All language subtitles for Mr._BAD_episode_20_[iQIYI_subindo]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:25,140 --> 00:01:29,170 [Mr. BAD] 3 00:01:29,210 --> 00:01:32,190 [Episode 20] 4 00:01:45,620 --> 00:01:46,420 Pindah rumah? 5 00:01:48,370 --> 00:01:49,780 Kamu perlu tanda tangan di sini. 6 00:01:58,490 --> 00:01:59,130 Kalian... 7 00:01:59,580 --> 00:02:00,220 Nan Xing. 8 00:02:00,810 --> 00:02:02,340 Bos tidak punya tempat tinggal lagi? 9 00:02:03,140 --> 00:02:04,570 Perusahaan tidak bangkrut, 'kan? 10 00:02:04,820 --> 00:02:05,600 Rumah Bos 11 00:02:05,600 --> 00:02:06,720 sedikit bermasalah saja, 12 00:02:06,720 --> 00:02:08,050 akan tinggal di kantor untuk sementara waktu. 13 00:02:08,050 --> 00:02:09,210 Perusahaan tidak akan bangkrut. 14 00:02:10,009 --> 00:02:11,070 Kamu sudah tahu sejak awal? 15 00:02:11,070 --> 00:02:12,480 Kenapa tidak memberitahuku? 16 00:02:12,480 --> 00:02:14,280 Begitu banyak orang berlalu lalang di perusahaan, 17 00:02:14,280 --> 00:02:15,820 tidak baik jika dilihat orang lain. 18 00:02:16,020 --> 00:02:16,410 Nan Xing, 19 00:02:16,410 --> 00:02:16,970 setumpuk dokumen ini 20 00:02:17,140 --> 00:02:17,810 perlu ditandatangani Bos. 21 00:02:17,980 --> 00:02:18,440 Biarkan aku lewat. 22 00:02:18,440 --> 00:02:18,829 Pergilah. 23 00:02:18,829 --> 00:02:19,200 Kamu... 24 00:02:19,200 --> 00:02:20,620 Dokumenku belum ditandatangani. 25 00:02:20,820 --> 00:02:21,220 Bos, 26 00:02:21,770 --> 00:02:23,100 ini sangat mendesak. 27 00:02:23,450 --> 00:02:25,260 Ini beberapa sumber modal. 28 00:02:25,570 --> 00:02:26,170 Tanda tangani ini semua. 29 00:02:34,700 --> 00:02:35,940 Ada apa begitu mendesak? 30 00:02:36,140 --> 00:02:37,700 Sampai menyuruhku meninggalkan usaha. 31 00:02:41,180 --> 00:02:42,540 Kamu sendirian minum duluan? 32 00:02:46,410 --> 00:02:47,320 Bos sudah 33 00:02:47,320 --> 00:02:48,290 menjual rumahnya. 34 00:02:49,579 --> 00:02:51,450 Sekarang dia tinggal di kantor. 35 00:02:54,370 --> 00:02:55,680 Sebelumnya urusan perusahaan 36 00:02:55,680 --> 00:02:56,980 semua diurus olehmu. 37 00:02:59,170 --> 00:03:00,160 Sekarang semua masalah 38 00:03:00,160 --> 00:03:01,730 bertumpuk di hadapan Bos. 39 00:03:03,500 --> 00:03:05,210 Di meja kantor bertumpuk 40 00:03:05,210 --> 00:03:06,460 berbagai macam kontrak. 41 00:03:07,100 --> 00:03:07,570 Dia tidak bisa 42 00:03:07,740 --> 00:03:08,940 menanganinya seorang diri. 43 00:03:09,290 --> 00:03:11,260 Jangankan masalah menulis, 44 00:03:13,140 --> 00:03:14,810 sambungan cerita 2 minggu lalu 45 00:03:14,810 --> 00:03:16,180 juga sudah dihentikan. 46 00:03:16,850 --> 00:03:18,380 Karena dia tidak bisa menulis apa-apa. 47 00:03:20,810 --> 00:03:21,690 Untuk minggu ini, 48 00:03:23,370 --> 00:03:24,650 hari ini adalah hari pengumpulan naskah. 49 00:03:24,850 --> 00:03:26,180 Dia tetap tidak bisa menulis apa-apa. 50 00:03:27,329 --> 00:03:29,850 Kurasa terpaksa dihentikan lagi. 51 00:03:32,140 --> 00:03:33,620 Aku tidak tahu harus bagaimana lagi. 52 00:03:35,620 --> 00:03:36,340 CEO Ye, 53 00:03:36,700 --> 00:03:38,020 dia hanya mendengarkanmu. 54 00:03:40,260 --> 00:03:41,820 Bisakah kamu berubah pikiran 55 00:03:42,050 --> 00:03:43,660 dan kembali ke perusahaan? 56 00:03:46,020 --> 00:03:47,700 Aku sudah coba bertanya padanya. 57 00:03:49,450 --> 00:03:50,820 Dia tidak ingin aku ikut campur. 58 00:03:54,490 --> 00:03:55,950 Dulu kalian merasa 59 00:03:55,950 --> 00:03:57,410 dia selalu mendengarkanku. 60 00:03:58,940 --> 00:03:59,660 Sebenarnya dia selalu 61 00:03:59,860 --> 00:04:01,210 punya pendapatnya sendiri. 62 00:04:02,500 --> 00:04:03,290 Apa lagi sekarang 63 00:04:03,460 --> 00:04:04,700 hubungan kami seperti ini. 64 00:04:08,700 --> 00:04:09,250 Apa pun perkataanku, 65 00:04:09,250 --> 00:04:10,740 tidak akan didengarnya. 66 00:04:14,180 --> 00:04:15,020 Benar saja. 67 00:04:15,690 --> 00:04:16,470 Aku tidak bisa 68 00:04:16,470 --> 00:04:18,060 membantu Bos menyelesaikan masalah apa pun, 69 00:04:19,380 --> 00:04:20,860 aku malah datang mengganggumu. 70 00:04:24,260 --> 00:04:25,170 Tidak apa-apa. 71 00:04:25,970 --> 00:04:27,320 Mari, lihat. 72 00:04:27,320 --> 00:04:28,490 Aku belikan makanan enak untukmu. 73 00:04:29,900 --> 00:04:31,440 Tadi aku lewat sebuah toko kue 74 00:04:31,440 --> 00:04:32,040 dan melihat 75 00:04:32,040 --> 00:04:33,730 kue beruang yang lucu ini. 76 00:04:33,930 --> 00:04:35,080 Khusus membelikannya untukmu. 77 00:04:35,080 --> 00:04:35,920 Bagaimana? 78 00:04:35,920 --> 00:04:36,860 Suka tidak? 79 00:04:46,740 --> 00:04:47,810 Ada apa, Nan Xing? 80 00:04:52,690 --> 00:04:53,780 Apa yang terjadi? 81 00:04:55,500 --> 00:04:56,780 Kenapa menangis? 82 00:05:01,220 --> 00:05:02,620 Maukah bercerita padaku? 83 00:05:06,330 --> 00:05:07,260 Aku angkat telepon. 84 00:05:10,060 --> 00:05:10,970 Halo, Bos. 85 00:05:13,420 --> 00:05:14,860 Baik, aku segera kembali. 86 00:05:16,810 --> 00:05:18,060 Naskahnya sudah ditulis. 87 00:05:18,620 --> 00:05:19,620 Menyuruhku kembali untuk mengoreksinya. 88 00:05:20,580 --> 00:05:22,930 Maukah kamu ikut aku kembali ke perusahaan? 89 00:05:25,050 --> 00:05:26,020 Cepat pergi. 90 00:05:27,940 --> 00:05:28,340 Baik. 91 00:05:32,850 --> 00:05:39,520 [Tusuk sate barbekyu] 92 00:05:34,490 --> 00:05:35,260 Aku pergi dulu. 93 00:05:49,740 --> 00:05:50,180 Masuk. 94 00:05:54,210 --> 00:05:54,780 Bos. 95 00:05:57,460 --> 00:05:58,159 Kamu akhirnya 96 00:05:58,159 --> 00:05:59,180 bisa menuliskan naskah. 97 00:05:59,580 --> 00:06:00,260 Semua ada di sini. 98 00:06:01,770 --> 00:06:02,900 Bantu aku cek. 99 00:06:03,290 --> 00:06:04,110 Jika tidak ada masalah, 100 00:06:04,110 --> 00:06:05,040 kirim ke Editor. 101 00:06:05,040 --> 00:06:05,860 Dia sudah menunggu. 102 00:06:06,340 --> 00:06:06,650 Baik. 103 00:06:10,580 --> 00:06:11,320 Maaf, 104 00:06:11,320 --> 00:06:12,330 memanggilmu kemari malam-malam. 105 00:06:12,580 --> 00:06:13,900 Kelak aku akan lebih tepat waktu. 106 00:06:14,590 --> 00:06:17,700 [Keadaan berbahaya, jangan ditiru] 107 00:06:15,450 --> 00:06:16,260 Tidak apa-apa. 108 00:06:16,460 --> 00:06:18,100 Mana ada penulis yang tidak molor? 109 00:06:18,610 --> 00:06:19,580 Jika tidak molor, 110 00:06:19,780 --> 00:06:20,400 seharusnya 111 00:06:20,400 --> 00:06:22,410 dalam kondisi menulis tanpa gangguan. 112 00:06:23,100 --> 00:06:23,670 Sekarang 113 00:06:23,670 --> 00:06:24,690 kamu punya banyak urusan. 114 00:06:24,980 --> 00:06:25,480 Bisa menyerahkan naskah, 115 00:06:25,480 --> 00:06:26,610 sudah sangat bagus. 116 00:06:29,180 --> 00:06:30,900 Dulu saat bisa menulis tanpa gangguan, 117 00:06:31,380 --> 00:06:32,860 aku merasa itu hal yang wajar. 118 00:06:37,490 --> 00:06:38,130 Bos. 119 00:06:38,860 --> 00:06:39,340 Kenapa kamu 120 00:06:39,540 --> 00:06:40,780 tidak tinggal di rumah orang tuamu? 121 00:06:41,820 --> 00:06:42,570 Aku tidak mau. 122 00:06:45,930 --> 00:06:46,860 Maukah 123 00:06:47,060 --> 00:06:48,500 kucarikan hotel untukmu? 124 00:06:49,659 --> 00:06:50,640 Uangku sudah dipakai 125 00:06:50,640 --> 00:06:52,140 untuk membeli kembali saham perusahaan. 126 00:07:02,460 --> 00:07:03,750 Kenapa tidak nyambung? 127 00:07:03,750 --> 00:07:04,630 Apakah kurang 1 halaman? 128 00:07:04,630 --> 00:07:05,380 Aku cari sebentar. 129 00:07:10,950 --> 00:07:18,300 [Keadaan berbahaya, jangan ditiru] 130 00:07:22,290 --> 00:07:23,020 Bos, 131 00:07:23,970 --> 00:07:24,810 kebakaran. 132 00:07:26,820 --> 00:07:27,820 Aku cari alat pemadam. 133 00:07:43,340 --> 00:07:44,900 To, tolong. 134 00:07:50,180 --> 00:07:52,730 Xiao Wudi, tolong aku. 135 00:07:53,220 --> 00:07:54,980 Xiao Wudi, tolong aku. 136 00:07:55,490 --> 00:07:56,659 Xiao Wudi, tolong aku. 137 00:07:58,650 --> 00:07:59,490 Xiao Wudi. 138 00:08:00,460 --> 00:08:01,250 Xiao, Xiao Wudi. 139 00:08:01,270 --> 00:08:01,970 Nan Xing! 140 00:08:01,770 --> 00:08:04,840 [Keadaan berbahaya, jangan ditiru] 141 00:08:02,850 --> 00:08:04,620 Xiao Wudi, tolong aku. 142 00:08:07,420 --> 00:08:08,580 Xiao Wudi. 143 00:08:10,800 --> 00:08:14,370 [Keadaan berbahaya, jangan ditiru] 144 00:08:14,860 --> 00:08:15,740 Jika ingin kembali, 145 00:08:16,930 --> 00:08:17,970 ada syaratnya. 146 00:08:22,020 --> 00:08:23,180 Kamu adalah Peri Zhen? 147 00:08:23,540 --> 00:08:24,890 Bantu aku selesaikan sebuah tugas. 148 00:08:25,180 --> 00:08:26,900 Tugas, waktu dan pengorbanan 149 00:08:27,100 --> 00:08:27,740 tidak penting bagiku. 150 00:08:27,940 --> 00:08:28,820 Aku akan melakukan semuanya. 151 00:08:29,060 --> 00:08:30,590 Aku mau kembali menyelamatkannya sekarang juga. 152 00:08:30,590 --> 00:08:31,210 Kamu mengerti? 153 00:08:31,540 --> 00:08:32,220 Mengerti. 154 00:08:33,380 --> 00:08:34,260 Tapi 155 00:08:34,460 --> 00:08:35,210 jika 156 00:08:35,460 --> 00:08:37,860 cerita cintamu berakhir tragis, 157 00:08:38,330 --> 00:08:39,370 kamu tetap akan melakukannya? 158 00:08:42,130 --> 00:08:44,410 Nantinya, semua penderitaan 159 00:08:44,820 --> 00:08:46,730 harus ditanggung sendiri. 160 00:08:47,810 --> 00:08:49,220 Tidak perlu bertele-tele. 161 00:08:49,580 --> 00:08:50,380 Aku menyanggupimu. 162 00:08:52,260 --> 00:08:59,600 [Keadaan berbahaya, jangan ditiru] 163 00:09:12,880 --> 00:09:15,190 ♫ Mengejar di tengah kerumunan ♫ 164 00:09:15,670 --> 00:09:18,870 ♫ Terpisah terlalu jauh, tak terdengar ♫ 165 00:09:20,160 --> 00:09:22,540 ♫ Bisakah membuka matamu ♫ 166 00:09:22,870 --> 00:09:26,060 ♫ Berhenti di saat ini ♫ 167 00:09:27,140 --> 00:09:28,100 Xiao Wudi. 168 00:09:27,400 --> 00:09:30,170 ♫ Mencoba untuk mengembalikan kepercayaan ♫ 169 00:09:31,070 --> 00:09:35,830 ♫ Melampaui batasan mimpi buruk ♫ 170 00:09:37,480 --> 00:09:41,120 ♫ Bagaimana menafsirkan mimpi ini ♫ 171 00:09:38,850 --> 00:09:40,730 Aku sangat merindukanmu. 172 00:09:42,060 --> 00:09:44,590 ♫ Setelah rindu pergi ♫ 173 00:09:42,340 --> 00:09:43,780 Akhirnya kamu datang. 174 00:09:44,790 --> 00:09:47,990 ♫ Ingin melepaskan, tapi malah sangat melekat ♫ 175 00:09:49,180 --> 00:09:51,590 ♫ Saat terbangun ♫ 176 00:09:52,020 --> 00:09:55,110 ♫ Aku takut hatiku akan hancur ♫ 177 00:09:56,380 --> 00:09:57,620 Lepaskan. 178 00:09:56,490 --> 00:09:59,210 ♫ Biarkan salju menutupi dunia ♫ 179 00:10:00,110 --> 00:10:03,560 ♫ Melihat gambaran sempurna di masa depan ♫ 180 00:10:05,820 --> 00:10:07,890 Kamu sungguh tidak sopan. 181 00:10:06,400 --> 00:10:09,870 ♫ Tak perlu takut ♫ 182 00:10:08,220 --> 00:10:10,300 Sesuka hatimu memelukku. 183 00:10:10,200 --> 00:10:13,340 ♫ Saat aku berjalan memasuki kegelapan ♫ 184 00:10:12,490 --> 00:10:13,460 Katakan dengan jujur, 185 00:10:13,800 --> 00:10:17,380 ♫ Mohon tetaplah di sisiku ♫ 186 00:10:15,060 --> 00:10:16,100 ini di mana? 187 00:10:16,540 --> 00:10:17,930 Kamu siapa? 188 00:10:17,470 --> 00:10:23,440 ♫ Tunggu ombak surut dan membawa pergi kesedihan ♫ 189 00:10:18,220 --> 00:10:19,210 Kenapa aku 190 00:10:19,410 --> 00:10:20,450 bisa berada di sini? 191 00:10:24,050 --> 00:10:25,730 Kamu tidak mengenaliku? 192 00:10:24,700 --> 00:10:28,140 ♫ Kita berubah menjadi bunga yang terjatuh ♫ 193 00:10:26,100 --> 00:10:28,580 Apa aku harus mengenalmu? 194 00:10:28,360 --> 00:10:31,450 ♫ Tak peduli siang atau malam ♫ 195 00:10:31,780 --> 00:10:32,780 Aku Nan Xing. 196 00:10:32,050 --> 00:10:34,260 ♫ Berpelukan erat ♫ 197 00:10:32,980 --> 00:10:34,120 Aku pacarmu. 198 00:10:34,120 --> 00:10:34,730 Lepaskan. 199 00:10:34,260 --> 00:10:38,040 ♫ Lampu tidak akan padam ♫ 200 00:10:39,160 --> 00:10:41,460 ♫ Berpelukan erat ♫ 201 00:10:41,590 --> 00:10:48,440 ♫ Lampu tidak akan padam ♫ 202 00:10:59,130 --> 00:10:59,820 Xiao Wudi. 203 00:11:02,180 --> 00:11:02,930 Kamu mau ke mana? 204 00:11:03,500 --> 00:11:05,900 Terserah aku mau ke mana. 205 00:11:06,180 --> 00:11:07,260 Siapa yang berani menghalangiku? 206 00:11:09,340 --> 00:11:11,060 Kenapa kamu tidak ingat padaku? 207 00:11:16,020 --> 00:11:17,810 Aku mengerti. 208 00:11:20,100 --> 00:11:22,430 Kamu terpesona 209 00:11:22,430 --> 00:11:23,580 karena ketampananku. 210 00:11:27,090 --> 00:11:29,140 Baik, aku mengerti. 211 00:11:29,610 --> 00:11:31,540 Setiap orang pasti menyukai keindahan. 212 00:11:31,730 --> 00:11:32,550 Tapi aku harus 213 00:11:32,550 --> 00:11:33,810 berkata keras padamu. 214 00:11:34,180 --> 00:11:36,090 Jika kamu terus mengikutiku, 215 00:11:36,660 --> 00:11:39,980 jangan salahkan aku membunuhmu. 216 00:11:44,580 --> 00:11:46,170 Kamu adalah Xiao Wudi. 217 00:11:52,980 --> 00:11:54,900 Aku tidak hanya tahu kamu adalah Xiao Wudi. 218 00:11:56,660 --> 00:11:58,570 Aku juga tahu kamu adalah Tuan Muda Hehuan. 219 00:12:00,250 --> 00:12:02,370 Iblis nomor 1 di dunia persilatan. 220 00:12:04,540 --> 00:12:05,460 Kamu kira kamu adalah 221 00:12:05,660 --> 00:12:06,460 orang zaman dulu yang 222 00:12:06,660 --> 00:12:07,980 melintasi waktu dari 500 tahun lalu. 223 00:12:08,290 --> 00:12:09,660 Tapi sebenarnya kamu adalah karakter 224 00:12:09,860 --> 00:12:10,970 yang kutulis dalam novelku. 225 00:12:14,020 --> 00:12:16,050 Aku yang meminta pada Tuhan 226 00:12:16,250 --> 00:12:17,860 agar diberi sebuah cinta yang tak terlupakan. 227 00:12:21,980 --> 00:12:23,660 Kamu adalah teman terbaikku. 228 00:12:25,090 --> 00:12:26,020 Selain Ibuku, 229 00:12:26,220 --> 00:12:27,500 kamu orang yang 230 00:12:28,010 --> 00:12:29,620 paling dekat denganku di dunia ini. 231 00:12:31,570 --> 00:12:32,380 Satu-satunya orang yang 232 00:12:32,580 --> 00:12:34,580 kunyatakan cinta dengan penuh keberanian. 233 00:12:36,980 --> 00:12:38,900 Juga orang yang paling kurindukan 234 00:12:39,100 --> 00:12:40,740 selama ini. 235 00:12:47,460 --> 00:12:49,420 Sembarangan bicara! 236 00:12:55,930 --> 00:12:57,700 Kamu jangan mengikuti lagi. 237 00:12:59,500 --> 00:13:00,610 Kuberi tahu, 238 00:13:01,100 --> 00:13:03,180 aku tidak mengerti perkataanmu. 239 00:13:03,420 --> 00:13:04,300 Aku juga tidak ingin mengerti 240 00:13:04,500 --> 00:13:05,340 apa yang kamu katakan. 241 00:13:42,010 --> 00:13:42,850 Ada apa ini? 242 00:13:44,260 --> 00:13:44,730 Kamu bagaimana? 243 00:13:44,930 --> 00:13:45,730 Terluka tidak? 244 00:13:46,210 --> 00:13:46,860 Tidak apa-apa. 245 00:14:02,060 --> 00:14:02,750 Makanlah selagi panas. 246 00:14:02,750 --> 00:14:04,010 Aku bereskan yang di sana. 247 00:14:04,580 --> 00:14:05,180 Tidak perlu. 248 00:14:05,420 --> 00:14:07,060 Besok suruh orang untuk menyapu saja. 249 00:14:13,460 --> 00:14:14,130 Lagi pula, 250 00:14:14,330 --> 00:14:15,860 sekarang aku tinggal di tempat orang tuaku. 251 00:14:16,180 --> 00:14:17,050 Rumahku kosong, 252 00:14:17,250 --> 00:14:18,420 kamu pindah saja ke sana. 253 00:14:19,060 --> 00:14:19,940 Tidak apa-apa. 254 00:14:20,300 --> 00:14:20,850 Aku tinggal di sini 255 00:14:21,050 --> 00:14:22,330 supaya lebih leluasa bekerja. 256 00:14:22,770 --> 00:14:24,260 Bukannya tidak punya tempat tinggal. 257 00:14:25,580 --> 00:14:27,260 Lagi pula, urusan perusahaan belakangan ini 258 00:14:27,740 --> 00:14:29,340 sudah kuurus dengan baik. 259 00:14:29,890 --> 00:14:30,820 Tenanglah. 260 00:14:36,500 --> 00:14:37,210 Cepat makan. 261 00:14:43,460 --> 00:14:44,210 Kamu... 262 00:14:46,090 --> 00:14:47,060 Bagaimana kabarmu? 263 00:14:50,450 --> 00:14:51,530 Aku baik-baik saja. 264 00:14:52,660 --> 00:14:53,530 Tidak ada lagi 265 00:14:53,530 --> 00:14:54,540 telepon yang tak ada habis-habisnya. 266 00:14:54,780 --> 00:14:56,260 Juga tidak ada dokumen yang tak bisa habis dilihat. 267 00:14:57,980 --> 00:14:59,700 Aku sangat senggang, 268 00:15:00,130 --> 00:15:01,460 tapi malah tidak terbiasa. 269 00:15:02,780 --> 00:15:03,930 Baguslah. 270 00:15:04,130 --> 00:15:05,700 Kalau ada waktu, bisa 271 00:15:05,900 --> 00:15:07,290 melakukan hal yang kamu sukai. 272 00:15:08,620 --> 00:15:11,730 Tidak perlu mengkhawatirkan soal perusahaan. 273 00:15:12,620 --> 00:15:14,010 Cepat pulang dan istirahat. 274 00:15:33,130 --> 00:15:35,940 Kamu... jaga dirimu baik-baik. 275 00:17:38,460 --> 00:17:39,180 Jika 276 00:17:39,410 --> 00:17:41,730 cerita cintamu berakhir tragis, 277 00:17:42,130 --> 00:17:43,340 kamu tetap akan setuju? 278 00:17:43,740 --> 00:17:45,970 Nanti, semua penderitaan 279 00:17:46,370 --> 00:17:48,220 harus ditanggung sendiri. 280 00:17:48,490 --> 00:17:49,660 Lepaskan. 281 00:17:55,740 --> 00:17:57,420 Kamu tidak mengenaliku? 282 00:17:57,890 --> 00:17:58,820 Aku Nan Xing. 283 00:17:59,020 --> 00:18:00,250 Aku pacarmu. 284 00:18:05,050 --> 00:18:06,700 Kamu adalah teman terbaikku. 285 00:18:09,940 --> 00:18:11,060 Selain Ibuku, 286 00:18:11,260 --> 00:18:12,410 kamu orang yang 287 00:18:12,810 --> 00:18:14,530 paling dekat denganku di dunia ini. 288 00:18:16,410 --> 00:18:17,360 Satu-satunya orang yang 289 00:18:17,360 --> 00:18:19,500 kunyatakan cinta dengan penuh keberanian. 290 00:18:21,940 --> 00:18:24,080 Juga orang yang paling kurindukan 291 00:18:24,080 --> 00:18:25,650 selama ini. 292 00:18:26,580 --> 00:18:28,500 Sembarangan bicara! 293 00:18:49,370 --> 00:18:50,530 Jika kali ini 294 00:18:50,530 --> 00:18:51,820 aku tidak bersama denganmu, 295 00:18:52,970 --> 00:18:54,050 kamu tidak akan kehilangan 296 00:18:54,250 --> 00:18:55,690 orang yang kamu sukai sekali lagi. 297 00:19:46,530 --> 00:19:47,700 Menurutmu, 298 00:19:49,250 --> 00:19:51,140 ada apa dengannya? 299 00:19:57,220 --> 00:19:58,060 Tidak mungkin. 300 00:20:01,290 --> 00:20:03,860 Dia menggunakan jurus ini padaku? 301 00:20:08,780 --> 00:20:09,620 Aku sudah tahu. 302 00:20:11,330 --> 00:20:11,860 Selamat malam. 303 00:20:56,930 --> 00:20:58,580 Kenapa dia belum pulang? 304 00:21:02,460 --> 00:21:04,220 Apa dia dalam bahaya? 305 00:21:16,620 --> 00:21:17,330 Sudah pulang. 306 00:21:44,940 --> 00:21:47,860 Meskipun aku membuatmu senang, 307 00:21:48,540 --> 00:21:50,260 kamu juga tidak boleh terlalu senang. 308 00:21:53,450 --> 00:21:54,460 Meski kamu sungguh percaya 309 00:21:54,660 --> 00:21:55,770 aku hilang ingatan, 310 00:21:56,260 --> 00:21:58,090 juga tidak boleh tidak peduli. 311 00:21:58,900 --> 00:21:59,530 Bagaimanapun, 312 00:21:59,700 --> 00:22:01,100 aku pernah jadi pacarmu. 313 00:22:09,210 --> 00:22:11,330 Sia-sia aku begitu sedih hari ini. 314 00:22:13,900 --> 00:22:15,800 Tolong, Xiao Wudi, 315 00:22:15,800 --> 00:22:17,260 cepat kembali. 316 00:22:24,130 --> 00:22:24,900 Ada apa? 317 00:22:25,500 --> 00:22:26,820 Kenapa aku berada di sini? 318 00:22:27,730 --> 00:22:28,330 Apa kamu 319 00:22:28,500 --> 00:22:29,660 menggunakan sihir? 320 00:22:30,690 --> 00:22:32,660 Meski kamu tidak ingat, 321 00:22:32,970 --> 00:22:33,730 tapi hubungan kita 322 00:22:33,730 --> 00:22:35,140 memang seperti ini. 323 00:22:35,580 --> 00:22:36,860 Jika aku memanggilmu, 324 00:22:37,100 --> 00:22:38,180 kamu harus muncul di hadapanku. 325 00:22:41,610 --> 00:22:42,140 Mari. 326 00:22:42,580 --> 00:22:43,450 Buka bajumu. 327 00:22:45,420 --> 00:22:46,740 Buka baju apanya? 328 00:22:47,620 --> 00:22:50,580 Kamu berpakaian begitu tebal, tidak panas? 329 00:22:53,220 --> 00:22:55,380 Aroma apa ini? Bau sekali. 330 00:22:56,180 --> 00:22:57,770 Sekalian mandi. 331 00:22:58,740 --> 00:22:59,690 Jangan sentuh aku. 332 00:23:00,660 --> 00:23:01,860 Kamu siapa? 333 00:23:02,210 --> 00:23:03,300 Apa aku mengenalmu? 334 00:23:04,250 --> 00:23:05,770 Sudah kukatakan berapa kali? 335 00:23:06,020 --> 00:23:08,320 Aku adalah pacarmu. 336 00:23:08,320 --> 00:23:11,060 Kamu adalah orang yang kupanggil. 337 00:23:11,380 --> 00:23:12,490 Apa pun yang kusuruh, 338 00:23:12,660 --> 00:23:13,820 harus kamu lakukan. 339 00:23:14,020 --> 00:23:14,680 Kalau tidak, 340 00:23:14,680 --> 00:23:16,030 kamu akan terkena kutukan. 341 00:23:16,030 --> 00:23:16,860 Mengerti? 342 00:23:18,020 --> 00:23:19,060 Tidak. 343 00:23:19,780 --> 00:23:21,230 Xiao Wudi, tolong. 344 00:23:21,260 --> 00:23:22,050 Mandilah. 345 00:23:22,050 --> 00:23:23,800 Xiao Wudi, tolong. 346 00:23:23,810 --> 00:23:24,780 Mandilah. 347 00:23:24,780 --> 00:23:26,260 Xiao Wudi, tolong. 348 00:23:30,130 --> 00:23:31,210 Kamar mandi di sana. 349 00:23:31,700 --> 00:23:32,250 Silakan. 350 00:23:34,300 --> 00:23:35,860 Kamu sungguh tak tahu malu! 351 00:23:37,660 --> 00:23:39,050 Menurut ingatanku, 352 00:23:39,050 --> 00:23:40,610 kamu, Tuan Muda Xiao, juga bukan 353 00:23:40,780 --> 00:23:42,500 seorang yang sangat patuh pada etika. 354 00:23:43,660 --> 00:23:44,700 Xiao Wudi, tolong. 355 00:23:44,900 --> 00:23:46,090 Mandilah. 356 00:23:49,040 --> 00:23:50,540 Jangan keras kepala lagi. 357 00:23:59,530 --> 00:24:00,610 Aku bercanda. 358 00:24:01,340 --> 00:24:01,890 Sana. 359 00:24:02,460 --> 00:24:03,930 Aku sudah menggosok bak mandinya. 360 00:24:10,820 --> 00:24:12,330 Benar-benar gila. 361 00:24:23,620 --> 00:24:25,020 Setelah aku kembali kali ini, 362 00:24:26,140 --> 00:24:26,970 aku tidak bisa 363 00:24:26,970 --> 00:24:28,330 melihat semua ini lagi. 364 00:24:32,220 --> 00:24:33,440 Aku bahkan tidak bisa melihatnya lagi, 365 00:24:33,440 --> 00:24:35,180 untuk apa aku melihat semua ini? 366 00:24:40,490 --> 00:24:41,660 Kamu mau apa lagi? 367 00:24:42,500 --> 00:24:43,890 Membawakan baju ganti untukmu. 368 00:24:44,220 --> 00:24:45,370 Baju ini sudah kotor, 369 00:24:45,570 --> 00:24:46,610 nanti pakai ini. 370 00:25:00,580 --> 00:25:02,350 Kenapa baju ini jelek sekali? 371 00:25:02,350 --> 00:25:03,810 Tidak ada baju lain? 372 00:25:04,340 --> 00:25:05,240 Baju lain 373 00:25:05,240 --> 00:25:06,650 adalah milik pacarku. 374 00:25:06,650 --> 00:25:07,850 Apa kamu pacarku? 375 00:25:14,860 --> 00:25:15,700 Xiao Wudi. 376 00:25:19,740 --> 00:25:21,180 Kamu sungguh tidak ingat aku? 377 00:25:21,660 --> 00:25:22,860 Tidak. 378 00:25:23,260 --> 00:25:24,300 Sudah kubilang. 379 00:25:24,850 --> 00:25:26,420 Mungkin kamu sudah diatur ulang. 380 00:25:27,940 --> 00:25:28,700 Apa maksudnya? 381 00:25:28,900 --> 00:25:30,220 Sama seperti ponsel, 382 00:25:30,420 --> 00:25:31,810 kamu diatur ulang. 383 00:25:32,140 --> 00:25:33,100 Memori dihapus, 384 00:25:33,290 --> 00:25:34,290 jadi kamu lupa padaku. 385 00:25:34,530 --> 00:25:35,900 Jika aku memulihkan datamu, 386 00:25:36,100 --> 00:25:36,760 kamu pasti ingat. 387 00:25:36,760 --> 00:25:37,340 Aku tidak mengerti. 388 00:25:42,180 --> 00:25:42,690 Kemari. 389 00:25:45,940 --> 00:25:47,300 Untuk apa aku ke sana? 390 00:25:47,860 --> 00:25:49,410 To... 391 00:25:50,220 --> 00:25:51,820 [Pemuda Tampan] 392 00:25:54,730 --> 00:25:56,370 Hari ini, kamu tidur di sini. 393 00:25:57,210 --> 00:25:58,180 Tidak boleh. 394 00:25:58,980 --> 00:26:00,370 Kenapa tidak boleh? 395 00:26:02,050 --> 00:26:04,620 Aku anggap kamu bukan pacarku. 396 00:26:04,810 --> 00:26:05,600 Kamu juga 397 00:26:05,600 --> 00:26:06,940 tidak punya tempat tinggal malam ini. 398 00:26:07,140 --> 00:26:09,010 Untuk apa begitu keras kepala? 399 00:26:09,410 --> 00:26:10,300 Nona, 400 00:26:10,580 --> 00:26:12,300 kulihat kamu juga lumayan baik, 401 00:26:12,570 --> 00:26:13,370 kusarankan kamu 402 00:26:13,370 --> 00:26:15,260 segera lupakan pacarmu itu. 403 00:26:15,780 --> 00:26:17,740 Segera mulai kehidupan baru. 404 00:26:20,460 --> 00:26:20,900 Kamu... 405 00:26:24,660 --> 00:26:25,260 Nan Xing. 406 00:26:26,820 --> 00:26:28,090 Bos, kamu datang? 407 00:26:30,100 --> 00:26:31,140 Apa maksudnya? 408 00:26:33,020 --> 00:26:34,780 Dia menyuruhku tinggal di sini beberapa hari. 409 00:26:44,460 --> 00:26:45,100 Bos, 410 00:26:46,100 --> 00:26:47,800 tadi aku mengurus 411 00:26:47,800 --> 00:26:48,760 urusanku, 412 00:26:48,780 --> 00:26:50,010 bukan sengaja meninggalkanmu 413 00:26:50,020 --> 00:26:50,830 sendirian di sini. 414 00:26:50,860 --> 00:26:51,540 Maaf. 415 00:26:51,740 --> 00:26:53,420 Tidak apa-apa, sudah kubereskan. 416 00:26:57,020 --> 00:26:58,060 CEO Ye datang? 417 00:27:03,380 --> 00:27:04,140 Meski aku tidak tahu 418 00:27:04,340 --> 00:27:05,000 apa yang terjadi 419 00:27:05,000 --> 00:27:06,420 di antara kalian, 420 00:27:07,170 --> 00:27:08,820 tapi menurutku dia sangat perhatian padamu. 421 00:27:09,260 --> 00:27:12,050 Bagaimana jika kamu memintanya kembali? 422 00:27:12,380 --> 00:27:13,220 Dengan bantuannya, 423 00:27:13,420 --> 00:27:14,900 bisa meringankan tekananmu. 424 00:27:18,700 --> 00:27:20,140 Aku sudah mengenalnya begitu lama. 425 00:27:21,090 --> 00:27:22,270 Dia yang selalu membantuku 426 00:27:22,270 --> 00:27:23,340 menyelesaikan berbagai masalah. 427 00:27:23,810 --> 00:27:24,830 Tidak mudah dia bisa 428 00:27:24,830 --> 00:27:25,690 punya waktu istirahat, 429 00:27:25,890 --> 00:27:26,970 aku tidak ingin mengganggunya. 430 00:27:30,380 --> 00:27:30,970 Baik. 431 00:27:32,060 --> 00:27:32,920 Aku bantu bereskan 432 00:27:32,920 --> 00:27:34,020 barang-barang di dalam. 433 00:27:34,220 --> 00:27:34,800 Tidak perlu. 434 00:27:34,800 --> 00:27:35,860 Cepat kembali dan istirahat. 435 00:27:36,370 --> 00:27:37,340 Kamu tidur di mana? 436 00:27:38,530 --> 00:27:39,330 Sofa. 437 00:27:40,940 --> 00:27:42,890 Sofa? Ini... 438 00:27:43,420 --> 00:27:45,210 Besok pikirkan cara lain lagi. 439 00:27:50,050 --> 00:27:50,690 Bos, 440 00:27:50,700 --> 00:27:51,770 kubantu kamu memasukkan koper. 441 00:27:52,100 --> 00:27:52,860 Cepat masuk. 442 00:28:03,180 --> 00:28:04,460 Bukankah kamu mau pergi? 443 00:28:04,860 --> 00:28:05,460 Pergilah. 444 00:28:06,540 --> 00:28:08,260 Aku tidak punya tempat tinggal malam ini. 445 00:28:08,820 --> 00:28:09,650 Kenapa aku harus 446 00:28:09,650 --> 00:28:10,740 begitu keras kepala? 447 00:28:12,500 --> 00:28:13,980 Aku tidur di kamar ini. 448 00:28:15,420 --> 00:28:15,930 Tidak boleh. 449 00:28:22,610 --> 00:28:23,340 Tidak jadi pergi? 450 00:28:29,860 --> 00:28:30,340 Bos, 451 00:28:30,700 --> 00:28:31,450 tunggu aku sebentar. 452 00:28:32,290 --> 00:28:33,770 Ada yang hendak kubicarakan dengannya. 453 00:28:37,620 --> 00:28:38,060 Masuk. 454 00:28:53,020 --> 00:28:54,880 Sudah, jangan berpura-pura lagi. 455 00:28:54,880 --> 00:28:55,540 Tidak capek? 456 00:28:55,900 --> 00:28:56,980 Siapa yang pura-pura? 457 00:28:57,460 --> 00:28:58,370 Aku pura-pura apa? 458 00:28:59,100 --> 00:29:00,870 Pura-pura lupa ingatan. 459 00:29:00,870 --> 00:29:01,650 Ini cerita cinta 460 00:29:01,650 --> 00:29:02,420 sejak zaman kapan? 461 00:29:02,620 --> 00:29:03,810 Semuanya sudah bosan. 462 00:29:07,860 --> 00:29:09,250 Aku tidak pura-pura lupa ingatan. 463 00:29:09,580 --> 00:29:10,770 Tidak pura-pura? 464 00:29:13,380 --> 00:29:15,590 Aku tidak pernah melihat orang zaman dulu 465 00:29:15,590 --> 00:29:16,940 yang menunggu lampu merah. 466 00:29:27,370 --> 00:29:28,390 Gayamu sekarang ini 467 00:29:28,390 --> 00:29:29,650 sungguh tidak imut. 468 00:29:29,850 --> 00:29:31,130 Apa yang tidak imut? 469 00:29:32,060 --> 00:29:33,180 Jelas-jelas kamu tahu, 470 00:29:33,380 --> 00:29:34,230 kenapa tidak mengatakannya? 471 00:29:34,230 --> 00:29:36,170 Aku seperti orang bodoh. 472 00:29:36,460 --> 00:29:37,340 Aku ini... 473 00:29:37,740 --> 00:29:39,700 sedang memberimu jalan untuk turun. 474 00:29:40,060 --> 00:29:41,650 Siapa sangka aktingmu semakin menjadi-jadi? 475 00:29:41,850 --> 00:29:43,180 Kamu jadi sedikit lebih pintar. 476 00:29:43,820 --> 00:29:44,700 Tapi tetap lebih baik 477 00:29:44,700 --> 00:29:45,740 dirimu yang bodoh dulu. 478 00:29:46,540 --> 00:29:47,290 Lalu bagaimana? 479 00:29:47,580 --> 00:29:48,330 Mau putus? 480 00:29:49,810 --> 00:29:51,620 Baik, aku sangat menginginkannya. 481 00:30:13,940 --> 00:30:15,290 Apa yang kamu tertawakan? 482 00:30:17,660 --> 00:30:18,790 Aku sudah sesedih ini, 483 00:30:18,790 --> 00:30:19,620 kamu masih tertawa. 484 00:30:20,020 --> 00:30:21,740 Kenapa kamu sedih? 485 00:30:23,140 --> 00:30:24,420 Kamu menggunakan jurus 486 00:30:24,820 --> 00:30:25,970 berpura-pura, 487 00:30:26,570 --> 00:30:27,890 apa yang kamu rencanakan? 488 00:30:46,770 --> 00:30:47,810 Aku baik-baik saja. 489 00:30:48,940 --> 00:30:49,670 Tidak ada lagi 490 00:30:49,670 --> 00:30:50,990 telepon yang tak ada habis-habisnya. 491 00:30:50,990 --> 00:30:52,620 juga tidak ada dokumen yang tak bisa habis dilihat. 492 00:30:53,220 --> 00:30:56,300 Kamu tidak perlu mengkhawatirkan soal perusahaan. 493 00:31:22,890 --> 00:31:24,040 Jadi, jika seperti 494 00:31:24,040 --> 00:31:25,500 perkataan Peri itu, 495 00:31:25,740 --> 00:31:27,150 kali ini waktuku di dunia realita 496 00:31:27,150 --> 00:31:28,940 akan sangat pendek. 497 00:31:30,020 --> 00:31:30,640 Menurutku, 498 00:31:30,640 --> 00:31:32,540 setelah aku menyelesaikan tugas ini, 499 00:31:33,180 --> 00:31:33,930 aku akan segera 500 00:31:33,930 --> 00:31:35,660 kembali ke dunia dalam buku. 501 00:31:36,130 --> 00:31:36,750 Nanti, 502 00:31:36,750 --> 00:31:38,340 kita akan berpisah lagi. 503 00:31:41,780 --> 00:31:43,180 Waktu itu, 504 00:31:43,660 --> 00:31:45,500 kamu mengalami kebakaran itu. 505 00:31:48,860 --> 00:31:50,210 Aku tidak ingin kamu mengalami 506 00:31:50,410 --> 00:31:52,020 penderitaan seperti itu lagi. 507 00:31:52,460 --> 00:31:54,410 Jadi kamu pura-pura lupa ingatan? 508 00:31:55,660 --> 00:31:56,330 Tapi lupa ingatan 509 00:31:56,530 --> 00:31:58,250 juga tidak bisa menyelesaikan masalah apa pun. 510 00:31:59,050 --> 00:32:00,660 Aku tahu. 511 00:32:01,770 --> 00:32:02,340 Tapi... 512 00:32:03,420 --> 00:32:05,420 Saat aku kembali dan melihatmu, 513 00:32:05,620 --> 00:32:07,580 aku tidak tahu bagaimana mengatakannya. 514 00:32:08,260 --> 00:32:09,300 Pikiranku kosong. 515 00:32:09,500 --> 00:32:10,650 Pikiranmu kosong? 516 00:32:12,980 --> 00:32:14,570 Bukannya biasanya kamu lumayan pintar? 517 00:32:14,570 --> 00:32:16,660 Ini namanya kacau karena perhatian. 518 00:32:17,180 --> 00:32:18,980 Aku sial karenamu. 519 00:32:19,980 --> 00:32:20,620 Baik, baik. 520 00:32:20,820 --> 00:32:21,860 Ini salahku. 521 00:32:28,930 --> 00:32:30,900 Kamu bisa memikirkan untukku, 522 00:32:31,410 --> 00:32:32,890 aku sudah sangat berterima kasih. 523 00:32:33,700 --> 00:32:35,380 Tapi ada banyak hal 524 00:32:35,740 --> 00:32:37,820 yang baru bisa dimengerti setelah kehilangan. 525 00:32:39,850 --> 00:32:41,180 Apa yang kamu mengerti? 526 00:32:43,810 --> 00:32:45,530 Bukankah aku pernah bilang? 527 00:32:46,620 --> 00:32:48,340 Jika aku melewatkan saat ini, 528 00:32:48,820 --> 00:32:50,550 apa pun yang terjadi kelak, 529 00:32:50,550 --> 00:32:52,140 aku tetap akan menyesal. 530 00:32:53,290 --> 00:32:54,160 Jadi saat itu, 531 00:32:54,160 --> 00:32:55,770 aku sudah melakukan persiapan. 532 00:32:56,610 --> 00:32:57,890 Bagaimanapun akhirnya, 533 00:32:58,970 --> 00:33:00,810 yang penting kita bersama sekarang. 534 00:33:03,220 --> 00:33:05,340 Tapi waktu itu hanya tebakan. 535 00:33:05,620 --> 00:33:07,060 Sekarang sudah pasti. 536 00:33:07,460 --> 00:33:08,660 Bagaimana kamu bisa yakin? 537 00:33:08,850 --> 00:33:10,140 Aku tidak bisa terima. 538 00:33:10,420 --> 00:33:12,020 Jangan begitu pesimis. 539 00:33:13,450 --> 00:33:14,820 Meski akhirnya 540 00:33:15,020 --> 00:33:16,340 sungguh akan seperti itu, 541 00:33:16,940 --> 00:33:18,820 aku percaya aku tetap bisa menghadapinya. 542 00:33:20,410 --> 00:33:21,230 Ini... 543 00:33:21,230 --> 00:33:21,900 Xiao Wudi, 544 00:33:22,380 --> 00:33:24,040 kamu orang dunia persilatan, 545 00:33:24,040 --> 00:33:25,740 tidak bisa bertindak sesuka hati? 546 00:33:26,940 --> 00:33:29,340 Aku juga ingin bertindak sesuka hati. 547 00:33:29,650 --> 00:33:30,470 Tapi aku tidak bisa 548 00:33:30,470 --> 00:33:32,040 bertindak sesuka hati padamu. 549 00:33:32,040 --> 00:33:33,580 Kamu adalah cinta pertamaku. 550 00:33:34,220 --> 00:33:34,850 Sungguh? 551 00:33:37,700 --> 00:33:39,290 Benar. 552 00:33:40,260 --> 00:33:40,660 Aku... 553 00:33:44,090 --> 00:33:45,440 Aku hanya sembarangan 554 00:33:45,440 --> 00:33:47,090 berbicara untuk menghiburmu. 555 00:33:48,860 --> 00:33:49,940 Sungguh mudah ditipu. 556 00:33:50,850 --> 00:33:52,660 Perasaanmu sudah lebih baik? 557 00:33:54,410 --> 00:33:55,820 Semua karenamu. 558 00:33:56,060 --> 00:33:56,820 Pada dasarnya... 559 00:33:57,370 --> 00:33:58,300 aku sudah sangat baik. 560 00:33:58,650 --> 00:33:59,620 Pada dasarnya? 561 00:33:59,820 --> 00:34:01,660 Pada dasarnya, kamu adalah seorang antagonis. 562 00:34:05,860 --> 00:34:07,010 Kenapa dia belum pergi? 563 00:34:10,370 --> 00:34:11,340 Ada apa, Bos? 564 00:34:11,980 --> 00:34:14,139 Itu... sudah malam. 565 00:34:14,370 --> 00:34:15,179 Lalu? 566 00:34:17,179 --> 00:34:18,300 Aku harus menulis naskah besok. 567 00:34:18,659 --> 00:34:19,449 Lalu? 568 00:34:19,650 --> 00:34:20,659 Sudah saatnya tidur. 569 00:34:20,860 --> 00:34:22,570 Kalau mau tidur, tidurlah di rumah. 570 00:34:22,900 --> 00:34:23,940 Aku tahu. 571 00:34:24,139 --> 00:34:25,130 Aku akan mengurusnya. 572 00:34:25,580 --> 00:34:26,260 Mana ada Bos 573 00:34:26,460 --> 00:34:28,420 yang tidur di rumah bawahannya? 574 00:34:29,179 --> 00:34:30,239 Keadaannya sedikit rumit, 575 00:34:30,239 --> 00:34:31,409 nanti kujelaskan padamu. 576 00:34:31,810 --> 00:34:32,330 Tidak apa-apa, Bos. 577 00:34:32,330 --> 00:34:33,159 Ikut aku. 578 00:34:33,159 --> 00:34:34,969 Kubantu kamu membawa kopernya ke sana. 579 00:34:38,570 --> 00:34:39,260 Bos. 580 00:34:39,540 --> 00:34:40,409 Meskipun ini 581 00:34:40,620 --> 00:34:42,110 bukan sprei baru, 582 00:34:42,110 --> 00:34:44,010 tapi sudah kucuci dan kujemur. 583 00:34:44,030 --> 00:34:44,699 Sangat bersih. 584 00:34:45,050 --> 00:34:46,060 Pakailah dulu. 585 00:34:46,260 --> 00:34:46,929 Besok kubelikan 586 00:34:47,100 --> 00:34:47,989 yang baru untukmu. 587 00:34:47,989 --> 00:34:48,679 Kalian berdua 588 00:34:48,679 --> 00:34:50,260 tinggal dulu di sini. 589 00:34:50,500 --> 00:34:52,170 Xiao Wudi familiar dengan rumah ini. 590 00:34:52,340 --> 00:34:53,050 Jika ada yang tidak tahu, 591 00:34:53,130 --> 00:34:53,980 tanyalah saja dia. 592 00:34:57,050 --> 00:34:58,900 Aku belum berbicara. 593 00:34:59,130 --> 00:35:00,610 Kenapa kamu merasa tidak senang? 594 00:35:01,620 --> 00:35:03,080 Aku tidak terbiasa 595 00:35:03,080 --> 00:35:04,040 ada yang berjalan-jalan 596 00:35:04,040 --> 00:35:04,940 di dalam rumah. 597 00:35:05,140 --> 00:35:05,960 Aku akan sulit tidur 598 00:35:05,960 --> 00:35:07,330 jika mendengar suara langkah kaki. 599 00:35:08,410 --> 00:35:09,840 Ini bukan rumahmu. 600 00:35:09,840 --> 00:35:11,330 Ini rumah Nan Xing. 601 00:35:13,210 --> 00:35:14,660 Lebih baik aku kembali ke kantor. 602 00:35:17,180 --> 00:35:19,660 Tapi kantor kebakaran. 603 00:35:19,900 --> 00:35:21,780 Lebih baik kamu tinggal di sini. 604 00:35:24,220 --> 00:35:26,230 Sekarang dia bahkan tak punya uang 605 00:35:26,230 --> 00:35:26,810 untuk tinggal di hotel. 606 00:35:26,810 --> 00:35:27,930 Mengalah saja padanya. 607 00:35:28,370 --> 00:35:30,210 Aku baru kembali beberapa hari, 608 00:35:30,620 --> 00:35:32,300 dia sudah membuat perusahaan bangkrut? 609 00:35:32,570 --> 00:35:33,250 Bukan, 610 00:35:33,250 --> 00:35:34,410 nanti kujelaskan padamu. 611 00:35:35,290 --> 00:35:36,930 Bos, istirahatlah dulu. 612 00:35:37,100 --> 00:35:38,340 Kami pergi dulu. 613 00:35:38,540 --> 00:35:39,270 Aku tinggal di seberang. 614 00:35:39,270 --> 00:35:39,760 Kalau ada apa-apa, 615 00:35:39,760 --> 00:35:40,530 kirim pesan padaku. 616 00:35:40,700 --> 00:35:41,340 Cepat istirahat. 617 00:35:42,980 --> 00:35:44,020 Tadi aku di luar 618 00:35:44,220 --> 00:35:45,370 mendengar kalian berkata, 619 00:35:45,610 --> 00:35:47,250 Peri, hilang ingatan, 620 00:35:47,420 --> 00:35:48,660 sedang membicarakan plot cerita? 621 00:35:50,780 --> 00:35:51,340 Iya. 622 00:35:52,420 --> 00:35:53,900 Tokoh utama pria ini 623 00:35:54,340 --> 00:35:56,980 sedikit berlebihan, bukan? 624 00:35:57,260 --> 00:35:58,280 Apa katamu? 625 00:35:58,280 --> 00:36:00,160 Kami hanya berdiskusi, 626 00:36:00,160 --> 00:36:01,770 tidak benar-benar mau menulis begitu. 627 00:36:02,170 --> 00:36:03,450 Kami pergi dulu, sampai jumpa. 628 00:36:15,380 --> 00:36:16,740 Istirahat baik-baik. 629 00:36:17,090 --> 00:36:17,820 Selamat malam. 630 00:36:25,820 --> 00:36:27,300 Kenapa kamu belum kembali dan tidur? 631 00:36:28,620 --> 00:36:29,780 Sudah lama tidak bertemu, 632 00:36:30,180 --> 00:36:31,610 tidak boleh melihatmu lebih lama? 633 00:36:33,820 --> 00:36:35,370 Boleh. 634 00:36:36,150 --> 00:36:36,820 Satu kali, 635 00:36:37,020 --> 00:36:37,450 dua kali, 636 00:36:37,460 --> 00:36:38,200 tiga kali, 637 00:36:38,200 --> 00:36:38,730 empat kali, 638 00:36:38,740 --> 00:36:39,340 lima kali. 639 00:36:43,420 --> 00:36:45,220 Melihat seperti ini, cukup tidak? 640 00:36:46,860 --> 00:36:47,500 Tidak cukup. 641 00:36:48,410 --> 00:36:49,740 Tidak cukup? 642 00:36:50,460 --> 00:36:51,500 Lihatlah lagi besok. 643 00:36:52,370 --> 00:36:52,850 Selamat malam. 644 00:37:21,260 --> 00:37:22,120 Kamu tidak takut 645 00:37:22,120 --> 00:37:23,620 jika aku dikirim kembali? 646 00:37:23,890 --> 00:37:25,460 Tugasmu belum selesai, 647 00:37:25,780 --> 00:37:27,050 kamu tidak akan dikirim kembali. 648 00:37:31,540 --> 00:37:32,060 Selamat malam. 649 00:37:32,930 --> 00:37:33,460 Selamat malam. 650 00:38:13,490 --> 00:38:15,060 Kenapa kamu kemari? 651 00:38:17,460 --> 00:38:19,660 Aku masuk dari jendela. 652 00:38:20,300 --> 00:38:22,130 Ini bukan pertama kalinya. 653 00:38:23,540 --> 00:38:25,660 Bukan pertama kalinya? 654 00:38:25,460 --> 00:38:30,410 ♫ Sedang menunggu, menunggu siapa yang sedang menantikan ♫ 655 00:38:26,620 --> 00:38:28,210 Kamu pernah kemari berapa kali? 656 00:38:31,140 --> 00:38:35,930 ♫ Kutebak, hatimu juga tergerak saat ini ♫ 657 00:38:35,570 --> 00:38:37,140 Kembali dan tidurlah. 658 00:38:36,790 --> 00:38:41,770 ♫ Sudah mendekat namun masih sedikit tidak tenang ♫ 659 00:38:38,620 --> 00:38:39,700 Tidak mau. 660 00:38:40,610 --> 00:38:42,490 Lu Zichen mendengkur. 661 00:38:41,770 --> 00:38:46,230 ♫ Alur cerita berada di luar dugaan ♫ 662 00:38:42,930 --> 00:38:44,850 Ribut sekali, aku tidak bisa tidur. 663 00:38:46,780 --> 00:38:47,360 Kalian 664 00:38:47,360 --> 00:38:49,010 tidak tidur di kamar yang sama. 665 00:38:49,410 --> 00:38:50,820 Terpisah oleh pintu. 666 00:38:51,900 --> 00:38:54,140 Rumah itu sangat tidak kedap suara. 667 00:38:54,340 --> 00:38:55,930 Terpisah beberapa pintu juga tidak berguna. 668 00:38:56,160 --> 00:39:01,080 ♫ Sedang menunggu, membuat permohonan dan menantikan ♫ 669 00:38:57,300 --> 00:38:59,700 Kamu akan masuk angin jika tidur seperti ini. 670 00:39:01,770 --> 00:39:06,730 ♫ Kutebak, kamu juga bersedia saat ini ♫ 671 00:39:04,370 --> 00:39:05,610 Patuh. 672 00:39:07,400 --> 00:39:12,230 ♫ Menambah kebiasaan dan ketergantungan setiap harinya ♫ 673 00:39:10,050 --> 00:39:11,220 Hanya satu malam. 674 00:39:12,440 --> 00:39:16,720 ♫ Detak jantung yang bertambah cepat terdengar ♫ 675 00:39:13,140 --> 00:39:14,820 Langit belum terang. 676 00:39:15,090 --> 00:39:16,530 Cepat tidur lagi. 677 00:39:17,730 --> 00:39:20,290 ♫ Beri tahu padaku, kenapa ♫ 678 00:39:17,810 --> 00:39:18,820 Lagi pula, 679 00:39:19,340 --> 00:39:21,370 sebelum Bibi An masuk besok, 680 00:39:20,630 --> 00:39:23,530 ♫ Kamu selalu di sisiku ♫ 681 00:39:21,660 --> 00:39:23,220 aku pasti akan menghilang. 682 00:39:23,740 --> 00:39:27,850 ♫ Mungkin ini adalah takdir ♫ 683 00:39:29,030 --> 00:39:31,670 ♫ Saat aku menatap matamu ♫ 684 00:39:31,880 --> 00:39:37,050 ♫ Cahaya yang melewati ruang dan waktu itu ♫ 685 00:39:37,930 --> 00:39:40,070 ♫ Adalah cinta ♫ 686 00:39:40,260 --> 00:39:43,110 ♫ Beri tahu padaku, kenapa ♫ 687 00:39:43,110 --> 00:39:46,240 ♫ Kamu selalu di sisiku ♫ 688 00:39:46,240 --> 00:39:50,940 ♫ Mungkin ini adalah takdir ♫ 689 00:39:51,660 --> 00:39:54,450 ♫ Saat aku menatap matamu ♫ 690 00:39:54,450 --> 00:39:59,860 ♫ Cahaya yang melewati ruang dan waktu itu ♫ 691 00:40:00,420 --> 00:40:02,890 ♫ Adalah cinta ♫ 40486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.