Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,618 --> 00:00:05,201
(bright music)
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:35,636 --> 00:00:38,136
(mom humming)
4
00:00:45,604 --> 00:00:47,838
(mom vocalizing)
5
00:00:47,839 --> 00:00:48,839
Mom, mom?
6
00:00:50,647 --> 00:00:51,904
Mom?
7
00:00:51,905 --> 00:00:52,905
Mom?
8
00:00:53,745 --> 00:00:54,886
Why are you packing?
9
00:00:54,887 --> 00:00:55,720
(suspenseful music)
10
00:00:55,720 --> 00:00:56,553
Where are you going?
11
00:00:56,553 --> 00:00:57,386
What does it look like?
12
00:00:57,387 --> 00:00:59,171
What does it look like, Damien?
13
00:00:59,172 --> 00:01:01,619
(sighs) We talked about this.
14
00:01:01,620 --> 00:01:02,453
I'm leaving.
15
00:01:02,454 --> 00:01:04,090
Why are you leaving me?
16
00:01:04,091 --> 00:01:07,139
(chuckles) You asking a lot of questions
17
00:01:07,140 --> 00:01:09,749
and you know how I feel
about questions, right?
18
00:01:09,750 --> 00:01:12,329
You know what I do when you
ask me questions, right?
19
00:01:12,330 --> 00:01:13,200
I need you.
20
00:01:13,201 --> 00:01:16,229
No, you gonna be with
your dad and you'll be fine.
21
00:01:16,230 --> 00:01:17,791
You don't need me anymore.
22
00:01:17,792 --> 00:01:18,625
Don't leave me again.
23
00:01:18,626 --> 00:01:21,719
And you gonna be fine, you
gonna be with your dad, okay?
24
00:01:21,720 --> 00:01:23,669
Y'all both can nag and cry
25
00:01:23,670 --> 00:01:25,709
and do whatever the hell
you wanna do together.
26
00:01:25,710 --> 00:01:27,831
Please, mom, please.
27
00:01:27,832 --> 00:01:29,519
You are in the way, you are in the way.
28
00:01:29,520 --> 00:01:31,409
You have been in the way for years.
29
00:01:31,410 --> 00:01:32,373
Goodbye, Damien.
30
00:01:32,374 --> 00:01:34,163
Mom, please don't do this.
31
00:01:34,164 --> 00:01:38,747
Don't touch me, don't touch me. (Cries)
32
00:01:38,748 --> 00:01:41,700
You been in my life, and took everything.
33
00:01:41,701 --> 00:01:43,668
Everything, you took
everything away from me.
34
00:01:43,669 --> 00:01:44,577
(Damien cries)
35
00:01:44,578 --> 00:01:46,199
'Cause you know, I wanted you.
36
00:01:46,200 --> 00:01:48,750
I would've been somebody,
I would've been a singer,
37
00:01:49,904 --> 00:01:52,523
a dancer, I would've
been ruling the world,
38
00:01:52,524 --> 00:01:54,582
but you had come around.
39
00:01:54,583 --> 00:01:55,583
I hate you.
40
00:01:56,380 --> 00:01:57,729
Look me in my face.
41
00:01:57,730 --> 00:01:58,817
(Damien continues crying)
42
00:01:58,818 --> 00:02:03,783
I hate you and I wish you was never born.
43
00:02:14,130 --> 00:02:17,310
From the smell of it, never
see that little nigga no more.
44
00:02:23,771 --> 00:02:27,604
(suspenseful music continues)
45
00:02:40,487 --> 00:02:43,070
(fuel sloshes)
46
00:02:49,429 --> 00:02:53,659
(suspenseful music continues)
47
00:02:53,660 --> 00:02:58,660
(ominous music)
(fire crackling)
48
00:02:58,722 --> 00:03:01,391
(mom crying)
49
00:03:01,392 --> 00:03:04,142
(sirens blaring)
50
00:03:08,727 --> 00:03:10,503
Get the fuck out of face.
51
00:03:11,730 --> 00:03:14,240
No, no, no, no, no, no, no, no, no,
52
00:03:15,106 --> 00:03:16,829
no, no, no, no, no, no, no, no.
53
00:03:16,830 --> 00:03:19,169
Please, Damien, look at
me look at your father,
54
00:03:19,170 --> 00:03:20,873
please, I'm your mama.
55
00:03:21,800 --> 00:03:24,467
(mom screaming)
56
00:03:27,176 --> 00:03:28,676
No please, Damien.
57
00:03:29,708 --> 00:03:32,707
♪ Tinamina ♪
58
00:03:32,708 --> 00:03:36,231
♪ Ate it up, ate it up ♪
59
00:03:36,232 --> 00:03:37,223
♪ Ariel Shalom ♪
60
00:03:37,224 --> 00:03:39,319
♪ A-A-Ate it up, ate it up ♪
61
00:03:39,320 --> 00:03:40,810
♪ I'm a whole vibe ♪
62
00:03:40,811 --> 00:03:42,476
♪ I'm a mood, I'm a mood ♪
63
00:03:42,477 --> 00:03:45,137
♪ They see I ate it, ate
it, ate it up like food ♪
64
00:03:45,138 --> 00:03:45,971
♪ Ate it up ♪
65
00:03:45,971 --> 00:03:46,804
♪ She came ♪
♪ She came ♪
66
00:03:46,804 --> 00:03:47,637
♪ She ate ♪
67
00:03:47,638 --> 00:03:48,810
♪ She ate ♪
68
00:03:48,811 --> 00:03:50,899
♪ And she ain't leave no
crumbs up on the plate ♪
69
00:03:50,900 --> 00:03:51,803
♪ Ate it up ♪
70
00:03:51,804 --> 00:03:53,041
♪ I'm a whole vibe ♪
71
00:03:53,042 --> 00:03:53,897
♪ I'm a mood ♪
72
00:03:53,897 --> 00:03:54,730
♪ I'm a mood ♪
73
00:03:54,731 --> 00:03:57,045
♪ They see I ate it, ate
it, ate it like food ♪
74
00:03:57,046 --> 00:03:57,992
♪ Ate it up ♪
75
00:03:57,992 --> 00:03:58,825
♪ She came ♪
76
00:03:58,825 --> 00:03:59,658
♪ She came ♪
77
00:03:59,658 --> 00:04:00,491
♪ She ate ♪
78
00:04:00,491 --> 00:04:01,324
♪ She ate ♪
79
00:04:01,325 --> 00:04:03,251
♪ And she ain't leave no
crumbs up on the plate ♪
80
00:04:03,252 --> 00:04:04,389
♪ Ate it up ♪
81
00:04:04,390 --> 00:04:05,787
♪ Lips so glossy ♪
82
00:04:05,788 --> 00:04:07,336
♪ Feeling real bossy ♪
83
00:04:07,337 --> 00:04:08,791
♪ Standing on business ♪
84
00:04:08,792 --> 00:04:10,387
♪ Take 'em out kamikaze ♪
85
00:04:10,388 --> 00:04:13,417
♪ Face so snatched it could
reach the high heavens ♪
86
00:04:13,418 --> 00:04:16,676
♪ I got no match ♪
87
00:04:16,677 --> 00:04:17,510
(upbeat music)
88
00:04:17,511 --> 00:04:19,743
Brandi, turn that music down.
89
00:04:21,920 --> 00:04:22,753
Brandi.
90
00:04:22,754 --> 00:04:25,129
♪ You a star baby I'ma
call you Big Dipper ♪
91
00:04:25,130 --> 00:04:26,130
Great.
92
00:04:27,691 --> 00:04:29,689
(baby crying)
93
00:04:29,690 --> 00:04:30,690
Oh my God.
94
00:04:31,500 --> 00:04:32,500
Brandi.
95
00:04:34,530 --> 00:04:35,490
I can't do this.
96
00:04:35,491 --> 00:04:36,737
Brian, Brian?
97
00:04:37,992 --> 00:04:38,825
What?
98
00:04:38,826 --> 00:04:40,266
I need some help.
99
00:04:40,267 --> 00:04:41,100
I'm about to go out.
100
00:04:41,100 --> 00:04:41,982
I don't know what to tell you.
101
00:04:41,983 --> 00:04:43,066
You're always about to go.
102
00:04:43,067 --> 00:04:44,549
I have a meeting.
103
00:04:44,550 --> 00:04:46,580
At this time, really?
104
00:04:46,581 --> 00:04:49,469
(feet clopping)
105
00:04:49,470 --> 00:04:50,999
Excuse me.
106
00:04:51,000 --> 00:04:53,339
I think you should wear something
a little more appropriate.
107
00:04:53,340 --> 00:04:54,173
Why?
108
00:04:54,174 --> 00:04:55,289
It's not like I'm going to a convent.
109
00:04:55,290 --> 00:04:56,939
I'm just saying I think you should save
110
00:04:56,940 --> 00:05:00,269
your showstopper outfit for
a big event, don't you think?
111
00:05:00,270 --> 00:05:03,269
Look, just because you are
a cookie cutter housewife
112
00:05:03,270 --> 00:05:04,379
doesn't mean I am.
113
00:05:04,380 --> 00:05:07,559
You need to do you and stop
trying to control me, okay?
114
00:05:07,560 --> 00:05:08,682
Control?
115
00:05:08,683 --> 00:05:09,516
This is not about controlling you.
116
00:05:09,516 --> 00:05:10,349
This is about you having
117
00:05:10,350 --> 00:05:12,277
a little more respect for yourself.
118
00:05:12,278 --> 00:05:14,279
(scoffs) Respect?
119
00:05:14,280 --> 00:05:15,989
Maybe you should learn how to respect me
120
00:05:15,990 --> 00:05:18,749
before telling me how to
respect myself in my own house.
121
00:05:18,750 --> 00:05:20,309
And second of all, don't you ever forget
122
00:05:20,310 --> 00:05:21,779
that you are not my real mother.
123
00:05:21,780 --> 00:05:23,309
You do not get to tell me what to do.
124
00:05:23,310 --> 00:05:24,989
Oh, I know I'm not your real mother,
125
00:05:24,990 --> 00:05:25,823
but I am your stepmother.
126
00:05:25,824 --> 00:05:28,019
And I actually care about
your little spoiled ass.
127
00:05:28,020 --> 00:05:29,249
You care about how I make you look.
128
00:05:29,250 --> 00:05:30,120
[Morgan] Excuse me?
129
00:05:30,120 --> 00:05:31,115
Yeah, you heard me.
130
00:05:31,115 --> 00:05:31,987
And you know what another thing, Morgan.
131
00:05:31,988 --> 00:05:33,899
How about I'm actually really tired-
132
00:05:33,900 --> 00:05:34,733
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
133
00:05:34,734 --> 00:05:36,359
ladies, ladies, the baby.
134
00:05:36,360 --> 00:05:37,360
Calm down.
135
00:05:38,490 --> 00:05:39,509
Tell her to back off.
136
00:05:39,510 --> 00:05:40,769
Oh, that's so mature.
137
00:05:40,770 --> 00:05:42,629
Morgan, please cut her
some slack, all right?
138
00:05:42,630 --> 00:05:43,613
She's 19.
139
00:05:43,614 --> 00:05:46,010
Are you fucking kidding me?
140
00:05:46,011 --> 00:05:47,454
You need to relax.
141
00:05:47,455 --> 00:05:49,559
All right, baby boy, be good.
142
00:05:49,560 --> 00:05:50,393
I'll see you in a couple hours.
143
00:05:50,393 --> 00:05:51,360
I'm riding with you, dad.
144
00:05:51,361 --> 00:05:52,769
Let's go.
145
00:05:52,770 --> 00:05:54,963
Thank you for being so understanding.
146
00:06:01,050 --> 00:06:04,299
Everybody gets to do
what they want except me.
147
00:06:04,300 --> 00:06:05,133
(upbeat music)
148
00:06:05,133 --> 00:06:05,966
♪ I'ma call you Big Dipper ♪
149
00:06:05,967 --> 00:06:10,966
♪ 'Cause you are you can
call me big big dripper ♪
150
00:06:15,100 --> 00:06:18,100
(mischievous music)
151
00:06:26,010 --> 00:06:27,060
Great meeting, huh?
152
00:06:28,530 --> 00:06:29,530
What?
153
00:06:31,110 --> 00:06:32,311
Yeah, it was.
154
00:06:32,312 --> 00:06:33,145
I'm sorry, baby
155
00:06:33,145 --> 00:06:33,978
I didn't mean to wake you.
156
00:06:33,979 --> 00:06:35,369
Whatever, Brian.
157
00:06:35,370 --> 00:06:36,869
Oh baby, I can explain.
158
00:06:36,870 --> 00:06:37,870
Pancakes?
159
00:06:39,462 --> 00:06:40,484
Huh?
160
00:06:40,485 --> 00:06:42,402
Do you want pancakes?
161
00:06:43,566 --> 00:06:44,649
Yeah, sure.
162
00:06:45,609 --> 00:06:48,760
(baby crying)
163
00:06:48,761 --> 00:06:49,795
Baby, it's okay.
164
00:06:49,796 --> 00:06:51,210
It's okay, baby.
165
00:06:51,211 --> 00:06:52,211
It's okay.
166
00:06:53,027 --> 00:06:54,027
Mom's here.
167
00:06:58,060 --> 00:06:59,060
I got you.
168
00:07:00,216 --> 00:07:02,883
It's okay, it's okay, it's okay.
169
00:07:04,301 --> 00:07:06,218
Yes, look, you so cute.
170
00:07:07,304 --> 00:07:09,971
(food sizzling)
171
00:07:16,575 --> 00:07:19,158
(upbeat music)
172
00:07:20,910 --> 00:07:22,829
Good morning, Damien
from Renovo Remodeling
173
00:07:22,830 --> 00:07:23,730
here for your guest room.
174
00:07:23,731 --> 00:07:26,579
Hi, you're early.
175
00:07:26,580 --> 00:07:28,139
Yeah, I'm sorry, I didn't
mean to catch you off guard,
176
00:07:28,140 --> 00:07:30,839
early start, but you definitely
177
00:07:30,840 --> 00:07:33,179
make mornings look good though.
178
00:07:33,180 --> 00:07:36,124
Thanks, I guess. (Chuckles)
179
00:07:36,125 --> 00:07:36,958
No guessing.
180
00:07:36,959 --> 00:07:39,359
Just calling it how I see it.
181
00:07:39,360 --> 00:07:41,399
Hey, you must be Damien?
182
00:07:41,400 --> 00:07:44,159
Yeah, here to do the nursery.
183
00:07:44,160 --> 00:07:45,060
Right, right, right.
184
00:07:45,061 --> 00:07:46,109
Wait, wait, wait,
wait, that's happening?
185
00:07:46,110 --> 00:07:47,459
I thought that was happening next week.
186
00:07:47,460 --> 00:07:48,360
I wasn't prepared.
187
00:07:48,361 --> 00:07:49,439
Yeah, yeah, I'm sorry, babe.
188
00:07:49,440 --> 00:07:50,280
They called you yesterday
189
00:07:50,281 --> 00:07:52,559
and I told them earlier
it was fine, so he's good.
190
00:07:52,560 --> 00:07:55,003
Okay, you didn't think
about running that by me?
191
00:07:55,004 --> 00:07:59,039
Well, Morgan, why make
something outta nothing?
192
00:07:59,040 --> 00:08:00,890
Ain't like you got shit to do anyway.
193
00:08:02,670 --> 00:08:05,099
I'm sorry, Damien, you
wanna check out the site?
194
00:08:05,100 --> 00:08:07,139
Yeah, take some measurements
and get started right away.
195
00:08:07,140 --> 00:08:08,290
All right, follow me.
196
00:08:14,580 --> 00:08:15,580
Right this way.
197
00:08:20,700 --> 00:08:22,049
Who is that?
198
00:08:22,050 --> 00:08:23,129
He's gonna turn the spare room
199
00:08:23,130 --> 00:08:25,080
into a nursery for your little brother.
200
00:08:26,250 --> 00:08:27,250
He's cute.
201
00:08:31,195 --> 00:08:32,120
(upbeat music)
202
00:08:32,121 --> 00:08:33,785
♪ Holler, holler, aye, aye ♪
203
00:08:33,786 --> 00:08:35,827
♪ Told her wait a minute ♪
204
00:08:35,828 --> 00:08:37,593
♪ Aye, see me coming through ♪
205
00:08:37,594 --> 00:08:38,824
♪ Yeah, wait a minute ♪
206
00:08:38,825 --> 00:08:39,658
Girl.
207
00:08:39,658 --> 00:08:40,491
You know when you call 911,
208
00:08:40,491 --> 00:08:41,340
I'm thinking you in some shit.
209
00:08:41,341 --> 00:08:42,719
I'm gonna show the fuck up.
210
00:08:42,720 --> 00:08:44,189
Thank you for leaving your pedicure.
211
00:08:44,190 --> 00:08:47,909
Here, I poured you a drink
because this, take a sip.
212
00:08:47,910 --> 00:08:49,979
Okay, fuck, what the fuck, okay.
213
00:08:49,980 --> 00:08:53,485
So, my husband hired a
handyman and he's fine, girl.
214
00:08:53,486 --> 00:08:54,319
He's fine?
215
00:08:54,320 --> 00:08:55,469
Yes, and I don't know what to do.
216
00:08:55,470 --> 00:08:56,895
He is a chocolate, he is tall.
217
00:08:56,896 --> 00:08:57,729
[Friend] Chocolate?
218
00:08:57,730 --> 00:08:59,639
He is chiseled and he's tatted up.
219
00:08:59,640 --> 00:09:03,533
Look me all dead in my eyes
like, I'm here to fix you.
220
00:09:03,534 --> 00:09:06,256
(both laugh)
221
00:09:06,257 --> 00:09:07,829
I play that with that shit, what?
222
00:09:07,830 --> 00:09:08,700
My man is right here.
223
00:09:08,700 --> 00:09:09,600
I'm trying to like play it cool
224
00:09:09,601 --> 00:09:11,969
like, oh, fucking come in, work.
225
00:09:11,970 --> 00:09:12,840
I don't know what to do.
226
00:09:12,841 --> 00:09:13,950
What the hell?
227
00:09:13,951 --> 00:09:14,784
When did this happen?
228
00:09:14,784 --> 00:09:15,617
It just happened today
229
00:09:15,617 --> 00:09:16,450
Today?
230
00:09:16,450 --> 00:09:17,290
And-
231
00:09:17,290 --> 00:09:18,123
Are you for real?
232
00:09:18,123 --> 00:09:18,956
- Please take a drink.
- No, no, no, no, no, no.
233
00:09:18,956 --> 00:09:19,789
Take a drink.
234
00:09:19,790 --> 00:09:20,819
To the handyman in the house.
235
00:09:20,820 --> 00:09:21,690
That shit, no.
236
00:09:21,691 --> 00:09:23,909
I shouldn't be cheer sing to that, right?
237
00:09:23,910 --> 00:09:24,750
Cheers to that shit.
238
00:09:24,750 --> 00:09:25,729
Cheers again.
239
00:09:25,729 --> 00:09:26,562
(glasses clink)
240
00:09:26,562 --> 00:09:27,395
- I don't think-
- You said chocolate?
241
00:09:27,396 --> 00:09:29,129
I don't know how I must hold back.
242
00:09:29,130 --> 00:09:31,079
What do you mean hold back?
243
00:09:31,080 --> 00:09:32,080
Hold up, okay.
244
00:09:33,390 --> 00:09:34,230
Shit, shit.
245
00:09:34,231 --> 00:09:37,409
When you saw him, I
mean what's the feeling?
246
00:09:37,410 --> 00:09:39,659
Where'd you get, did you
get, I need some details.
247
00:09:39,660 --> 00:09:42,089
Give me some details,
bitch, I'm just here.
248
00:09:42,090 --> 00:09:43,829
He comes to meet me the other day.
249
00:09:43,830 --> 00:09:46,139
Looks at me dead in my eye, in my soul.
250
00:09:46,140 --> 00:09:47,249
And my hair is a mess.
251
00:09:47,250 --> 00:09:48,083
I'm just like, what?
252
00:09:48,084 --> 00:09:49,169
He didn't even care.
253
00:09:49,170 --> 00:09:50,999
It's harmless.
254
00:09:51,000 --> 00:09:52,169
Oh, it's harmless.
255
00:09:52,170 --> 00:09:55,579
Oh, that shit is harmless until
you go downstairs, you know,
256
00:09:55,580 --> 00:09:57,776
to just go check on his
progress or something like that
257
00:09:57,777 --> 00:10:00,929
and you come back up and your
hair gonna be messy as fuck
258
00:10:00,930 --> 00:10:02,399
and your lipstick gonna be smeared
259
00:10:02,400 --> 00:10:04,079
because you gonna be down there like this,
260
00:10:04,080 --> 00:10:06,197
Ooh, shit, shit, shit.
- Shut up.
261
00:10:06,198 --> 00:10:07,031
Look at that guy.
262
00:10:07,032 --> 00:10:09,089
Or you gonna be doing that
Presto move I taught you, bitch.
263
00:10:09,090 --> 00:10:11,393
All the way back, all
the way back. (Laughs)
264
00:10:11,394 --> 00:10:12,227
Stop it.
265
00:10:12,228 --> 00:10:13,900
You gonna be up in there like this.
266
00:10:13,901 --> 00:10:14,734
Stop it.
267
00:10:14,735 --> 00:10:17,145
- Fix me. (Laughs)
- What am I gonna do?
268
00:10:17,146 --> 00:10:18,686
[Tiffany] Bitch, what am I gonna do?
269
00:10:18,687 --> 00:10:19,520
[Morgan] What am I gonna do?
270
00:10:19,520 --> 00:10:20,353
Oh shit.
271
00:10:20,353 --> 00:10:21,211
(upbeat music)
♪ You like that ♪
272
00:10:21,212 --> 00:10:22,334
♪ No you talk back ♪
273
00:10:22,335 --> 00:10:23,168
♪ Keep it spicy ♪
274
00:10:23,169 --> 00:10:24,975
♪ That's a fact fact ♪
275
00:10:24,976 --> 00:10:27,608
♪ We on the right track, yeah ♪
276
00:10:27,609 --> 00:10:28,816
♪ Driving me wild ♪
277
00:10:28,817 --> 00:10:29,692
♪ Giddy up ♪
278
00:10:29,693 --> 00:10:31,879
♪ Like a stallion ♪
279
00:10:31,880 --> 00:10:35,287
♪ Saddle up and ride ya
we crossing the line ♪
280
00:10:35,288 --> 00:10:38,812
♪ Like a champion ♪
281
00:10:38,813 --> 00:10:39,987
♪ Driving me wild ♪
282
00:10:39,988 --> 00:10:40,929
♪ Giddy up ♪
283
00:10:40,930 --> 00:10:43,403
♪ Like a stallion ♪
284
00:10:43,404 --> 00:10:46,743
♪ Saddle up and ride ya
we crossing the line ♪
285
00:10:46,744 --> 00:10:48,676
♪ Like a champion ♪
286
00:10:48,677 --> 00:10:51,200
♪ We know how to make
it rain in the bedroom ♪
287
00:10:51,201 --> 00:10:54,558
♪ We don't need a club,
got our own groove ♪
288
00:10:54,559 --> 00:10:57,232
♪ Coming at the same time ♪
289
00:10:57,233 --> 00:11:00,240
♪ It don't cost a dime for us ♪
290
00:11:00,241 --> 00:11:03,267
♪ When we make it rain in the bedroom ♪
291
00:11:03,268 --> 00:11:06,203
♪ We don't tell a soul what we gon' do ♪
292
00:11:06,204 --> 00:11:09,209
Bet you could use one of these?
293
00:11:09,210 --> 00:11:11,429
Worked so hard I didn't
realize I was thirsty.
294
00:11:11,430 --> 00:11:12,899
It's after midnight.
295
00:11:12,900 --> 00:11:13,733
I'm sorry.
296
00:11:13,733 --> 00:11:14,566
I got in the groove.
297
00:11:14,567 --> 00:11:17,999
I didn't wanna stop, so
hope I didn't disturb you.
298
00:11:18,000 --> 00:11:18,833
Not at all.
299
00:11:18,834 --> 00:11:20,733
You're very dedicated.
300
00:11:21,600 --> 00:11:23,100
Just trying to earn my keep.
301
00:11:25,080 --> 00:11:26,180
Don't work too hard.
302
00:11:27,990 --> 00:11:28,990
Goodnight, Damien.
303
00:11:29,760 --> 00:11:30,760
Goodnight, Morgan.
304
00:11:48,180 --> 00:11:50,093
Damien's supposed to
be working this late?
305
00:11:52,136 --> 00:11:55,310
Well, the longer he works,
the fewer days I pay for it.
306
00:11:56,310 --> 00:11:58,154
You don't think that's odd?
307
00:11:58,155 --> 00:11:59,155
What?
308
00:11:59,155 --> 00:12:00,155
No.
309
00:12:01,790 --> 00:12:06,734
If this guy can get it done
faster, then I'm gonna let him.
310
00:12:06,735 --> 00:12:11,082
Plus I don't think he
got much of a life, baby.
311
00:12:11,083 --> 00:12:12,929
I think he living out that damn van,
312
00:12:12,930 --> 00:12:15,959
so I told him till he done with the job,
313
00:12:15,960 --> 00:12:17,519
he could stay here in the guest house.
314
00:12:17,520 --> 00:12:18,473
You said what?
315
00:12:18,474 --> 00:12:20,399
- No.
- Are you crazy?
316
00:12:20,400 --> 00:12:21,839
I mean, he seems like a nice guy,
317
00:12:21,840 --> 00:12:24,125
but he's a complete stranger.
318
00:12:24,126 --> 00:12:26,039
(phone buzzes)
319
00:12:26,040 --> 00:12:28,559
No, I gotta take this call.
320
00:12:28,560 --> 00:12:30,029
Now?
321
00:12:30,030 --> 00:12:31,583
Yeah, it's for work.
322
00:12:40,527 --> 00:12:42,629
All right, my fabulous keto warriors.
323
00:12:42,630 --> 00:12:45,629
Today we're gonna make a
creamy zucchini basil soup
324
00:12:45,630 --> 00:12:48,599
that is low on carbs, but high on flavor.
325
00:12:48,600 --> 00:12:50,609
And lemme tell you, as
always, it is guilt free.
326
00:12:50,610 --> 00:12:52,319
Now, let's get into it.
327
00:12:52,320 --> 00:12:53,280
Look at this color.
328
00:12:53,281 --> 00:12:54,479
It is just beautiful.
329
00:12:54,480 --> 00:12:57,959
It is like spring in a bowl.
330
00:12:57,960 --> 00:12:59,219
And I just, look.
331
00:12:59,220 --> 00:13:00,486
Hey, Morgan.
332
00:13:00,487 --> 00:13:01,619
Oh, I am sorry.
333
00:13:01,620 --> 00:13:02,669
I did not mean to interrupt you.
334
00:13:02,670 --> 00:13:03,503
I just had a quick question.
335
00:13:03,503 --> 00:13:04,470
Perfect timing.
336
00:13:04,471 --> 00:13:05,549
Now this is Damien.
337
00:13:05,550 --> 00:13:06,480
Meet Damien.
338
00:13:06,481 --> 00:13:09,179
He is the hero of our home remodel.
339
00:13:09,180 --> 00:13:10,680
Now let me tell you something.
340
00:13:11,670 --> 00:13:15,869
This is a man that is
turning my boring spare room
341
00:13:15,870 --> 00:13:20,129
into a beautiful nursery that
is fit for a design magazine.
342
00:13:20,130 --> 00:13:21,449
And lemme tell you something.
343
00:13:21,450 --> 00:13:24,135
His work is impeccable.
344
00:13:24,136 --> 00:13:24,969
(Damien chuckles)
345
00:13:24,970 --> 00:13:26,316
You make me sound cooler than I am.
346
00:13:26,317 --> 00:13:28,889
Well, I mean, it's no exaggeration.
347
00:13:28,890 --> 00:13:30,599
Now, folks, if you're looking
348
00:13:30,600 --> 00:13:33,239
for someone who's professional, reliable,
349
00:13:33,240 --> 00:13:36,723
and super talented, Damien's your guy.
350
00:13:37,980 --> 00:13:38,813
Appreciate that.
351
00:13:38,813 --> 00:13:39,750
Thank you, Morgan.
352
00:13:39,751 --> 00:13:41,253
Oh, since you here.
353
00:13:43,620 --> 00:13:48,059
How about a little taste
test for my audience?
354
00:13:48,060 --> 00:13:51,299
It's keto soup freshly made.
355
00:13:51,300 --> 00:13:52,300
Wat do you think?
356
00:13:53,249 --> 00:13:54,082
Why not?
357
00:13:54,083 --> 00:13:55,529
Okay, all right.
358
00:13:55,530 --> 00:13:58,229
Let's see if our hard working handyman
359
00:13:58,230 --> 00:14:02,073
is as good at tasting food
as he is as building things.
360
00:14:03,821 --> 00:14:06,488
(sensual music)
361
00:14:23,762 --> 00:14:25,429
It's really tasty.
362
00:14:27,648 --> 00:14:28,481
Oh.
363
00:14:28,482 --> 00:14:30,982
You not just saying that
because of the cameras, are you?
364
00:14:30,983 --> 00:14:32,729
No, no, it's delicious.
365
00:14:32,730 --> 00:14:35,519
If this is what keto is about, I'm sold.
366
00:14:35,520 --> 00:14:37,709
All right you heard
it here first, folks.
367
00:14:37,710 --> 00:14:42,239
Keto approved by our
very picky taste tester.
368
00:14:42,240 --> 00:14:43,240
See you next time.
369
00:14:45,647 --> 00:14:47,141
(Morgan chuckles)
370
00:14:47,142 --> 00:14:49,739
You know you're really good at this.
371
00:14:49,740 --> 00:14:52,559
This whole vlogging and cooking thing.
372
00:14:52,560 --> 00:14:54,779
A lot of people can't do both.
373
00:14:54,780 --> 00:14:55,613
Thanks.
374
00:14:55,614 --> 00:14:57,689
I mean, I only have like
a thousand followers.
375
00:14:57,690 --> 00:14:59,579
I just do it for a hobby.
376
00:14:59,580 --> 00:15:03,179
Well, I appreciate everything
you had to say about me.
377
00:15:03,180 --> 00:15:04,409
I meant it.
378
00:15:04,410 --> 00:15:06,119
You're really good.
379
00:15:06,120 --> 00:15:07,953
That room, it's amazing.
380
00:15:08,940 --> 00:15:11,423
You should really have your
own remodeling company.
381
00:15:12,480 --> 00:15:14,280
Just what a man needs in his life.
382
00:15:15,177 --> 00:15:16,523
A woman that believes in him.
383
00:15:18,133 --> 00:15:20,716
(phone chimes)
384
00:15:23,337 --> 00:15:24,170
Oh my God.
385
00:15:24,171 --> 00:15:25,932
What? What happened?
386
00:15:25,933 --> 00:15:26,854
200,000.
387
00:15:26,854 --> 00:15:27,754
200,000 what?
388
00:15:27,755 --> 00:15:29,309
- 200,000 followers, look.
- What?
389
00:15:29,310 --> 00:15:30,389
Look at all the comments.
390
00:15:30,390 --> 00:15:31,598
Yo.
391
00:15:31,599 --> 00:15:32,432
They're all about you.
392
00:15:32,432 --> 00:15:33,265
No way.
393
00:15:33,266 --> 00:15:34,654
Hold on, hold on.
- Look.
394
00:15:34,655 --> 00:15:35,488
Wait, wait.
395
00:15:35,489 --> 00:15:37,259
Who's the hottie in the tool belt?
396
00:15:37,260 --> 00:15:38,309
Come on, man.
397
00:15:38,310 --> 00:15:40,436
What's his IG? (Chuckles)
398
00:15:40,437 --> 00:15:42,749
Yo, this is crazy, man.
399
00:15:42,750 --> 00:15:44,189
Congratulations.
400
00:15:44,190 --> 00:15:46,089
Like for real, congratulations.
401
00:15:46,090 --> 00:15:47,130
Oh.
402
00:15:47,131 --> 00:15:48,899
Oh, don't you two look cozy?
403
00:15:48,900 --> 00:15:52,169
Brandi, hey, look, I
just hit 200,000 followers
404
00:15:52,170 --> 00:15:53,403
on my channel, look.
405
00:15:54,360 --> 00:15:58,773
Yeah, it wasn't your goop, I mean soup.
406
00:15:59,610 --> 00:16:00,633
It was Damien.
407
00:16:02,730 --> 00:16:05,433
Hey, for the record,
408
00:16:07,770 --> 00:16:11,373
your soup game is definitely
better than my IG game.
409
00:16:12,556 --> 00:16:15,393
(chuckles) Thanks, Damien.
410
00:16:16,830 --> 00:16:18,130
Can I get another taste?
411
00:16:19,578 --> 00:16:20,699
Oh, soup?
412
00:16:20,700 --> 00:16:21,786
Yeah, sure.
413
00:16:21,787 --> 00:16:23,986
♪ Ain't got the peace of mind ♪
414
00:16:23,987 --> 00:16:25,552
♪ Gotta know ♪
415
00:16:25,553 --> 00:16:29,538
♪ That I've been chasin' you
around, chasin' you around ♪
416
00:16:29,539 --> 00:16:31,421
Good job, girl.
417
00:16:31,422 --> 00:16:36,422
♪ See, I've been chasin' you
around, chasin' you around ♪
418
00:16:37,313 --> 00:16:41,039
Is this my sexy, handsome husband?
419
00:16:41,040 --> 00:16:44,493
[Brian] Hey, I'm gonna be late.
420
00:16:45,390 --> 00:16:46,896
Where exactly are you?
421
00:16:46,897 --> 00:16:48,029
[Brian] We're at a
spot nearby the office.
422
00:16:48,030 --> 00:16:49,979
We decided to come grab something to eat
423
00:16:49,980 --> 00:16:52,409
while we're working on that
project I talked to you about.
424
00:16:52,410 --> 00:16:53,243
Really?
425
00:16:53,243 --> 00:16:54,180
'Cause I could have
sworn I just heard people
426
00:16:54,181 --> 00:16:55,859
cracking jokes and ordering another round
427
00:16:55,860 --> 00:16:56,820
of drinks in the background.
428
00:16:56,821 --> 00:16:58,289
[Brian] That's not what you think.
429
00:16:58,290 --> 00:16:59,489
It's just the team.
430
00:16:59,490 --> 00:17:01,259
It's David, Michelle, and a few others.
431
00:17:01,260 --> 00:17:02,669
Well, you're out, it's late.
432
00:17:02,670 --> 00:17:05,017
I'm sitting here waiting on you.
433
00:17:05,018 --> 00:17:06,179
You know what?
434
00:17:06,180 --> 00:17:07,380
Nevermind.
435
00:17:07,381 --> 00:17:09,362
[Brian] (sighs) It's work, babe.
436
00:17:09,363 --> 00:17:10,340
Don't make this a thing.
437
00:17:10,341 --> 00:17:12,509
Is it work, really?
438
00:17:12,510 --> 00:17:13,769
Because you could have at least called
439
00:17:13,770 --> 00:17:14,969
before I made us dinner.
440
00:17:14,970 --> 00:17:17,309
[Brian] Look, I'm sorry.
441
00:17:17,310 --> 00:17:18,479
I'll be home soon.
442
00:17:18,480 --> 00:17:19,593
Don't rush.
443
00:17:23,499 --> 00:17:26,332
(Brandi chuckles)
444
00:17:28,110 --> 00:17:30,934
Don't wait up, babe. (Chuckles)
445
00:17:30,935 --> 00:17:31,768
♪ He was wild'n ♪
446
00:17:31,769 --> 00:17:33,958
♪ He was wild'n to it ♪
447
00:17:33,959 --> 00:17:35,058
♪ He was wild'n ♪
448
00:17:35,059 --> 00:17:40,059
♪ He was wild'n to it ♪
449
00:17:43,559 --> 00:17:44,392
♪ He was wild'n ♪
450
00:17:44,393 --> 00:17:46,539
♪ He was wild'n to it ♪
451
00:17:46,540 --> 00:17:48,080
♪ What was I to do? ♪
452
00:17:48,081 --> 00:17:51,295
♪ 'Cause baby you lied to me ♪
453
00:17:51,296 --> 00:17:54,120
♪ You said you were right for me ♪
454
00:17:54,121 --> 00:17:56,573
♪ Till you pulled the trigger, trigger ♪
455
00:17:56,574 --> 00:17:58,856
♪ Bang, bang, you pull the
trigger, pull trigger ♪
456
00:17:58,857 --> 00:18:03,857
♪ Bang, bang, so how
could you lie to me? ♪
457
00:18:03,906 --> 00:18:07,156
♪ You said you were right for me ♪
458
00:18:07,157 --> 00:18:10,083
♪ Then you pulled the trigger ♪
459
00:18:10,084 --> 00:18:11,584
[Morgan] Hungry?
460
00:18:14,693 --> 00:18:17,390
Wow, wow.
♪ How could you lie to me? ♪
461
00:18:17,391 --> 00:18:18,809
Yeah, thank you.
462
00:18:18,810 --> 00:18:20,489
I figured I'd eat with
someone who would actually
463
00:18:20,490 --> 00:18:21,990
appreciate a home cooked meal.
464
00:18:22,860 --> 00:18:24,253
Brian's not home?
465
00:18:24,254 --> 00:18:26,402
No, he's got some work stuff again.
466
00:18:26,403 --> 00:18:27,543
He's always busy.
467
00:18:29,460 --> 00:18:30,897
Well, his loss.
468
00:18:30,898 --> 00:18:32,129
(Morgan chuckles)
469
00:18:32,130 --> 00:18:34,050
[Morgan] Thanks for saying that, Damien.
470
00:18:37,616 --> 00:18:38,616
Hmm.
471
00:18:40,512 --> 00:18:41,855
This is amazing.
472
00:18:41,856 --> 00:18:45,686
At least someone gets to enjoy it.
473
00:18:45,687 --> 00:18:47,459
Can I say something
without you taking me
474
00:18:47,460 --> 00:18:49,233
to be completely inappropriate?
475
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
Depends.
476
00:18:54,660 --> 00:18:56,759
It's just that you are an amazing woman.
477
00:18:56,760 --> 00:18:59,137
And if Brian can't see that, he is crazy.
478
00:19:00,237 --> 00:19:04,173
I always thought if I
worked harder, look better,
479
00:19:05,100 --> 00:19:08,699
tried a little bit harder,
that he noticed me.
480
00:19:08,700 --> 00:19:12,280
But I've turned into
somebody not worth noticing.
481
00:19:12,281 --> 00:19:13,260
No, no, that's not true.
482
00:19:13,261 --> 00:19:14,369
Don't never say that again.
483
00:19:14,370 --> 00:19:16,379
Yet here I am sitting on
the floor with my handyman
484
00:19:16,380 --> 00:19:18,180
and not with the man that I married.
485
00:19:19,230 --> 00:19:20,733
Sounds like a upgrade to me.
486
00:19:23,040 --> 00:19:24,993
Look, if Brian can't see it, then-
487
00:19:25,830 --> 00:19:26,663
You know what?
488
00:19:26,664 --> 00:19:28,289
I should not dump my problems on you.
489
00:19:28,290 --> 00:19:30,929
So you're here to fix
my room and not my life.
490
00:19:30,930 --> 00:19:32,898
So I'm gonna get up outta here.
491
00:19:32,899 --> 00:19:34,899
Maybe it's a good thing.
492
00:19:36,084 --> 00:19:38,566
Well, maybe it's your
life that needs fixing.
493
00:19:38,567 --> 00:19:41,436
(sensual music)
494
00:19:41,437 --> 00:19:42,520
Damien, no.
495
00:19:43,404 --> 00:19:45,071
No, I can't do this.
496
00:19:47,938 --> 00:19:49,434
I sure can.
497
00:19:49,435 --> 00:19:52,935
(sensual music continues)
498
00:20:01,551 --> 00:20:04,383
♪ I'm gonna mess up ♪
499
00:20:04,384 --> 00:20:07,808
♪ I can't lose your love ♪
500
00:20:07,809 --> 00:20:11,339
♪ I can't get enough ♪
501
00:20:11,340 --> 00:20:13,697
♪ And I'm keep all my promises ♪
502
00:20:13,698 --> 00:20:15,880
♪ I can act tough ♪
503
00:20:15,881 --> 00:20:19,048
♪ Don't leave me love ♪
504
00:20:21,320 --> 00:20:22,320
No, no, no.
505
00:20:25,948 --> 00:20:28,115
I can't, I can't, I can't.
506
00:20:31,942 --> 00:20:32,942
I can't.
507
00:20:34,255 --> 00:20:36,002
I'm sorry.
508
00:20:36,003 --> 00:20:37,170
I apologize.
509
00:20:39,590 --> 00:20:41,090
Goodnight, Damien.
510
00:20:58,268 --> 00:21:02,459
(chuckles) Oh my God, hold up, hold up.
511
00:21:02,460 --> 00:21:05,609
Wait, start over.
512
00:21:05,610 --> 00:21:06,443
He did what?
513
00:21:06,443 --> 00:21:07,410
Tiffany, I told you.
514
00:21:07,411 --> 00:21:08,729
He picked me up.
515
00:21:08,730 --> 00:21:10,725
He lifted me and he put me on the dresser.
516
00:21:10,726 --> 00:21:12,059
Ooh, he put you on
the dresser like what?
517
00:21:12,060 --> 00:21:14,969
Like a bag of groceries,
a sack of potatoes?
518
00:21:14,970 --> 00:21:16,027
Ooh.
- [Morgan] Tiffany.
519
00:21:16,028 --> 00:21:17,310
- Bitch, what?
- [Morgan] Tiffany.
520
00:21:17,311 --> 00:21:19,109
Bitch, do not, uh-uh,
do not act shy now.
521
00:21:19,110 --> 00:21:20,315
You the one getting your back
522
00:21:20,316 --> 00:21:21,819
(claps) blown out by the handyman.
523
00:21:21,820 --> 00:21:24,389
First of all, my back
was not being blown out.
524
00:21:24,390 --> 00:21:25,223
It was just a kiss.
525
00:21:25,224 --> 00:21:26,489
I don't even know how it happened.
526
00:21:26,490 --> 00:21:29,249
One minute we're talking,
then the next, we're kissing.
527
00:21:29,250 --> 00:21:30,689
And just-
You kissing him?
528
00:21:30,690 --> 00:21:32,039
You kissing, and then what?
529
00:21:32,040 --> 00:21:32,970
You're kissing and then what?
530
00:21:32,970 --> 00:21:33,930
What am I supposed to do, Tiffany?
531
00:21:33,931 --> 00:21:35,729
I'm married.
532
00:21:35,730 --> 00:21:37,172
Bitch, what you mean?
533
00:21:37,173 --> 00:21:42,173
Yeah, married and clearly
starved, okay? (Chuckles)
534
00:21:42,600 --> 00:21:44,609
I'm not saying going ruin your life,
535
00:21:44,610 --> 00:21:46,589
but this is Damien we talking about.
536
00:21:46,590 --> 00:21:47,819
Damien.
537
00:21:47,820 --> 00:21:50,639
Shit, he looked like he just
stepped out of a cologne ad.
538
00:21:50,640 --> 00:21:52,709
He is that guy off the
Old Spice commercial
539
00:21:52,710 --> 00:21:55,709
coming off that horse
fitchy as fine, damn.
540
00:21:55,710 --> 00:21:57,419
And you telling me you ran out.
541
00:21:57,420 --> 00:21:58,253
I don't believe that shit.
542
00:21:58,253 --> 00:21:59,130
I had to.
543
00:21:59,131 --> 00:22:00,749
You had to.
544
00:22:00,750 --> 00:22:03,629
That is Olympic level discipline.
545
00:22:03,630 --> 00:22:04,739
I don't have that, nah.
546
00:22:04,740 --> 00:22:05,969
It wasn't easy.
547
00:22:05,970 --> 00:22:06,900
I get it.
548
00:22:06,901 --> 00:22:09,839
He is giving you something
Brain aint gave you in a minute.
549
00:22:09,840 --> 00:22:11,733
Attention, passion.
550
00:22:13,470 --> 00:22:15,991
But you gotta be smarter than that.
551
00:22:15,992 --> 00:22:18,048
This ain't just about you.
552
00:22:18,049 --> 00:22:22,113
If this turns sideways, your
whole life is on the line.
553
00:22:22,114 --> 00:22:23,519
I know that.
554
00:22:23,520 --> 00:22:24,633
You know that?
555
00:22:25,470 --> 00:22:26,999
Well, then stop.
556
00:22:27,000 --> 00:22:30,359
Stop going into rooms
where Damien is sweating
557
00:22:30,360 --> 00:22:33,419
and his shirt is off and oh my God,
558
00:22:33,420 --> 00:22:36,089
if he's breathing, if he's
breathing, do not walk in there.
559
00:22:36,090 --> 00:22:37,709
You are not built for that temptation.
560
00:22:37,710 --> 00:22:38,939
I'm not even built.
561
00:22:38,940 --> 00:22:40,967
He make me stutter and he ain't even here.
562
00:22:40,968 --> 00:22:41,801
You?
563
00:22:41,801 --> 00:22:42,634
What the fuck?
564
00:22:42,634 --> 00:22:43,467
Woo, woo, girl.
565
00:22:43,468 --> 00:22:45,659
You make it sound so easy.
566
00:22:45,660 --> 00:22:46,739
Are you kidding me, Brian?
567
00:22:46,740 --> 00:22:48,873
Another business meeting at this hour.
568
00:22:50,850 --> 00:22:52,499
You think I want to get
called out to this shit
569
00:22:52,500 --> 00:22:53,555
in the middle of the night?
570
00:22:53,556 --> 00:22:55,049
Do you know how ridiculous this looks?
571
00:22:55,050 --> 00:22:57,436
You do know how exhausting this is.
572
00:22:57,437 --> 00:23:00,463
I work hard and I gotta
come home to this shit.
573
00:23:00,464 --> 00:23:01,297
This?
574
00:23:01,298 --> 00:23:03,410
This is your family, the
one that you signed up for.
575
00:23:06,365 --> 00:23:07,198
Of course you do.
576
00:23:07,198 --> 00:23:08,198
Run like you always do.
577
00:23:10,763 --> 00:23:12,299
Welcome to the circus.
578
00:23:12,300 --> 00:23:13,133
Is everything okay?
579
00:23:13,134 --> 00:23:14,581
[Brian] That's your fucking problem.
580
00:23:14,582 --> 00:23:15,415
Yep.
581
00:23:15,415 --> 00:23:16,248
[Brian] I bust my mother fucking ass.
582
00:23:16,248 --> 00:23:17,081
Just another day at the crib.
583
00:23:17,081 --> 00:23:17,961
[Brian] Every day to
keep this house running
584
00:23:17,962 --> 00:23:19,506
and all you could do is accuse me of shit.
585
00:23:19,507 --> 00:23:21,179
You don't work for us.
586
00:23:21,180 --> 00:23:22,050
You don't work for your family.
587
00:23:22,050 --> 00:23:22,883
You work for yourself.
588
00:23:22,884 --> 00:23:25,049
Your mother fucking self and your ego.
589
00:23:25,050 --> 00:23:25,883
We don't even see you anymore.
590
00:23:25,884 --> 00:23:28,803
You know what I see, huh, Morgan?
591
00:23:29,910 --> 00:23:33,059
I see a ungrateful little
bitch that live a life
592
00:23:33,060 --> 00:23:35,309
that most people would kill for.
593
00:23:35,310 --> 00:23:39,179
You don't got no fucking
job, you don't pay bills.
594
00:23:39,180 --> 00:23:41,249
All you do is shop all day,
595
00:23:41,250 --> 00:23:43,769
you get your nails done
and you play house.
596
00:23:43,770 --> 00:23:44,700
That's it.
597
00:23:44,701 --> 00:23:47,387
And now got the nerve to
bite the hand that feed you?
598
00:23:47,388 --> 00:23:48,602
Ain't that a bitch?
599
00:23:48,603 --> 00:23:50,309
You think this is about
your little punk ass
600
00:23:50,310 --> 00:23:51,419
weak ass paycheck?
601
00:23:51,420 --> 00:23:52,769
It's not, okay?
602
00:23:52,770 --> 00:23:55,079
I'd rather do it by myself
with a man that respects me
603
00:23:55,080 --> 00:23:58,109
who's not out here fucking
all these ragged ass bitches.
604
00:23:58,110 --> 00:24:00,059
You better be careful.
605
00:24:00,060 --> 00:24:01,533
You keep fucking pushing.
606
00:24:02,610 --> 00:24:04,139
You gonna lose this cushy life
607
00:24:04,140 --> 00:24:06,360
you so fucking ungrateful for.
608
00:24:06,361 --> 00:24:08,039
(chuckles) I'm supposed to be scared
609
00:24:08,040 --> 00:24:08,880
of your little bitch ass?
610
00:24:08,881 --> 00:24:09,989
I'm not.
611
00:24:09,990 --> 00:24:11,909
I could do this shit without you.
612
00:24:11,910 --> 00:24:14,210
I can take our baby and
go right out the door.
613
00:24:19,182 --> 00:24:21,596
(suspenseful music)
614
00:24:21,597 --> 00:24:23,547
You ever think about taking my child,
615
00:24:24,570 --> 00:24:27,903
that's the last thing
you'll fucking do, bitch.
616
00:24:29,163 --> 00:24:30,163
Try me.
617
00:24:41,700 --> 00:24:43,679
Hey, I just wanna apologize.
618
00:24:43,680 --> 00:24:46,379
I know that argument got super loud.
619
00:24:46,380 --> 00:24:47,761
I'm sorry.
620
00:24:47,762 --> 00:24:49,049
No, you ain't gotta apologize.
621
00:24:49,050 --> 00:24:51,059
Honestly, he need to
be apologizing to you.
622
00:24:51,060 --> 00:24:51,900
What?
623
00:24:51,900 --> 00:24:52,733
It's not always like that.
624
00:24:52,734 --> 00:24:54,929
He's just really stressed.
625
00:24:54,930 --> 00:24:56,399
Stress?
626
00:24:56,400 --> 00:24:59,789
Stress does not give that man
a pass to treat you like that.
627
00:24:59,790 --> 00:25:01,053
I love the way you move.
628
00:25:03,000 --> 00:25:04,709
That's really sweet, Damien.
629
00:25:04,710 --> 00:25:07,079
But you don't have to say all that.
630
00:25:07,080 --> 00:25:09,243
Nah, sweet, huh?
631
00:25:12,030 --> 00:25:14,543
You had me since the first
day you opened that door.
632
00:25:15,682 --> 00:25:19,129
I been working real hard.
633
00:25:19,130 --> 00:25:20,326
You just being nice.
634
00:25:20,327 --> 00:25:22,994
(sensual music)
635
00:25:24,182 --> 00:25:26,183
You think I'm still being nice?
636
00:25:26,184 --> 00:25:27,449
Uh, Damien.
637
00:25:27,450 --> 00:25:28,283
♪ Give it up all to you ♪
638
00:25:28,284 --> 00:25:33,283
♪ Give it to you just for trying ♪
639
00:25:37,756 --> 00:25:40,871
♪ What is a love without a heartbreak ♪
640
00:25:40,872 --> 00:25:42,630
I'm a real ass nigga, Morgan.
641
00:25:42,631 --> 00:25:44,873
I haven't had a woman
this close to me in years.
642
00:25:47,280 --> 00:25:48,180
Don't get this close to me
643
00:25:48,181 --> 00:25:50,308
unless you are really
about to toss for me.
644
00:25:50,309 --> 00:25:51,566
Well, I'm definitely ready.
645
00:25:51,567 --> 00:25:53,724
♪ I fill in the blanks on a Sunday ♪
646
00:25:53,725 --> 00:25:57,699
♪ And I'm stuck on the
words you wouldn't say ♪
647
00:25:57,700 --> 00:25:59,448
♪ Burnin' slow, to the core ♪
648
00:25:59,449 --> 00:26:04,449
♪ I don't know why I'm
holding on to you just for ♪
649
00:26:07,057 --> 00:26:07,890
(Morgan moaning)
650
00:26:07,891 --> 00:26:09,405
♪ Oooh, can't you see that I'm bleeding ♪
651
00:26:09,406 --> 00:26:13,856
♪ Did you stop to think about you and me ♪
652
00:26:13,857 --> 00:26:18,857
♪ And I'm drowning 'cause
letting you ago ain't easy ♪
653
00:26:21,240 --> 00:26:23,909
Hey, guys, I got a
great one for you today.
654
00:26:23,910 --> 00:26:25,169
We've got some ramen here,
655
00:26:25,170 --> 00:26:27,149
but it's not just your ordinary ramen.
656
00:26:27,150 --> 00:26:28,833
It is seasoned to perfection.
657
00:26:29,910 --> 00:26:32,219
Here comes the taste tester right on time.
658
00:26:32,220 --> 00:26:35,099
Hey, check this out for me, okay?
659
00:26:35,100 --> 00:26:35,940
Yeah, all right.
660
00:26:35,941 --> 00:26:37,873
All right, lemme know what you think?
661
00:26:42,650 --> 00:26:43,944
It seems like it's good.
662
00:26:43,945 --> 00:26:45,177
You doing a...
663
00:26:45,178 --> 00:26:46,011
Yeah?
664
00:26:46,011 --> 00:26:46,844
All right.
665
00:26:46,845 --> 00:26:48,959
Hey, you heard here first.
666
00:26:48,960 --> 00:26:49,950
Here's a hit.
667
00:26:49,951 --> 00:26:53,703
Make sure you tune in every
week for more recipes than easy.
668
00:27:01,217 --> 00:27:03,800
(gentle music)
669
00:27:43,862 --> 00:27:46,445
(smooth music)
670
00:27:52,940 --> 00:27:57,940
♪ I only want it if it feels good to me ♪
671
00:27:58,525 --> 00:28:03,525
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
672
00:28:03,987 --> 00:28:07,827
♪ I only want it if it feels good to me ♪
673
00:28:07,828 --> 00:28:12,828
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
674
00:28:14,702 --> 00:28:17,276
♪ Oooh, you got me searching ♪
675
00:28:17,277 --> 00:28:20,075
♪ Diving in my emotions ♪
676
00:28:20,076 --> 00:28:22,425
♪ Looking for a purpose ♪
677
00:28:22,426 --> 00:28:24,741
♪ Need to know if you deserve it ♪
678
00:28:24,742 --> 00:28:27,216
♪ I'm a different kind ♪
679
00:28:27,217 --> 00:28:30,066
♪ Me and them we're not alike ♪
680
00:28:30,067 --> 00:28:32,057
♪ So don't put me to the side ♪
681
00:28:32,058 --> 00:28:33,748
♪ We're only running out of time ♪
682
00:28:33,749 --> 00:28:38,322
♪ I only want it if it
feels good to me, hey ♪
683
00:28:38,323 --> 00:28:41,697
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
684
00:28:41,698 --> 00:28:43,738
♪ Good, good ♪
685
00:28:43,739 --> 00:28:45,446
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
686
00:28:45,447 --> 00:28:48,362
♪ I only want, I only want ♪
687
00:28:48,363 --> 00:28:53,137
♪ I only want love if it feels good ♪
688
00:28:53,138 --> 00:28:55,637
♪ I can't wait on ya ♪
689
00:28:55,638 --> 00:28:58,520
♪ I If you snooze, you loose ♪
690
00:28:58,521 --> 00:29:01,162
♪ I'll be moving on yeah ♪
691
00:29:01,163 --> 00:29:03,620
♪ I won't be a fool ♪
692
00:29:03,621 --> 00:29:05,703
♪ I won't judge you ♪
693
00:29:05,704 --> 00:29:08,327
♪ You can go if you want to ♪
694
00:29:08,328 --> 00:29:11,284
♪ I won't judge you ♪
695
00:29:11,285 --> 00:29:14,295
♪ You can go if you want to ♪
696
00:29:14,296 --> 00:29:17,136
♪ I only want it if it feels good to me ♪
697
00:29:17,137 --> 00:29:18,877
♪ Hey, hey ♪
698
00:29:18,878 --> 00:29:21,702
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
699
00:29:21,703 --> 00:29:24,620
♪ Feels good to me ♪
700
00:29:26,353 --> 00:29:29,353
(suspenseful music)
701
00:29:55,753 --> 00:29:59,586
(suspenseful music continues)
702
00:30:03,294 --> 00:30:04,659
♪ We're only running out of time ♪
703
00:30:04,660 --> 00:30:07,100
♪ I only want it if it feels good to me ♪
704
00:30:07,101 --> 00:30:08,833
♪ Hey, yeah ♪
705
00:30:08,834 --> 00:30:12,524
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
706
00:30:12,525 --> 00:30:14,090
♪ Good, good ♪
707
00:30:14,091 --> 00:30:16,723
♪ I only want it if it feels good to me ♪
708
00:30:16,724 --> 00:30:19,139
♪ I only want, I only want ♪
709
00:30:19,140 --> 00:30:23,755
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
710
00:30:23,756 --> 00:30:26,738
♪ I only want it if it feels good to me ♪
711
00:30:26,739 --> 00:30:29,046
♪ I only want, I only want ♪
712
00:30:29,047 --> 00:30:33,354
♪ I only want love if it feels good ♪
713
00:30:33,355 --> 00:30:34,346
♪ To me, yeah, yeah ♪
714
00:30:34,347 --> 00:30:36,594
♪ I only want it if it feels good to me ♪
715
00:30:36,595 --> 00:30:38,877
♪ I only want, I only want ♪
716
00:30:38,878 --> 00:30:42,377
♪ I only want love if it feels good ♪
717
00:30:42,378 --> 00:30:44,310
♪ Feels good ♪
718
00:30:44,311 --> 00:30:46,551
♪ I only want it if it feels good to me ♪
719
00:30:46,552 --> 00:30:51,426
♪ I only want love if
it feels good to me ♪
720
00:30:51,427 --> 00:30:55,344
♪ I only want love, love, love ♪
721
00:30:59,845 --> 00:31:01,149
Good morning, Damien.
722
00:31:01,150 --> 00:31:02,553
Outta the guest room today?
723
00:31:04,830 --> 00:31:07,833
Yeah, the drain was throwing a tantrum.
724
00:31:07,834 --> 00:31:08,667
(baby cries)
725
00:31:08,668 --> 00:31:10,390
You should do a lot with those ones.
726
00:31:11,250 --> 00:31:13,899
Hey, I think I hear a little
brother crying upstairs.
727
00:31:13,900 --> 00:31:15,563
Why don't you go check on him for me?
728
00:31:18,690 --> 00:31:19,720
See you, Damien.
729
00:31:24,888 --> 00:31:26,189
Ugh, looks like little Miss minis skirt
730
00:31:26,190 --> 00:31:27,273
has a thing for you.
731
00:31:28,440 --> 00:31:29,999
She just being friendly.
732
00:31:30,000 --> 00:31:30,833
Friendly?
733
00:31:30,834 --> 00:31:31,923
That's one word for it.
734
00:31:34,620 --> 00:31:36,629
She's not my type.
735
00:31:36,630 --> 00:31:38,279
Really?
736
00:31:38,280 --> 00:31:41,533
So what is your type?
737
00:31:41,534 --> 00:31:42,534
Hmm.
738
00:31:43,227 --> 00:31:46,027
The type that keeps me up all
night without even trying.
739
00:31:47,040 --> 00:31:48,090
Brandi can't do that.
740
00:31:51,630 --> 00:31:55,833
Hmm, but she is nosy as
fuck, so we gotta be careful.
741
00:31:57,257 --> 00:31:58,829
I'm gonna go check on the baby.
742
00:31:58,830 --> 00:31:59,830
Yeah, you do that.
743
00:32:16,700 --> 00:32:20,214
♪ Fool me once, fool me twice, shame ♪
744
00:32:20,215 --> 00:32:24,118
♪ When you are hiding things,
might as well be lying ♪
745
00:32:24,119 --> 00:32:27,537
♪ Can you ever get it right? ♪
746
00:32:27,538 --> 00:32:29,862
♪ How long will I let this ♪
747
00:32:29,863 --> 00:32:30,696
♪ Wait up ♪
748
00:32:30,697 --> 00:32:32,203
♪ Hit up my girls ♪
749
00:32:32,204 --> 00:32:34,669
♪ Pull up, I'm outside yeah ♪
750
00:32:34,670 --> 00:32:36,185
♪ Waiting by the curb ♪
751
00:32:36,186 --> 00:32:39,898
♪ Too upset to drive it ♪
752
00:32:39,899 --> 00:32:40,964
♪ Why you texting ♪
753
00:32:40,965 --> 00:32:41,865
♪ You still wanna lay up ♪
754
00:32:41,866 --> 00:32:44,022
♪ Nope, no thanks ♪
755
00:32:44,023 --> 00:32:44,856
♪ I ain't coming ♪
756
00:32:44,857 --> 00:32:47,523
♪ Don't wait up ♪
757
00:32:49,027 --> 00:32:51,659
I'm finna make some pancakes.
758
00:32:51,660 --> 00:32:52,660
Anybody want some?
759
00:32:53,684 --> 00:32:58,684
(snaps fingers) Good morning. (Hums)
760
00:33:06,827 --> 00:33:08,819
Honey, you are home?
761
00:33:08,820 --> 00:33:11,679
Brandi, sweetheart, please
set the table for your father.
762
00:33:11,680 --> 00:33:16,295
Of course, mother. (Giggles)
763
00:33:16,296 --> 00:33:17,629
Hello, father.
764
00:33:18,486 --> 00:33:22,236
I hope you had a wonderful
day at work today.
765
00:33:25,626 --> 00:33:27,126
Fresh apple pie.
766
00:33:27,976 --> 00:33:30,809
(wholesome music)
767
00:34:04,052 --> 00:34:06,294
(Morgan crying)
768
00:34:06,295 --> 00:34:08,878
(somber music)
769
00:34:19,515 --> 00:34:20,515
Morgan?
770
00:34:24,552 --> 00:34:26,802
Morgan, is everything okay?
771
00:34:31,484 --> 00:34:32,317
Yo, what the?
772
00:34:32,318 --> 00:34:33,883
(ominous music)
773
00:34:33,884 --> 00:34:35,423
He did this, didn't he?
774
00:34:35,424 --> 00:34:36,257
Where's he at?
775
00:34:36,257 --> 00:34:37,090
I'm about to kill his ass.
776
00:34:37,090 --> 00:34:37,923
No, Damien, please.
777
00:34:37,924 --> 00:34:39,299
Please?
778
00:34:39,300 --> 00:34:40,773
But he put his hands on you.
779
00:34:42,284 --> 00:34:44,742
Please just listen to me.
780
00:34:44,743 --> 00:34:45,993
I'm just tired.
781
00:34:47,110 --> 00:34:48,110
I'm tired.
782
00:34:48,870 --> 00:34:49,920
Morgan, talk to me.
783
00:34:51,210 --> 00:34:53,412
If you go after him,
it's only gonna get worse.
784
00:34:53,413 --> 00:34:55,353
He's gonna take my son.
785
00:34:56,742 --> 00:34:58,710
He's gonna take my son.
786
00:34:58,711 --> 00:35:00,211
Please go, please.
787
00:35:01,152 --> 00:35:02,152
Please go.
788
00:35:06,102 --> 00:35:07,841
He does not deserve you.
789
00:35:07,842 --> 00:35:11,336
Maybe not but he's my husband.
790
00:35:11,337 --> 00:35:14,754
(somber music continues)
791
00:35:19,380 --> 00:35:21,507
He gonna pay for this shit.
792
00:35:21,508 --> 00:35:26,508
Please don't.
793
00:35:38,135 --> 00:35:42,629
And when you stop by
the cleaner, can you?
794
00:35:42,630 --> 00:35:46,825
Oh my God, what happened to your face?
795
00:35:46,826 --> 00:35:48,470
Did I do that?
796
00:35:48,471 --> 00:35:51,325
Yeah, when you pushed me.
797
00:35:51,326 --> 00:35:53,193
Oh my God, baby, I'm so sorry.
798
00:35:54,588 --> 00:35:57,984
You know I would never do
anything to hurt you, Morgan.
799
00:35:57,985 --> 00:36:01,011
Oh my God, I'm sorry, please.
800
00:36:01,012 --> 00:36:03,471
Please forgive me, baby.
801
00:36:03,472 --> 00:36:04,926
Are you okay?
802
00:36:04,927 --> 00:36:07,117
Can I get you anything?
803
00:36:07,118 --> 00:36:08,952
Just don't do it again.
804
00:36:08,953 --> 00:36:12,370
(somber music continues)
805
00:36:13,873 --> 00:36:15,540
I'm so sorry baby.
806
00:36:23,943 --> 00:36:26,673
I'll do anything and everything
to make it up to you.
807
00:36:32,382 --> 00:36:33,715
I'm sorry, baby.
808
00:36:37,390 --> 00:36:38,890
Girl, I told him everything.
809
00:36:39,870 --> 00:36:40,703
He saw the bruises.
810
00:36:40,704 --> 00:36:41,759
He knows everything about Brian.
811
00:36:41,760 --> 00:36:43,360
Tiffany, he was so mad.
812
00:36:43,361 --> 00:36:45,149
(speaks faintly) Right there
813
00:36:45,150 --> 00:36:45,983
and then.
- Hold up.
814
00:36:45,983 --> 00:36:46,816
Hold up, hold up, what you mean?
815
00:36:46,816 --> 00:36:47,649
You talking about Damien?
816
00:36:47,650 --> 00:36:49,229
Yes.
817
00:36:49,230 --> 00:36:51,119
I could barely hold him back.
818
00:36:51,120 --> 00:36:52,139
Girl.
819
00:36:52,140 --> 00:36:54,359
Do you even know what
you're doing with this guy?
820
00:36:54,360 --> 00:36:55,360
What do you mean?
821
00:36:57,300 --> 00:37:00,359
Look, I mean, Brian is trash.
822
00:37:00,360 --> 00:37:02,429
He ain't shit for
putting his hands on you.
823
00:37:02,430 --> 00:37:04,739
But you don't know Damien like that.
824
00:37:04,740 --> 00:37:06,509
And you got him all over your business,
825
00:37:06,510 --> 00:37:08,249
your marriage, your life.
826
00:37:08,250 --> 00:37:09,839
Shit, I won't wanna be doing that, Mo.
827
00:37:09,840 --> 00:37:10,893
He's homeless.
828
00:37:12,240 --> 00:37:14,029
You don't know that?
829
00:37:14,030 --> 00:37:15,030
I feel safe.
830
00:37:16,200 --> 00:37:18,959
Okay, cool you feel safe?
831
00:37:18,960 --> 00:37:22,353
Well, maybe you should
check your hidden camera.
832
00:37:23,460 --> 00:37:25,859
Yeah, check the hidden
camera in the guest room.
833
00:37:25,860 --> 00:37:27,749
You know, see what he's
doing up there all day.
834
00:37:27,750 --> 00:37:29,489
You know, what kind of music he like,
835
00:37:29,490 --> 00:37:31,456
his phone conversations.
836
00:37:31,457 --> 00:37:34,040
(upbeat music)
837
00:37:35,820 --> 00:37:36,653
You crazy for that?
838
00:37:36,654 --> 00:37:37,713
Why am I crazy for that?
839
00:37:37,714 --> 00:37:38,656
Because that's doing too much.
840
00:37:38,656 --> 00:37:39,489
No, it's not.
841
00:37:39,490 --> 00:37:41,069
I know this is my house, our house,
842
00:37:41,070 --> 00:37:44,489
but I just think that's a bit intrusive.
843
00:37:44,490 --> 00:37:45,929
Girl, intrusive, yeah right.
844
00:37:45,930 --> 00:37:47,879
You got a baby to think about.
845
00:37:47,880 --> 00:37:50,789
And I told you, you play with
fire, you gonna get burned.
846
00:37:50,790 --> 00:37:52,499
Remember that.
847
00:37:52,500 --> 00:37:53,500
Oof.
848
00:37:54,930 --> 00:37:57,423
Do you really think he's dangerous.
849
00:37:59,640 --> 00:38:01,062
Yeah.
850
00:38:01,063 --> 00:38:02,363
Do I think he's dangerous?
851
00:38:04,350 --> 00:38:06,509
Well, right now, Brian is the one
852
00:38:06,510 --> 00:38:07,799
that seem like he's dangerous.
853
00:38:07,800 --> 00:38:10,109
He the one putting his hands on you.
854
00:38:10,110 --> 00:38:12,359
But I don't know Damien like that.
855
00:38:12,360 --> 00:38:14,759
And I don't trust niggas I don't know,
856
00:38:14,760 --> 00:38:15,910
but that's the problem.
857
00:38:17,460 --> 00:38:18,760
You don't know him either.
858
00:38:19,740 --> 00:38:22,190
And until you do, I need
you to be careful, okay?
859
00:38:23,190 --> 00:38:24,030
You hear me, Mo?
860
00:38:24,031 --> 00:38:26,069
I'm fine.
861
00:38:26,070 --> 00:38:27,070
Shit.
862
00:38:27,930 --> 00:38:28,763
You have no idea.
863
00:38:28,763 --> 00:38:29,596
You got me lifting weights.
864
00:38:29,596 --> 00:38:30,429
I don't even work out.
865
00:38:30,429 --> 00:38:31,290
What type of shit is this?
866
00:38:31,291 --> 00:38:32,309
I can tell.
867
00:38:32,310 --> 00:38:33,569
You know what?
868
00:38:33,570 --> 00:38:34,799
We need to do some shots.
869
00:38:34,800 --> 00:38:37,559
I done earned it.
(Morgan chuckles)
870
00:38:37,560 --> 00:38:38,939
Wait, edibles.
871
00:38:38,940 --> 00:38:39,810
That's even better.
872
00:38:39,810 --> 00:38:40,810
Shit.
873
00:38:42,096 --> 00:38:43,050
All right, all right, slow down.
874
00:38:43,051 --> 00:38:44,159
Step, step, step, step.
875
00:38:44,160 --> 00:38:44,993
Where are we?
876
00:38:44,994 --> 00:38:47,043
Don't worry about it, just come on.
877
00:38:49,020 --> 00:38:49,853
Few more steps.
878
00:38:49,854 --> 00:38:51,059
I wanna take this off.
879
00:38:51,060 --> 00:38:51,893
Just get over here.
880
00:38:51,894 --> 00:38:53,219
Right here, right here.
881
00:38:53,220 --> 00:38:54,749
Don't move, don't move.
882
00:38:54,750 --> 00:38:55,750
Stop moving.
883
00:38:55,751 --> 00:38:58,583
(Morgan chuckles)
884
00:39:00,930 --> 00:39:01,763
What is this?
885
00:39:01,763 --> 00:39:02,763
Where are we?
886
00:39:05,820 --> 00:39:07,767
It's our new home.
(gentle music)
887
00:39:07,768 --> 00:39:08,601
What you mean our new home?
888
00:39:08,602 --> 00:39:10,664
Our new home is what I just told you.
889
00:39:10,665 --> 00:39:12,239
What?
890
00:39:12,240 --> 00:39:13,683
Yeah, I got it for us.
891
00:39:14,536 --> 00:39:15,390
What?
892
00:39:15,390 --> 00:39:16,390
Yes.
893
00:39:17,323 --> 00:39:18,310
How, how, when?
894
00:39:18,311 --> 00:39:20,159
Look, don't worry about all that though.
895
00:39:20,160 --> 00:39:25,019
But listen, I am tired of
hiding, of sneaking around.
896
00:39:25,020 --> 00:39:25,853
Right.
897
00:39:25,854 --> 00:39:27,321
Acting like I don't love you.
898
00:39:27,322 --> 00:39:28,445
You got us a house?
899
00:39:28,446 --> 00:39:30,496
I got us a house.
900
00:39:30,497 --> 00:39:31,719
(Morgan chuckles)
901
00:39:31,720 --> 00:39:35,069
Look, you deserve a fresh start, okay?
902
00:39:35,070 --> 00:39:37,619
You and the baby deserve
a safe place to live.
903
00:39:37,620 --> 00:39:38,520
I want that for you.
904
00:39:38,521 --> 00:39:40,053
I don't deserve you.
905
00:39:41,538 --> 00:39:42,538
This is a big deal.
906
00:39:43,860 --> 00:39:46,499
Look, just say you'll stay.
907
00:39:46,500 --> 00:39:49,333
(Morgan chuckles)
908
00:39:57,260 --> 00:39:58,452
Thanks.
909
00:39:58,453 --> 00:40:00,036
I'm not done yet.
910
00:40:02,482 --> 00:40:03,982
On my God, what?
911
00:40:05,542 --> 00:40:06,542
Thank you.
912
00:40:10,677 --> 00:40:13,383
This is beautiful and so sweet.
913
00:40:15,060 --> 00:40:16,910
I'm gonna leave it here at our home
914
00:40:18,467 --> 00:40:20,067
until I break it off with Brian.
915
00:40:21,177 --> 00:40:22,010
Yeah?
916
00:40:22,011 --> 00:40:23,525
Yeah.
917
00:40:23,526 --> 00:40:26,943
(gentle music continues)
918
00:40:37,684 --> 00:40:38,772
(Brandi laughing)
919
00:40:38,773 --> 00:40:40,769
Talk to you about?
920
00:40:40,770 --> 00:40:41,913
Girl, bye.
921
00:40:42,960 --> 00:40:45,483
Okay, he's cute, but he's not that cute.
922
00:40:46,620 --> 00:40:47,751
Not for all that.
923
00:40:47,752 --> 00:40:49,602
I really want to talk to you about-
924
00:40:50,555 --> 00:40:54,269
(laughs) Everybody knows
that nigga is for the streets.
925
00:40:54,270 --> 00:40:55,647
Brandi?
926
00:40:55,648 --> 00:40:56,481
Huh?
927
00:40:56,482 --> 00:40:58,552
Conversation upstairs, please.
928
00:40:58,553 --> 00:40:59,386
Huh?
929
00:40:59,387 --> 00:41:02,283
Take your conversation upstairs, please.
930
00:41:03,630 --> 00:41:05,039
Fine.
931
00:41:05,040 --> 00:41:07,439
Y'all are boring anyways.
932
00:41:07,440 --> 00:41:08,440
Hello?
933
00:41:09,270 --> 00:41:12,543
Girl, when I tell you. (Speaks faintly)
934
00:41:13,589 --> 00:41:16,172
(smooth music)
935
00:41:24,870 --> 00:41:27,603
Happy wife happy life,
I guess they right.
936
00:41:29,550 --> 00:41:30,950
Sure as hell getting hurt.
937
00:41:33,930 --> 00:41:36,213
Look, Morgan, can we please stop this.
938
00:41:37,560 --> 00:41:38,393
I get it.
939
00:41:38,394 --> 00:41:41,309
I've been distant and I know I fucked up.
940
00:41:41,310 --> 00:41:44,879
But it's not just about you being happy.
941
00:41:44,880 --> 00:41:46,173
I mean, what about me?
942
00:41:47,430 --> 00:41:50,939
A marriage go both ways,
so we both have to be happy
943
00:41:50,940 --> 00:41:52,799
in order for this to succeed.
944
00:41:52,800 --> 00:41:54,869
Don't act like I haven't tried, Brian.
945
00:41:54,870 --> 00:41:58,439
You knew I wanna be a
journalist and you made me quit,
946
00:41:58,440 --> 00:42:01,379
so I could take care of
this house and this family
947
00:42:01,380 --> 00:42:04,130
all while you hopped in and
out different women's beds.
948
00:42:07,350 --> 00:42:12,003
Guilty, but look, baby, I'm
done with that life, okay?
949
00:42:13,560 --> 00:42:15,723
I wanna be the husband you deserve.
950
00:42:18,240 --> 00:42:21,213
All I've ever wanted was
you to be present, to care.
951
00:42:24,332 --> 00:42:25,332
I do care.
952
00:42:28,290 --> 00:42:29,909
I know I've been a shitty husband,
953
00:42:29,910 --> 00:42:31,503
and I've taken you for granted.
954
00:42:32,640 --> 00:42:37,640
But work, now that's
for us, for our future.
955
00:42:38,820 --> 00:42:42,239
The late hours, that's temporary.
956
00:42:42,240 --> 00:42:45,509
Once I close this deal, everything will be
957
00:42:45,510 --> 00:42:47,403
smooth sailing, I promise.
958
00:42:49,680 --> 00:42:51,123
I love you, Morgan.
959
00:42:52,619 --> 00:42:55,773
And you are the only woman
in this world for me.
960
00:43:00,145 --> 00:43:02,997
You remember those nights
we would stay up late
961
00:43:04,258 --> 00:43:06,303
and just talk until the sun came up.
962
00:43:09,000 --> 00:43:10,293
We can have that again.
963
00:43:12,335 --> 00:43:13,290
I just need you to hold on
964
00:43:13,291 --> 00:43:16,173
just a little bit longer, baby, please.
965
00:43:19,320 --> 00:43:20,670
I don't know what to say.
966
00:43:24,726 --> 00:43:29,726
Say you'll give me
another chance, please.
967
00:43:59,400 --> 00:44:00,719
Hey.
968
00:44:00,720 --> 00:44:02,920
Hey, I've been trying
to call you all day.
969
00:44:05,100 --> 00:44:06,479
You okay?
970
00:44:06,480 --> 00:44:07,533
We need to talk.
971
00:44:09,060 --> 00:44:10,060
Talk?
972
00:44:11,280 --> 00:44:13,373
I've been doing a lot of
thinking about everything.
973
00:44:14,850 --> 00:44:16,709
Morgan, just spit it out.
974
00:44:16,710 --> 00:44:18,315
I can't do this anymore.
975
00:44:18,316 --> 00:44:19,499
(somber music)
976
00:44:19,500 --> 00:44:20,933
[Damien] What do you mean this?
977
00:44:22,620 --> 00:44:24,002
This, you, me.
978
00:44:24,003 --> 00:44:25,443
This is a mistake.
979
00:44:26,910 --> 00:44:29,973
I love my family and I
just wanna focus on them.
980
00:44:33,087 --> 00:44:34,259
After everything?
981
00:44:34,260 --> 00:44:35,523
I have a son.
982
00:44:36,870 --> 00:44:38,489
Brian said if I mess up one more time,
983
00:44:38,490 --> 00:44:39,569
he'll take him away from me.
984
00:44:39,570 --> 00:44:41,729
I cannot lose him.
985
00:44:41,730 --> 00:44:45,029
So after everything he's
done, you're just gonna stay?
986
00:44:45,030 --> 00:44:47,343
He's trying, he's trying.
987
00:44:49,020 --> 00:44:51,359
I can't do this to Brandi,
I can't do this to the baby.
988
00:44:51,360 --> 00:44:52,829
I cannot lose them.
989
00:44:52,830 --> 00:44:54,359
He's trying?
990
00:44:54,360 --> 00:44:56,579
Morgan, that man beat your ass.
991
00:44:56,580 --> 00:44:57,869
You think a couple of apologies
992
00:44:57,870 --> 00:44:59,099
and flowers is going to fix that.
993
00:44:59,100 --> 00:45:01,100
It isn't about me, it's about my kids.
994
00:45:03,720 --> 00:45:05,279
You think I don't get that?
995
00:45:05,280 --> 00:45:06,329
I do.
996
00:45:06,330 --> 00:45:07,679
But what about you?
997
00:45:07,680 --> 00:45:09,299
What do you want?
998
00:45:09,300 --> 00:45:12,169
You're gonna stay just for
the sake of appearance.
999
00:45:12,170 --> 00:45:14,939
It's not about me.
1000
00:45:14,940 --> 00:45:16,638
I get it.
1001
00:45:16,639 --> 00:45:17,861
You're scared.
1002
00:45:17,862 --> 00:45:18,695
Nah, you're just scared to leave him.
1003
00:45:18,696 --> 00:45:20,939
I'm scared to lose my son.
1004
00:45:20,940 --> 00:45:21,940
What the?
1005
00:45:23,610 --> 00:45:26,459
I left my whole life wide open.
1006
00:45:26,460 --> 00:45:28,316
I got this place and everything.
1007
00:45:28,317 --> 00:45:29,549
You just gonna leave?
1008
00:45:29,550 --> 00:45:30,926
You did this on your own.
1009
00:45:30,927 --> 00:45:32,162
For you.
1010
00:45:32,163 --> 00:45:34,289
I did this for you, bitch.
1011
00:45:34,290 --> 00:45:36,539
You got me up fucked up, Morgan.
1012
00:45:36,540 --> 00:45:37,829
I'm not your husband.
1013
00:45:37,830 --> 00:45:39,389
I'm not a suburban ass nigga
1014
00:45:39,390 --> 00:45:41,626
you could just throw away like trash.
1015
00:45:41,627 --> 00:45:42,854
I'm sorry.
1016
00:45:42,855 --> 00:45:44,355
I'm sorry, Damian.
1017
00:45:45,344 --> 00:45:46,344
I'm sorry.
1018
00:45:52,964 --> 00:45:53,964
I'm sorry.
1019
00:46:03,537 --> 00:46:05,145
[Mom] You don't need me anymore.
1020
00:46:05,146 --> 00:46:06,599
Don't leave me again.
1021
00:46:06,600 --> 00:46:08,500
Please, mom, please.
1022
00:46:11,733 --> 00:46:14,009
Hey, guys, welcome to my channel.
1023
00:46:14,010 --> 00:46:15,869
Tonight, we have movie night.
1024
00:46:15,870 --> 00:46:18,449
And I got something for you
that y'all been asking for
1025
00:46:18,450 --> 00:46:20,069
for a really long time.
1026
00:46:20,070 --> 00:46:21,603
Meet my family.
1027
00:46:25,079 --> 00:46:26,129
Hi, hey, everybody.
1028
00:46:27,489 --> 00:46:28,380
Hey.
1029
00:46:28,381 --> 00:46:30,689
All right, this is my husband, Brian,
1030
00:46:30,690 --> 00:46:34,229
and my beautiful stepdaughter, Brandi.
1031
00:46:34,230 --> 00:46:37,079
Now listen, this is their first
time joining me on my live,
1032
00:46:37,080 --> 00:46:38,999
so it's kind of a big deal.
1033
00:46:39,000 --> 00:46:41,939
Honey, tell the people a little something
1034
00:46:41,940 --> 00:46:43,613
about me that they might not know.
1035
00:46:46,350 --> 00:46:48,893
Something about you
that they might not know?
1036
00:46:50,587 --> 00:46:55,143
Well, Morgan is a beast
when it comes to journalism.
1037
00:46:57,090 --> 00:47:02,090
She's fearless, determined,
and a lot smarter
1038
00:47:02,340 --> 00:47:04,040
than she gives herself credit for.
1039
00:47:05,025 --> 00:47:05,858
(chuckles) Stop it.
1040
00:47:05,858 --> 00:47:06,858
You're embarrassing me.
1041
00:47:10,500 --> 00:47:12,149
Oh.
1042
00:47:12,150 --> 00:47:14,223
She makes pretty good popcorn.
1043
00:47:15,240 --> 00:47:16,579
Okay, really good.
1044
00:47:16,580 --> 00:47:17,413
(Morgan chuckles)
1045
00:47:17,414 --> 00:47:19,859
Well, I have my talents.
1046
00:47:19,860 --> 00:47:20,693
All right, guys.
1047
00:47:20,694 --> 00:47:21,959
Listen, we're gonna go
and have our movie night,
1048
00:47:21,960 --> 00:47:23,579
so I'm signing off.
1049
00:47:23,580 --> 00:47:26,380
Thank you as always for
supporting and for following me.
1050
00:47:27,271 --> 00:47:30,098
(upbeat music)
1051
00:47:30,099 --> 00:47:32,766
(ominous music)
1052
00:47:37,210 --> 00:47:38,996
I am sorry.
1053
00:47:38,997 --> 00:47:41,707
Stop, stop, stop, stop stop stop, stop.
1054
00:47:41,708 --> 00:47:43,125
Stop, stop, stop.
1055
00:47:53,040 --> 00:47:54,340
I can't do this anymore.
1056
00:47:55,465 --> 00:47:57,239
You think you a man?
1057
00:47:57,240 --> 00:48:00,512
You gonna try to kill me or something?
1058
00:48:00,513 --> 00:48:02,523
Your scared ass ain't gonna do shit.
1059
00:48:07,143 --> 00:48:12,143
(mom crying)
(fire crackling)
1060
00:48:20,383 --> 00:48:23,883
(ominous music continues)
1061
00:48:30,720 --> 00:48:35,720
So love me, ah. (Screams)
1062
00:48:41,369 --> 00:48:44,869
(ominous music continues)
1063
00:48:53,960 --> 00:48:54,793
(baby crying)
1064
00:48:54,794 --> 00:48:56,676
Oh, no, no, no, please, don't cry.
1065
00:48:56,677 --> 00:48:57,510
You a good boy.
1066
00:48:57,511 --> 00:48:58,784
You a big boy.
1067
00:48:58,785 --> 00:48:59,785
No, no, no.
1068
00:49:00,543 --> 00:49:01,543
You tired.
1069
00:49:02,836 --> 00:49:05,503
Okay, okay, you gonna go to bed.
1070
00:49:19,916 --> 00:49:22,120
(phone chirps)
1071
00:49:22,121 --> 00:49:24,880
(baby crying)
1072
00:49:24,881 --> 00:49:25,881
No, no.
1073
00:49:27,921 --> 00:49:29,235
What is this?
1074
00:49:29,236 --> 00:49:30,217
Oh my God.
1075
00:49:30,218 --> 00:49:32,717
(phone rings)
1076
00:49:39,842 --> 00:49:41,342
Damien, stop this.
1077
00:49:42,800 --> 00:49:44,479
[Damien] Stop what?
1078
00:49:44,480 --> 00:49:45,420
I'm just checking in.
1079
00:49:45,420 --> 00:49:46,253
You're scaring me.
1080
00:49:46,254 --> 00:49:47,283
This is not funny.
1081
00:49:48,900 --> 00:49:50,129
[Damien] Good.
1082
00:49:50,130 --> 00:49:52,199
Maybe now you'll start listening.
1083
00:49:52,200 --> 00:49:55,699
You still wanna pretend like
nothing happened between us?
1084
00:49:55,700 --> 00:49:57,259
What we had is over.
1085
00:49:57,260 --> 00:49:58,179
We are done.
1086
00:49:58,180 --> 00:49:59,939
(Damien laughs)
1087
00:49:59,940 --> 00:50:02,189
You don't get to decide when it's over.
1088
00:50:02,190 --> 00:50:04,199
You can't just erase me, Morgan
1089
00:50:04,200 --> 00:50:06,389
like I'm some pussy ass nigga.
1090
00:50:06,390 --> 00:50:07,690
Please stop this, Brian.
1091
00:50:08,913 --> 00:50:10,454
[Damien] Brian?
1092
00:50:10,455 --> 00:50:12,459
Your perfect husband.
1093
00:50:12,460 --> 00:50:14,819
If he finds out about us,
you think he'll be mad
1094
00:50:14,820 --> 00:50:15,820
at me or you?
1095
00:50:17,858 --> 00:50:19,358
I'm begging you.
1096
00:50:21,240 --> 00:50:23,669
[Damien] You should
be careful who you beg.
1097
00:50:23,670 --> 00:50:25,073
Keep your phone close.
1098
00:50:26,068 --> 00:50:27,485
I'll be in touch.
1099
00:50:32,837 --> 00:50:35,837
(suspenseful music)
1100
00:50:36,864 --> 00:50:39,531
(thunder roars)
1101
00:50:49,351 --> 00:50:52,018
(ominous music)
1102
00:51:11,235 --> 00:51:14,735
(ominous music continues)
1103
00:51:25,731 --> 00:51:27,715
Good morning, gorgeous.
1104
00:51:27,716 --> 00:51:28,966
Good morning.
1105
00:51:30,297 --> 00:51:32,014
You sleep good?
1106
00:51:32,015 --> 00:51:34,125
Yeah, I did good.
1107
00:51:34,126 --> 00:51:35,109
Good, good.
1108
00:51:35,110 --> 00:51:36,414
(Morgan chuckles)
1109
00:51:36,415 --> 00:51:37,248
(suspenseful music)
1110
00:51:37,248 --> 00:51:38,081
[Morgan] Oh my God.
1111
00:51:38,081 --> 00:51:38,914
[Brian] What?
1112
00:51:38,914 --> 00:51:39,747
Oh, nothing.
1113
00:51:39,748 --> 00:51:40,979
I just thought I saw a spider.
1114
00:51:40,980 --> 00:51:42,052
A spider? Where?
1115
00:51:42,053 --> 00:51:42,886
Where is it?
1116
00:51:42,886 --> 00:51:43,719
No, it's gone.
1117
00:51:43,719 --> 00:51:44,552
It's gone.
1118
00:51:44,553 --> 00:51:46,079
It's gone.
1119
00:51:46,080 --> 00:51:47,080
You sure?
1120
00:51:48,066 --> 00:51:48,983
You acting real weird.
1121
00:51:48,984 --> 00:51:50,789
No, no, I was just startled.
1122
00:51:50,790 --> 00:51:51,780
It's fine.
1123
00:51:51,781 --> 00:51:55,623
Hey, I wanna talk to you about Damien.
1124
00:51:56,460 --> 00:51:59,399
Maybe get him to wrap up a little earlier.
1125
00:51:59,400 --> 00:52:01,593
Like maybe tomorrow early?
1126
00:52:03,360 --> 00:52:04,409
He's almost finished.
1127
00:52:04,410 --> 00:52:05,410
What's the rush?
1128
00:52:06,270 --> 00:52:07,743
I just think it's time.
1129
00:52:08,640 --> 00:52:11,532
Wait, he didn't say and
do anything to you, did he?
1130
00:52:11,533 --> 00:52:13,559
No, no, he did not.
1131
00:52:13,560 --> 00:52:16,739
I just think it's time and I would like
1132
00:52:16,740 --> 00:52:21,740
to focus on you and me,
our family, our home.
1133
00:52:27,964 --> 00:52:31,323
All right, I'll talk to him tomorrow.
1134
00:52:32,700 --> 00:52:33,700
Thank you, baby.
1135
00:52:35,160 --> 00:52:37,560
I'm happy you're starting
to care more about us.
1136
00:52:40,140 --> 00:52:41,140
I love you.
1137
00:52:45,340 --> 00:52:47,757
Lemme get up, get outta here.
1138
00:53:01,440 --> 00:53:04,379
You still never check
the monitor, have you?
1139
00:53:04,380 --> 00:53:06,029
After everything I
told you about this man,
1140
00:53:06,030 --> 00:53:08,435
what more do I need to learn
to know this nigga is crazy?
1141
00:53:08,436 --> 00:53:09,269
What you mean?
1142
00:53:09,269 --> 00:53:10,102
You gotta tell Brian.
1143
00:53:10,102 --> 00:53:10,935
You gotta tell him everything.
1144
00:53:10,936 --> 00:53:12,359
That is not an option.
1145
00:53:12,360 --> 00:53:14,549
Oh my God, okay, listen.
1146
00:53:14,550 --> 00:53:17,909
Listen, everything I see you,
I see, I know you scared.
1147
00:53:17,910 --> 00:53:19,979
I would probably be terrified too.
1148
00:53:19,980 --> 00:53:22,049
But every moment you sit here,
1149
00:53:22,050 --> 00:53:23,519
you gonna give this nigga the upper hand.
1150
00:53:23,520 --> 00:53:24,899
What am I supposed to do?
1151
00:53:24,900 --> 00:53:26,039
Lose everything?
1152
00:53:26,040 --> 00:53:28,619
My family, my kid, my life?
1153
00:53:28,620 --> 00:53:29,789
I can't tell this man.
1154
00:53:29,790 --> 00:53:30,630
He done lit the match,
1155
00:53:30,631 --> 00:53:32,879
and you sitting here waiting to burn.
1156
00:53:32,880 --> 00:53:34,679
Don't you see that?
1157
00:53:34,680 --> 00:53:36,089
Oh my God, damn it.
1158
00:53:36,090 --> 00:53:37,349
If you not gonna do this for yourself,
1159
00:53:37,350 --> 00:53:38,369
you gotta do this for the baby.
1160
00:53:38,370 --> 00:53:40,019
Think about your own fucking family.
1161
00:53:40,020 --> 00:53:41,099
Do it for your baby.
1162
00:53:41,100 --> 00:53:41,933
I know.
1163
00:53:41,933 --> 00:53:42,766
You gonna have to confess.
1164
00:53:42,766 --> 00:53:43,713
That's what you need to do, tell him.
1165
00:53:43,713 --> 00:53:44,546
No.
1166
00:53:44,547 --> 00:53:45,604
No, I'm not gonna confess.
1167
00:53:45,605 --> 00:53:46,944
Are you fucking crazy?
1168
00:53:46,945 --> 00:53:47,999
Are you crazy?
1169
00:53:48,000 --> 00:53:49,619
Do you know what I'm dealing with?
1170
00:53:49,620 --> 00:53:52,489
Have you met my husband?
- Like am I crazy?
1171
00:53:52,490 --> 00:53:53,759
Fine, fine.
1172
00:53:53,760 --> 00:53:54,630
You know what?
1173
00:53:54,631 --> 00:53:56,279
You can stay scared.
1174
00:53:56,280 --> 00:53:58,709
And don't blame me when all
this shit blow up in your face,
1175
00:53:58,710 --> 00:54:00,689
'cause you ain't listening to me, Mo.
1176
00:54:00,690 --> 00:54:01,690
Fuck.
1177
00:54:07,050 --> 00:54:08,913
Check the damn monitor, Morgan.
1178
00:54:17,160 --> 00:54:19,802
Why they keep doing this to us, huh?
1179
00:54:19,803 --> 00:54:21,087
Why the fuck do they keep doing this?
1180
00:54:21,088 --> 00:54:23,129
That's 'cause you a pussy
ass nigga, that's why.
1181
00:54:23,130 --> 00:54:25,139
You keep letting these
bitches walk out your life.
1182
00:54:25,140 --> 00:54:26,969
You soft, you ain't shit.
1183
00:54:26,970 --> 00:54:27,970
I ain't, nah, bro.
1184
00:54:28,890 --> 00:54:30,713
Look, man, I fucking love her.
1185
00:54:30,714 --> 00:54:32,548
She don't fucking love you though.
1186
00:54:32,549 --> 00:54:33,382
She don't?
1187
00:54:33,383 --> 00:54:35,269
Yeah, they don't fucking love us.
1188
00:54:35,270 --> 00:54:36,270
I wanna be in her little videos.
1189
00:54:36,271 --> 00:54:40,919
Like, girl, I'm not trying to
be seen with you. (Chuckles)
1190
00:54:40,920 --> 00:54:42,869
Honestly you don't even know the half.
1191
00:54:42,870 --> 00:54:45,419
Like I'm over it honestly.
1192
00:54:45,420 --> 00:54:46,420
Like yeah.
1193
00:54:50,970 --> 00:54:52,289
Look, oh my bad.
1194
00:54:52,290 --> 00:54:53,699
I ain't mean to disturb me.
1195
00:54:53,700 --> 00:54:54,922
You know where the broom at?
1196
00:54:54,923 --> 00:54:56,073
Let me call you back.
1197
00:54:58,140 --> 00:55:01,019
It's in the kitchen, in the
closet where it usually is.
1198
00:55:01,020 --> 00:55:02,039
Did you check?
1199
00:55:02,040 --> 00:55:03,419
Yeah, it's not there.
1200
00:55:03,420 --> 00:55:04,803
Well, shit, no clue.
1201
00:55:06,990 --> 00:55:08,489
You okay?
1202
00:55:08,490 --> 00:55:09,903
Yeah, why?
1203
00:55:11,103 --> 00:55:11,936
I don't know.
1204
00:55:11,937 --> 00:55:13,353
You just seem a little tense.
1205
00:55:15,450 --> 00:55:17,433
Let me guess, step mama drama?
1206
00:55:18,720 --> 00:55:20,186
- How did you-
- Yeah.
1207
00:55:20,187 --> 00:55:21,539
Look, I've been there.
1208
00:55:21,540 --> 00:55:24,299
Stepmom trying too hard
to be your real mom.
1209
00:55:24,300 --> 00:55:25,319
Exactly.
1210
00:55:25,320 --> 00:55:26,157
It's like she's trying to buy me
1211
00:55:26,158 --> 00:55:27,569
and my dad with movie nights
1212
00:55:27,570 --> 00:55:29,639
and keto cookies and fake smiles,
1213
00:55:29,640 --> 00:55:32,399
like, "Hey, America, meet my family."
1214
00:55:32,400 --> 00:55:33,400
Fuck that.
1215
00:55:34,620 --> 00:55:35,520
Look, I've been there.
1216
00:55:35,521 --> 00:55:36,659
It's been seven years.
1217
00:55:36,660 --> 00:55:39,651
My dad's wife's still
trying to get in between us,
1218
00:55:39,652 --> 00:55:42,389
but I see right through that skinny bitch.
1219
00:55:42,390 --> 00:55:45,090
Wow, you are so in my head.
1220
00:55:46,327 --> 00:55:49,227
Sometimes you need somebody
who's actually gonna listen.
1221
00:55:50,250 --> 00:55:53,013
Yeah, it's nice to talk
to someone who gets it.
1222
00:55:55,860 --> 00:55:56,860
Anytime.
1223
00:56:06,510 --> 00:56:07,475
Hello?
1224
00:56:07,476 --> 00:56:10,383
Hello, it's Tiffany.
1225
00:56:12,180 --> 00:56:13,180
Is anybody home?
1226
00:56:16,950 --> 00:56:18,123
Hello?
1227
00:56:20,280 --> 00:56:22,473
I'm just gonna grab my bag and go.
1228
00:56:24,355 --> 00:56:25,355
Hello?
1229
00:56:28,430 --> 00:56:29,430
Hmm.
1230
00:56:31,535 --> 00:56:32,702
You know what?
1231
00:57:03,581 --> 00:57:06,355
I am checking my damn self.
1232
00:57:06,356 --> 00:57:08,856
Okay, let's see what is going.
1233
00:57:16,813 --> 00:57:17,646
Let's see.
1234
00:57:17,647 --> 00:57:19,486
(suspenseful music)
1235
00:57:19,487 --> 00:57:21,586
Okay, let's see.
1236
00:57:21,587 --> 00:57:22,587
Hmm, damn.
1237
00:57:25,519 --> 00:57:26,740
Ooh, none of that shit.
1238
00:57:26,741 --> 00:57:28,241
Nope, lemme focus.
1239
00:57:29,381 --> 00:57:30,981
What have you been up to Damien?
1240
00:57:32,520 --> 00:57:34,144
Hello?
1241
00:57:34,145 --> 00:57:38,159
(suspenseful music continues)
1242
00:57:38,160 --> 00:57:39,160
Hmm.
1243
00:57:42,750 --> 00:57:44,852
Wait, what?
1244
00:57:44,853 --> 00:57:45,853
What the?
1245
00:57:47,203 --> 00:57:49,073
Oh my God.
(door creaks)
1246
00:57:49,074 --> 00:57:51,074
No, no, no, no, no, why?
1247
00:57:52,469 --> 00:57:53,469
Why the?
1248
00:57:54,934 --> 00:57:56,620
No, it's not even...
1249
00:57:56,621 --> 00:57:58,015
What?
1250
00:57:58,016 --> 00:57:59,604
Oh my God.
1251
00:57:59,605 --> 00:58:04,605
(ominous music)
(neck snaps)
1252
00:58:05,926 --> 00:58:07,208
(Damien laughing)
1253
00:58:07,209 --> 00:58:08,042
So you may wanna.
1254
00:58:08,043 --> 00:58:09,809
[Damien] No, look, we
have to go see number two.
1255
00:58:09,810 --> 00:58:11,381
[Brandi] Okay, you, come on come on.
1256
00:58:11,382 --> 00:58:12,421
[Damien] No, look.
1257
00:58:12,422 --> 00:58:13,529
[Brandi] What you need to do is-
1258
00:58:13,530 --> 00:58:14,650
What the fuck?
1259
00:58:14,651 --> 00:58:17,651
(suspenseful music)
1260
00:58:23,588 --> 00:58:27,005
Mom, dad, me and Damien are dating now.
1261
00:58:28,891 --> 00:58:31,729
- Damien, get the fuck out.
- Okay.
1262
00:58:31,730 --> 00:58:32,605
Whoa.
1263
00:58:32,606 --> 00:58:33,823
What?
1264
00:58:33,824 --> 00:58:35,674
You are not welcomed in this house.
1265
00:58:36,600 --> 00:58:39,106
You bitter ass jealous bitch.
1266
00:58:39,107 --> 00:58:40,691
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1267
00:58:40,692 --> 00:58:41,525
Hey, hey, whoa, whoa, whoa.
1268
00:58:41,526 --> 00:58:42,569
You cannot care to see anyone happy.
1269
00:58:42,570 --> 00:58:45,206
This is why my dad doesn't
watch your bitch ass.
1270
00:58:45,207 --> 00:58:47,073
[Morgan] Stay away from
here, stay away from her.
1271
00:58:47,074 --> 00:58:47,907
- Fuck you, Morgan.
- No, hold on.
1272
00:58:47,908 --> 00:58:49,623
Brandi, what the fuck was that?
1273
00:58:50,970 --> 00:58:51,970
Really?
1274
00:58:55,702 --> 00:58:57,179
You really thought she was
gonna get rid of me that easy?
1275
00:58:57,180 --> 00:58:58,829
You need to say the
fuck away from my family.
1276
00:58:58,830 --> 00:59:02,425
Bitch, I am just getting
started with your family.
1277
00:59:02,426 --> 00:59:06,259
(suspenseful music continues)
1278
00:59:13,140 --> 00:59:15,540
You wanna tell me what
the hell just happened?
1279
00:59:18,360 --> 00:59:19,439
What the fuck was that?
1280
00:59:19,440 --> 00:59:20,699
You don't understand.
1281
00:59:20,700 --> 00:59:22,053
Make me understand.
1282
00:59:23,250 --> 00:59:24,450
I made a huge mistake.
1283
00:59:27,780 --> 00:59:31,949
All right, baby, that
don't matter, all right?
1284
00:59:31,950 --> 00:59:32,783
We made up.
1285
00:59:32,783 --> 00:59:33,690
We put our mess up behind us.
1286
00:59:33,691 --> 00:59:35,898
Yours and mine, okay.
1287
00:59:35,899 --> 00:59:40,309
(suspenseful music continues)
1288
00:59:40,310 --> 00:59:41,760
I had an affair.
1289
00:59:41,761 --> 00:59:42,761
What?
1290
00:59:45,000 --> 00:59:46,079
I was-
1291
00:59:46,080 --> 00:59:47,562
With who?
1292
00:59:47,563 --> 00:59:48,989
I was lonely and-
1293
00:59:48,990 --> 00:59:51,333
Who the fuck was it, Morgan?
1294
00:59:54,150 --> 00:59:56,159
It was Damien, but I ended it.
1295
00:59:56,160 --> 00:59:57,706
It's over, it's over.
1296
00:59:57,707 --> 00:59:59,978
Oh, Morgan, please tell
me you didn't do this?
1297
00:59:59,979 --> 01:00:00,812
I'm sorry.
1298
01:00:00,812 --> 01:00:01,645
I'm sorry.
1299
01:00:01,645 --> 01:00:02,478
Please forgive me.
1300
01:00:02,478 --> 01:00:03,311
I don't wanna lose you.
1301
01:00:03,312 --> 01:00:05,549
This nigga ran through
you in my fucking house.
1302
01:00:05,550 --> 01:00:06,599
Don't say it like that.
1303
01:00:06,600 --> 01:00:07,709
What the fuck?
1304
01:00:07,710 --> 01:00:09,179
I'm sorry.
1305
01:00:09,180 --> 01:00:10,283
I'm sorry.
1306
01:00:10,284 --> 01:00:11,117
That's not all.
1307
01:00:11,117 --> 01:00:12,117
He's obsessed.
1308
01:00:14,250 --> 01:00:15,479
I think he's dangerous.
1309
01:00:15,480 --> 01:00:16,350
What?
1310
01:00:16,351 --> 01:00:20,909
He's not who we thought he
was and we're in danger.
1311
01:00:20,910 --> 01:00:22,859
We have to protect our family,
we have to protect Brandi.
1312
01:00:22,860 --> 01:00:23,693
Why didn't you say something?
1313
01:00:23,693 --> 01:00:24,660
I know, I know.
1314
01:00:24,661 --> 01:00:25,996
I could've just told you everything
1315
01:00:25,997 --> 01:00:27,719
and we could've just worked it out.
1316
01:00:27,720 --> 01:00:29,339
Oh, fuck that.
1317
01:00:29,340 --> 01:00:31,379
I wouldn't have the man fucking on my wife
1318
01:00:31,380 --> 01:00:34,079
installing our new security system.
1319
01:00:34,080 --> 01:00:35,249
He know all the codes.
1320
01:00:35,250 --> 01:00:36,393
He set it up.
1321
01:00:37,830 --> 01:00:39,284
We have to lock everything down.
1322
01:00:39,285 --> 01:00:42,785
He could be watching us right now, please.
1323
01:00:44,805 --> 01:00:45,805
Come on.
1324
01:00:46,860 --> 01:00:49,860
(suspenseful music)
1325
01:01:09,156 --> 01:01:11,082
Wait right here.
1326
01:01:11,083 --> 01:01:14,916
(suspenseful music continues)
1327
01:01:25,060 --> 01:01:25,945
Fuck, it's off.
1328
01:01:25,945 --> 01:01:26,813
How long?
1329
01:01:26,814 --> 01:01:28,980
It's been off for hours.
1330
01:01:30,269 --> 01:01:32,019
He's still in here.
1331
01:01:38,740 --> 01:01:42,989
[Damien] Well, well,
well, isn't this cozy?
1332
01:01:42,990 --> 01:01:44,913
The love birds plotting together?
1333
01:01:47,250 --> 01:01:52,169
Morgan, are you and Brian
enjoying your cozy night in?
1334
01:01:52,170 --> 01:01:54,664
Oh wait, you're not.
1335
01:01:54,665 --> 01:01:55,665
My bad.
1336
01:01:56,440 --> 01:01:57,357
I mean, you son of a bitch.
1337
01:01:57,358 --> 01:01:59,909
[Damien] Uh, uh, uh, language, Brian.
1338
01:01:59,910 --> 01:02:02,660
You wouldn't want to me off, would you?
1339
01:02:02,661 --> 01:02:03,860
He's watching us.
1340
01:02:03,861 --> 01:02:04,979
[Damien] it's funny, isn't it?
1341
01:02:04,980 --> 01:02:07,109
How much I know about this house.
1342
01:02:07,110 --> 01:02:10,743
Every creek, every
hidden spot, every code.
1343
01:02:11,670 --> 01:02:16,670
Trust me, that's what
makes it so personal.
1344
01:02:17,005 --> 01:02:21,329
(suspenseful music continues)
1345
01:02:21,330 --> 01:02:24,839
Did you know this place
has amazing acoustics?
1346
01:02:24,840 --> 01:02:25,887
Let me show you.
1347
01:02:25,888 --> 01:02:28,471
(room shrieks)
1348
01:02:34,020 --> 01:02:35,520
We gotta get to the circuit.
1349
01:02:44,001 --> 01:02:45,088
No.
1350
01:02:45,089 --> 01:02:46,641
Tiffany, no.
1351
01:02:46,642 --> 01:02:47,475
Tiffany?
1352
01:02:47,475 --> 01:02:48,330
You didn't deserve this.
1353
01:02:48,331 --> 01:02:49,743
- Tiffany.
- Oh my God, Tiffany.
1354
01:02:49,744 --> 01:02:51,994
No, no, no, no, no, no, no.
1355
01:02:54,244 --> 01:02:55,831
Hey.
1356
01:02:55,832 --> 01:02:57,647
We gotta find Brandi, Morgan.
1357
01:02:57,648 --> 01:02:58,481
Let's go.
1358
01:02:58,482 --> 01:03:00,082
Come on.
1359
01:03:00,083 --> 01:03:01,679
Come on.
1360
01:03:01,680 --> 01:03:04,889
[Damien] Oh, Brian,
always playing the hero.
1361
01:03:04,890 --> 01:03:08,733
It's adorable but heroes
don't save everyone, do they?
1362
01:03:10,980 --> 01:03:12,573
Games just beginning.
1363
01:03:13,410 --> 01:03:14,789
Let's see how far you're willing to go
1364
01:03:14,790 --> 01:03:15,802
for your family.
1365
01:03:15,803 --> 01:03:16,636
(suspenseful music continues)
1366
01:03:16,636 --> 01:03:17,469
(baby crying)
1367
01:03:17,470 --> 01:03:20,380
Hush little baby don't you cry.
1368
01:03:21,245 --> 01:03:23,745
(Morgan sobs)
1369
01:03:28,080 --> 01:03:31,208
Hey, hey, hey, Morgan
we gotta find our kid.
1370
01:03:31,209 --> 01:03:32,042
Come here.
1371
01:03:32,042 --> 01:03:33,042
Okay.
1372
01:03:34,050 --> 01:03:35,050
Go, go.
1373
01:03:36,668 --> 01:03:38,751
[Damien] Where are you?
1374
01:03:39,958 --> 01:03:41,246
Where are you?
1375
01:03:41,247 --> 01:03:43,733
You really should have
stayed where I could see you.
1376
01:03:44,594 --> 01:03:46,049
What's the plan, Brian?
1377
01:03:46,050 --> 01:03:46,883
Ugh.
1378
01:03:46,883 --> 01:03:47,716
[Damien] Really trying to play
1379
01:03:47,717 --> 01:03:49,397
captain save a hoe with that little trick?
1380
01:03:51,030 --> 01:03:52,030
Brandi, Brandi?
1381
01:03:52,890 --> 01:03:54,329
[Damien] Ah, there you are.
1382
01:03:54,330 --> 01:03:56,189
Don't look so tense.
1383
01:03:56,190 --> 01:03:59,127
This is just a little family intervention.
1384
01:03:59,128 --> 01:04:02,661
(suspenseful music continues)
1385
01:04:02,662 --> 01:04:03,968
I don't know.
1386
01:04:03,969 --> 01:04:06,400
Brandi, Brandi.
1387
01:04:07,871 --> 01:04:09,646
I'm gonna kill this mother fucker.
1388
01:04:09,647 --> 01:04:12,314
(ominous music)
1389
01:04:14,493 --> 01:04:16,949
[Damien] Tell me, Brian,
how does it feel knowing
1390
01:04:16,950 --> 01:04:19,289
that if your wife kept her legs closed,
1391
01:04:19,290 --> 01:04:21,479
your family wouldn't be dying tonight?
1392
01:04:21,480 --> 01:04:22,830
Just focus on our family.
1393
01:04:24,586 --> 01:04:25,879
Let's go.
1394
01:04:25,880 --> 01:04:27,343
Brandi.
1395
01:04:27,344 --> 01:04:30,344
(suspenseful music)
1396
01:04:39,170 --> 01:04:40,928
Oh my God, Brandi, what?
1397
01:04:40,929 --> 01:04:42,566
What the fuck?
1398
01:04:42,567 --> 01:04:43,400
What the hell?
1399
01:04:43,401 --> 01:04:45,869
Well, well, well, look who
finally decided to join us.
1400
01:04:45,870 --> 01:04:47,120
What the hell's my son.
1401
01:04:48,690 --> 01:04:49,739
What the hell are you doing?
1402
01:04:49,740 --> 01:04:52,059
It's time we kill this bitch.
1403
01:04:52,060 --> 01:04:53,562
[Mom] Do whatever the hell you wanna do.
1404
01:04:53,563 --> 01:04:55,364
[Damien] Why you have to leave, huh?
1405
01:04:55,365 --> 01:04:58,184
Why did you have to leave?
1406
01:04:58,185 --> 01:04:59,185
Love you.
1407
01:04:59,984 --> 01:05:00,817
[Morgan] Goodbye, Damien.
1408
01:05:00,818 --> 01:05:02,615
[Damien] Please, don't, don't.
1409
01:05:02,616 --> 01:05:04,240
[Mom] Don't touch me.
1410
01:05:04,241 --> 01:05:05,491
Don't touch me.
1411
01:05:10,862 --> 01:05:11,999
I mean, what are you talking about?
1412
01:05:12,000 --> 01:05:13,000
Are you okay?
1413
01:05:14,370 --> 01:05:15,989
Just shoot this bitch.
1414
01:05:15,990 --> 01:05:18,029
All she wanna do is break up your family.
1415
01:05:18,030 --> 01:05:19,039
Listen, don't listen to him.
1416
01:05:19,040 --> 01:05:20,819
We love you.
1417
01:05:20,820 --> 01:05:22,619
Damien is crazy.
1418
01:05:22,620 --> 01:05:23,453
He's not, dad.
1419
01:05:23,453 --> 01:05:24,286
He loves me.
1420
01:05:24,287 --> 01:05:27,782
Damien, let my wife go and
get the fuck out of my house.
1421
01:05:27,783 --> 01:05:29,099
Your house?
1422
01:05:29,100 --> 01:05:31,469
I practically built this bitch.
1423
01:05:31,470 --> 01:05:32,730
And as far as your wife.
1424
01:05:34,796 --> 01:05:35,891
You mother fucker.
1425
01:05:35,892 --> 01:05:36,725
Come on.
1426
01:05:36,726 --> 01:05:38,623
[Morgan] Stop.
1427
01:05:38,624 --> 01:05:40,541
Daddy get off of him.
1428
01:05:42,242 --> 01:05:43,286
Please, stop.
1429
01:05:43,287 --> 01:05:44,680
Daddy's little girl.
1430
01:05:44,681 --> 01:05:46,764
- No.
- Real fucking cute.
1431
01:05:48,352 --> 01:05:49,352
No.
1432
01:05:50,342 --> 01:05:51,342
No, no.
1433
01:05:52,129 --> 01:05:53,661
Shoot that bitch, Brandi.
1434
01:05:53,662 --> 01:05:54,836
Shoot this bitch.
1435
01:05:54,837 --> 01:05:56,336
Shoot this bitch.
1436
01:05:56,337 --> 01:05:57,320
(gun bangs)
1437
01:05:57,321 --> 01:06:00,843
(suspenseful music continues)
1438
01:06:00,844 --> 01:06:04,427
(Morgan and Brandi crying)
1439
01:06:15,644 --> 01:06:18,227
(somber music)
1440
01:06:52,473 --> 01:06:55,890
(somber music continues)
1441
01:07:07,127 --> 01:07:09,627
(Morgan sobs)
1442
01:07:31,023 --> 01:07:33,690
(Morgan laughs)
1443
01:07:52,680 --> 01:07:54,213
Mommy fooled everybody.
1444
01:07:55,768 --> 01:07:57,865
Yes, she did.
1445
01:07:57,866 --> 01:08:00,630
Mommy was a good actress.
1446
01:08:00,631 --> 01:08:01,714
Yes, she was.
1447
01:08:03,047 --> 01:08:04,678
Yes.
1448
01:08:04,679 --> 01:08:06,846
Yes, she was, yes she was.
1449
01:08:07,708 --> 01:08:08,541
Bravo.
1450
01:08:08,542 --> 01:08:10,134
Lemme see you clap.
1451
01:08:10,135 --> 01:08:11,718
Lemme see you clap.
1452
01:08:12,930 --> 01:08:16,259
What do you mean you're not
gonna make dinner again, Brian?
1453
01:08:16,260 --> 01:08:19,323
It's like you don't even
care about this family.
1454
01:08:20,610 --> 01:08:22,859
No, no, I'm just sick
of it, I'm sick of it.
1455
01:08:22,860 --> 01:08:25,253
It doesn't even feel like
we're together anymore.
1456
01:08:27,570 --> 01:08:29,339
Really, really?
1457
01:08:29,340 --> 01:08:31,919
Well, just stay gone then how about that?
1458
01:08:31,920 --> 01:08:33,299
All right?
1459
01:08:33,300 --> 01:08:34,319
No, don't feel bothered.
1460
01:08:34,320 --> 01:08:36,363
Don't even bother coming home.
1461
01:08:37,410 --> 01:08:39,243
Fine, it's over.
1462
01:08:50,040 --> 01:08:54,453
Everything was perfect until it wasn't.
1463
01:08:57,750 --> 01:08:58,923
Shoulda left me alone.
1464
01:09:02,745 --> 01:09:04,578
(everyone laughing)
1465
01:09:04,579 --> 01:09:06,119
Wait a minute.
1466
01:09:06,120 --> 01:09:08,887
Wait, wait, wait, wait, wait.
1467
01:09:08,888 --> 01:09:10,805
What the fuck is funny?
1468
01:09:13,557 --> 01:09:14,770
What you thought I was watching, Morgan?
1469
01:09:14,771 --> 01:09:17,111
It's so funny. (Laughs)
1470
01:09:17,112 --> 01:09:18,502
Why did you pick this one?
1471
01:09:18,503 --> 01:09:20,744
(Brandi and Morgan laugh)
1472
01:09:20,745 --> 01:09:22,578
Ah, this is such a fun night.
1473
01:09:22,579 --> 01:09:24,418
(Brandi and Morgan continue laughing)
1474
01:09:24,419 --> 01:09:25,564
[Brandi] I ain't gonna
say this is a fun night.
1475
01:09:25,565 --> 01:09:26,628
[Morgan] I've got to go.
1476
01:09:26,629 --> 01:09:27,629
Oh my God.
1477
01:09:29,523 --> 01:09:32,523
(suspenseful music)
1478
01:09:34,952 --> 01:09:36,898
Isn't that funny?
1479
01:09:36,899 --> 01:09:37,899
Huh?
1480
01:09:38,686 --> 01:09:39,983
Wasn't that funny?
1481
01:09:39,984 --> 01:09:43,158
Mummy got all 'em all back. (Chuckles)
1482
01:09:43,159 --> 01:09:46,992
(suspenseful music continues)
1483
01:10:26,740 --> 01:10:31,240
I promise you're gonna grow
up to be a good man, yeah.
1484
01:10:32,556 --> 01:10:37,489
Is that a yes? (Laughs)
1485
01:10:39,088 --> 01:10:40,755
Yeah, you better be.
1486
01:10:54,912 --> 01:10:56,662
It's good to be home.
1487
01:10:57,922 --> 01:11:01,755
(suspenseful music continues)
1488
01:11:09,611 --> 01:11:12,278
(ominous music)
1489
01:11:31,172 --> 01:11:34,672
(ominous music continues)
1490
01:11:58,965 --> 01:12:02,465
(ominous music continues)
1491
01:12:22,647 --> 01:12:27,647
Oh, the last time, Brian,
you'd was the last time.
1492
01:12:29,766 --> 01:12:32,433
(Morgan laughs)
1493
01:12:33,810 --> 01:12:34,810
Isn't that funny?
1494
01:12:40,989 --> 01:12:43,406
(neck snaps)
1495
01:12:44,746 --> 01:12:47,829
You just insisted with your nosy ass.
1496
01:12:48,960 --> 01:12:51,732
You had to beat me to it, now look at you.
1497
01:12:51,733 --> 01:12:52,983
So predictable.
1498
01:12:57,480 --> 01:12:58,480
Come on, sis.
1499
01:12:59,220 --> 01:13:02,043
Gimme some of that best friend advice.
1500
01:13:04,900 --> 01:13:05,900
I can't hear you.
1501
01:13:32,460 --> 01:13:35,249
Hi, lovelies, welcome back to my channel.
1502
01:13:35,250 --> 01:13:39,209
Now, today we're making one
of my absolute favorites,
1503
01:13:39,210 --> 01:13:41,879
keto cauliflower crust pizza.
1504
01:13:41,880 --> 01:13:46,379
And before we dive in, I
just have to say thank you
1505
01:13:46,380 --> 01:13:48,929
from the bottom of my heart
because we did it y'all.
1506
01:13:48,930 --> 01:13:53,159
1 million subscribers. (Claps)
1507
01:13:53,160 --> 01:13:54,299
I couldn't have done it without you,
1508
01:13:54,300 --> 01:13:56,129
without your love, your support.
1509
01:13:56,130 --> 01:13:59,519
You've been with me through
so much and now we're here
1510
01:13:59,520 --> 01:14:02,849
living our best healthiest lives together.
1511
01:14:02,850 --> 01:14:05,609
Now you know this year has been a journey.
1512
01:14:05,610 --> 01:14:07,229
There were times when I didn't think
1513
01:14:07,230 --> 01:14:10,829
I was gonna get what I
wanted, but it all worked out
1514
01:14:10,830 --> 01:14:12,513
just I planned in the end.
1515
01:14:13,860 --> 01:14:17,579
So no matter what or who
tries to stand in your way,
1516
01:14:17,580 --> 01:14:19,139
you keep pushing forward,
1517
01:14:19,140 --> 01:14:21,760
you create the life that you deserve.
1518
01:14:23,097 --> 01:14:24,713
All right, let's check on this pizza.
1519
01:14:27,405 --> 01:14:30,179
Ah, (chuckles) there we go.
1520
01:14:30,180 --> 01:14:32,219
Doesn't it look amazing?
1521
01:14:32,220 --> 01:14:35,639
Just like life it takes
effort and patience,
1522
01:14:35,640 --> 01:14:39,379
but the results are always worth it.
1523
01:14:39,380 --> 01:14:40,230
(baby cries)
1524
01:14:40,231 --> 01:14:41,909
Hey, mommy's, got you, sweetheart.
1525
01:14:41,910 --> 01:14:42,910
Mommy got you.
1526
01:14:46,118 --> 01:14:47,061
All right, y'all, thank you so much
1527
01:14:47,062 --> 01:14:48,299
for being a part of my journey.
1528
01:14:48,300 --> 01:14:51,386
I love you all so much and
I'll see you next week.
1529
01:14:51,387 --> 01:14:53,369
Now don't forget to like, subscribe,
1530
01:14:53,370 --> 01:14:54,899
and hit that notification bell.
1531
01:14:54,900 --> 01:14:58,263
Until next time, stay
fabulous and fearless.
1532
01:15:02,130 --> 01:15:03,280
Time to cut some pizza.
1533
01:15:09,375 --> 01:15:12,042
(ominous music)
1534
01:15:25,011 --> 01:15:27,594
(upbeat music)
1535
01:15:32,084 --> 01:15:36,746
♪ Thought that I would be
a bit at peace by now ♪
1536
01:15:36,747 --> 01:15:41,747
♪ Yet you're lying in
the shadow of my room ♪
1537
01:15:43,280 --> 01:15:44,845
♪ Always heard your voice ♪
1538
01:15:44,846 --> 01:15:48,511
♪ I forget the sound now ♪
1539
01:15:48,512 --> 01:15:49,532
♪ You're awfully quiet ♪
1540
01:15:49,533 --> 01:15:52,452
♪ While I cry out for you ♪
1541
01:15:52,453 --> 01:15:54,361
♪ Oh I know ♪
1542
01:15:54,362 --> 01:15:55,872
♪ You don't have much to say ♪
1543
01:15:55,873 --> 01:15:58,221
♪ Yeah that's clear now ♪
1544
01:15:58,222 --> 01:16:01,267
♪ But I won't keep on giving you grace ♪
1545
01:16:01,268 --> 01:16:05,611
♪ While my heart's broken by you ♪
1546
01:16:05,612 --> 01:16:09,407
♪ You took the time away
to clear your head out ♪
1547
01:16:09,408 --> 01:16:12,044
♪ But I had so much to say ♪
1548
01:16:12,045 --> 01:16:14,798
♪ And you let me get away still ♪
1549
01:16:14,799 --> 01:16:16,857
♪ Well, I still cry ♪
1550
01:16:16,858 --> 01:16:18,446
♪ I won't lie ♪
1551
01:16:18,447 --> 01:16:20,261
♪ But you'll never know ♪
1552
01:16:20,262 --> 01:16:22,719
♪ You'll never know if I'm fine ♪
1553
01:16:22,720 --> 01:16:24,461
♪ Am I alright? ♪
1554
01:16:24,462 --> 01:16:25,643
♪ Well. You'll never know ♪
1555
01:16:25,644 --> 01:16:26,803
♪ You'll never know ♪
1556
01:16:26,804 --> 01:16:28,657
♪ You took this path ♪
1557
01:16:28,658 --> 01:16:30,531
♪ On your own time ♪
♪ On your own time ♪
1558
01:16:30,532 --> 01:16:34,425
♪ Without giving us a try ♪
1559
01:16:34,426 --> 01:16:37,143
♪ So we'll never know ♪
1560
01:16:37,144 --> 01:16:39,903
♪ We'll never know ♪
1561
01:16:39,904 --> 01:16:43,413
♪ You came into my life
at the right point ♪
1562
01:16:43,414 --> 01:16:46,022
♪ And now you're leaving
when it gets hard ♪
1563
01:16:46,023 --> 01:16:48,333
♪ Should've kept it
straight from the jump ♪
1564
01:16:48,334 --> 01:16:52,291
♪ Why'd we come this far to get this far ♪
1565
01:16:52,292 --> 01:16:54,976
♪ I should leave it alone, alone ♪
1566
01:16:54,977 --> 01:16:57,690
♪ 'Cause there's no proof of you staying ♪
1567
01:16:57,691 --> 01:17:01,293
♪ Your mind was made up
a couple months ago ♪
1568
01:17:01,294 --> 01:17:03,069
♪ Oh, now I know ♪
1569
01:17:03,070 --> 01:17:04,735
♪ You don't have much to say ♪
1570
01:17:04,736 --> 01:17:05,663
♪ Yeah, that's clear now ♪
1571
01:17:05,664 --> 01:17:09,508
♪ Clear now, clear now, but I won't ♪
1572
01:17:10,305 --> 01:18:10,193
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.MY-SUBS.com ]=-
106368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.