --> 00:09:37,434
Is that boxing?
226
00:09:37,535 --> 00:09:39,503
Well, there's
a little boxing in it. Yeah.
227
00:09:39,602 --> 00:09:41,604
It's more like martial arts
228
00:09:41,704 --> 00:09:43,440
that have been around
for thousands of years
229
00:09:43,541 --> 00:09:48,078
and we bring them all together
to see which one is the best.
230
00:09:48,178 --> 00:09:51,381
So, I come
from a wrestling background,
231
00:09:51,481 --> 00:09:52,615
but I might fight a guy
232
00:09:52,715 --> 00:09:54,084
who comes
from a karate background
233
00:09:54,184 --> 00:09:55,852
or a guy who comes
from a boxing background
234
00:09:55,952 --> 00:09:57,854
-as well.
-Yeah, I've heard about this.
235
00:09:57,954 --> 00:10:00,023
That's the bloody thing
they're trying to ban.
236
00:10:00,123 --> 00:10:03,026
(CHUCKLING) Yes, that's right.
That's right, it is.
237
00:10:03,126 --> 00:10:06,629
But I gotta tell you,
the popularity of the sport
238
00:10:06,729 --> 00:10:09,099
comes from the stereotype
that you're gonna see
239
00:10:09,199 --> 00:10:11,968
the bloodiest
and the goriest sport
240
00:10:12,068 --> 00:10:13,770
-you've ever seen.
-Yeah, I can't do that.
241
00:10:13,870 --> 00:10:15,472
It... it bothers me.
242
00:10:15,573 --> 00:10:17,841
And it should bother
a lot of people.
243
00:10:17,941 --> 00:10:19,776
Do you hate each other
when you fight?
244
00:10:20,443 --> 00:10:21,444
Absolutely not.
245
00:10:21,545 --> 00:10:23,514
PEGGY: Oh.
MARK: Absolutely not. No.
246
00:10:23,613 --> 00:10:24,914
NURSE: Uh, sorry to interrupt.
247
00:10:25,014 --> 00:10:26,749
Uh, Dr. Cortez
can see you now.
248
00:10:26,850 --> 00:10:28,184
Great. Thank you so much.
249
00:10:29,486 --> 00:10:30,753
It was great to talk to you.
250
00:10:30,854 --> 00:10:32,689
Thank you. It was great
to talk with you, too.
251
00:10:32,789 --> 00:10:34,357
(MARK CLEARS THROAT)
252
00:10:34,457 --> 00:10:35,625
Here.
253
00:10:37,494 --> 00:10:38,661
What's up, little man?
254
00:10:38,761 --> 00:10:40,163
-I'm sorry. He's kind of shy.
-MARK: That's okay.
255
00:10:40,263 --> 00:10:41,532
But I think he wants
your autograph.
256
00:10:41,631 --> 00:10:42,632
MARK: Sure, no problem.
257
00:10:42,732 --> 00:10:44,434
Wh... What's your name?
258
00:10:44,535 --> 00:10:46,769
(CHUCKLES) His name is Cosmo.
259
00:10:46,870 --> 00:10:49,239
But could you make it out
to his brother, Murray, too?
260
00:10:49,339 --> 00:10:50,406
Sure.
261
00:10:51,441 --> 00:10:52,709
(SOFTLY) Cosmo.
262
00:10:56,179 --> 00:10:57,213
No fighting.
263
00:11:17,767 --> 00:11:19,503
(KNOCK ON DOOR)
264
00:11:19,603 --> 00:11:20,737
-(MARK GROANS)
-DR. CORTEZ: Hey, Mark.
265
00:11:20,837 --> 00:11:22,573
-Hey, Raja.
-How's it going?
266
00:11:22,672 --> 00:11:23,673
How are you, man?
267
00:11:23,773 --> 00:11:25,643
Great. You must be
a little jet-lagged.
268
00:11:25,742 --> 00:11:27,511
Yeah. Just flew
in this morning.
269
00:11:27,611 --> 00:11:29,580
-Where'd you come from again?
-Japan.
270
00:11:29,679 --> 00:11:31,214
So UFC is now in Japan?
271
00:11:31,314 --> 00:11:34,117
No, it's kind of like
an NBA, ABA situation.
272
00:11:34,217 --> 00:11:36,219
Two different leagues.
This one's called Pride.
273
00:11:36,319 --> 00:11:38,154
Well, why don't you
take off your shirt.
274
00:11:38,254 --> 00:11:40,123
Let me take a look.
275
00:11:40,223 --> 00:11:41,925
RECEPTIONIST: Okay,so we're doing the usual?
276
00:11:42,025 --> 00:11:43,826
Sending your scriptsover to Safeway?
277
00:11:43,927 --> 00:11:45,495
You know what
I'm thinking this month?
278
00:11:45,596 --> 00:11:47,163
I'm gonna switch
over to A to Z.
279
00:11:47,263 --> 00:11:49,165
They handle
my insurance much better.
280
00:11:49,265 --> 00:11:50,133
Let's do that. Yeah.
281
00:11:50,233 --> 00:11:51,834
Okay. Sure. Yeah.
That's no problem.
282
00:11:51,935 --> 00:11:53,036
I can switch
the insurance over.
283
00:11:53,136 --> 00:11:54,572
-And they'll probably...
-You know what?
284
00:11:54,672 --> 00:11:56,640
Let's not even deal
with the insurance.
285
00:11:56,739 --> 00:11:58,174
You know how they are
over at Safeway.
286
00:11:58,274 --> 00:12:00,276
They're just a pain
in the butt, so...
287
00:12:00,376 --> 00:12:02,278
Plus it's easier for you.
I'll just pay out of pocket.
288
00:12:02,378 --> 00:12:04,280
Are you sure? Some of these
are going to be expensive.
289
00:12:04,380 --> 00:12:05,815
Yeah, no, not a problem.
I don't get punched
290
00:12:05,915 --> 00:12:07,717
-in the face for nothing...
-(RECEPTIONIST CHUCKLES)
291
00:12:07,817 --> 00:12:09,786
Yeah, I'll pay out of pocket.
Not a problem.
292
00:12:09,886 --> 00:12:12,021
(INDISTINCT CHATTERING
OVER TV)
293
00:12:17,193 --> 00:12:18,228
Honey!
294
00:12:21,864 --> 00:12:24,734
-Hi. Uh, thank you.
-I made this for you.
295
00:12:26,570 --> 00:12:27,904
-Love you.
-Mmm.
296
00:12:28,505 --> 00:12:29,439
Do you want me to
throw this out
297
00:12:29,540 --> 00:12:30,740
or are you going to have this?
298
00:12:31,908 --> 00:12:33,042
You used the skim milk, right?
299
00:12:33,142 --> 00:12:35,078
Yeah, skim milk
like last week.
300
00:12:35,178 --> 00:12:36,246
I switched to
whole milk last week.
301
00:12:36,346 --> 00:12:37,681
-Why didn't you tell me?
-I thought I told you.
302
00:12:37,780 --> 00:12:38,781
I know, but you gotta tell me
these things.
303
00:12:38,881 --> 00:12:39,849
I'm gonna get it wrong
304
00:12:39,949 --> 00:12:41,050
if you don't
tell me these things.
305
00:12:41,150 --> 00:12:42,785
It's all right.
I'll just make another one.
306
00:12:54,964 --> 00:12:57,267
DAWN: Sneakers. (SMACKS LIPS)
307
00:12:57,367 --> 00:12:58,801
Hi, my love.
308
00:13:00,003 --> 00:13:01,672
MARK: How much banana
did you put in?
309
00:13:01,771 --> 00:13:03,773
-DAWN: Half a banana.
-Half?
310
00:13:04,841 --> 00:13:06,943
You changed that, too?
What is it now?
311
00:13:07,043 --> 00:13:08,945
It's actually one and a half.
312
00:13:12,849 --> 00:13:14,384
(INDISTINCT CHATTERING
OVER TV CONTINUES)
313
00:13:14,484 --> 00:13:15,818
You're good.
314
00:13:16,486 --> 00:13:19,022
So good, baby girl.
315
00:13:19,122 --> 00:13:20,691
-Oh, come on.
-Come on, what?
316
00:13:20,790 --> 00:13:21,924
I said not on the couch.
317
00:13:22,025 --> 00:13:23,326
How many times
do I say not on the couch?
318
00:13:23,426 --> 00:13:25,261
-She just wants a belly rub.
-She's destroyed the couch.
319
00:13:25,361 --> 00:13:26,496
This is expensive.
320
00:13:26,597 --> 00:13:28,732
She's just a good baby girl.
321
00:13:28,831 --> 00:13:31,467
(SNEAKERS MEOWING)
322
00:13:31,901 --> 00:13:32,902
All right. Come on.
323
00:13:33,002 --> 00:13:35,004
-Oh, Mark.
-Come on, come on, come on.
324
00:13:35,104 --> 00:13:36,306
-You destroyed enough.
-(CAT HISSES)
325
00:13:36,406 --> 00:13:37,675
-I know.
-DAWN: See?
326
00:13:37,775 --> 00:13:38,841
MARK: Hey,
she tried to bite me.
327
00:13:38,941 --> 00:13:41,745
-It's okay.
-Oh, come on, Mark. (CHUCKLES)
328
00:13:41,844 --> 00:13:43,413
MARK: Oh,
she sounds like her mama.
329
00:13:43,514 --> 00:13:45,148
(BOTH LAUGHING)
330
00:13:45,982 --> 00:13:47,150
Come on, let her back up.
331
00:13:47,250 --> 00:13:48,719
She can sit on me
and she'll be fine.
332
00:13:48,818 --> 00:13:49,919
-Come here, baby.
-(SIGHS)
333
00:13:50,019 --> 00:13:52,088
(SMACKS LIPS) Come see Mama.
334
00:13:52,422 --> 00:13:54,324
Mmm, my baby.
335
00:13:54,424 --> 00:13:57,327
(TUTS) Yeah, baby. Hi.
336
00:13:57,427 --> 00:13:59,929
(INDISTINCT CHATTERING
CONTINUES ON TV)
337
00:14:00,029 --> 00:14:02,332
Hey, it was really nice of you
to make my smoothie.
338
00:14:02,432 --> 00:14:03,667
-I really...
-Mmm-hmm.
339
00:14:04,334 --> 00:14:06,637
-Mmm-hmm.
-I... (CHUCKLES) I mean it.
340
00:14:06,737 --> 00:14:08,338
-Thank you.
-Shut your mouth.
341
00:14:08,438 --> 00:14:10,273
No, I mean it. Thank you.
342
00:14:10,373 --> 00:14:12,875
Even though it was made
with the wrong milk,
343
00:14:12,975 --> 00:14:14,611
you didn't know.
344
00:14:14,712 --> 00:14:16,979
-But thank you.
-(KISSES)
345
00:14:20,316 --> 00:14:22,318
-How's that feel?
-MARK: It feels great.
346
00:14:22,418 --> 00:14:24,087
Do you want some more?
347
00:14:24,187 --> 00:14:25,888
-(LAUGHS)
-Should you ask like that?
348
00:14:25,988 --> 00:14:28,091
Yes, you can
stretch me more. Yes.
349
00:14:30,860 --> 00:14:32,395
-Too much?
-Never.
350
00:14:32,495 --> 00:14:33,530
-Too much?
-No.
351
00:14:34,732 --> 00:14:35,799
-Too much?
-No.
352
00:14:35,898 --> 00:14:37,367
-Tell me.
-No.
353
00:14:39,869 --> 00:14:42,238
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
354
00:14:43,873 --> 00:14:45,308
(GRUNTS)
355
00:14:48,177 --> 00:14:50,246
-(GRUNTING)
-Come on, baby.
356
00:15:10,400 --> 00:15:12,569
(TAKE ME IN YOUR ARMS
PLAYING ON SPEAKERS)
357
00:16:40,958 --> 00:16:43,125
(SONG CONTINUES PLAYING)
358
00:16:55,873 --> 00:16:57,908
(SONG FADES OUT)
359
00:16:58,007 --> 00:17:00,176
(TENSE MUSIC PLAYING)
360
00:17:06,449 --> 00:17:08,050
One Mississippi,
two Mississippi,
361
00:17:08,150 --> 00:17:10,186
three Mississippi,
four Mississippi,
362
00:17:10,286 --> 00:17:12,656
five Mississippi...
363
00:17:20,931 --> 00:17:21,965
(SIGHS)
364
00:17:22,064 --> 00:17:24,166
(TAKE ME IN YOUR ARMS
PLAYING SOFTLY)
365
00:17:29,372 --> 00:17:31,542
(WHEN I DREAM PLAYING
ON HEADPHONES)
366
00:17:42,151 --> 00:17:43,954
-Excuse me.
-Yes.
367
00:17:44,086 --> 00:17:48,659
I'm sorry. Would you mind
opening the shade?
368
00:17:48,759 --> 00:17:52,261
-I'd love to see the sunset.
-MAN: Okay. Sure.
369
00:18:30,801 --> 00:18:33,202
(SONG FADES OUT)
370
00:18:38,542 --> 00:18:39,543
MARK: Um...
371
00:18:40,209 --> 00:18:42,045
The contract says...
372
00:18:42,144 --> 00:18:46,049
The past contract
says $3,300...
373
00:18:46,148 --> 00:18:48,652
-Okay.
-It say remaining.
374
00:18:49,920 --> 00:18:52,556
Remaining. Yes.
Remaining. So...
375
00:18:53,957 --> 00:18:57,794
$3,300 still remaining
come to me.
376
00:18:58,895 --> 00:19:01,330
So, one month no contract?
377
00:19:01,430 --> 00:19:04,001
No money? No more? This is it?
378
00:19:04,101 --> 00:19:06,803
Yes, no contract anymore.
379
00:19:06,903 --> 00:19:08,437
No money. That's it.
380
00:19:14,111 --> 00:19:15,311
Am I speaking too fast?
381
00:19:15,411 --> 00:19:17,614
(SPEAKING JAPANESE)
382
00:19:22,251 --> 00:19:24,420
(MARK CHUCKLING)
383
00:19:25,454 --> 00:19:27,390
(IN ENGLISH) Maybe
my English too fast.
384
00:19:28,925 --> 00:19:30,426
Um, I'm going to
need more money.
385
00:19:30,527 --> 00:19:33,362
But we have to
discuss about this.
386
00:19:33,462 --> 00:19:36,432
-We have to discuss. Yes.
-OFFICIAL: No, no, not you.
387
00:19:36,533 --> 00:19:40,436
I talk to my headquarters.
Not you.
388
00:19:41,538 --> 00:19:42,973
You're going to speak
to your headquarters.
389
00:19:43,073 --> 00:19:44,007
-Yeah.
-Okay.
390
00:19:44,107 --> 00:19:45,307
It's okay?
391
00:19:45,408 --> 00:19:48,011
I... I understand that,
but before I fight again,
392
00:19:48,111 --> 00:19:49,946
we should...
we should clear this up.
393
00:19:50,047 --> 00:19:51,014
We should have
an understanding.
394
00:19:51,114 --> 00:19:52,983
We should have
an agreement, yes?
395
00:19:53,083 --> 00:19:55,184
-Before I fight again.
-(CHUCKLES) Yeah.
396
00:19:55,284 --> 00:19:57,654
-Yes. Okay.
-OFFICIAL: Just wait.
397
00:19:58,487 --> 00:20:00,857
-It's fair.
-It's okay?
398
00:20:00,957 --> 00:20:02,993
-Arigato.-Arigato.
399
00:20:03,093 --> 00:20:04,260
Yes.
400
00:20:05,829 --> 00:20:07,831
(PLEASANT MUSIC PLAYING)
401
00:20:13,837 --> 00:20:15,304
-COLEMAN: Kerr.
-(CHUCKLES) Coleman.
402
00:20:15,404 --> 00:20:17,339
-You're an animal.
-You good?
403
00:20:17,440 --> 00:20:18,842
Anything good out there?
404
00:20:18,942 --> 00:20:20,544
Nope, I'm already back, buddy.
405
00:20:22,244 --> 00:20:23,446
-Good?
-REPORTER 1: Yep.
406
00:20:23,547 --> 00:20:26,083
Um, so, how do you know
Mark Kerr?
407
00:20:26,183 --> 00:20:28,451
Oh, Kerr and I go way back.
408
00:20:28,552 --> 00:20:31,688
You know, we wrestled
each other back in '88,
409
00:20:31,788 --> 00:20:32,689
you know, and, uh...
410
00:20:32,789 --> 00:20:35,692
So, way back then
I knew who Mark Kerr was.
411
00:20:35,792 --> 00:20:37,426
You know, we competed
against each other,
412
00:20:37,527 --> 00:20:39,196
-but he's a buddy of mine.
-Oh, so...
413
00:20:39,295 --> 00:20:41,098
Who started
the professional first?
414
00:20:41,198 --> 00:20:44,601
I guess I did because I was
a couple years ahead of him.
415
00:20:44,701 --> 00:20:47,470
Kind of got into that
fighting game prior to him.
416
00:20:47,571 --> 00:20:49,639
He got in, I was trained
to help him out.
417
00:20:49,740 --> 00:20:51,708
I was actually his,
uh, first kind of
418
00:20:51,808 --> 00:20:52,576
trainer and manager.
419
00:20:52,676 --> 00:20:55,212
-Oh, okay.
-Yeah. It was fun times,
420
00:20:55,311 --> 00:20:57,379
but, you know,
now we train together
421
00:20:57,480 --> 00:20:58,982
and he's come into his own.
422
00:20:59,082 --> 00:21:00,416
I mean,
look what he's been doing.
423
00:21:00,517 --> 00:21:02,119
I'm super proud of him.
424
00:21:02,219 --> 00:21:04,521
And, yeah,I couldn't be more proud.
425
00:21:04,621 --> 00:21:06,489
SHOPKEEPER: Which one
would you like to see?
426
00:21:06,590 --> 00:21:08,257
MARK: The bowl, please.
With the gold.
427
00:21:12,529 --> 00:21:13,730
SHOPKEEPER: There you are.
428
00:21:15,232 --> 00:21:16,398
Wow.
429
00:21:17,333 --> 00:21:20,137
SHOPKEEPER: Yes.
It is so artistic
430
00:21:20,237 --> 00:21:22,139
and very expensive.
431
00:21:22,239 --> 00:21:23,472
It's beautiful.
432
00:21:24,406 --> 00:21:26,777
(SHOPKEEPER SPEAKING JAPANESE)
433
00:21:28,410 --> 00:21:29,813
(IN ENGLISH) I'm sorry,
I don't understand.
434
00:21:29,913 --> 00:21:31,081
I don't speak Japanese.
435
00:21:31,181 --> 00:21:32,582
What did you say?
436
00:21:32,682 --> 00:21:33,950
Um...
437
00:21:34,050 --> 00:21:35,185
You have a good eye.
438
00:21:35,284 --> 00:21:37,319
Ah! Thank you.
439
00:21:38,255 --> 00:21:39,956
I'll take it.
440
00:21:40,056 --> 00:21:41,057
(SHOPKEEPER SPEAKING JAPANESE)
441
00:21:41,158 --> 00:21:42,324
MARK: Arigato.
442
00:21:51,868 --> 00:21:54,336
(IN ENGLISH) You know what?
I'll take this too, please.
443
00:21:54,436 --> 00:21:55,437
SHOPKEEPER: Oh, beautiful.
444
00:21:55,539 --> 00:21:57,473
It's for my girlfriend.
She loves colors.
445
00:21:58,141 --> 00:21:59,843
(SPEAKING JAPANESE)
446
00:21:59,943 --> 00:22:00,877
Arigato.
447
00:22:00,977 --> 00:22:02,679
REPORTER 2: (IN ENGLISH)
So, let's talk about
448
00:22:02,779 --> 00:22:03,747
your fight.
449
00:22:04,313 --> 00:22:05,414
What do you think
450
00:22:05,515 --> 00:22:07,584
about your opponent,Igor Vovchanchyn?
451
00:22:07,684 --> 00:22:10,987
He's a very famous fighter
for having a hard punch.
452
00:22:11,087 --> 00:22:12,321
He has a hard punch.
453
00:22:12,421 --> 00:22:15,391
Um, it's probably gonna be
my toughest fight...
454
00:22:17,060 --> 00:22:18,528
because of his experience.
455
00:22:18,628 --> 00:22:20,429
But I have to fight
a clean fight.
456
00:22:20,530 --> 00:22:21,998
I have to fight
a very technical fight
457
00:22:22,098 --> 00:22:23,667
if I'm gonna be victorious.
458
00:22:23,767 --> 00:22:27,938
But we as a human,
sometimes we lose.
459
00:22:28,905 --> 00:22:31,842
What you think
that would feel like?
460
00:22:31,942 --> 00:22:32,909
Can you imagine that?
461
00:22:34,110 --> 00:22:36,980
You know, I try not to let
thoughts like that
462
00:22:37,080 --> 00:22:38,380
enter my mind.
463
00:22:39,182 --> 00:22:40,784
But if they do...
464
00:22:42,451 --> 00:22:44,154
I really wouldn't know
what to do with them,
465
00:22:44,254 --> 00:22:47,257
because I... I don't know
what that's like. (CHUCKLES)
466
00:22:47,356 --> 00:22:50,126
I've never lost a fight.
467
00:22:51,228 --> 00:22:53,063
I'm sorry,
but that's the truth.
468
00:22:53,163 --> 00:22:55,532
But can I ask you
one more time?
469
00:22:55,632 --> 00:22:57,834
I've got to ask you,
as a journalist.
470
00:22:57,934 --> 00:23:01,037
Hypothetically speaking,
if... if I lost...
471
00:23:04,608 --> 00:23:07,443
I don't know how to
even respond to that
472
00:23:07,544 --> 00:23:09,746
because I've never lost.
473
00:23:09,846 --> 00:23:11,815
Yeah. Thank you.
474
00:23:11,915 --> 00:23:14,416
I mean, I'm trying to
intellectualize it with you,
475
00:23:14,517 --> 00:23:15,719
but I just...
476
00:23:18,521 --> 00:23:20,590
Yeah, I can't. (SIGHS)
477
00:23:20,690 --> 00:23:24,261
We apologize
if we kept you waiting.
478
00:23:24,361 --> 00:23:25,494
We would like to start
479
00:23:25,595 --> 00:23:28,430
with the following
rule changes.
480
00:23:28,531 --> 00:23:32,869
The following actions
are now deemed to be illegal.
481
00:23:32,969 --> 00:23:35,038
Number one, biting.
482
00:23:35,805 --> 00:23:37,406
(TRANSLATOR SPEAKING JAPANESE)
483
00:23:37,507 --> 00:23:40,442
PRIDE DIRECTOR: (IN ENGLISH)
Number two, eye gouging.
484
00:23:40,543 --> 00:23:42,045
(TRANSLATOR SPEAKING JAPANESE)
485
00:23:42,145 --> 00:23:44,681
PRIDE DIRECTOR: (IN ENGLISH)
Number three, headbutting.
486
00:23:44,781 --> 00:23:48,184
-(TRANSLATING IN JAPANESE)
-(IN ENGLISH) And now...
487
00:23:54,357 --> 00:23:57,493
In this position,
knee and kick
488
00:23:57,594 --> 00:23:59,963
to the face are faults.
489
00:24:00,063 --> 00:24:02,666
(SPEAKING UKRAINIAN)
490
00:24:04,200 --> 00:24:06,169
(CROWD MURMURING)
491
00:24:08,672 --> 00:24:10,006
(IN ENGLISH) I'm sorry.
492
00:24:10,106 --> 00:24:15,779
I would just like to make sure
that we understood correctly.
493
00:24:15,879 --> 00:24:19,683
If the opponent is
in the position
494
00:24:20,150 --> 00:24:22,052
while his...
495
00:24:22,152 --> 00:24:24,287
His face is upward,
496
00:24:24,387 --> 00:24:26,589
is it allowed for
the person standing
497
00:24:26,690 --> 00:24:28,124
to kick in the face?
498
00:24:29,292 --> 00:24:31,361
Yes. That is okay.
499
00:24:31,460 --> 00:24:32,729
Thank you.
500
00:24:36,866 --> 00:24:38,168
FLIGHT ATTENDANT:
Excuse me, miss.
501
00:24:38,668 --> 00:24:40,036
Excuse me, miss.
502
00:24:40,136 --> 00:24:42,205
I'm gonna have to ask you
close your tray table
503
00:24:42,305 --> 00:24:43,540
as the pilot has
started his descent.
504
00:24:43,640 --> 00:24:45,408
-Yeah, sure.
-FLIGHT ATTENDANT: Thank you.
505
00:24:45,508 --> 00:24:46,977
(INDISTINCT
ANNOUNCEMENT ON PA)
506
00:24:52,716 --> 00:24:54,918
(ANNOUNCEMENT CONTINUES
INDISTINCTLY)
507
00:24:59,122 --> 00:25:00,623
(INDISTINCT CHATTERING)
508
00:25:12,435 --> 00:25:14,604
-(MUSIC PLAYING ON TV)
-(STEAM HISSING)
509
00:25:24,414 --> 00:25:25,482
COLEMAN: Just bepatient out there.
510
00:25:25,582 --> 00:25:27,417
Have fun.
511
00:25:27,517 --> 00:25:29,753
Don't get ina kickboxing match with him.
512
00:25:29,853 --> 00:25:31,154
Be patient. Find your time.
513
00:25:31,254 --> 00:25:33,556
-Get him down. Do your thing.
-MARK: Yeah.
514
00:25:33,656 --> 00:25:34,624
You're gonna
have fun out there.
515
00:25:34,724 --> 00:25:35,992
-(KNOCK ON DOOR, OPENS)
-MARK: Fun.
516
00:25:36,092 --> 00:25:38,261
DAWN: Guess who it is.
517
00:25:38,361 --> 00:25:39,729
-Hey, Dawn.
-DAWN: Hi.
518
00:25:39,829 --> 00:25:42,098
-(IMPERCEPTIBLE)
-(DOOR CLOSES)
519
00:25:44,834 --> 00:25:47,037
(MAN SPEAKING
INDISTINCTLY ON TV)
520
00:25:55,211 --> 00:25:57,013
-DAWN: Oh, I'm sorry.
-Let me grab this from...
521
00:25:57,113 --> 00:25:59,215
DAWN: Okay.
522
00:25:59,315 --> 00:26:02,185
All right, buddy. I'm thinking
like five to ten, all right?
523
00:26:02,986 --> 00:26:04,020
Yep.
524
00:26:04,522 --> 00:26:05,688
(GRUNTS)
525
00:26:06,322 --> 00:26:07,690
-Okay.
-(MARK GRUNTS)
526
00:26:13,496 --> 00:26:14,664
Hi.
527
00:26:18,334 --> 00:26:19,803
Wanna come sit, baby?
528
00:26:22,772 --> 00:26:23,940
Are you okay?
529
00:26:32,315 --> 00:26:33,316
Are you high?
530
00:26:34,918 --> 00:26:36,319
-Look at me.
-(MARK SIGHS)
531
00:26:36,419 --> 00:26:37,620
Look at me.
532
00:26:39,889 --> 00:26:41,091
Are you... (CHUCKLES)
533
00:26:43,026 --> 00:26:45,728
Why are you being so weird?
Your eyes look weird. Look--
534
00:26:47,363 --> 00:26:48,331
Okay.
535
00:26:48,998 --> 00:26:50,033
Come here.
536
00:26:50,133 --> 00:26:51,101
Come here.
537
00:26:55,138 --> 00:26:56,072
Okay.
538
00:26:56,172 --> 00:26:57,240
(ELEVATOR DINGS)
539
00:27:01,811 --> 00:27:02,846
You make me feel
so fucking stupid
540
00:27:02,946 --> 00:27:04,647
coming in here.
It's like you guys were
541
00:27:04,747 --> 00:27:05,715
talking shit or something.
542
00:27:05,815 --> 00:27:07,617
I fucking flew halfway
across the globe.
543
00:27:07,717 --> 00:27:09,686
-You asked me to come.
-I said thank you.
544
00:27:09,786 --> 00:27:10,720
Oh, yeah?
And then you acted like
545
00:27:10,820 --> 00:27:12,422
a fucking dick
in front of your friend.
546
00:27:12,523 --> 00:27:13,823
Don't call me next time.
547
00:27:13,923 --> 00:27:15,992
"Please, Dawn, come.
I'm lonely." Fuck you!
548
00:27:16,092 --> 00:27:18,261
I'm trying to focus.
It has nothing to do with you.
549
00:27:18,361 --> 00:27:19,095
Can you say hello to me?
550
00:27:19,195 --> 00:27:20,497
Dawn, it has nothing
to do with you.
551
00:27:20,598 --> 00:27:21,731
You don't even have time
to say hello to me?
552
00:27:21,831 --> 00:27:24,200
I just don't wanna fight.
Not now. Please.
553
00:27:24,300 --> 00:27:25,969
Would it be easier
if I punched you in the face?
554
00:27:26,069 --> 00:27:27,605
Yes, punch me
in the fucking face.
555
00:27:27,704 --> 00:27:29,105
Yeah? Could we
communicate then?
556
00:27:29,205 --> 00:27:31,074
Punch me in the fucking face.
Punch me in the fucking face.
557
00:27:31,174 --> 00:27:33,810
Biggest night of my life.
Punch me in the fucking face.
558
00:27:33,910 --> 00:27:35,712
-Come in.
-(SPEAKING JAPANESE)
559
00:27:35,812 --> 00:27:36,880
(IN ENGLISH) I'm so sorry.
560
00:27:36,980 --> 00:27:38,815
We are ready
for you downstairs.
561
00:27:38,915 --> 00:27:40,216
Please, just come with me.
562
00:27:40,316 --> 00:27:41,284
Yeah. Thank you.
563
00:27:44,120 --> 00:27:45,255
You're out of fucking control.
564
00:27:45,355 --> 00:27:46,356
I'm sorry.
565
00:27:49,125 --> 00:27:51,227
(INDISTINCT
ELEVATOR ANNOUNCEMENT)
566
00:27:51,327 --> 00:27:52,295
(ELEVATOR DINGS)
567
00:28:00,504 --> 00:28:04,407
STEPHEN QUADROS: This isa true clash of two giants
568
00:28:04,508 --> 00:28:06,309
in the sport, Bas.
569
00:28:06,409 --> 00:28:07,710
BAS: Uh, I really don't know
570
00:28:07,810 --> 00:28:10,213
what to expect here.Of course we expect
571
00:28:11,080 --> 00:28:12,749
Igor to start pouring bombs
572
00:28:12,849 --> 00:28:14,984
on Mark to gofor the takedown.
573
00:28:15,084 --> 00:28:16,452
STEPHEN QUADROS:
We've got Kerr,
574
00:28:16,554 --> 00:28:20,890
the quintessential wrestler,the takedown artist,
575
00:28:20,990 --> 00:28:23,059
against maybethe purest puncher
576
00:28:23,594 --> 00:28:24,794
in the game, Igor Vovchanchyn.
577
00:28:24,894 --> 00:28:26,564
And there's Mark Coleman,
578
00:28:26,664 --> 00:28:29,966
a former three-timeUFC champion,
579
00:28:30,867 --> 00:28:33,336
uh, cornering Mark Kerr.
580
00:28:35,004 --> 00:28:37,407
So, you know, he's gonna be...
581
00:28:37,508 --> 00:28:39,108
I'm gonna go
find my seat, okay.
582
00:28:46,983 --> 00:28:50,720
ANNOUNCER: Mark Kerr!
583
00:28:50,820 --> 00:28:52,322
BAS: On paper,I would say Mark Kerr's
584
00:28:52,422 --> 00:28:53,189
going to win the fight.
585
00:28:53,289 --> 00:28:54,625
STEPHEN QUADROS:
I would say it too,
586
00:28:54,724 --> 00:28:57,661
but Vovchanchyn may have faced
587
00:28:57,760 --> 00:29:01,497
a tougher caliber opponentthan Kerr has.
588
00:29:01,599 --> 00:29:05,101
BAS: Yeah, that's whatmost people say, but if...
589
00:29:05,669 --> 00:29:06,936
But I'll tell you one thing.
590
00:29:07,036 --> 00:29:11,609
Vovchanchyn has never faceda Mark Kerr,
591
00:29:11,709 --> 00:29:12,775
but let's be fair.
592
00:29:12,875 --> 00:29:14,010
On the other side of the coin,
593
00:29:14,110 --> 00:29:17,080
Kerr has never faceda striker, possibly,
594
00:29:17,180 --> 00:29:19,949
as dangerous asIgor Vovchanchyn.
595
00:29:20,049 --> 00:29:23,453
STEPHEN QUADROS: This isa monumental battle here.
596
00:29:23,554 --> 00:29:26,022
-(DRUMS BEATING)
-(CROWD CHEERING)
597
00:29:41,904 --> 00:29:43,072
COLEMAN: Let's go, Kerr.
598
00:29:49,178 --> 00:29:50,714
(REFEREE SPEAKING
INDISTINCTLY)
599
00:29:50,813 --> 00:29:52,616
(COLEMAN SPEAKING
INDISTINCT INSTRUCTIONS)
600
00:29:52,716 --> 00:29:54,718
-(BELL RINGS)
-(CROWD CHEERING)
601
00:29:54,817 --> 00:29:56,119
COLEMAN: Move! Move!
602
00:29:57,655 --> 00:29:59,322
Legs! Legs!
603
00:29:59,422 --> 00:30:01,424
(IGOR'S CORNERMAN
SPEAKING INDISTINCTLY)
604
00:30:03,459 --> 00:30:04,494
COLEMAN: Pressure.
605
00:30:05,928 --> 00:30:07,130
Lock his hands, Kerr.
606
00:30:07,230 --> 00:30:09,265
Come on, Mark! Let's go, baby!
607
00:30:09,365 --> 00:30:10,400
Play smart!
608
00:30:11,200 --> 00:30:12,235
There we go.
609
00:30:12,736 --> 00:30:14,370
(ALL EXCLAIM)
610
00:30:15,104 --> 00:30:16,439
COLEMAN: Under takedown!
611
00:30:17,407 --> 00:30:19,242
-Get it!
-(MAN YELLING INDISTINCTLY)
612
00:30:21,210 --> 00:30:22,345
Let's go!
613
00:30:22,945 --> 00:30:24,881
Use your hands.
Use your hands.
614
00:30:25,582 --> 00:30:27,817
There we go! Pull! Pull!
615
00:30:27,917 --> 00:30:29,553
-Keep him down.
-Come on, Mark!
616
00:30:29,653 --> 00:30:31,287
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
617
00:30:31,387 --> 00:30:33,691
COLEMAN: Come on.
618
00:30:33,791 --> 00:30:35,958
(UKRAINIAN CORNERMAN
SPEAKING INDISTINCTLY)
619
00:30:37,060 --> 00:30:38,361
COLEMAN: There we go.
620
00:30:42,633 --> 00:30:44,867
-Get up!
-Get up, Mark! Get up!
621
00:30:44,967 --> 00:30:47,470
COLEMAN: Get up! Hands up!
622
00:30:48,772 --> 00:30:49,807
(CROWD CHEERING)
623
00:30:49,906 --> 00:30:51,575
Go! Keep going! Keep going!
624
00:30:52,275 --> 00:30:53,544
Nice! Nice!
625
00:30:55,011 --> 00:30:56,179
Get him! Get him!
626
00:30:57,748 --> 00:30:59,248
He's got your head, Mark.
627
00:31:00,249 --> 00:31:01,984
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
628
00:31:03,353 --> 00:31:05,656
Detach yourself, buddy!
Get up right now!
629
00:31:05,756 --> 00:31:07,957
(JARRING MUSIC PLAYING)
630
00:31:09,526 --> 00:31:10,927
You gotta get up right now!
631
00:31:12,028 --> 00:31:13,630
Get up, Mark! Come on!
632
00:31:15,799 --> 00:31:17,100
Move, buddy! You got to move!
633
00:31:17,200 --> 00:31:19,737
Protect yourself, buddy!
Get up! Move right now!
634
00:31:19,837 --> 00:31:21,337
Kerr, move!
635
00:31:21,772 --> 00:31:23,206
Come on.
636
00:31:23,306 --> 00:31:24,842
-Get up, Kerr!
-(MARK GROANS)
637
00:31:24,941 --> 00:31:26,643
You gotta go!
You gotta get up!
638
00:31:27,678 --> 00:31:29,946
(REFEREE
SPEAKING INDISTINCTLY)
639
00:31:30,046 --> 00:31:31,914
STEPHEN QUADROS:
And Kerr is out!
640
00:31:32,583 --> 00:31:34,016
BAS: Oh, my God!
641
00:31:34,117 --> 00:31:35,351
STEPHEN QUADROS:
Kerr has been knocked out
642
00:31:35,451 --> 00:31:36,787
by Igor Vovchanchyn!
643
00:31:36,886 --> 00:31:40,256
On his knees, but... but wait.
644
00:31:40,356 --> 00:31:43,192
Vovchanchyn is wildin celebration.
645
00:31:44,026 --> 00:31:46,129
He slayed the beast.
646
00:31:47,163 --> 00:31:48,565
MARK: How is that not illegal?
647
00:31:49,767 --> 00:31:51,367
How is that not illegal?
648
00:31:51,467 --> 00:31:53,403
How is that not illegal on top
of my head?
649
00:31:53,504 --> 00:31:55,204
-It's illegal.
-(APOLOGIZING IN JAPANESE)
650
00:31:55,304 --> 00:31:56,339
No, no, no.
651
00:31:56,439 --> 00:31:57,574
STEPHEN QUADROS: Oh,you know what it was?
652
00:31:57,674 --> 00:31:58,575
BAS: I think it was a foul.
653
00:31:58,675 --> 00:31:59,976
There are no kneesallowed on the ground.
654
00:32:00,076 --> 00:32:01,010
He's no force.
655
00:32:01,110 --> 00:32:02,378
STEPHEN QUADROS: That's right.
656
00:32:02,478 --> 00:32:05,549
That's right. There areno knees allowed to the head
657
00:32:05,649 --> 00:32:07,851
when an opponent is all but...
658
00:32:07,950 --> 00:32:10,153
(TENSE MUSIC PLAYING)
659
00:32:16,660 --> 00:32:17,628
It's okay, baby.
660
00:32:24,100 --> 00:32:25,736
STEPHEN QUADROS:
The referee has raised
661
00:32:25,836 --> 00:32:29,238
Igor Vovchanchyn's armin victory.
662
00:32:30,808 --> 00:32:32,975
(TENSE MUSIC CONTINUES)
663
00:32:48,357 --> 00:32:51,628
(SAKAKIBARA SPEAKING JAPANESE)
664
00:32:54,197 --> 00:32:56,800
-(IN ENGLISH) Mr. Sakakibara?
-SAKAKIBARA: Yes?
665
00:32:56,900 --> 00:32:58,167
I'm sorry. I'm sorry.
How are you?
666
00:32:58,267 --> 00:32:59,837
I am fine. And you?
667
00:32:59,937 --> 00:33:01,672
I'm not good. I'm not good.
668
00:33:01,772 --> 00:33:03,339
Bad referee.
669
00:33:03,439 --> 00:33:06,710
Bad... Vovchanchyn bam
on top of the head.
670
00:33:07,744 --> 00:33:09,646
It's wrong. Foul.
671
00:33:09,746 --> 00:33:10,948
Referee no call foul.
672
00:33:11,047 --> 00:33:12,148
And then twice,
two more times,
673
00:33:12,248 --> 00:33:14,818
bam on top of my head.
674
00:33:14,918 --> 00:33:16,018
And I was laying
on the ground waiting
675
00:33:16,118 --> 00:33:17,821
for the referee
to call a foul.
676
00:33:17,921 --> 00:33:19,623
He didn't call foul. (PANTING)
677
00:33:19,723 --> 00:33:22,191
It's wrong. It's illegal
on top of the head. Bam.
678
00:33:22,291 --> 00:33:23,861
-Okay. Okay. I talk to him.
-Twice.
679
00:33:23,961 --> 00:33:25,762
-Please. Please.
-Okay? Yeah, okay.
680
00:33:25,863 --> 00:33:27,096
Arigato.
681
00:33:27,196 --> 00:33:28,498
-I didn't lose.
-Yeah.
682
00:33:33,804 --> 00:33:36,472
(SAKAKIBARA SPEAKING JAPANESE)
683
00:33:40,142 --> 00:33:41,410
(ELEVATOR DINGS)
684
00:33:49,151 --> 00:33:51,354
(ELEVATOR DINGS)
685
00:34:07,638 --> 00:34:08,605
(MARK SNIFFLES)
686
00:34:09,606 --> 00:34:10,607
(ELEVATOR DINGING)
687
00:34:25,989 --> 00:34:27,624
(INDISTINCT ELEVATOR
ANNOUNCEMENT)
688
00:35:05,662 --> 00:35:07,664
(SOBBING)
689
00:35:17,941 --> 00:35:20,109
(CONTINUES SOBBING)
690
00:35:30,787 --> 00:35:32,288
COLEMAN: You've gotsome bumps and bruises.
691
00:35:32,388 --> 00:35:33,991
You're not injured.
692
00:35:34,091 --> 00:35:37,094
You'll heal up
in a week or two, tops.
693
00:35:37,193 --> 00:35:38,528
Okay?
694
00:35:39,062 --> 00:35:41,665
(CLEARS THROAT) Yeah. Yeah.
695
00:35:41,765 --> 00:35:43,466
Yeah, that's right.
696
00:35:43,567 --> 00:35:45,836
I'll heal up in a week
or two, tops.
697
00:35:47,203 --> 00:35:49,006
(SNIFFLES) I mean,
my hands aren't broken.
698
00:35:49,106 --> 00:35:51,240
-My... my feet are fine.
-COLEMAN: Mmm-hmm.
699
00:35:51,340 --> 00:35:54,343
(INHALES) My head's
a little banged up.
700
00:35:54,443 --> 00:35:56,245
Igor is one tough
motherfucker, huh?
701
00:35:56,345 --> 00:35:57,781
MARK: Tough motherfucker.
COLEMAN: I'll give him that.
702
00:35:57,881 --> 00:35:59,716
(MARK CHUCKLING)
703
00:35:59,816 --> 00:36:00,817
Yeah.
704
00:36:01,250 --> 00:36:02,519
Thank you.
705
00:36:05,354 --> 00:36:06,690
COLEMAN: All right, guys,
I'm gonna run outside.
706
00:36:06,790 --> 00:36:09,726
-I'll be back, okay?
-MARK: Yeah, yeah.
707
00:36:13,797 --> 00:36:16,432
Hey, Coleman,
um, can I just talk to you?
708
00:36:16,533 --> 00:36:18,267
-Yeah.
-Sorry. I just want to know
709
00:36:18,367 --> 00:36:19,703
if he... if he's
gonna be okay.
710
00:36:19,803 --> 00:36:22,338
I've never seen him
like this before, so...
711
00:36:22,438 --> 00:36:23,807
-He should be fine.
-Okay.
712
00:36:23,907 --> 00:36:25,042
And he seemed okay, right?
713
00:36:25,142 --> 00:36:26,743
Yeah, I mean, I just...
714
00:36:27,911 --> 00:36:29,079
I don't know. I, like, knew it
715
00:36:29,178 --> 00:36:31,114
before he stepped in the ring
and he just...
716
00:36:31,213 --> 00:36:32,582
What do you mean?
717
00:36:32,683 --> 00:36:35,719
Well, he just wasn't serious,
I think, and...
718
00:36:36,720 --> 00:36:37,688
About the fight.
719
00:36:37,788 --> 00:36:39,255
Like the past two weeks
we've been out drinking
720
00:36:39,355 --> 00:36:41,024
and stuff and partying and...
721
00:36:41,124 --> 00:36:43,126
-You never brought that up?
-To you?
722
00:36:43,225 --> 00:36:45,428
-To me, yeah.
-Why?
723
00:36:45,529 --> 00:36:47,597
He doesn't need to be drinking
two weeks before a fight.
724
00:36:47,698 --> 00:36:49,398
I'm not his trainer,
and I'm not a fighter.
725
00:36:49,498 --> 00:36:51,868
And... And he seemed
fine about it.
726
00:36:53,170 --> 00:36:54,504
He seemed fine.
727
00:36:54,604 --> 00:36:56,039
And I don't know
if he ever thought
728
00:36:56,139 --> 00:36:58,041
this was possible,
that he would lose.
729
00:36:58,141 --> 00:36:59,876
And I didn't think
it was possible.
730
00:37:00,911 --> 00:37:02,979
Hmm. All right. I get it.
731
00:37:04,648 --> 00:37:06,348
-Just be there for him. Okay?
-DAWN: Yeah.
732
00:37:13,222 --> 00:37:15,357
(SOMBER MUSIC PLAYING)
733
00:37:30,173 --> 00:37:31,340
(MARK SIGHS)
734
00:37:33,043 --> 00:37:34,044
(SAKAKIBARA SPEAKING JAPANESE)
735
00:37:34,144 --> 00:37:35,979
(CONTINUES IN JAPANESE)
736
00:37:37,379 --> 00:37:38,782
(IN ENGLISH) We have decided
to call this fight
737
00:37:38,882 --> 00:37:40,517
with Igor no contest.
738
00:37:42,819 --> 00:37:43,820
No contest.
739
00:37:44,386 --> 00:37:47,356
(SPEAKING JAPANESE)
740
00:37:47,456 --> 00:37:48,792
(IN ENGLISH) We would be
very happy to have you back
741
00:37:48,892 --> 00:37:49,860
at Pride again.
742
00:37:49,960 --> 00:37:51,194
-Thank you.
-Arigato.
743
00:37:51,293 --> 00:37:52,763
(SPEAKING JAPANESE)
744
00:37:52,863 --> 00:37:53,830
(IN ENGLISH) Thank you.
745
00:37:54,998 --> 00:37:55,999
What'd they say?
746
00:37:58,869 --> 00:38:00,871
They decided
to call it a no contest.
747
00:38:00,971 --> 00:38:02,739
That's awesome.
748
00:38:02,839 --> 00:38:04,373
That's awesome.
Why are you still so sad?
749
00:38:04,473 --> 00:38:06,143
Because Dawn... I'm not sad.
750
00:38:06,243 --> 00:38:08,377
It's just I don't do that
for no contest.
751
00:38:08,477 --> 00:38:10,046
-Mmm-hmm.
-I want the decision.
752
00:38:10,147 --> 00:38:11,114
-Mmm-hmm.
-You know?
753
00:38:11,214 --> 00:38:12,682
I mean, it's just
I'm out there.
754
00:38:12,783 --> 00:38:15,719
I'm sacrificing everything,
literally, you know.
755
00:38:15,819 --> 00:38:17,353
-Mmm-hmm. I see it.
-I'm sacrificing everything
756
00:38:17,453 --> 00:38:18,688
-out there...
-Yeah, it's very heavy.
757
00:38:18,789 --> 00:38:20,157
-...for the reward at the end.
-Right.
758
00:38:20,257 --> 00:38:22,626
It's... the high
from that thing that I do.
759
00:38:22,726 --> 00:38:24,161
The thing that
I just did out there.
760
00:38:24,261 --> 00:38:25,529
It's a high that...
761
00:38:25,629 --> 00:38:27,264
There's no other high
like it in the world.
762
00:38:27,363 --> 00:38:29,365
I can only imagine.
I... Yeah, I can see it.
763
00:38:29,465 --> 00:38:31,568
I can see it in you
when you're doing it,
764
00:38:31,668 --> 00:38:33,302
-you know?
-It's 40,000 people...
765
00:38:33,402 --> 00:38:34,938
-Yeah.
-...in there cheering you on.
766
00:38:35,038 --> 00:38:36,039
I mean, that's orgasmic.
767
00:38:36,139 --> 00:38:37,339
Yeah, I know... (CHUCKLES)
768
00:38:37,439 --> 00:38:38,942
Dawn, I'm not kidding.
769
00:38:39,042 --> 00:38:40,409
I'm not kidding. It's...
770
00:38:40,510 --> 00:38:42,679
I'm talking about
the highest of highs.
771
00:38:42,779 --> 00:38:45,381
-Mmm-hmm.
-And two men out there
772
00:38:45,481 --> 00:38:47,284
competing against each other.
773
00:38:47,383 --> 00:38:50,187
And it's only us
and it's so raw.
774
00:38:50,287 --> 00:38:51,420
-But you...
-That competition is crazy.
775
00:38:51,521 --> 00:38:53,190
...got to have
the competition...
776
00:38:53,290 --> 00:38:55,826
And you had that
feeling, you fought.
777
00:38:55,926 --> 00:38:56,960
You had that feeling
778
00:38:57,060 --> 00:38:58,829
but you don't seem...
you don't seem happy about it.
779
00:38:58,929 --> 00:39:01,231
No. I'm trying to
explain it to you,
780
00:39:01,330 --> 00:39:03,233
-but you just keep talking.
-Yeah.
781
00:39:03,332 --> 00:39:04,701
You just keep talking over me.
782
00:39:04,801 --> 00:39:06,670
No, I'm trying to understand
what you're saying
783
00:39:06,770 --> 00:39:08,337
and I'm trying to
support you.
784
00:39:08,437 --> 00:39:10,040
I know, but only
because I'm trying to
785
00:39:10,140 --> 00:39:11,208
tell you exactly
what happened.
786
00:39:11,308 --> 00:39:13,143
-IGOR: Whoa, whoa, whoa!
-(MARK CHUCKLES)
787
00:39:13,243 --> 00:39:14,845
-Hey, brother!
-IGOR: How you doing?
788
00:39:14,945 --> 00:39:16,646
-MARK: How are you? Oh.
-IGOR: Ow!
789
00:39:16,746 --> 00:39:19,348
MARK: Oh, you okay?
Gosh, I'm sorry.
790
00:39:19,448 --> 00:39:21,117
-Is that from me?
-(CHUCKLES) Yeah.
791
00:39:21,218 --> 00:39:22,418
Let me see. Can I see?
792
00:39:22,519 --> 00:39:23,787
(TRANSLATOR SPEAKING
UKRAINIAN)
793
00:39:24,921 --> 00:39:25,922
(IGOR GRUNTS)
794
00:39:26,022 --> 00:39:29,059
-Nice. How many stitches?
-(IGOR SPEAKING UKRAINIAN)
795
00:39:29,159 --> 00:39:30,260
TRANSLATOR: (IN ENGLISH) Four.
796
00:39:30,359 --> 00:39:32,162
-MARK: Four stitches.
-Four. Four.
797
00:39:32,262 --> 00:39:34,297
(CHUCKLES)
Does the body feel okay?
798
00:39:34,396 --> 00:39:35,632
(IGOR SPEAKING UKRAINIAN)
799
00:39:35,732 --> 00:39:37,433
TRANSLATOR: (IN ENGLISH)
A little bit of the knee.
800
00:39:37,534 --> 00:39:38,602
-A little bit of the knee.
-IGOR: Yeah.
801
00:39:38,702 --> 00:39:40,604
You know why?
A lot of my head.
802
00:39:40,704 --> 00:39:41,738
(TRANSLATOR SPEAKING
UKRAINIAN)
803
00:39:41,838 --> 00:39:43,640
-(IGOR SPEAKING UKRAINIAN)
-(MARK CHUCKLES)
804
00:39:43,740 --> 00:39:45,876
-I'm sorry.
-No, no, no, it's okay.
805
00:39:45,976 --> 00:39:47,344
Ah! It's totally okay.
806
00:39:47,443 --> 00:39:49,411
Tell him it's natural.
A natural reaction.
807
00:39:49,512 --> 00:39:51,014
(TRANSLATOR SPEAKING
UKRAINIAN)
808
00:39:51,114 --> 00:39:53,350
My head was down there.
My face is down there.
809
00:39:53,449 --> 00:39:54,885
(TRANSLATOR SPEAKING
UKRAINIAN)
810
00:39:54,985 --> 00:39:56,686
(ALL LAUGHING)
811
00:39:56,786 --> 00:39:57,888
Let's all get a picture. Yeah?
812
00:39:57,988 --> 00:39:59,421
IGOR: Yeah, yeah, yeah.
Let's do it together.
813
00:39:59,522 --> 00:40:00,624
-Let's do it. Yes. Yes.
-IGOR: Of course.
814
00:40:00,724 --> 00:40:02,225
-Can you do a picture?
-Come on!
815
00:40:02,325 --> 00:40:03,326
Let's all get in. Let's all...
816
00:40:03,425 --> 00:40:04,493
Everybody get in.
817
00:40:04,594 --> 00:40:06,162
Hey, Dawn, can you take
this picture for us?
818
00:40:06,263 --> 00:40:07,429
DAWN: Yeah.
MARK: Thank you.
819
00:40:07,530 --> 00:40:08,598
Yeah, come on.
820
00:40:08,698 --> 00:40:10,133
IGOR'S MANAGER:
Look at you two guys.
821
00:40:10,233 --> 00:40:11,433
The best ones.
822
00:40:11,534 --> 00:40:13,236
-Two of the best ones.
-(MARK LAUGHING) That's it.
823
00:40:13,336 --> 00:40:14,571
IGOR: That's it.
824
00:40:16,539 --> 00:40:18,875
(CAMERA SHUTTER
CLICKS, WHIRRS)
825
00:40:18,975 --> 00:40:20,644
-IGOR'S MANAGER: Thank you.
-Thank you.
826
00:40:20,744 --> 00:40:22,379
-IGOR'S MANAGER: Thank you.
-Great fight.
827
00:40:22,478 --> 00:40:23,747
-No, this is cold.
-MARK: Cold?
828
00:40:23,847 --> 00:40:25,148
PHARMACIST: Cold.
MARK: Cold and heat?
829
00:40:25,248 --> 00:40:26,917
-This is heat.
-MARK: Heat. Okay.
830
00:40:27,017 --> 00:40:28,652
Thank you. Um, three?
831
00:40:28,752 --> 00:40:30,020
-PHARMACIST: Three, uh...
-Yes.
832
00:40:30,120 --> 00:40:32,122
No, no. Just the one.
833
00:40:33,223 --> 00:40:35,158
-Really? Just one?
-Yeah.
834
00:40:35,258 --> 00:40:36,927
-Just one.
-Just one.
835
00:40:37,027 --> 00:40:37,961
MARK: Okay.
836
00:40:38,061 --> 00:40:43,133
Do you have any,
um, stronger pain medication?
837
00:40:43,233 --> 00:40:44,734
-Pain medication?
-MARK: Yes.
838
00:40:44,834 --> 00:40:46,703
Honey, I don't think they...
I don't think they do that.
839
00:40:46,803 --> 00:40:49,438
No, they do. They've got
everything back there.
840
00:40:49,539 --> 00:40:52,441
Like narcotics, opiates.
841
00:40:52,542 --> 00:40:54,678
No, no, no.
842
00:40:54,778 --> 00:40:55,512
Why not?
843
00:40:55,612 --> 00:40:57,147
Um, you must...
844
00:40:58,548 --> 00:40:59,549
Certification.
845
00:40:59,649 --> 00:41:02,319
-Certification? Yes. Yes.
-Yes. Yes.
846
00:41:02,419 --> 00:41:03,485
-Permission.
-Permission.
847
00:41:03,586 --> 00:41:05,055
-Yes.
-Mark, let's just go.
848
00:41:05,155 --> 00:41:06,756
-It's okay, he has it.
-It's okay. Just take...
849
00:41:06,856 --> 00:41:08,124
take what they have
and we should go.
850
00:41:08,224 --> 00:41:10,026
We have it. Permission.
851
00:41:10,126 --> 00:41:11,628
You get permission for me.
852
00:41:12,195 --> 00:41:13,462
Thank you.
853
00:41:13,563 --> 00:41:15,365
-No, no, it's too late.
-MARK: Yes.
854
00:41:15,464 --> 00:41:16,800
No, no.
855
00:41:16,900 --> 00:41:20,570
What do you have
for me that's strong?
856
00:41:21,338 --> 00:41:24,541
I have Advil. Advil.
857
00:41:24,641 --> 00:41:26,576
-Advil? (CHUCKLES)
-Advil. Yeah, yeah.
858
00:41:26,676 --> 00:41:29,179
-(DAWN CLEARS THROAT)
-Okay. Thank you.
859
00:41:31,147 --> 00:41:31,915
Thank you.
860
00:41:32,015 --> 00:41:33,216
-Dawn, would you like some?
-No, no.
861
00:41:33,316 --> 00:41:34,317
They're handing them out
like candy.
862
00:41:34,417 --> 00:41:35,652
Thank you.
863
00:41:43,492 --> 00:41:45,061
You want to hold my hand?
864
00:41:48,098 --> 00:41:49,099
Okay.
865
00:41:53,069 --> 00:41:55,605
MARK: Hey, Joan.Hey, it's Mark.
866
00:41:56,773 --> 00:41:58,575
Yeah, I'm great.
How you doing?
867
00:41:59,976 --> 00:42:02,746
Great. I'm calling
because I know Dr. Rob
868
00:42:02,846 --> 00:42:04,381
was gonna write that
prescription
869
00:42:04,481 --> 00:42:07,050
for, um, Voltaren for me.
870
00:42:07,917 --> 00:42:10,620
Yeah, but Voltaren
as... as a pill,
871
00:42:10,720 --> 00:42:12,689
it's a little hard
on my tummy.
872
00:42:14,324 --> 00:42:16,893
Yeah, and I know that you guys
can give me the injection,
873
00:42:16,993 --> 00:42:19,729
but you don't wanna
see me in there every day.
874
00:42:20,230 --> 00:42:21,097
(CHUCKLING)
875
00:42:21,197 --> 00:42:23,600
So, what I was hoping is
if Dr. Rob can write
876
00:42:23,700 --> 00:42:25,168
a prescription,
that's a little better
877
00:42:25,268 --> 00:42:26,469
than Voltaren,
878
00:42:26,569 --> 00:42:29,706
um, that's a little stronger,
too, as well.
879
00:42:31,274 --> 00:42:33,543
Yeah. Oh, great. Yeah.
880
00:42:33,643 --> 00:42:34,778
That would be great.
881
00:42:34,878 --> 00:42:36,346
So, whenever he gets back
in the office,
882
00:42:36,446 --> 00:42:37,447
just have him give me a call.
883
00:42:37,547 --> 00:42:39,115
I'll be here.
884
00:42:39,215 --> 00:42:41,818
I... I'm feeling really good.
I appreciate it.
885
00:42:41,918 --> 00:42:44,254
Well, you know,
like a day without pain is
886
00:42:44,354 --> 00:42:45,555
like a day without sunshine.
887
00:42:45,655 --> 00:42:46,856
(CHUCKLING)
888
00:42:46,956 --> 00:42:49,059
(RHYTHM OF MY HEART PLAYING
ON CAR SPEAKERS)
889
00:42:56,466 --> 00:42:58,134
(PARKING BRAKE CRANKS)
890
00:42:58,234 --> 00:42:59,202
(MUSIC STOPS)
891
00:43:06,242 --> 00:43:08,211
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
892
00:43:18,788 --> 00:43:20,824
(SOFTLY)
Go back to sleep, okay?
893
00:43:42,979 --> 00:43:44,881
MAN: (ON TV)
This solitary clock rotates
894
00:43:44,981 --> 00:43:46,749
six different melodieson the hour.
895
00:43:46,850 --> 00:43:49,085
As the bell ringerstrikes the rotating...
896
00:43:49,185 --> 00:43:50,386
(CONTINUES INDISTINCTLY)
897
00:43:51,589 --> 00:43:52,989
(UTENSILS CLUNKING)
898
00:43:54,824 --> 00:43:55,925
You're the first bidder...
899
00:43:56,025 --> 00:43:57,260
(INDISTINCT CLAMORING ON TV)
900
00:43:57,360 --> 00:43:58,728
You gotta keep eating, Mark.
901
00:43:59,295 --> 00:44:00,697
Yeah.
902
00:44:00,797 --> 00:44:01,798
-DAWN: You're not gonna get...
-I will.
903
00:44:01,898 --> 00:44:03,433
...any better unless you eat.
904
00:44:03,534 --> 00:44:05,603
-Yeah.
-(FORK CLANKS)
905
00:44:05,702 --> 00:44:07,605
-I know.
-I can't keep coming out
906
00:44:07,704 --> 00:44:10,006
and finding you
like this, Mark. It's just...
907
00:44:12,242 --> 00:44:13,009
What do you mean?
908
00:44:13,109 --> 00:44:14,377
You keep telling me
you're gonna quit
909
00:44:14,477 --> 00:44:16,045
and then I come out and...
910
00:44:16,146 --> 00:44:18,047
Baby, I just need to,
you know...
911
00:44:18,148 --> 00:44:21,651
I just have to get through
this... this moment.
912
00:44:21,751 --> 00:44:23,286
-You know, it's fine.
-What do you want from me?
913
00:44:23,386 --> 00:44:25,288
Do you want me just to pretend
that everything's fine?
914
00:44:25,388 --> 00:44:26,489
No. What do you mean?
915
00:44:26,590 --> 00:44:27,790
That you don't look like this?
916
00:44:27,891 --> 00:44:29,192
I don't look like...
I just want you to be my girl.
917
00:44:29,292 --> 00:44:32,295
That's all. What do you mean?
Look like what? (MUMBLES)
918
00:44:34,430 --> 00:44:37,767
DAWN: You keep telling me
we're going to take a hike.
919
00:44:37,867 --> 00:44:40,203
We are gonna take a hike.
We're going to go today.
920
00:44:46,242 --> 00:44:48,111
You don't even hide it
from me anymore.
921
00:44:48,211 --> 00:44:49,547
I keep going
into the bathroom,
922
00:44:49,647 --> 00:44:50,614
seeing your shit everywhere.
923
00:44:50,713 --> 00:44:51,814
-It's okay.
-It's not okay.
924
00:44:51,915 --> 00:44:53,316
-It's okay.
-It's getting bad, Mark.
925
00:44:53,416 --> 00:44:54,918
-No, it's for pain.
-This is getting crazy.
926
00:44:55,018 --> 00:44:57,086
-That's for pain.
-No. No, it's insane.
927
00:44:57,187 --> 00:44:58,922
And you need to get
serious now, okay?
928
00:44:59,022 --> 00:45:00,256
I am serious.
What do you mean?
929
00:45:00,356 --> 00:45:01,491
Because I don't even know
who this person is right now.
930
00:45:01,592 --> 00:45:02,492
I'm ser...
I'm going through this.
931
00:45:02,593 --> 00:45:03,860
What... Going through
the house
932
00:45:03,960 --> 00:45:04,961
looking to find stuff
933
00:45:05,061 --> 00:45:06,429
-just to get me into trouble?
-No.
934
00:45:06,530 --> 00:45:07,964
How about you stop treating me
like a fucking child?
935
00:45:08,064 --> 00:45:09,732
-How about that?
-How about you stop acting
936
00:45:09,832 --> 00:45:11,000
like one, I wouldn't have to.
937
00:45:11,100 --> 00:45:13,336
Like you... You lost a fight.
938
00:45:13,436 --> 00:45:16,105
Big deal. Just get over it.
939
00:45:16,206 --> 00:45:18,408
(MAN ON TV CONTINUES SPEAKING
INDISTINCTLY)
940
00:45:39,530 --> 00:45:40,496
(BLOWS THUDDING)
941
00:46:22,673 --> 00:46:23,806
(ICE DISPENSER CLICKS)
942
00:46:23,906 --> 00:46:26,109
(ICE CLATTERING)
943
00:46:38,955 --> 00:46:40,857
I just need you to
treat me like a man.
944
00:46:41,491 --> 00:46:42,825
(SNIFFLES)
945
00:47:01,010 --> 00:47:02,312
DAWN: I love you.
946
00:47:04,113 --> 00:47:06,583
You're my big strong man.
I love you.
947
00:47:07,817 --> 00:47:09,018
Okay?
948
00:47:18,595 --> 00:47:20,163
(SOBBING)
949
00:47:26,869 --> 00:47:28,137
COLEMAN: You wanna fight?
950
00:47:28,237 --> 00:47:31,841
I'll take that. Let's go.
(IMITATES YELLING)
951
00:47:31,941 --> 00:47:33,910
You ready?
Okay, let's see what you got.
952
00:47:34,010 --> 00:47:35,878
(IMITATES GRUNTING)
953
00:47:35,978 --> 00:47:37,748
(BABY CRYING)
954
00:47:37,847 --> 00:47:39,717
Looks like I'm winning.
955
00:47:39,817 --> 00:47:40,983
KELLEY: Okay, okay, okay.
956
00:47:41,084 --> 00:47:42,985
The winner is Daddy!
957
00:47:43,086 --> 00:47:44,253
(BABY CONTINUES CRYING)
958
00:47:44,354 --> 00:47:46,657
Fought a tough opponent.
My toughest yet.
959
00:47:46,757 --> 00:47:49,025
Feels good to be
in the win column again.
960
00:47:49,125 --> 00:47:50,761
And after this payday,
961
00:47:50,860 --> 00:47:52,895
I'm gonna get my girl
962
00:47:52,995 --> 00:47:55,865
-a new playhouse, and a bike.
-(PHONE RINGING)
963
00:47:56,667 --> 00:47:58,234
And... Hold on.
964
00:47:59,603 --> 00:48:01,037
(INDISTINCT CHATTERING ON TV)
965
00:48:01,137 --> 00:48:02,673
-(KELLEY SHUSHING)
-Hello.
966
00:48:02,773 --> 00:48:04,006
(DAWN SOBBING ON PHONE)
967
00:48:04,107 --> 00:48:06,643
He's laying on the ground
and he wouldn't wake up
968
00:48:06,744 --> 00:48:08,177
and I couldn't move him and...
969
00:48:08,277 --> 00:48:09,412
-I was like shaking him...
-(WHISPERING) It's Dawn.
970
00:48:09,513 --> 00:48:10,913
-DAWN: ...and he's like...
-She's freaking out.
971
00:48:11,013 --> 00:48:13,049
DAWN: ...took too muchor something. (SOBBING)
972
00:48:13,149 --> 00:48:15,619
Walk me through everything
from the beginning.
973
00:48:15,719 --> 00:48:16,953
I think he did too much
974
00:48:17,053 --> 00:48:18,388
and then I couldn't
wake him up.
975
00:48:18,488 --> 00:48:19,389
I found him on the ground
976
00:48:19,489 --> 00:48:22,225
and then I just was like
shaking him and stuff.
977
00:48:22,325 --> 00:48:23,459
Is he alive?
978
00:48:23,560 --> 00:48:26,797
He's alive, but I didn't know,
you know, at first.
979
00:48:26,896 --> 00:48:28,965
Oh, my fucking God.
Okay. Um...
980
00:48:29,065 --> 00:48:30,801
(DAWN SPEAKING INDISTINCTLY)
981
00:48:30,900 --> 00:48:32,001
I know. Calm down, calm down.
982
00:48:32,101 --> 00:48:34,303
Okay. I need you to
come and help me, okay?
983
00:48:34,404 --> 00:48:36,072
I'm gonna get
on the first flight out.
984
00:48:36,172 --> 00:48:38,307
All right?
I'm going to help you.
985
00:48:38,408 --> 00:48:40,276
I will be there
as soon as I can.
986
00:48:40,376 --> 00:48:41,779
DAWN: I need you totalk to him.
987
00:48:41,879 --> 00:48:43,212
I got you. I got you.
988
00:48:43,312 --> 00:48:44,247
(DAWN SPEAKING INDISTINCTLY)
989
00:48:44,347 --> 00:48:46,983
I'll see you soon.
First flight.
990
00:48:47,083 --> 00:48:49,018
-DAWN: Okay.
-All right. Bye, Dawn.
991
00:48:50,953 --> 00:48:53,122
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
992
00:48:56,192 --> 00:48:58,094
Sorry. Where's
Mark Kerr's room?
993
00:48:58,194 --> 00:48:59,395
Oh. Right down the hall, sir.
994
00:48:59,495 --> 00:49:00,597
COLEMAN: Thank you.
995
00:49:00,697 --> 00:49:02,666
(INDISTINCT CHATTERING)
996
00:49:04,333 --> 00:49:05,669
-Coleman.
-COLEMAN: Hey.
997
00:49:08,004 --> 00:49:09,005
(SOFTLY) I know.
998
00:49:09,105 --> 00:49:11,274
-I know, I know.
-(DAWN SOBBING)
999
00:49:12,308 --> 00:49:14,210
-How's he doing?
-DAWN: He just woke up.
1000
00:49:14,310 --> 00:49:17,046
He's like in and out
and he's not okay.
1001
00:49:17,146 --> 00:49:18,314
-He's awake though?
-DAWN: Yeah.
1002
00:49:18,414 --> 00:49:20,082
-You care if I go in?
-DAWN: Yeah.
1003
00:49:29,025 --> 00:49:30,193
(KNOCKING ON DOOR)
1004
00:49:32,830 --> 00:49:33,797
COLEMAN: What's
going on, buddy?
1005
00:49:33,897 --> 00:49:35,998
-MARK: Hey. (CHUCKLES)
-How are you?
1006
00:49:36,999 --> 00:49:38,869
What's up, Coleman?
1007
00:49:38,968 --> 00:49:41,505
You're a sight for sore eyes.
Jesus chrimey!
1008
00:49:41,605 --> 00:49:43,774
You're looking a little rough.
Not gonna lie.
1009
00:49:43,874 --> 00:49:47,243
Oh, man. You should see
the soap in this place, man.
1010
00:49:47,343 --> 00:49:49,312
-COLEMAN: Is it bad?
-It's like fucking glue.
1011
00:49:49,412 --> 00:49:51,815
-(LAUGHS) Yeah.
-I can kind of see it.
1012
00:49:51,915 --> 00:49:52,950
I know, man.
1013
00:49:53,049 --> 00:49:54,718
It's doing a number
on my hair, you know.
1014
00:49:55,418 --> 00:49:56,219
Yeah, yeah.
1015
00:49:56,319 --> 00:49:58,789
-Man, you look good, man.
-Thank you.
1016
00:49:58,889 --> 00:50:01,224
So, uh,
what the fuck happened?
1017
00:50:01,324 --> 00:50:03,660
-Oh, man.
-You get sick or something?
1018
00:50:04,595 --> 00:50:07,698
Yeah. I, um, got sick.
1019
00:50:07,798 --> 00:50:11,400
I got sick and it was...
it was pretty unbelievable.
1020
00:50:11,501 --> 00:50:12,803
It was pretty bad.
1021
00:50:12,903 --> 00:50:15,572
That's the right word.
"It" was bad.
1022
00:50:15,672 --> 00:50:17,039
-Mmm-hmm.
-Yeah.
1023
00:50:17,440 --> 00:50:18,441
Um...
1024
00:50:19,977 --> 00:50:21,678
-Yeah.
-So what happened?
1025
00:50:21,778 --> 00:50:23,112
Can you give me
the whole story?
1026
00:50:23,580 --> 00:50:24,548
Um, I was...
1027
00:50:24,648 --> 00:50:28,552
I was on the floor
and... and I couldn't wake up.
1028
00:50:29,653 --> 00:50:31,220
And then I, um...
1029
00:50:32,021 --> 00:50:33,857
And then Dawn came in
and she was trying to
1030
00:50:33,957 --> 00:50:35,526
wake me up
and... she couldn't...
1031
00:50:35,626 --> 00:50:37,728
She couldn't wake me up
either and, um...
1032
00:50:39,530 --> 00:50:40,531
Um...
1033
00:50:41,732 --> 00:50:42,699
You're good.
1034
00:50:43,165 --> 00:50:44,400
That's weird.
1035
00:50:44,500 --> 00:50:46,068
It's fine.
1036
00:50:46,168 --> 00:50:47,804
-Keep going though.
-Yeah, yeah. You know me.
1037
00:50:47,905 --> 00:50:50,239
-I don't have verbal pauses.
-I know that. I know that.
1038
00:50:51,073 --> 00:50:52,141
Um...
1039
00:50:52,241 --> 00:50:54,711
So, then Dawn called the...
1040
00:50:55,546 --> 00:50:56,813
She called 911.
1041
00:50:56,914 --> 00:50:59,048
And then the ambulance came,
1042
00:50:59,148 --> 00:51:01,552
the paramedics came in
and then they couldn't
1043
00:51:01,652 --> 00:51:02,786
wake me up either.
1044
00:51:04,453 --> 00:51:06,088
And then they put me
in the ambulance
1045
00:51:06,188 --> 00:51:07,724
and then they...
1046
00:51:07,824 --> 00:51:10,359
I was kind of like
in this weird, altered state.
1047
00:51:10,459 --> 00:51:12,295
Like, I was aware of
where I was,
1048
00:51:12,395 --> 00:51:14,263
and I could kind of
see things a little blurred,
1049
00:51:14,363 --> 00:51:15,999
but I could hear everything.
1050
00:51:16,098 --> 00:51:18,367
So my acuity was...
was pretty good.
1051
00:51:18,467 --> 00:51:20,971
They were asking me questions,
1052
00:51:21,070 --> 00:51:22,806
and... I got a few of
the questions wrong
1053
00:51:22,906 --> 00:51:24,140
a little bit.
1054
00:51:24,240 --> 00:51:25,408
Like who was the president.
1055
00:51:25,509 --> 00:51:26,810
They said,
"Who is the president?"
1056
00:51:26,910 --> 00:51:28,110
What'd you say?
1057
00:51:28,210 --> 00:51:29,412
Ronald Reagan.
1058
00:51:29,513 --> 00:51:31,715
(LAUGHING)
You fucking believe that?
1059
00:51:31,815 --> 00:51:33,951
I mean, shit,
you'd say that anyway, right?
1060
00:51:34,051 --> 00:51:35,619
I would say that
even on a good day,
1061
00:51:35,719 --> 00:51:38,522
I was telling them, like,
"You guys can't ask that."
1062
00:51:38,622 --> 00:51:41,190
That's when I realized, like,
that's kind of unfair,
1063
00:51:41,290 --> 00:51:42,893
you know, the way they were...
1064
00:51:42,993 --> 00:51:44,093
-Hey.
-Yeah.
1065
00:51:44,193 --> 00:51:45,729
Listen.
1066
00:51:45,829 --> 00:51:48,297
Just stop, all right? Please?
1067
00:51:51,400 --> 00:51:52,569
COLEMAN: Hey, you're good.
1068
00:51:53,537 --> 00:51:54,671
(MARK SOBBING)
1069
00:51:54,771 --> 00:51:59,076
Look. I didn't come out here
because I love Phoenix, dude.
1070
00:51:59,175 --> 00:52:00,443
All right?
1071
00:52:02,144 --> 00:52:03,947
I came out here
because I want to see you
1072
00:52:04,047 --> 00:52:06,349
-get better.
-(MARK SOBBING)
1073
00:52:06,449 --> 00:52:09,318
You can't keep doing this
to yourself.
1074
00:52:09,418 --> 00:52:11,021
MARK: I know. (SNIFFLES)
1075
00:52:11,120 --> 00:52:12,355
-I'm so sorry.
-It's me.
1076
00:52:12,455 --> 00:52:15,391
You don't have to
apologize, okay?
1077
00:52:15,491 --> 00:52:18,028
I'm one of your best friends
in the world, right?
1078
00:52:18,127 --> 00:52:19,228
MARK: Yeah.
1079
00:52:19,328 --> 00:52:21,497
COLEMAN: And I'm here
because I love you.
1080
00:52:21,598 --> 00:52:24,300
-(SOBBING) I love you, too.
-Okay, come here.
1081
00:52:25,002 --> 00:52:26,603
Come here. Come here.
1082
00:52:28,337 --> 00:52:30,007
-Yeah.
-I fucking love you, man.
1083
00:52:30,107 --> 00:52:32,274
(MARK SOBBING)
1084
00:52:35,879 --> 00:52:37,213
I'm sorry.
1085
00:52:37,881 --> 00:52:39,315
I don't wanna die.
1086
00:52:39,415 --> 00:52:42,284
COLEMAN: Hey, look at me.
You're not gonna die.
1087
00:52:42,753 --> 00:52:43,787
All right? Look at me.
1088
00:52:43,887 --> 00:52:45,221
I can't. I can't.
1089
00:52:45,321 --> 00:52:47,156
We're all in this
together, all right?
1090
00:52:47,256 --> 00:52:49,392
There's tons of people
that love you.
1091
00:52:50,459 --> 00:52:52,261
But it's got to start
with you, okay?
1092
00:52:52,361 --> 00:52:53,697
And you got this.
1093
00:52:54,831 --> 00:52:56,232
All right?
1094
00:52:56,332 --> 00:52:58,635
All right. I know.
I know. (SNIFFLES)
1095
00:52:59,770 --> 00:53:00,737
I know.
1096
00:53:01,872 --> 00:53:02,839
Thank you.
1097
00:53:05,408 --> 00:53:07,611
(DON'T BE CRUEL
BY BILLY SWAN PLAYING)
1098
00:54:23,220 --> 00:54:24,420
(INDISTINCT CHATTERING)
1099
00:54:24,521 --> 00:54:25,889
-That's it?
-PHOTOGRAPHER: Thanks so much.
1100
00:54:28,158 --> 00:54:29,860
Thank you for having me today.
1101
00:54:29,960 --> 00:54:30,861
COLEMAN: No problem.
1102
00:54:30,961 --> 00:54:34,030
I have a little bit
strange question for you.
1103
00:54:34,664 --> 00:54:35,532
Okay.
1104
00:54:35,632 --> 00:54:39,368
Um, are you okay
to fight without your friend?
1105
00:54:40,269 --> 00:54:42,672
-Mark Kerr?
-Yes, Mark Kerr.
1106
00:54:42,773 --> 00:54:44,141
Yeah, I've been
worried about him
1107
00:54:44,241 --> 00:54:46,342
for quite a while now.
1108
00:54:46,442 --> 00:54:48,211
You know, just as a friend.
1109
00:54:48,310 --> 00:54:50,080
Yeah, I know your feeling.
1110
00:54:50,180 --> 00:54:52,314
I think that loss to Igor,
1111
00:54:52,414 --> 00:54:54,684
or whatever you wanna call it,
the no contest.
1112
00:54:54,785 --> 00:54:56,219
I think that was
the best thing that
1113
00:54:56,318 --> 00:54:57,721
could've happened to him.
1114
00:54:57,821 --> 00:55:00,322
I feel like he's going
to come back a better version
1115
00:55:00,422 --> 00:55:01,691
of himself, you know.
1116
00:55:01,792 --> 00:55:02,993
And I know he wants
to be here.
1117
00:55:03,093 --> 00:55:04,561
He loves you guys.
1118
00:55:04,661 --> 00:55:07,097
And he's distraught that
he can't make it.
1119
00:55:07,197 --> 00:55:10,667
So, what make you
keeping motivated?
1120
00:55:10,767 --> 00:55:13,435
I mean, a lot of people
tell me I should retire.
1121
00:55:13,537 --> 00:55:15,005
You know, and give it up.
1122
00:55:15,105 --> 00:55:17,908
But I got a family, you know.
1123
00:55:18,008 --> 00:55:20,710
And there's a lot worse ways
1124
00:55:20,811 --> 00:55:23,146
to make a living,you know, so...
1125
00:55:23,246 --> 00:55:26,448
Um, I'm looking forwardto Sunday.
1126
00:55:26,550 --> 00:55:28,785
I think it's gonna bea good one.
1127
00:55:28,885 --> 00:55:30,754
STEPHEN QUADROS: So not onlyis Mark Coleman here
1128
00:55:30,854 --> 00:55:33,290
without the support ofhis friend Mark Kerr,
1129
00:55:33,389 --> 00:55:34,958
who had to drop outof his own fight here
1130
00:55:35,058 --> 00:55:36,526
-due to health reasons...
-(MEN YELLING INDISTINCTLY)
1131
00:55:36,626 --> 00:55:39,162
...but he is alsoon an uphill battle
1132
00:55:39,262 --> 00:55:40,530
against time.
1133
00:55:40,630 --> 00:55:43,967
After his recent losses,you have to ask yourself,
1134
00:55:44,067 --> 00:55:46,803
"Is this the end of the roadfor Mark Coleman?
1135
00:55:46,903 --> 00:55:51,373
"Or will he extend his careerjust one more time?"
1136
00:55:51,473 --> 00:55:53,677
MAN 1: Turn him around.
But don't strike with him.
1137
00:55:54,211 --> 00:55:55,411
That's it!
1138
00:55:57,314 --> 00:55:58,582
MAN 2: Going good.
MAN 1: Don't strike.
1139
00:55:58,682 --> 00:55:59,683
MAN 2: Now!
Shoot, shoot, shoot!
1140
00:55:59,783 --> 00:56:01,383
MAN 1:
Shoot! Take him down!
1141
00:56:01,483 --> 00:56:03,019
Yeah! That's what
I'm talking about!
1142
00:56:03,119 --> 00:56:05,222
MAN 2: You got him.
MAN 3: Smash him, Thor!
1143
00:56:05,322 --> 00:56:06,289
MAN 4: Tear him down!
1144
00:56:06,388 --> 00:56:07,991
MAN 1: Pound him!
Pound him! Come on.
1145
00:56:08,091 --> 00:56:09,159
Pass the guard!
1146
00:56:09,259 --> 00:56:11,393
-Come on, pass that guard.
-MAN 2: Add the pressure.
1147
00:56:11,493 --> 00:56:13,530
MAN 5: Hit him! Yes!
MAN 6: There we go! Come on!
1148
00:56:13,630 --> 00:56:15,165
MAN 1: Come on! Hit him again.
1149
00:56:15,497 --> 00:56:16,733
Pass that guard!
1150
00:56:16,833 --> 00:56:18,335
MAN 2: That's it, that's it,
that's it.
1151
00:56:18,434 --> 00:56:19,836
MAN 1: Come on! Don't stop!
1152
00:56:19,936 --> 00:56:20,737
Don't stop!
1153
00:56:20,837 --> 00:56:22,706
-MAN 3: That's it! Yes!
-(BELL RINGING)
1154
00:56:22,806 --> 00:56:24,341
STEPHEN QUADROS:
Coleman has done it!
1155
00:56:24,440 --> 00:56:26,843
He has won hereat Pride 8 championship
1156
00:56:26,943 --> 00:56:27,911
over Ricardo Morais,
1157
00:56:28,011 --> 00:56:30,881
breathing new lifeinto his career.
1158
00:56:30,981 --> 00:56:32,816
He clearly has workedlong and hard
1159
00:56:32,916 --> 00:56:36,186
to get back in this placeand mindset.
1160
00:56:36,286 --> 00:56:38,555
(AUTOMATED GATE WHIRRING)
1161
00:56:46,897 --> 00:56:48,665
MARK: Never looked
more beautiful.
1162
00:56:48,765 --> 00:56:51,034
DAWN: You look
so beautiful, baby.
1163
00:56:53,370 --> 00:56:55,338
I missed you so much, baby.
1164
00:56:55,437 --> 00:56:57,641
(UPLIFTING MUSIC PLAYING)
1165
00:57:06,583 --> 00:57:08,752
(PEOPLE SCREAMING)
1166
00:57:11,187 --> 00:57:13,189
(SPEAKING INDISTINCTLY)
1167
00:57:19,329 --> 00:57:21,097
MARK: (LAUGHS) Come on!
1168
00:57:21,197 --> 00:57:24,466
DAWN: Mmm.
The Gravitron! Look!
1169
00:57:25,434 --> 00:57:27,469
I love the Gravitron. So good.
1170
00:57:29,039 --> 00:57:30,307
-No?
-Well...
1171
00:57:30,407 --> 00:57:32,441
Let's do it. Let's do it.
This is the best.
1172
00:57:34,476 --> 00:57:36,012
There's no way
I can ride that.
1173
00:57:36,112 --> 00:57:37,213
DAWN: Why? Why?
1174
00:57:37,314 --> 00:57:38,447
Why? Because of my tummy.
1175
00:57:38,548 --> 00:57:39,649
You know what that
would do to my tummy.
1176
00:57:39,749 --> 00:57:40,984
I would get sick everywhere.
1177
00:57:41,084 --> 00:57:42,385
-I can't do that.
-No, no.
1178
00:57:42,484 --> 00:57:45,055
No, it's about
perspective, okay?
1179
00:57:46,423 --> 00:57:48,525
On the inside,
you don't feel it.
1180
00:57:48,625 --> 00:57:49,793
It's like you're not moving.
1181
00:57:49,893 --> 00:57:52,461
You're, like,
pinned against the wall and...
1182
00:57:52,562 --> 00:57:53,997
You're gonna love it.
You're gonna love it.
1183
00:57:56,833 --> 00:57:57,934
Does it move on the inside?
1184
00:57:58,034 --> 00:58:00,804
It moves,
but it's moving so fast
1185
00:58:00,904 --> 00:58:02,639
that you can't even feel it.
1186
00:58:04,574 --> 00:58:06,443
Hey, I really wanna go
on the ride with her,
1187
00:58:06,543 --> 00:58:08,144
but I have
a sensitive stomach.
1188
00:58:08,244 --> 00:58:09,646
Is there... Is there...
1189
00:58:09,746 --> 00:58:11,014
The center part in there,
1190
00:58:11,114 --> 00:58:12,916
that's the thing that
stays still, right?
1191
00:58:13,016 --> 00:58:14,651
Can I stand in there?
In the middle part?
1192
00:58:14,751 --> 00:58:16,152
-In the center part?
-MARK: Yes.
1193
00:58:16,252 --> 00:58:18,788
No, man, that would be
a serious liability issue.
1194
00:58:18,888 --> 00:58:21,024
Uh, well, where would you
recommend I stand then?
1195
00:58:21,124 --> 00:58:22,592
'Cause I don't wanna
get sick on the ride,
1196
00:58:22,692 --> 00:58:23,994
but I do wanna ride with her.
1197
00:58:24,094 --> 00:58:25,328
You don't wanna
get sick on the ride?
1198
00:58:25,428 --> 00:58:27,496
I would suggest
you don't go on the ride
1199
00:58:27,597 --> 00:58:28,698
if you can't handle it.
1200
00:58:28,798 --> 00:58:29,899
Well, it's not that
I can't handle it,
1201
00:58:30,000 --> 00:58:31,368
it's just I'm choosing
not to go on it.
1202
00:58:31,468 --> 00:58:32,736
Okay, I'm gonna
go on the ride.
1203
00:58:32,836 --> 00:58:33,870
You're gonna hold my cake.
1204
00:58:33,970 --> 00:58:35,805
-You can hold my bag.
-MARK: Okay.
1205
00:58:35,905 --> 00:58:37,574
-Okay? Wish me luck.
-MARK: Okay.
1206
00:58:37,674 --> 00:58:38,908
-Okay. Thank you.
-MARK: Have fun.
1207
00:58:39,009 --> 00:58:41,044
(JUST ANOTHER DAY
BY JON SECADA PLAYING)
1208
00:58:47,250 --> 00:58:48,651
(BELL RINGING)
1209
00:58:50,487 --> 00:58:52,655
(GRAVITRON WHIRRING)
1210
00:58:55,925 --> 00:58:56,926
(THUDDING)
1211
00:59:05,902 --> 00:59:08,071
(JUST ANOTHER DAY
BY JON SECADA PLAYING LOUDLY)
1212
00:59:12,409 --> 00:59:14,577
(IMPERCEPTIBLE)
1213
00:59:18,348 --> 00:59:20,550
(PEOPLE SCREAMING)
1214
00:59:38,735 --> 00:59:40,904
(IMPERCEPTIBLE)
1215
00:59:45,543 --> 00:59:47,710
(CHEERFUL MUSIC PLAYING)
1216
00:59:49,646 --> 00:59:51,481
-MARK: Here I come!
-You look so cool!
1217
00:59:51,581 --> 00:59:52,649
You look so cool!
1218
00:59:52,749 --> 00:59:54,617
MARK: I feel so cool.
1219
00:59:54,717 --> 00:59:56,319
-This is my speed, baby.
-DAWN: Okay.
1220
00:59:56,419 --> 00:59:57,687
This is my speed.
1221
00:59:57,787 --> 00:59:59,956
(CHEERFUL MUSIC CONTINUES)
1222
01:00:01,791 --> 01:00:05,962
COMMENTATOR: Let's go, Rambo!
1223
01:00:06,062 --> 01:00:08,765
The drivers arecircling together.
1224
01:00:09,265 --> 01:00:11,768
Come on, 45!
1225
01:00:11,868 --> 01:00:14,938
COMMENTATOR: Andy Garcia isstill in this.
1226
01:00:15,038 --> 01:00:17,807
-Oh!
-COMMENTATOR: Andy Garcia!
1227
01:00:19,142 --> 01:00:20,777
Here comes...
1228
01:00:21,277 --> 01:00:22,645
ALL: Oh!
1229
01:00:23,514 --> 01:00:24,714
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1230
01:00:24,814 --> 01:00:26,616
-Oh!
-COMMENTATOR: Great hit!
1231
01:00:26,716 --> 01:00:28,718
Not giving up just yet.
1232
01:00:28,818 --> 01:00:31,254
Oh, I think thatback wheel has had it.
1233
01:00:32,021 --> 01:00:32,956
DAWN: Yes!
1234
01:00:33,056 --> 01:00:34,190
COMMENTATOR: He's good.He's gotta
1235
01:00:34,290 --> 01:00:36,426
find a way out of this,because they just keep
1236
01:00:36,527 --> 01:00:38,161
hitting him in the same spot.
1237
01:00:38,261 --> 01:00:41,197
-Whoo-hoo!
-COMMENTATOR: Oh, here we go!
1238
01:00:42,732 --> 01:00:44,767
Oh, getting flattened now!
1239
01:00:44,868 --> 01:00:47,605
Full speed ahead!Full speed ahead!
1240
01:00:47,704 --> 01:00:50,273
-(SENTIMENTAL MUSIC PLAYING)
-COMMENTATOR: Oh!
1241
01:00:50,373 --> 01:00:53,009
Madden does another hard hit.
1242
01:00:53,843 --> 01:00:55,111
Checking on 50.
1243
01:00:55,211 --> 01:00:58,414
The Kenney boys are stillin the mix here
1244
01:00:58,516 --> 01:00:59,517
and still moving around.
1245
01:00:59,617 --> 01:01:02,085
-(CONTINUES INDISTINCTLY)
-He's okay!
1246
01:01:02,185 --> 01:01:03,186
(CLAPPING)
1247
01:01:03,286 --> 01:01:05,221
-Whoo!
-He's okay!
1248
01:01:05,321 --> 01:01:07,790
COMMENTATOR: Rick's car ishit the hardest...
1249
01:01:21,304 --> 01:01:23,773
MARK: Dawn, what happened
with this over here?
1250
01:01:23,873 --> 01:01:24,941
-What do you mean?
-I asked you to
1251
01:01:25,041 --> 01:01:27,977
prune the bottom
so the tops will get bigger.
1252
01:01:28,077 --> 01:01:30,113
I wanted this to look like
the Road Runner cartoon.
1253
01:01:30,213 --> 01:01:32,715
It's just a little nub
of a thing. Just cut it off.
1254
01:01:32,815 --> 01:01:33,850
Well, that's not
the way it works.
1255
01:01:33,950 --> 01:01:35,018
Right now, it steals water,
1256
01:01:35,118 --> 01:01:36,486
and then it ruins
the integrity
1257
01:01:36,587 --> 01:01:37,754
from the larger arms.
1258
01:01:37,854 --> 01:01:38,821
Well, I'm sorry.
I didn't realize
1259
01:01:38,922 --> 01:01:39,956
it was such a big deal.
1260
01:01:40,056 --> 01:01:42,593
It's just...
It's just a plant. (LAUGHS)
1261
01:01:42,725 --> 01:01:45,061
It's not just a plant.
That's a saguaro cactus.
1262
01:01:45,161 --> 01:01:46,763
They're hard
to grow like that.
1263
01:01:47,964 --> 01:01:49,199
Can I have that knife?
1264
01:02:28,805 --> 01:02:30,106
You'd make
a really great father,
1265
01:02:30,206 --> 01:02:31,441
you know that?
1266
01:02:31,542 --> 01:02:35,445
That's very nice of you
to say and I mean it, but...
1267
01:02:35,546 --> 01:02:36,714
It's true.
1268
01:02:36,813 --> 01:02:38,915
Well, thank you,
but I'm just not ready,
1269
01:02:39,015 --> 01:02:40,250
and I don't know why
you keep bringing that up,
1270
01:02:40,350 --> 01:02:42,586
by the way.
It's like you keep forcing it.
1271
01:02:42,686 --> 01:02:44,020
I'm not forcing it.
I was just saying,
1272
01:02:44,120 --> 01:02:45,755
you have great qualities
and you'd make a great dad,
1273
01:02:45,855 --> 01:02:46,823
that's all.
1274
01:02:46,923 --> 01:02:49,125
-Why'd you bring it up?
-To be nice.
1275
01:02:49,727 --> 01:02:50,728
Well, it's not nice,
1276
01:02:50,827 --> 01:02:52,696
because you keep
making me say no.
1277
01:02:52,795 --> 01:02:53,930
You already know
how I feel about that.
1278
01:02:54,030 --> 01:02:55,365
Look, I love kids...
1279
01:02:56,199 --> 01:02:58,501
(SIGHS)
...but I'm always gone,
1280
01:03:00,003 --> 01:03:01,004
my mind is preoccupied
1281
01:03:01,104 --> 01:03:02,472
with everything else
that's going on,
1282
01:03:02,573 --> 01:03:05,108
and you keep bringing this up
about having kids.
1283
01:03:06,242 --> 01:03:07,544
I mean, I don't know
what you want me to do.
1284
01:03:07,645 --> 01:03:08,612
I look around.
1285
01:03:08,712 --> 01:03:09,979
I'm already doing
everything already.
1286
01:03:10,079 --> 01:03:11,848
-That's not true, Mark.
-It is true.
1287
01:03:11,948 --> 01:03:14,417
I'm already doing
everything around here.
1288
01:03:14,518 --> 01:03:15,485
You don't understand.
1289
01:03:15,586 --> 01:03:16,587
I just don't have
the mental space
1290
01:03:16,687 --> 01:03:18,821
to have a kid.
And... And I'm sorry.
1291
01:03:18,921 --> 01:03:20,423
I don't like telling you no.
1292
01:03:20,524 --> 01:03:22,859
I was just trying to be nice.
1293
01:03:22,959 --> 01:03:24,394
-I know, I know.
-Okay.
1294
01:03:24,494 --> 01:03:26,664
And it's very nice.
1295
01:03:26,764 --> 01:03:29,600
And... And I appreciate it.
It's just not the right time.
1296
01:03:29,700 --> 01:03:30,867
Okay.
1297
01:03:41,612 --> 01:03:43,446
Really, Dawn? Look at
all the leaves in the pool.
1298
01:03:43,547 --> 01:03:46,916
Are you kidding me, Mark?
It's... That was this morning.
1299
01:03:47,817 --> 01:03:48,985
I know, but...
1300
01:03:50,353 --> 01:03:51,321
I'll do it.
1301
01:03:55,858 --> 01:03:57,994
(GENTLE MUSIC PLAYING)
1302
01:04:07,970 --> 01:04:10,173
(BIRDS CHIRPING)
1303
01:04:17,581 --> 01:04:18,749
So, how has it been?
1304
01:04:18,848 --> 01:04:20,049
It's been really
fucking annoying,
1305
01:04:20,149 --> 01:04:22,686
to be honest with you.
It's just...
1306
01:04:22,786 --> 01:04:23,986
He's on this
whole high-horse schtick
1307
01:04:24,087 --> 01:04:25,288
and I thought
I could handle it,
1308
01:04:25,388 --> 01:04:26,956
and I don't know if I can,
because it's like being
1309
01:04:27,056 --> 01:04:29,025
with a completely different
fucking person now.
1310
01:04:29,125 --> 01:04:30,561
You know how it is
when people get sober,
1311
01:04:30,661 --> 01:04:31,994
it's all they can
talk about, so...
1312
01:04:32,095 --> 01:04:34,497
(SCOFFS) When he was using,
he was like tender and sweet
1313
01:04:34,598 --> 01:04:35,699
and he relied upon me,
1314
01:04:35,799 --> 01:04:38,669
and now it's like
he's distant.
1315
01:04:38,769 --> 01:04:40,269
It's hard, it's hard to know,
1316
01:04:40,370 --> 01:04:42,338
and he's like shitty,
and picking on me, and...
1317
01:04:43,106 --> 01:04:44,907
(SIGHS) Well...
1318
01:04:46,008 --> 01:04:48,812
I think I miss
taking care of him, you know.
1319
01:04:48,911 --> 01:04:51,080
-JACQUELINE: Yeah.
-Oh, my God. Oh, my God.
1320
01:04:51,180 --> 01:04:52,915
-What? Oh, brain freeze?
-(EXCLAIMING)
1321
01:04:53,015 --> 01:04:54,117
Put your tongue
on the roof of your mouth.
1322
01:04:54,217 --> 01:04:57,019
-Mmm-mmm.
-It does. Yeah. It works.
1323
01:04:57,120 --> 01:04:58,287
-You gotta warm it up.
-It never works. Never.
1324
01:04:58,388 --> 01:05:00,356
-I don't know what to do.
-Okay. Here, chug this.
1325
01:05:00,456 --> 01:05:01,457
Oh, my God.
1326
01:05:01,991 --> 01:05:03,059
JACQUELINE: Okay.
1327
01:05:03,159 --> 01:05:06,530
SERVER AND DAWN:
♪ Happy birthday to you ♪
1328
01:05:06,630 --> 01:05:10,768
♪ Happy birthday to you ♪
1329
01:05:10,868 --> 01:05:15,773
♪ Happy birthday,dear Jacqueline♪
1330
01:05:15,873 --> 01:05:19,208
♪ Happy birthday to you ♪
1331
01:05:19,308 --> 01:05:20,109
(CHUCKLING)
1332
01:05:20,209 --> 01:05:21,678
Thank you. I fuckin' hate you.
1333
01:05:21,779 --> 01:05:23,146
-(DAWN CACKLING)
-I'm gonna kill you.
1334
01:05:23,246 --> 01:05:26,048
SERVER: Enjoy.
DAWN AND JAQUELINE: Thank you!
1335
01:05:26,149 --> 01:05:27,216
DAWN: Just remind me
never to go
1336
01:05:27,316 --> 01:05:30,687
back to that place.
That place was the worst.
1337
01:05:30,788 --> 01:05:33,256
I feel like I need that pizza.
1338
01:05:50,741 --> 01:05:51,708
Sorry.
1339
01:05:59,683 --> 01:06:01,819
-Four. Wow.
-Yep.
1340
01:06:01,919 --> 01:06:03,252
It's a guarantee
I won't get a headache,
1341
01:06:03,352 --> 01:06:04,721
and I can kind of feel it.
1342
01:06:06,523 --> 01:06:08,191
Yep. That makes
a lot of sense.
1343
01:06:08,291 --> 01:06:10,193
DAWN: Yeah, I thought so.
That's why I said it.
1344
01:06:14,464 --> 01:06:16,499
You know,
I'm just out of rehab, Dawn.
1345
01:06:16,600 --> 01:06:18,434
-Oh, please. Really?
-I mean, come on.
1346
01:06:18,535 --> 01:06:20,136
It's like, I didn't do it
in front of you.
1347
01:06:20,236 --> 01:06:22,606
I know, but you're just not
being nice to me right now.
1348
01:06:22,706 --> 01:06:24,140
You're not being
very nice to me.
1349
01:06:24,240 --> 01:06:25,374
What does that even mean?
I didn't do anything.
1350
01:06:25,475 --> 01:06:26,510
-No, you're just...
-I haven't done anything.
1351
01:06:26,610 --> 01:06:28,077
...kind of judgy,
and, like, you just got
1352
01:06:28,177 --> 01:06:30,814
your shit together
for 21 days, like...
1353
01:06:30,914 --> 01:06:33,249
It doesn't make you
any better than me.
1354
01:06:33,349 --> 01:06:35,619
I'm sorry. I didn't mean it
in that way.
1355
01:06:35,719 --> 01:06:36,787
Mark. It's...
1356
01:06:36,887 --> 01:06:39,088
It's just 'cause you've got
a problem with something,
1357
01:06:39,188 --> 01:06:40,223
it doesn't mean that
everyone in the world
1358
01:06:40,323 --> 01:06:41,625
has the same problem
that you do. Okay?
1359
01:06:41,725 --> 01:06:44,227
-So just give me a break.
-You wouldn't understand.
1360
01:06:45,963 --> 01:06:47,129
Who are you calling?
1361
01:06:47,898 --> 01:06:48,998
(MARK EXHALES DEEPLY)
1362
01:06:49,098 --> 01:06:50,166
-JEFF: (ON PHONE) Hello.
-Hey, Jeff, it's me.
1363
01:06:50,266 --> 01:06:51,234
Oh, it's your sponsor. Okay.
1364
01:06:51,334 --> 01:06:53,035
You know what?
You're no fun anymore.
1365
01:06:53,135 --> 01:06:54,270
You're no fun anymore.
1366
01:06:54,370 --> 01:06:55,639
And you're just
a fucking tattletale bitch.
1367
01:06:55,739 --> 01:06:57,006
-Hold on. Hold on one second.
-Are you telling on me?
1368
01:06:57,106 --> 01:06:58,274
-I'm not telling on you.
-What are you doing?
1369
01:06:58,374 --> 01:06:59,408
This is the most difficult
time of my life, Dawn.
1370
01:06:59,510 --> 01:07:01,612
Please, please.
I need you to understand.
1371
01:07:01,712 --> 01:07:02,813
-I do understand.
-Please.
1372
01:07:02,913 --> 01:07:04,480
No, I do. I understand.
1373
01:07:04,581 --> 01:07:06,850
But then you go and call Jeff,
and then you just shut me out.
1374
01:07:06,950 --> 01:07:08,117
And it really hurts
my feelings,
1375
01:07:08,217 --> 01:07:09,586
and I'm here
to talk to you, okay?
1376
01:07:09,686 --> 01:07:11,588
But you just gotta let me in.
You don't need Jeff.
1377
01:07:11,688 --> 01:07:12,723
Hang up. Hang up.
1378
01:07:12,823 --> 01:07:13,891
This is what
I'm talking about.
1379
01:07:13,991 --> 01:07:15,191
I mean, this up and down.
1380
01:07:15,291 --> 01:07:16,660
I don't know
who I'm talking to.
1381
01:07:16,760 --> 01:07:17,794
How the fuck can you say that?
1382
01:07:17,895 --> 01:07:19,763
Your behavior is just
so unhealthy for me right now.
1383
01:07:19,863 --> 01:07:21,397
Please, Dawn.
1384
01:07:21,497 --> 01:07:23,299
You know what? Fuck you, Mark.
1385
01:07:23,767 --> 01:07:25,301
Just go fuck yourself.
1386
01:07:26,135 --> 01:07:27,303
(DOOR SLAMS)
1387
01:07:28,805 --> 01:07:31,374
Jeff, can you hear
what I'm dealing with now?
1388
01:07:31,474 --> 01:07:32,976
It's so uncomfortable
in my own home.
1389
01:07:33,075 --> 01:07:34,477
I don't know if you had
a chance to hear
1390
01:07:34,578 --> 01:07:36,547
what she was saying
when she was screaming.
1391
01:07:36,647 --> 01:07:37,648
JEFF: I heard...
1392
01:07:40,149 --> 01:07:41,317
MARK: Yeah.
1393
01:07:42,151 --> 01:07:43,152
You know what it is?
1394
01:07:43,252 --> 01:07:44,186
Is that you're
fucking jealous
1395
01:07:44,287 --> 01:07:45,722
that I can still go out
1396
01:07:45,822 --> 01:07:47,056
and get drinks
with my friends,
1397
01:07:47,156 --> 01:07:48,424
and it's completely fine.
1398
01:07:48,525 --> 01:07:50,259
And you wish
you could do that.
1399
01:07:50,359 --> 01:07:51,460
Well, stop trying to pretend
1400
01:07:51,562 --> 01:07:53,864
that I'm the one
with the fucking problem.
1401
01:07:53,964 --> 01:07:55,398
MARK: Did you hear that?
JEFF: Yeah.
1402
01:07:55,498 --> 01:07:57,266
-MARK: Yeah, that's her.
-(OBJECTS CLANKING)
1403
01:07:57,366 --> 01:07:58,301
I hope you and Jeff...
1404
01:07:58,401 --> 01:08:00,837
are real fucking
happy together.
1405
01:08:04,106 --> 01:08:05,274
MARK: And she just... I...
1406
01:08:05,374 --> 01:08:06,977
I'm gonna call you back.
1407
01:08:07,076 --> 01:08:08,745
-All right, thanks, Jeff.
-JEFF: Yeah, okay.
1408
01:08:09,613 --> 01:08:10,647
Hey, Dawn?
1409
01:08:11,582 --> 01:08:12,783
Dawn?
1410
01:08:24,561 --> 01:08:26,997
PRIDE DIRECTOR:
Today, we are happy to have
1411
01:08:27,096 --> 01:08:28,599
our greatest fighters
1412
01:08:28,699 --> 01:08:32,970
in one room together
for this press conference.
1413
01:08:33,070 --> 01:08:35,973
Please give a round of
applause for them.
1414
01:08:36,073 --> 01:08:38,274
(ALL APPLAUDING)
1415
01:08:41,477 --> 01:08:45,281
We will be holding
a tournament over two events,
1416
01:08:45,381 --> 01:08:47,483
leading to
a championship fight
1417
01:08:47,584 --> 01:08:50,119
that will result
in the number one fighter
1418
01:08:50,219 --> 01:08:52,756
in all of the world.
1419
01:08:52,856 --> 01:08:54,858
(CROWD APPLAUDING)
1420
01:09:06,536 --> 01:09:10,339
And also, we regret
that we disappointed the fans
1421
01:09:10,439 --> 01:09:14,343
last time with the cancelation
of the main card
1422
01:09:14,443 --> 01:09:18,280
of Enson Inoue
versus Mark Kerr.
1423
01:09:18,381 --> 01:09:20,584
We have received Mark's word
1424
01:09:20,684 --> 01:09:24,087
that this will not
happen again.
1425
01:09:24,186 --> 01:09:26,222
And he has asked
for some time
1426
01:09:26,322 --> 01:09:28,925
to address his Japanese fans
1427
01:09:29,026 --> 01:09:32,863
regarding his inclusion
in this special tournament.
1428
01:09:37,868 --> 01:09:39,301
Hello.
1429
01:09:39,402 --> 01:09:41,370
And thank you to everyone
1430
01:09:41,470 --> 01:09:44,240
for allowing me
to be here today.
1431
01:09:45,274 --> 01:09:48,145
I'd like to apologize,
first and foremost,
1432
01:09:48,244 --> 01:09:52,082
to the Pride organization
and staff.
1433
01:09:52,181 --> 01:09:56,987
You have been
extremely understanding to me
1434
01:09:57,087 --> 01:10:01,525
during my time of dealing
with my personal struggles,
1435
01:10:04,226 --> 01:10:07,631
and finally to
the Japanese people,
1436
01:10:07,731 --> 01:10:08,965
the Japanese fans.
1437
01:10:10,167 --> 01:10:12,736
I know that
you've been questioning
1438
01:10:12,836 --> 01:10:15,939
whether I am the fighter
that you thought that I was.
1439
01:10:18,108 --> 01:10:22,311
And one of
my biggest regrets in life
1440
01:10:22,411 --> 01:10:24,548
is the answer
to that question.
1441
01:10:26,315 --> 01:10:27,483
I wasn't.
1442
01:10:29,186 --> 01:10:30,721
And I'm ashamed about that.
1443
01:10:32,221 --> 01:10:33,990
But I promise you,
1444
01:10:34,091 --> 01:10:35,158
that I'm gonna work
even harder
1445
01:10:35,257 --> 01:10:37,894
to make this up to you.
1446
01:10:39,196 --> 01:10:41,098
Thank you. Arigato.
1447
01:10:41,198 --> 01:10:43,365
(CROWD APPLAUDING)
1448
01:10:45,202 --> 01:10:47,369
(INAUDIBLE)
1449
01:11:24,608 --> 01:11:26,342
-Look what the cat dragged in.
-(MARK CHUCKLING)
1450
01:11:26,442 --> 01:11:29,246
-Marquito!
-Basito.
1451
01:11:29,345 --> 01:11:31,248
-(LAUGHS) What's up, brother?
-Brother.
1452
01:11:31,347 --> 01:11:33,083
-Man, good to see you.
-Mwah.
1453
01:11:33,183 --> 01:11:35,218
Ooh! I guess we got
some work to do.
1454
01:11:35,317 --> 01:11:37,319
-A little bit.
-I'm just kidding, man.
1455
01:11:37,419 --> 01:11:39,723
-Yeah, take a look at this.
-BAS: What do you got?
1456
01:11:40,557 --> 01:11:42,626
MARK: It's the rules.
BAS: Oof!
1457
01:11:43,425 --> 01:11:45,162
Man, they've taken
all your weapons away.
1458
01:11:45,262 --> 01:11:47,531
Yeah. Took everything away.
I mean, Coleman's been working
1459
01:11:47,631 --> 01:11:49,465
on his striking
and his kicking.
1460
01:11:49,566 --> 01:11:51,201
Promoters told him
that they don't want to see
1461
01:11:51,300 --> 01:11:52,769
any more grappling
and wrestling.
1462
01:11:52,869 --> 01:11:54,104
BAS: Yeah, they wanna see
knockouts.
1463
01:11:54,204 --> 01:11:55,639
They want to see people
get knocked out.
1464
01:11:55,739 --> 01:11:57,140
Well, look how
he beat Ricardo.
1465
01:11:57,240 --> 01:11:58,708
Knocked him out, right?
I mean...
1466
01:11:58,809 --> 01:12:00,277
And Enson next year
is gonna do exactly
1467
01:12:00,376 --> 01:12:01,645
-the same thing to you.
-Yeah.
1468
01:12:01,745 --> 01:12:04,080
He's gonna come for you,
and he wants to knock you out.
1469
01:12:04,181 --> 01:12:05,148
You're just gonna
move backwards,
1470
01:12:05,248 --> 01:12:06,183
wait for the right moment,
1471
01:12:06,283 --> 01:12:07,584
shoot in, take his ass down,
1472
01:12:07,684 --> 01:12:09,653
and then you just hit him
in the face, I guess.
1473
01:12:09,753 --> 01:12:12,255
-So, no striking?
-No, no striking.
1474
01:12:12,354 --> 01:12:13,623
Well, you need
to know striking
1475
01:12:13,723 --> 01:12:15,357
in order to get him to tire
to take him to the ground.
1476
01:12:15,457 --> 01:12:16,960
But, come on, man,
1477
01:12:17,060 --> 01:12:18,795
you know his game plan, right?
1478
01:12:18,895 --> 01:12:21,865
Five wins by knockout,
five wins by submission.
1479
01:12:21,965 --> 01:12:24,534
And then, last year,
on my freaking birthday,
1480
01:12:24,634 --> 01:12:26,036
who won the Abu Dhabi
1481
01:12:26,136 --> 01:12:27,904
Combat Club
world championship?
1482
01:12:28,004 --> 01:12:29,506
You did.
1483
01:12:29,606 --> 01:12:30,874
He's not gonna take you down.
1484
01:12:30,974 --> 01:12:33,543
He saw you beat
four amazing grapplers.
1485
01:12:33,643 --> 01:12:35,879
Nobody came even close
to submitting you.
1486
01:12:35,979 --> 01:12:38,782
So trust me,
this guy is not gonna take you
1487
01:12:38,882 --> 01:12:40,016
to the ground.
1488
01:12:40,116 --> 01:12:42,118
-Thank you.
-You ready?
1489
01:12:42,219 --> 01:12:44,688
-I think so.
-You think so?
1490
01:12:44,788 --> 01:12:46,388
Come on, Mark,
it's a yes or no answer.
1491
01:12:46,488 --> 01:12:47,757
(MOCKINGLY) "I think so."
1492
01:12:47,858 --> 01:12:49,391
(IN NORMAL VOICE) That's
right. Come on. Are you ready?
1493
01:12:49,491 --> 01:12:51,261
-Yes.
-Oh! Looky.
1494
01:12:51,360 --> 01:12:52,361
Look at the sight of the show.
1495
01:12:52,461 --> 01:12:54,698
-Marquito... is back.
-(BELL RINGING)
1496
01:13:03,340 --> 01:13:04,708
(ALARM RINGING)
1497
01:13:04,808 --> 01:13:07,277
Uh, actually, we're gonna
have to wait ten seconds...
1498
01:13:07,376 --> 01:13:08,745
(CHUCKLING)
...till the buzzer goes.
1499
01:13:09,445 --> 01:13:11,047
So, deep breaths.
1500
01:13:12,048 --> 01:13:13,449
(EXHALES)
1501
01:13:13,550 --> 01:13:16,418
-(ALARM BEEPING)
-Okay, here we go. Two.
1502
01:13:16,953 --> 01:13:18,588
Good. Again.
1503
01:13:19,388 --> 01:13:21,423
-Four.
-(MARK GRUNTING)
1504
01:13:21,524 --> 01:13:22,926
Good. Uppercut straight.
1505
01:13:23,994 --> 01:13:25,095
Nice.
1506
01:13:25,195 --> 01:13:26,428
Very good.
1507
01:13:26,529 --> 01:13:28,632
Good. Now switch. Boom!
1508
01:13:28,732 --> 01:13:31,433
There we go. You see.
Stop playing with that.
1509
01:13:34,004 --> 01:13:35,005
BAS: How do you feel?
1510
01:13:37,406 --> 01:13:39,843
(CHUCKLES) Good.
That's how you should feel.
1511
01:13:44,247 --> 01:13:46,415
(MARK GRUNTING)
1512
01:13:46,516 --> 01:13:48,585
Okay. Okay.
Mark, Mark, Mark, watch.
1513
01:13:49,753 --> 01:13:51,087
You're looking where
you're gonna hit, right?
1514
01:13:51,187 --> 01:13:54,057
I went to hit you in the head,
well, you're gonna defend it.
1515
01:13:54,157 --> 01:13:55,091
Now, so what I do,
1516
01:13:55,191 --> 01:13:56,458
I hit the body
and I hit it hard
1517
01:13:56,559 --> 01:13:57,661
because he needs to defend it.
1518
01:13:57,761 --> 01:13:58,862
He needs to respect it.
1519
01:13:58,962 --> 01:14:00,797
Boom to the body,
boom to the body.
1520
01:14:00,897 --> 01:14:02,299
Same motto. Boom to the head.
1521
01:14:02,399 --> 01:14:04,000
But you see,
you don't look at the head.
1522
01:14:04,100 --> 01:14:04,901
All right?
1523
01:14:05,001 --> 01:14:06,603
So you hit here, boom!
And you go...
1524
01:14:06,703 --> 01:14:09,039
(BAS GROANS,
BREATHING THROUGH TEETH)
1525
01:14:10,540 --> 01:14:12,042
-MARK: Bas?
-(BAS SOBS)
1526
01:14:12,142 --> 01:14:13,543
MARK: Bas, you okay?
1527
01:14:13,643 --> 01:14:14,844
-He's having a heart attack.
-BAS: No, no, no.
1528
01:14:14,945 --> 01:14:16,012
MARK: Someone call
911 right now.
1529
01:14:16,112 --> 01:14:18,281
BAS: No, no, no.
It's my freakin' tendon, dude.
1530
01:14:18,381 --> 01:14:20,050
-Did you tear it?
-BAS: My ten... No!
1531
01:14:20,150 --> 01:14:21,952
It's messed up my career.
1532
01:14:22,052 --> 01:14:23,553
-(GROANS)
-You okay?
1533
01:14:23,653 --> 01:14:25,388
BAS: No, it's freaking...
It's going to go off
1534
01:14:25,487 --> 01:14:26,690
for an hour and a half.
I know this.
1535
01:14:26,790 --> 01:14:28,124
I've been here many times.
1536
01:14:28,825 --> 01:14:29,826
Shit!
1537
01:14:30,593 --> 01:14:32,095
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
1538
01:14:34,831 --> 01:14:37,000
(BAS BREATHING SHARPLY)
1539
01:14:45,809 --> 01:14:47,644
BAS: Okay. We need to get
something, guys.
1540
01:14:47,744 --> 01:14:49,346
I think... One is coming.
1541
01:14:49,446 --> 01:14:50,447
I need to go to a hospital
or something.
1542
01:14:50,547 --> 01:14:52,015
MAN: Breathe, breathe.
Breathe, breathe.
1543
01:14:54,117 --> 01:14:56,086
(BAS BREATHING SHAKILY)
1544
01:14:57,520 --> 01:14:58,922
Oh, and it's gonna be
an hour and a half.
1545
01:14:59,022 --> 01:15:00,690
I know this is gonna be
an hour and a half.
1546
01:15:00,790 --> 01:15:02,258
-MAN: Breathe.
-Whoa, whoa, whoa, whoa.
1547
01:15:02,359 --> 01:15:03,760
What's wrong with this one?
1548
01:15:06,029 --> 01:15:07,263
Oh, dude.
1549
01:15:08,264 --> 01:15:11,101
-Ow!
-Okay. Okay. Which one?
1550
01:15:13,136 --> 01:15:14,738
Which one? Which one?
1551
01:15:14,838 --> 01:15:16,106
-BAS: It's this arm.
-This one?
1552
01:15:16,206 --> 01:15:17,540
-Yeah.
-MARK: Okay.
1553
01:15:19,476 --> 01:15:21,578
I'm not using.
I swear to God, I'm clean.
1554
01:15:21,678 --> 01:15:22,912
-This is old.
-I don't give a shit.
1555
01:15:23,013 --> 01:15:24,881
Do anything.
I don't give a shit.
1556
01:15:24,981 --> 01:15:25,982
MARK: Okay.
1557
01:15:28,651 --> 01:15:29,853
(BAS GRUNTS)
1558
01:15:34,357 --> 01:15:36,159
(EXHALING)
1559
01:15:39,029 --> 01:15:41,731
Five seconds, all your pain is
gonna go away.
1560
01:15:42,332 --> 01:15:44,167
Oh, oh, oh.
1561
01:15:44,267 --> 01:15:47,937
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh.
1562
01:15:48,538 --> 01:15:51,341
Oh. (EXHALING)
1563
01:15:51,441 --> 01:15:53,143
-Just breathe.
-BAS: Yeah, that's good.
1564
01:15:53,610 --> 01:15:55,345
Oh, dude...
1565
01:15:55,445 --> 01:15:57,213
Oh, dude,
I feel like a plant.
1566
01:15:57,313 --> 01:15:58,982
(CHUCKLES) That's it.
1567
01:16:00,550 --> 01:16:02,085
How do you fight
on that shit?
1568
01:16:04,187 --> 01:16:05,221
You just get used to it.
1569
01:16:05,955 --> 01:16:07,157
Wow.
1570
01:16:08,124 --> 01:16:10,093
Wow, man, that's hot.
1571
01:16:11,361 --> 01:16:12,762
-(EXHALES)
-Just breathe.
1572
01:16:14,164 --> 01:16:16,266
Now I know why
you were always sweaty.
1573
01:16:17,333 --> 01:16:19,269
You were always sweaty.
1574
01:16:19,369 --> 01:16:22,839
-Ooh. This is weird.
-Just breathe. Just breathe.
1575
01:16:25,008 --> 01:16:26,309
BAS: Oh.
1576
01:16:28,111 --> 01:16:29,179
Oh, man.
1577
01:16:30,680 --> 01:16:32,182
Different world.
1578
01:16:33,650 --> 01:16:35,852
(MY WAY
BY FRANK SINATRA PLAYING)
1579
01:16:55,271 --> 01:16:56,306
BAS: Yes!
1580
01:16:59,442 --> 01:17:00,944
Yes!
1581
01:17:01,044 --> 01:17:02,178
Okay. Go around.
1582
01:17:03,079 --> 01:17:04,347
(CHUCKLING)
1583
01:17:06,249 --> 01:17:07,250
BAS: Yes!
1584
01:17:08,318 --> 01:17:09,319
Yes!
1585
01:17:28,104 --> 01:17:29,873
(BOTH GRUNTING)
1586
01:17:52,695 --> 01:17:53,897
Come on.
1587
01:17:56,099 --> 01:17:58,602
-Double cross.
-(BOTH GRUNTING)
1588
01:17:58,701 --> 01:18:00,670
BAS: Good! Take a breather.
1589
01:18:01,804 --> 01:18:03,006
(MARK EXHALES)
1590
01:18:04,674 --> 01:18:06,876
(GRUNTING)
1591
01:18:16,486 --> 01:18:17,854
(GRUNTING)
1592
01:19:19,550 --> 01:19:21,184
STEPHEN QUADROS: Hi,everybody, and welcome to
1593
01:19:21,284 --> 01:19:23,886
the Pride Grand Prix 2000opening round.
1594
01:19:23,987 --> 01:19:26,456
Tonight we have16 men competing
1595
01:19:26,557 --> 01:19:27,957
in eight different fights.
1596
01:19:28,057 --> 01:19:29,560
One clash
I'm really excited about
1597
01:19:29,660 --> 01:19:31,361
is the clash
between Mark Kerr
1598
01:19:31,461 --> 01:19:32,730
and Enson Inoue.
1599
01:19:32,829 --> 01:19:33,863
Wrestling versus jiu-jitsu.
1600
01:19:33,963 --> 01:19:34,897
That's gonna be
a great one, Bas.
1601
01:19:34,998 --> 01:19:36,266
It's gonna be
a super exciting fight
1602
01:19:36,366 --> 01:19:37,767
and I'll tell you why.
Because last time,
1603
01:19:37,867 --> 01:19:39,570
Mark Kerr wasn't
in the best shape.
1604
01:19:39,670 --> 01:19:41,070
This time, though,
he came back to me.
1605
01:19:41,170 --> 01:19:42,405
And you know as well as I do,
1606
01:19:42,506 --> 01:19:44,541
once you acquire the skill set
of mixed martial arts,
1607
01:19:44,642 --> 01:19:46,075
I think that endurance
1608
01:19:46,175 --> 01:19:48,545
is the most important aspect
of mixed martial arts.
1609
01:19:48,646 --> 01:19:50,146
So he can go the distance.
1610
01:19:50,246 --> 01:19:51,147
Let's hope so.
1611
01:19:51,247 --> 01:19:53,082
Uh, one thing everybody's been
talking about is
1612
01:19:53,182 --> 01:19:55,519
the potential collision
between the two Americans
1613
01:19:55,619 --> 01:19:57,020
in this tournament.
1614
01:19:57,120 --> 01:19:59,922
Bas, have you spoken
to either Kerr or Coleman
1615
01:20:00,023 --> 01:20:02,559
about the thought
of fighting such a good friend
1616
01:20:02,660 --> 01:20:04,027
for a life-changing
amount of money?
1617
01:20:04,127 --> 01:20:05,629
That's
a super intense question,
1618
01:20:05,729 --> 01:20:07,030
Stephen, and, no, I have not.
1619
01:20:07,130 --> 01:20:08,931
But I can only imaginethey're deep
1620
01:20:09,032 --> 01:20:10,433
in each other's headsright now.
1621
01:20:12,302 --> 01:20:14,571
(POP MUSIC PLAYING
FAINTLY ON SPEAKERS)
1622
01:20:14,871 --> 01:20:16,039
(CHUCKLES)
1623
01:20:17,407 --> 01:20:19,309
-Coleman, you see this?
-COLEMAN: Yeah?
1624
01:20:20,644 --> 01:20:21,944
What page?
1625
01:20:22,912 --> 01:20:24,113
MARK: Seven.
1626
01:20:27,884 --> 01:20:28,985
(CHUCKLES)
1627
01:20:29,085 --> 01:20:30,554
Caught you mid-breath.
1628
01:20:30,654 --> 01:20:33,923
Yeah, I look exhausted.
1629
01:20:34,023 --> 01:20:35,325
MARK: You look
good though, man.
1630
01:20:35,425 --> 01:20:36,560
COLEMAN: Yeah.
1631
01:20:36,660 --> 01:20:38,227
All right, go to five.
1632
01:20:39,563 --> 01:20:40,897
Look at that.
1633
01:20:40,997 --> 01:20:42,332
That's a great one mid-kick.
1634
01:20:42,432 --> 01:20:43,433
(CHUCKLES)
1635
01:20:57,013 --> 01:20:58,448
Coleman, you wanna
have some fun?
1636
01:20:59,783 --> 01:21:01,250
What do you mean?
1637
01:21:02,385 --> 01:21:03,386
Come on.
1638
01:21:04,253 --> 01:21:05,622
COLEMAN: Yeah?
MARK: Yeah.
1639
01:21:07,023 --> 01:21:09,225
(CARS HONKING HORNS)
1640
01:21:21,605 --> 01:21:23,574
(CROWD CHEERING)
1641
01:21:28,244 --> 01:21:29,278
Wow.
1642
01:21:32,882 --> 01:21:34,951
-It's fuckin' cool, man.
-Oh, yeah.
1643
01:21:35,451 --> 01:21:36,419
Lot of people.
1644
01:21:37,621 --> 01:21:38,988
They love you, man.
1645
01:21:39,455 --> 01:21:40,624
They're not...
1646
01:21:41,692 --> 01:21:43,059
Come on, go say hi to 'em.
1647
01:21:43,159 --> 01:21:45,294
Come on, bro, come on.
1648
01:21:47,163 --> 01:21:49,132
(CROWD CONTINUES CHEERING)
1649
01:21:49,232 --> 01:21:51,401
(FANS SHOUTING INDISTINCTLY)
1650
01:21:55,773 --> 01:21:57,940
(CROWD CONTINUES CHEERING)
1651
01:22:03,346 --> 01:22:06,517
(ELECTRIC GUITAR
PLAYING KIMIGAYO)
1652
01:22:38,782 --> 01:22:40,950
(ALL MOUTHING)
1653
01:22:50,393 --> 01:22:53,262
(PLAYING HIGH-PITCHED RIFF)
1654
01:22:59,335 --> 01:23:01,204
STEPHEN QUADROS: That wasTomoyasu Hotei
1655
01:23:01,304 --> 01:23:03,039
with an incredible rendition
1656
01:23:03,139 --> 01:23:04,575
of the Japanesenational anthem
1657
01:23:04,675 --> 01:23:06,442
to welcome us allto the first round of
1658
01:23:06,543 --> 01:23:09,746
the Pride 2000 Grand Prixtournament.
1659
01:23:09,847 --> 01:23:13,115
This is the first roundof the two-round Grand Prix
1660
01:23:13,216 --> 01:23:16,587
to crown the greatest fighterin the world.
1661
01:23:16,687 --> 01:23:18,922
I gotta say, it's so greatto see Mark Kerr
1662
01:23:19,021 --> 01:23:20,223
back out theresmiling amongst
1663
01:23:20,323 --> 01:23:22,659
this highly-elitegroup of fighters.
1664
01:23:22,759 --> 01:23:25,428
Please rise
for The Star-Spangled Banner.
1665
01:23:52,388 --> 01:23:54,591
(SINGING THE STAR-SPANGLEDBANNER)
1666
01:24:52,114 --> 01:24:56,085
ANNOUNCER: Mark Coleman!
1667
01:24:56,185 --> 01:24:57,988
STEPHEN QUADROS: Mark Colemanis really excited
1668
01:24:58,087 --> 01:24:59,355
to be back here,
1669
01:24:59,455 --> 01:25:01,892
saying he has trainedas hard as he possibly could
1670
01:25:01,992 --> 01:25:04,393
with the hopes thathe can continue his ride here
1671
01:25:04,493 --> 01:25:05,996
at the top of this sport.
1672
01:25:06,095 --> 01:25:07,296
If he wins this fight,
1673
01:25:07,396 --> 01:25:09,566
he'll secure a spotin the final round
1674
01:25:09,666 --> 01:25:10,767
of this Grand Prix,
1675
01:25:10,867 --> 01:25:15,204
and keep his hope alivefor the $200,000 grand prize.
1676
01:25:16,707 --> 01:25:18,875
(INDISTINCT SHOUTING)
1677
01:25:18,976 --> 01:25:20,544
(CROWD CHEERING)
1678
01:25:24,280 --> 01:25:25,782
CORNERMAN:
You got him! You got him!
1679
01:25:26,883 --> 01:25:28,986
That's it! That's it!
1680
01:25:29,086 --> 01:25:31,153
Keep it up. Keep it up.
1681
01:25:31,253 --> 01:25:32,656
STEPHEN QUADROS: And that isthe neck crack.
1682
01:25:32,756 --> 01:25:34,323
And there's the tapfrom Satake.
1683
01:25:34,423 --> 01:25:36,627
A huge victoryfor Mark Coleman
1684
01:25:36,727 --> 01:25:39,395
as he secures his spotin the finals of
1685
01:25:39,495 --> 01:25:41,531
the Pride 2000 Grand Prix.
1686
01:25:41,632 --> 01:25:43,165
Look at that rare showof emotion
1687
01:25:43,265 --> 01:25:46,135
as he climbs the ropes.
1688
01:25:46,235 --> 01:25:50,139
Next up is Mr. "Ice Cold"Igor Vovchanchyn,
1689
01:25:50,239 --> 01:25:52,174
as he looks to moveon to the finals of
1690
01:25:52,274 --> 01:25:54,645
the Pride 2000 Grand Prix.
1691
01:26:12,829 --> 01:26:13,864
(BELL RINGING)
1692
01:26:13,964 --> 01:26:15,164
STEPHEN QUADROS:
And there it is,
1693
01:26:15,264 --> 01:26:17,634
another decisive victoryfrom Igor Vovchanchyn
1694
01:26:17,734 --> 01:26:19,970
as he moves on tothe final round.
1695
01:26:20,070 --> 01:26:22,338
(ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY)
1696
01:26:22,438 --> 01:26:23,573
STEPHEN QUADROS: Another
1697
01:26:23,674 --> 01:26:25,142
promising Japanese fighterhas made it
1698
01:26:25,241 --> 01:26:27,343
past the first round ofthis tournament
1699
01:26:27,443 --> 01:26:28,879
and into the finals.
1700
01:26:30,781 --> 01:26:34,651
ANNOUNCER: Enson Inoue!
1701
01:26:34,751 --> 01:26:36,185
STEPHEN QUADROS:
Enson Inoue has carved
1702
01:26:36,285 --> 01:26:37,754
into the back of his head
1703
01:26:37,854 --> 01:26:40,724
the Japanese characterfor "Death." (CHUCKLES)
1704
01:26:40,824 --> 01:26:43,325
Something tells mehe's not too happy with Kerr
1705
01:26:43,426 --> 01:26:45,962
for having to drop outof their fight in Pride 8
1706
01:26:46,063 --> 01:26:48,431
back in November of last year.
1707
01:26:49,933 --> 01:26:54,705
ANNOUNCER: Mark Kerr!
1708
01:26:55,639 --> 01:26:57,641
(CROWD CHEERING)
1709
01:27:01,178 --> 01:27:03,345
STEPHEN QUADROS: I got to say,to see Mark back out there
1710
01:27:03,446 --> 01:27:04,848
after everythinghe's been through
1711
01:27:04,948 --> 01:27:06,550
is truly remarkable,
1712
01:27:06,650 --> 01:27:09,351
and we should all commend himfor such a turn-around.
1713
01:27:09,452 --> 01:27:11,722
But this ishis first real test
1714
01:27:11,822 --> 01:27:13,990
against the dangerousand promising new fighter,
1715
01:27:14,091 --> 01:27:15,192
Enson Inoue.
1716
01:27:15,291 --> 01:27:17,594
And I can't helpbut ask myself,
1717
01:27:17,694 --> 01:27:20,229
does Mark Kerrstill have it in him?
1718
01:27:20,329 --> 01:27:21,965
Can he still fightwith everything
1719
01:27:22,065 --> 01:27:23,432
he's been through?
1720
01:27:23,533 --> 01:27:25,736
I guess we'll find outthe answer to that question
1721
01:27:25,836 --> 01:27:26,937
very soon.
1722
01:27:29,940 --> 01:27:31,775
Mark, I'm gonna bring you
into the center of the ring
1723
01:27:31,875 --> 01:27:33,275
for the final instruction.
1724
01:27:34,443 --> 01:27:37,047
That's it. You ready?
Mark, you ready?
1725
01:27:37,147 --> 01:27:38,414
-Let's fight.
-(BELL RINGS)
1726
01:27:45,589 --> 01:27:47,557
Okay, take your time.
You got time enough.
1727
01:27:48,792 --> 01:27:50,359
Yes! Yes!
1728
01:27:54,164 --> 01:27:56,600
All right, Mark,
start kicking his legs.
1729
01:27:56,700 --> 01:28:00,070
Let's go. Let's go.
Yes! Nice job.
1730
01:28:00,170 --> 01:28:01,437
Slow it down. Relax.
1731
01:28:01,538 --> 01:28:03,740
Just keep kicking
those legs, buddy.
1732
01:28:04,406 --> 01:28:06,475
Oh, there we go! Let's go.
1733
01:28:06,576 --> 01:28:09,045
Let's go. Let's go.
Just kick him.
1734
01:28:09,146 --> 01:28:10,747
REFEREE: Down, down, down.
1735
01:28:11,748 --> 01:28:13,750
Stand up.
You're out, you're out.
1736
01:28:14,785 --> 01:28:15,752
Fight!
1737
01:28:17,854 --> 01:28:19,055
BAS: Nice!
1738
01:28:19,156 --> 01:28:20,590
Good job, brother.
1739
01:28:22,959 --> 01:28:24,360
Yes, here we go.
1740
01:28:25,361 --> 01:28:27,463
Okay, take his ass out. Yes!
1741
01:28:30,366 --> 01:28:32,368
The last one of these. Do it!
Yes, Mark!
1742
01:28:32,468 --> 01:28:34,271
Yeah, Mark, keep going!
1743
01:28:34,370 --> 01:28:38,008
-(EXCLAIMS) Yes!
-Hey, man, call it, call it.
1744
01:28:38,440 --> 01:28:39,709
(BELL RINGS)
1745
01:28:39,810 --> 01:28:41,477
STEPHEN QUADROS:
Kerr has done it.
1746
01:28:41,578 --> 01:28:42,979
He has come backfrom the brink
1747
01:28:43,079 --> 01:28:46,283
to win a place in the finalsof the 2000 Pride Grand Prix.
1748
01:28:46,382 --> 01:28:47,483
Yeah!
1749
01:28:47,584 --> 01:28:48,819
Not only hashe kept himself in the running
1750
01:28:48,919 --> 01:28:52,122
for the $200,000cash grand prize,
1751
01:28:52,222 --> 01:28:55,292
but he's also proventhat he still has it in him,
1752
01:28:55,391 --> 01:28:57,393
and he's someonewho could really win
1753
01:28:57,493 --> 01:28:59,262
this whole tournament.
1754
01:28:59,361 --> 01:29:00,664
That wasa vengeance performance
1755
01:29:00,764 --> 01:29:04,333
from Kerr, and he and Basshould be extremely proud
1756
01:29:04,433 --> 01:29:05,535
of that one.
1757
01:29:05,635 --> 01:29:08,772
There he is, Mark Kerr.
1758
01:29:08,872 --> 01:29:10,006
(CROWD CHEERING)
1759
01:29:10,106 --> 01:29:11,741
STEPHEN QUADROS: All thosefighters you see in the ring
1760
01:29:11,842 --> 01:29:15,377
will go into the finalson May 1, 2000.
1761
01:29:15,477 --> 01:29:17,113
The winner ofthe tournament walks away
1762
01:29:17,214 --> 01:29:20,150
with a whopping $200,000.
1763
01:29:20,250 --> 01:29:21,585
Life-changing money.
1764
01:29:21,685 --> 01:29:23,119
Now that's no chump change.
1765
01:29:25,522 --> 01:29:26,990
You know it's gonna be
you and me, right?
1766
01:29:27,090 --> 01:29:30,293
It's gonna happen,
man, me and you. (CHUCKLES)
1767
01:29:30,392 --> 01:29:31,728
We always said
we couldn't turn it down.
1768
01:29:31,828 --> 01:29:34,363
For 200 grand,
I'm gonna whoop your ass.
1769
01:29:34,463 --> 01:29:36,032
I don't wanna have to
mess you up.
1770
01:29:36,132 --> 01:29:37,934
Bring it. I'm ready.
1771
01:29:39,102 --> 01:29:40,203
-Let's have fun.
-All right.
1772
01:29:40,303 --> 01:29:41,338
COLEMAN: I fucking love you.
1773
01:29:41,437 --> 01:29:42,572
I love you, man.
1774
01:29:42,672 --> 01:29:43,740
COLEMAN: Make the most
out of it, all right?
1775
01:29:43,840 --> 01:29:45,141
It is what it is
until it isn't.
1776
01:29:45,242 --> 01:29:46,408
COLEMAN: Yeah.
1777
01:29:46,509 --> 01:29:48,044
-How wild is this?
-Crazy.
1778
01:29:50,046 --> 01:29:51,748
(MEN GRUNTING)
1779
01:29:53,116 --> 01:29:54,150
-MARK: Dude.
-Nice.
1780
01:29:54,251 --> 01:29:55,417
MARK: Go for it.
1781
01:30:00,023 --> 01:30:01,758
Okay, I wanted to
bring you something, okay.
1782
01:30:01,858 --> 01:30:03,293
-What is it?
-It's a present.
1783
01:30:03,392 --> 01:30:06,062
-(CHUCKLES) Open it, dummy.
-(MARK CHUCKLES)
1784
01:30:06,162 --> 01:30:07,496
DAWN: Do you remember
this guy?
1785
01:30:09,366 --> 01:30:10,867
So I've been reading
about Japan,
1786
01:30:10,967 --> 01:30:13,837
and there's this, um,
Japanese theory,
1787
01:30:13,937 --> 01:30:16,472
and it's called like
a kint... kintsugi...
1788
01:30:16,573 --> 01:30:18,608
-Yeah, I heard of that.
-(LAUGHS) Kintsugi, or some...
1789
01:30:18,708 --> 01:30:21,177
Whatever. They say
when you repair something,
1790
01:30:21,278 --> 01:30:25,048
it makes it more, um,
beautiful and more meaningful
1791
01:30:25,148 --> 01:30:27,083
due to the history and...
1792
01:30:27,183 --> 01:30:30,654
It has some history,
so I just wanted to fix it.
1793
01:30:30,754 --> 01:30:32,923
And, I don't know,
it's like you're supposed to
1794
01:30:33,023 --> 01:30:34,224
use gold to...
1795
01:30:34,324 --> 01:30:37,160
(LAUGHS) But I had Krazy Glue
so I used Krazy Glue instead.
1796
01:30:37,260 --> 01:30:39,629
MARK: You Krazy-Glued this?
DAWN: I Krazy-Glued it. Yeah.
1797
01:30:39,729 --> 01:30:41,564
-Piece by piece.
-Oh, my God!
1798
01:30:41,665 --> 01:30:42,799
I think it's the point that
it's supposed to look
1799
01:30:42,899 --> 01:30:44,500
-kind of bad.
-MARK: No, no, no.
1800
01:30:44,601 --> 01:30:45,769
-It doesn't look bad.
-DAWN: It's kind of bad.
1801
01:30:45,869 --> 01:30:47,203
-It doesn't look bad.
-DAWN: Mmm-hmm.
1802
01:30:47,304 --> 01:30:48,805
-It's beautiful.
-Yeah?
1803
01:30:48,905 --> 01:30:51,574
It's the most meaningful thing
anyone's ever done.
1804
01:30:51,942 --> 01:30:52,943
And I love you.
1805
01:30:53,977 --> 01:30:55,111
You happy, baby?
1806
01:30:55,845 --> 01:30:57,614
You're so sweaty. Oh, God.
1807
01:30:57,714 --> 01:30:59,015
-BAS: Come on, buddy.
-No, no, no.
1808
01:30:59,115 --> 01:31:00,583
BAS: Let's go. Next round.
1809
01:31:00,684 --> 01:31:03,687
-Chop, chop. Ding, ding, ding.
-MARK: Yeah.
1810
01:31:03,787 --> 01:31:05,622
BAS: Come on, Mark.
MARK: Yeah.
1811
01:31:12,429 --> 01:31:14,831
So tomorrow, what was it?
1812
01:31:15,799 --> 01:31:17,067
Tomorrow I figured
I'd work out
1813
01:31:17,167 --> 01:31:19,102
for about an hour or so
back at the hotel,
1814
01:31:19,202 --> 01:31:22,105
and then we'll hit the road,
drive back to Phoenix.
1815
01:31:23,773 --> 01:31:25,742
So, what are you
gonna do next week?
1816
01:31:25,842 --> 01:31:27,377
With who?
Who's gonna do it for you?
1817
01:31:27,476 --> 01:31:28,745
I'll figure it out.
1818
01:31:37,954 --> 01:31:40,590
Listen, you really believe
this is a good idea?
1819
01:31:42,058 --> 01:31:43,793
Yeah, I know what
I'm doing, all right?
1820
01:31:46,129 --> 01:31:47,130
Okay.
1821
01:31:49,498 --> 01:31:50,834
You ready, baby?
1822
01:31:50,934 --> 01:31:52,569
-Yeah. Time to go?
-Yeah.
1823
01:31:52,669 --> 01:31:53,870
Yeah. I'm gonna pull
the car up, okay?
1824
01:31:53,970 --> 01:31:55,038
All right.
1825
01:32:15,825 --> 01:32:17,227
DAWN: You ready, baby?
1826
01:32:17,694 --> 01:32:18,895
MARK: I'm ready, baby.
1827
01:32:39,783 --> 01:32:41,251
-MARK: Hey, Dawn?
-Yeah.
1828
01:32:45,555 --> 01:32:46,923
(WHISPERS INDISTINCTLY)
What do you think?
1829
01:32:47,690 --> 01:32:49,092
Where'd my baby go?
1830
01:32:49,192 --> 01:32:52,062
-(CHUCKLES) He's right here.
-(DAWN CHUCKLES)
1831
01:32:52,395 --> 01:32:54,998
(BOTH GRUNTING)
1832
01:33:04,741 --> 01:33:07,177
-(BOTH PANTING)
-Good job, buddy. Good job.
1833
01:33:08,378 --> 01:33:09,345
(EXHALES)
1834
01:33:09,446 --> 01:33:11,614
(UPBEAT SONG PLAYING
ON SPEAKERS)
1835
01:33:14,050 --> 01:33:16,820
Honey, why is
Coleman calling you?
1836
01:33:16,920 --> 01:33:18,888
-Did you call him?
-Mmm-mmm.
1837
01:33:20,056 --> 01:33:21,758
He's probably just calling to
check up on me.
1838
01:33:21,858 --> 01:33:22,792
Bas also called you,
1839
01:33:22,892 --> 01:33:24,694
which I thought was
kind of weird.
1840
01:33:24,794 --> 01:33:26,296
(CHUCKLES) It's not weird.
They're my friends.
1841
01:33:26,396 --> 01:33:29,567
I just thought it was funny
that they're both calling you.
1842
01:33:29,666 --> 01:33:30,834
Well, it's not...
They're my friends.
1843
01:33:30,934 --> 01:33:32,469
It's perfectly normal
for them to call me,
1844
01:33:32,570 --> 01:33:33,537
just to check up on me.
1845
01:33:33,636 --> 01:33:34,838
They just called you
out of the blue?
1846
01:33:34,938 --> 01:33:36,272
Dawn, I have a big fight
in a couple of weeks.
1847
01:33:36,372 --> 01:33:39,142
They're probably just calling
to see how I feel about it.
1848
01:33:39,242 --> 01:33:41,344
(CHUCKLES, CLEARS THROAT)
1849
01:33:42,712 --> 01:33:43,880
Makes sense.
1850
01:33:56,493 --> 01:33:59,563
So they weren't calling
to make sure you wouldn't cave
1851
01:33:59,696 --> 01:34:01,264
and bring me
to Japan with you?
1852
01:34:02,866 --> 01:34:03,967
You listened to
my answering machine?
1853
01:34:04,067 --> 01:34:05,101
Yeah, I did.
I did because I'm not hearing
1854
01:34:05,201 --> 01:34:06,903
shit from you.
So, do you agree with them?
1855
01:34:07,937 --> 01:34:09,172
What are you
talking about, Dawn?
1856
01:34:09,272 --> 01:34:11,307
Say it. That you don't want me
to go with you to Japan.
1857
01:34:11,407 --> 01:34:12,942
-I'm not gonna say that, Dawn.
-Why? Just say it.
1858
01:34:13,042 --> 01:34:15,745
I'm just... I just need, like,
a couple of days. That's it.
1859
01:34:15,845 --> 01:34:17,947
I just need two days.
That's it.
1860
01:34:18,516 --> 01:34:19,649
Just to focus.
1861
01:34:19,749 --> 01:34:21,017
You're saying
I can't help you focus?
1862
01:34:21,117 --> 01:34:22,285
No, I'm not saying
that at all.
1863
01:34:22,385 --> 01:34:23,419
I'm just saying, Dawn,
1864
01:34:23,521 --> 01:34:25,321
I need you to understand,
this is a big deal for me.
1865
01:34:25,421 --> 01:34:26,923
It's the biggest fight ever.
1866
01:34:27,023 --> 01:34:28,725
I just need a couple of days.
That's it.
1867
01:34:28,825 --> 01:34:30,360
Just a couple of days
to focus.
1868
01:34:30,460 --> 01:34:31,794
Bas is saying I just need it
1869
01:34:31,895 --> 01:34:33,830
-without any distractions.
-I got it, I got it, I got it.
1870
01:34:41,037 --> 01:34:42,438
You know what?
I don't fucking get it.
1871
01:34:42,540 --> 01:34:44,073
-What don't you get, Dawn?
-I don't fucking get it
1872
01:34:44,174 --> 01:34:46,142
because I do everything
for you around here, okay?
1873
01:34:46,242 --> 01:34:47,977
I book your appointments,
I cook for you,
1874
01:34:48,077 --> 01:34:49,312
I clean your
fucking underwear.
1875
01:34:49,412 --> 01:34:50,313
-I know you do.
-And I'm
1876
01:34:50,413 --> 01:34:51,582
-the big fucking distraction?
-No, you're not.
1877
01:34:51,681 --> 01:34:52,715
I've thanked you in the past,
1878
01:34:52,815 --> 01:34:54,518
and I appreciate
everything you do.
1879
01:34:54,618 --> 01:34:55,752
This is a crazy tournament.
1880
01:34:55,852 --> 01:34:57,353
This is the biggest fight
of my life.
1881
01:34:57,453 --> 01:34:58,556
Just say
you don't want me to go.
1882
01:34:58,656 --> 01:35:00,723
I'm not gonna say that to you.
It confuses the situation.
1883
01:35:00,823 --> 01:35:01,891
Yeah, I want you to say it
to me. There's nothing
1884
01:35:01,991 --> 01:35:03,293
-confusing about it.
-I'm not gonna say that.
1885
01:35:03,393 --> 01:35:05,128
You just look me in the eye
and you tell me you hate me,
1886
01:35:05,228 --> 01:35:06,729
-and you don't want me to go.
-What the fuck are you...
1887
01:35:06,829 --> 01:35:08,666
I'm not gonna say that.
I'm not gonna say that.
1888
01:35:08,765 --> 01:35:09,832
And how many times
do I have to rewrite
1889
01:35:09,933 --> 01:35:11,467
-my boundaries with you?
-I don't want you to
1890
01:35:11,569 --> 01:35:12,702
-rewrite...
-This is so fucking
1891
01:35:12,802 --> 01:35:14,804
-exhausting. Please, Dawn.
-I'm sorry, I just...
1892
01:35:14,904 --> 01:35:16,706
Mark, I just need you
to let me in.
1893
01:35:16,806 --> 01:35:18,542
I feel so excluded
from everything.
1894
01:35:18,642 --> 01:35:20,578
And I'd love to know
about your fighting.
1895
01:35:20,678 --> 01:35:21,878
And I'd love to know
about your training,
1896
01:35:21,978 --> 01:35:22,912
how you're feeling
in your body,
1897
01:35:23,012 --> 01:35:23,980
but you don't want to tell me.
1898
01:35:24,080 --> 01:35:26,216
-Holy shit!
-Dawn, don't do that.
1899
01:35:26,316 --> 01:35:28,284
Do not do that.
Don't act like all of a sudden
1900
01:35:28,384 --> 01:35:30,887
you give two shits
about my body and my training,
1901
01:35:30,987 --> 01:35:32,388
when the only thing
you care about is yourself.
1902
01:35:32,488 --> 01:35:33,456
Really?
1903
01:35:33,557 --> 01:35:34,658
Inserting yourself
into everything.
1904
01:35:34,757 --> 01:35:35,825
Yes, that's it.
1905
01:35:35,925 --> 01:35:37,628
Always about you.
Only about fucking you.
1906
01:35:37,727 --> 01:35:38,629
Because everything is about...
1907
01:35:38,728 --> 01:35:39,762
-You!
-You!
1908
01:35:39,862 --> 01:35:40,797
And all you give me
1909
01:35:40,897 --> 01:35:41,931
are your
shitty fucking leftovers,
1910
01:35:42,031 --> 01:35:43,534
and you keep telling me
it's dinnertime.
1911
01:35:43,634 --> 01:35:44,602
That's good.
You read that in one of
1912
01:35:44,702 --> 01:35:45,703
your little fucking books?
1913
01:35:45,802 --> 01:35:46,836
Fuck you, asshole.
1914
01:35:46,936 --> 01:35:48,137
Yeah, I did,
and it's how I feel.
1915
01:35:48,238 --> 01:35:50,139
It's how you feel.
You wanna know how I feel?
1916
01:35:50,240 --> 01:35:52,375
You know what sucks
and what's not nice
1917
01:35:52,475 --> 01:35:53,611
is that I'm working my ass off
1918
01:35:53,711 --> 01:35:54,678
trying to stay
sober around here.
1919
01:35:54,777 --> 01:35:56,079
(SCOFFS) Sure, okay.
1920
01:35:56,179 --> 01:35:57,581
Yeah, maybe
I'll call your sponsor.
1921
01:35:57,681 --> 01:35:59,583
Don't fucking do that.
You stop!
1922
01:35:59,683 --> 01:36:00,883
Don't fucking work
my program like that.
1923
01:36:00,984 --> 01:36:02,051
-Don't you fucking work...
-Don't you fucking get...
1924
01:36:02,151 --> 01:36:03,687
-... my program like that.
-...in my face.
1925
01:36:03,786 --> 01:36:05,054
You want to hit me?
1926
01:36:05,822 --> 01:36:07,223
Let's go. Come on.
1927
01:36:08,224 --> 01:36:09,359
Let's fucking go.
1928
01:36:10,760 --> 01:36:13,062
Mr... Mr. Fucking in Control.
1929
01:36:15,765 --> 01:36:17,133
I don't know what to do.
1930
01:36:17,233 --> 01:36:20,136
I don't know what to do.
I'm working my ass off
1931
01:36:20,236 --> 01:36:22,005
to make a life-changing
amount of money.
1932
01:36:22,105 --> 01:36:24,541
And what are you doing?
I just get out of rehab
1933
01:36:24,642 --> 01:36:25,576
and you're out till
four o'clock
1934
01:36:25,676 --> 01:36:26,644
in the morning
with your friends.
1935
01:36:26,744 --> 01:36:28,778
You're drinking.
You're eating Advil
1936
01:36:28,878 --> 01:36:30,480
at fucking 2:30
in the afternoon.
1937
01:36:30,581 --> 01:36:31,682
You think that's nice to me?
1938
01:36:31,781 --> 01:36:34,083
You think that's encouraging?
1939
01:36:34,183 --> 01:36:36,886
No, it's rude and it's selfish
and it's fucked up,
1940
01:36:36,986 --> 01:36:39,489
and that's why
you're not going to Japan.
1941
01:36:41,558 --> 01:36:42,526
DAWN: I knew it was you.
1942
01:36:42,626 --> 01:36:43,860
I knew it was
your fucking idea.
1943
01:36:43,960 --> 01:36:45,061
You knew it?
Yeah, of course you did.
1944
01:36:45,161 --> 01:36:46,863
Of course.
Because it's all about you.
1945
01:36:46,963 --> 01:36:48,732
-All about you.
-But you don't care about me.
1946
01:36:48,831 --> 01:36:50,199
You don't care
about my feelings.
1947
01:36:50,300 --> 01:36:54,003
You just care about yourself
and your dumb fucking friends
1948
01:36:54,103 --> 01:36:55,606
and your
stupid fucking fighting.
1949
01:36:55,706 --> 01:36:57,340
My stupid fucking fighting
1950
01:36:57,440 --> 01:36:58,941
that's paid
for this fucking house.
1951
01:36:59,042 --> 01:37:00,877
My stupid fucking fighting
that's paid for the car.
1952
01:37:00,977 --> 01:37:02,145
Paid for that fucking outfit.
1953
01:37:02,245 --> 01:37:03,379
But that's
how you like it, Mark.
1954
01:37:03,479 --> 01:37:04,748
-Yes, and by the way...
-You just want to...
1955
01:37:04,847 --> 01:37:05,948
-...that's on you.
-...control everything.
1956
01:37:06,049 --> 01:37:07,150
That's on you.
All these insecurities, Dawn,
1957
01:37:07,250 --> 01:37:08,184
are on you.
1958
01:37:08,284 --> 01:37:09,586
So whatever's going on
in that fucked up head
1959
01:37:09,687 --> 01:37:12,088
of yours,
that's an inside job.
1960
01:37:13,990 --> 01:37:16,292
I don't think you know
a damn thing about me.
1961
01:37:22,865 --> 01:37:24,500
You don't know
a damn thing about me.
1962
01:37:24,601 --> 01:37:25,602
You know that, Mark?
1963
01:37:33,777 --> 01:37:35,244
I think it's best
if you leave.
1964
01:37:42,118 --> 01:37:43,554
We're having a party.
1965
01:37:43,654 --> 01:37:44,722
-Cancel the party.
-No.
1966
01:37:44,822 --> 01:37:45,922
Because everybody's
coming over
1967
01:37:46,022 --> 01:37:47,924
and everyone's excited.
1968
01:37:48,925 --> 01:37:50,360
And I was
really excited about it.
1969
01:37:50,460 --> 01:37:53,930
And I feel like we could just
talk about this tomorrow.
1970
01:37:54,030 --> 01:37:55,766
And I don't have to come
to Japan or anything.
1971
01:37:55,865 --> 01:37:56,999
It's okay.
1972
01:37:57,100 --> 01:38:00,203
Dawn, go in the room,
pack a bag,
1973
01:38:00,870 --> 01:38:02,939
and get out.
1974
01:38:03,039 --> 01:38:05,241
(JUNGLELAND
BY BRUCE SPRINGSTEEN PLAYING)
1975
01:38:29,499 --> 01:38:31,467
(KEYPAD ON SAFE BEEPING)
1976
01:38:32,969 --> 01:38:34,137
(DAWN SOBS)
1977
01:38:37,407 --> 01:38:38,408
Dawn.
1978
01:38:40,611 --> 01:38:41,978
Dawn. Dawn.
1979
01:38:42,078 --> 01:38:44,548
Dawn, no. Dawn, no! No!
1980
01:38:44,648 --> 01:38:46,550
(GRUNTS) Get off me!
1981
01:38:46,650 --> 01:38:47,984
(CRYING)
1982
01:38:59,663 --> 01:39:02,298
Dawn. Dawn, open the door.
1983
01:39:02,398 --> 01:39:04,400
Baby, we're gonna talk
this through.
1984
01:39:04,500 --> 01:39:05,736
I need you to look me
in the eyes
1985
01:39:05,836 --> 01:39:06,969
just so you can see
what I'm feeling.
1986
01:39:07,069 --> 01:39:08,504
-Dawn.
-(LID POPS)
1987
01:39:08,605 --> 01:39:10,139
(PILLS CLATTERING)
1988
01:39:14,545 --> 01:39:17,313
Stop! Get your
fucking hands off me!
1989
01:39:17,413 --> 01:39:20,249
Get your fucking hands
off me, Mark!
1990
01:39:20,349 --> 01:39:23,085
I wasn't gonna do anything!
1991
01:39:23,186 --> 01:39:26,022
I was just pretending,
Mark, I promise.
1992
01:39:26,122 --> 01:39:27,156
You're fucking hurting me,
Mark, please.
1993
01:39:27,256 --> 01:39:28,625
I'm not gonna let you go.
1994
01:39:28,725 --> 01:39:29,760
-I fucking...
-(IMPERCEPTIBLE)
1995
01:39:29,860 --> 01:39:32,128
I fucking hate you!
1996
01:39:32,228 --> 01:39:34,932
I fucking hate you, Mark!
1997
01:39:35,031 --> 01:39:37,200
I've wasted
my whole fucking life on you.
1998
01:39:37,300 --> 01:39:38,702
(VOICE BREAKS)
Look what you do to me!
1999
01:39:38,802 --> 01:39:40,604
-(SOBS)
-(IMPERCEPTIBLE)
2000
01:39:40,704 --> 01:39:42,338
Mark...
2001
01:39:42,438 --> 01:39:45,742
Get your fucking hands
off me, Mark!
2002
01:39:47,009 --> 01:39:49,412
I'm not letting go. I'm not...
2003
01:39:51,147 --> 01:39:53,316
I'm not letting go. (EXHALES)
2004
01:39:54,518 --> 01:39:56,352
POLICE OFFICER:
We're not going to arrest,
2005
01:39:56,452 --> 01:39:58,522
but we will take youto see a doctor.
2006
01:39:58,622 --> 01:40:01,892
Okay? The doctor's gonnaassess her in the ER.
2007
01:40:01,991 --> 01:40:03,059
And will I be able to see her?
2008
01:40:03,159 --> 01:40:04,227
You'll be able to see her,
2009
01:40:04,327 --> 01:40:07,230
but after a medical doctor
actually comes in
2010
01:40:07,330 --> 01:40:08,431
and assesses her first.
2011
01:40:08,532 --> 01:40:10,701
(JUNGLELAND CONTINUES PLAYING)
2012
01:40:25,014 --> 01:40:27,183
(CAMERA SHUTTERS CLICKING)
2013
01:40:33,356 --> 01:40:37,260
Which fighter would you
like to win the next round?
2014
01:40:38,127 --> 01:40:40,964
Fujita or Mark Kerr?
2015
01:40:41,063 --> 01:40:43,165
Yeah, that's
a very difficult question.
2016
01:40:43,266 --> 01:40:45,201
I don't think
I can answer that one.
2017
01:40:45,301 --> 01:40:47,069
JOURNALIST:
I totally understand.
2018
01:40:48,005 --> 01:40:52,743
Let's say what if
Mark Kerr does win?
2019
01:40:52,843 --> 01:40:54,277
Would it be hard
for you to fight
2020
01:40:54,377 --> 01:40:56,613
such a good friend of yours?
2021
01:40:57,113 --> 01:40:59,482
Yeah, of course. But look,
2022
01:40:59,583 --> 01:41:01,317
if it happens,
it happens, right?
2023
01:41:01,417 --> 01:41:04,186
I'm gonna give it my all.
He's gonna do the same.
2024
01:41:05,087 --> 01:41:06,389
And we'll see what happens.
2025
01:41:07,156 --> 01:41:08,190
-JOURNALIST: Okay.
-Okay.
2026
01:41:08,291 --> 01:41:09,425
Thank you very much.
2027
01:41:09,526 --> 01:41:10,761
-Yes, sir. Thank you.
-Good luck.
2028
01:41:10,861 --> 01:41:11,962
Appreciate it.
2029
01:41:12,061 --> 01:41:15,264
ANNOUNCER: Mark Coleman!
2030
01:41:15,364 --> 01:41:16,567
STEPHEN QUADROS:
Mark Coleman enters
2031
01:41:16,667 --> 01:41:17,568
the finals off the heels
2032
01:41:17,668 --> 01:41:20,003
of a decisive victoryagainst Satake
2033
01:41:20,102 --> 01:41:21,605
in the first round.
2034
01:41:21,705 --> 01:41:24,173
Given his recent lossesbefore that match,
2035
01:41:24,273 --> 01:41:26,142
this could be Coleman'slast chance
2036
01:41:26,242 --> 01:41:28,210
at this elusive championship.
2037
01:41:28,311 --> 01:41:29,312
He has a tough round...
2038
01:41:29,412 --> 01:41:30,647
All right, Mark,
Coleman's about to get up.
2039
01:41:30,747 --> 01:41:32,081
Come on, watch.
2040
01:41:32,181 --> 01:41:33,149
STEPHEN QUADROS:
A promising fighter looking to
2041
01:41:33,249 --> 01:41:34,350
make a name for himself.
2042
01:41:34,450 --> 01:41:36,520
But a victory here tonightwould pit him
2043
01:41:36,620 --> 01:41:38,956
against the winner ofKerr versus Fujita
2044
01:41:39,056 --> 01:41:40,389
later this evening.
2045
01:41:40,489 --> 01:41:43,994
Coleman's trainer has told usthat he has been working
2046
01:41:44,093 --> 01:41:45,562
on his boxing game recently
2047
01:41:45,662 --> 01:41:50,499
and that we should, quote,"Watch out for some KOs."
2048
01:41:50,601 --> 01:41:52,569
CORNERMAN 1:
Come on, Coleman. Hands up.
2049
01:41:53,537 --> 01:41:55,438
CORNERMAN 2:
Watch it, watch it. Yeah.
2050
01:41:57,841 --> 01:41:59,509
Take him down! Take him down!
2051
01:42:01,344 --> 01:42:03,013
CORNERMAN 1: Body lock.
Body lock, yes!
2052
01:42:03,112 --> 01:42:04,648
CORNERMAN 2: Come on! Come on!
2053
01:42:04,748 --> 01:42:06,382
Mark! No, no, no!
2054
01:42:06,482 --> 01:42:08,417
Get back up! Get up! Get up!
2055
01:42:12,889 --> 01:42:15,025
That's it. That's it. Jab.
2056
01:42:15,124 --> 01:42:16,125
CORNERMAN 1: Yes!
2057
01:42:16,225 --> 01:42:18,028
Yes! Yes!
2058
01:42:18,127 --> 01:42:20,296
(CROWD CHEERING ON TV)
2059
01:42:26,103 --> 01:42:28,504
(SPEAKING UKRAINIAN)
2060
01:42:28,605 --> 01:42:30,239
CORNERMAN 2: (IN ENGLISH)
Mark, come on.
2061
01:42:30,339 --> 01:42:31,541
CORNERMAN 1: Watch his foot.
2062
01:42:36,580 --> 01:42:38,782
Take him down. Hit it.
Finish him.
2063
01:42:40,517 --> 01:42:42,719
CORNERMAN 2:
Take him down! Take him down!
2064
01:42:43,120 --> 01:42:44,855
Yes! Yes!
2065
01:42:46,155 --> 01:42:48,892
Man, Coleman can fucking hit.
2066
01:42:48,992 --> 01:42:50,326
CORNERMAN 2:
That's it. Again! Again!
2067
01:42:50,426 --> 01:42:51,662
-Again!
-CORNERMAN 1: Yes!
2068
01:42:51,762 --> 01:42:53,162
CORNERMAN 2: Yes! Yes!
CORNERMAN 1: Yes!
2069
01:42:53,262 --> 01:42:54,598
CORNERMAN 2: You got him!
CORNERMAN 1: Yes!
2070
01:42:54,698 --> 01:42:55,832
CORNERMAN 2:
He's going, he's going.
2071
01:42:55,932 --> 01:42:57,366
-(BELL RINGING)
-STEPHEN QUADROS: That is it!
2072
01:42:57,466 --> 01:43:00,604
Mark Coleman virtually puta beating on Akira Shoji
2073
01:43:00,704 --> 01:43:02,673
and the judges haveto have seen that.
2074
01:43:02,773 --> 01:43:03,707
CORNERMAN 1: Yes!
2075
01:43:03,807 --> 01:43:04,841
STEPHEN QUADROS:
And there you have it, folks.
2076
01:43:04,941 --> 01:43:06,843
It's a unanimous decision win
2077
01:43:06,943 --> 01:43:09,245
for Mark "The Hammer" Coleman.
2078
01:43:09,345 --> 01:43:11,515
It was a dominantone-sided victory
2079
01:43:11,615 --> 01:43:13,083
that brings himone step closer
2080
01:43:13,182 --> 01:43:14,417
to the grand prize.
2081
01:43:14,518 --> 01:43:16,687
Coleman will awaitthe winner of the fight
2082
01:43:16,787 --> 01:43:18,387
between Kazuyuki Fujita
2083
01:43:18,487 --> 01:43:20,957
and his good friend,Mark Kerr.
2084
01:43:22,191 --> 01:43:23,860
(MARK EXHALES)
2085
01:43:23,960 --> 01:43:25,662
All right. Let's go.
2086
01:43:27,296 --> 01:43:28,932
STEPHEN QUADROS:
Kazuyuki Fujita presents
2087
01:43:29,032 --> 01:43:30,634
a tough,tough challenge for Kerr
2088
01:43:30,734 --> 01:43:33,904
as he is one of the bestheavyweights in the division.
2089
01:43:34,004 --> 01:43:36,773
A win here would cementFujita's place in history.
2090
01:43:36,873 --> 01:43:39,442
From the looks on his faceand his attitude,
2091
01:43:39,543 --> 01:43:42,378
Fujita appears to be a manon a mission,
2092
01:43:42,478 --> 01:43:43,780
and something tells me
2093
01:43:43,880 --> 01:43:46,482
it might takea wrecking ball to stop him.
2094
01:43:47,551 --> 01:43:49,553
Kerr is fresh offhis miraculous win
2095
01:43:49,653 --> 01:43:51,855
over Enson Inouein the first round,
2096
01:43:51,955 --> 01:43:53,890
and he looks to keephis good fortune going
2097
01:43:53,990 --> 01:43:57,094
with a win againstone of the toughest fighters
2098
01:43:57,194 --> 01:43:58,394
in the division.
2099
01:43:58,494 --> 01:44:01,531
Will Kerr silencehis critics here with a win?
2100
01:44:01,631 --> 01:44:05,168
Or will all his hopesand dreams come crashing down?
2101
01:44:05,267 --> 01:44:07,871
If Kerr is in any waysimilar to the man
2102
01:44:07,971 --> 01:44:09,305
I know he is,
2103
01:44:09,405 --> 01:44:11,508
he will want to win this fight
2104
01:44:11,608 --> 01:44:13,977
and tournamentmore than life itself.
2105
01:44:14,077 --> 01:44:16,245
(THRILLING MUSIC PLAYING)
2106
01:44:22,219 --> 01:44:24,955
All right. Ready? Fight.
2107
01:44:36,166 --> 01:44:37,868
Close the bars. Nice job.
2108
01:44:39,435 --> 01:44:40,937
Nice jabs on him.
2109
01:44:41,037 --> 01:44:42,806
(SPEAKS INDISTINCTLY)
2110
01:44:44,040 --> 01:44:45,609
Nice! Good job!
2111
01:44:47,677 --> 01:44:48,845
Yes! Nice!
2112
01:44:49,980 --> 01:44:51,480
Don't stop. Go push in.
2113
01:44:52,015 --> 01:44:53,517
Oh, jeez!
2114
01:44:55,384 --> 01:44:56,787
Yes! Get him back.
2115
01:44:57,386 --> 01:44:59,055
Yes! You got him back.
2116
01:45:03,894 --> 01:45:05,361
Let's go, let's go.
2117
01:45:05,461 --> 01:45:07,864
(FUJITA'S CORNERMAN
SPEAKING INDISTINCTLY)
2118
01:45:14,237 --> 01:45:15,672
That's illegal.
2119
01:45:15,772 --> 01:45:17,974
Mark, get out
of this situation.
2120
01:45:18,074 --> 01:45:19,375
Just get up, man.
2121
01:45:21,477 --> 01:45:23,013
Yes, take your time.
Take your time.
2122
01:45:23,113 --> 01:45:24,614
Move around. Take a breath.
2123
01:45:25,682 --> 01:45:27,851
(THRILLING MUSIC CONTINUES)
2124
01:45:29,219 --> 01:45:31,621
-(SPEAKING JAPANESE)
-Come on, Mark.
2125
01:45:33,557 --> 01:45:35,525
BAS: (EXCLAIMS) Nice one.
2126
01:45:37,027 --> 01:45:38,795
Yeah! Uh-oh.
2127
01:45:38,895 --> 01:45:40,030
Nice job!
2128
01:45:41,363 --> 01:45:42,933
Nice! Oy!
2129
01:45:43,033 --> 01:45:45,367
Good job, good job.
Take your time. Relax.
2130
01:45:46,036 --> 01:45:47,604
Breathe in.
2131
01:45:48,470 --> 01:45:49,973
Take that takedown.
2132
01:45:52,209 --> 01:45:53,643
Come on, Mark.
2133
01:45:54,711 --> 01:45:55,712
Get up.
2134
01:45:57,614 --> 01:45:58,949
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
2135
01:45:59,049 --> 01:46:00,851
Mark!
2136
01:46:00,951 --> 01:46:03,019
You got to improve
your position, Mark.
2137
01:46:05,088 --> 01:46:06,089
Come on!
2138
01:46:07,524 --> 01:46:09,993
Lower your back so you cansee him coming at least.
2139
01:46:12,428 --> 01:46:14,798
Get up, Mark.Watch out for his knees.
2140
01:46:14,898 --> 01:46:18,367
Improve your position.Improve your position.
2141
01:46:18,467 --> 01:46:20,003
Come on, Mark! Come on.
2142
01:46:21,671 --> 01:46:22,939
-(MARK GRUNTS)
-(BELL RINGING)
2143
01:46:23,039 --> 01:46:26,209
STEPHEN QUADROS: Oh, mygoodness! Kerr has lost.
2144
01:46:26,309 --> 01:46:28,511
He is out of the tournament.
2145
01:46:28,612 --> 01:46:32,481
This has to be the firstmajor upset of the evening.
2146
01:46:34,651 --> 01:46:37,921
I have no idea what happenedto Mark out there.
2147
01:46:38,755 --> 01:46:40,924
He just couldn't move.
2148
01:46:41,024 --> 01:46:42,325
This is truly shocking.
2149
01:46:42,424 --> 01:46:43,793
All right. Get up, Mark.
2150
01:46:43,894 --> 01:46:45,494
STEPHEN QUADROS: One thingI have to call attention to
2151
01:46:45,595 --> 01:46:46,997
is Mark's heart,
2152
01:46:47,097 --> 01:46:49,032
because we have seen a lotof tap outs
2153
01:46:49,132 --> 01:46:50,200
in this tournament.
2154
01:46:50,300 --> 01:46:51,868
But Mark fell on his sword
2155
01:46:51,968 --> 01:46:54,436
in front of thesethousands of fans.
2156
01:46:54,537 --> 01:46:57,007
And for them,he would rather be beaten
2157
01:46:57,107 --> 01:46:58,241
than quit.
2158
01:46:58,341 --> 01:46:59,876
I can tell you from experience
2159
01:46:59,976 --> 01:47:02,112
-that takes a true champion.
-BAS: Don't worry about it.
2160
01:47:02,212 --> 01:47:03,513
I still love you, brother.
2161
01:47:03,613 --> 01:47:05,548
STEPHEN QUADROS: Fujita moveson to fight Mark Coleman
2162
01:47:05,649 --> 01:47:08,318
for a place in the final fightof the evening
2163
01:47:08,417 --> 01:47:09,653
as we await the winner
2164
01:47:09,753 --> 01:47:12,522
of the Vovchanchynversus Sakuraba fight
2165
01:47:12,622 --> 01:47:16,126
and we get closerto that $200,000 grand prize.
2166
01:47:16,793 --> 01:47:18,962
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
2167
01:47:38,415 --> 01:47:39,683
Can we turn
the lights out, Bas?
2168
01:47:39,783 --> 01:47:41,418
Yeah, I'll take care of it.
2169
01:47:41,518 --> 01:47:43,253
I'm going to get you
some ice, too. Okay?
2170
01:47:43,353 --> 01:47:44,521
Yeah.
2171
01:47:45,255 --> 01:47:46,455
Hey, Mark.
2172
01:47:47,223 --> 01:47:48,825
Come here, big guy.
2173
01:47:48,925 --> 01:47:50,727
BAS: Raja, where
can I find some ice?
2174
01:47:51,261 --> 01:47:52,562
Over there.
2175
01:47:53,462 --> 01:47:54,764
How you doing, Mark?
2176
01:47:55,699 --> 01:47:57,334
BAS: All right, keep
your eyes closed
2177
01:47:57,434 --> 01:47:58,635
and put this on it.
2178
01:47:59,501 --> 01:48:01,137
Try to relax, all right?
2179
01:48:01,237 --> 01:48:02,238
(EXHALES)
2180
01:48:03,406 --> 01:48:05,976
-Mark, can you hear me?
-Yeah.
2181
01:48:06,076 --> 01:48:07,777
DR. CORTEZ: Do you know
what happened to you?
2182
01:48:07,877 --> 01:48:11,214
-Yeah, I lost.
-Yeah, you did.
2183
01:48:12,949 --> 01:48:14,451
Do you know
where you are right now?
2184
01:48:14,551 --> 01:48:17,153
-Japan.
-DR. CORTEZ: Good.
2185
01:48:17,754 --> 01:48:19,255
Do I need stitches?
2186
01:48:20,223 --> 01:48:21,758
Yeah, you need a few stitches.
2187
01:48:21,858 --> 01:48:24,194
-MARK: Is it bad?
-No, it's not horrible.
2188
01:48:26,296 --> 01:48:28,698
I'm just gonna go over here
and get everything ready.
2189
01:48:28,798 --> 01:48:30,433
All right? It'll be
a few minutes.
2190
01:48:30,533 --> 01:48:31,701
You just sit tight here.
2191
01:48:31,801 --> 01:48:33,770
-MARK: Yeah, okay.
-All right.
2192
01:48:34,671 --> 01:48:36,172
I could not move my body.
2193
01:48:36,272 --> 01:48:37,574
(BREATHES DEEPLY)
2194
01:48:37,674 --> 01:48:40,443
It's like I...
It was like I was dead.
2195
01:48:40,543 --> 01:48:42,979
Yep, I've been there, buddy.
2196
01:48:43,580 --> 01:48:44,848
I couldn't move.
2197
01:48:46,249 --> 01:48:47,684
Listen, Mark,
I hate to do this, brother,
2198
01:48:47,784 --> 01:48:49,886
but I gotta go back
to the commentary table, okay?
2199
01:48:49,986 --> 01:48:50,954
I gotta work.
2200
01:48:51,821 --> 01:48:53,857
-Okay.
-BAS: All right, man.
2201
01:48:53,957 --> 01:48:56,526
Bas, thank you.
Thank you for everything.
2202
01:48:58,028 --> 01:49:00,230
-BAS: You're welcome, brother.
-Yes.
2203
01:49:01,398 --> 01:49:02,932
-I'm sorry.
-BAS: No, no, no.
2204
01:49:03,033 --> 01:49:04,034
Don't say that.
2205
01:49:04,667 --> 01:49:05,869
Don't say that.
2206
01:49:09,539 --> 01:49:10,673
-You got him?
-I got him.
2207
01:49:10,774 --> 01:49:12,275
BAS: All right. Sounds good.
2208
01:49:23,153 --> 01:49:24,387
Hey, Doc.
2209
01:49:24,487 --> 01:49:25,455
Doc, sorry.
2210
01:49:25,555 --> 01:49:26,623
-Hey, Mark.
-How's Kerr?
2211
01:49:26,723 --> 01:49:27,924
He's okay. He's all right.
2212
01:49:28,024 --> 01:49:30,026
He got a gash here.
We gotta stitch that up.
2213
01:49:30,126 --> 01:49:31,494
How's his head?
2214
01:49:31,594 --> 01:49:33,263
-It's clearing up.
-Does he care if I go in?
2215
01:49:33,363 --> 01:49:34,431
-No, no, go in. Go in.
-Coleman.
2216
01:49:34,532 --> 01:49:36,199
COLEMAN: Thank you.
What's going on, bud?
2217
01:49:36,299 --> 01:49:37,867
MARK: Hey, man.
2218
01:49:37,967 --> 01:49:40,770
-How you feeling?
-(SIGHS) You know.
2219
01:49:41,304 --> 01:49:42,405
You all right?
2220
01:49:42,505 --> 01:49:43,640
Yeah, I'm a little banged up.
2221
01:49:43,740 --> 01:49:45,708
Nothing to worry
about, though.
2222
01:49:45,809 --> 01:49:48,411
Whatever. Let it go.
It happens.
2223
01:49:48,512 --> 01:49:50,080
It's one night.
2224
01:49:50,180 --> 01:49:51,481
We've all been there.
2225
01:49:51,581 --> 01:49:53,683
You heard about Fujita, right?
2226
01:49:53,783 --> 01:49:55,485
He's out.
He's not coming back.
2227
01:49:55,585 --> 01:49:56,619
He's injured.
2228
01:49:56,719 --> 01:49:58,621
Yeah, I know, I know.
2229
01:49:58,721 --> 01:50:00,290
It's all yours
to win now, Cole.
2230
01:50:01,491 --> 01:50:02,692
-For real?
-For real.
2231
01:50:02,792 --> 01:50:04,727
(BOTH CHUCKLING)
2232
01:50:04,828 --> 01:50:07,531
Yeah, buddy, it's all yours.
Go get it.
2233
01:50:07,664 --> 01:50:08,832
I'll fucking get it.
2234
01:50:08,932 --> 01:50:10,366
-MARK: It's all yours.
-Appreciate that.
2235
01:50:10,467 --> 01:50:11,935
-I love you, buddy.
-I love you.
2236
01:50:12,035 --> 01:50:13,103
-Go bring it home.
-I'll get it done.
2237
01:50:13,203 --> 01:50:14,572
STEPHEN QUADROS:
So Mark Coleman is coming
2238
01:50:14,671 --> 01:50:16,940
into this finallooking fresh as ever
2239
01:50:17,040 --> 01:50:18,908
after his good friend,Mark Kerr,
2240
01:50:19,008 --> 01:50:20,743
inadvertently did him a favor
2241
01:50:20,844 --> 01:50:24,414
after Fujita injured his kneein their fight together.
2242
01:50:24,515 --> 01:50:26,449
The question is,will Coleman be able
2243
01:50:26,550 --> 01:50:29,219
to avenge Kerragainst his nemesis,
2244
01:50:29,319 --> 01:50:30,620
Igor Vovchanchyn?
2245
01:50:30,720 --> 01:50:32,556
Or will Igor continuehis reign
2246
01:50:32,655 --> 01:50:34,991
as the top heavyweightin the division?
2247
01:50:35,091 --> 01:50:36,459
All right, Mark,
I'm gonna tell you
2248
01:50:36,560 --> 01:50:37,627
what I'm gonna do
every step of the way.
2249
01:50:37,727 --> 01:50:38,928
All right?
2250
01:50:39,028 --> 01:50:40,763
You just let me know
if anything is bothering you.
2251
01:50:40,864 --> 01:50:42,031
STEPHEN QUADROS:
I should also note
2252
01:50:42,132 --> 01:50:44,701
this is the first timea Pride event
2253
01:50:44,801 --> 01:50:48,138
has ever been broadcastin North America.
2254
01:50:48,238 --> 01:50:50,874
And I thinkthey are in for a real treat.
2255
01:50:50,974 --> 01:50:52,510
REFEREE: All right.
(SPEAKS INDISTINCTLY)
2256
01:50:52,610 --> 01:50:53,776
(BELL RINGS)
2257
01:50:54,811 --> 01:50:56,980
(CORNERMAN SPEAKING
INDISTINCTLY)
2258
01:50:57,881 --> 01:51:00,083
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
2259
01:51:03,086 --> 01:51:04,821
You're gonna feel
a little pinch,
2260
01:51:04,921 --> 01:51:06,823
and then a lot of burning.
2261
01:51:07,957 --> 01:51:08,958
Pinch.
2262
01:51:09,859 --> 01:51:11,761
A lot of burning.
2263
01:51:13,263 --> 01:51:16,299
CORNERMAN: Take your time!
There you go! Yes!
2264
01:51:25,942 --> 01:51:28,678
Come on! Come on! Handle him!
2265
01:51:28,778 --> 01:51:30,947
Yes, yes, yes!
Spin him around! Spin him!
2266
01:51:31,047 --> 01:51:32,782
DR. CORTEZ: And two more.
2267
01:51:36,252 --> 01:51:38,254
CORNERMAN: Keep going!
Keep going!
2268
01:51:38,354 --> 01:51:39,923
Yes! Yes!
2269
01:51:40,558 --> 01:51:41,724
(IGOR GRUNTS)
2270
01:51:45,728 --> 01:51:46,664
STEPHEN QUADROS:
There's the tap.
2271
01:51:46,763 --> 01:51:48,831
Wow! Igor has tapped out.
2272
01:51:48,932 --> 01:51:52,135
Mark Coleman has wonthe Pride 2000 Grand Prix.
2273
01:51:52,235 --> 01:51:54,237
Oh! Look at the excitementin that man.
2274
01:51:54,337 --> 01:51:58,241
He's crazy excited,and he's running to the fans.
2275
01:51:58,341 --> 01:52:00,076
-He's running to the fans.
-COLEMAN: Yes!
2276
01:52:00,176 --> 01:52:02,646
STEPHEN QUADROS:
He just won $200,000.
2277
01:52:02,745 --> 01:52:04,047
DR. CORTEZ:
All right. You're all done.
2278
01:52:04,147 --> 01:52:06,349
(CORRIDOR OF DREAMS PLAYING)
2279
01:52:11,454 --> 01:52:13,256
(CROWD CHEERING)
2280
01:52:21,965 --> 01:52:23,099
(MARK GRUNTS)
2281
01:53:34,504 --> 01:53:36,873
(CORRIDOR OF DREAMS
CONTINUES PLAYING)
2282
01:54:27,390 --> 01:54:29,359
(CHUCKLING)
2283
01:55:00,022 --> 01:55:01,725
-Hi, how are you?
-CASHIER: Hi.
2284
01:55:01,825 --> 01:55:04,127
(JAZZY MUSIC
PLAYING ON SPEAKERS)
2285
01:55:05,094 --> 01:55:06,530
-CASHIER: How are you?
-I'm good.
2286
01:55:06,630 --> 01:55:07,664
-Thank you.
-CASHIER: Good.
2287
01:55:07,765 --> 01:55:09,633
-How was your day so far?
-CASHIER: So far, so good.
2288
01:55:09,733 --> 01:55:11,000
-Yours?
-It's good.
2289
01:55:11,100 --> 01:55:13,069
-CASHIER: Good.
-Gonna get real busy.
2290
01:55:13,169 --> 01:55:15,004
-CASHIER: Yeah.
-(LAUGHS)
2291
01:55:15,104 --> 01:55:17,240
(MAKE THE WORLD GO AWAY
BY TIMI YURO PLAYING)
2292
01:55:36,660 --> 01:55:38,629
Uh... (CHUCKLES)
2293
01:55:41,799 --> 01:55:43,232
Unbelievable.
2294
01:55:46,870 --> 01:55:48,371
(CHUCKLING)
2295
01:55:56,145 --> 01:55:57,714
Uh... Oh, boy.
2296
01:56:22,940 --> 01:56:24,207
(CHUCKLING)
2297
01:56:25,642 --> 01:56:26,976
Amazing.
2298
01:56:33,717 --> 01:56:35,017
See you, guys.
2299
01:56:39,556 --> 01:56:42,225
(MAKE THE WORLD GO AWAY
CONTINUES PLAYING)
2300
01:56:42,325 --> 01:56:44,293
(ENGINE TURNS OVER, WHIRRING)
2301
01:57:15,091 --> 01:57:17,026
(SONG ENDS)
2302
01:57:17,126 --> 01:57:19,262
(LIMELIGHT BY THE ALAN PARSONS
PROJECT PLAYING)
2303
02:01:54,303 --> 02:01:56,673
(HARP MUSIC PLAYING)
2304
02:03:12,381 --> 02:03:14,751
(MUSIC FADES OUT)
171330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.