All language subtitles for The.Handyman.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,618 --> 00:00:05,201 (bright music) 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 3 00:00:35,636 --> 00:00:38,136 (mom humming) 4 00:00:45,604 --> 00:00:47,838 (mom vocalizing) 5 00:00:47,839 --> 00:00:48,839 Mom, mom? 6 00:00:50,647 --> 00:00:51,904 Mom? 7 00:00:51,905 --> 00:00:52,905 Mom? 8 00:00:53,745 --> 00:00:54,886 Why are you packing? 9 00:00:54,887 --> 00:00:55,720 (suspenseful music) 10 00:00:55,720 --> 00:00:56,553 Where are you going? 11 00:00:56,553 --> 00:00:57,386 What does it look like? 12 00:00:57,387 --> 00:00:59,171 What does it look like, Damien? 13 00:00:59,172 --> 00:01:01,619 (sighs) We talked about this. 14 00:01:01,620 --> 00:01:02,453 I'm leaving. 15 00:01:02,454 --> 00:01:04,090 Why are you leaving me? 16 00:01:04,091 --> 00:01:07,139 (chuckles) You asking a lot of questions 17 00:01:07,140 --> 00:01:09,749 and you know how I feel about questions, right? 18 00:01:09,750 --> 00:01:12,329 You know what I do when you ask me questions, right? 19 00:01:12,330 --> 00:01:13,200 I need you. 20 00:01:13,201 --> 00:01:16,229 No, you gonna be with your dad and you'll be fine. 21 00:01:16,230 --> 00:01:17,791 You don't need me anymore. 22 00:01:17,792 --> 00:01:18,625 Don't leave me again. 23 00:01:18,626 --> 00:01:21,719 And you gonna be fine, you gonna be with your dad, okay? 24 00:01:21,720 --> 00:01:23,669 Y'all both can nag and cry 25 00:01:23,670 --> 00:01:25,709 and do whatever the hell you wanna do together. 26 00:01:25,710 --> 00:01:27,831 Please, mom, please. 27 00:01:27,832 --> 00:01:29,519 You are in the way, you are in the way. 28 00:01:29,520 --> 00:01:31,409 You have been in the way for years. 29 00:01:31,410 --> 00:01:32,373 Goodbye, Damien. 30 00:01:32,374 --> 00:01:34,163 Mom, please don't do this. 31 00:01:34,164 --> 00:01:38,747 Don't touch me, don't touch me. (Cries) 32 00:01:38,748 --> 00:01:41,700 You been in my life, and took everything. 33 00:01:41,701 --> 00:01:43,668 Everything, you took everything away from me. 34 00:01:43,669 --> 00:01:44,577 (Damien cries) 35 00:01:44,578 --> 00:01:46,199 'Cause you know, I wanted you. 36 00:01:46,200 --> 00:01:48,750 I would've been somebody, I would've been a singer, 37 00:01:49,904 --> 00:01:52,523 a dancer, I would've been ruling the world, 38 00:01:52,524 --> 00:01:54,582 but you had come around. 39 00:01:54,583 --> 00:01:55,583 I hate you. 40 00:01:56,380 --> 00:01:57,729 Look me in my face. 41 00:01:57,730 --> 00:01:58,817 (Damien continues crying) 42 00:01:58,818 --> 00:02:03,783 I hate you and I wish you was never born. 43 00:02:14,130 --> 00:02:17,310 From the smell of it, never see that little nigga no more. 44 00:02:23,771 --> 00:02:27,604 (suspenseful music continues) 45 00:02:40,487 --> 00:02:43,070 (fuel sloshes) 46 00:02:49,429 --> 00:02:53,659 (suspenseful music continues) 47 00:02:53,660 --> 00:02:58,660 (ominous music) (fire crackling) 48 00:02:58,722 --> 00:03:01,391 (mom crying) 49 00:03:01,392 --> 00:03:04,142 (sirens blaring) 50 00:03:08,727 --> 00:03:10,503 Get the fuck out of face. 51 00:03:11,730 --> 00:03:14,240 No, no, no, no, no, no, no, no, no, 52 00:03:15,106 --> 00:03:16,829 no, no, no, no, no, no, no, no. 53 00:03:16,830 --> 00:03:19,169 Please, Damien, look at me look at your father, 54 00:03:19,170 --> 00:03:20,873 please, I'm your mama. 55 00:03:21,800 --> 00:03:24,467 (mom screaming) 56 00:03:27,176 --> 00:03:28,676 No please, Damien. 57 00:03:29,708 --> 00:03:32,707 ♪ Tinamina ♪ 58 00:03:32,708 --> 00:03:36,231 ♪ Ate it up, ate it up ♪ 59 00:03:36,232 --> 00:03:37,223 ♪ Ariel Shalom ♪ 60 00:03:37,224 --> 00:03:39,319 ♪ A-A-Ate it up, ate it up ♪ 61 00:03:39,320 --> 00:03:40,810 ♪ I'm a whole vibe ♪ 62 00:03:40,811 --> 00:03:42,476 ♪ I'm a mood, I'm a mood ♪ 63 00:03:42,477 --> 00:03:45,137 ♪ They see I ate it, ate it, ate it up like food ♪ 64 00:03:45,138 --> 00:03:45,971 ♪ Ate it up ♪ 65 00:03:45,971 --> 00:03:46,804 ♪ She came ♪ ♪ She came ♪ 66 00:03:46,804 --> 00:03:47,637 ♪ She ate ♪ 67 00:03:47,638 --> 00:03:48,810 ♪ She ate ♪ 68 00:03:48,811 --> 00:03:50,899 ♪ And she ain't leave no crumbs up on the plate ♪ 69 00:03:50,900 --> 00:03:51,803 ♪ Ate it up ♪ 70 00:03:51,804 --> 00:03:53,041 ♪ I'm a whole vibe ♪ 71 00:03:53,042 --> 00:03:53,897 ♪ I'm a mood ♪ 72 00:03:53,897 --> 00:03:54,730 ♪ I'm a mood ♪ 73 00:03:54,731 --> 00:03:57,045 ♪ They see I ate it, ate it, ate it like food ♪ 74 00:03:57,046 --> 00:03:57,992 ♪ Ate it up ♪ 75 00:03:57,992 --> 00:03:58,825 ♪ She came ♪ 76 00:03:58,825 --> 00:03:59,658 ♪ She came ♪ 77 00:03:59,658 --> 00:04:00,491 ♪ She ate ♪ 78 00:04:00,491 --> 00:04:01,324 ♪ She ate ♪ 79 00:04:01,325 --> 00:04:03,251 ♪ And she ain't leave no crumbs up on the plate ♪ 80 00:04:03,252 --> 00:04:04,389 ♪ Ate it up ♪ 81 00:04:04,390 --> 00:04:05,787 ♪ Lips so glossy ♪ 82 00:04:05,788 --> 00:04:07,336 ♪ Feeling real bossy ♪ 83 00:04:07,337 --> 00:04:08,791 ♪ Standing on business ♪ 84 00:04:08,792 --> 00:04:10,387 ♪ Take 'em out kamikaze ♪ 85 00:04:10,388 --> 00:04:13,417 ♪ Face so snatched it could reach the high heavens ♪ 86 00:04:13,418 --> 00:04:16,676 ♪ I got no match ♪ 87 00:04:16,677 --> 00:04:17,510 (upbeat music) 88 00:04:17,511 --> 00:04:19,743 Brandi, turn that music down. 89 00:04:21,920 --> 00:04:22,753 Brandi. 90 00:04:22,754 --> 00:04:25,129 ♪ You a star baby I'ma call you Big Dipper ♪ 91 00:04:25,130 --> 00:04:26,130 Great. 92 00:04:27,691 --> 00:04:29,689 (baby crying) 93 00:04:29,690 --> 00:04:30,690 Oh my God. 94 00:04:31,500 --> 00:04:32,500 Brandi. 95 00:04:34,530 --> 00:04:35,490 I can't do this. 96 00:04:35,491 --> 00:04:36,737 Brian, Brian? 97 00:04:37,992 --> 00:04:38,825 What? 98 00:04:38,826 --> 00:04:40,266 I need some help. 99 00:04:40,267 --> 00:04:41,100 I'm about to go out. 100 00:04:41,100 --> 00:04:41,982 I don't know what to tell you. 101 00:04:41,983 --> 00:04:43,066 You're always about to go. 102 00:04:43,067 --> 00:04:44,549 I have a meeting. 103 00:04:44,550 --> 00:04:46,580 At this time, really? 104 00:04:46,581 --> 00:04:49,469 (feet clopping) 105 00:04:49,470 --> 00:04:50,999 Excuse me. 106 00:04:51,000 --> 00:04:53,339 I think you should wear something a little more appropriate. 107 00:04:53,340 --> 00:04:54,173 Why? 108 00:04:54,174 --> 00:04:55,289 It's not like I'm going to a convent. 109 00:04:55,290 --> 00:04:56,939 I'm just saying I think you should save 110 00:04:56,940 --> 00:05:00,269 your showstopper outfit for a big event, don't you think? 111 00:05:00,270 --> 00:05:03,269 Look, just because you are a cookie cutter housewife 112 00:05:03,270 --> 00:05:04,379 doesn't mean I am. 113 00:05:04,380 --> 00:05:07,559 You need to do you and stop trying to control me, okay? 114 00:05:07,560 --> 00:05:08,682 Control? 115 00:05:08,683 --> 00:05:09,516 This is not about controlling you. 116 00:05:09,516 --> 00:05:10,349 This is about you having 117 00:05:10,350 --> 00:05:12,277 a little more respect for yourself. 118 00:05:12,278 --> 00:05:14,279 (scoffs) Respect? 119 00:05:14,280 --> 00:05:15,989 Maybe you should learn how to respect me 120 00:05:15,990 --> 00:05:18,749 before telling me how to respect myself in my own house. 121 00:05:18,750 --> 00:05:20,309 And second of all, don't you ever forget 122 00:05:20,310 --> 00:05:21,779 that you are not my real mother. 123 00:05:21,780 --> 00:05:23,309 You do not get to tell me what to do. 124 00:05:23,310 --> 00:05:24,989 Oh, I know I'm not your real mother, 125 00:05:24,990 --> 00:05:25,823 but I am your stepmother. 126 00:05:25,824 --> 00:05:28,019 And I actually care about your little spoiled ass. 127 00:05:28,020 --> 00:05:29,249 You care about how I make you look. 128 00:05:29,250 --> 00:05:30,120 [Morgan] Excuse me? 129 00:05:30,120 --> 00:05:31,115 Yeah, you heard me. 130 00:05:31,115 --> 00:05:31,987 And you know what another thing, Morgan. 131 00:05:31,988 --> 00:05:33,899 How about I'm actually really tired- 132 00:05:33,900 --> 00:05:34,733 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, 133 00:05:34,734 --> 00:05:36,359 ladies, ladies, the baby. 134 00:05:36,360 --> 00:05:37,360 Calm down. 135 00:05:38,490 --> 00:05:39,509 Tell her to back off. 136 00:05:39,510 --> 00:05:40,769 Oh, that's so mature. 137 00:05:40,770 --> 00:05:42,629 Morgan, please cut her some slack, all right? 138 00:05:42,630 --> 00:05:43,613 She's 19. 139 00:05:43,614 --> 00:05:46,010 Are you fucking kidding me? 140 00:05:46,011 --> 00:05:47,454 You need to relax. 141 00:05:47,455 --> 00:05:49,559 All right, baby boy, be good. 142 00:05:49,560 --> 00:05:50,393 I'll see you in a couple hours. 143 00:05:50,393 --> 00:05:51,360 I'm riding with you, dad. 144 00:05:51,361 --> 00:05:52,769 Let's go. 145 00:05:52,770 --> 00:05:54,963 Thank you for being so understanding. 146 00:06:01,050 --> 00:06:04,299 Everybody gets to do what they want except me. 147 00:06:04,300 --> 00:06:05,133 (upbeat music) 148 00:06:05,133 --> 00:06:05,966 ♪ I'ma call you Big Dipper ♪ 149 00:06:05,967 --> 00:06:10,966 ♪ 'Cause you are you can call me big big dripper ♪ 150 00:06:15,100 --> 00:06:18,100 (mischievous music) 151 00:06:26,010 --> 00:06:27,060 Great meeting, huh? 152 00:06:28,530 --> 00:06:29,530 What? 153 00:06:31,110 --> 00:06:32,311 Yeah, it was. 154 00:06:32,312 --> 00:06:33,145 I'm sorry, baby 155 00:06:33,145 --> 00:06:33,978 I didn't mean to wake you. 156 00:06:33,979 --> 00:06:35,369 Whatever, Brian. 157 00:06:35,370 --> 00:06:36,869 Oh baby, I can explain. 158 00:06:36,870 --> 00:06:37,870 Pancakes? 159 00:06:39,462 --> 00:06:40,484 Huh? 160 00:06:40,485 --> 00:06:42,402 Do you want pancakes? 161 00:06:43,566 --> 00:06:44,649 Yeah, sure. 162 00:06:45,609 --> 00:06:48,760 (baby crying) 163 00:06:48,761 --> 00:06:49,795 Baby, it's okay. 164 00:06:49,796 --> 00:06:51,210 It's okay, baby. 165 00:06:51,211 --> 00:06:52,211 It's okay. 166 00:06:53,027 --> 00:06:54,027 Mom's here. 167 00:06:58,060 --> 00:06:59,060 I got you. 168 00:07:00,216 --> 00:07:02,883 It's okay, it's okay, it's okay. 169 00:07:04,301 --> 00:07:06,218 Yes, look, you so cute. 170 00:07:07,304 --> 00:07:09,971 (food sizzling) 171 00:07:16,575 --> 00:07:19,158 (upbeat music) 172 00:07:20,910 --> 00:07:22,829 Good morning, Damien from Renovo Remodeling 173 00:07:22,830 --> 00:07:23,730 here for your guest room. 174 00:07:23,731 --> 00:07:26,579 Hi, you're early. 175 00:07:26,580 --> 00:07:28,139 Yeah, I'm sorry, I didn't mean to catch you off guard, 176 00:07:28,140 --> 00:07:30,839 early start, but you definitely 177 00:07:30,840 --> 00:07:33,179 make mornings look good though. 178 00:07:33,180 --> 00:07:36,124 Thanks, I guess. (Chuckles) 179 00:07:36,125 --> 00:07:36,958 No guessing. 180 00:07:36,959 --> 00:07:39,359 Just calling it how I see it. 181 00:07:39,360 --> 00:07:41,399 Hey, you must be Damien? 182 00:07:41,400 --> 00:07:44,159 Yeah, here to do the nursery. 183 00:07:44,160 --> 00:07:45,060 Right, right, right. 184 00:07:45,061 --> 00:07:46,109 Wait, wait, wait, wait, that's happening? 185 00:07:46,110 --> 00:07:47,459 I thought that was happening next week. 186 00:07:47,460 --> 00:07:48,360 I wasn't prepared. 187 00:07:48,361 --> 00:07:49,439 Yeah, yeah, I'm sorry, babe. 188 00:07:49,440 --> 00:07:50,280 They called you yesterday 189 00:07:50,281 --> 00:07:52,559 and I told them earlier it was fine, so he's good. 190 00:07:52,560 --> 00:07:55,003 Okay, you didn't think about running that by me? 191 00:07:55,004 --> 00:07:59,039 Well, Morgan, why make something outta nothing? 192 00:07:59,040 --> 00:08:00,890 Ain't like you got shit to do anyway. 193 00:08:02,670 --> 00:08:05,099 I'm sorry, Damien, you wanna check out the site? 194 00:08:05,100 --> 00:08:07,139 Yeah, take some measurements and get started right away. 195 00:08:07,140 --> 00:08:08,290 All right, follow me. 196 00:08:14,580 --> 00:08:15,580 Right this way. 197 00:08:20,700 --> 00:08:22,049 Who is that? 198 00:08:22,050 --> 00:08:23,129 He's gonna turn the spare room 199 00:08:23,130 --> 00:08:25,080 into a nursery for your little brother. 200 00:08:26,250 --> 00:08:27,250 He's cute. 201 00:08:31,195 --> 00:08:32,120 (upbeat music) 202 00:08:32,121 --> 00:08:33,785 ♪ Holler, holler, aye, aye ♪ 203 00:08:33,786 --> 00:08:35,827 ♪ Told her wait a minute ♪ 204 00:08:35,828 --> 00:08:37,593 ♪ Aye, see me coming through ♪ 205 00:08:37,594 --> 00:08:38,824 ♪ Yeah, wait a minute ♪ 206 00:08:38,825 --> 00:08:39,658 Girl. 207 00:08:39,658 --> 00:08:40,491 You know when you call 911, 208 00:08:40,491 --> 00:08:41,340 I'm thinking you in some shit. 209 00:08:41,341 --> 00:08:42,719 I'm gonna show the fuck up. 210 00:08:42,720 --> 00:08:44,189 Thank you for leaving your pedicure. 211 00:08:44,190 --> 00:08:47,909 Here, I poured you a drink because this, take a sip. 212 00:08:47,910 --> 00:08:49,979 Okay, fuck, what the fuck, okay. 213 00:08:49,980 --> 00:08:53,485 So, my husband hired a handyman and he's fine, girl. 214 00:08:53,486 --> 00:08:54,319 He's fine? 215 00:08:54,320 --> 00:08:55,469 Yes, and I don't know what to do. 216 00:08:55,470 --> 00:08:56,895 He is a chocolate, he is tall. 217 00:08:56,896 --> 00:08:57,729 [Friend] Chocolate? 218 00:08:57,730 --> 00:08:59,639 He is chiseled and he's tatted up. 219 00:08:59,640 --> 00:09:03,533 Look me all dead in my eyes like, I'm here to fix you. 220 00:09:03,534 --> 00:09:06,256 (both laugh) 221 00:09:06,257 --> 00:09:07,829 I play that with that shit, what? 222 00:09:07,830 --> 00:09:08,700 My man is right here. 223 00:09:08,700 --> 00:09:09,600 I'm trying to like play it cool 224 00:09:09,601 --> 00:09:11,969 like, oh, fucking come in, work. 225 00:09:11,970 --> 00:09:12,840 I don't know what to do. 226 00:09:12,841 --> 00:09:13,950 What the hell? 227 00:09:13,951 --> 00:09:14,784 When did this happen? 228 00:09:14,784 --> 00:09:15,617 It just happened today 229 00:09:15,617 --> 00:09:16,450 Today? 230 00:09:16,450 --> 00:09:17,290 And- 231 00:09:17,290 --> 00:09:18,123 Are you for real? 232 00:09:18,123 --> 00:09:18,956 - Please take a drink. - No, no, no, no, no, no. 233 00:09:18,956 --> 00:09:19,789 Take a drink. 234 00:09:19,790 --> 00:09:20,819 To the handyman in the house. 235 00:09:20,820 --> 00:09:21,690 That shit, no. 236 00:09:21,691 --> 00:09:23,909 I shouldn't be cheer sing to that, right? 237 00:09:23,910 --> 00:09:24,750 Cheers to that shit. 238 00:09:24,750 --> 00:09:25,729 Cheers again. 239 00:09:25,729 --> 00:09:26,562 (glasses clink) 240 00:09:26,562 --> 00:09:27,395 - I don't think- - You said chocolate? 241 00:09:27,396 --> 00:09:29,129 I don't know how I must hold back. 242 00:09:29,130 --> 00:09:31,079 What do you mean hold back? 243 00:09:31,080 --> 00:09:32,080 Hold up, okay. 244 00:09:33,390 --> 00:09:34,230 Shit, shit. 245 00:09:34,231 --> 00:09:37,409 When you saw him, I mean what's the feeling? 246 00:09:37,410 --> 00:09:39,659 Where'd you get, did you get, I need some details. 247 00:09:39,660 --> 00:09:42,089 Give me some details, bitch, I'm just here. 248 00:09:42,090 --> 00:09:43,829 He comes to meet me the other day. 249 00:09:43,830 --> 00:09:46,139 Looks at me dead in my eye, in my soul. 250 00:09:46,140 --> 00:09:47,249 And my hair is a mess. 251 00:09:47,250 --> 00:09:48,083 I'm just like, what? 252 00:09:48,084 --> 00:09:49,169 He didn't even care. 253 00:09:49,170 --> 00:09:50,999 It's harmless. 254 00:09:51,000 --> 00:09:52,169 Oh, it's harmless. 255 00:09:52,170 --> 00:09:55,579 Oh, that shit is harmless until you go downstairs, you know, 256 00:09:55,580 --> 00:09:57,776 to just go check on his progress or something like that 257 00:09:57,777 --> 00:10:00,929 and you come back up and your hair gonna be messy as fuck 258 00:10:00,930 --> 00:10:02,399 and your lipstick gonna be smeared 259 00:10:02,400 --> 00:10:04,079 because you gonna be down there like this, 260 00:10:04,080 --> 00:10:06,197 Ooh, shit, shit, shit. - Shut up. 261 00:10:06,198 --> 00:10:07,031 Look at that guy. 262 00:10:07,032 --> 00:10:09,089 Or you gonna be doing that Presto move I taught you, bitch. 263 00:10:09,090 --> 00:10:11,393 All the way back, all the way back. (Laughs) 264 00:10:11,394 --> 00:10:12,227 Stop it. 265 00:10:12,228 --> 00:10:13,900 You gonna be up in there like this. 266 00:10:13,901 --> 00:10:14,734 Stop it. 267 00:10:14,735 --> 00:10:17,145 - Fix me. (Laughs) - What am I gonna do? 268 00:10:17,146 --> 00:10:18,686 [Tiffany] Bitch, what am I gonna do? 269 00:10:18,687 --> 00:10:19,520 [Morgan] What am I gonna do? 270 00:10:19,520 --> 00:10:20,353 Oh shit. 271 00:10:20,353 --> 00:10:21,211 (upbeat music) ♪ You like that ♪ 272 00:10:21,212 --> 00:10:22,334 ♪ No you talk back ♪ 273 00:10:22,335 --> 00:10:23,168 ♪ Keep it spicy ♪ 274 00:10:23,169 --> 00:10:24,975 ♪ That's a fact fact ♪ 275 00:10:24,976 --> 00:10:27,608 ♪ We on the right track, yeah ♪ 276 00:10:27,609 --> 00:10:28,816 ♪ Driving me wild ♪ 277 00:10:28,817 --> 00:10:29,692 ♪ Giddy up ♪ 278 00:10:29,693 --> 00:10:31,879 ♪ Like a stallion ♪ 279 00:10:31,880 --> 00:10:35,287 ♪ Saddle up and ride ya we crossing the line ♪ 280 00:10:35,288 --> 00:10:38,812 ♪ Like a champion ♪ 281 00:10:38,813 --> 00:10:39,987 ♪ Driving me wild ♪ 282 00:10:39,988 --> 00:10:40,929 ♪ Giddy up ♪ 283 00:10:40,930 --> 00:10:43,403 ♪ Like a stallion ♪ 284 00:10:43,404 --> 00:10:46,743 ♪ Saddle up and ride ya we crossing the line ♪ 285 00:10:46,744 --> 00:10:48,676 ♪ Like a champion ♪ 286 00:10:48,677 --> 00:10:51,200 ♪ We know how to make it rain in the bedroom ♪ 287 00:10:51,201 --> 00:10:54,558 ♪ We don't need a club, got our own groove ♪ 288 00:10:54,559 --> 00:10:57,232 ♪ Coming at the same time ♪ 289 00:10:57,233 --> 00:11:00,240 ♪ It don't cost a dime for us ♪ 290 00:11:00,241 --> 00:11:03,267 ♪ When we make it rain in the bedroom ♪ 291 00:11:03,268 --> 00:11:06,203 ♪ We don't tell a soul what we gon' do ♪ 292 00:11:06,204 --> 00:11:09,209 Bet you could use one of these? 293 00:11:09,210 --> 00:11:11,429 Worked so hard I didn't realize I was thirsty. 294 00:11:11,430 --> 00:11:12,899 It's after midnight. 295 00:11:12,900 --> 00:11:13,733 I'm sorry. 296 00:11:13,733 --> 00:11:14,566 I got in the groove. 297 00:11:14,567 --> 00:11:17,999 I didn't wanna stop, so hope I didn't disturb you. 298 00:11:18,000 --> 00:11:18,833 Not at all. 299 00:11:18,834 --> 00:11:20,733 You're very dedicated. 300 00:11:21,600 --> 00:11:23,100 Just trying to earn my keep. 301 00:11:25,080 --> 00:11:26,180 Don't work too hard. 302 00:11:27,990 --> 00:11:28,990 Goodnight, Damien. 303 00:11:29,760 --> 00:11:30,760 Goodnight, Morgan. 304 00:11:48,180 --> 00:11:50,093 Damien's supposed to be working this late? 305 00:11:52,136 --> 00:11:55,310 Well, the longer he works, the fewer days I pay for it. 306 00:11:56,310 --> 00:11:58,154 You don't think that's odd? 307 00:11:58,155 --> 00:11:59,155 What? 308 00:11:59,155 --> 00:12:00,155 No. 309 00:12:01,790 --> 00:12:06,734 If this guy can get it done faster, then I'm gonna let him. 310 00:12:06,735 --> 00:12:11,082 Plus I don't think he got much of a life, baby. 311 00:12:11,083 --> 00:12:12,929 I think he living out that damn van, 312 00:12:12,930 --> 00:12:15,959 so I told him till he done with the job, 313 00:12:15,960 --> 00:12:17,519 he could stay here in the guest house. 314 00:12:17,520 --> 00:12:18,473 You said what? 315 00:12:18,474 --> 00:12:20,399 - No. - Are you crazy? 316 00:12:20,400 --> 00:12:21,839 I mean, he seems like a nice guy, 317 00:12:21,840 --> 00:12:24,125 but he's a complete stranger. 318 00:12:24,126 --> 00:12:26,039 (phone buzzes) 319 00:12:26,040 --> 00:12:28,559 No, I gotta take this call. 320 00:12:28,560 --> 00:12:30,029 Now? 321 00:12:30,030 --> 00:12:31,583 Yeah, it's for work. 322 00:12:40,527 --> 00:12:42,629 All right, my fabulous keto warriors. 323 00:12:42,630 --> 00:12:45,629 Today we're gonna make a creamy zucchini basil soup 324 00:12:45,630 --> 00:12:48,599 that is low on carbs, but high on flavor. 325 00:12:48,600 --> 00:12:50,609 And lemme tell you, as always, it is guilt free. 326 00:12:50,610 --> 00:12:52,319 Now, let's get into it. 327 00:12:52,320 --> 00:12:53,280 Look at this color. 328 00:12:53,281 --> 00:12:54,479 It is just beautiful. 329 00:12:54,480 --> 00:12:57,959 It is like spring in a bowl. 330 00:12:57,960 --> 00:12:59,219 And I just, look. 331 00:12:59,220 --> 00:13:00,486 Hey, Morgan. 332 00:13:00,487 --> 00:13:01,619 Oh, I am sorry. 333 00:13:01,620 --> 00:13:02,669 I did not mean to interrupt you. 334 00:13:02,670 --> 00:13:03,503 I just had a quick question. 335 00:13:03,503 --> 00:13:04,470 Perfect timing. 336 00:13:04,471 --> 00:13:05,549 Now this is Damien. 337 00:13:05,550 --> 00:13:06,480 Meet Damien. 338 00:13:06,481 --> 00:13:09,179 He is the hero of our home remodel. 339 00:13:09,180 --> 00:13:10,680 Now let me tell you something. 340 00:13:11,670 --> 00:13:15,869 This is a man that is turning my boring spare room 341 00:13:15,870 --> 00:13:20,129 into a beautiful nursery that is fit for a design magazine. 342 00:13:20,130 --> 00:13:21,449 And lemme tell you something. 343 00:13:21,450 --> 00:13:24,135 His work is impeccable. 344 00:13:24,136 --> 00:13:24,969 (Damien chuckles) 345 00:13:24,970 --> 00:13:26,316 You make me sound cooler than I am. 346 00:13:26,317 --> 00:13:28,889 Well, I mean, it's no exaggeration. 347 00:13:28,890 --> 00:13:30,599 Now, folks, if you're looking 348 00:13:30,600 --> 00:13:33,239 for someone who's professional, reliable, 349 00:13:33,240 --> 00:13:36,723 and super talented, Damien's your guy. 350 00:13:37,980 --> 00:13:38,813 Appreciate that. 351 00:13:38,813 --> 00:13:39,750 Thank you, Morgan. 352 00:13:39,751 --> 00:13:41,253 Oh, since you here. 353 00:13:43,620 --> 00:13:48,059 How about a little taste test for my audience? 354 00:13:48,060 --> 00:13:51,299 It's keto soup freshly made. 355 00:13:51,300 --> 00:13:52,300 Wat do you think? 356 00:13:53,249 --> 00:13:54,082 Why not? 357 00:13:54,083 --> 00:13:55,529 Okay, all right. 358 00:13:55,530 --> 00:13:58,229 Let's see if our hard working handyman 359 00:13:58,230 --> 00:14:02,073 is as good at tasting food as he is as building things. 360 00:14:03,821 --> 00:14:06,488 (sensual music) 361 00:14:23,762 --> 00:14:25,429 It's really tasty. 362 00:14:27,648 --> 00:14:28,481 Oh. 363 00:14:28,482 --> 00:14:30,982 You not just saying that because of the cameras, are you? 364 00:14:30,983 --> 00:14:32,729 No, no, it's delicious. 365 00:14:32,730 --> 00:14:35,519 If this is what keto is about, I'm sold. 366 00:14:35,520 --> 00:14:37,709 All right you heard it here first, folks. 367 00:14:37,710 --> 00:14:42,239 Keto approved by our very picky taste tester. 368 00:14:42,240 --> 00:14:43,240 See you next time. 369 00:14:45,647 --> 00:14:47,141 (Morgan chuckles) 370 00:14:47,142 --> 00:14:49,739 You know you're really good at this. 371 00:14:49,740 --> 00:14:52,559 This whole vlogging and cooking thing. 372 00:14:52,560 --> 00:14:54,779 A lot of people can't do both. 373 00:14:54,780 --> 00:14:55,613 Thanks. 374 00:14:55,614 --> 00:14:57,689 I mean, I only have like a thousand followers. 375 00:14:57,690 --> 00:14:59,579 I just do it for a hobby. 376 00:14:59,580 --> 00:15:03,179 Well, I appreciate everything you had to say about me. 377 00:15:03,180 --> 00:15:04,409 I meant it. 378 00:15:04,410 --> 00:15:06,119 You're really good. 379 00:15:06,120 --> 00:15:07,953 That room, it's amazing. 380 00:15:08,940 --> 00:15:11,423 You should really have your own remodeling company. 381 00:15:12,480 --> 00:15:14,280 Just what a man needs in his life. 382 00:15:15,177 --> 00:15:16,523 A woman that believes in him. 383 00:15:18,133 --> 00:15:20,716 (phone chimes) 384 00:15:23,337 --> 00:15:24,170 Oh my God. 385 00:15:24,171 --> 00:15:25,932 What? What happened? 386 00:15:25,933 --> 00:15:26,854 200,000. 387 00:15:26,854 --> 00:15:27,754 200,000 what? 388 00:15:27,755 --> 00:15:29,309 - 200,000 followers, look. - What? 389 00:15:29,310 --> 00:15:30,389 Look at all the comments. 390 00:15:30,390 --> 00:15:31,598 Yo. 391 00:15:31,599 --> 00:15:32,432 They're all about you. 392 00:15:32,432 --> 00:15:33,265 No way. 393 00:15:33,266 --> 00:15:34,654 Hold on, hold on. - Look. 394 00:15:34,655 --> 00:15:35,488 Wait, wait. 395 00:15:35,489 --> 00:15:37,259 Who's the hottie in the tool belt? 396 00:15:37,260 --> 00:15:38,309 Come on, man. 397 00:15:38,310 --> 00:15:40,436 What's his IG? (Chuckles) 398 00:15:40,437 --> 00:15:42,749 Yo, this is crazy, man. 399 00:15:42,750 --> 00:15:44,189 Congratulations. 400 00:15:44,190 --> 00:15:46,089 Like for real, congratulations. 401 00:15:46,090 --> 00:15:47,130 Oh. 402 00:15:47,131 --> 00:15:48,899 Oh, don't you two look cozy? 403 00:15:48,900 --> 00:15:52,169 Brandi, hey, look, I just hit 200,000 followers 404 00:15:52,170 --> 00:15:53,403 on my channel, look. 405 00:15:54,360 --> 00:15:58,773 Yeah, it wasn't your goop, I mean soup. 406 00:15:59,610 --> 00:16:00,633 It was Damien. 407 00:16:02,730 --> 00:16:05,433 Hey, for the record, 408 00:16:07,770 --> 00:16:11,373 your soup game is definitely better than my IG game. 409 00:16:12,556 --> 00:16:15,393 (chuckles) Thanks, Damien. 410 00:16:16,830 --> 00:16:18,130 Can I get another taste? 411 00:16:19,578 --> 00:16:20,699 Oh, soup? 412 00:16:20,700 --> 00:16:21,786 Yeah, sure. 413 00:16:21,787 --> 00:16:23,986 ♪ Ain't got the peace of mind ♪ 414 00:16:23,987 --> 00:16:25,552 ♪ Gotta know ♪ 415 00:16:25,553 --> 00:16:29,538 ♪ That I've been chasin' you around, chasin' you around ♪ 416 00:16:29,539 --> 00:16:31,421 Good job, girl. 417 00:16:31,422 --> 00:16:36,422 ♪ See, I've been chasin' you around, chasin' you around ♪ 418 00:16:37,313 --> 00:16:41,039 Is this my sexy, handsome husband? 419 00:16:41,040 --> 00:16:44,493 [Brian] Hey, I'm gonna be late. 420 00:16:45,390 --> 00:16:46,896 Where exactly are you? 421 00:16:46,897 --> 00:16:48,029 [Brian] We're at a spot nearby the office. 422 00:16:48,030 --> 00:16:49,979 We decided to come grab something to eat 423 00:16:49,980 --> 00:16:52,409 while we're working on that project I talked to you about. 424 00:16:52,410 --> 00:16:53,243 Really? 425 00:16:53,243 --> 00:16:54,180 'Cause I could have sworn I just heard people 426 00:16:54,181 --> 00:16:55,859 cracking jokes and ordering another round 427 00:16:55,860 --> 00:16:56,820 of drinks in the background. 428 00:16:56,821 --> 00:16:58,289 [Brian] That's not what you think. 429 00:16:58,290 --> 00:16:59,489 It's just the team. 430 00:16:59,490 --> 00:17:01,259 It's David, Michelle, and a few others. 431 00:17:01,260 --> 00:17:02,669 Well, you're out, it's late. 432 00:17:02,670 --> 00:17:05,017 I'm sitting here waiting on you. 433 00:17:05,018 --> 00:17:06,179 You know what? 434 00:17:06,180 --> 00:17:07,380 Nevermind. 435 00:17:07,381 --> 00:17:09,362 [Brian] (sighs) It's work, babe. 436 00:17:09,363 --> 00:17:10,340 Don't make this a thing. 437 00:17:10,341 --> 00:17:12,509 Is it work, really? 438 00:17:12,510 --> 00:17:13,769 Because you could have at least called 439 00:17:13,770 --> 00:17:14,969 before I made us dinner. 440 00:17:14,970 --> 00:17:17,309 [Brian] Look, I'm sorry. 441 00:17:17,310 --> 00:17:18,479 I'll be home soon. 442 00:17:18,480 --> 00:17:19,593 Don't rush. 443 00:17:23,499 --> 00:17:26,332 (Brandi chuckles) 444 00:17:28,110 --> 00:17:30,934 Don't wait up, babe. (Chuckles) 445 00:17:30,935 --> 00:17:31,768 ♪ He was wild'n ♪ 446 00:17:31,769 --> 00:17:33,958 ♪ He was wild'n to it ♪ 447 00:17:33,959 --> 00:17:35,058 ♪ He was wild'n ♪ 448 00:17:35,059 --> 00:17:40,059 ♪ He was wild'n to it ♪ 449 00:17:43,559 --> 00:17:44,392 ♪ He was wild'n ♪ 450 00:17:44,393 --> 00:17:46,539 ♪ He was wild'n to it ♪ 451 00:17:46,540 --> 00:17:48,080 ♪ What was I to do? ♪ 452 00:17:48,081 --> 00:17:51,295 ♪ 'Cause baby you lied to me ♪ 453 00:17:51,296 --> 00:17:54,120 ♪ You said you were right for me ♪ 454 00:17:54,121 --> 00:17:56,573 ♪ Till you pulled the trigger, trigger ♪ 455 00:17:56,574 --> 00:17:58,856 ♪ Bang, bang, you pull the trigger, pull trigger ♪ 456 00:17:58,857 --> 00:18:03,857 ♪ Bang, bang, so how could you lie to me? ♪ 457 00:18:03,906 --> 00:18:07,156 ♪ You said you were right for me ♪ 458 00:18:07,157 --> 00:18:10,083 ♪ Then you pulled the trigger ♪ 459 00:18:10,084 --> 00:18:11,584 [Morgan] Hungry? 460 00:18:14,693 --> 00:18:17,390 Wow, wow. ♪ How could you lie to me? ♪ 461 00:18:17,391 --> 00:18:18,809 Yeah, thank you. 462 00:18:18,810 --> 00:18:20,489 I figured I'd eat with someone who would actually 463 00:18:20,490 --> 00:18:21,990 appreciate a home cooked meal. 464 00:18:22,860 --> 00:18:24,253 Brian's not home? 465 00:18:24,254 --> 00:18:26,402 No, he's got some work stuff again. 466 00:18:26,403 --> 00:18:27,543 He's always busy. 467 00:18:29,460 --> 00:18:30,897 Well, his loss. 468 00:18:30,898 --> 00:18:32,129 (Morgan chuckles) 469 00:18:32,130 --> 00:18:34,050 [Morgan] Thanks for saying that, Damien. 470 00:18:37,616 --> 00:18:38,616 Hmm. 471 00:18:40,512 --> 00:18:41,855 This is amazing. 472 00:18:41,856 --> 00:18:45,686 At least someone gets to enjoy it. 473 00:18:45,687 --> 00:18:47,459 Can I say something without you taking me 474 00:18:47,460 --> 00:18:49,233 to be completely inappropriate? 475 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 Depends. 476 00:18:54,660 --> 00:18:56,759 It's just that you are an amazing woman. 477 00:18:56,760 --> 00:18:59,137 And if Brian can't see that, he is crazy. 478 00:19:00,237 --> 00:19:04,173 I always thought if I worked harder, look better, 479 00:19:05,100 --> 00:19:08,699 tried a little bit harder, that he noticed me. 480 00:19:08,700 --> 00:19:12,280 But I've turned into somebody not worth noticing. 481 00:19:12,281 --> 00:19:13,260 No, no, that's not true. 482 00:19:13,261 --> 00:19:14,369 Don't never say that again. 483 00:19:14,370 --> 00:19:16,379 Yet here I am sitting on the floor with my handyman 484 00:19:16,380 --> 00:19:18,180 and not with the man that I married. 485 00:19:19,230 --> 00:19:20,733 Sounds like a upgrade to me. 486 00:19:23,040 --> 00:19:24,993 Look, if Brian can't see it, then- 487 00:19:25,830 --> 00:19:26,663 You know what? 488 00:19:26,664 --> 00:19:28,289 I should not dump my problems on you. 489 00:19:28,290 --> 00:19:30,929 So you're here to fix my room and not my life. 490 00:19:30,930 --> 00:19:32,898 So I'm gonna get up outta here. 491 00:19:32,899 --> 00:19:34,899 Maybe it's a good thing. 492 00:19:36,084 --> 00:19:38,566 Well, maybe it's your life that needs fixing. 493 00:19:38,567 --> 00:19:41,436 (sensual music) 494 00:19:41,437 --> 00:19:42,520 Damien, no. 495 00:19:43,404 --> 00:19:45,071 No, I can't do this. 496 00:19:47,938 --> 00:19:49,434 I sure can. 497 00:19:49,435 --> 00:19:52,935 (sensual music continues) 498 00:20:01,551 --> 00:20:04,383 ♪ I'm gonna mess up ♪ 499 00:20:04,384 --> 00:20:07,808 ♪ I can't lose your love ♪ 500 00:20:07,809 --> 00:20:11,339 ♪ I can't get enough ♪ 501 00:20:11,340 --> 00:20:13,697 ♪ And I'm keep all my promises ♪ 502 00:20:13,698 --> 00:20:15,880 ♪ I can act tough ♪ 503 00:20:15,881 --> 00:20:19,048 ♪ Don't leave me love ♪ 504 00:20:21,320 --> 00:20:22,320 No, no, no. 505 00:20:25,948 --> 00:20:28,115 I can't, I can't, I can't. 506 00:20:31,942 --> 00:20:32,942 I can't. 507 00:20:34,255 --> 00:20:36,002 I'm sorry. 508 00:20:36,003 --> 00:20:37,170 I apologize. 509 00:20:39,590 --> 00:20:41,090 Goodnight, Damien. 510 00:20:58,268 --> 00:21:02,459 (chuckles) Oh my God, hold up, hold up. 511 00:21:02,460 --> 00:21:05,609 Wait, start over. 512 00:21:05,610 --> 00:21:06,443 He did what? 513 00:21:06,443 --> 00:21:07,410 Tiffany, I told you. 514 00:21:07,411 --> 00:21:08,729 He picked me up. 515 00:21:08,730 --> 00:21:10,725 He lifted me and he put me on the dresser. 516 00:21:10,726 --> 00:21:12,059 Ooh, he put you on the dresser like what? 517 00:21:12,060 --> 00:21:14,969 Like a bag of groceries, a sack of potatoes? 518 00:21:14,970 --> 00:21:16,027 Ooh. - [Morgan] Tiffany. 519 00:21:16,028 --> 00:21:17,310 - Bitch, what? - [Morgan] Tiffany. 520 00:21:17,311 --> 00:21:19,109 Bitch, do not, uh-uh, do not act shy now. 521 00:21:19,110 --> 00:21:20,315 You the one getting your back 522 00:21:20,316 --> 00:21:21,819 (claps) blown out by the handyman. 523 00:21:21,820 --> 00:21:24,389 First of all, my back was not being blown out. 524 00:21:24,390 --> 00:21:25,223 It was just a kiss. 525 00:21:25,224 --> 00:21:26,489 I don't even know how it happened. 526 00:21:26,490 --> 00:21:29,249 One minute we're talking, then the next, we're kissing. 527 00:21:29,250 --> 00:21:30,689 And just- You kissing him? 528 00:21:30,690 --> 00:21:32,039 You kissing, and then what? 529 00:21:32,040 --> 00:21:32,970 You're kissing and then what? 530 00:21:32,970 --> 00:21:33,930 What am I supposed to do, Tiffany? 531 00:21:33,931 --> 00:21:35,729 I'm married. 532 00:21:35,730 --> 00:21:37,172 Bitch, what you mean? 533 00:21:37,173 --> 00:21:42,173 Yeah, married and clearly starved, okay? (Chuckles) 534 00:21:42,600 --> 00:21:44,609 I'm not saying going ruin your life, 535 00:21:44,610 --> 00:21:46,589 but this is Damien we talking about. 536 00:21:46,590 --> 00:21:47,819 Damien. 537 00:21:47,820 --> 00:21:50,639 Shit, he looked like he just stepped out of a cologne ad. 538 00:21:50,640 --> 00:21:52,709 He is that guy off the Old Spice commercial 539 00:21:52,710 --> 00:21:55,709 coming off that horse fitchy as fine, damn. 540 00:21:55,710 --> 00:21:57,419 And you telling me you ran out. 541 00:21:57,420 --> 00:21:58,253 I don't believe that shit. 542 00:21:58,253 --> 00:21:59,130 I had to. 543 00:21:59,131 --> 00:22:00,749 You had to. 544 00:22:00,750 --> 00:22:03,629 That is Olympic level discipline. 545 00:22:03,630 --> 00:22:04,739 I don't have that, nah. 546 00:22:04,740 --> 00:22:05,969 It wasn't easy. 547 00:22:05,970 --> 00:22:06,900 I get it. 548 00:22:06,901 --> 00:22:09,839 He is giving you something Brain aint gave you in a minute. 549 00:22:09,840 --> 00:22:11,733 Attention, passion. 550 00:22:13,470 --> 00:22:15,991 But you gotta be smarter than that. 551 00:22:15,992 --> 00:22:18,048 This ain't just about you. 552 00:22:18,049 --> 00:22:22,113 If this turns sideways, your whole life is on the line. 553 00:22:22,114 --> 00:22:23,519 I know that. 554 00:22:23,520 --> 00:22:24,633 You know that? 555 00:22:25,470 --> 00:22:26,999 Well, then stop. 556 00:22:27,000 --> 00:22:30,359 Stop going into rooms where Damien is sweating 557 00:22:30,360 --> 00:22:33,419 and his shirt is off and oh my God, 558 00:22:33,420 --> 00:22:36,089 if he's breathing, if he's breathing, do not walk in there. 559 00:22:36,090 --> 00:22:37,709 You are not built for that temptation. 560 00:22:37,710 --> 00:22:38,939 I'm not even built. 561 00:22:38,940 --> 00:22:40,967 He make me stutter and he ain't even here. 562 00:22:40,968 --> 00:22:41,801 You? 563 00:22:41,801 --> 00:22:42,634 What the fuck? 564 00:22:42,634 --> 00:22:43,467 Woo, woo, girl. 565 00:22:43,468 --> 00:22:45,659 You make it sound so easy. 566 00:22:45,660 --> 00:22:46,739 Are you kidding me, Brian? 567 00:22:46,740 --> 00:22:48,873 Another business meeting at this hour. 568 00:22:50,850 --> 00:22:52,499 You think I want to get called out to this shit 569 00:22:52,500 --> 00:22:53,555 in the middle of the night? 570 00:22:53,556 --> 00:22:55,049 Do you know how ridiculous this looks? 571 00:22:55,050 --> 00:22:57,436 You do know how exhausting this is. 572 00:22:57,437 --> 00:23:00,463 I work hard and I gotta come home to this shit. 573 00:23:00,464 --> 00:23:01,297 This? 574 00:23:01,298 --> 00:23:03,410 This is your family, the one that you signed up for. 575 00:23:06,365 --> 00:23:07,198 Of course you do. 576 00:23:07,198 --> 00:23:08,198 Run like you always do. 577 00:23:10,763 --> 00:23:12,299 Welcome to the circus. 578 00:23:12,300 --> 00:23:13,133 Is everything okay? 579 00:23:13,134 --> 00:23:14,581 [Brian] That's your fucking problem. 580 00:23:14,582 --> 00:23:15,415 Yep. 581 00:23:15,415 --> 00:23:16,248 [Brian] I bust my mother fucking ass. 582 00:23:16,248 --> 00:23:17,081 Just another day at the crib. 583 00:23:17,081 --> 00:23:17,961 [Brian] Every day to keep this house running 584 00:23:17,962 --> 00:23:19,506 and all you could do is accuse me of shit. 585 00:23:19,507 --> 00:23:21,179 You don't work for us. 586 00:23:21,180 --> 00:23:22,050 You don't work for your family. 587 00:23:22,050 --> 00:23:22,883 You work for yourself. 588 00:23:22,884 --> 00:23:25,049 Your mother fucking self and your ego. 589 00:23:25,050 --> 00:23:25,883 We don't even see you anymore. 590 00:23:25,884 --> 00:23:28,803 You know what I see, huh, Morgan? 591 00:23:29,910 --> 00:23:33,059 I see a ungrateful little bitch that live a life 592 00:23:33,060 --> 00:23:35,309 that most people would kill for. 593 00:23:35,310 --> 00:23:39,179 You don't got no fucking job, you don't pay bills. 594 00:23:39,180 --> 00:23:41,249 All you do is shop all day, 595 00:23:41,250 --> 00:23:43,769 you get your nails done and you play house. 596 00:23:43,770 --> 00:23:44,700 That's it. 597 00:23:44,701 --> 00:23:47,387 And now got the nerve to bite the hand that feed you? 598 00:23:47,388 --> 00:23:48,602 Ain't that a bitch? 599 00:23:48,603 --> 00:23:50,309 You think this is about your little punk ass 600 00:23:50,310 --> 00:23:51,419 weak ass paycheck? 601 00:23:51,420 --> 00:23:52,769 It's not, okay? 602 00:23:52,770 --> 00:23:55,079 I'd rather do it by myself with a man that respects me 603 00:23:55,080 --> 00:23:58,109 who's not out here fucking all these ragged ass bitches. 604 00:23:58,110 --> 00:24:00,059 You better be careful. 605 00:24:00,060 --> 00:24:01,533 You keep fucking pushing. 606 00:24:02,610 --> 00:24:04,139 You gonna lose this cushy life 607 00:24:04,140 --> 00:24:06,360 you so fucking ungrateful for. 608 00:24:06,361 --> 00:24:08,039 (chuckles) I'm supposed to be scared 609 00:24:08,040 --> 00:24:08,880 of your little bitch ass? 610 00:24:08,881 --> 00:24:09,989 I'm not. 611 00:24:09,990 --> 00:24:11,909 I could do this shit without you. 612 00:24:11,910 --> 00:24:14,210 I can take our baby and go right out the door. 613 00:24:19,182 --> 00:24:21,596 (suspenseful music) 614 00:24:21,597 --> 00:24:23,547 You ever think about taking my child, 615 00:24:24,570 --> 00:24:27,903 that's the last thing you'll fucking do, bitch. 616 00:24:29,163 --> 00:24:30,163 Try me. 617 00:24:41,700 --> 00:24:43,679 Hey, I just wanna apologize. 618 00:24:43,680 --> 00:24:46,379 I know that argument got super loud. 619 00:24:46,380 --> 00:24:47,761 I'm sorry. 620 00:24:47,762 --> 00:24:49,049 No, you ain't gotta apologize. 621 00:24:49,050 --> 00:24:51,059 Honestly, he need to be apologizing to you. 622 00:24:51,060 --> 00:24:51,900 What? 623 00:24:51,900 --> 00:24:52,733 It's not always like that. 624 00:24:52,734 --> 00:24:54,929 He's just really stressed. 625 00:24:54,930 --> 00:24:56,399 Stress? 626 00:24:56,400 --> 00:24:59,789 Stress does not give that man a pass to treat you like that. 627 00:24:59,790 --> 00:25:01,053 I love the way you move. 628 00:25:03,000 --> 00:25:04,709 That's really sweet, Damien. 629 00:25:04,710 --> 00:25:07,079 But you don't have to say all that. 630 00:25:07,080 --> 00:25:09,243 Nah, sweet, huh? 631 00:25:12,030 --> 00:25:14,543 You had me since the first day you opened that door. 632 00:25:15,682 --> 00:25:19,129 I been working real hard. 633 00:25:19,130 --> 00:25:20,326 You just being nice. 634 00:25:20,327 --> 00:25:22,994 (sensual music) 635 00:25:24,182 --> 00:25:26,183 You think I'm still being nice? 636 00:25:26,184 --> 00:25:27,449 Uh, Damien. 637 00:25:27,450 --> 00:25:28,283 ♪ Give it up all to you ♪ 638 00:25:28,284 --> 00:25:33,283 ♪ Give it to you just for trying ♪ 639 00:25:37,756 --> 00:25:40,871 ♪ What is a love without a heartbreak ♪ 640 00:25:40,872 --> 00:25:42,630 I'm a real ass nigga, Morgan. 641 00:25:42,631 --> 00:25:44,873 I haven't had a woman this close to me in years. 642 00:25:47,280 --> 00:25:48,180 Don't get this close to me 643 00:25:48,181 --> 00:25:50,308 unless you are really about to toss for me. 644 00:25:50,309 --> 00:25:51,566 Well, I'm definitely ready. 645 00:25:51,567 --> 00:25:53,724 ♪ I fill in the blanks on a Sunday ♪ 646 00:25:53,725 --> 00:25:57,699 ♪ And I'm stuck on the words you wouldn't say ♪ 647 00:25:57,700 --> 00:25:59,448 ♪ Burnin' slow, to the core ♪ 648 00:25:59,449 --> 00:26:04,449 ♪ I don't know why I'm holding on to you just for ♪ 649 00:26:07,057 --> 00:26:07,890 (Morgan moaning) 650 00:26:07,891 --> 00:26:09,405 ♪ Oooh, can't you see that I'm bleeding ♪ 651 00:26:09,406 --> 00:26:13,856 ♪ Did you stop to think about you and me ♪ 652 00:26:13,857 --> 00:26:18,857 ♪ And I'm drowning 'cause letting you ago ain't easy ♪ 653 00:26:21,240 --> 00:26:23,909 Hey, guys, I got a great one for you today. 654 00:26:23,910 --> 00:26:25,169 We've got some ramen here, 655 00:26:25,170 --> 00:26:27,149 but it's not just your ordinary ramen. 656 00:26:27,150 --> 00:26:28,833 It is seasoned to perfection. 657 00:26:29,910 --> 00:26:32,219 Here comes the taste tester right on time. 658 00:26:32,220 --> 00:26:35,099 Hey, check this out for me, okay? 659 00:26:35,100 --> 00:26:35,940 Yeah, all right. 660 00:26:35,941 --> 00:26:37,873 All right, lemme know what you think? 661 00:26:42,650 --> 00:26:43,944 It seems like it's good. 662 00:26:43,945 --> 00:26:45,177 You doing a... 663 00:26:45,178 --> 00:26:46,011 Yeah? 664 00:26:46,011 --> 00:26:46,844 All right. 665 00:26:46,845 --> 00:26:48,959 Hey, you heard here first. 666 00:26:48,960 --> 00:26:49,950 Here's a hit. 667 00:26:49,951 --> 00:26:53,703 Make sure you tune in every week for more recipes than easy. 668 00:27:01,217 --> 00:27:03,800 (gentle music) 669 00:27:43,862 --> 00:27:46,445 (smooth music) 670 00:27:52,940 --> 00:27:57,940 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 671 00:27:58,525 --> 00:28:03,525 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 672 00:28:03,987 --> 00:28:07,827 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 673 00:28:07,828 --> 00:28:12,828 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 674 00:28:14,702 --> 00:28:17,276 ♪ Oooh, you got me searching ♪ 675 00:28:17,277 --> 00:28:20,075 ♪ Diving in my emotions ♪ 676 00:28:20,076 --> 00:28:22,425 ♪ Looking for a purpose ♪ 677 00:28:22,426 --> 00:28:24,741 ♪ Need to know if you deserve it ♪ 678 00:28:24,742 --> 00:28:27,216 ♪ I'm a different kind ♪ 679 00:28:27,217 --> 00:28:30,066 ♪ Me and them we're not alike ♪ 680 00:28:30,067 --> 00:28:32,057 ♪ So don't put me to the side ♪ 681 00:28:32,058 --> 00:28:33,748 ♪ We're only running out of time ♪ 682 00:28:33,749 --> 00:28:38,322 ♪ I only want it if it feels good to me, hey ♪ 683 00:28:38,323 --> 00:28:41,697 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 684 00:28:41,698 --> 00:28:43,738 ♪ Good, good ♪ 685 00:28:43,739 --> 00:28:45,446 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 686 00:28:45,447 --> 00:28:48,362 ♪ I only want, I only want ♪ 687 00:28:48,363 --> 00:28:53,137 ♪ I only want love if it feels good ♪ 688 00:28:53,138 --> 00:28:55,637 ♪ I can't wait on ya ♪ 689 00:28:55,638 --> 00:28:58,520 ♪ I If you snooze, you loose ♪ 690 00:28:58,521 --> 00:29:01,162 ♪ I'll be moving on yeah ♪ 691 00:29:01,163 --> 00:29:03,620 ♪ I won't be a fool ♪ 692 00:29:03,621 --> 00:29:05,703 ♪ I won't judge you ♪ 693 00:29:05,704 --> 00:29:08,327 ♪ You can go if you want to ♪ 694 00:29:08,328 --> 00:29:11,284 ♪ I won't judge you ♪ 695 00:29:11,285 --> 00:29:14,295 ♪ You can go if you want to ♪ 696 00:29:14,296 --> 00:29:17,136 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 697 00:29:17,137 --> 00:29:18,877 ♪ Hey, hey ♪ 698 00:29:18,878 --> 00:29:21,702 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 699 00:29:21,703 --> 00:29:24,620 ♪ Feels good to me ♪ 700 00:29:26,353 --> 00:29:29,353 (suspenseful music) 701 00:29:55,753 --> 00:29:59,586 (suspenseful music continues) 702 00:30:03,294 --> 00:30:04,659 ♪ We're only running out of time ♪ 703 00:30:04,660 --> 00:30:07,100 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 704 00:30:07,101 --> 00:30:08,833 ♪ Hey, yeah ♪ 705 00:30:08,834 --> 00:30:12,524 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 706 00:30:12,525 --> 00:30:14,090 ♪ Good, good ♪ 707 00:30:14,091 --> 00:30:16,723 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 708 00:30:16,724 --> 00:30:19,139 ♪ I only want, I only want ♪ 709 00:30:19,140 --> 00:30:23,755 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 710 00:30:23,756 --> 00:30:26,738 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 711 00:30:26,739 --> 00:30:29,046 ♪ I only want, I only want ♪ 712 00:30:29,047 --> 00:30:33,354 ♪ I only want love if it feels good ♪ 713 00:30:33,355 --> 00:30:34,346 ♪ To me, yeah, yeah ♪ 714 00:30:34,347 --> 00:30:36,594 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 715 00:30:36,595 --> 00:30:38,877 ♪ I only want, I only want ♪ 716 00:30:38,878 --> 00:30:42,377 ♪ I only want love if it feels good ♪ 717 00:30:42,378 --> 00:30:44,310 ♪ Feels good ♪ 718 00:30:44,311 --> 00:30:46,551 ♪ I only want it if it feels good to me ♪ 719 00:30:46,552 --> 00:30:51,426 ♪ I only want love if it feels good to me ♪ 720 00:30:51,427 --> 00:30:55,344 ♪ I only want love, love, love ♪ 721 00:30:59,845 --> 00:31:01,149 Good morning, Damien. 722 00:31:01,150 --> 00:31:02,553 Outta the guest room today? 723 00:31:04,830 --> 00:31:07,833 Yeah, the drain was throwing a tantrum. 724 00:31:07,834 --> 00:31:08,667 (baby cries) 725 00:31:08,668 --> 00:31:10,390 You should do a lot with those ones. 726 00:31:11,250 --> 00:31:13,899 Hey, I think I hear a little brother crying upstairs. 727 00:31:13,900 --> 00:31:15,563 Why don't you go check on him for me? 728 00:31:18,690 --> 00:31:19,720 See you, Damien. 729 00:31:24,888 --> 00:31:26,189 Ugh, looks like little Miss minis skirt 730 00:31:26,190 --> 00:31:27,273 has a thing for you. 731 00:31:28,440 --> 00:31:29,999 She just being friendly. 732 00:31:30,000 --> 00:31:30,833 Friendly? 733 00:31:30,834 --> 00:31:31,923 That's one word for it. 734 00:31:34,620 --> 00:31:36,629 She's not my type. 735 00:31:36,630 --> 00:31:38,279 Really? 736 00:31:38,280 --> 00:31:41,533 So what is your type? 737 00:31:41,534 --> 00:31:42,534 Hmm. 738 00:31:43,227 --> 00:31:46,027 The type that keeps me up all night without even trying. 739 00:31:47,040 --> 00:31:48,090 Brandi can't do that. 740 00:31:51,630 --> 00:31:55,833 Hmm, but she is nosy as fuck, so we gotta be careful. 741 00:31:57,257 --> 00:31:58,829 I'm gonna go check on the baby. 742 00:31:58,830 --> 00:31:59,830 Yeah, you do that. 743 00:32:16,700 --> 00:32:20,214 ♪ Fool me once, fool me twice, shame ♪ 744 00:32:20,215 --> 00:32:24,118 ♪ When you are hiding things, might as well be lying ♪ 745 00:32:24,119 --> 00:32:27,537 ♪ Can you ever get it right? ♪ 746 00:32:27,538 --> 00:32:29,862 ♪ How long will I let this ♪ 747 00:32:29,863 --> 00:32:30,696 ♪ Wait up ♪ 748 00:32:30,697 --> 00:32:32,203 ♪ Hit up my girls ♪ 749 00:32:32,204 --> 00:32:34,669 ♪ Pull up, I'm outside yeah ♪ 750 00:32:34,670 --> 00:32:36,185 ♪ Waiting by the curb ♪ 751 00:32:36,186 --> 00:32:39,898 ♪ Too upset to drive it ♪ 752 00:32:39,899 --> 00:32:40,964 ♪ Why you texting ♪ 753 00:32:40,965 --> 00:32:41,865 ♪ You still wanna lay up ♪ 754 00:32:41,866 --> 00:32:44,022 ♪ Nope, no thanks ♪ 755 00:32:44,023 --> 00:32:44,856 ♪ I ain't coming ♪ 756 00:32:44,857 --> 00:32:47,523 ♪ Don't wait up ♪ 757 00:32:49,027 --> 00:32:51,659 I'm finna make some pancakes. 758 00:32:51,660 --> 00:32:52,660 Anybody want some? 759 00:32:53,684 --> 00:32:58,684 (snaps fingers) Good morning. (Hums) 760 00:33:06,827 --> 00:33:08,819 Honey, you are home? 761 00:33:08,820 --> 00:33:11,679 Brandi, sweetheart, please set the table for your father. 762 00:33:11,680 --> 00:33:16,295 Of course, mother. (Giggles) 763 00:33:16,296 --> 00:33:17,629 Hello, father. 764 00:33:18,486 --> 00:33:22,236 I hope you had a wonderful day at work today. 765 00:33:25,626 --> 00:33:27,126 Fresh apple pie. 766 00:33:27,976 --> 00:33:30,809 (wholesome music) 767 00:34:04,052 --> 00:34:06,294 (Morgan crying) 768 00:34:06,295 --> 00:34:08,878 (somber music) 769 00:34:19,515 --> 00:34:20,515 Morgan? 770 00:34:24,552 --> 00:34:26,802 Morgan, is everything okay? 771 00:34:31,484 --> 00:34:32,317 Yo, what the? 772 00:34:32,318 --> 00:34:33,883 (ominous music) 773 00:34:33,884 --> 00:34:35,423 He did this, didn't he? 774 00:34:35,424 --> 00:34:36,257 Where's he at? 775 00:34:36,257 --> 00:34:37,090 I'm about to kill his ass. 776 00:34:37,090 --> 00:34:37,923 No, Damien, please. 777 00:34:37,924 --> 00:34:39,299 Please? 778 00:34:39,300 --> 00:34:40,773 But he put his hands on you. 779 00:34:42,284 --> 00:34:44,742 Please just listen to me. 780 00:34:44,743 --> 00:34:45,993 I'm just tired. 781 00:34:47,110 --> 00:34:48,110 I'm tired. 782 00:34:48,870 --> 00:34:49,920 Morgan, talk to me. 783 00:34:51,210 --> 00:34:53,412 If you go after him, it's only gonna get worse. 784 00:34:53,413 --> 00:34:55,353 He's gonna take my son. 785 00:34:56,742 --> 00:34:58,710 He's gonna take my son. 786 00:34:58,711 --> 00:35:00,211 Please go, please. 787 00:35:01,152 --> 00:35:02,152 Please go. 788 00:35:06,102 --> 00:35:07,841 He does not deserve you. 789 00:35:07,842 --> 00:35:11,336 Maybe not but he's my husband. 790 00:35:11,337 --> 00:35:14,754 (somber music continues) 791 00:35:19,380 --> 00:35:21,507 He gonna pay for this shit. 792 00:35:21,508 --> 00:35:26,508 Please don't. 793 00:35:38,135 --> 00:35:42,629 And when you stop by the cleaner, can you? 794 00:35:42,630 --> 00:35:46,825 Oh my God, what happened to your face? 795 00:35:46,826 --> 00:35:48,470 Did I do that? 796 00:35:48,471 --> 00:35:51,325 Yeah, when you pushed me. 797 00:35:51,326 --> 00:35:53,193 Oh my God, baby, I'm so sorry. 798 00:35:54,588 --> 00:35:57,984 You know I would never do anything to hurt you, Morgan. 799 00:35:57,985 --> 00:36:01,011 Oh my God, I'm sorry, please. 800 00:36:01,012 --> 00:36:03,471 Please forgive me, baby. 801 00:36:03,472 --> 00:36:04,926 Are you okay? 802 00:36:04,927 --> 00:36:07,117 Can I get you anything? 803 00:36:07,118 --> 00:36:08,952 Just don't do it again. 804 00:36:08,953 --> 00:36:12,370 (somber music continues) 805 00:36:13,873 --> 00:36:15,540 I'm so sorry baby. 806 00:36:23,943 --> 00:36:26,673 I'll do anything and everything to make it up to you. 807 00:36:32,382 --> 00:36:33,715 I'm sorry, baby. 808 00:36:37,390 --> 00:36:38,890 Girl, I told him everything. 809 00:36:39,870 --> 00:36:40,703 He saw the bruises. 810 00:36:40,704 --> 00:36:41,759 He knows everything about Brian. 811 00:36:41,760 --> 00:36:43,360 Tiffany, he was so mad. 812 00:36:43,361 --> 00:36:45,149 (speaks faintly) Right there 813 00:36:45,150 --> 00:36:45,983 and then. - Hold up. 814 00:36:45,983 --> 00:36:46,816 Hold up, hold up, what you mean? 815 00:36:46,816 --> 00:36:47,649 You talking about Damien? 816 00:36:47,650 --> 00:36:49,229 Yes. 817 00:36:49,230 --> 00:36:51,119 I could barely hold him back. 818 00:36:51,120 --> 00:36:52,139 Girl. 819 00:36:52,140 --> 00:36:54,359 Do you even know what you're doing with this guy? 820 00:36:54,360 --> 00:36:55,360 What do you mean? 821 00:36:57,300 --> 00:37:00,359 Look, I mean, Brian is trash. 822 00:37:00,360 --> 00:37:02,429 He ain't shit for putting his hands on you. 823 00:37:02,430 --> 00:37:04,739 But you don't know Damien like that. 824 00:37:04,740 --> 00:37:06,509 And you got him all over your business, 825 00:37:06,510 --> 00:37:08,249 your marriage, your life. 826 00:37:08,250 --> 00:37:09,839 Shit, I won't wanna be doing that, Mo. 827 00:37:09,840 --> 00:37:10,893 He's homeless. 828 00:37:12,240 --> 00:37:14,029 You don't know that? 829 00:37:14,030 --> 00:37:15,030 I feel safe. 830 00:37:16,200 --> 00:37:18,959 Okay, cool you feel safe? 831 00:37:18,960 --> 00:37:22,353 Well, maybe you should check your hidden camera. 832 00:37:23,460 --> 00:37:25,859 Yeah, check the hidden camera in the guest room. 833 00:37:25,860 --> 00:37:27,749 You know, see what he's doing up there all day. 834 00:37:27,750 --> 00:37:29,489 You know, what kind of music he like, 835 00:37:29,490 --> 00:37:31,456 his phone conversations. 836 00:37:31,457 --> 00:37:34,040 (upbeat music) 837 00:37:35,820 --> 00:37:36,653 You crazy for that? 838 00:37:36,654 --> 00:37:37,713 Why am I crazy for that? 839 00:37:37,714 --> 00:37:38,656 Because that's doing too much. 840 00:37:38,656 --> 00:37:39,489 No, it's not. 841 00:37:39,490 --> 00:37:41,069 I know this is my house, our house, 842 00:37:41,070 --> 00:37:44,489 but I just think that's a bit intrusive. 843 00:37:44,490 --> 00:37:45,929 Girl, intrusive, yeah right. 844 00:37:45,930 --> 00:37:47,879 You got a baby to think about. 845 00:37:47,880 --> 00:37:50,789 And I told you, you play with fire, you gonna get burned. 846 00:37:50,790 --> 00:37:52,499 Remember that. 847 00:37:52,500 --> 00:37:53,500 Oof. 848 00:37:54,930 --> 00:37:57,423 Do you really think he's dangerous. 849 00:37:59,640 --> 00:38:01,062 Yeah. 850 00:38:01,063 --> 00:38:02,363 Do I think he's dangerous? 851 00:38:04,350 --> 00:38:06,509 Well, right now, Brian is the one 852 00:38:06,510 --> 00:38:07,799 that seem like he's dangerous. 853 00:38:07,800 --> 00:38:10,109 He the one putting his hands on you. 854 00:38:10,110 --> 00:38:12,359 But I don't know Damien like that. 855 00:38:12,360 --> 00:38:14,759 And I don't trust niggas I don't know, 856 00:38:14,760 --> 00:38:15,910 but that's the problem. 857 00:38:17,460 --> 00:38:18,760 You don't know him either. 858 00:38:19,740 --> 00:38:22,190 And until you do, I need you to be careful, okay? 859 00:38:23,190 --> 00:38:24,030 You hear me, Mo? 860 00:38:24,031 --> 00:38:26,069 I'm fine. 861 00:38:26,070 --> 00:38:27,070 Shit. 862 00:38:27,930 --> 00:38:28,763 You have no idea. 863 00:38:28,763 --> 00:38:29,596 You got me lifting weights. 864 00:38:29,596 --> 00:38:30,429 I don't even work out. 865 00:38:30,429 --> 00:38:31,290 What type of shit is this? 866 00:38:31,291 --> 00:38:32,309 I can tell. 867 00:38:32,310 --> 00:38:33,569 You know what? 868 00:38:33,570 --> 00:38:34,799 We need to do some shots. 869 00:38:34,800 --> 00:38:37,559 I done earned it. (Morgan chuckles) 870 00:38:37,560 --> 00:38:38,939 Wait, edibles. 871 00:38:38,940 --> 00:38:39,810 That's even better. 872 00:38:39,810 --> 00:38:40,810 Shit. 873 00:38:42,096 --> 00:38:43,050 All right, all right, slow down. 874 00:38:43,051 --> 00:38:44,159 Step, step, step, step. 875 00:38:44,160 --> 00:38:44,993 Where are we? 876 00:38:44,994 --> 00:38:47,043 Don't worry about it, just come on. 877 00:38:49,020 --> 00:38:49,853 Few more steps. 878 00:38:49,854 --> 00:38:51,059 I wanna take this off. 879 00:38:51,060 --> 00:38:51,893 Just get over here. 880 00:38:51,894 --> 00:38:53,219 Right here, right here. 881 00:38:53,220 --> 00:38:54,749 Don't move, don't move. 882 00:38:54,750 --> 00:38:55,750 Stop moving. 883 00:38:55,751 --> 00:38:58,583 (Morgan chuckles) 884 00:39:00,930 --> 00:39:01,763 What is this? 885 00:39:01,763 --> 00:39:02,763 Where are we? 886 00:39:05,820 --> 00:39:07,767 It's our new home. (gentle music) 887 00:39:07,768 --> 00:39:08,601 What you mean our new home? 888 00:39:08,602 --> 00:39:10,664 Our new home is what I just told you. 889 00:39:10,665 --> 00:39:12,239 What? 890 00:39:12,240 --> 00:39:13,683 Yeah, I got it for us. 891 00:39:14,536 --> 00:39:15,390 What? 892 00:39:15,390 --> 00:39:16,390 Yes. 893 00:39:17,323 --> 00:39:18,310 How, how, when? 894 00:39:18,311 --> 00:39:20,159 Look, don't worry about all that though. 895 00:39:20,160 --> 00:39:25,019 But listen, I am tired of hiding, of sneaking around. 896 00:39:25,020 --> 00:39:25,853 Right. 897 00:39:25,854 --> 00:39:27,321 Acting like I don't love you. 898 00:39:27,322 --> 00:39:28,445 You got us a house? 899 00:39:28,446 --> 00:39:30,496 I got us a house. 900 00:39:30,497 --> 00:39:31,719 (Morgan chuckles) 901 00:39:31,720 --> 00:39:35,069 Look, you deserve a fresh start, okay? 902 00:39:35,070 --> 00:39:37,619 You and the baby deserve a safe place to live. 903 00:39:37,620 --> 00:39:38,520 I want that for you. 904 00:39:38,521 --> 00:39:40,053 I don't deserve you. 905 00:39:41,538 --> 00:39:42,538 This is a big deal. 906 00:39:43,860 --> 00:39:46,499 Look, just say you'll stay. 907 00:39:46,500 --> 00:39:49,333 (Morgan chuckles) 908 00:39:57,260 --> 00:39:58,452 Thanks. 909 00:39:58,453 --> 00:40:00,036 I'm not done yet. 910 00:40:02,482 --> 00:40:03,982 On my God, what? 911 00:40:05,542 --> 00:40:06,542 Thank you. 912 00:40:10,677 --> 00:40:13,383 This is beautiful and so sweet. 913 00:40:15,060 --> 00:40:16,910 I'm gonna leave it here at our home 914 00:40:18,467 --> 00:40:20,067 until I break it off with Brian. 915 00:40:21,177 --> 00:40:22,010 Yeah? 916 00:40:22,011 --> 00:40:23,525 Yeah. 917 00:40:23,526 --> 00:40:26,943 (gentle music continues) 918 00:40:37,684 --> 00:40:38,772 (Brandi laughing) 919 00:40:38,773 --> 00:40:40,769 Talk to you about? 920 00:40:40,770 --> 00:40:41,913 Girl, bye. 921 00:40:42,960 --> 00:40:45,483 Okay, he's cute, but he's not that cute. 922 00:40:46,620 --> 00:40:47,751 Not for all that. 923 00:40:47,752 --> 00:40:49,602 I really want to talk to you about- 924 00:40:50,555 --> 00:40:54,269 (laughs) Everybody knows that nigga is for the streets. 925 00:40:54,270 --> 00:40:55,647 Brandi? 926 00:40:55,648 --> 00:40:56,481 Huh? 927 00:40:56,482 --> 00:40:58,552 Conversation upstairs, please. 928 00:40:58,553 --> 00:40:59,386 Huh? 929 00:40:59,387 --> 00:41:02,283 Take your conversation upstairs, please. 930 00:41:03,630 --> 00:41:05,039 Fine. 931 00:41:05,040 --> 00:41:07,439 Y'all are boring anyways. 932 00:41:07,440 --> 00:41:08,440 Hello? 933 00:41:09,270 --> 00:41:12,543 Girl, when I tell you. (Speaks faintly) 934 00:41:13,589 --> 00:41:16,172 (smooth music) 935 00:41:24,870 --> 00:41:27,603 Happy wife happy life, I guess they right. 936 00:41:29,550 --> 00:41:30,950 Sure as hell getting hurt. 937 00:41:33,930 --> 00:41:36,213 Look, Morgan, can we please stop this. 938 00:41:37,560 --> 00:41:38,393 I get it. 939 00:41:38,394 --> 00:41:41,309 I've been distant and I know I fucked up. 940 00:41:41,310 --> 00:41:44,879 But it's not just about you being happy. 941 00:41:44,880 --> 00:41:46,173 I mean, what about me? 942 00:41:47,430 --> 00:41:50,939 A marriage go both ways, so we both have to be happy 943 00:41:50,940 --> 00:41:52,799 in order for this to succeed. 944 00:41:52,800 --> 00:41:54,869 Don't act like I haven't tried, Brian. 945 00:41:54,870 --> 00:41:58,439 You knew I wanna be a journalist and you made me quit, 946 00:41:58,440 --> 00:42:01,379 so I could take care of this house and this family 947 00:42:01,380 --> 00:42:04,130 all while you hopped in and out different women's beds. 948 00:42:07,350 --> 00:42:12,003 Guilty, but look, baby, I'm done with that life, okay? 949 00:42:13,560 --> 00:42:15,723 I wanna be the husband you deserve. 950 00:42:18,240 --> 00:42:21,213 All I've ever wanted was you to be present, to care. 951 00:42:24,332 --> 00:42:25,332 I do care. 952 00:42:28,290 --> 00:42:29,909 I know I've been a shitty husband, 953 00:42:29,910 --> 00:42:31,503 and I've taken you for granted. 954 00:42:32,640 --> 00:42:37,640 But work, now that's for us, for our future. 955 00:42:38,820 --> 00:42:42,239 The late hours, that's temporary. 956 00:42:42,240 --> 00:42:45,509 Once I close this deal, everything will be 957 00:42:45,510 --> 00:42:47,403 smooth sailing, I promise. 958 00:42:49,680 --> 00:42:51,123 I love you, Morgan. 959 00:42:52,619 --> 00:42:55,773 And you are the only woman in this world for me. 960 00:43:00,145 --> 00:43:02,997 You remember those nights we would stay up late 961 00:43:04,258 --> 00:43:06,303 and just talk until the sun came up. 962 00:43:09,000 --> 00:43:10,293 We can have that again. 963 00:43:12,335 --> 00:43:13,290 I just need you to hold on 964 00:43:13,291 --> 00:43:16,173 just a little bit longer, baby, please. 965 00:43:19,320 --> 00:43:20,670 I don't know what to say. 966 00:43:24,726 --> 00:43:29,726 Say you'll give me another chance, please. 967 00:43:59,400 --> 00:44:00,719 Hey. 968 00:44:00,720 --> 00:44:02,920 Hey, I've been trying to call you all day. 969 00:44:05,100 --> 00:44:06,479 You okay? 970 00:44:06,480 --> 00:44:07,533 We need to talk. 971 00:44:09,060 --> 00:44:10,060 Talk? 972 00:44:11,280 --> 00:44:13,373 I've been doing a lot of thinking about everything. 973 00:44:14,850 --> 00:44:16,709 Morgan, just spit it out. 974 00:44:16,710 --> 00:44:18,315 I can't do this anymore. 975 00:44:18,316 --> 00:44:19,499 (somber music) 976 00:44:19,500 --> 00:44:20,933 [Damien] What do you mean this? 977 00:44:22,620 --> 00:44:24,002 This, you, me. 978 00:44:24,003 --> 00:44:25,443 This is a mistake. 979 00:44:26,910 --> 00:44:29,973 I love my family and I just wanna focus on them. 980 00:44:33,087 --> 00:44:34,259 After everything? 981 00:44:34,260 --> 00:44:35,523 I have a son. 982 00:44:36,870 --> 00:44:38,489 Brian said if I mess up one more time, 983 00:44:38,490 --> 00:44:39,569 he'll take him away from me. 984 00:44:39,570 --> 00:44:41,729 I cannot lose him. 985 00:44:41,730 --> 00:44:45,029 So after everything he's done, you're just gonna stay? 986 00:44:45,030 --> 00:44:47,343 He's trying, he's trying. 987 00:44:49,020 --> 00:44:51,359 I can't do this to Brandi, I can't do this to the baby. 988 00:44:51,360 --> 00:44:52,829 I cannot lose them. 989 00:44:52,830 --> 00:44:54,359 He's trying? 990 00:44:54,360 --> 00:44:56,579 Morgan, that man beat your ass. 991 00:44:56,580 --> 00:44:57,869 You think a couple of apologies 992 00:44:57,870 --> 00:44:59,099 and flowers is going to fix that. 993 00:44:59,100 --> 00:45:01,100 It isn't about me, it's about my kids. 994 00:45:03,720 --> 00:45:05,279 You think I don't get that? 995 00:45:05,280 --> 00:45:06,329 I do. 996 00:45:06,330 --> 00:45:07,679 But what about you? 997 00:45:07,680 --> 00:45:09,299 What do you want? 998 00:45:09,300 --> 00:45:12,169 You're gonna stay just for the sake of appearance. 999 00:45:12,170 --> 00:45:14,939 It's not about me. 1000 00:45:14,940 --> 00:45:16,638 I get it. 1001 00:45:16,639 --> 00:45:17,861 You're scared. 1002 00:45:17,862 --> 00:45:18,695 Nah, you're just scared to leave him. 1003 00:45:18,696 --> 00:45:20,939 I'm scared to lose my son. 1004 00:45:20,940 --> 00:45:21,940 What the? 1005 00:45:23,610 --> 00:45:26,459 I left my whole life wide open. 1006 00:45:26,460 --> 00:45:28,316 I got this place and everything. 1007 00:45:28,317 --> 00:45:29,549 You just gonna leave? 1008 00:45:29,550 --> 00:45:30,926 You did this on your own. 1009 00:45:30,927 --> 00:45:32,162 For you. 1010 00:45:32,163 --> 00:45:34,289 I did this for you, bitch. 1011 00:45:34,290 --> 00:45:36,539 You got me up fucked up, Morgan. 1012 00:45:36,540 --> 00:45:37,829 I'm not your husband. 1013 00:45:37,830 --> 00:45:39,389 I'm not a suburban ass nigga 1014 00:45:39,390 --> 00:45:41,626 you could just throw away like trash. 1015 00:45:41,627 --> 00:45:42,854 I'm sorry. 1016 00:45:42,855 --> 00:45:44,355 I'm sorry, Damian. 1017 00:45:45,344 --> 00:45:46,344 I'm sorry. 1018 00:45:52,964 --> 00:45:53,964 I'm sorry. 1019 00:46:03,537 --> 00:46:05,145 [Mom] You don't need me anymore. 1020 00:46:05,146 --> 00:46:06,599 Don't leave me again. 1021 00:46:06,600 --> 00:46:08,500 Please, mom, please. 1022 00:46:11,733 --> 00:46:14,009 Hey, guys, welcome to my channel. 1023 00:46:14,010 --> 00:46:15,869 Tonight, we have movie night. 1024 00:46:15,870 --> 00:46:18,449 And I got something for you that y'all been asking for 1025 00:46:18,450 --> 00:46:20,069 for a really long time. 1026 00:46:20,070 --> 00:46:21,603 Meet my family. 1027 00:46:25,079 --> 00:46:26,129 Hi, hey, everybody. 1028 00:46:27,489 --> 00:46:28,380 Hey. 1029 00:46:28,381 --> 00:46:30,689 All right, this is my husband, Brian, 1030 00:46:30,690 --> 00:46:34,229 and my beautiful stepdaughter, Brandi. 1031 00:46:34,230 --> 00:46:37,079 Now listen, this is their first time joining me on my live, 1032 00:46:37,080 --> 00:46:38,999 so it's kind of a big deal. 1033 00:46:39,000 --> 00:46:41,939 Honey, tell the people a little something 1034 00:46:41,940 --> 00:46:43,613 about me that they might not know. 1035 00:46:46,350 --> 00:46:48,893 Something about you that they might not know? 1036 00:46:50,587 --> 00:46:55,143 Well, Morgan is a beast when it comes to journalism. 1037 00:46:57,090 --> 00:47:02,090 She's fearless, determined, and a lot smarter 1038 00:47:02,340 --> 00:47:04,040 than she gives herself credit for. 1039 00:47:05,025 --> 00:47:05,858 (chuckles) Stop it. 1040 00:47:05,858 --> 00:47:06,858 You're embarrassing me. 1041 00:47:10,500 --> 00:47:12,149 Oh. 1042 00:47:12,150 --> 00:47:14,223 She makes pretty good popcorn. 1043 00:47:15,240 --> 00:47:16,579 Okay, really good. 1044 00:47:16,580 --> 00:47:17,413 (Morgan chuckles) 1045 00:47:17,414 --> 00:47:19,859 Well, I have my talents. 1046 00:47:19,860 --> 00:47:20,693 All right, guys. 1047 00:47:20,694 --> 00:47:21,959 Listen, we're gonna go and have our movie night, 1048 00:47:21,960 --> 00:47:23,579 so I'm signing off. 1049 00:47:23,580 --> 00:47:26,380 Thank you as always for supporting and for following me. 1050 00:47:27,271 --> 00:47:30,098 (upbeat music) 1051 00:47:30,099 --> 00:47:32,766 (ominous music) 1052 00:47:37,210 --> 00:47:38,996 I am sorry. 1053 00:47:38,997 --> 00:47:41,707 Stop, stop, stop, stop stop stop, stop. 1054 00:47:41,708 --> 00:47:43,125 Stop, stop, stop. 1055 00:47:53,040 --> 00:47:54,340 I can't do this anymore. 1056 00:47:55,465 --> 00:47:57,239 You think you a man? 1057 00:47:57,240 --> 00:48:00,512 You gonna try to kill me or something? 1058 00:48:00,513 --> 00:48:02,523 Your scared ass ain't gonna do shit. 1059 00:48:07,143 --> 00:48:12,143 (mom crying) (fire crackling) 1060 00:48:20,383 --> 00:48:23,883 (ominous music continues) 1061 00:48:30,720 --> 00:48:35,720 So love me, ah. (Screams) 1062 00:48:41,369 --> 00:48:44,869 (ominous music continues) 1063 00:48:53,960 --> 00:48:54,793 (baby crying) 1064 00:48:54,794 --> 00:48:56,676 Oh, no, no, no, please, don't cry. 1065 00:48:56,677 --> 00:48:57,510 You a good boy. 1066 00:48:57,511 --> 00:48:58,784 You a big boy. 1067 00:48:58,785 --> 00:48:59,785 No, no, no. 1068 00:49:00,543 --> 00:49:01,543 You tired. 1069 00:49:02,836 --> 00:49:05,503 Okay, okay, you gonna go to bed. 1070 00:49:19,916 --> 00:49:22,120 (phone chirps) 1071 00:49:22,121 --> 00:49:24,880 (baby crying) 1072 00:49:24,881 --> 00:49:25,881 No, no. 1073 00:49:27,921 --> 00:49:29,235 What is this? 1074 00:49:29,236 --> 00:49:30,217 Oh my God. 1075 00:49:30,218 --> 00:49:32,717 (phone rings) 1076 00:49:39,842 --> 00:49:41,342 Damien, stop this. 1077 00:49:42,800 --> 00:49:44,479 [Damien] Stop what? 1078 00:49:44,480 --> 00:49:45,420 I'm just checking in. 1079 00:49:45,420 --> 00:49:46,253 You're scaring me. 1080 00:49:46,254 --> 00:49:47,283 This is not funny. 1081 00:49:48,900 --> 00:49:50,129 [Damien] Good. 1082 00:49:50,130 --> 00:49:52,199 Maybe now you'll start listening. 1083 00:49:52,200 --> 00:49:55,699 You still wanna pretend like nothing happened between us? 1084 00:49:55,700 --> 00:49:57,259 What we had is over. 1085 00:49:57,260 --> 00:49:58,179 We are done. 1086 00:49:58,180 --> 00:49:59,939 (Damien laughs) 1087 00:49:59,940 --> 00:50:02,189 You don't get to decide when it's over. 1088 00:50:02,190 --> 00:50:04,199 You can't just erase me, Morgan 1089 00:50:04,200 --> 00:50:06,389 like I'm some pussy ass nigga. 1090 00:50:06,390 --> 00:50:07,690 Please stop this, Brian. 1091 00:50:08,913 --> 00:50:10,454 [Damien] Brian? 1092 00:50:10,455 --> 00:50:12,459 Your perfect husband. 1093 00:50:12,460 --> 00:50:14,819 If he finds out about us, you think he'll be mad 1094 00:50:14,820 --> 00:50:15,820 at me or you? 1095 00:50:17,858 --> 00:50:19,358 I'm begging you. 1096 00:50:21,240 --> 00:50:23,669 [Damien] You should be careful who you beg. 1097 00:50:23,670 --> 00:50:25,073 Keep your phone close. 1098 00:50:26,068 --> 00:50:27,485 I'll be in touch. 1099 00:50:32,837 --> 00:50:35,837 (suspenseful music) 1100 00:50:36,864 --> 00:50:39,531 (thunder roars) 1101 00:50:49,351 --> 00:50:52,018 (ominous music) 1102 00:51:11,235 --> 00:51:14,735 (ominous music continues) 1103 00:51:25,731 --> 00:51:27,715 Good morning, gorgeous. 1104 00:51:27,716 --> 00:51:28,966 Good morning. 1105 00:51:30,297 --> 00:51:32,014 You sleep good? 1106 00:51:32,015 --> 00:51:34,125 Yeah, I did good. 1107 00:51:34,126 --> 00:51:35,109 Good, good. 1108 00:51:35,110 --> 00:51:36,414 (Morgan chuckles) 1109 00:51:36,415 --> 00:51:37,248 (suspenseful music) 1110 00:51:37,248 --> 00:51:38,081 [Morgan] Oh my God. 1111 00:51:38,081 --> 00:51:38,914 [Brian] What? 1112 00:51:38,914 --> 00:51:39,747 Oh, nothing. 1113 00:51:39,748 --> 00:51:40,979 I just thought I saw a spider. 1114 00:51:40,980 --> 00:51:42,052 A spider? Where? 1115 00:51:42,053 --> 00:51:42,886 Where is it? 1116 00:51:42,886 --> 00:51:43,719 No, it's gone. 1117 00:51:43,719 --> 00:51:44,552 It's gone. 1118 00:51:44,553 --> 00:51:46,079 It's gone. 1119 00:51:46,080 --> 00:51:47,080 You sure? 1120 00:51:48,066 --> 00:51:48,983 You acting real weird. 1121 00:51:48,984 --> 00:51:50,789 No, no, I was just startled. 1122 00:51:50,790 --> 00:51:51,780 It's fine. 1123 00:51:51,781 --> 00:51:55,623 Hey, I wanna talk to you about Damien. 1124 00:51:56,460 --> 00:51:59,399 Maybe get him to wrap up a little earlier. 1125 00:51:59,400 --> 00:52:01,593 Like maybe tomorrow early? 1126 00:52:03,360 --> 00:52:04,409 He's almost finished. 1127 00:52:04,410 --> 00:52:05,410 What's the rush? 1128 00:52:06,270 --> 00:52:07,743 I just think it's time. 1129 00:52:08,640 --> 00:52:11,532 Wait, he didn't say and do anything to you, did he? 1130 00:52:11,533 --> 00:52:13,559 No, no, he did not. 1131 00:52:13,560 --> 00:52:16,739 I just think it's time and I would like 1132 00:52:16,740 --> 00:52:21,740 to focus on you and me, our family, our home. 1133 00:52:27,964 --> 00:52:31,323 All right, I'll talk to him tomorrow. 1134 00:52:32,700 --> 00:52:33,700 Thank you, baby. 1135 00:52:35,160 --> 00:52:37,560 I'm happy you're starting to care more about us. 1136 00:52:40,140 --> 00:52:41,140 I love you. 1137 00:52:45,340 --> 00:52:47,757 Lemme get up, get outta here. 1138 00:53:01,440 --> 00:53:04,379 You still never check the monitor, have you? 1139 00:53:04,380 --> 00:53:06,029 After everything I told you about this man, 1140 00:53:06,030 --> 00:53:08,435 what more do I need to learn to know this nigga is crazy? 1141 00:53:08,436 --> 00:53:09,269 What you mean? 1142 00:53:09,269 --> 00:53:10,102 You gotta tell Brian. 1143 00:53:10,102 --> 00:53:10,935 You gotta tell him everything. 1144 00:53:10,936 --> 00:53:12,359 That is not an option. 1145 00:53:12,360 --> 00:53:14,549 Oh my God, okay, listen. 1146 00:53:14,550 --> 00:53:17,909 Listen, everything I see you, I see, I know you scared. 1147 00:53:17,910 --> 00:53:19,979 I would probably be terrified too. 1148 00:53:19,980 --> 00:53:22,049 But every moment you sit here, 1149 00:53:22,050 --> 00:53:23,519 you gonna give this nigga the upper hand. 1150 00:53:23,520 --> 00:53:24,899 What am I supposed to do? 1151 00:53:24,900 --> 00:53:26,039 Lose everything? 1152 00:53:26,040 --> 00:53:28,619 My family, my kid, my life? 1153 00:53:28,620 --> 00:53:29,789 I can't tell this man. 1154 00:53:29,790 --> 00:53:30,630 He done lit the match, 1155 00:53:30,631 --> 00:53:32,879 and you sitting here waiting to burn. 1156 00:53:32,880 --> 00:53:34,679 Don't you see that? 1157 00:53:34,680 --> 00:53:36,089 Oh my God, damn it. 1158 00:53:36,090 --> 00:53:37,349 If you not gonna do this for yourself, 1159 00:53:37,350 --> 00:53:38,369 you gotta do this for the baby. 1160 00:53:38,370 --> 00:53:40,019 Think about your own fucking family. 1161 00:53:40,020 --> 00:53:41,099 Do it for your baby. 1162 00:53:41,100 --> 00:53:41,933 I know. 1163 00:53:41,933 --> 00:53:42,766 You gonna have to confess. 1164 00:53:42,766 --> 00:53:43,713 That's what you need to do, tell him. 1165 00:53:43,713 --> 00:53:44,546 No. 1166 00:53:44,547 --> 00:53:45,604 No, I'm not gonna confess. 1167 00:53:45,605 --> 00:53:46,944 Are you fucking crazy? 1168 00:53:46,945 --> 00:53:47,999 Are you crazy? 1169 00:53:48,000 --> 00:53:49,619 Do you know what I'm dealing with? 1170 00:53:49,620 --> 00:53:52,489 Have you met my husband? - Like am I crazy? 1171 00:53:52,490 --> 00:53:53,759 Fine, fine. 1172 00:53:53,760 --> 00:53:54,630 You know what? 1173 00:53:54,631 --> 00:53:56,279 You can stay scared. 1174 00:53:56,280 --> 00:53:58,709 And don't blame me when all this shit blow up in your face, 1175 00:53:58,710 --> 00:54:00,689 'cause you ain't listening to me, Mo. 1176 00:54:00,690 --> 00:54:01,690 Fuck. 1177 00:54:07,050 --> 00:54:08,913 Check the damn monitor, Morgan. 1178 00:54:17,160 --> 00:54:19,802 Why they keep doing this to us, huh? 1179 00:54:19,803 --> 00:54:21,087 Why the fuck do they keep doing this? 1180 00:54:21,088 --> 00:54:23,129 That's 'cause you a pussy ass nigga, that's why. 1181 00:54:23,130 --> 00:54:25,139 You keep letting these bitches walk out your life. 1182 00:54:25,140 --> 00:54:26,969 You soft, you ain't shit. 1183 00:54:26,970 --> 00:54:27,970 I ain't, nah, bro. 1184 00:54:28,890 --> 00:54:30,713 Look, man, I fucking love her. 1185 00:54:30,714 --> 00:54:32,548 She don't fucking love you though. 1186 00:54:32,549 --> 00:54:33,382 She don't? 1187 00:54:33,383 --> 00:54:35,269 Yeah, they don't fucking love us. 1188 00:54:35,270 --> 00:54:36,270 I wanna be in her little videos. 1189 00:54:36,271 --> 00:54:40,919 Like, girl, I'm not trying to be seen with you. (Chuckles) 1190 00:54:40,920 --> 00:54:42,869 Honestly you don't even know the half. 1191 00:54:42,870 --> 00:54:45,419 Like I'm over it honestly. 1192 00:54:45,420 --> 00:54:46,420 Like yeah. 1193 00:54:50,970 --> 00:54:52,289 Look, oh my bad. 1194 00:54:52,290 --> 00:54:53,699 I ain't mean to disturb me. 1195 00:54:53,700 --> 00:54:54,922 You know where the broom at? 1196 00:54:54,923 --> 00:54:56,073 Let me call you back. 1197 00:54:58,140 --> 00:55:01,019 It's in the kitchen, in the closet where it usually is. 1198 00:55:01,020 --> 00:55:02,039 Did you check? 1199 00:55:02,040 --> 00:55:03,419 Yeah, it's not there. 1200 00:55:03,420 --> 00:55:04,803 Well, shit, no clue. 1201 00:55:06,990 --> 00:55:08,489 You okay? 1202 00:55:08,490 --> 00:55:09,903 Yeah, why? 1203 00:55:11,103 --> 00:55:11,936 I don't know. 1204 00:55:11,937 --> 00:55:13,353 You just seem a little tense. 1205 00:55:15,450 --> 00:55:17,433 Let me guess, step mama drama? 1206 00:55:18,720 --> 00:55:20,186 - How did you- - Yeah. 1207 00:55:20,187 --> 00:55:21,539 Look, I've been there. 1208 00:55:21,540 --> 00:55:24,299 Stepmom trying too hard to be your real mom. 1209 00:55:24,300 --> 00:55:25,319 Exactly. 1210 00:55:25,320 --> 00:55:26,157 It's like she's trying to buy me 1211 00:55:26,158 --> 00:55:27,569 and my dad with movie nights 1212 00:55:27,570 --> 00:55:29,639 and keto cookies and fake smiles, 1213 00:55:29,640 --> 00:55:32,399 like, "Hey, America, meet my family." 1214 00:55:32,400 --> 00:55:33,400 Fuck that. 1215 00:55:34,620 --> 00:55:35,520 Look, I've been there. 1216 00:55:35,521 --> 00:55:36,659 It's been seven years. 1217 00:55:36,660 --> 00:55:39,651 My dad's wife's still trying to get in between us, 1218 00:55:39,652 --> 00:55:42,389 but I see right through that skinny bitch. 1219 00:55:42,390 --> 00:55:45,090 Wow, you are so in my head. 1220 00:55:46,327 --> 00:55:49,227 Sometimes you need somebody who's actually gonna listen. 1221 00:55:50,250 --> 00:55:53,013 Yeah, it's nice to talk to someone who gets it. 1222 00:55:55,860 --> 00:55:56,860 Anytime. 1223 00:56:06,510 --> 00:56:07,475 Hello? 1224 00:56:07,476 --> 00:56:10,383 Hello, it's Tiffany. 1225 00:56:12,180 --> 00:56:13,180 Is anybody home? 1226 00:56:16,950 --> 00:56:18,123 Hello? 1227 00:56:20,280 --> 00:56:22,473 I'm just gonna grab my bag and go. 1228 00:56:24,355 --> 00:56:25,355 Hello? 1229 00:56:28,430 --> 00:56:29,430 Hmm. 1230 00:56:31,535 --> 00:56:32,702 You know what? 1231 00:57:03,581 --> 00:57:06,355 I am checking my damn self. 1232 00:57:06,356 --> 00:57:08,856 Okay, let's see what is going. 1233 00:57:16,813 --> 00:57:17,646 Let's see. 1234 00:57:17,647 --> 00:57:19,486 (suspenseful music) 1235 00:57:19,487 --> 00:57:21,586 Okay, let's see. 1236 00:57:21,587 --> 00:57:22,587 Hmm, damn. 1237 00:57:25,519 --> 00:57:26,740 Ooh, none of that shit. 1238 00:57:26,741 --> 00:57:28,241 Nope, lemme focus. 1239 00:57:29,381 --> 00:57:30,981 What have you been up to Damien? 1240 00:57:32,520 --> 00:57:34,144 Hello? 1241 00:57:34,145 --> 00:57:38,159 (suspenseful music continues) 1242 00:57:38,160 --> 00:57:39,160 Hmm. 1243 00:57:42,750 --> 00:57:44,852 Wait, what? 1244 00:57:44,853 --> 00:57:45,853 What the? 1245 00:57:47,203 --> 00:57:49,073 Oh my God. (door creaks) 1246 00:57:49,074 --> 00:57:51,074 No, no, no, no, no, why? 1247 00:57:52,469 --> 00:57:53,469 Why the? 1248 00:57:54,934 --> 00:57:56,620 No, it's not even... 1249 00:57:56,621 --> 00:57:58,015 What? 1250 00:57:58,016 --> 00:57:59,604 Oh my God. 1251 00:57:59,605 --> 00:58:04,605 (ominous music) (neck snaps) 1252 00:58:05,926 --> 00:58:07,208 (Damien laughing) 1253 00:58:07,209 --> 00:58:08,042 So you may wanna. 1254 00:58:08,043 --> 00:58:09,809 [Damien] No, look, we have to go see number two. 1255 00:58:09,810 --> 00:58:11,381 [Brandi] Okay, you, come on come on. 1256 00:58:11,382 --> 00:58:12,421 [Damien] No, look. 1257 00:58:12,422 --> 00:58:13,529 [Brandi] What you need to do is- 1258 00:58:13,530 --> 00:58:14,650 What the fuck? 1259 00:58:14,651 --> 00:58:17,651 (suspenseful music) 1260 00:58:23,588 --> 00:58:27,005 Mom, dad, me and Damien are dating now. 1261 00:58:28,891 --> 00:58:31,729 - Damien, get the fuck out. - Okay. 1262 00:58:31,730 --> 00:58:32,605 Whoa. 1263 00:58:32,606 --> 00:58:33,823 What? 1264 00:58:33,824 --> 00:58:35,674 You are not welcomed in this house. 1265 00:58:36,600 --> 00:58:39,106 You bitter ass jealous bitch. 1266 00:58:39,107 --> 00:58:40,691 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1267 00:58:40,692 --> 00:58:41,525 Hey, hey, whoa, whoa, whoa. 1268 00:58:41,526 --> 00:58:42,569 You cannot care to see anyone happy. 1269 00:58:42,570 --> 00:58:45,206 This is why my dad doesn't watch your bitch ass. 1270 00:58:45,207 --> 00:58:47,073 [Morgan] Stay away from here, stay away from her. 1271 00:58:47,074 --> 00:58:47,907 - Fuck you, Morgan. - No, hold on. 1272 00:58:47,908 --> 00:58:49,623 Brandi, what the fuck was that? 1273 00:58:50,970 --> 00:58:51,970 Really? 1274 00:58:55,702 --> 00:58:57,179 You really thought she was gonna get rid of me that easy? 1275 00:58:57,180 --> 00:58:58,829 You need to say the fuck away from my family. 1276 00:58:58,830 --> 00:59:02,425 Bitch, I am just getting started with your family. 1277 00:59:02,426 --> 00:59:06,259 (suspenseful music continues) 1278 00:59:13,140 --> 00:59:15,540 You wanna tell me what the hell just happened? 1279 00:59:18,360 --> 00:59:19,439 What the fuck was that? 1280 00:59:19,440 --> 00:59:20,699 You don't understand. 1281 00:59:20,700 --> 00:59:22,053 Make me understand. 1282 00:59:23,250 --> 00:59:24,450 I made a huge mistake. 1283 00:59:27,780 --> 00:59:31,949 All right, baby, that don't matter, all right? 1284 00:59:31,950 --> 00:59:32,783 We made up. 1285 00:59:32,783 --> 00:59:33,690 We put our mess up behind us. 1286 00:59:33,691 --> 00:59:35,898 Yours and mine, okay. 1287 00:59:35,899 --> 00:59:40,309 (suspenseful music continues) 1288 00:59:40,310 --> 00:59:41,760 I had an affair. 1289 00:59:41,761 --> 00:59:42,761 What? 1290 00:59:45,000 --> 00:59:46,079 I was- 1291 00:59:46,080 --> 00:59:47,562 With who? 1292 00:59:47,563 --> 00:59:48,989 I was lonely and- 1293 00:59:48,990 --> 00:59:51,333 Who the fuck was it, Morgan? 1294 00:59:54,150 --> 00:59:56,159 It was Damien, but I ended it. 1295 00:59:56,160 --> 00:59:57,706 It's over, it's over. 1296 00:59:57,707 --> 00:59:59,978 Oh, Morgan, please tell me you didn't do this? 1297 00:59:59,979 --> 01:00:00,812 I'm sorry. 1298 01:00:00,812 --> 01:00:01,645 I'm sorry. 1299 01:00:01,645 --> 01:00:02,478 Please forgive me. 1300 01:00:02,478 --> 01:00:03,311 I don't wanna lose you. 1301 01:00:03,312 --> 01:00:05,549 This nigga ran through you in my fucking house. 1302 01:00:05,550 --> 01:00:06,599 Don't say it like that. 1303 01:00:06,600 --> 01:00:07,709 What the fuck? 1304 01:00:07,710 --> 01:00:09,179 I'm sorry. 1305 01:00:09,180 --> 01:00:10,283 I'm sorry. 1306 01:00:10,284 --> 01:00:11,117 That's not all. 1307 01:00:11,117 --> 01:00:12,117 He's obsessed. 1308 01:00:14,250 --> 01:00:15,479 I think he's dangerous. 1309 01:00:15,480 --> 01:00:16,350 What? 1310 01:00:16,351 --> 01:00:20,909 He's not who we thought he was and we're in danger. 1311 01:00:20,910 --> 01:00:22,859 We have to protect our family, we have to protect Brandi. 1312 01:00:22,860 --> 01:00:23,693 Why didn't you say something? 1313 01:00:23,693 --> 01:00:24,660 I know, I know. 1314 01:00:24,661 --> 01:00:25,996 I could've just told you everything 1315 01:00:25,997 --> 01:00:27,719 and we could've just worked it out. 1316 01:00:27,720 --> 01:00:29,339 Oh, fuck that. 1317 01:00:29,340 --> 01:00:31,379 I wouldn't have the man fucking on my wife 1318 01:00:31,380 --> 01:00:34,079 installing our new security system. 1319 01:00:34,080 --> 01:00:35,249 He know all the codes. 1320 01:00:35,250 --> 01:00:36,393 He set it up. 1321 01:00:37,830 --> 01:00:39,284 We have to lock everything down. 1322 01:00:39,285 --> 01:00:42,785 He could be watching us right now, please. 1323 01:00:44,805 --> 01:00:45,805 Come on. 1324 01:00:46,860 --> 01:00:49,860 (suspenseful music) 1325 01:01:09,156 --> 01:01:11,082 Wait right here. 1326 01:01:11,083 --> 01:01:14,916 (suspenseful music continues) 1327 01:01:25,060 --> 01:01:25,945 Fuck, it's off. 1328 01:01:25,945 --> 01:01:26,813 How long? 1329 01:01:26,814 --> 01:01:28,980 It's been off for hours. 1330 01:01:30,269 --> 01:01:32,019 He's still in here. 1331 01:01:38,740 --> 01:01:42,989 [Damien] Well, well, well, isn't this cozy? 1332 01:01:42,990 --> 01:01:44,913 The love birds plotting together? 1333 01:01:47,250 --> 01:01:52,169 Morgan, are you and Brian enjoying your cozy night in? 1334 01:01:52,170 --> 01:01:54,664 Oh wait, you're not. 1335 01:01:54,665 --> 01:01:55,665 My bad. 1336 01:01:56,440 --> 01:01:57,357 I mean, you son of a bitch. 1337 01:01:57,358 --> 01:01:59,909 [Damien] Uh, uh, uh, language, Brian. 1338 01:01:59,910 --> 01:02:02,660 You wouldn't want to me off, would you? 1339 01:02:02,661 --> 01:02:03,860 He's watching us. 1340 01:02:03,861 --> 01:02:04,979 [Damien] it's funny, isn't it? 1341 01:02:04,980 --> 01:02:07,109 How much I know about this house. 1342 01:02:07,110 --> 01:02:10,743 Every creek, every hidden spot, every code. 1343 01:02:11,670 --> 01:02:16,670 Trust me, that's what makes it so personal. 1344 01:02:17,005 --> 01:02:21,329 (suspenseful music continues) 1345 01:02:21,330 --> 01:02:24,839 Did you know this place has amazing acoustics? 1346 01:02:24,840 --> 01:02:25,887 Let me show you. 1347 01:02:25,888 --> 01:02:28,471 (room shrieks) 1348 01:02:34,020 --> 01:02:35,520 We gotta get to the circuit. 1349 01:02:44,001 --> 01:02:45,088 No. 1350 01:02:45,089 --> 01:02:46,641 Tiffany, no. 1351 01:02:46,642 --> 01:02:47,475 Tiffany? 1352 01:02:47,475 --> 01:02:48,330 You didn't deserve this. 1353 01:02:48,331 --> 01:02:49,743 - Tiffany. - Oh my God, Tiffany. 1354 01:02:49,744 --> 01:02:51,994 No, no, no, no, no, no, no. 1355 01:02:54,244 --> 01:02:55,831 Hey. 1356 01:02:55,832 --> 01:02:57,647 We gotta find Brandi, Morgan. 1357 01:02:57,648 --> 01:02:58,481 Let's go. 1358 01:02:58,482 --> 01:03:00,082 Come on. 1359 01:03:00,083 --> 01:03:01,679 Come on. 1360 01:03:01,680 --> 01:03:04,889 [Damien] Oh, Brian, always playing the hero. 1361 01:03:04,890 --> 01:03:08,733 It's adorable but heroes don't save everyone, do they? 1362 01:03:10,980 --> 01:03:12,573 Games just beginning. 1363 01:03:13,410 --> 01:03:14,789 Let's see how far you're willing to go 1364 01:03:14,790 --> 01:03:15,802 for your family. 1365 01:03:15,803 --> 01:03:16,636 (suspenseful music continues) 1366 01:03:16,636 --> 01:03:17,469 (baby crying) 1367 01:03:17,470 --> 01:03:20,380 Hush little baby don't you cry. 1368 01:03:21,245 --> 01:03:23,745 (Morgan sobs) 1369 01:03:28,080 --> 01:03:31,208 Hey, hey, hey, Morgan we gotta find our kid. 1370 01:03:31,209 --> 01:03:32,042 Come here. 1371 01:03:32,042 --> 01:03:33,042 Okay. 1372 01:03:34,050 --> 01:03:35,050 Go, go. 1373 01:03:36,668 --> 01:03:38,751 [Damien] Where are you? 1374 01:03:39,958 --> 01:03:41,246 Where are you? 1375 01:03:41,247 --> 01:03:43,733 You really should have stayed where I could see you. 1376 01:03:44,594 --> 01:03:46,049 What's the plan, Brian? 1377 01:03:46,050 --> 01:03:46,883 Ugh. 1378 01:03:46,883 --> 01:03:47,716 [Damien] Really trying to play 1379 01:03:47,717 --> 01:03:49,397 captain save a hoe with that little trick? 1380 01:03:51,030 --> 01:03:52,030 Brandi, Brandi? 1381 01:03:52,890 --> 01:03:54,329 [Damien] Ah, there you are. 1382 01:03:54,330 --> 01:03:56,189 Don't look so tense. 1383 01:03:56,190 --> 01:03:59,127 This is just a little family intervention. 1384 01:03:59,128 --> 01:04:02,661 (suspenseful music continues) 1385 01:04:02,662 --> 01:04:03,968 I don't know. 1386 01:04:03,969 --> 01:04:06,400 Brandi, Brandi. 1387 01:04:07,871 --> 01:04:09,646 I'm gonna kill this mother fucker. 1388 01:04:09,647 --> 01:04:12,314 (ominous music) 1389 01:04:14,493 --> 01:04:16,949 [Damien] Tell me, Brian, how does it feel knowing 1390 01:04:16,950 --> 01:04:19,289 that if your wife kept her legs closed, 1391 01:04:19,290 --> 01:04:21,479 your family wouldn't be dying tonight? 1392 01:04:21,480 --> 01:04:22,830 Just focus on our family. 1393 01:04:24,586 --> 01:04:25,879 Let's go. 1394 01:04:25,880 --> 01:04:27,343 Brandi. 1395 01:04:27,344 --> 01:04:30,344 (suspenseful music) 1396 01:04:39,170 --> 01:04:40,928 Oh my God, Brandi, what? 1397 01:04:40,929 --> 01:04:42,566 What the fuck? 1398 01:04:42,567 --> 01:04:43,400 What the hell? 1399 01:04:43,401 --> 01:04:45,869 Well, well, well, look who finally decided to join us. 1400 01:04:45,870 --> 01:04:47,120 What the hell's my son. 1401 01:04:48,690 --> 01:04:49,739 What the hell are you doing? 1402 01:04:49,740 --> 01:04:52,059 It's time we kill this bitch. 1403 01:04:52,060 --> 01:04:53,562 [Mom] Do whatever the hell you wanna do. 1404 01:04:53,563 --> 01:04:55,364 [Damien] Why you have to leave, huh? 1405 01:04:55,365 --> 01:04:58,184 Why did you have to leave? 1406 01:04:58,185 --> 01:04:59,185 Love you. 1407 01:04:59,984 --> 01:05:00,817 [Morgan] Goodbye, Damien. 1408 01:05:00,818 --> 01:05:02,615 [Damien] Please, don't, don't. 1409 01:05:02,616 --> 01:05:04,240 [Mom] Don't touch me. 1410 01:05:04,241 --> 01:05:05,491 Don't touch me. 1411 01:05:10,862 --> 01:05:11,999 I mean, what are you talking about? 1412 01:05:12,000 --> 01:05:13,000 Are you okay? 1413 01:05:14,370 --> 01:05:15,989 Just shoot this bitch. 1414 01:05:15,990 --> 01:05:18,029 All she wanna do is break up your family. 1415 01:05:18,030 --> 01:05:19,039 Listen, don't listen to him. 1416 01:05:19,040 --> 01:05:20,819 We love you. 1417 01:05:20,820 --> 01:05:22,619 Damien is crazy. 1418 01:05:22,620 --> 01:05:23,453 He's not, dad. 1419 01:05:23,453 --> 01:05:24,286 He loves me. 1420 01:05:24,287 --> 01:05:27,782 Damien, let my wife go and get the fuck out of my house. 1421 01:05:27,783 --> 01:05:29,099 Your house? 1422 01:05:29,100 --> 01:05:31,469 I practically built this bitch. 1423 01:05:31,470 --> 01:05:32,730 And as far as your wife. 1424 01:05:34,796 --> 01:05:35,891 You mother fucker. 1425 01:05:35,892 --> 01:05:36,725 Come on. 1426 01:05:36,726 --> 01:05:38,623 [Morgan] Stop. 1427 01:05:38,624 --> 01:05:40,541 Daddy get off of him. 1428 01:05:42,242 --> 01:05:43,286 Please, stop. 1429 01:05:43,287 --> 01:05:44,680 Daddy's little girl. 1430 01:05:44,681 --> 01:05:46,764 - No. - Real fucking cute. 1431 01:05:48,352 --> 01:05:49,352 No. 1432 01:05:50,342 --> 01:05:51,342 No, no. 1433 01:05:52,129 --> 01:05:53,661 Shoot that bitch, Brandi. 1434 01:05:53,662 --> 01:05:54,836 Shoot this bitch. 1435 01:05:54,837 --> 01:05:56,336 Shoot this bitch. 1436 01:05:56,337 --> 01:05:57,320 (gun bangs) 1437 01:05:57,321 --> 01:06:00,843 (suspenseful music continues) 1438 01:06:00,844 --> 01:06:04,427 (Morgan and Brandi crying) 1439 01:06:15,644 --> 01:06:18,227 (somber music) 1440 01:06:52,473 --> 01:06:55,890 (somber music continues) 1441 01:07:07,127 --> 01:07:09,627 (Morgan sobs) 1442 01:07:31,023 --> 01:07:33,690 (Morgan laughs) 1443 01:07:52,680 --> 01:07:54,213 Mommy fooled everybody. 1444 01:07:55,768 --> 01:07:57,865 Yes, she did. 1445 01:07:57,866 --> 01:08:00,630 Mommy was a good actress. 1446 01:08:00,631 --> 01:08:01,714 Yes, she was. 1447 01:08:03,047 --> 01:08:04,678 Yes. 1448 01:08:04,679 --> 01:08:06,846 Yes, she was, yes she was. 1449 01:08:07,708 --> 01:08:08,541 Bravo. 1450 01:08:08,542 --> 01:08:10,134 Lemme see you clap. 1451 01:08:10,135 --> 01:08:11,718 Lemme see you clap. 1452 01:08:12,930 --> 01:08:16,259 What do you mean you're not gonna make dinner again, Brian? 1453 01:08:16,260 --> 01:08:19,323 It's like you don't even care about this family. 1454 01:08:20,610 --> 01:08:22,859 No, no, I'm just sick of it, I'm sick of it. 1455 01:08:22,860 --> 01:08:25,253 It doesn't even feel like we're together anymore. 1456 01:08:27,570 --> 01:08:29,339 Really, really? 1457 01:08:29,340 --> 01:08:31,919 Well, just stay gone then how about that? 1458 01:08:31,920 --> 01:08:33,299 All right? 1459 01:08:33,300 --> 01:08:34,319 No, don't feel bothered. 1460 01:08:34,320 --> 01:08:36,363 Don't even bother coming home. 1461 01:08:37,410 --> 01:08:39,243 Fine, it's over. 1462 01:08:50,040 --> 01:08:54,453 Everything was perfect until it wasn't. 1463 01:08:57,750 --> 01:08:58,923 Shoulda left me alone. 1464 01:09:02,745 --> 01:09:04,578 (everyone laughing) 1465 01:09:04,579 --> 01:09:06,119 Wait a minute. 1466 01:09:06,120 --> 01:09:08,887 Wait, wait, wait, wait, wait. 1467 01:09:08,888 --> 01:09:10,805 What the fuck is funny? 1468 01:09:13,557 --> 01:09:14,770 What you thought I was watching, Morgan? 1469 01:09:14,771 --> 01:09:17,111 It's so funny. (Laughs) 1470 01:09:17,112 --> 01:09:18,502 Why did you pick this one? 1471 01:09:18,503 --> 01:09:20,744 (Brandi and Morgan laugh) 1472 01:09:20,745 --> 01:09:22,578 Ah, this is such a fun night. 1473 01:09:22,579 --> 01:09:24,418 (Brandi and Morgan continue laughing) 1474 01:09:24,419 --> 01:09:25,564 [Brandi] I ain't gonna say this is a fun night. 1475 01:09:25,565 --> 01:09:26,628 [Morgan] I've got to go. 1476 01:09:26,629 --> 01:09:27,629 Oh my God. 1477 01:09:29,523 --> 01:09:32,523 (suspenseful music) 1478 01:09:34,952 --> 01:09:36,898 Isn't that funny? 1479 01:09:36,899 --> 01:09:37,899 Huh? 1480 01:09:38,686 --> 01:09:39,983 Wasn't that funny? 1481 01:09:39,984 --> 01:09:43,158 Mummy got all 'em all back. (Chuckles) 1482 01:09:43,159 --> 01:09:46,992 (suspenseful music continues) 1483 01:10:26,740 --> 01:10:31,240 I promise you're gonna grow up to be a good man, yeah. 1484 01:10:32,556 --> 01:10:37,489 Is that a yes? (Laughs) 1485 01:10:39,088 --> 01:10:40,755 Yeah, you better be. 1486 01:10:54,912 --> 01:10:56,662 It's good to be home. 1487 01:10:57,922 --> 01:11:01,755 (suspenseful music continues) 1488 01:11:09,611 --> 01:11:12,278 (ominous music) 1489 01:11:31,172 --> 01:11:34,672 (ominous music continues) 1490 01:11:58,965 --> 01:12:02,465 (ominous music continues) 1491 01:12:22,647 --> 01:12:27,647 Oh, the last time, Brian, you'd was the last time. 1492 01:12:29,766 --> 01:12:32,433 (Morgan laughs) 1493 01:12:33,810 --> 01:12:34,810 Isn't that funny? 1494 01:12:40,989 --> 01:12:43,406 (neck snaps) 1495 01:12:44,746 --> 01:12:47,829 You just insisted with your nosy ass. 1496 01:12:48,960 --> 01:12:51,732 You had to beat me to it, now look at you. 1497 01:12:51,733 --> 01:12:52,983 So predictable. 1498 01:12:57,480 --> 01:12:58,480 Come on, sis. 1499 01:12:59,220 --> 01:13:02,043 Gimme some of that best friend advice. 1500 01:13:04,900 --> 01:13:05,900 I can't hear you. 1501 01:13:32,460 --> 01:13:35,249 Hi, lovelies, welcome back to my channel. 1502 01:13:35,250 --> 01:13:39,209 Now, today we're making one of my absolute favorites, 1503 01:13:39,210 --> 01:13:41,879 keto cauliflower crust pizza. 1504 01:13:41,880 --> 01:13:46,379 And before we dive in, I just have to say thank you 1505 01:13:46,380 --> 01:13:48,929 from the bottom of my heart because we did it y'all. 1506 01:13:48,930 --> 01:13:53,159 1 million subscribers. (Claps) 1507 01:13:53,160 --> 01:13:54,299 I couldn't have done it without you, 1508 01:13:54,300 --> 01:13:56,129 without your love, your support. 1509 01:13:56,130 --> 01:13:59,519 You've been with me through so much and now we're here 1510 01:13:59,520 --> 01:14:02,849 living our best healthiest lives together. 1511 01:14:02,850 --> 01:14:05,609 Now you know this year has been a journey. 1512 01:14:05,610 --> 01:14:07,229 There were times when I didn't think 1513 01:14:07,230 --> 01:14:10,829 I was gonna get what I wanted, but it all worked out 1514 01:14:10,830 --> 01:14:12,513 just I planned in the end. 1515 01:14:13,860 --> 01:14:17,579 So no matter what or who tries to stand in your way, 1516 01:14:17,580 --> 01:14:19,139 you keep pushing forward, 1517 01:14:19,140 --> 01:14:21,760 you create the life that you deserve. 1518 01:14:23,097 --> 01:14:24,713 All right, let's check on this pizza. 1519 01:14:27,405 --> 01:14:30,179 Ah, (chuckles) there we go. 1520 01:14:30,180 --> 01:14:32,219 Doesn't it look amazing? 1521 01:14:32,220 --> 01:14:35,639 Just like life it takes effort and patience, 1522 01:14:35,640 --> 01:14:39,379 but the results are always worth it. 1523 01:14:39,380 --> 01:14:40,230 (baby cries) 1524 01:14:40,231 --> 01:14:41,909 Hey, mommy's, got you, sweetheart. 1525 01:14:41,910 --> 01:14:42,910 Mommy got you. 1526 01:14:46,118 --> 01:14:47,061 All right, y'all, thank you so much 1527 01:14:47,062 --> 01:14:48,299 for being a part of my journey. 1528 01:14:48,300 --> 01:14:51,386 I love you all so much and I'll see you next week. 1529 01:14:51,387 --> 01:14:53,369 Now don't forget to like, subscribe, 1530 01:14:53,370 --> 01:14:54,899 and hit that notification bell. 1531 01:14:54,900 --> 01:14:58,263 Until next time, stay fabulous and fearless. 1532 01:15:02,130 --> 01:15:03,280 Time to cut some pizza. 1533 01:15:09,375 --> 01:15:12,042 (ominous music) 1534 01:15:25,011 --> 01:15:27,594 (upbeat music) 1535 01:15:32,084 --> 01:15:36,746 ♪ Thought that I would be a bit at peace by now ♪ 1536 01:15:36,747 --> 01:15:41,747 ♪ Yet you're lying in the shadow of my room ♪ 1537 01:15:43,280 --> 01:15:44,845 ♪ Always heard your voice ♪ 1538 01:15:44,846 --> 01:15:48,511 ♪ I forget the sound now ♪ 1539 01:15:48,512 --> 01:15:49,532 ♪ You're awfully quiet ♪ 1540 01:15:49,533 --> 01:15:52,452 ♪ While I cry out for you ♪ 1541 01:15:52,453 --> 01:15:54,361 ♪ Oh I know ♪ 1542 01:15:54,362 --> 01:15:55,872 ♪ You don't have much to say ♪ 1543 01:15:55,873 --> 01:15:58,221 ♪ Yeah that's clear now ♪ 1544 01:15:58,222 --> 01:16:01,267 ♪ But I won't keep on giving you grace ♪ 1545 01:16:01,268 --> 01:16:05,611 ♪ While my heart's broken by you ♪ 1546 01:16:05,612 --> 01:16:09,407 ♪ You took the time away to clear your head out ♪ 1547 01:16:09,408 --> 01:16:12,044 ♪ But I had so much to say ♪ 1548 01:16:12,045 --> 01:16:14,798 ♪ And you let me get away still ♪ 1549 01:16:14,799 --> 01:16:16,857 ♪ Well, I still cry ♪ 1550 01:16:16,858 --> 01:16:18,446 ♪ I won't lie ♪ 1551 01:16:18,447 --> 01:16:20,261 ♪ But you'll never know ♪ 1552 01:16:20,262 --> 01:16:22,719 ♪ You'll never know if I'm fine ♪ 1553 01:16:22,720 --> 01:16:24,461 ♪ Am I alright? ♪ 1554 01:16:24,462 --> 01:16:25,643 ♪ Well. You'll never know ♪ 1555 01:16:25,644 --> 01:16:26,803 ♪ You'll never know ♪ 1556 01:16:26,804 --> 01:16:28,657 ♪ You took this path ♪ 1557 01:16:28,658 --> 01:16:30,531 ♪ On your own time ♪ ♪ On your own time ♪ 1558 01:16:30,532 --> 01:16:34,425 ♪ Without giving us a try ♪ 1559 01:16:34,426 --> 01:16:37,143 ♪ So we'll never know ♪ 1560 01:16:37,144 --> 01:16:39,903 ♪ We'll never know ♪ 1561 01:16:39,904 --> 01:16:43,413 ♪ You came into my life at the right point ♪ 1562 01:16:43,414 --> 01:16:46,022 ♪ And now you're leaving when it gets hard ♪ 1563 01:16:46,023 --> 01:16:48,333 ♪ Should've kept it straight from the jump ♪ 1564 01:16:48,334 --> 01:16:52,291 ♪ Why'd we come this far to get this far ♪ 1565 01:16:52,292 --> 01:16:54,976 ♪ I should leave it alone, alone ♪ 1566 01:16:54,977 --> 01:16:57,690 ♪ 'Cause there's no proof of you staying ♪ 1567 01:16:57,691 --> 01:17:01,293 ♪ Your mind was made up a couple months ago ♪ 1568 01:17:01,294 --> 01:17:03,069 ♪ Oh, now I know ♪ 1569 01:17:03,070 --> 01:17:04,735 ♪ You don't have much to say ♪ 1570 01:17:04,736 --> 01:17:05,663 ♪ Yeah, that's clear now ♪ 1571 01:17:05,664 --> 01:17:09,508 ♪ Clear now, clear now, but I won't ♪ 1572 01:17:10,305 --> 01:18:10,193 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.MY-SUBS.com ]=- 106368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.