All language subtitles for Mr._BAD_episode_07_[iQIYI_subindo]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:25,140 --> 00:01:29,170 [Mr. BAD] 3 00:01:29,210 --> 00:01:32,190 [Episode 7] 4 00:01:38,570 --> 00:01:39,039 Selamat pagi. 5 00:01:42,200 --> 00:01:43,759 Ada apa dengan kalian? 6 00:01:43,920 --> 00:01:44,800 Di mana dokumennya? 7 00:01:44,960 --> 00:01:45,970 Jangan melempar tanggung jawab. 8 00:01:46,400 --> 00:01:47,120 Aku pergi 9 00:01:47,280 --> 00:01:47,880 untuk rapat 10 00:01:48,050 --> 00:01:49,050 dengan departemen promosi. 11 00:01:49,560 --> 00:01:50,640 Jadi, meminta Yu Fan membantuku. 12 00:01:51,120 --> 00:01:52,250 Yu Fan, katakan. 13 00:01:53,000 --> 00:01:53,759 Lalu Nan Xing bilang 14 00:01:53,930 --> 00:01:54,680 dia mau ke departemen komersial, 15 00:01:54,840 --> 00:01:55,840 jadi sekaligus membawanya. 16 00:01:56,009 --> 00:01:56,960 Di mana Nan Xing? 17 00:01:57,090 --> 00:01:57,690 Sudah pukul berapa ini? 18 00:01:57,800 --> 00:01:58,640 Mengapa belum datang? 19 00:01:58,840 --> 00:01:59,410 Telepon dia. 20 00:02:00,850 --> 00:02:02,040 Kak Jiao, aku di sini. 21 00:02:02,930 --> 00:02:04,120 Di mana dokumen kemarin? 22 00:02:04,760 --> 00:02:06,290 Aku pergi ke departemen komersial kemarin. 23 00:02:06,440 --> 00:02:07,530 Mereka sedang rapat, 24 00:02:07,610 --> 00:02:08,410 menyuruhku meletakkannya di meja 25 00:02:08,560 --> 00:02:09,250 jadi kuletakkan di sana. 26 00:02:09,400 --> 00:02:10,560 Dokumennya hilang sekarang. 27 00:02:10,729 --> 00:02:11,480 Bagaimana ini? 28 00:02:12,650 --> 00:02:13,080 Aku... 29 00:02:13,250 --> 00:02:14,760 Kamu apa? 30 00:02:14,840 --> 00:02:16,010 Kamu kira karena sudah 31 00:02:16,210 --> 00:02:17,320 menjadi pegawai tetap, 32 00:02:17,480 --> 00:02:18,450 kabar sebaik ini 33 00:02:18,560 --> 00:02:19,970 tidak kamu beri tahu pada kami? 34 00:02:21,800 --> 00:02:23,200 Selamat, Nan Xing. 35 00:02:25,280 --> 00:02:26,360 Selamat, Nan Xing. 36 00:02:26,400 --> 00:02:27,200 Selamat, Nan Xing. 37 00:02:27,360 --> 00:02:28,040 Selamat, Nan Xing. 38 00:02:28,170 --> 00:02:29,720 Sungguh hebat sekali. 39 00:02:30,050 --> 00:02:32,880 Nan Xing, selamat. 40 00:02:33,120 --> 00:02:33,810 Kamu tidak tahu. 41 00:02:33,880 --> 00:02:34,560 Kamu adalah 42 00:02:34,690 --> 00:02:35,490 Asisten presdir pertama 43 00:02:35,690 --> 00:02:36,840 yang berhasi 44 00:02:37,040 --> 00:02:38,360 lulus masa uji coba di perusahaan ini. 45 00:02:38,520 --> 00:02:40,200 Kamu sungguh hebat. 46 00:02:40,280 --> 00:02:41,570 Selamat. 47 00:02:42,120 --> 00:02:43,290 Kak Jiao. 48 00:02:43,440 --> 00:02:45,010 Kamu jangan antusias begini. 49 00:02:45,170 --> 00:02:46,360 Apa aku bisa tidak antusias? 50 00:02:46,760 --> 00:02:47,760 Aku sudah bersikap tulus 51 00:02:47,960 --> 00:02:49,440 kepada setiap asisten presdir 52 00:02:49,640 --> 00:02:50,810 sebelum kamu datang. 53 00:02:51,400 --> 00:02:53,570 Namun akhirnya malah bersedih. 54 00:02:54,010 --> 00:02:54,810 Terhadapmu, 55 00:02:55,090 --> 00:02:56,200 aku terus mengendalikan 56 00:02:56,400 --> 00:02:56,770 perasaanku 57 00:02:56,880 --> 00:02:58,240 agar tidak terlalu baik padamu. 58 00:02:58,560 --> 00:03:00,440 Tapi, kamu terlalu menggemaskan. 59 00:03:00,600 --> 00:03:02,040 Sekarang, 60 00:03:02,210 --> 00:03:04,600 kamu sudah sukses menjadi pegawai tetap. 61 00:03:04,730 --> 00:03:06,760 Sudah, Kak Jiao, jangan berteriak lagi. 62 00:03:07,450 --> 00:03:08,360 Nan Xing, aku punya pertanyaan. 63 00:03:08,840 --> 00:03:10,010 Bagaimana caramu melakukannya? 64 00:03:10,210 --> 00:03:11,890 Aku hanya bernasib baik. 65 00:03:12,360 --> 00:03:15,410 Apakah Bos punya sesuatu terhadapmu... 66 00:03:17,360 --> 00:03:18,130 Pagi, Bos. 67 00:03:18,570 --> 00:03:19,360 Pagi, Bos. 68 00:03:19,480 --> 00:03:19,960 Selamat pagi. 69 00:03:20,250 --> 00:03:21,690 - Pagi, Bos. - Pagi, Bos. 70 00:03:23,079 --> 00:03:23,610 Bos. 71 00:03:24,400 --> 00:03:25,090 Terima kasih. 72 00:03:27,810 --> 00:03:29,490 Apakah CEO Ye belum masuk kerja? 73 00:03:30,570 --> 00:03:32,210 CEO Ye sedang rapat di perusahaan film. 74 00:03:32,410 --> 00:03:33,290 Tidak datang pagi ini. 75 00:03:39,680 --> 00:03:40,280 Kak Jiao. 76 00:03:41,050 --> 00:03:42,680 Mau mengadakan pesta 77 00:03:42,880 --> 00:03:43,880 untuk Nan Xing tidak? 78 00:03:44,040 --> 00:03:45,160 Menurut kalian bagaimana? 79 00:03:45,250 --> 00:03:47,720 - Mau. - Baik, mau. 80 00:03:48,079 --> 00:03:48,810 Sekarang, 81 00:03:49,010 --> 00:03:50,050 aku bisa mengadakan 82 00:03:50,200 --> 00:03:51,400 pesta penyambutan dengan tenang. 83 00:03:51,600 --> 00:03:52,120 Penyambutan? 84 00:03:52,240 --> 00:03:54,930 Pesta penyambutan dan ucapan selamat menjadi satu. 85 00:03:55,530 --> 00:03:56,810 Karena sudah mengadakan 86 00:03:57,010 --> 00:03:58,960 pesta penyambutan untuk pegawai sebelumnya. 87 00:03:59,200 --> 00:03:59,770 Kamu, 88 00:03:59,840 --> 00:04:01,280 karena aku.... 89 00:04:01,480 --> 00:04:02,160 Aku mengerti. 90 00:04:03,370 --> 00:04:04,440 Biar bagaimanapun, 91 00:04:04,610 --> 00:04:05,560 selamat, Nan Xing. 92 00:04:05,610 --> 00:04:06,250 Selamat, Nan Xing. 93 00:04:06,400 --> 00:04:07,680 Selamat. 94 00:04:15,090 --> 00:04:16,370 Aku tidak sedang bermimpi, 'kan? 95 00:04:16,540 --> 00:04:18,930 [Nan Xing] 96 00:04:17,120 --> 00:04:18,079 Tidak disangka, 97 00:04:18,120 --> 00:04:19,440 impianku menjadi kenyataan. 98 00:04:22,450 --> 00:04:23,490 Kamu jangan menyia-nyiakan 99 00:04:23,530 --> 00:04:24,770 aku yang sudah menemanimu 100 00:04:24,800 --> 00:04:25,960 semalaman. 101 00:04:40,360 --> 00:04:40,970 Kak Jiao. 102 00:04:42,120 --> 00:04:43,080 Itu... 103 00:04:43,690 --> 00:04:45,400 Pesta penyambutannya bisa ditunda tidak? 104 00:04:45,640 --> 00:04:47,280 Aku punya rencana malam ini. 105 00:04:47,490 --> 00:04:49,800 Nan Xing, kenapa kamu menyimpan dendam? 106 00:04:50,120 --> 00:04:51,320 Sebelumnya, aku sungguh takut kamu... 107 00:04:51,520 --> 00:04:52,200 Bukan. 108 00:04:52,400 --> 00:04:53,090 Aku mengerti. 109 00:04:53,440 --> 00:04:55,080 Hanya saja, seorang temanku 110 00:04:55,250 --> 00:04:56,290 sudah banyak membantuku. 111 00:04:56,490 --> 00:04:57,490 Aku ingin mengucapkan 112 00:04:57,640 --> 00:04:58,920 terima kasih padanya malam ini. 113 00:04:59,680 --> 00:05:00,960 Baiklah. 114 00:05:01,240 --> 00:05:02,770 Kita cari waktu lain saja. 115 00:05:02,970 --> 00:05:03,360 Baik. 116 00:05:09,490 --> 00:05:10,570 Kamu begitu sibuk 117 00:05:11,080 --> 00:05:11,680 dan masih harus 118 00:05:13,090 --> 00:05:13,760 pacaran. 119 00:05:13,960 --> 00:05:14,370 Lu Zichen. 120 00:05:14,530 --> 00:05:16,050 Bisakah jangan egois seperti ini? 121 00:05:26,400 --> 00:05:27,410 Halo, Xiao Wudi. 122 00:05:27,680 --> 00:05:28,610 Apakah kamu di rumah? 123 00:05:29,850 --> 00:05:30,690 Tidak. 124 00:05:30,730 --> 00:05:31,610 Aku pergi berkeliling. 125 00:05:31,680 --> 00:05:32,450 Kebetulan. 126 00:05:32,560 --> 00:05:33,360 Kemari dan cari aku. 127 00:05:33,560 --> 00:05:34,440 Akan kukirimkan alamatnya. 128 00:05:35,280 --> 00:05:36,960 Apakah aku bisa kamu panggil 129 00:05:37,010 --> 00:05:38,250 dan usir sesuka hati? 130 00:05:38,560 --> 00:05:39,680 Jika kamu tidak keluar, 131 00:05:39,840 --> 00:05:41,650 aku akan berteriak meminta 'tolong'. 132 00:05:42,560 --> 00:05:42,890 Kamu... 133 00:05:42,930 --> 00:05:43,730 Jangan banyak bicara. 134 00:05:43,880 --> 00:05:44,570 Cepat keluarlah. 135 00:05:44,720 --> 00:05:45,560 Baik untukmu. 136 00:05:51,600 --> 00:05:53,880 Waktunya sudah tiba, kita sedang... 137 00:05:57,120 --> 00:05:59,090 Jalan yang cepat. 138 00:05:59,240 --> 00:06:00,280 Waktu janjian kita 139 00:06:00,530 --> 00:06:01,960 sudah hampir tiba. 140 00:06:08,370 --> 00:06:10,320 Bisakah bekerja sama sedikit? 141 00:06:10,520 --> 00:06:11,650 Permainan orang modern 142 00:06:11,760 --> 00:06:12,490 sangat menarik. 143 00:06:12,600 --> 00:06:13,570 Ini tidak pernah dimainkan 144 00:06:13,770 --> 00:06:14,280 orang kuno. 145 00:06:14,450 --> 00:06:15,200 Kamu pasti akan suka. 146 00:06:15,400 --> 00:06:18,040 Permainan realitas virtual. 147 00:06:18,960 --> 00:06:20,130 Bagaimana kamu tahu? 148 00:06:23,330 --> 00:06:24,590 [Permainan Realistis Virtual] 149 00:06:28,090 --> 00:06:30,440 Pernah melihat bukan berarti pernah memainkan, bukan? 150 00:06:30,640 --> 00:06:31,080 Kamu akan suka... 151 00:06:31,210 --> 00:06:31,690 Tidak mau. 152 00:06:32,450 --> 00:06:34,440 Bodoh sekali jika memakai itu. 153 00:06:35,120 --> 00:06:36,760 Coba sebentar. 154 00:06:38,190 --> 00:06:40,120 Ayo, kamu lihat dulu. 155 00:06:40,320 --> 00:06:40,600 Ayo. 156 00:07:00,890 --> 00:07:02,640 Sulit sekali. 157 00:07:03,920 --> 00:07:05,250 Lumayan. 158 00:07:10,240 --> 00:07:10,880 Sungguh seru. 159 00:07:11,040 --> 00:07:11,920 Coba kamu main. 160 00:07:12,320 --> 00:07:12,880 Jika kamu merasa 161 00:07:13,010 --> 00:07:14,130 babak ini terlalu mudah, 162 00:07:14,330 --> 00:07:15,480 aku akan ganti dengan yang rumit. 163 00:07:16,760 --> 00:07:18,160 Tidak mau. 164 00:07:18,400 --> 00:07:20,170 Ini sangat membosankan. 165 00:07:20,570 --> 00:07:21,450 Aku tahu. 166 00:07:21,760 --> 00:07:22,890 Apakah orang kuno sepertimu 167 00:07:23,090 --> 00:07:24,810 merasa terlalu sulit jika memainkan 168 00:07:25,050 --> 00:07:26,000 teknologi tinggi ini? 169 00:07:26,160 --> 00:07:26,800 Seharusnya kubawa 170 00:07:26,930 --> 00:07:27,770 mendaki gunung saja, 171 00:07:27,880 --> 00:07:28,680 atau... 172 00:07:38,210 --> 00:07:39,360 Pilih yang paling sulit. 173 00:07:42,250 --> 00:07:42,960 Ambil pistolnya. 174 00:07:43,890 --> 00:07:44,570 Ambil pistolnya. 175 00:07:44,880 --> 00:07:45,280 Ambil. 176 00:07:45,480 --> 00:07:45,880 Kamu di mana? 177 00:07:46,050 --> 00:07:46,520 Kenapa 178 00:07:46,600 --> 00:07:47,250 ada pria di belakangku? 179 00:07:47,400 --> 00:07:47,760 Kamu, bukan? 180 00:07:47,930 --> 00:07:48,570 Tembak. 181 00:07:48,730 --> 00:07:49,610 Di belakang. 182 00:07:50,450 --> 00:07:51,159 Kenapa terhenti lagi? 183 00:07:51,290 --> 00:07:52,290 Apa yang kamu tekan? 184 00:07:52,330 --> 00:07:53,280 Aku tidak tahu. 185 00:07:55,320 --> 00:07:55,690 Ini... 186 00:07:55,840 --> 00:07:56,360 Bukan. 187 00:07:56,570 --> 00:07:58,610 Aku... 188 00:07:58,810 --> 00:07:59,800 Pukul kepala mereka. 189 00:08:00,160 --> 00:08:00,730 Satu. 190 00:08:03,210 --> 00:08:04,490 Xiao Wudi, ada banyak hantu di sini. 191 00:08:04,690 --> 00:08:05,480 Minggir kamu. 192 00:08:05,840 --> 00:08:06,280 Aku minggir. 193 00:08:06,410 --> 00:08:06,880 Jangan menghalangiku. 194 00:08:07,320 --> 00:08:08,400 Dia sudah kemari. 195 00:08:08,490 --> 00:08:09,130 Di lantai. 196 00:08:09,330 --> 00:08:09,680 Di belakang. 197 00:08:09,840 --> 00:08:10,760 Di lantai. 198 00:08:10,960 --> 00:08:11,520 Ia sudah kemari. 199 00:08:13,400 --> 00:08:13,840 Ia mau... 200 00:08:14,010 --> 00:08:14,960 Ia hampir tiba di depanku. 201 00:08:15,120 --> 00:08:15,650 Minggir. 202 00:08:15,800 --> 00:08:16,360 Jongkok. 203 00:08:17,000 --> 00:08:17,730 Kamu menghalangiku. 204 00:08:19,010 --> 00:08:20,400 Kamu sudah 'mati', merunduklah. 205 00:08:20,560 --> 00:08:21,290 Jangan menghalangiku. 206 00:08:30,370 --> 00:08:31,920 Hebat sekali. 207 00:08:36,250 --> 00:08:36,720 Ini semua 208 00:08:36,890 --> 00:08:38,169 adalah permainan anak kecil. 209 00:08:38,929 --> 00:08:40,360 Memangnya apa masalahnya? 210 00:08:40,520 --> 00:08:41,640 Yang penting seru. 211 00:08:41,799 --> 00:08:42,730 Aku pergi dulu. 212 00:08:52,370 --> 00:08:52,880 Xiao Wudi. 213 00:08:53,050 --> 00:08:54,160 Kamu mau ikut main, tidak? 214 00:08:54,290 --> 00:08:54,730 Tidak mau. 215 00:08:54,840 --> 00:08:55,880 Ini sangat seru. 216 00:08:56,450 --> 00:08:57,250 Begini saja. 217 00:08:57,490 --> 00:08:58,760 Ayo kita main manusia laba-laba ini. 218 00:08:59,000 --> 00:09:00,370 Berlomba siapa yang merangkak paling tinggi. 219 00:09:01,490 --> 00:09:02,730 Kamu bodoh, ya? 220 00:09:03,040 --> 00:09:05,280 Lihat, mereka hebat sekali. 221 00:09:11,800 --> 00:09:12,330 Naik. 222 00:09:13,520 --> 00:09:14,160 Naik kemari. 223 00:10:02,330 --> 00:10:02,970 Keren sekali. 224 00:10:09,690 --> 00:10:10,280 Xiao Wudi. 225 00:10:10,840 --> 00:10:11,920 Mau main seluncuran? 226 00:10:12,490 --> 00:10:13,050 Ini. 227 00:10:21,530 --> 00:10:22,970 Bawa satu. 228 00:10:29,450 --> 00:10:31,330 Kamu ini manusia, bukan? 229 00:10:33,290 --> 00:10:33,960 Takut? 230 00:10:34,330 --> 00:10:34,930 Tunggu. 231 00:10:35,330 --> 00:10:37,050 Aku mempersiapkan mental dulu. 232 00:10:37,210 --> 00:10:38,800 Kamu dorong pada hitungan ketiga. 233 00:10:41,890 --> 00:10:42,600 Coba hitung. 234 00:10:44,040 --> 00:10:44,680 Satu. 235 00:10:45,670 --> 00:10:46,400 Dua. 236 00:10:55,000 --> 00:10:56,000 Xiao Wudi! 237 00:10:56,280 --> 00:10:57,960 Aku belum menghitung sampai tiga! 238 00:10:59,560 --> 00:11:00,170 Takut tidak? 239 00:11:04,130 --> 00:11:05,680 Akan kuhitung sampai satu saja. 240 00:11:06,050 --> 00:11:07,330 Jangan banyak omong, cepat. 241 00:11:09,880 --> 00:11:10,360 Satu. 242 00:11:13,370 --> 00:11:13,840 Dua. 243 00:11:17,640 --> 00:11:18,760 Tiga. 244 00:11:57,690 --> 00:11:59,010 Sungguh tidak menyangka. 245 00:11:59,770 --> 00:12:00,210 Apa? 246 00:12:01,290 --> 00:12:02,400 Tidak menyangka 247 00:12:03,120 --> 00:12:05,530 kamu cukup kekanak-kanakan. 248 00:12:07,280 --> 00:12:08,610 Menggemaskan. 249 00:12:09,120 --> 00:12:11,000 Maksudku adalah menggemaskan. 250 00:12:11,410 --> 00:12:12,850 Menggemaskan? 251 00:12:13,760 --> 00:12:15,000 Kalau begitu, senang. 252 00:12:15,200 --> 00:12:16,280 Senang, oke? 253 00:12:17,560 --> 00:12:18,440 Bagaimana kamu tahu 254 00:12:18,600 --> 00:12:19,730 kesenanganku 255 00:12:19,880 --> 00:12:21,050 tidak ada makna mendalamnya? 256 00:12:21,800 --> 00:12:23,840 Makna mendalam bagaimana? 257 00:12:24,370 --> 00:12:26,600 Bukan termasuk makna mendalam jika kamu bisa memahaminya. 258 00:12:29,120 --> 00:12:31,600 Aku haus, ingin minum teh susu. 259 00:12:33,120 --> 00:12:34,840 Ada toko teh susu di sana. 260 00:12:43,970 --> 00:12:45,610 Kamu mau ke mana? 261 00:12:47,400 --> 00:12:49,170 Aku mau ke toilet. 262 00:12:49,920 --> 00:12:51,600 Aku akan beli teh susu. 263 00:13:03,160 --> 00:13:05,280 Membeli teh susu saja lama sekali. 264 00:13:18,040 --> 00:13:19,120 Halo, Tuan Lu. 265 00:13:21,130 --> 00:13:22,370 Aku mau meretur ini. 266 00:13:23,810 --> 00:13:24,560 Maaf. 267 00:13:24,690 --> 00:13:26,280 Sudah membiarkan Anda kemari sendiri. 268 00:13:28,010 --> 00:13:29,040 Jika boleh tahu, 269 00:13:29,200 --> 00:13:30,810 apa alasan Anda melakukan retur? 270 00:13:34,570 --> 00:13:35,280 Tidak perlu cemas. 271 00:13:35,480 --> 00:13:36,360 Kami hanya ingin memperbaiki 272 00:13:36,490 --> 00:13:37,840 produk dan pelayanan kami, 273 00:13:38,130 --> 00:13:39,760 jadi bertanya sesuai prosedur. 274 00:13:40,760 --> 00:13:42,530 Dia sudah memilikinya. 275 00:13:42,970 --> 00:13:43,680 Seperti itu, ya? 276 00:13:44,560 --> 00:13:45,050 Baiklah. 277 00:13:45,200 --> 00:13:46,040 Aku akan mengurusnya. 278 00:13:46,240 --> 00:13:46,930 Mohon ditunggu. 279 00:14:06,960 --> 00:14:07,640 Direktur Lu. 280 00:14:09,720 --> 00:14:10,800 Benar-benar kamu. 281 00:14:11,130 --> 00:14:12,880 Mau membelikan hadiah untuk pacar? 282 00:14:14,960 --> 00:14:15,840 Aku pernah membelikan 283 00:14:16,000 --> 00:14:16,770 kalung untuk Ye Qing. 284 00:14:16,970 --> 00:14:18,090 Katanya desain toko ini 285 00:14:18,160 --> 00:14:18,890 sangat cantik. 286 00:14:19,090 --> 00:14:19,690 Dia sangat suka. 287 00:14:21,650 --> 00:14:22,320 Ini dia kalungnya. 288 00:14:24,170 --> 00:14:25,810 Baru diberikan, mau dibeli lagi. 289 00:14:26,010 --> 00:14:26,920 Apakah tidak bosan? 290 00:14:28,730 --> 00:14:29,760 Itu adalah kalung. 291 00:14:29,960 --> 00:14:31,090 Berbeda dengan cincin. 292 00:14:33,640 --> 00:14:34,410 Cincin? 293 00:14:36,040 --> 00:14:36,570 Benar. 294 00:14:37,040 --> 00:14:37,920 Lebih baik membeli 295 00:14:38,010 --> 00:14:38,850 yang seperti apa 296 00:14:38,960 --> 00:14:39,490 jika ingin melamar? 297 00:14:39,840 --> 00:14:41,370 Kalian baru pacaran tidak lama, 298 00:14:41,570 --> 00:14:42,210 mau melamar? 299 00:14:43,520 --> 00:14:44,770 Aku juga merasa seperti itu. 300 00:14:44,970 --> 00:14:45,570 Tapi, 301 00:14:45,810 --> 00:14:47,200 setelah berinteraksi dengannya, 302 00:14:47,650 --> 00:14:48,240 kurasa dia 303 00:14:48,440 --> 00:14:49,240 adalah orang yang kucari. 304 00:14:49,680 --> 00:14:51,120 Aku ingin segera melamarnya. 305 00:14:52,000 --> 00:14:52,560 Direktur Lu. 306 00:14:52,800 --> 00:14:53,730 Kalian sudah lama bersama. 307 00:14:53,880 --> 00:14:55,120 Pasti sudah sangat akrab. 308 00:14:55,360 --> 00:14:56,250 Aku punya rencana. 309 00:14:56,440 --> 00:14:57,530 Bagaimana jika kamu mendengarnya? 310 00:14:59,850 --> 00:15:00,530 Aku berencana 311 00:15:00,600 --> 00:15:02,170 membuat jalan kecil dari lilin. 312 00:15:02,370 --> 00:15:04,120 Lalu, memakai mawar pink untuk membuat 313 00:15:04,290 --> 00:15:04,930 dekorasi pintu. 314 00:15:05,090 --> 00:15:05,600 Setelah 315 00:15:05,730 --> 00:15:06,570 mengarahkannya ke sana, 316 00:15:06,770 --> 00:15:08,010 aku akan berlutut dan melamarnya. 317 00:15:08,200 --> 00:15:09,330 Menunggunya menjawab 'iya'. 318 00:15:09,570 --> 00:15:10,770 Lalu, menyalakan lampu. 319 00:15:10,880 --> 00:15:12,160 Dia akan dikelilingi rekan kerja 320 00:15:12,320 --> 00:15:13,130 dan temannya. 321 00:15:13,800 --> 00:15:14,680 Bagaimana menurutmu, 322 00:15:14,810 --> 00:15:15,210 Direktur Lu. 323 00:15:15,610 --> 00:15:16,520 Sangat romantis, bukan? 324 00:15:17,090 --> 00:15:17,800 Sangat romantis. 325 00:15:18,000 --> 00:15:19,570 Tapi, situasinya kurang tepat. 326 00:15:21,050 --> 00:15:22,840 Ye Qing sangat mementingkan 327 00:15:23,040 --> 00:15:24,050 sikap dalam bekerja. 328 00:15:24,280 --> 00:15:25,490 Dia tidak akan menunjukkan 329 00:15:25,600 --> 00:15:26,880 perasaannya di depan publik. 330 00:15:27,610 --> 00:15:28,890 Jika ada banyak rekan kerja, 331 00:15:29,050 --> 00:15:30,160 mungkin akan memberinya kejutan, 332 00:15:30,360 --> 00:15:30,880 tapi juga 333 00:15:31,000 --> 00:15:32,120 akan banyak membebaninya. 334 00:15:32,520 --> 00:15:33,120 Jadi menurutku, 335 00:15:33,290 --> 00:15:34,360 lebih baik jika lebih privasi. 336 00:15:34,360 --> 00:15:34,870 Tuan Lu. 337 00:15:35,880 --> 00:15:37,200 Hanya perlu tanda tangan di sini. 338 00:15:43,080 --> 00:15:43,880 Bantu aku melihatnya. 339 00:15:44,120 --> 00:15:45,410 Model mana yang lebih baik? 340 00:15:46,620 --> 00:15:48,390 [Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi] 341 00:15:50,120 --> 00:15:50,890 Terima kasih, Direktur Lu. 342 00:15:51,000 --> 00:15:52,000 Aku traktir lain hari. 343 00:16:06,250 --> 00:16:09,370 Wanita yang disukai dilamar orang lain. 344 00:16:10,690 --> 00:16:11,760 Peluang sudah datang. 345 00:16:25,280 --> 00:16:26,280 Kamu ada di sini, ya? 346 00:16:26,720 --> 00:16:27,360 Teh susu. 347 00:16:28,530 --> 00:16:29,640 Apa ini? 348 00:16:30,170 --> 00:16:31,120 Ini hadiah undian 349 00:16:31,290 --> 00:16:32,240 dari toko teh susu. 350 00:16:32,490 --> 00:16:33,000 Untukmu. 351 00:16:33,370 --> 00:16:34,320 Untukku? 352 00:16:37,240 --> 00:16:38,370 Jelek sekali. 353 00:16:38,610 --> 00:16:39,520 Aku tidak mau. 354 00:16:39,650 --> 00:16:41,040 Jelek bagaimana? 355 00:16:41,400 --> 00:16:43,320 Lihat, ia mirip sekali denganmu. 356 00:16:43,850 --> 00:16:45,240 Aku sudah memikirkan namanya. 357 00:16:45,440 --> 00:16:46,920 Panggil ia Beruang Wudi. 358 00:16:47,050 --> 00:16:47,560 Kamu bisa 359 00:16:47,680 --> 00:16:48,650 mengobrol dengannya 360 00:16:48,800 --> 00:16:49,800 saat tidak ada orang di rumah. 361 00:16:50,130 --> 00:16:51,450 Aku mengobrol dengannya? 362 00:16:52,760 --> 00:16:53,490 Bagaimana mungkin? 363 00:16:53,640 --> 00:16:54,200 Tidak ada pria 364 00:16:54,330 --> 00:16:55,410 yang akan mengobrol dengan boneka. 365 00:16:55,610 --> 00:16:57,000 Mengapa tidak bisa? 366 00:16:57,800 --> 00:16:58,330 Seperti ini. 367 00:16:59,170 --> 00:17:00,120 Beruang Wudi. 368 00:17:00,650 --> 00:17:02,330 Apakah aku adalah pria 369 00:17:02,480 --> 00:17:04,250 paling tampan di dunia? 370 00:17:04,800 --> 00:17:06,130 Beruang Wudi akan mengatakan... 371 00:17:07,119 --> 00:17:07,720 "Bukan". 372 00:17:09,319 --> 00:17:10,680 Lalu, apakah Nan Xing adalah 373 00:17:10,800 --> 00:17:11,810 wanita tercantik di dunia? 374 00:17:12,410 --> 00:17:13,400 Beruang Wudi akan mengatakan... 375 00:17:13,560 --> 00:17:14,359 "Benar". 376 00:17:14,490 --> 00:17:15,369 "Kamu memang cantik". 377 00:17:15,569 --> 00:17:16,119 Bukan. 378 00:17:16,319 --> 00:17:16,880 Kamu jangan mengguncangnya. 379 00:17:17,050 --> 00:17:18,490 Ia bisa gegar otak. 380 00:17:18,690 --> 00:17:20,210 Cairan otaknya akan keluar. 381 00:17:24,680 --> 00:17:25,319 Tidak boleh. 382 00:17:25,760 --> 00:17:27,530 Tidak boleh dipengaruhi oleh si bodoh ini. 383 00:17:32,370 --> 00:17:33,650 Semalaman ini, 384 00:17:34,450 --> 00:17:35,600 kamu membawaku main 385 00:17:35,800 --> 00:17:37,210 dan membelikanku hadiah. 386 00:17:38,450 --> 00:17:38,960 Apakah kamu 387 00:17:39,160 --> 00:17:40,680 punya rencana jahat? 388 00:17:40,840 --> 00:17:42,290 Tentu bukan. 389 00:17:43,840 --> 00:17:45,810 Kamu sudah membantu dalam masalah kali ini. 390 00:17:46,120 --> 00:17:48,080 Jadi, aku tulus ingin berterima kasih padamu. 391 00:17:49,810 --> 00:17:50,850 Berterima kasih padaku? 392 00:17:54,800 --> 00:17:56,200 Ini hal sepele. 393 00:17:57,870 --> 00:17:58,650 Paling tidak 394 00:18:00,370 --> 00:18:01,410 kamu bekerja keras 395 00:18:02,050 --> 00:18:04,000 untuk membalas budiku kelak? 396 00:18:06,450 --> 00:18:08,330 Beruang Wudi, sudah dengar belum? 397 00:18:08,530 --> 00:18:10,040 Dia menyuruhmu bekerja keras 398 00:18:10,240 --> 00:18:11,490 untuk membalas budinya. 399 00:18:15,060 --> 00:18:15,410 Kemari. 400 00:18:20,330 --> 00:18:21,840 Bagaimana sikap Bos padamu 401 00:18:22,320 --> 00:18:23,800 setelah menjadi karyawan tetap? 402 00:18:24,320 --> 00:18:25,290 Cukup baik. 403 00:18:27,280 --> 00:18:28,250 Baik bagaimana? 404 00:18:29,160 --> 00:18:30,200 Itu... 405 00:18:30,880 --> 00:18:32,760 Tidak mengatakan ingin memecatku lagi. 406 00:18:32,930 --> 00:18:34,480 Tidak mengatakan mau memecatmu, 407 00:18:34,610 --> 00:18:35,480 sudah termasuk baik? 408 00:18:37,090 --> 00:18:38,570 Standarmu rendah sekali. 409 00:18:38,770 --> 00:18:39,960 Aku bisa bagaimana lagi? 410 00:18:40,120 --> 00:18:40,850 Aku selalu gugup 411 00:18:41,050 --> 00:18:41,600 setiap bertemu dia. 412 00:18:41,800 --> 00:18:43,410 Bahkan tidak bisa berkata-kata. 413 00:18:44,010 --> 00:18:45,330 Jika kamu adalah Bos, 414 00:18:45,840 --> 00:18:46,730 apakah kamu juga akan 415 00:18:46,840 --> 00:18:47,810 merasa karyawan ini 416 00:18:47,960 --> 00:18:48,760 tidak becus? 417 00:18:48,960 --> 00:18:49,960 Pasti tidak akan. 418 00:18:50,200 --> 00:18:50,770 Sungguh? 419 00:18:51,130 --> 00:18:52,250 Karena kamu sama sekali 420 00:18:52,450 --> 00:18:53,960 tidak pantas masuk ke Istana Hehuan. 421 00:18:54,090 --> 00:18:55,880 Bagaimana mungkin aku menjadi Bosmu? 422 00:18:58,290 --> 00:19:00,210 Baik, begini saja. 423 00:19:00,850 --> 00:19:02,200 Masalah tentang Lu Zichen itu, 424 00:19:02,400 --> 00:19:03,530 serahkan saja padaku. 425 00:19:04,610 --> 00:19:06,690 Kamu sungguh mau membantuku? 426 00:19:08,650 --> 00:19:10,120 Jika tidak, kamu akan 427 00:19:10,330 --> 00:19:10,960 memanggilku 428 00:19:11,170 --> 00:19:12,320 di hadapannya suatu hari nanti. 429 00:19:12,680 --> 00:19:14,290 Aku tidak ingin hari itu tiba. 430 00:19:15,680 --> 00:19:17,680 Ucapanmu masuk akal juga. 431 00:19:20,680 --> 00:19:22,160 Kamu tidak menipuku, 'kan? 432 00:19:23,240 --> 00:19:24,480 Apa yang bisa aku tipu darimu? 433 00:19:24,970 --> 00:19:27,400 Menipu uangmu atau menipu kecantikanmu? 434 00:19:27,970 --> 00:19:28,970 Apa keunggulanmu? 435 00:19:29,920 --> 00:19:32,920 Aku punya keduanya. 436 00:19:37,040 --> 00:19:37,810 Xiao Wudi. 437 00:19:38,410 --> 00:19:39,360 Pekerjaan ini 438 00:19:39,560 --> 00:19:40,480 sangat penting bagiku. 439 00:19:40,730 --> 00:19:41,480 Kamu jangan 440 00:19:41,680 --> 00:19:42,810 bertindak macam-macam. 441 00:19:43,000 --> 00:19:44,400 Apakah kamu punya pilihan lain? 442 00:19:44,600 --> 00:19:46,120 Ya sudah jika tidak percaya. 443 00:19:49,240 --> 00:19:51,200 Tapi, kamu sungguh tidak boleh menipuku. 444 00:19:59,210 --> 00:19:59,650 Ibu. 445 00:20:00,000 --> 00:20:01,880 Kenapa minum teh susu larut malam begini? 446 00:20:02,610 --> 00:20:03,650 Teh susu sangat tidak sehat. 447 00:20:03,850 --> 00:20:04,560 Kamu tahu? 448 00:20:04,760 --> 00:20:06,920 Banyak gula dan zat aditif. 449 00:20:06,970 --> 00:20:08,000 Bisa menjadi tua dan jelek, mengerti? 450 00:20:08,200 --> 00:20:08,890 Baik, aku mengerti. 451 00:20:09,090 --> 00:20:09,800 Tidak akan kuminum. 452 00:20:09,970 --> 00:20:10,680 Tidak minum lagi. 453 00:20:11,210 --> 00:20:12,890 Susu segar ini lebih baik. 454 00:20:15,880 --> 00:20:17,360 Bagaimana? Sudah menjadi karyawan tetap? 455 00:20:18,370 --> 00:20:19,880 Sudah bertemu dengan Bos belum? 456 00:20:20,080 --> 00:20:21,290 Sudah bertemu. 457 00:20:21,600 --> 00:20:23,480 Tapi dia jarang melihatku. 458 00:20:24,580 --> 00:20:26,280 Ada banyak karyawan di perusahaan. 459 00:20:26,440 --> 00:20:28,050 Dia tidak mungkin mengawasi semuanya. 460 00:20:28,160 --> 00:20:29,490 Dia tidak punya waktu. 461 00:20:30,160 --> 00:20:31,720 Lakukan pekerjaanmu dengan baik. 462 00:20:32,010 --> 00:20:33,290 Percaya pada diri sendiri. 463 00:20:33,490 --> 00:20:36,080 Nan Xing adalah yang terhebat. 464 00:20:37,160 --> 00:20:38,800 Silakan bekerja, aku tidur dulu. 465 00:20:39,000 --> 00:20:39,880 Baik, selamat malam Ibu. 466 00:20:40,040 --> 00:20:40,360 Selamat malam. 467 00:20:48,370 --> 00:20:50,530 Cukup handal bermain trampolin. 468 00:21:05,680 --> 00:21:07,970 Mataku tidak sekecil ini, 'kan? 469 00:21:11,440 --> 00:21:13,040 Kamu tidak mirip denganku. 470 00:21:13,240 --> 00:21:14,210 Kamu jelek sekali. 471 00:21:34,170 --> 00:21:35,520 Aku harus segera memikirkan cara 472 00:21:35,560 --> 00:21:37,040 agar dia menarik perhatian Lu Zichen. 473 00:21:37,680 --> 00:21:39,600 Mulai dari penampilan. 474 00:21:56,600 --> 00:21:57,730 Siapa? 475 00:22:20,250 --> 00:22:21,450 Baik, aku ke sana. 476 00:22:23,770 --> 00:22:24,810 Menyebalkan. 477 00:22:29,280 --> 00:22:30,360 Untuk apa membangunkanku 478 00:22:30,560 --> 00:22:33,120 pagi-pagi begini? 479 00:22:37,560 --> 00:22:39,800 Ini untukmu, cobalah. 480 00:22:40,240 --> 00:22:41,360 Ini untukku? 481 00:22:44,880 --> 00:22:46,250 Untuk apa memberiku baju? 482 00:22:46,450 --> 00:22:47,330 Aku tanya padamu. 483 00:22:47,880 --> 00:22:48,640 Apakah kamu 484 00:22:48,810 --> 00:22:50,490 sering merasa gugup saat 485 00:22:50,650 --> 00:22:51,530 menghadapi Lu Zichen 486 00:22:51,690 --> 00:22:52,640 biasanya? 487 00:22:54,650 --> 00:22:55,730 Itu karena posisi kalian 488 00:22:55,890 --> 00:22:57,320 yang terpaut jauh. 489 00:22:57,480 --> 00:22:58,720 Punya aura yang berbeda. 490 00:22:59,290 --> 00:23:00,640 Aku memberikan ini padamu 491 00:23:00,800 --> 00:23:02,160 untuk membantumu meningkatkan diri, 492 00:23:02,360 --> 00:23:03,760 membangun kepercayaan diri. 493 00:23:04,240 --> 00:23:06,410 Ini tidak seperti gayaku. 494 00:23:06,610 --> 00:23:08,090 Aku tidak cocok memakai ini. 495 00:23:08,360 --> 00:23:09,480 Peningkatan macam apa 496 00:23:09,640 --> 00:23:10,920 jika bergaya sepertimu? 497 00:23:11,450 --> 00:23:12,490 Dengarkan aku. 498 00:23:13,640 --> 00:23:14,520 Bawa pulang 499 00:23:14,650 --> 00:23:15,400 baju-baju ini. 500 00:23:15,800 --> 00:23:16,840 Pakai saja baju ini 501 00:23:16,970 --> 00:23:19,160 untuk pergi bekerja mulai besok. 502 00:23:19,490 --> 00:23:20,800 Bersenang-senang setiap hari. 503 00:23:21,810 --> 00:23:22,240 Pergilah. 504 00:23:22,410 --> 00:23:23,890 Terlalu aneh jika kupakai. 505 00:23:24,090 --> 00:23:25,400 Sungguh tidak cocok denganku. 506 00:23:26,640 --> 00:23:28,640 Tidak cocok bagaimana? 507 00:23:29,400 --> 00:23:30,280 Coba kamu lihat. 508 00:23:33,040 --> 00:23:34,000 Jika kamu pakai... 509 00:23:35,810 --> 00:23:36,930 Ini bagus sekali. 510 00:23:37,560 --> 00:23:39,560 Kelihatan intelek dan memesona. 511 00:23:40,650 --> 00:23:42,080 Apakah kamu 512 00:23:42,490 --> 00:23:43,240 sedang meragukan 513 00:23:43,410 --> 00:23:45,000 seleraku? 514 00:23:45,200 --> 00:23:47,010 Aku bukan meragukan seleramu. 515 00:23:47,240 --> 00:23:48,010 Aku juga merasa 516 00:23:48,160 --> 00:23:48,850 baju ini bagus. 517 00:23:48,890 --> 00:23:49,490 Tapi, aku tidak pernah... 518 00:23:49,530 --> 00:23:50,040 Aku tanya padamu. 519 00:23:50,770 --> 00:23:52,320 Bukankah kamu ingin aku membantumu? 520 00:23:52,760 --> 00:23:53,530 Benar. 521 00:23:53,730 --> 00:23:54,930 Bukankah kamu merasa 522 00:23:55,130 --> 00:23:56,720 pekerjaan ini penting bagimu? 523 00:23:56,890 --> 00:23:57,650 Tentu saja. 524 00:23:57,840 --> 00:23:59,280 Maka dengarkan aku. 525 00:24:00,080 --> 00:24:00,920 Aku beri tahu padamu. 526 00:24:01,400 --> 00:24:02,000 Perasaan 527 00:24:02,160 --> 00:24:03,440 seseorang kepada orang lain, 528 00:24:03,640 --> 00:24:05,560 tujuh puluh persen berasal dari 529 00:24:05,760 --> 00:24:07,080 cara berpakaiannya. 530 00:24:07,240 --> 00:24:07,720 Jadi, 531 00:24:07,920 --> 00:24:09,120 jika kamu ingin 532 00:24:09,320 --> 00:24:10,330 diperhatikan Lu Zichen, 533 00:24:10,560 --> 00:24:12,210 maka harus mencoba dengan berani. 534 00:24:12,370 --> 00:24:13,920 Melakukan perubahan dengan berani. 535 00:24:16,210 --> 00:24:16,920 Coba pikirkan. 536 00:24:17,280 --> 00:24:19,090 Apakah kamu pernah membayangkan, 537 00:24:19,200 --> 00:24:20,720 kamu bisa menjadi asistennya sebelumnya? 538 00:24:22,360 --> 00:24:23,490 Lihat sekarang. 539 00:24:23,880 --> 00:24:25,170 Bukankah kamu sudah berhasil? 540 00:24:25,720 --> 00:24:27,130 Kamu harus percaya pada diri sendiri. 541 00:24:27,330 --> 00:24:28,370 Pasti tidak akan salah 542 00:24:28,480 --> 00:24:29,410 jika memakai baju ini. 543 00:24:29,610 --> 00:24:31,360 Kesannya padamu pasti akan berubah. 544 00:24:31,690 --> 00:24:33,120 Tapi, aku merasa masih akan gugup 545 00:24:33,280 --> 00:24:34,050 jika bertemu dengannya. 546 00:24:34,250 --> 00:24:35,930 Bicaraku masih akan terbata-bata. 547 00:24:38,280 --> 00:24:40,130 Bukankah kamu pernah mengatakan, 548 00:24:40,280 --> 00:24:41,440 kamu pernah berkomunikasi 549 00:24:41,520 --> 00:24:42,610 secara normal dengannya? 550 00:24:44,130 --> 00:24:46,890 Bukan termasuk terlalu normal waktu itu. 551 00:24:47,200 --> 00:24:48,490 Dia menerima ancaman pembunuhan 552 00:24:48,570 --> 00:24:49,520 waktu itu. 553 00:24:49,680 --> 00:24:50,810 Lalu, entah mengapa, 554 00:24:51,010 --> 00:24:52,000 aku bertengkar dengannya. 555 00:24:52,680 --> 00:24:54,210 Apa yang kamu pikirkan saat itu? 556 00:24:54,610 --> 00:24:55,890 Tidak memikirkan apa pun. 557 00:24:56,200 --> 00:24:57,080 Aku merasa sikapnya 558 00:24:57,200 --> 00:24:58,040 sangat tidak masuk akal. 559 00:24:58,170 --> 00:24:59,490 Seperti anak kecil. 560 00:25:00,690 --> 00:25:03,650 Benar, mirip anak kecil. 561 00:25:04,600 --> 00:25:05,240 Aku tahu. 562 00:25:05,600 --> 00:25:06,920 Mungkin di dalam hatimu, 563 00:25:06,960 --> 00:25:08,450 kamu merasa dia adalah idolamu, 564 00:25:08,640 --> 00:25:09,480 merupakan orang hebat. 565 00:25:09,640 --> 00:25:11,320 Seseorang yang serba bisa. 566 00:25:11,560 --> 00:25:12,930 Tapi, aku sudah menyadari, 567 00:25:13,490 --> 00:25:14,680 Lu Zichen 568 00:25:14,840 --> 00:25:15,920 sebenarnya 569 00:25:16,050 --> 00:25:16,930 sangat kekanak-kanakan. 570 00:25:17,040 --> 00:25:18,520 Aku hanya asal bicara, 571 00:25:18,680 --> 00:25:19,680 siapa sangka dia menganggap serius? 572 00:25:19,810 --> 00:25:20,520 Kamu adalah Bosnya. 573 00:25:20,690 --> 00:25:22,200 Mana mungkin dia tidak menganggap serius perkataanmu? 574 00:25:22,570 --> 00:25:23,720 Ada banyak kekurangan. 575 00:25:23,960 --> 00:25:24,720 Tidak bisa melakukan 576 00:25:24,920 --> 00:25:25,730 banyak hal 577 00:25:25,930 --> 00:25:26,920 dan butuh bantuanmu. 578 00:25:27,080 --> 00:25:29,000 Seperti mengasuh 579 00:25:29,160 --> 00:25:31,040 seorang bayi yang baru lahir. 580 00:25:32,800 --> 00:25:33,560 Lagi pula, 581 00:25:34,170 --> 00:25:35,290 aku 582 00:25:35,490 --> 00:25:36,940 benar-benar tulus 583 00:25:37,090 --> 00:25:38,160 ingin membantumu. 584 00:25:38,880 --> 00:25:40,120 Awalnya aku berpikir 585 00:25:40,250 --> 00:25:41,320 untuk memberikannya padamu 586 00:25:41,760 --> 00:25:43,970 sebagai hadiah setelah menjadi karyawan tetap. 587 00:25:44,320 --> 00:25:46,090 Tapi, kamu malah tidak mau menerimanya, 588 00:25:46,560 --> 00:25:48,280 bagaimana aku bisa menerima pukulan ini? 589 00:25:49,520 --> 00:25:50,090 Baiklah. 590 00:25:50,730 --> 00:25:51,770 Aku akan mencobanya. 591 00:25:52,850 --> 00:25:53,650 Ini baru benar. 592 00:25:53,760 --> 00:25:55,530 Percaya pada dirimu, tidak ada masalah. 593 00:25:56,010 --> 00:25:56,480 Pergilah. 594 00:26:01,010 --> 00:26:01,650 Terima kasih. 595 00:26:03,290 --> 00:26:04,640 Sebenarnya terkadang 596 00:26:04,970 --> 00:26:06,250 kamu juga tidak terlalu jahat. 597 00:26:09,880 --> 00:26:11,490 Untuk apa berterima kasih padaku? 598 00:26:11,940 --> 00:26:13,080 Lakukan yang terbaik 599 00:26:13,240 --> 00:26:14,010 di hadapan Lu Zichen. 600 00:26:14,450 --> 00:26:16,640 Percaya pada diri sendiri, percaya padaku. 601 00:26:27,120 --> 00:26:28,200 Selesai. 602 00:26:28,640 --> 00:26:29,880 Dengan begini, aku bisa 603 00:26:29,920 --> 00:26:31,560 kembali ke Istana Hehuan-ku secepatnya. 604 00:26:50,920 --> 00:26:51,850 Siapa? Pagi sekali. 605 00:26:52,050 --> 00:26:52,600 Tidak tahu. 606 00:26:53,680 --> 00:26:54,370 Terima kasih. 607 00:26:55,610 --> 00:26:56,050 Selamat pagi. 608 00:26:56,520 --> 00:26:57,200 Selamat pagi, Nan Xing. 609 00:26:57,640 --> 00:26:58,130 Selamat pagi. 610 00:26:58,920 --> 00:26:59,560 Selamat pagi. 611 00:27:00,090 --> 00:27:01,560 Nan Xing, kamu... 612 00:27:02,480 --> 00:27:03,920 Aku mau ganti gaya. 613 00:27:05,440 --> 00:27:06,000 Karyawan tetap. 614 00:27:06,370 --> 00:27:06,840 Benar. 615 00:27:07,210 --> 00:27:08,360 Bagus, semangat! 616 00:27:08,600 --> 00:27:09,530 Cukup baik. 617 00:27:14,600 --> 00:27:15,610 - Halo, Bos. - Bos. 618 00:27:16,850 --> 00:27:18,040 Lu Zichen 619 00:27:18,240 --> 00:27:19,210 sebenarnya 620 00:27:19,370 --> 00:27:20,320 sangat kekanak-kanakan. 621 00:27:20,520 --> 00:27:21,560 Ada banyak kekurangan. 622 00:27:21,840 --> 00:27:22,570 Tidak bisa melakukan 623 00:27:22,770 --> 00:27:23,520 banyak hal 624 00:27:23,720 --> 00:27:24,720 dan butuh bantuanmu. 625 00:27:24,850 --> 00:27:26,770 Seperti mengasuh 626 00:27:26,880 --> 00:27:28,850 seorang bayi yang baru lahir. 627 00:27:32,810 --> 00:27:33,360 Bos. 628 00:27:40,920 --> 00:27:41,890 Selamat pagi. 629 00:27:43,160 --> 00:27:43,570 Pagi. 630 00:27:46,080 --> 00:27:46,690 CEO Ye, selamat pagi. 631 00:27:46,890 --> 00:27:48,080 - CEO Ye. - Selamat pagi, CEO Ye. 632 00:27:51,240 --> 00:27:51,640 Selamat pagi. 633 00:27:52,000 --> 00:27:52,530 Pagi. 634 00:27:54,450 --> 00:27:55,400 Lebih baik membeli 635 00:27:55,060 --> 00:27:57,070 [Murni, Kokoh, Bercahaya, Abadi] 636 00:27:55,600 --> 00:27:56,330 yang seperti apa 637 00:27:56,440 --> 00:27:57,080 jika ingin melamar? 638 00:27:58,690 --> 00:27:59,400 Ye Qing. 639 00:28:01,320 --> 00:28:02,050 Apa kamu senggang? 640 00:28:02,490 --> 00:28:03,360 Apakah kamu buru-buru? 641 00:28:03,640 --> 00:28:04,970 Aku punya sedikit pekerjaan. 642 00:28:05,170 --> 00:28:05,520 Aku... 643 00:28:16,600 --> 00:28:17,200 Kak Jiao. 644 00:28:18,880 --> 00:28:19,650 Apakah aku 645 00:28:19,850 --> 00:28:20,840 menyapa Bos tadi? 646 00:28:21,240 --> 00:28:23,850 Benar, kamu juga tidak terbata-bata sama sekali. 647 00:28:24,160 --> 00:28:25,600 Meski ini adalah hal yang bisa 648 00:28:25,730 --> 00:28:26,680 dilakukan orang biasa 649 00:28:26,810 --> 00:28:27,800 pada hari pertama bekerja, 650 00:28:28,090 --> 00:28:29,930 tapi akhirnya kamu berhasil melakukannya. 651 00:28:30,120 --> 00:28:31,250 Nan Xing sangat hebat. 652 00:28:31,610 --> 00:28:32,530 Ayo, bekerja. 653 00:28:35,050 --> 00:28:36,250 Astaga, lihat ini. 654 00:28:36,730 --> 00:28:38,370 Penggemar ini sudah gila, ya? 655 00:28:38,610 --> 00:28:39,810 Mengapa jahat sekali? 656 00:28:40,450 --> 00:28:41,090 Setumpuk ini juga. 657 00:28:41,330 --> 00:28:43,040 Apa yang ditulis di sini? 658 00:28:43,560 --> 00:28:44,690 Ada ribuan surat komplain 659 00:28:44,850 --> 00:28:46,200 yang diterima setiap harinya. 660 00:28:46,640 --> 00:28:48,250 Kepalaku sudah mau meledak. 661 00:28:49,290 --> 00:28:50,280 Oh iya, Nan Xing. 662 00:28:50,730 --> 00:28:51,280 Tolong rangkum 663 00:28:51,410 --> 00:28:52,280 keluhan akun 664 00:28:52,520 --> 00:28:53,120 selama dua hari ini. 665 00:28:53,330 --> 00:28:54,440 Cetak dalam beberapa hari ini. 666 00:28:54,840 --> 00:28:55,240 Baik. 667 00:29:01,250 --> 00:29:02,130 Halo. 668 00:29:04,280 --> 00:29:05,930 Akan segera aku antar. 669 00:29:08,010 --> 00:29:08,560 Astaga. 670 00:29:10,880 --> 00:29:12,650 Mengapa mereka masih mengirimnya? 671 00:29:12,810 --> 00:29:13,120 Benar. 672 00:29:13,290 --> 00:29:14,050 Terlalu gila. 673 00:29:17,360 --> 00:29:18,050 Halo, Bos. 674 00:29:23,160 --> 00:29:24,840 Jika Bos melihat surat-surat ini, 675 00:29:25,080 --> 00:29:26,250 apakah masih bisa sesantai ini? 676 00:29:26,490 --> 00:29:27,400 Apa boleh buat. 677 00:29:27,600 --> 00:29:29,010 Semuanya sangat menyukai Su Yu. 678 00:29:39,160 --> 00:29:40,130 Ini adalah proposal 679 00:29:40,330 --> 00:29:41,280 buku baru kali ini. 680 00:29:41,480 --> 00:29:42,010 Coba Anda lihat. 681 00:29:43,090 --> 00:29:45,370 Apakah Song Jiaming sudah memberikan cincinnya? 682 00:29:45,410 --> 00:29:46,850 Detailnya sudah dipastikan, belum? 683 00:29:46,890 --> 00:29:47,640 Sudah dipastikan. 684 00:29:49,130 --> 00:29:50,080 Jika tidak ada masalah, 685 00:29:50,250 --> 00:29:51,050 silakan ditandatangani. 686 00:29:54,680 --> 00:29:56,000 Tidak kelihatan. 687 00:29:58,480 --> 00:29:59,800 Ada atau tidak? 688 00:30:26,040 --> 00:30:27,370 Apa yang dilakukannya? 689 00:30:27,720 --> 00:30:28,760 Apakah ingin masuk? 690 00:30:42,440 --> 00:30:43,080 Bos. 691 00:30:43,570 --> 00:30:44,250 Aku ingin mencarimu. 692 00:30:44,650 --> 00:30:45,930 Itu... 693 00:30:46,090 --> 00:30:46,880 Kontrak penulis kita 694 00:30:47,080 --> 00:30:48,040 sudah selesai dibahas. 695 00:30:48,250 --> 00:30:49,320 Termasuk semua detailnya. 696 00:30:49,520 --> 00:30:50,800 Butuh tanda tangan Anda 697 00:30:51,080 --> 00:30:52,080 untuk konfirmasi. 698 00:30:52,720 --> 00:30:53,120 Baik. 699 00:30:54,890 --> 00:30:55,530 CEO Ye. 700 00:30:58,960 --> 00:30:59,600 CEO Ye. 701 00:31:00,920 --> 00:31:01,850 Tidak apa-apa. 702 00:31:02,160 --> 00:31:02,690 Berikan padaku. 703 00:31:02,890 --> 00:31:03,640 Aku bekerja dulu. 704 00:31:10,930 --> 00:31:12,370 Jika Bos membaca surat ini, 705 00:31:12,570 --> 00:31:13,650 apakah dia akan menghidupkan 706 00:31:13,760 --> 00:31:14,760 Su yu demi para pembaca? 707 00:31:14,960 --> 00:31:15,800 Bagaimana mungkin? 708 00:31:15,930 --> 00:31:16,770 Apakah tokoh yang mati 709 00:31:16,880 --> 00:31:17,850 di tangan Bos, pernah hidup lagi? 710 00:31:19,240 --> 00:31:20,370 Memang tidak pernah. 711 00:31:25,320 --> 00:31:26,250 Kematian Su Yu 712 00:31:26,450 --> 00:31:27,090 dalam cerita, 713 00:31:27,320 --> 00:31:27,890 bertujuan agar 714 00:31:28,090 --> 00:31:29,280 tokoh utama pria bisa menghadapi masa lalunya. 715 00:31:29,480 --> 00:31:30,890 Tujuannya sudah tercapai sekarang. 716 00:31:31,730 --> 00:31:32,530 Pembaca di internet 717 00:31:32,730 --> 00:31:33,840 sebagian besar sangat tidak tenang. 718 00:31:33,970 --> 00:31:34,410 Tapi kita 719 00:31:34,560 --> 00:31:35,450 tidak boleh sama dengan mereka. 720 00:31:35,560 --> 00:31:36,800 Tidak boleh dipengaruhi oleh mereka. 721 00:31:37,170 --> 00:31:38,170 Lagi pula, kematian Su Yu 722 00:31:38,360 --> 00:31:39,120 belum tertulis jelas 723 00:31:39,320 --> 00:31:40,490 di dalam buku. 724 00:31:41,000 --> 00:31:41,640 Mungkin 725 00:31:41,840 --> 00:31:42,370 ini hanya 726 00:31:42,610 --> 00:31:43,560 metode penulisan Bos. 727 00:31:43,890 --> 00:31:45,400 Mungkin Su Yu sungguh belum mati. 728 00:31:45,920 --> 00:31:47,490 Sebagai penggemar selama sepuluh tahun, 729 00:31:47,690 --> 00:31:49,040 aku tetap percaya pada Bos. 730 00:31:50,640 --> 00:31:51,720 Jika para penggemar ini 731 00:31:51,920 --> 00:31:53,170 bisa tenang sepertimu, 732 00:31:53,370 --> 00:31:54,120 maka akan baik sekali. 733 00:31:59,250 --> 00:31:59,850 Bos. 734 00:32:00,250 --> 00:32:01,130 Kamu kemari sebentar. 735 00:32:19,040 --> 00:32:20,850 Ucapanmu tadi 736 00:32:21,000 --> 00:32:22,400 adalah pemikiranmu sendiri 737 00:32:23,210 --> 00:32:26,360 atau mendengar dari seseorang? 738 00:32:29,760 --> 00:32:31,000 Pena ada di tanganku, 739 00:32:31,240 --> 00:32:32,450 terserah mau ditulis seperti apa. 740 00:32:32,650 --> 00:32:34,330 Bisa menulis dia mati, apa tidak bisa dihidupkan? 741 00:32:36,880 --> 00:32:37,280 Bos. 742 00:32:37,520 --> 00:32:38,640 Sebenarnya bukan itu maksudku. 743 00:32:38,970 --> 00:32:40,410 Aku mau mengatakan pada semuanya 744 00:32:40,650 --> 00:32:41,760 bahwa kamu bukan orang yang akan 745 00:32:41,960 --> 00:32:43,240 membunuh tokoh sesuka hati. 746 00:32:43,480 --> 00:32:44,850 Tapi, kamu tidak menjelaskannya. 747 00:32:45,080 --> 00:32:46,800 Jadi, aku terpaksa... 748 00:32:47,200 --> 00:32:48,130 Maaf, Bos. 749 00:32:49,890 --> 00:32:50,520 Tidak masalah. 750 00:32:54,400 --> 00:32:56,570 Penampilanmu hari ini... 751 00:33:03,490 --> 00:33:04,080 Lupakan saja. 752 00:33:09,120 --> 00:33:10,080 Sampaikan pada CEO Ye. 753 00:33:10,320 --> 00:33:10,960 Aku sudah membacanya. 754 00:33:11,160 --> 00:33:11,760 Boleh ditandatangani. 755 00:33:13,680 --> 00:33:14,360 Anda 756 00:33:14,720 --> 00:33:16,440 memberi tugas untukku? 757 00:33:16,840 --> 00:33:17,410 Jika tidak? 758 00:33:19,520 --> 00:33:20,400 Terima kasih, Bos. 759 00:33:20,690 --> 00:33:21,770 Untuk apa berterima kasih? 760 00:33:22,210 --> 00:33:23,210 Ini pertama kalinya 761 00:33:23,360 --> 00:33:24,400 Bos memberiku tugas. 762 00:33:24,800 --> 00:33:25,610 Meski aku adalah 763 00:33:25,810 --> 00:33:26,650 seorang atlet dulu, 764 00:33:26,810 --> 00:33:28,090 tidak punya pengalaman kerja, 765 00:33:28,240 --> 00:33:28,840 tapi asalkan 766 00:33:29,000 --> 00:33:29,920 kamu memberiku tugas, 767 00:33:30,080 --> 00:33:31,410 aku bersedia melakukan apa pun. 768 00:33:32,890 --> 00:33:33,480 Benarkah? 769 00:33:34,010 --> 00:33:34,810 Tentu saja. 770 00:33:37,040 --> 00:33:39,210 Kalau begitu, sekalian bantu aku 771 00:33:39,360 --> 00:33:40,320 melihat bagaimana 772 00:33:40,730 --> 00:33:41,840 suasana hati CEO Ye. 773 00:33:42,370 --> 00:33:42,880 Baik. 774 00:33:51,880 --> 00:33:52,450 CEO Ye. 775 00:33:52,800 --> 00:33:53,240 Masuk. 776 00:33:56,120 --> 00:33:56,850 Kamu baik-baik saja? 777 00:33:57,250 --> 00:33:57,930 Tidak masalah. 778 00:33:58,040 --> 00:33:58,970 Aku hanya belum terbiasa 779 00:33:59,120 --> 00:34:00,010 berpakaian begini. 780 00:34:00,610 --> 00:34:01,640 Penampilanmu ini 781 00:34:01,760 --> 00:34:02,400 memang tidak seperti 782 00:34:02,530 --> 00:34:03,770 penampilanmu biasanya. 783 00:34:04,080 --> 00:34:04,960 Tapi dalam beberapa 784 00:34:05,160 --> 00:34:06,330 momen pekerjaan kelak, 785 00:34:06,640 --> 00:34:07,280 mungkin perlu 786 00:34:07,480 --> 00:34:08,409 berpakaian begini. 787 00:34:08,610 --> 00:34:10,090 Tidak masalah, lihat aku. 788 00:34:10,290 --> 00:34:11,679 Sudah begitu lama, 789 00:34:12,080 --> 00:34:13,199 tapi masih belum berbiasa. 790 00:34:13,650 --> 00:34:14,360 Pelan-pelan saja. 791 00:34:15,170 --> 00:34:16,449 Baik, terima kasih CEO Ye. 792 00:34:17,290 --> 00:34:18,290 Ada urusan apa mencariku? 793 00:34:20,010 --> 00:34:20,880 Bos bilang sudah membacanya. 794 00:34:21,010 --> 00:34:21,800 Boleh ditandatangani. 795 00:34:27,090 --> 00:34:28,409 Kenapa terus tersenyum? 796 00:34:29,650 --> 00:34:31,239 Bos sudah memberiku tugas. 797 00:34:33,409 --> 00:34:35,730 Begini saja. 798 00:34:36,920 --> 00:34:38,320 Berikan ini untuk Bosmu. 799 00:34:38,489 --> 00:34:39,330 Minta dia baca secepatnya. 800 00:34:39,489 --> 00:34:40,080 Lalu mengatur 801 00:34:40,280 --> 00:34:40,969 jadwal rapat kami. 802 00:34:41,040 --> 00:34:41,520 Bagaimana? 803 00:34:41,679 --> 00:34:42,850 Baik, tidak masalah. 804 00:34:42,889 --> 00:34:43,360 Pergilah. 805 00:34:58,680 --> 00:34:59,200 Bos. 806 00:34:59,560 --> 00:35:00,360 Ini adalah dokumen 807 00:35:00,530 --> 00:35:01,330 dari CEO Ye untukmu. 808 00:35:02,410 --> 00:35:03,960 Apakah dia sedang bekerja? 809 00:35:05,970 --> 00:35:07,850 Aku terjatuh saat masuk ke kantornya. 810 00:35:08,160 --> 00:35:09,130 Aku tidak memperhatikannya. 811 00:35:09,280 --> 00:35:10,720 Tidak memperhatikan? 812 00:35:12,160 --> 00:35:14,280 Lalu, suasana hatinya bagaimana? 813 00:35:14,440 --> 00:35:15,450 Suasana hatinya baik. 814 00:35:15,610 --> 00:35:16,360 Dia tersenyum. 815 00:35:16,490 --> 00:35:17,480 Dia tersenyum? 816 00:35:19,520 --> 00:35:20,320 Apakah dia 817 00:35:20,520 --> 00:35:22,440 tidak memakai aksesoris dan lainnya? 818 00:35:22,880 --> 00:35:23,680 Aksesoris? 819 00:35:24,120 --> 00:35:24,930 Misalnya, 820 00:35:25,800 --> 00:35:26,370 di tangan kiri. 821 00:35:28,650 --> 00:35:29,440 Tangan kiri? 822 00:35:30,040 --> 00:35:30,920 Cin... cincin. 823 00:35:32,760 --> 00:35:34,600 Seharusnya tidak ada. 824 00:35:34,640 --> 00:35:35,170 Tidak ada? 825 00:35:35,440 --> 00:35:36,600 Atau ada? 826 00:35:36,760 --> 00:35:37,120 Ada? 827 00:35:37,360 --> 00:35:38,200 Seharusnya tidak ada. 828 00:35:38,400 --> 00:35:38,800 Tidak ada? 829 00:35:44,680 --> 00:35:46,040 Baik, pergilah. 830 00:35:48,360 --> 00:35:50,570 Jadi belum diberikan. 831 00:35:51,610 --> 00:35:52,920 Tapi, ada satu hal yang pasti. 832 00:35:53,120 --> 00:35:53,520 Bos. 833 00:35:53,720 --> 00:35:55,370 Ada kotak aksesoris di mejanya. 834 00:36:06,960 --> 00:36:08,120 Dia sudah memberikannya. 835 00:36:19,600 --> 00:36:20,970 Setelah berinteraksi dengan Ye Qing, 836 00:36:21,560 --> 00:36:22,080 kurasa dia 837 00:36:22,210 --> 00:36:23,050 adalah orang yang kucari. 838 00:36:23,560 --> 00:36:24,970 Aku ingin segera melamarnya. 839 00:36:29,440 --> 00:36:30,160 Jangan mendesak lagi. 840 00:36:30,250 --> 00:36:31,840 Aku sudah berangkat. 841 00:36:32,200 --> 00:36:32,600 Sampai jumpa. 842 00:36:32,770 --> 00:36:33,120 Kak Jiao. 843 00:36:35,120 --> 00:36:36,130 Ini adalah isi kegiatan 844 00:36:36,290 --> 00:36:37,000 Proyek Xinxing. 845 00:36:37,170 --> 00:36:38,320 Sudah aku kategorikan. 846 00:36:38,650 --> 00:36:39,520 Juga ada rapat tambahan 847 00:36:39,650 --> 00:36:40,840 yang dibahas CEO Ye hari ini. 848 00:36:40,970 --> 00:36:41,410 Aku juga sudah 849 00:36:41,570 --> 00:36:42,650 menambahkan jadwal Bos. 850 00:36:56,960 --> 00:36:58,960 Apakah ada yang kurang? 851 00:36:59,250 --> 00:37:00,400 Aku bisa mengoreksinya. 852 00:37:02,410 --> 00:37:03,720 Kamu memang pantas menjadi 853 00:37:03,920 --> 00:37:04,930 Asisten presdir pertama 854 00:37:05,090 --> 00:37:06,080 yang berhasil menjadi karyawan tetap. 855 00:37:06,720 --> 00:37:07,810 Tugas sebanyak ini, 856 00:37:08,010 --> 00:37:08,720 ini pertama kali 857 00:37:08,800 --> 00:37:10,170 kamu melakukan pekerjaan formal. 858 00:37:10,370 --> 00:37:11,280 Kamu bisa menyelesaikannya 859 00:37:11,410 --> 00:37:12,320 dalam setengah hari. 860 00:37:12,800 --> 00:37:14,400 Apakah berarti sangat cepat? 861 00:37:14,530 --> 00:37:15,570 Biasa saja. 862 00:37:16,800 --> 00:37:18,080 Tapi, ini pertama kalinya 863 00:37:18,280 --> 00:37:19,570 kamu melakukan pekerjaan formal. 864 00:37:19,760 --> 00:37:20,760 Ini sudah sangat baik. 865 00:37:21,000 --> 00:37:22,530 Teruslah berjuang, Nan Xing. 866 00:37:22,570 --> 00:37:23,960 Baik, terima kasih Kak Jiao. 867 00:37:24,280 --> 00:37:24,800 Silakan bekerja. 868 00:37:25,000 --> 00:37:25,890 Aku ada urusan, pamit dulu. 869 00:37:26,090 --> 00:37:26,680 Sampai jumpa. 870 00:37:26,880 --> 00:37:27,520 Pulang lebih awal. 871 00:37:27,610 --> 00:37:28,120 Sampai jumpa, Kak Jiao. 872 00:37:40,570 --> 00:37:41,120 Halo. 873 00:37:41,920 --> 00:37:42,690 Bagaimana hari ini? 874 00:37:42,890 --> 00:37:43,970 Ada kemajuan tidak? 875 00:37:45,050 --> 00:37:45,960 Hari ini lumayan. 876 00:37:46,360 --> 00:37:47,480 Dia memberiku pekerjaan. 877 00:37:47,640 --> 00:37:48,920 Aku sudah bisa berkomunikasi dengannya. 878 00:37:49,210 --> 00:37:50,200 Itu bagus. 879 00:37:50,360 --> 00:37:51,240 Selamat. 880 00:37:51,930 --> 00:37:53,010 Kamu sedang apa sekarang? 881 00:37:53,210 --> 00:37:54,160 Aku sudah selesai kerja. 882 00:37:54,360 --> 00:37:55,330 Akan segera pulang. 883 00:37:55,600 --> 00:37:56,720 Apakah dia sudah pulang? 884 00:37:57,210 --> 00:37:59,360 Sepertinya masih berdiam diri di kantor 885 00:37:59,530 --> 00:38:00,200 sekarang. 886 00:38:01,280 --> 00:38:02,160 Menurutku, 887 00:38:02,360 --> 00:38:03,730 asisten tidak boleh pulang 888 00:38:03,930 --> 00:38:05,450 sebelum Bos selesai kerja. 889 00:38:05,610 --> 00:38:06,600 Kamu harus tinggal. 890 00:38:07,000 --> 00:38:07,840 Tinggal? 891 00:38:08,600 --> 00:38:10,120 Untuk apa aku di sini? 892 00:38:10,320 --> 00:38:11,960 Dia tidak memberiku tugas. 893 00:38:12,170 --> 00:38:12,640 Aku tidak tahu 894 00:38:12,840 --> 00:38:13,850 apa yang harus kulakukan. 895 00:38:14,120 --> 00:38:14,960 Dia memberimu tugas 896 00:38:15,090 --> 00:38:16,400 untuk pertama kalinya hari ini, 'kan? 897 00:38:17,610 --> 00:38:18,960 Dia sudah bicara denganmu, 'kan? 898 00:38:19,160 --> 00:38:19,890 Benar. 899 00:38:20,200 --> 00:38:21,770 Ini berarti ada gunanya. 900 00:38:21,920 --> 00:38:23,160 Dia sudah memperhatikanmu. 901 00:38:23,360 --> 00:38:24,930 Kamu harus memanfaatkan peluang. 902 00:38:25,280 --> 00:38:26,960 Lagi pula, asisten harus bersiap 903 00:38:27,080 --> 00:38:28,090 kapan saja. 904 00:38:28,330 --> 00:38:29,680 Kamu harus menemaninya lembur. 905 00:38:31,290 --> 00:38:32,600 Perkataanmu masuk akal. 906 00:38:33,130 --> 00:38:33,840 Aku seharusnya di sini 907 00:38:34,010 --> 00:38:35,160 dan belajar lagi. 908 00:38:35,250 --> 00:38:36,400 Bantu aku sampaikan pada Nyonya An 909 00:38:36,560 --> 00:38:37,800 aku tidak makan malam di rumah. 910 00:38:38,210 --> 00:38:39,160 Tidak masalah. 911 00:38:39,520 --> 00:38:40,000 Sampai jumpa. 912 00:38:40,360 --> 00:38:40,840 Sampai jumpa. 913 00:38:49,730 --> 00:38:50,440 Ada peluang. 914 00:38:53,400 --> 00:38:53,840 CEO Ye. 915 00:38:54,080 --> 00:38:54,810 Belum pulang? 916 00:38:55,450 --> 00:38:56,600 Bos juga belum pulang. 917 00:38:56,760 --> 00:38:57,490 Aku ingin tinggal 918 00:38:57,640 --> 00:38:59,010 dan mempelajari proyek kerja. 919 00:39:02,370 --> 00:39:03,010 Halo, Jiaming. 920 00:39:03,170 --> 00:39:04,650 Reservasi atas namaku, pukul tujuh. 921 00:39:04,690 --> 00:39:05,560 Aku akan segera tiba. 922 00:39:06,480 --> 00:39:07,640 Baik, tidak masalah. 923 00:40:03,800 --> 00:40:04,680 Xiao Wudi? 924 00:40:16,690 --> 00:40:17,570 Mengapa kemari? 925 00:40:18,120 --> 00:40:19,560 Aku makan di sekitar sini. 926 00:40:19,690 --> 00:40:20,640 Jadi datang berkunjung. 927 00:40:23,920 --> 00:40:25,370 Bosmu masih lembur? 928 00:40:28,450 --> 00:40:29,130 Bagus. 929 00:40:29,360 --> 00:40:30,720 Kamu di sini saja dengannya. 930 00:40:30,880 --> 00:40:32,450 Tunjukkan niatmu. 931 00:40:36,050 --> 00:40:36,520 Apa? 932 00:40:36,890 --> 00:40:37,890 Hadiah untukmu. 933 00:40:38,200 --> 00:40:38,880 Makan malam. 934 00:40:41,930 --> 00:40:42,400 Terima kasih. 935 00:40:43,320 --> 00:40:43,960 Ini juga. 936 00:40:46,160 --> 00:40:47,000 Anggur? 937 00:40:48,610 --> 00:40:50,240 Bantu aku membawanya pulang. 938 00:40:50,730 --> 00:40:51,840 Aku mau main trampolin nanti. 939 00:40:52,010 --> 00:40:52,920 Tidak bisa membawanya. 940 00:40:53,840 --> 00:40:54,360 Baik. 941 00:40:55,130 --> 00:40:55,640 Aku pergi dulu. 942 00:41:13,920 --> 00:41:16,900 [Wujie Culture] 943 00:41:24,680 --> 00:41:25,240 Bos. 944 00:41:28,730 --> 00:41:29,570 Mengapa kamu masih di sini? 945 00:41:30,410 --> 00:41:31,120 Aku berjaga-jaga 946 00:41:31,250 --> 00:41:32,240 jika Anda butuh sesuatu. 947 00:41:33,880 --> 00:41:34,760 Tidak perlu seperti ini kelak. 948 00:41:34,890 --> 00:41:35,560 Kamu pulang saja. 949 00:41:37,570 --> 00:41:38,160 Tunggu. 950 00:41:41,770 --> 00:41:43,760 Mari aku antar Anda. 951 00:41:45,130 --> 00:41:45,840 Aku tidak mabuk. 952 00:41:46,010 --> 00:41:47,160 Aku tahu. 953 00:41:48,330 --> 00:41:50,210 Kamu tunggu sebentar. 954 00:41:54,520 --> 00:41:55,650 Bos, berdiri yang baik. 955 00:41:55,800 --> 00:41:56,760 Aku akan menekan liftnya. 956 00:41:58,170 --> 00:41:59,450 Pintunya belum terbuka. 957 00:42:05,800 --> 00:42:06,810 Baik, ayo masuk. 958 00:42:08,320 --> 00:42:10,080 Pelan sedikit, berdiri yang baik. 959 00:42:15,560 --> 00:42:16,560 Aku akan memesankan 960 00:42:16,690 --> 00:42:17,600 taksi untukmu. 961 00:42:17,840 --> 00:42:18,280 Tidak perlu. 962 00:42:21,440 --> 00:42:22,280 Tidak ada sinyal. 963 00:42:24,360 --> 00:42:25,640 Bos. 964 00:42:26,530 --> 00:42:27,120 Bos. 965 00:42:28,280 --> 00:42:30,330 Kamu mau... 966 00:42:32,760 --> 00:42:33,560 Apa yang terjadi? 967 00:42:33,930 --> 00:42:35,040 Kenapa liftnya berhenti? 968 00:42:37,450 --> 00:42:38,400 Coba aku periksa. 969 00:42:49,600 --> 00:42:51,530 Halo, apakah ada orang di sana? 970 00:42:51,680 --> 00:42:53,210 Kami terjebak di dalam. 971 00:42:53,410 --> 00:42:55,000 Bisakah datang dan menolong kami? 972 00:42:56,920 --> 00:42:58,360 Halo, ada orang tidak? 973 00:42:59,330 --> 00:43:00,200 Halo. 974 00:43:00,770 --> 00:43:01,610 Halo, apa ada yang bisa 975 00:43:01,760 --> 00:43:02,850 menolong kami? 976 00:43:12,170 --> 00:43:12,840 Bos. 977 00:43:13,760 --> 00:43:14,920 Kita terpaksa harus 978 00:43:15,090 --> 00:43:16,280 menunggu di sini sebentar. 55105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.