All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S13E04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,510 --> 00:00:04,650
Previously on The Real Housewives of New
York City.
2
00:00:04,970 --> 00:00:09,270
I don't want to like mean to everybody,
but I'm also just like dealing with like
3
00:00:09,270 --> 00:00:14,210
my grandmother and like the state of the
world. My grandmother Marie is very
4
00:00:14,210 --> 00:00:15,149
sick right now.
5
00:00:15,150 --> 00:00:18,710
I had lunch with Luann in the city the
other day with Heather. She's going to
6
00:00:18,710 --> 00:00:23,490
actually come out. She was like talking
so much about Luann on her podcast. She
7
00:00:23,490 --> 00:00:25,390
literally said Luann does hard drugs.
8
00:00:27,499 --> 00:00:30,360
Let's FaceTime Garth. It's Garth, Garth,
Garth.
9
00:00:30,840 --> 00:00:34,840
Hi, Amber. Oh, Jesus. How are you? He
picks up on the first ring. What are you
10
00:00:34,840 --> 00:00:37,820
doing? Look at their shoulder pad.
11
00:00:38,140 --> 00:00:39,360
Luann bought me a top.
12
00:00:39,720 --> 00:00:42,480
She's out of it right now. Luann bought
me my mortgage with Chase.
13
00:00:42,680 --> 00:00:44,880
Wells Fargo has better rates. Shut up!
14
00:00:45,320 --> 00:00:46,179
No, no.
15
00:00:46,180 --> 00:00:47,180
Stop it!
16
00:00:47,620 --> 00:00:50,340
Stop it! That's too much. Wells Fargo!
17
00:00:50,600 --> 00:00:52,940
I was not talking about you. It's not
Jamie Morgan!
18
00:00:53,320 --> 00:00:54,580
Stop the drinking. Oh!
19
00:00:56,200 --> 00:01:00,520
Sonia, stop the drinking. Stop the
drinking. Don't blame me on the
20
00:01:00,720 --> 00:01:02,020
It's my family.
21
00:01:02,620 --> 00:01:06,180
Hello, your family hasn't paid for your
bills. So why are you so concerned of JP
22
00:01:06,180 --> 00:01:10,000
Morgan? What's wrong with you, bitch?
What's wrong with you? Get real.
23
00:01:10,320 --> 00:01:11,320
Get real.
24
00:01:15,660 --> 00:01:22,180
Guess what? You don't have anything to
rely on. I have my dad.
25
00:01:32,490 --> 00:01:35,210
That's enough. That's enough. She was
pulling Aaliyah in Newport.
26
00:01:38,990 --> 00:01:40,790
Ramona, it's all over your face.
27
00:01:41,790 --> 00:01:47,750
I totally understand, Ramona. Why are
you defending them till the death?
28
00:01:48,130 --> 00:01:49,790
I have a family.
29
00:01:50,030 --> 00:01:51,830
I have friends.
30
00:01:52,090 --> 00:01:55,350
And I have a solid financial future.
31
00:01:56,010 --> 00:01:57,010
She better...
32
00:02:03,450 --> 00:02:04,450
Nobody.
33
00:02:04,850 --> 00:02:10,770
I know who I am. She's crazy. She's gone
off the deep end, and you're
34
00:02:10,770 --> 00:02:14,690
provoking her. You know that. You had a
father who drank, and you don't engage.
35
00:02:15,150 --> 00:02:16,310
She's just getting more pissed.
36
00:02:16,530 --> 00:02:17,930
I can't hang out with drunks.
37
00:02:18,370 --> 00:02:19,168
You can.
38
00:02:19,170 --> 00:02:21,470
I mean, I can't hang around with drunks.
It's bad to me.
39
00:02:24,410 --> 00:02:26,690
That's why I wanted to be with you out
of the room.
40
00:02:28,950 --> 00:02:31,290
Because when I see that, it gives me so
much sadness.
41
00:02:32,080 --> 00:02:34,180
I can't be around this. I can't.
42
00:02:36,200 --> 00:02:39,760
It's just too painful for me. I can't do
it. I can't.
43
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
I'm going to just go.
44
00:02:41,900 --> 00:02:44,860
I'm going to go to the car. I mean, I'm
going to go to the car. I can't.
45
00:02:45,140 --> 00:02:49,740
It's so hard for me to watch Sonia go
down this rabbit hole because I had to
46
00:02:49,740 --> 00:02:54,080
down the same rabbit hole in order to
turn my life around. As much as we can
47
00:02:54,080 --> 00:02:57,980
to stay to Sonia, watch it with your
drinking and take drinks away, it's only
48
00:02:57,980 --> 00:02:59,800
going to change if Sonia wants it to
change.
49
00:03:01,160 --> 00:03:03,800
She just misses the mark every time.
50
00:03:04,100 --> 00:03:06,900
I'm so sorry I upset you. It was never
my intention to upset you. I'm so sorry.
51
00:03:06,980 --> 00:03:10,040
I love you. You know how much I love
you. I told you that last night. You
52
00:03:10,040 --> 00:03:12,180
some stupid ass thing. Okay, so maybe I
did. I apologize.
53
00:03:12,800 --> 00:03:13,719
Let's go home.
54
00:03:13,720 --> 00:03:18,500
At this point, what can I do with Sonia?
I can't be rational and explain to her
55
00:03:18,500 --> 00:03:21,180
because right now she's being extremely
emotional.
56
00:03:21,520 --> 00:03:25,180
And of course, alcohol fuels emotion. So
it's taking her to the deep end.
57
00:03:25,500 --> 00:03:26,820
Luann! I'm here.
58
00:03:29,210 --> 00:03:32,490
I'm just, I just need to be out of
there. No, it was a lot. I know.
59
00:03:33,150 --> 00:03:36,190
Sorry you had to see that. No, no, no,
it's okay. You know, you've been
60
00:03:36,190 --> 00:03:38,870
somebody for 30 years. It happens, but,
ooh, child.
61
00:03:39,150 --> 00:03:40,150
Oh, my God.
62
00:03:40,370 --> 00:03:41,570
Oh, my God, please.
63
00:03:42,010 --> 00:03:43,630
No, I know. That's very sad.
64
00:03:44,090 --> 00:03:45,750
Sonia's married to her story.
65
00:03:46,010 --> 00:03:47,010
This is bad!
66
00:03:47,920 --> 00:03:49,000
And that makes me sad.
67
00:03:49,260 --> 00:03:53,520
Girl, your life's in front of you. Come
on. Let's go see Marlene Poco snuggle in
68
00:03:53,520 --> 00:03:56,700
bed. Come on. She can't communicate
things when they upset her.
69
00:03:56,920 --> 00:03:59,060
So she holds it in for all this time.
70
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
It's a lot.
71
00:04:00,540 --> 00:04:02,180
I hate you. I love you.
72
00:04:02,400 --> 00:04:05,020
I hate you. But you have your price tag
on.
73
00:04:06,580 --> 00:04:09,880
Some things don't change. You love
leaving the price tags on. I hate you.
74
00:04:24,300 --> 00:04:26,020
Good morning, Mother. How are you, dear?
75
00:04:26,280 --> 00:04:27,280
I'm good.
76
00:04:27,320 --> 00:04:28,320
Where are you right now?
77
00:04:28,500 --> 00:04:32,860
I'm at Ramona's house. They better be
treating my baby right. I know that.
78
00:04:33,120 --> 00:04:35,640
You're so sweet, Mama. I brought you
coffee, girl.
79
00:04:36,120 --> 00:04:37,500
You had a tough night, honey.
80
00:04:38,200 --> 00:04:39,300
Where's my poodle?
81
00:04:39,660 --> 00:04:40,660
Oh, Molly.
82
00:04:40,920 --> 00:04:42,360
Dude. How's the Hamptons?
83
00:04:42,700 --> 00:04:43,679
I'm tired.
84
00:04:43,680 --> 00:04:45,140
Have you talked to Mom about Grandma?
85
00:04:45,440 --> 00:04:52,340
Yes. Mom brought up that she wants me to
have time alone with Grandma to tell
86
00:04:52,340 --> 00:04:55,940
her how I feel about her. Yeah, I know.
She said she wants you and Daniel to
87
00:04:55,940 --> 00:04:58,040
have that, but then she didn't talk
about me having that.
88
00:04:58,460 --> 00:05:03,200
Well, I went up, and it's also, like,
Grandma's very tired, and, like, it just
89
00:05:03,200 --> 00:05:04,200
depends on her mood.
90
00:05:04,760 --> 00:05:05,760
I know.
91
00:05:06,000 --> 00:05:10,180
Mom tries to control everything. It's
crazy. Yeah, and, like, everyone gets a
92
00:05:10,180 --> 00:05:12,980
little nuts about, like, do you want to
be alone with her? And it's like, no, I
93
00:05:12,980 --> 00:05:14,580
mean, I just am happy to be in the house
with her.
94
00:05:14,800 --> 00:05:16,020
Exactly. That's how I feel.
95
00:05:16,520 --> 00:05:18,980
Things are not looking amazing, but
we're all...
96
00:05:19,210 --> 00:05:21,070
keeping our spirits up and keeping the
hope alive.
97
00:05:21,290 --> 00:05:28,170
But obviously this is a huge stress on
my mom. And I am trying to not be
98
00:05:28,170 --> 00:05:32,830
a little bitch. I know she means well,
but it's also like, don't make it this
99
00:05:32,830 --> 00:05:36,670
big pressure thing. And then how about
if I don't? Oh my God. I know. And then
100
00:05:36,670 --> 00:05:37,670
you regret it forever.
101
00:05:37,910 --> 00:05:40,770
This is why I wanted to call you. So I
got, I got your text grandma.
102
00:05:41,210 --> 00:05:44,110
I know she's home. I saw she's in the
hospital bed.
103
00:05:44,920 --> 00:05:48,620
And I wanted to talk to you about, I
know you're trying to decide if you keep
104
00:05:48,620 --> 00:05:51,980
her on this feeding tube or not. So
where are you with that? How are you
105
00:05:51,980 --> 00:05:52,679
about that?
106
00:05:52,680 --> 00:05:56,260
She's living with quantity, but she
doesn't, she's not having quality life.
107
00:05:56,260 --> 00:05:57,380
quality of life.
108
00:05:57,780 --> 00:06:02,180
Right. And so, and I said, listen, ma
'am, it's me and my daughter.
109
00:06:02,440 --> 00:06:08,480
I would rather my daughter make a
decision because I don't think I would
110
00:06:08,480 --> 00:06:10,440
that decision on me.
111
00:06:10,700 --> 00:06:12,200
You trying to punt the ball to me?
112
00:06:12,800 --> 00:06:16,550
Yeah, well, the thing is. I would rather
you have it on you and you decide that
113
00:06:16,550 --> 00:06:19,930
you killed Mama than me. You know what?
I knew you were going to say that. You
114
00:06:19,930 --> 00:06:23,870
know, it's a real trip. I love my
mother, but Gloria's sneaky if you don't
115
00:06:23,870 --> 00:06:28,310
her. Gloria's trying to put this
decision off on me, and I'm not having
116
00:06:28,390 --> 00:06:31,610
Well, we don't know if she's ever going
to get better or not. Well, listen.
117
00:06:31,770 --> 00:06:33,730
Well, then, listen. I'm not going to do
your dirty work.
118
00:06:34,010 --> 00:06:37,510
What the heck happened last night? Well,
at dinner, you were talking to your
119
00:06:37,510 --> 00:06:41,310
friend. William. And Ebony said
something about that.
120
00:06:41,900 --> 00:06:47,200
She's going to be getting refinancing.
When I said to her, oh, don't get your
121
00:06:47,200 --> 00:06:51,500
mortgage with Chase. It's lower at Wells
Fargo. That's the lowest rate. And you
122
00:06:51,500 --> 00:06:52,760
went ballistic. Of course.
123
00:06:53,560 --> 00:06:57,700
Why would you send money away from the
family? Focus. Why would you even send
124
00:06:57,700 --> 00:07:02,860
Wells Fargo around? But you went, just
so you know, you really overreacted. So
125
00:07:02,860 --> 00:07:06,280
there was something else going on. Well,
it's my daughter's future. And then you
126
00:07:06,280 --> 00:07:07,280
knew what I was thinking.
127
00:07:07,729 --> 00:07:12,670
Sonia is making no sense right now. The
impact of where Ebony's getting her
128
00:07:12,670 --> 00:07:17,330
mortgage will not affect her daughter's
lifestyle one iota. Whenever there's
129
00:07:17,330 --> 00:07:20,850
like family stuff, my whole family, as
you know, moved away. You guys are my
130
00:07:20,850 --> 00:07:21,549
family now.
131
00:07:21,550 --> 00:07:25,170
How many years ago? Seven years ago.
Like seven years ago. I know you were
132
00:07:25,170 --> 00:07:26,830
heartbroken about that. I was.
133
00:07:27,110 --> 00:07:28,570
I remember you were heartbroken. I felt
left.
134
00:07:28,910 --> 00:07:29,869
You felt abandoned.
135
00:07:29,870 --> 00:07:32,830
Yes. Your daughter's gone. She has her
own apartment.
136
00:07:33,280 --> 00:07:37,000
She's done. I just moved, like, all her
accounts because she's now of age.
137
00:07:37,240 --> 00:07:38,400
Everything's in her name now.
138
00:07:39,200 --> 00:07:43,220
Done. And I think last night was a
culmination of everything you're
139
00:07:43,220 --> 00:07:47,220
know, your family moving to Nashville,
your daughter not living at home
140
00:07:47,360 --> 00:07:48,400
you're alone in COVID.
141
00:07:48,660 --> 00:07:52,120
So now you're feeling, I think, maybe
more alone than ever. What's your
142
00:07:52,120 --> 00:07:55,440
fear? I don't want to be alone the rest
of my life. I want to be with someone.
143
00:07:55,760 --> 00:07:59,160
Okay, bingo. When Luann got Garth on the
phone.
144
00:07:59,610 --> 00:08:03,410
And FaceTimed him. I think that hits
something in here. Garth again. That
145
00:08:03,410 --> 00:08:04,650
is driving me nuts. Yes.
146
00:08:05,550 --> 00:08:09,670
Bingo. Is that bothering you that she's
got Garth, Garth, Garth, Garth this,
147
00:08:09,850 --> 00:08:12,750
Garth that, Garth this, Garth that. I
think that's what's really bothering you
148
00:08:12,750 --> 00:08:15,410
because you wish you could maybe have a
Garth in your life. That pains you that
149
00:08:15,410 --> 00:08:18,270
she has this Garth. I can tell. The
issue at hand is you feel like chopped
150
00:08:18,270 --> 00:08:19,270
liver. Yes.
151
00:08:19,670 --> 00:08:25,470
I'm really feeling like everything is
coming down to this dog and you and Lou
152
00:08:25,470 --> 00:08:27,670
and, you know, I'm feeling like you. I
really.
153
00:08:28,280 --> 00:08:32,559
Taking stock and who really is there for
me right now. So I'm feeling very
154
00:08:32,559 --> 00:08:34,240
empty, empty and lonely.
155
00:08:34,440 --> 00:08:37,520
And it makes you maybe have one drink
too many and you get very emotional
156
00:08:37,520 --> 00:08:38,720
because you're in pain.
157
00:08:39,220 --> 00:08:40,220
Oh, wow.
158
00:08:41,700 --> 00:08:42,700
It's true.
159
00:08:44,740 --> 00:08:47,960
I don't want you to be in pain. No one
should be in that kind of pain.
160
00:08:49,400 --> 00:08:50,400
I'm sorry.
161
00:08:50,940 --> 00:08:52,220
I wish I could take it all away.
162
00:08:53,320 --> 00:08:54,320
Coming up.
163
00:08:55,020 --> 00:08:58,120
Oh, that's interesting. So, Ebony comes
in and you're nice to her?
164
00:08:58,800 --> 00:09:01,220
Yeah, because I was having a private
conversation with Louie. You're honestly
165
00:09:01,220 --> 00:09:02,740
such a freaking bitch. It's insane.
166
00:09:10,600 --> 00:09:12,420
All right, girls, want to get ready to
work out?
167
00:09:12,820 --> 00:09:14,920
Michelle, can you fill these with water,
though, for me?
168
00:09:15,260 --> 00:09:17,020
Michelle? Hold on one second, Mona.
169
00:09:18,360 --> 00:09:21,780
Michelle, Michelle, can you do me a
favor? Can you take these off? Wait,
170
00:09:21,780 --> 00:09:24,080
I'm not using these on the table. Let's
take these off.
171
00:09:24,530 --> 00:09:25,970
Can you bring me the clippers?
172
00:09:26,210 --> 00:09:29,890
Yeah, of course. We decided that today
would be my day to plan everything.
173
00:09:30,230 --> 00:09:35,410
Leah had the theme of Burning Man, which
is kind of like very whimsical and fun.
174
00:09:35,830 --> 00:09:38,730
And actually, it was a great theme. I
got really into it. So I wanted
175
00:09:38,730 --> 00:09:44,730
the opposite, something very traditional
and elegant, like Audrey Hepburn and
176
00:09:44,730 --> 00:09:46,010
Breakfast at Tiffany's.
177
00:09:46,270 --> 00:09:50,710
I had a great talk with Sonia. You did?
And? Bottom line, I got her to open up.
178
00:09:50,970 --> 00:09:56,470
And I said, I think what you were really
upset about, not about Luann, had this
179
00:09:56,470 --> 00:10:00,410
guy, Garth, who's really there for her
and paying attention to her. And then
180
00:10:00,410 --> 00:10:03,450
started getting teary -eyed, so I knew I
hit it. You have a nice relationship.
181
00:10:03,950 --> 00:10:05,690
And then, sorry.
182
00:10:06,510 --> 00:10:08,930
I'm sorry. I'm just sharing something
with you. I'm just in the middle of a
183
00:10:08,930 --> 00:10:10,090
conversation. Can you come back in five
minutes?
184
00:10:10,550 --> 00:10:11,550
Thanks.
185
00:10:12,070 --> 00:10:14,470
So then, Talia.
186
00:10:17,490 --> 00:10:18,930
I just, it's fine.
187
00:10:19,440 --> 00:10:21,440
What do you want me to do? I don't
understand.
188
00:10:21,820 --> 00:10:22,820
It's getting annoying.
189
00:10:22,920 --> 00:10:23,920
Like, I can't go.
190
00:10:24,320 --> 00:10:25,320
It's so stupid.
191
00:10:26,280 --> 00:10:27,940
I'm just like an open wound right now.
192
00:10:28,240 --> 00:10:32,400
Any little thing at this point is going
to feel like the end of the world.
193
00:10:32,520 --> 00:10:33,660
Because it is the end of the world.
194
00:10:34,600 --> 00:10:35,600
As I know it.
195
00:10:35,800 --> 00:10:36,800
With my grandmother.
196
00:10:36,820 --> 00:10:41,980
I would have loved and embraced and not
a get out of here.
197
00:10:43,640 --> 00:10:46,840
Last night I was so, it saddened me so
much to see.
198
00:10:47,320 --> 00:10:51,020
How much pain she was in, you know? And
that's where the drinking is coming
199
00:10:51,020 --> 00:10:54,720
from. And I know the feeling. And it's
an awful place to be.
200
00:10:55,000 --> 00:10:56,160
Come on. I'm going up.
201
00:10:57,540 --> 00:11:03,080
There's so much deep pain there. I know.
I honestly cannot dance. How do you
202
00:11:03,080 --> 00:11:05,420
work for Ramona? She's a dumb bitch.
203
00:11:05,640 --> 00:11:08,320
I don't know how you work for her. I
love you, Leah. It must be really
204
00:11:08,320 --> 00:11:11,140
difficult. You know, Michelle, can I
have the garbage, please? All right. You
205
00:11:11,140 --> 00:11:13,780
your table. I'm going to make a coffee.
And I'm going to get ready to work out.
206
00:11:13,820 --> 00:11:14,719
You ready?
207
00:11:14,720 --> 00:11:16,920
Table looks gorgeous. Where do I meet?
Shoes? Sneakers?
208
00:11:17,200 --> 00:11:20,400
Mentally, emotionally, I'm like really
with my grandmother and like my family.
209
00:11:20,420 --> 00:11:23,660
And then having to deal with her being
just like a fucking fuck up bitch. It's
210
00:11:23,660 --> 00:11:24,660
just like too much.
211
00:11:26,220 --> 00:11:32,240
So for the table setting, I have the
choices of like this one
212
00:11:32,240 --> 00:11:34,440
or the pearl.
213
00:11:34,660 --> 00:11:36,600
It's not a question. That is gorgeous.
214
00:11:37,160 --> 00:11:42,000
Wait, look at this. Oh, that's
interesting. So Ebony comes in and
215
00:11:42,000 --> 00:11:45,360
her. Yeah, because I was having a
private conversation with him. You're
216
00:11:45,360 --> 00:11:46,880
such a freaking bitch. It's insane.
217
00:11:49,960 --> 00:11:54,560
I'm not going to get oysters because I'm
not going to be treated like a second
218
00:11:54,560 --> 00:11:58,760
-class citizen. You don't understand
because you haven't been dealing with
219
00:11:58,760 --> 00:12:02,060
What happened this morning? You haven't
been dealing with this woman. Believe
220
00:12:02,060 --> 00:12:03,860
me. She's a psychopath.
221
00:12:04,240 --> 00:12:05,740
Lies about COVID tests.
222
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
She's a psycho.
223
00:12:07,360 --> 00:12:08,920
What happened this morning?
224
00:12:09,280 --> 00:12:11,560
I'm done. I was having a private
conversation.
225
00:12:12,360 --> 00:12:16,800
With Luann, an intimate conversation
about Sonia. No, Ramona, you're freaking
226
00:12:16,800 --> 00:12:17,800
rude. That's it.
227
00:12:17,980 --> 00:12:18,980
Go ahead.
228
00:12:19,140 --> 00:12:23,440
I'm done with her. I know. I'm done with
her. She's just so rude. It's crazy.
229
00:12:23,680 --> 00:12:26,300
She's so rude and she's so f***ing fake.
Come in.
230
00:12:26,540 --> 00:12:31,280
She's so rude. She's so fake. I can't
handle it. I just can't with Ramona. I
231
00:12:31,280 --> 00:12:32,079
can't do it.
232
00:12:32,080 --> 00:12:35,580
I'm not going to stay here without you.
I can't deal with her anymore.
233
00:12:36,520 --> 00:12:38,460
Okay. I don't want to see you hurting.
Stop.
234
00:12:38,740 --> 00:12:39,740
That's what I'm saying.
235
00:12:39,860 --> 00:12:40,860
Honey.
236
00:12:42,579 --> 00:12:45,560
Leah, will you answer this question for
me? What the f*** happened this morning?
237
00:12:45,640 --> 00:12:46,800
She's being f***ing phony, dude.
238
00:12:47,040 --> 00:12:48,640
She's being phony. She's just phony.
239
00:12:48,980 --> 00:12:51,000
No, I'm not saying that.
240
00:12:51,320 --> 00:12:52,540
Some people don't.
241
00:12:53,540 --> 00:12:54,900
So Leah's acting psycho.
242
00:12:55,560 --> 00:12:59,020
What happened? I saw her face when she
walked into the diner. I was like,
243
00:12:59,020 --> 00:13:01,900
wrong? Well, she came in and I said, can
you come back in five minutes, right?
244
00:13:02,040 --> 00:13:04,140
Because you and I are having this very
intimate conversation.
245
00:13:04,580 --> 00:13:07,720
She doesn't know Sonia the way we know
Sonia. And I don't want to have to start
246
00:13:07,720 --> 00:13:10,860
the whole conversation over again with
Leah. Of course I share with her later.
247
00:13:10,860 --> 00:13:13,060
It's called having social cues.
248
00:13:13,580 --> 00:13:16,820
It's just us in the house. What are you
having a private conversation about?
249
00:13:17,500 --> 00:13:22,840
Then I run into Ebony and I want to show
her my table. And then Leah walks in
250
00:13:22,840 --> 00:13:24,520
and says, oh, so you can talk to her and
not to me?
251
00:13:24,900 --> 00:13:25,900
Oh.
252
00:13:26,660 --> 00:13:29,760
Psycho. Well, I'm going to work out
first.
253
00:13:30,080 --> 00:13:33,360
Yeah, I'm going to work out first. I
need to get some energy moving.
254
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Oh, Jesus.
255
00:13:35,440 --> 00:13:36,560
Luanne, get the door.
256
00:13:36,860 --> 00:13:38,060
Oh, look who's here.
257
00:13:39,500 --> 00:13:43,280
Hey, Garth. Hey, dude. Hey, come on in.
Thanks for having me. Yeah, how are you
258
00:13:43,280 --> 00:13:44,620
doing? You can take this off now.
259
00:13:45,560 --> 00:13:46,519
It's nice.
260
00:13:46,520 --> 00:13:49,080
So good. We're going to have a workout.
The girls are so excited.
261
00:13:49,340 --> 00:13:52,920
Hey, I'm Marley. Say hello to Marley.
Oh, and say hello to Sonia.
262
00:13:53,160 --> 00:13:54,640
How are you? This is Garth.
263
00:13:55,180 --> 00:14:01,840
Hi. Oh, my gosh. I'm happy for Luann
that she found love or a big dick or
264
00:14:01,840 --> 00:14:06,240
whatever. But, jeez, it's not the
greatest thing since sliced bread.
265
00:14:06,500 --> 00:14:09,620
I'm getting ready to work out. You can
see up your nightgown. Oh.
266
00:14:10,960 --> 00:14:15,420
Right now, I think this group could
really use a workout with Garth. They
267
00:14:15,420 --> 00:14:16,420
to, like, whoa.
268
00:14:17,800 --> 00:14:20,360
That's true. Everybody could use a
workout with Garth.
269
00:14:22,200 --> 00:14:23,420
In more ways than one.
270
00:14:23,620 --> 00:14:24,620
Meet Garth.
271
00:14:24,800 --> 00:14:26,200
Oh, no wonder Lou Anne's so happy.
272
00:14:26,620 --> 00:14:29,260
Hi, Garth. Did you get taller overnight?
273
00:14:29,560 --> 00:14:31,880
This is Ramona. This is Garth. Yeah.
274
00:14:32,120 --> 00:14:34,940
You guys are quite striking together.
275
00:14:35,320 --> 00:14:37,560
Oh, the lovely couple. Look at Lou Anne.
276
00:14:37,840 --> 00:14:41,060
What makes Garth really hot is his...
277
00:14:41,439 --> 00:14:45,240
smile, his eyes, the way he speaks, and
the way he looks at Luann. Because
278
00:14:45,240 --> 00:14:48,120
someone can be very good -looking and
not be hot. Someone can be average
279
00:14:48,120 --> 00:14:51,640
-looking and hot. So, hey, Garth has it
all, in my opinion. You have Garth all
280
00:14:51,640 --> 00:14:52,279
to yourself?
281
00:14:52,280 --> 00:14:56,340
I know you're sharing him with other
people, but not with me. Okay. This
282
00:14:56,460 --> 00:14:59,960
I'm going to go get a little... We'll
get her next time.
283
00:15:00,560 --> 00:15:01,820
I'm on his list now.
284
00:15:02,380 --> 00:15:03,380
But you guys have fun.
285
00:15:03,580 --> 00:15:08,980
For me, top of the morning, this is my
priority. And I make no apologies about
286
00:15:08,980 --> 00:15:10,280
it. Oh, God.
287
00:15:11,140 --> 00:15:12,140
Ramona.
288
00:15:12,280 --> 00:15:13,239
I'm ready.
289
00:15:13,240 --> 00:15:16,280
Find your mat. I want to look like her.
This is my mat. You go over there. Oh, I
290
00:15:16,280 --> 00:15:18,340
like this mat. Here, come over here.
Come over here. Where's Sonia?
291
00:15:18,580 --> 00:15:20,060
Oh, jeez. Where?
292
00:15:20,320 --> 00:15:21,820
Oh, no. I hate that.
293
00:15:22,320 --> 00:15:25,120
Planks and all that. Oh, I hate that.
Come on, Sonia.
294
00:15:25,480 --> 00:15:26,479
Hey, Sonia.
295
00:15:26,480 --> 00:15:29,460
Hi. Oh, you look so cute, Sonia.
296
00:15:29,880 --> 00:15:34,940
Right hand down and turn and look up and
repeat on the other side.
297
00:15:35,320 --> 00:15:38,720
I mean, it's one thing we have to hear
about Garth, Garth, Garth. Now we have
298
00:15:38,720 --> 00:15:39,920
work out on top of it.
299
00:15:40,330 --> 00:15:42,030
Can't we just go to the kitchen and have
a donut?
300
00:15:42,250 --> 00:15:43,250
Left leg back.
301
00:15:48,570 --> 00:15:52,030
Hair and makeup is always my thing,
honey. I wrote the book, literally.
302
00:15:52,230 --> 00:15:54,650
I'll get my workout in later, I promise,
honey. Can't you tell?
303
00:15:55,310 --> 00:15:56,310
Hello.
304
00:15:56,390 --> 00:15:59,190
Remember, right leg back, ball left.
305
00:15:59,470 --> 00:16:01,010
Wait, this goes back, right?
306
00:16:01,250 --> 00:16:02,690
Right leg back. Other right leg.
307
00:16:03,690 --> 00:16:05,450
I think I need to go get, like, a kind
bar.
308
00:16:06,940 --> 00:16:08,140
Do you have to have that mask on?
309
00:16:08,400 --> 00:16:10,980
No, not now. Just when I get close to
you. I was going to say, we want to see
310
00:16:10,980 --> 00:16:11,980
your face.
311
00:16:12,640 --> 00:16:17,460
I need to see my face. I want to have a
pair of those rose -colored glasses
312
00:16:17,460 --> 00:16:19,880
Luann's wearing. Got any friends?
313
00:16:20,720 --> 00:16:21,720
Jeez.
314
00:16:21,800 --> 00:16:23,920
Sonia's not happy with herself right
now.
315
00:16:24,160 --> 00:16:27,840
And, you know, there's a lot of parts of
my life, you know, the cabaret career.
316
00:16:28,000 --> 00:16:29,380
Now I have a nice boyfriend.
317
00:16:29,620 --> 00:16:33,180
You know, there's a lot of things that I
can understand she'd be jealous of.
318
00:16:33,920 --> 00:16:35,280
Hi. Hey, baby.
319
00:16:35,480 --> 00:16:36,480
Hey, pretty girl.
320
00:16:36,750 --> 00:16:37,750
Here I am.
321
00:16:38,030 --> 00:16:39,030
Feeling great.
322
00:16:39,790 --> 00:16:46,150
I need this moment right now to
323
00:16:46,150 --> 00:16:51,950
get my mind clear and try to go into the
day not feeling terrible.
324
00:16:52,190 --> 00:16:56,890
I never thought Ramona's basement would
be so enjoyable, but it is kind of like
325
00:16:56,890 --> 00:16:57,889
a safe space.
326
00:16:57,890 --> 00:16:58,970
Take that, Leah.
327
00:16:59,250 --> 00:17:00,410
You're going to be such a bitch.
328
00:17:00,830 --> 00:17:01,830
Take that.
329
00:17:02,270 --> 00:17:05,690
Don't be a jealous girl. How are you
going to deal with Ramona today?
330
00:17:06,060 --> 00:17:07,700
Oh my God, I have a great idea.
331
00:17:08,420 --> 00:17:14,700
What? I am going to take a vow of
silence until...
332
00:17:14,700 --> 00:17:16,060
The party?
333
00:17:16,800 --> 00:17:17,900
6 p .m.
334
00:17:18,220 --> 00:17:19,500
You're getting tired, Ramona.
335
00:17:19,800 --> 00:17:20,980
No, I'm just going slow.
336
00:17:21,599 --> 00:17:22,640
Move your hands.
337
00:17:22,940 --> 00:17:27,560
Before I take it, will you do the honors
of letting the women know that I am...
338
00:17:27,560 --> 00:17:30,480
Girl, I'm a professional voice for the
voiceless.
339
00:17:31,100 --> 00:17:32,480
I have a big day today.
340
00:17:32,960 --> 00:17:35,460
I got... Oyster!
341
00:17:36,200 --> 00:17:37,200
Dinner party.
342
00:17:37,240 --> 00:17:38,240
You want to come? Sure.
343
00:17:38,400 --> 00:17:40,820
Well, I've got to prepare for the
cooking.
344
00:17:41,560 --> 00:17:44,000
Oh, yeah. We've got to go shop. Oh, I
hear you make a mean curry.
345
00:17:44,200 --> 00:17:46,160
Yeah. Garth is going to make us lamb
curry.
346
00:17:47,220 --> 00:17:51,340
Those girls are already jealous that
I've got a boyfriend during COVID, but
347
00:17:51,340 --> 00:17:53,300
wait until they taste this curry.
348
00:17:54,220 --> 00:17:55,220
Nice.
349
00:17:56,760 --> 00:17:58,300
Good work. All right. She's flirting.
350
00:17:58,500 --> 00:17:59,880
Are you good? I'll see you later, okay?
351
00:18:00,240 --> 00:18:02,720
I've got to go and get ready. The girls
want to go oyster shucking.
352
00:18:03,080 --> 00:18:04,100
Rather shuck you, bud.
353
00:18:06,239 --> 00:18:07,360
I can't take it.
354
00:18:08,400 --> 00:18:09,400
Coming up.
355
00:18:09,980 --> 00:18:11,640
Why are you making a little dig?
356
00:18:11,980 --> 00:18:13,840
He was my guy. He was never your guy.
357
00:18:14,160 --> 00:18:16,560
One night. That's all you got. One
night? That's it.
358
00:18:26,880 --> 00:18:28,320
Leah, do you need a heavier coat?
359
00:18:28,700 --> 00:18:29,700
Leah's right here, dear.
360
00:18:29,920 --> 00:18:30,859
She's fine.
361
00:18:30,860 --> 00:18:32,400
Do you need a heavier coat for outside?
362
00:18:32,820 --> 00:18:33,820
Nope, she's good.
363
00:18:34,540 --> 00:18:38,520
Sonia, I'm here, babe. Listen, I got you
this great coat. No, I have my coat. I
364
00:18:38,520 --> 00:18:40,100
brought an extra one in case someone
else gets cold.
365
00:18:40,820 --> 00:18:42,100
You can't talk? Are you okay?
366
00:18:42,940 --> 00:18:43,940
Lungeritis?
367
00:18:44,440 --> 00:18:45,900
No, she's not speaking. Strategy?
368
00:18:47,620 --> 00:18:49,180
Exactly. Good strategy.
369
00:18:50,620 --> 00:18:53,620
She's going to be speaking again at 6 p
.m. If you guys need something, an
370
00:18:53,620 --> 00:18:57,480
emergency, you can let me know. I'll be
speaking as her representative for a
371
00:18:57,480 --> 00:19:00,300
while. She just needs some self -care.
It's because of that, because of the
372
00:19:00,300 --> 00:19:01,580
grandma. Let's just say everything.
373
00:19:02,040 --> 00:19:04,540
I've done it. And should we get a sign?
Should we like some sage?
374
00:19:04,780 --> 00:19:06,940
I think we could like some sage, a
candle.
375
00:19:07,220 --> 00:19:07,979
Stop trying.
376
00:19:07,980 --> 00:19:11,220
Well, what am I supposed to do? You're
trying to ignore her? Just like ignore
377
00:19:11,220 --> 00:19:13,520
her? Yes, leave her alone. All right,
leave her alone. That's what she wants.
378
00:19:13,540 --> 00:19:14,720
I'll do the sage when we come back.
379
00:19:14,990 --> 00:19:17,310
I get Leah wanting to take a vow of
silence.
380
00:19:17,530 --> 00:19:20,050
Right now, she's going through a very
tumultuous moment.
381
00:19:20,330 --> 00:19:24,070
Listen, I should take a vow of silence
20 years ago with Ramona. Does everybody
382
00:19:24,070 --> 00:19:25,009
have a mask?
383
00:19:25,010 --> 00:19:27,650
Yes. Yeah, everybody got a mask? Do you
have a mask?
384
00:19:27,930 --> 00:19:28,669
I got mine.
385
00:19:28,670 --> 00:19:30,410
Yeah, I got the black. Okay.
386
00:19:30,770 --> 00:19:31,770
Yes,
387
00:19:32,010 --> 00:19:33,010
get in, honey.
388
00:19:33,070 --> 00:19:38,890
I prefer lamb, but if you have to get
chicken, so be it. Are you and Gar still
389
00:19:38,890 --> 00:19:39,890
talking about the lamb?
390
00:19:40,890 --> 00:19:42,910
phone when I'm still talking about the
lamb curry?
391
00:19:43,150 --> 00:19:44,190
What time's dinner?
392
00:19:44,390 --> 00:19:48,030
Did you get the lamb? Or are we going to
do chicken? Do you have your mother's
393
00:19:48,030 --> 00:19:49,430
season? I want the lamb.
394
00:19:49,850 --> 00:19:52,930
I know. I told them I prefer the lamb.
Did you give them money, Mommy?
395
00:19:53,490 --> 00:19:54,490
Stop, Sonia.
396
00:19:54,670 --> 00:19:55,670
Leave her alone.
397
00:19:56,170 --> 00:19:58,270
Oh, I'm going there? I was impressed
with her.
398
00:19:59,510 --> 00:20:00,510
He's sweet.
399
00:20:00,730 --> 00:20:03,850
He's nice. Was this her first time
meeting him? Yeah, he's very nice. He's
400
00:20:03,850 --> 00:20:04,749
beautiful man, Lou.
401
00:20:04,750 --> 00:20:08,670
Oh, but he's into Lou, too. That's not
my speed, but... Honey, I think he's
402
00:20:08,670 --> 00:20:09,669
anybody's speed.
403
00:20:09,670 --> 00:20:12,510
I don't know any woman that wouldn't
like that speed. No, it's actually not
404
00:20:12,510 --> 00:20:16,310
speed. I don't do those like Adonis
types. Yeah, I don't either. You don't
405
00:20:16,310 --> 00:20:17,310
the Adonis? No.
406
00:20:18,110 --> 00:20:20,630
No, me neither. I like a man with a
little bit of a belly.
407
00:20:20,970 --> 00:20:24,610
A little dad bod. A little dad bod.
Yeah, less hair. He has a lot of hair.
408
00:20:24,910 --> 00:20:25,569
Oh, God.
409
00:20:25,570 --> 00:20:26,850
He has a head full of hair.
410
00:20:27,260 --> 00:20:30,380
I like a bald guy. Oh, oh, oh, I thought
you meant like this. I like bald. No,
411
00:20:30,400 --> 00:20:34,260
no, no, handfuls. Yeah, no. So you said
you manifested no more bald. What did I
412
00:20:34,260 --> 00:20:37,880
tell you? You did? Yes. Well, she was
with my bald guy, thank you.
413
00:20:38,220 --> 00:20:42,240
That was my bald guy she married, by the
way. So, like, the last time you saw
414
00:20:42,240 --> 00:20:44,480
Tom, you were with him, like, in bed,
romping around.
415
00:20:44,700 --> 00:20:45,700
It was before Thanksgiving.
416
00:20:45,980 --> 00:20:49,280
Oh, my gosh. A feast for my eyes.
They're beautiful.
417
00:20:49,740 --> 00:20:51,900
She had a sexual relationship. They were
like lovers.
418
00:20:52,460 --> 00:20:55,440
He was never your guy. He was a fuck for
you, so let's not exaggerate. But he
419
00:20:55,440 --> 00:20:58,080
was a bald friend of mine. You know, I'm
tired of your bullshit, Sonia, okay?
420
00:20:58,340 --> 00:21:01,540
Just be happy for me once in a while. He
was my bald guy. He was not your guy.
421
00:21:01,740 --> 00:21:05,540
He married me, okay? He wasn't your guy.
He was never your guy. He fucked you
422
00:21:05,540 --> 00:21:07,120
one night. That's all you got. One
night?
423
00:21:07,360 --> 00:21:09,860
That's it. He didn't marry you. Well, I
was a damn fool.
424
00:21:25,860 --> 00:21:30,320
You have it so confused in your little
brain, okay? Your brain is not right
425
00:21:30,320 --> 00:21:31,320
right now.
426
00:21:33,420 --> 00:21:37,460
A lot of the guys know that you're
friends with benefits, okay? So how far
427
00:21:37,460 --> 00:21:38,460
you going with that?
428
00:21:44,920 --> 00:21:47,440
He proposed to me. I don't have to
explain myself.
429
00:21:47,780 --> 00:21:50,840
Gave me a ride, and you got in a taxi
with him. Excuse me? You got in a taxi
430
00:21:50,840 --> 00:21:52,720
with him. Can't you find your own date?
431
00:21:52,920 --> 00:21:55,740
Why do you think all these men are
yours? You told me this morning you're
432
00:21:56,600 --> 00:22:00,860
I just want to say this. We all saw, and
I'm probably out of line, but I love
433
00:22:00,860 --> 00:22:02,560
you, Lou, and I've got to tell you the
truth about yourself here.
434
00:22:03,120 --> 00:22:04,580
You're going to tell me the truth about
me?
435
00:22:05,100 --> 00:22:06,340
I can't wait to hear it.
436
00:22:06,700 --> 00:22:07,679
Be careful.
437
00:22:07,680 --> 00:22:09,400
I'm not going to be careful. I'm going
to tell the truth.
438
00:22:09,820 --> 00:22:11,560
You can push back, but I'm going to tell
you.
439
00:22:11,840 --> 00:22:15,200
Sonia had a whole breakdown, and we all
saw it last night. Okay. And it's rooted
440
00:22:15,200 --> 00:22:18,440
clearly to me, and correct me if I'm
wrong, Sonia, I don't think this woman
441
00:22:18,440 --> 00:22:21,640
feels high worth and that people value
and appreciate her.
442
00:22:22,060 --> 00:22:25,940
So I think this narrative, Lou, of
you're a one -night stand and men don't
443
00:22:25,940 --> 00:22:30,180
you seriously and you're a trash woman.
Yeah, I didn't say that. You just said
444
00:22:30,180 --> 00:22:34,700
that. You said that. You said she has a
small brain and you said that she's a
445
00:22:34,700 --> 00:22:35,700
one -night.
446
00:22:36,100 --> 00:22:42,020
Sonia needs affirmations about the woman
that she is, not her friend telling her
447
00:22:42,020 --> 00:22:45,440
that she's only good for sex and a one
-night stand. It's absolutely
448
00:22:45,440 --> 00:22:46,440
unacceptable.
449
00:22:47,260 --> 00:22:50,980
These aren't one -night stands. These
are my relationships that I treasure.
450
00:22:51,200 --> 00:22:54,640
And I don't like seeing them in your
backyard and her backyard.
451
00:22:55,220 --> 00:22:58,680
I'm not jealous. Yeah, you are. I would
think that Sonia would be happy for me,
452
00:22:58,700 --> 00:23:03,180
but I think she's just, like, overtaken
by, like... Not fair. I want a
453
00:23:03,180 --> 00:23:07,140
boyfriend, too. I get it. You know, I
know you're in a bad place, but don't
454
00:23:07,140 --> 00:23:08,560
my party. Come on, girlfriend.
455
00:23:08,940 --> 00:23:11,980
Were you jealous that I married Danny?
Are you jealous that I have a boyfriend
456
00:23:11,980 --> 00:23:12,519
right now?
457
00:23:12,520 --> 00:23:15,480
No, I'm jealous that you're spending
more time with him than me.
458
00:23:17,860 --> 00:23:22,380
I just, I don't like feeling like
chopped liver. Every time a new guy
459
00:23:22,380 --> 00:23:25,220
her life, I feel like, who are we?
460
00:23:25,880 --> 00:23:27,520
The loser club over here?
461
00:23:27,760 --> 00:23:30,020
When you get with a guy, you're like,
Sonia, who?
462
00:23:30,220 --> 00:23:31,300
You've done it to me before.
463
00:23:31,560 --> 00:23:33,720
What do you mean you've ghosted me for
the last ten months?
464
00:23:34,260 --> 00:23:36,760
Well, I wasn't leaving you for a guy
like you do.
465
00:23:41,240 --> 00:23:43,880
Well, now that we've got that off our
chest.
466
00:23:44,400 --> 00:23:47,760
Well, they say you love to hurt the ones
you love the most.
467
00:23:47,960 --> 00:23:50,820
Well, I don't want to hurt you at all.
That's true. You lash at other people
468
00:23:50,820 --> 00:23:51,820
you're closest to.
469
00:23:52,000 --> 00:23:53,900
I'm hurting. Or it's displaced anger.
470
00:23:54,460 --> 00:23:55,880
That's what it is. She's really hurt.
471
00:23:56,160 --> 00:23:57,640
I don't want to hurt you.
472
00:23:58,280 --> 00:24:02,480
I only want you to be happy, and I am
always here for you. I know, and I'm
473
00:24:02,480 --> 00:24:05,820
always here for you. Men come and go is
all I'm saying. I'm always here for you.
474
00:24:06,240 --> 00:24:07,400
Well, you ladies.
475
00:24:08,300 --> 00:24:09,400
You have no idea.
476
00:24:09,740 --> 00:24:11,100
I'm learning.
477
00:24:11,560 --> 00:24:15,680
I'm learning. What's bizarre with this
friend group to me is they will go at
478
00:24:15,840 --> 00:24:20,860
and literally within five to ten
minutes, like, oh, my God, I love you.
479
00:24:20,860 --> 00:24:24,140
know men come and go, and I'll always be
here. That's all I want you to know.
480
00:24:24,180 --> 00:24:27,400
It's a very different thing for me and
my friend group. Like, if you say
481
00:24:27,400 --> 00:24:31,980
something that, you know, Lou said about
Sonia to me, oh, I'm going to be
482
00:24:31,980 --> 00:24:36,160
feeling away for a minute. Garth is just
a guy friend right now, and there's no
483
00:24:36,160 --> 00:24:38,890
big. You don't have to worry. I'm not
getting married again, okay?
484
00:24:39,170 --> 00:24:40,169
Yeah, okay.
485
00:24:40,170 --> 00:24:42,610
And if we ever have a chance, I'm going
to call you first.
486
00:24:44,770 --> 00:24:47,210
Wow, that's generous. That's very sweet.
487
00:24:48,110 --> 00:24:49,110
Coming up.
488
00:24:49,970 --> 00:24:53,630
The conversation is getting a little
crazy in there. I feel like if a guy
489
00:24:53,630 --> 00:24:55,330
doesn't eat your ass, he's not a real
man.
490
00:25:16,120 --> 00:25:17,120
Thank you.
491
00:25:19,080 --> 00:25:21,100
Let me hop out and see what's going on,
girl.
492
00:25:21,900 --> 00:25:24,260
I don't even know what she's saying.
493
00:25:24,500 --> 00:25:25,560
What the fuck are you saying, Leah?
494
00:25:26,360 --> 00:25:27,960
You want to throw up? Why?
495
00:25:28,420 --> 00:25:29,420
You.
496
00:25:29,940 --> 00:25:31,200
Spewing out. You got to vomit?
497
00:25:31,400 --> 00:25:32,400
You going to throw up?
498
00:25:32,680 --> 00:25:33,940
You. You going to vomit?
499
00:25:34,340 --> 00:25:35,700
She wants to stay on the bus?
500
00:25:36,160 --> 00:25:38,980
You and Chris had sex? No. No.
501
00:25:39,720 --> 00:25:41,240
Chris got a kick out of that one.
502
00:25:41,960 --> 00:25:44,420
Leah, what are you saying, baby? She's
like charades.
503
00:25:44,720 --> 00:25:45,720
I'm not a...
504
00:25:45,740 --> 00:25:52,520
mimer i was trying to tell them that by
accident i said thank you thank you
505
00:25:52,520 --> 00:25:59,520
because i have manners local oysters i'm
dave this is my
506
00:25:59,520 --> 00:26:02,900
husband ben and welcome to southfield
bay oysters today you're going to learn
507
00:26:02,900 --> 00:26:07,100
everything you've ever wanted to know oh
watch this stuff you guys ready to farm
508
00:26:07,100 --> 00:26:11,130
all right so we're getting oyster 101
step right up i thought Going to the
509
00:26:11,130 --> 00:26:14,950
oyster farm would be very calming for
everyone, and you're in nature, and it's
510
00:26:14,950 --> 00:26:17,690
beautiful setting, and who doesn't like
oysters?
511
00:26:18,130 --> 00:26:19,450
I'm just going to suck it right off
there.
512
00:26:19,790 --> 00:26:23,690
I'm sure you can't wait for that. Did
you order?
513
00:26:23,890 --> 00:26:26,730
I ordered oysters. For the table or just
for you? For me.
514
00:26:28,130 --> 00:26:31,870
A lot of the oysters that are grown in
the east coast of the United States are
515
00:26:31,870 --> 00:26:34,790
the same species, known by everyone by
the name of blue points.
516
00:26:35,010 --> 00:26:36,150
Can you guys extend your hands?
517
00:26:36,600 --> 00:26:39,500
I will actually give you some baby
oysters so you guys can play with them
518
00:26:39,600 --> 00:26:43,300
Oh, don't lose any. Don't lose any. But
there's nothing in there. There's just
519
00:26:43,300 --> 00:26:46,600
shells. Like shade plants. All right,
520
00:26:47,920 --> 00:26:51,740
so you know the first time you see how a
baby doesn't come out clean and pretty?
521
00:26:52,560 --> 00:26:55,400
That's like the oyster. It's not so
clean and it's not so pretty.
522
00:26:55,640 --> 00:26:59,440
In the wild, oysters like to grow
attached to each other. This is how
523
00:26:59,440 --> 00:27:02,260
Sonia wake up. Yeah, attached to each
other and crusty.
524
00:27:05,380 --> 00:27:07,320
I never knew oysters looked like this.
525
00:27:07,960 --> 00:27:09,140
They look pretty disgusting.
526
00:27:09,520 --> 00:27:13,120
So you know how when you buy wine, like,
everything's in the store, like, double
527
00:27:13,120 --> 00:27:16,100
the price. So what do you sell your
oysters for to the restaurant? Because
528
00:27:16,100 --> 00:27:19,180
you get oysters in a restaurant, they
charge you $9 .50 a piece. Oysters sell
529
00:27:19,180 --> 00:27:21,160
for less than a dollar a piece to the
restaurant.
530
00:27:21,840 --> 00:27:23,900
Are you kidding me?
531
00:27:24,260 --> 00:27:27,200
All just a shuck. But you guys are going
to learn how to shuck today, which
532
00:27:27,200 --> 00:27:30,080
means you can skip the restaurants and
just buy them and enjoy at home.
533
00:27:30,650 --> 00:27:32,530
Let me show you how it is. It's all
about patience.
534
00:27:32,870 --> 00:27:36,070
Slowly you play with it and you hear it.
I can feel it coming. It's right there.
535
00:27:36,110 --> 00:27:39,330
And if I did a good job, the whole shell
will come off like that.
536
00:27:39,970 --> 00:27:41,530
And then you have your oyster right
there.
537
00:27:43,310 --> 00:27:44,310
Oh, hey.
538
00:27:44,590 --> 00:27:45,590
There you go.
539
00:27:45,930 --> 00:27:48,350
You have the first sugar, yes.
540
00:27:52,030 --> 00:27:53,030
It's sealed up.
541
00:27:54,120 --> 00:27:55,120
I'm trying.
542
00:27:55,340 --> 00:27:58,180
It's more of a matter of patience than
brute strength.
543
00:27:58,520 --> 00:28:00,320
You don't know me. I have no patience.
Okay, I'll try.
544
00:28:01,360 --> 00:28:03,420
I thought it was much more difficult to
open.
545
00:28:04,140 --> 00:28:06,000
This is really easy, actually.
546
00:28:06,280 --> 00:28:07,460
See, you have patience.
547
00:28:07,780 --> 00:28:08,539
Mine popped.
548
00:28:08,540 --> 00:28:09,540
You popped it.
549
00:28:09,660 --> 00:28:10,660
I'm not popping.
550
00:28:10,880 --> 00:28:15,900
Oh, I got it. Now I know why they cost
so much when they deliver them on the
551
00:28:15,900 --> 00:28:18,060
shell. Can you shuck me an oyster?
552
00:28:18,280 --> 00:28:19,280
I'm struggling.
553
00:28:19,400 --> 00:28:22,560
We're getting other oysters besides
these, right, to eat? Oh, yes.
554
00:28:22,880 --> 00:28:26,200
Well, why don't we sit over at the
table? It's so pretty. Okay, let's go. I
555
00:28:26,200 --> 00:28:28,480
never want to see an oyster in its
original form.
556
00:28:28,820 --> 00:28:33,140
Just give them to me clean and pretty on
the half -shell plate. Sorry if I don't
557
00:28:33,140 --> 00:28:36,780
seem my... I'm struggling with the
grandmother stuff. You know what I mean?
558
00:28:36,780 --> 00:28:40,980
if I seem, like, weird, like, that is
why. You know what I mean? Did I hear
559
00:28:40,980 --> 00:28:42,960
speaking? Yeah, I'm speaking now. Oh,
you're back.
560
00:28:43,260 --> 00:28:44,260
I'm back.
561
00:28:44,440 --> 00:28:45,600
The bitch is back.
562
00:28:45,820 --> 00:28:47,200
That didn't last very long.
563
00:28:47,440 --> 00:28:50,160
I guess it did. That's another song. You
tried not talking for three hours.
564
00:28:51,300 --> 00:28:54,380
Can I talk about all the things I've
been thinking? Yeah, I want to know what
565
00:28:54,380 --> 00:28:58,700
talk. You haven't spoken for two hours.
Well, back on the bus.
566
00:28:59,200 --> 00:29:02,540
Yeah. Two hours ago. Okay, what do you
got to say now that you've been silent
567
00:29:02,540 --> 00:29:04,740
for two hours? No, I'm not going to
rehash things. Did you absorb anything?
568
00:29:04,840 --> 00:29:05,779
There's no point.
569
00:29:05,780 --> 00:29:10,240
So listen, I just feel like I am a
little nervous, honestly. I don't know
570
00:29:10,240 --> 00:29:12,980
woman coming tonight. I met her for like
five minutes.
571
00:29:13,600 --> 00:29:14,600
In the Berkshires.
572
00:29:15,060 --> 00:29:16,060
Hi.
573
00:29:16,160 --> 00:29:18,820
I'm Leah. Nice to meet you, Leah. Nice
to meet you. How are you?
574
00:29:19,280 --> 00:29:20,580
Well, thanks. How are you doing?
575
00:29:20,980 --> 00:29:26,040
She talks about all of you guys in the
press all the time saying the nastiest
576
00:29:26,040 --> 00:29:29,400
things. Is she going to now talk about
me? I have to protect myself. Is she
577
00:29:29,400 --> 00:29:30,400
going to go talk about Ebony?
578
00:29:31,220 --> 00:29:35,740
I'm a little nervous at this point on
how well Heather will be received by
579
00:29:35,740 --> 00:29:36,679
of these women here.
580
00:29:36,680 --> 00:29:38,760
But listen, I'm not going to disinvite
Heather.
581
00:29:38,980 --> 00:29:40,280
That would be so rude.
582
00:29:40,500 --> 00:29:42,700
She does have a good heart. She's a good
mother.
583
00:29:43,240 --> 00:29:47,400
She's been married a long time. She's a
businesswoman. I feel like, not that
584
00:29:47,400 --> 00:29:51,720
she's not a good mother, but that
doesn't mean that you get a pass to be a
585
00:29:52,020 --> 00:29:53,060
You see what I'm saying?
586
00:29:55,280 --> 00:29:58,620
She's a raging lunatic bitch, but she's
a good mom. Who cares?
587
00:29:59,900 --> 00:30:02,420
Listen, she's staying over. Staying
over?
588
00:30:02,780 --> 00:30:04,240
In the lower level?
589
00:30:04,540 --> 00:30:05,540
Wherever she wants.
590
00:30:05,900 --> 00:30:09,260
Not her being the bedroom next to me.
She's downstairs.
591
00:30:12,020 --> 00:30:13,740
She'll be like, it's all good, Mama.
592
00:30:14,700 --> 00:30:16,560
Coming up.
593
00:30:17,040 --> 00:30:21,080
I thought that was a real friendship,
but nothing really I learned with Luann
594
00:30:21,080 --> 00:30:22,780
genuine. Yeah, that's true.
595
00:30:23,020 --> 00:30:24,020
What?
596
00:30:24,440 --> 00:30:25,440
That's true.
597
00:30:28,860 --> 00:30:29,300
All
598
00:30:29,300 --> 00:30:37,000
right,
599
00:30:37,000 --> 00:30:39,040
let's go. Yeah. All right, let's go. All
right.
600
00:30:41,000 --> 00:30:42,400
Oh, man, take the cheese.
601
00:30:42,900 --> 00:30:44,220
Hi, Coco.
602
00:30:46,680 --> 00:30:48,260
What'd you do with Marley, Coco?
603
00:30:48,540 --> 00:30:50,500
Uh -oh. Oh, he's in trouble?
604
00:30:51,140 --> 00:30:54,660
Marley! Hi, Marley. All right, I want to
take a bath.
605
00:30:54,940 --> 00:30:56,820
I'm going to get dressed, guys. I'll see
y 'all soon. Bye.
606
00:31:06,760 --> 00:31:08,740
Audrey Hepburn always had jazz playing.
607
00:31:09,210 --> 00:31:13,670
Oh, thank you, Eli, for remembering to
light the candles. And I need music.
608
00:31:14,830 --> 00:31:19,070
Does she not have any hairspray? Come
on, Ramona.
609
00:31:19,730 --> 00:31:21,150
This looks so beautiful.
610
00:31:21,450 --> 00:31:22,750
I outdid myself.
611
00:31:24,190 --> 00:31:25,190
Wow.
612
00:31:25,810 --> 00:31:28,290
Hi, baby. Oh, hey, Sonia.
613
00:31:28,490 --> 00:31:29,530
Hi. Hi.
614
00:31:30,610 --> 00:31:31,730
Welcome, darling.
615
00:31:31,970 --> 00:31:32,970
Thank you, baby.
616
00:31:33,790 --> 00:31:34,790
Straighten these up.
617
00:31:34,910 --> 00:31:35,910
I have no bobby pins.
618
00:31:36,410 --> 00:31:40,090
I have some. Do you? All right. But I
need your help. Oh, that looks great.
619
00:31:40,090 --> 00:31:41,130
just leave the clips for now.
620
00:31:41,410 --> 00:31:44,250
No, it looks great. I have some right in
my bag.
621
00:31:45,050 --> 00:31:48,170
Wonderful. I grabbed them on the way to
the house because I was like, we need
622
00:31:48,170 --> 00:31:52,230
updos. And you're the queen of updos, so
you need to help me with mine, will
623
00:31:52,230 --> 00:31:56,990
you? I know Heather has a history of
talking about me on her podcast, and
624
00:31:56,990 --> 00:31:58,770
not in a good light.
625
00:31:59,410 --> 00:32:02,330
Last thing I'm going to do is help her
do her hair right now. Next, she wants
626
00:32:02,330 --> 00:32:03,570
to carry her luggage. I mean.
627
00:32:04,150 --> 00:32:05,370
You look amazing.
628
00:32:06,160 --> 00:32:08,380
Amazing. Oh, my God. You're perfect.
629
00:32:08,920 --> 00:32:11,880
Well, let me show you where everything
is so you can get ready. Okay, perfect.
630
00:32:12,060 --> 00:32:15,460
You go first, and I'll follow you.
You're a strong girl. I remember that
631
00:32:15,460 --> 00:32:20,040
you. So you're going to be downstairs,
lower level. You have your own private
632
00:32:20,040 --> 00:32:21,280
bathroom. I love it.
633
00:32:21,500 --> 00:32:23,700
And then whenever you're ready, you'll
come up. Perfect.
634
00:32:24,090 --> 00:32:28,370
You know, I walk in and I felt it was a
bit cold as ice, and now I'm being kind
635
00:32:28,370 --> 00:32:30,070
of banished down to the dungeon.
636
00:32:30,590 --> 00:32:33,990
But really, that's okay with me because
I like a little separation.
637
00:32:34,450 --> 00:32:38,310
All right, girls, let's come into the
living room. Oh, who's arriving?
638
00:32:38,650 --> 00:32:39,770
Here they are.
639
00:32:53,679 --> 00:32:57,100
Amazing. Hi, honey. Oh, I love this
dress. Thank you, baby.
640
00:32:57,580 --> 00:33:00,160
Everybody did a great, this is such a
great interpretation.
641
00:33:00,700 --> 00:33:04,380
I think everyone looks really dynamite.
Leah is always, though, she's always the
642
00:33:04,380 --> 00:33:07,800
rebel. She's a rebel dresser. It's
pretty striking. And it's vintage
643
00:33:07,800 --> 00:33:08,800
which I can appreciate.
644
00:33:08,940 --> 00:33:11,740
I don't want to be drunk around Hannibal
because I don't know what she's going
645
00:33:11,740 --> 00:33:15,180
to say about me. She'll say I'm on pills
and whatever else. You're right. Hello,
646
00:33:15,320 --> 00:33:17,200
darling. Hi, how are you?
647
00:33:18,020 --> 00:33:19,220
Hi. Hi, gorgeous.
648
00:33:19,850 --> 00:33:20,589
I'm Heather.
649
00:33:20,590 --> 00:33:23,590
Heather, it is so lovely to meet you.
Ebony. Very nice to meet you.
650
00:33:23,870 --> 00:33:26,550
Give you a hug. Thank you. You look
beautiful. What would you like to drink?
651
00:33:26,590 --> 00:33:27,590
Would you like a champagne?
652
00:33:27,650 --> 00:33:30,570
Sure. I'd love a champagne. I'd love to
drink a full lid. That's lovely. Thank
653
00:33:30,570 --> 00:33:33,790
you. You look very beautiful. Thank you.
Breakfast at Tiffany's. I pulled it
654
00:33:33,790 --> 00:33:34,709
together, huh?
655
00:33:34,710 --> 00:33:36,770
Tonight, I'm just not doing the fake
shit.
656
00:33:37,130 --> 00:33:38,490
And she's doing the fake shit.
657
00:33:38,970 --> 00:33:40,210
She's just doing the most.
658
00:33:40,730 --> 00:33:41,730
I'm not with it.
659
00:33:41,960 --> 00:33:45,480
Are you from New York originally? Yeah,
so we're all upstate, so two hours north
660
00:33:45,480 --> 00:33:46,560
of New York City.
661
00:33:46,860 --> 00:33:49,020
Where'd you grow up? So I grew up in
North Carolina.
662
00:33:49,240 --> 00:33:52,060
Oh, okay, nice. I was born in Louisiana,
but I grew up in Charlotte. Oh,
663
00:33:52,080 --> 00:33:54,860
beautiful. Yeah, my sister -in -law
lives there. Oh, yeah.
664
00:33:55,080 --> 00:34:00,680
Good. This is Sonia, this is Eli. To
Heather's credit, what Heather does do
665
00:34:00,680 --> 00:34:02,060
ask me a bit about myself.
666
00:34:02,340 --> 00:34:05,400
Listen, those kind of questions never
roll off the lips of these other ladies.
667
00:34:05,620 --> 00:34:07,280
It's really refreshing, actually.
668
00:34:08,179 --> 00:34:09,179
You know what?
669
00:34:10,300 --> 00:34:11,880
Don't give everybody shots. Are you
crazy?
670
00:34:12,100 --> 00:34:13,100
These girls can't drink.
671
00:34:14,060 --> 00:34:17,580
You didn't hear right and I apologize
because we're all excitable.
672
00:34:18,080 --> 00:34:19,380
I was supposed to get the shot.
673
00:34:20,080 --> 00:34:21,639
Three of these girls can't drink.
674
00:34:21,940 --> 00:34:23,580
Leah, are you still doing your podcast?
675
00:34:26,639 --> 00:34:30,340
It's not gaslighting. It's just lighting
the match. You know what? I haven't
676
00:34:30,340 --> 00:34:32,800
done it in like a year and a half. I
just, I'm sick of talking.
677
00:34:33,780 --> 00:34:37,080
Honestly. I'm just like, you know what?
I stopped like a year and a half ago. I
678
00:34:37,080 --> 00:34:39,040
did it for five years. That's a long
time.
679
00:34:39,719 --> 00:34:41,580
So don't waste this. This is like very
expensive.
680
00:34:41,780 --> 00:34:44,980
In the restaurant, they charge $170 for
one of these or $70.
681
00:34:45,360 --> 00:34:48,199
So we have to pour two of them back and
I'll just take the one. They've been
682
00:34:48,199 --> 00:34:49,199
chilled already.
683
00:34:49,960 --> 00:34:53,020
Well, I don't care. I'll never know the
difference. Okay, no, you'll save them
684
00:34:53,020 --> 00:34:54,020
for me for later.
685
00:34:54,330 --> 00:34:59,590
We have some people have situations
where they don't know how to handle
686
00:34:59,590 --> 00:35:00,590
alcohol.
687
00:35:00,850 --> 00:35:04,730
So maybe I'll just do two shots. Can I
handle one? No. I'll just do one. Am I
688
00:35:04,730 --> 00:35:06,390
still early? I'm just going to do one.
Got it.
689
00:35:11,450 --> 00:35:12,610
Wow. Ooh.
690
00:35:13,190 --> 00:35:14,189
Yummy, baby.
691
00:35:14,190 --> 00:35:15,190
You have a podcast?
692
00:35:15,270 --> 00:35:18,670
I literally launched my podcast two days
ago, right? You launched your podcast?
693
00:35:18,690 --> 00:35:22,430
No, launched. She just launched her
podcast. We all have a podcast, too,
694
00:35:22,430 --> 00:35:23,450
launched three weeks ago.
695
00:35:25,060 --> 00:35:31,420
If I was Heather and I was showing up to
a house full of women who I dragged
696
00:35:31,420 --> 00:35:32,840
through the mud on my podcast.
697
00:35:33,480 --> 00:35:35,320
Ladies, dinner is served.
698
00:35:35,720 --> 00:35:39,600
If someone even mentioned the word
podcast, I'd be like.
699
00:35:40,120 --> 00:35:42,120
Everyone sit wherever they want to sit.
Okay.
700
00:35:42,460 --> 00:35:44,200
Actually, I should put my phone away.
How gorgeous.
701
00:35:44,600 --> 00:35:47,360
Eli, put my phone in the kitchen,
please. I don't need it. This looks
702
00:35:47,720 --> 00:35:49,000
I'm going to just take a picture.
703
00:35:49,320 --> 00:35:52,820
Ramona has been so good not being on her
phone. Because I want to be with my
704
00:35:52,820 --> 00:35:53,820
real.
705
00:35:55,009 --> 00:35:57,450
Friends. All right, which fork do I use
for the salad?
706
00:35:57,950 --> 00:35:58,950
Outside in.
707
00:35:59,350 --> 00:36:01,230
Oh, I really was going to start with
this one.
708
00:36:01,770 --> 00:36:05,490
Well, this is the right one. That's a
dessert fork. That's dessert, yeah.
709
00:36:05,670 --> 00:36:06,890
Outside one is dessert, right?
710
00:36:07,750 --> 00:36:10,030
Salad, main course, dessert. You start
from the outside in.
711
00:36:11,590 --> 00:36:14,010
These are all Tiffany plates. Wow,
beautiful.
712
00:36:14,270 --> 00:36:17,410
I have a set like this. Oh, Heather, you
have a podcast too? I do.
713
00:36:19,030 --> 00:36:20,030
What do you talk about?
714
00:36:20,320 --> 00:36:24,180
I really talk to people that I find
really interesting, how their
715
00:36:24,180 --> 00:36:27,180
have, you know, made them stronger. So
you could be an example.
716
00:36:27,780 --> 00:36:29,780
Yeah. I've already been on your podcast,
apparently.
717
00:36:30,040 --> 00:36:31,400
You have? Leah was.
718
00:36:31,680 --> 00:36:34,880
I know. I had no idea. I just heard
something in the press about it. Well,
719
00:36:34,880 --> 00:36:39,440
really? What did you say? You said that
Luann had done hard drugs when you guys
720
00:36:39,440 --> 00:36:43,340
were in St. Barts. It was recent, no?
Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah, but there
721
00:36:43,340 --> 00:36:43,999
an article.
722
00:36:44,000 --> 00:36:46,800
Now I know what you're talking about.
The article actually doesn't say
723
00:36:46,800 --> 00:36:49,820
about that at all. It's like a headline.
It was like a catchy headline. No, but
724
00:36:49,820 --> 00:36:52,980
the article does say it. It doesn't say
Luann. You keep saying that I'm
725
00:36:52,980 --> 00:36:56,120
specifying Luann and I'm not specifying
Luann. It absolutely does. Well, let me
726
00:36:56,120 --> 00:36:59,800
tell you what happened. Me personally,
if someone does drugs in front of me,
727
00:36:59,800 --> 00:37:01,380
not saying it to anyone. Me either.
728
00:37:02,160 --> 00:37:03,340
Me either. You just did.
729
00:37:13,420 --> 00:37:16,680
If someone does drugs in front of me,
I'm not saying it to anyone. Me either.
730
00:37:17,040 --> 00:37:18,040
You just did.
731
00:37:18,080 --> 00:37:23,740
I didn't say you did.
732
00:37:23,960 --> 00:37:26,340
I don't talk about it. Leah, listen.
733
00:37:26,580 --> 00:37:30,720
Okay, well, you can do you and I'll do
me. If you doing you is like talking
734
00:37:30,720 --> 00:37:36,500
about people's very, very private
things, how is that you? I actually
735
00:37:36,500 --> 00:37:37,479
that at all.
736
00:37:37,480 --> 00:37:41,220
This is not breakfast at Tiffany's.
Like, this is the lion's den. You know,
737
00:37:41,220 --> 00:37:45,200
some reason, I'm being ambushed. I open
the door like, Luann, hi, are you okay?
738
00:37:45,240 --> 00:37:48,780
She's like, yeah, can I come in? And she
comes in. But then what was crazy was
739
00:37:48,780 --> 00:37:53,140
she brought me a joint. I'm like, hey,
thanks. I appreciate it. But I'm asleep.
740
00:37:53,540 --> 00:37:58,660
But stronger drugs came out. I remember
saying to Luann, like, whoa, I'm not
741
00:37:58,660 --> 00:37:59,900
into this. I'm asleep.
742
00:38:00,260 --> 00:38:01,360
What are you talking about?
743
00:38:02,400 --> 00:38:03,800
So there's a reason why.
744
00:38:04,330 --> 00:38:07,830
If you represent yourself in court, you
probably have a bad lawyer. You know, I
745
00:38:07,830 --> 00:38:11,470
really actually in this moment wish I
could step in and represent Heather on
746
00:38:11,470 --> 00:38:17,330
behalf. I would tell her to zip it cute,
be quiet, let me do the talking,
747
00:38:17,530 --> 00:38:21,370
concede everything. I was on the podcast
with someone and we were talking about
748
00:38:21,370 --> 00:38:24,750
an experience. And actually, it wasn't
about you. It was about my experience
749
00:38:24,750 --> 00:38:29,230
that I had there. Who was the guest? It
was Carol. Oh, bitch. Okay, and we were
750
00:38:29,230 --> 00:38:32,090
reminiscing. Can't stand that bitch.
Whenever I see something Carol, I swipe.
751
00:38:32,410 --> 00:38:33,410
Bye -bye.
752
00:38:33,790 --> 00:38:37,270
Ratsville. I don't care who did drugs. I
don't care if you were shooting heroin.
753
00:38:37,450 --> 00:38:40,090
I don't give a shit. Well, it's a
felony, so you don't want to really
754
00:38:40,090 --> 00:38:43,310
heroin. The felony is really that you're
talking about me when you shouldn't
755
00:38:43,310 --> 00:38:45,190
really be talking about me. I really
wasn't. You only want to read the bad
756
00:38:45,190 --> 00:38:48,550
stuff. There's also a lot of compliments
in that. I didn't hear a compliment in
757
00:38:48,550 --> 00:38:54,170
that. I didn't hear one. No, the article
always, like, slides to the negative.
758
00:38:54,550 --> 00:38:58,270
Wait, I just read something else now.
I'm sorry, but this is what it is. Now
759
00:38:58,270 --> 00:38:59,610
what? This is about Luann.
760
00:39:00,140 --> 00:39:04,040
I thought that was a real friendship,
but nothing really I learned with Luann
761
00:39:04,040 --> 00:39:05,740
genuine. Yeah, that's true.
762
00:39:06,460 --> 00:39:07,460
What?
763
00:39:08,080 --> 00:39:09,080
That's true.
764
00:39:10,880 --> 00:39:13,840
You got to give her kudos for being
truthful.
765
00:39:14,180 --> 00:39:16,340
Why talk about it on your podcast?
766
00:39:16,940 --> 00:39:20,300
You know what I mean? Like, I don't need
to be thrown under the bus for you to
767
00:39:20,300 --> 00:39:23,360
gain popularity. No, I wouldn't say that
that's what's happening. Because I'm
768
00:39:23,360 --> 00:39:26,000
relevant. I wouldn't say that that's
what's happening.
769
00:39:28,940 --> 00:39:33,380
What Leah just read to me, I take no
issue with. I think there's nothing
770
00:39:33,380 --> 00:39:37,720
with it. I stand behind it. If it
bothered you in any way, I really
771
00:39:37,720 --> 00:39:41,880
you about it. I just don't want to be
talked about that way. I get it. I get
772
00:39:41,940 --> 00:39:44,800
I imagine you can understand how I feel
about what you said.
773
00:39:45,320 --> 00:39:48,820
The funniest part about it all is no one
really even listened to the podcast.
774
00:39:49,390 --> 00:39:53,990
Leah read some sensational headline,
which we understand the media does that
775
00:39:53,990 --> 00:39:57,710
it's meant to grab us in. But when you
read the article, there was no meat to
776
00:39:57,710 --> 00:40:01,170
it. We always had fun together. That was
the whole thing with us. And, you know,
777
00:40:01,170 --> 00:40:04,630
I'm so glad to see all that you've been
through and all that you've come through
778
00:40:04,630 --> 00:40:07,790
on the other end. And I can't wait to
talk to you more because I feel like it
779
00:40:07,790 --> 00:40:11,930
won't be so surface. Maybe we can, you
know, be deeper friends like we were.
780
00:40:12,230 --> 00:40:17,350
It bothered me that Heather would talk
about me like that. And so I'm glad I
781
00:40:17,350 --> 00:40:18,470
cleared the air with her.
782
00:40:18,700 --> 00:40:21,320
There's no elephant in the room. I don't
like elephants in the room.
783
00:40:22,300 --> 00:40:25,740
Let's make some new memories. You're
going to meet Garth tomorrow.
784
00:40:25,960 --> 00:40:27,780
I look forward to it. I'm excited.
785
00:40:28,100 --> 00:40:29,100
He's like a Viking.
786
00:40:30,020 --> 00:40:31,020
Well,
787
00:40:31,220 --> 00:40:35,920
Leah said we're painting a naked man. Is
it him? Oh, yeah, that's him. No, no,
788
00:40:36,580 --> 00:40:37,459
no.
789
00:40:37,460 --> 00:40:38,460
No, no, no.
790
00:40:40,839 --> 00:40:43,420
Victoria and my niece, Nicole, is at the
house.
791
00:40:43,640 --> 00:40:46,720
They're artists. So I said, let's do
something different, whatever. And the
792
00:40:46,720 --> 00:40:48,100
girls were like, oh, we have a great
idea.
793
00:40:48,480 --> 00:40:49,319
They sure did.
794
00:40:49,320 --> 00:40:52,840
So they said, you know what? I'm going
to get a male model over, and we're
795
00:40:52,840 --> 00:40:54,560
to do some nude drawing and painting.
796
00:40:55,020 --> 00:40:56,020
Like, cool.
797
00:40:56,140 --> 00:40:58,060
I wonder if he's a show or a grower.
798
00:40:58,300 --> 00:41:02,100
Leah, they're all growers. I've never
met a non -grower. That's true.
799
00:41:02,340 --> 00:41:04,500
Sometimes the growth is like, I'm
glowing.
800
00:41:09,580 --> 00:41:12,280
I hate when a guy's balls are bigger
than his limbs.
801
00:41:12,960 --> 00:41:17,740
Oh, no, that's... I think everybody
would hate that. What do I do now?
802
00:41:18,120 --> 00:41:24,280
but you know, like... Sex again? All
these words, really? For one night, this
803
00:41:24,280 --> 00:41:25,820
elegant breakfast at Tiffany's?
804
00:41:26,320 --> 00:41:29,680
Do you really have to always talk about
sex and other stuff?
805
00:41:30,000 --> 00:41:33,560
The conversation is getting a little
crazy in there. I feel like if a guy
806
00:41:33,560 --> 00:41:35,300
doesn't eat your ass, he's not a real
man.
807
00:41:35,640 --> 00:41:37,680
Well, if Leah wants to...
808
00:41:38,060 --> 00:41:42,780
Throw out the F -bombs, the D -bombs,
the V -bombs. When she's with us, she
809
00:41:42,780 --> 00:41:44,420
should be able to do that. She should be
able to be herself.
810
00:41:44,760 --> 00:41:48,780
Are you saying if a guy doesn't eat your
ass out, he ain't worth his weight in
811
00:41:48,780 --> 00:41:53,340
salt? If I was a guy, like, I would do
it. This is not 1950.
812
00:41:53,580 --> 00:41:57,160
You don't have to pretend that you are a
virgin.
813
00:41:57,500 --> 00:42:01,060
Who talks about, like, okay, it's just
not me. We all know that she has lots of
814
00:42:01,060 --> 00:42:02,060
sex.
815
00:42:02,620 --> 00:42:03,620
She does.
816
00:42:03,740 --> 00:42:08,020
Okay, these bitches can talk about their
peenies and peenies and Ds. I still
817
00:42:08,020 --> 00:42:09,200
have elegance in class.
818
00:42:09,520 --> 00:42:12,380
Your dick is smaller than your balls.
That's a whole different ball game.
819
00:42:13,840 --> 00:42:20,720
The party continues on the next episode
of The Real Housewives
820
00:42:20,720 --> 00:42:21,720
of New York City.
821
00:42:22,360 --> 00:42:27,120
Why do you always talk about cumming and
sex and big dicks? Ramona, I just heard
822
00:42:27,120 --> 00:42:30,000
you say you could take a big dick. I
never said that. Well, did you not say I
823
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
can take a big dick?
824
00:42:31,080 --> 00:42:32,080
Oh, my God.
825
00:42:34,049 --> 00:42:35,730
Ooh. He has a pretty penis.
826
00:42:37,810 --> 00:42:40,750
I really love your music. It's moving
me. It's touching me.
827
00:42:42,250 --> 00:42:46,150
But I don't subscribe to the fact that
to use those words mean you're unclassy
828
00:42:46,150 --> 00:42:47,149
or you're not a lady.
829
00:42:47,150 --> 00:42:50,270
Yeah, but it has nothing to do with
class. It has to do with education. I
830
00:42:50,270 --> 00:42:53,670
more education, frankly, than anybody at
this table. Don't come into my house
831
00:42:53,670 --> 00:42:54,910
and tell me I don't have an education.
832
00:42:55,390 --> 00:42:56,690
Go in. I can leave your house.
833
00:42:56,930 --> 00:42:57,930
You're shouting.
834
00:42:58,090 --> 00:42:59,090
I'm not shouting.
835
00:42:59,250 --> 00:43:02,770
Let her finish. I don't like people who
are dicks instead of dicks.
836
00:43:02,990 --> 00:43:05,830
Okay, you're a hoe, you're a hoe. Leave
me the alone.
837
00:43:06,290 --> 00:43:07,290
Oh my God.
838
00:43:07,390 --> 00:43:08,390
Biggest hoes ever.
69761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.