All language subtitles for I.Really.Love.My.Husband.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,519 --> 00:00:20,476 Yeah but Teresa and Drew, though... 2 00:00:20,478 --> 00:00:22,230 I know. They're...so iconic! 3 00:00:22,480 --> 00:00:24,397 Hi, sorry, excuse me. 4 00:00:24,399 --> 00:00:26,401 Yeah! Where do we find a Drew? 5 00:00:38,329 --> 00:00:39,746 Teresa? 6 00:00:39,748 --> 00:00:42,792 Hey, how are you? 7 00:00:43,752 --> 00:00:44,961 I- I'm... 8 00:00:45,295 --> 00:00:46,796 Isn't it your wedding day? 9 00:00:50,592 --> 00:00:51,801 Yes. 10 00:00:57,265 --> 00:00:58,639 I just wanted to tell you 11 00:00:58,641 --> 00:01:02,187 that I'm really happy. 12 00:01:04,105 --> 00:01:05,899 And I love Drew. 13 00:01:09,194 --> 00:01:10,737 And I forgive you. 14 00:01:11,571 --> 00:01:12,572 Okay? 15 00:01:13,907 --> 00:01:14,949 I love my husband. 16 00:01:21,706 --> 00:01:23,039 I really-- 17 00:01:36,429 --> 00:01:37,430 Drew. 18 00:01:37,680 --> 00:01:39,680 Drew, give us a smile! 19 00:01:39,682 --> 00:01:43,101 ♪ You kept me warm in the winter...♪ 20 00:01:43,103 --> 00:01:45,603 ♪ We melted in spring... ♪ 21 00:01:45,605 --> 00:01:48,983 Drew here has never seen The Shining 22 00:01:49,067 --> 00:01:51,236 so--how old are you? 23 00:01:53,988 --> 00:01:58,409 ♪ and if I really tried again ♪ 24 00:02:01,454 --> 00:02:06,626 ♪ do you think he would let me back in ♪ 25 00:02:09,712 --> 00:02:13,422 I am doing DIY December, where we are doing-- 26 00:02:13,424 --> 00:02:15,552 DIY December! 27 00:02:17,095 --> 00:02:22,267 ♪ I hope you find your love and she treats you well ♪ 28 00:02:22,892 --> 00:02:24,183 Hey Drew. 29 00:02:24,185 --> 00:02:25,520 What's it like to lose? 30 00:02:26,187 --> 00:02:28,146 How small is the plane to the island going to be? 31 00:02:28,148 --> 00:02:29,313 Pretty small. 32 00:02:29,315 --> 00:02:30,608 How small we talking? 33 00:02:30,775 --> 00:02:32,150 Ladies and gentlemen, we 34 00:02:32,152 --> 00:02:33,401 do have a nut allergy on board today, so... 35 00:02:33,403 --> 00:02:35,822 - Honeymoon vibes. - Honeymoon vibes. 36 00:02:36,698 --> 00:02:37,864 Have you seen my-- 37 00:02:37,866 --> 00:02:39,659 My husband! 38 00:02:40,493 --> 00:02:41,953 Okay. 39 00:02:42,078 --> 00:02:43,872 An island in Panama! 40 00:02:44,038 --> 00:02:44,912 Our honeymoon. 41 00:02:44,914 --> 00:02:46,122 I love that! 42 00:02:46,124 --> 00:02:48,751 So are you still in a daze from the wedding? 43 00:02:48,877 --> 00:02:51,002 Oh, we actually got married a year ago, 44 00:02:51,004 --> 00:02:51,878 but we did the whole 45 00:02:51,880 --> 00:02:53,381 'mini moon' thing. 46 00:02:53,631 --> 00:02:56,634 So this is the 'official' official honeymoon. 47 00:02:57,343 --> 00:02:59,427 Yeah, and I'm still in a daze. 48 00:02:59,429 --> 00:03:00,805 Do you want a bar? 49 00:03:00,889 --> 00:03:04,182 They're keto. It's like a keto cookie bar. 50 00:03:04,184 --> 00:03:05,308 I have, like, five of them. 51 00:03:05,310 --> 00:03:06,311 No, I'm good. 52 00:03:06,436 --> 00:03:07,937 So how did you two meet? 53 00:03:08,479 --> 00:03:09,314 Craigslist. 54 00:03:10,190 --> 00:03:11,399 Craigslist? 55 00:03:11,608 --> 00:03:12,734 I was selling a lamp. 56 00:03:12,817 --> 00:03:13,902 Oh! 57 00:03:13,985 --> 00:03:15,320 My nana gave me this lamp 58 00:03:15,361 --> 00:03:17,280 and I didn't have a place for it 59 00:03:17,363 --> 00:03:19,238 and I was leaning more into this 60 00:03:19,240 --> 00:03:20,909 Japanese minimalism aesthetic. 61 00:03:21,159 --> 00:03:22,660 Nana was a maximalist. 62 00:03:22,744 --> 00:03:24,412 And I answered his ad. 63 00:03:25,538 --> 00:03:27,580 Everybody was like, low balling me. 64 00:03:27,582 --> 00:03:30,458 And I'm like, 'This is my Nana's lamp!' 65 00:03:30,460 --> 00:03:34,047 So Teresa comes in, she makes the lowest offer, right? 66 00:03:34,380 --> 00:03:35,757 And I couldn't say no. 67 00:03:35,882 --> 00:03:37,508 So, I kept her number... 68 00:03:37,550 --> 00:03:38,966 ... and I promised myself 69 00:03:38,968 --> 00:03:40,762 I would not text her for drinks... 70 00:03:40,845 --> 00:03:41,636 ...for a whole week. 71 00:03:41,638 --> 00:03:42,511 - Sir, are you okay? 72 00:03:42,513 --> 00:03:45,058 And when I did, she answered right away. 73 00:03:45,475 --> 00:03:46,476 Couldn't say no. 74 00:03:46,935 --> 00:03:48,269 Oh, I love that. 75 00:03:50,855 --> 00:03:51,773 Oh my goodness. 76 00:03:51,856 --> 00:03:53,149 - Is he okay? - Sir? 77 00:03:56,402 --> 00:03:57,695 Oh my god, what's happening? 78 00:03:58,488 --> 00:03:59,364 Can someone-- 79 00:03:59,489 --> 00:04:00,073 I got it. 80 00:04:00,156 --> 00:04:01,658 Honey, you're not a doctor! 81 00:04:01,950 --> 00:04:02,909 He's not a doctor! 82 00:04:04,452 --> 00:04:05,411 Right there, now. 83 00:04:07,038 --> 00:04:07,622 Oh! 84 00:04:15,213 --> 00:04:16,963 Thank you. 85 00:04:16,965 --> 00:04:19,298 Yeah, yeah. 86 00:04:19,300 --> 00:04:20,635 Peanuts. 87 00:04:22,053 --> 00:04:23,096 Thank you. 88 00:04:25,390 --> 00:04:28,015 No. No, no, no. 89 00:04:29,978 --> 00:04:31,811 Who brings peanuts on an airplane 90 00:04:31,813 --> 00:04:34,107 after they announce there's a nut allergy? 91 00:04:35,650 --> 00:04:37,068 Your keto bar! 92 00:04:44,659 --> 00:04:46,784 I mean our keto bar. 93 00:04:46,786 --> 00:04:48,411 Ahem! 94 00:04:48,413 --> 00:04:49,998 Sorry. 95 00:04:53,501 --> 00:04:54,625 It's our honeymoon. 96 00:04:58,840 --> 00:05:00,214 Really nice meeting you too. 97 00:05:00,216 --> 00:05:01,592 Get me on the ground! 98 00:05:03,928 --> 00:05:05,011 Thank you. 99 00:05:05,013 --> 00:05:07,557 Yeah, it doesn't even say there are peanuts in here. 100 00:05:09,350 --> 00:05:10,474 Yeah. Look. Says right there: 101 00:05:10,476 --> 00:05:12,520 “Prepared in a facility with nuts.” 102 00:05:13,021 --> 00:05:14,188 Where are our bags? 103 00:05:14,772 --> 00:05:16,480 The bags never made it to Houston. 104 00:05:16,482 --> 00:05:18,733 I knew we shouldn't have checked them.That's on me. 105 00:05:18,735 --> 00:05:20,818 Oh, that's not your fault. Besides, we can-- 106 00:05:20,820 --> 00:05:22,780 We can go 24 hours without our stuff. 107 00:05:22,989 --> 00:05:25,156 Life at the equator is striking. 108 00:05:28,995 --> 00:05:31,122 Oh, that is a hat. 109 00:05:31,289 --> 00:05:32,957 It's good, right? 110 00:05:36,002 --> 00:05:37,211 Hello. 111 00:05:39,797 --> 00:05:40,629 Okay. 112 00:05:40,631 --> 00:05:41,799 Wow. We're buying the hat. 113 00:05:41,883 --> 00:05:43,174 Hello! How's your day-- 114 00:05:44,469 --> 00:05:46,220 How's your day going so far? 115 00:05:46,304 --> 00:05:48,804 You really have to chat with everyone, don't you? 116 00:05:50,141 --> 00:05:51,476 You say something? 117 00:05:51,559 --> 00:05:53,478 No, no. Nothing really. 118 00:05:55,021 --> 00:05:55,936 Woo! 119 00:06:07,992 --> 00:06:09,325 Wow... 120 00:06:11,079 --> 00:06:12,703 She wanted an adventure. 121 00:06:12,705 --> 00:06:16,374 Yes, um...Pinterest...found. 122 00:06:16,376 --> 00:06:19,085 And the Panama beaches are stunning. 123 00:06:19,837 --> 00:06:21,670 Supposed to be food. 124 00:06:21,672 --> 00:06:23,047 I'll reach out to the rental guy. 125 00:06:23,049 --> 00:06:24,673 Sunken living room... 126 00:06:24,675 --> 00:06:26,675 Drew, there's a guitar! 127 00:06:26,677 --> 00:06:28,262 Do you see the guitar? 128 00:06:29,806 --> 00:06:30,721 Yeah. 129 00:06:30,723 --> 00:06:33,140 And here is... 130 00:06:33,142 --> 00:06:34,517 ...the bathroom. 131 00:07:14,767 --> 00:07:17,520 Wow, look at you. 132 00:07:20,231 --> 00:07:22,483 Actually go back a few. 133 00:07:24,694 --> 00:07:26,237 Okay, stop. 134 00:07:28,739 --> 00:07:30,116 Yes. 135 00:07:38,416 --> 00:07:42,086 I am going to go topless. 136 00:07:43,546 --> 00:07:45,840 Because I'm an empowered woman. 137 00:07:49,218 --> 00:07:49,927 Yo! 138 00:07:50,219 --> 00:07:52,386 Drew! You said this is a private beach. 139 00:07:52,388 --> 00:07:53,431 Hello. 140 00:07:54,307 --> 00:07:55,516 -Hello. -Hi. 141 00:07:55,766 --> 00:07:56,684 Hi. 142 00:07:56,767 --> 00:07:57,477 I'm Paz. 143 00:07:57,602 --> 00:07:58,934 Oh, Paz! Yeah. 144 00:07:58,936 --> 00:07:59,854 Paz? 145 00:08:00,062 --> 00:08:01,854 The rental host. 146 00:08:01,856 --> 00:08:03,105 P-A-Z, Paz. 147 00:08:03,107 --> 00:08:06,108 Oh! Oh, 'Paz' the name. Love that. 148 00:08:06,110 --> 00:08:06,609 Thank you. 149 00:08:06,611 --> 00:08:07,776 How are you guys finding the place? 150 00:08:07,778 --> 00:08:08,986 It's great. 151 00:08:08,988 --> 00:08:09,653 Yeah, thanks. 152 00:08:09,655 --> 00:08:10,323 Good. 153 00:08:11,365 --> 00:08:12,281 Sorry to be annoying. 154 00:08:12,283 --> 00:08:14,742 We, um... I think there was supposed to be, like 155 00:08:14,744 --> 00:08:15,451 food in the house? 156 00:08:15,453 --> 00:08:18,204 Or, like, a lunch prepared? Part of the welcome package. 157 00:08:18,206 --> 00:08:19,788 - The 'honeymoon package'? - Oh, yeah. 158 00:08:19,790 --> 00:08:21,875 I told my friends to drop off some food, but, 159 00:08:21,877 --> 00:08:24,461 you know, 'island time.' We move at the speed of nature. 160 00:08:24,463 --> 00:08:25,795 Oh, yeah. Don't worry about it. 161 00:08:25,797 --> 00:08:26,713 We actually already ate. 162 00:08:26,715 --> 00:08:27,923 Yeah, we brought some bars. 163 00:08:27,925 --> 00:08:31,343 Yeah, they're these healthy bars, they're for women. 164 00:08:31,345 --> 00:08:32,594 Well, they're for anybody. 165 00:08:32,596 --> 00:08:35,263 I mean, they're not gendered. 166 00:08:35,265 --> 00:08:37,807 They're not 'Mrs. Bar, Mr. Bar.' 167 00:08:37,809 --> 00:08:39,851 Yeah, yeah, yeah, they're keto, y'know, so... 168 00:08:39,853 --> 00:08:41,061 I don't. 169 00:08:41,063 --> 00:08:43,271 Oh, god, you need to know keto, 'cause I think 170 00:08:43,273 --> 00:08:45,440 that's probably, like, the diet here, right? 171 00:08:45,442 --> 00:08:47,025 I promise the food here is great. 172 00:08:47,027 --> 00:08:49,110 I recommend trying Bibi's down the beach. 173 00:08:49,112 --> 00:08:49,903 You guys wanna...? 174 00:08:49,905 --> 00:08:52,280 Oh! Okay, Bibi's! 175 00:08:52,282 --> 00:08:54,407 We would love to. 176 00:08:54,409 --> 00:08:56,826 But we were just going to settle in a bit. 177 00:08:56,828 --> 00:08:58,745 Yeah. Right on. Well, if you need me, 178 00:08:58,747 --> 00:09:00,330 I live right down the beach. 179 00:09:00,332 --> 00:09:01,458 - Nice to meet you. - Yeah. 180 00:09:11,635 --> 00:09:13,093 And I appreciate you, Serena. 181 00:09:13,095 --> 00:09:14,135 Thank you. 182 00:09:14,137 --> 00:09:15,512 You have a great night. 183 00:09:15,514 --> 00:09:16,306 Bye bye. 184 00:09:17,558 --> 00:09:18,892 Who's Serena? 185 00:09:20,686 --> 00:09:22,060 It's going to be a few more days. 186 00:09:22,062 --> 00:09:23,728 The bags are still in Houston. 187 00:09:23,730 --> 00:09:24,854 - Really? - Yeah. 188 00:09:24,856 --> 00:09:26,066 That's annoying. 189 00:09:26,400 --> 00:09:28,277 Well, they're doing the best they can. 190 00:09:29,319 --> 00:09:30,862 Well, you could've yelled. 191 00:09:31,655 --> 00:09:32,781 You never yell. 192 00:09:33,824 --> 00:09:34,990 I yell. 193 00:09:34,992 --> 00:09:36,785 - Oh, you do? - Yes. 194 00:09:45,377 --> 00:09:46,334 You know what? 195 00:09:46,336 --> 00:09:48,839 I am really just tired from the flight. 196 00:09:49,756 --> 00:09:50,755 Okay. 197 00:09:50,757 --> 00:09:51,967 We don't have to. 198 00:09:59,057 --> 00:10:00,892 No. It's fine. 199 00:10:03,228 --> 00:10:03,852 'It's fine?' 200 00:10:03,854 --> 00:10:05,312 No. I-- 201 00:10:05,314 --> 00:10:06,688 - I just mean it's our-- - 'No, it's fine!' 202 00:10:06,690 --> 00:10:08,231 It's our honeymoon. 203 00:10:08,233 --> 00:10:09,693 Oh, 'it's our honeymoon!' 204 00:10:09,943 --> 00:10:10,942 I've heard that before. 205 00:10:10,944 --> 00:10:13,028 Hey! You cannot say that. 206 00:10:13,030 --> 00:10:15,657 I just did. 'It's our honeymoon.' 207 00:10:16,366 --> 00:10:17,490 It is. 208 00:10:17,492 --> 00:10:18,619 Really. 209 00:10:19,953 --> 00:10:21,747 Ladies and gentlemen, put your 210 00:10:21,788 --> 00:10:23,872 hands together for our bride and groom, Teresa and Drew! 211 00:10:25,792 --> 00:10:28,585 Teresa and I, we're so grateful 212 00:10:28,587 --> 00:10:30,587 for all of you, for coming out 213 00:10:30,589 --> 00:10:31,713 to celebrate us. 214 00:10:31,715 --> 00:10:34,841 And now, Drew has a little surprise 215 00:10:34,843 --> 00:10:36,676 for his bride, Teresa. 216 00:10:38,096 --> 00:10:45,479 ♪ A love melody... ♪ 217 00:10:47,397 --> 00:10:50,400 ♪ sings to me ♪ 218 00:10:51,151 --> 00:10:56,615 ♪ In your eyes, a symphony ♪ 219 00:11:01,036 --> 00:11:04,456 ♪ Hold me close to you ♪ 220 00:11:06,541 --> 00:11:10,337 ♪ underneath the starry beams ♪ 221 00:11:10,837 --> 00:11:13,840 ♪ You and I ♪ 222 00:11:13,965 --> 00:11:16,966 ♪ In lovers' dreams ♪ 223 00:11:46,248 --> 00:11:48,542 Dispatches from Paradise. 224 00:11:54,423 --> 00:12:00,762 Dispatches from Paradise. 225 00:12:02,931 --> 00:12:04,433 Good morning. 226 00:12:09,688 --> 00:12:10,770 Breakfast? 227 00:12:10,772 --> 00:12:13,606 Uh, no, I don't--I want to get back to my wedding weight. 228 00:12:13,608 --> 00:12:16,359 I was actually thinking of trying intermittent fasting. 229 00:12:16,361 --> 00:12:18,695 - Oh, cool. - But there's coffee. 230 00:12:18,697 --> 00:12:19,990 Oh. Thank you. 231 00:12:21,658 --> 00:12:25,662 I want to be in my body and be close to nature. 232 00:12:26,246 --> 00:12:27,497 Awesome. 233 00:12:30,041 --> 00:12:31,916 Like moving at the speed of nature. 234 00:12:34,171 --> 00:12:34,921 Hey. 235 00:12:36,465 --> 00:12:38,175 Do you want to fast with me? 236 00:12:40,051 --> 00:12:41,259 Like on our honeymoon? 237 00:12:41,261 --> 00:12:44,264 I feel like it's the perfect time to, like, reset. 238 00:12:46,600 --> 00:12:48,268 It's only in the mornings. 239 00:12:50,771 --> 00:12:51,936 It's intermittent. 240 00:12:51,938 --> 00:12:54,606 Oh, but I work out in the mornings, and 241 00:12:54,608 --> 00:12:56,441 I think if I skipped breakfast, 242 00:12:56,443 --> 00:12:58,278 that might be a little tough for me. 243 00:13:00,071 --> 00:13:01,571 Fine. 244 00:13:01,573 --> 00:13:02,991 We'll eat breakfast. 245 00:13:06,244 --> 00:13:08,328 -Weird. -What? 246 00:13:08,330 --> 00:13:09,956 Jason just liked that picture of us. 247 00:13:10,791 --> 00:13:12,457 - Jason? - Jason Nichols. 248 00:13:12,459 --> 00:13:14,167 He commented too. 249 00:13:14,169 --> 00:13:17,172 He said, 'Great picture, Teresa.' 250 00:13:17,923 --> 00:13:19,130 Just 'Teresa.' 251 00:13:19,132 --> 00:13:21,466 That guy is so nice. I remember him. 252 00:13:22,719 --> 00:13:25,722 Hi, are you thinking something to eat? 253 00:13:25,847 --> 00:13:27,889 Yes, yes, I will have the 254 00:13:27,891 --> 00:13:30,642 Breakfast Traditional, please. 255 00:13:30,644 --> 00:13:31,476 Teresa? 256 00:13:31,478 --> 00:13:33,814 Uno mas piña colada por favor. 257 00:13:34,981 --> 00:13:36,566 And to eat? 258 00:13:36,858 --> 00:13:38,109 I'm fasting. 259 00:13:38,902 --> 00:13:40,612 Como se dice 'fasting?' 260 00:13:43,031 --> 00:13:44,572 How's your day going so far? 261 00:13:44,574 --> 00:13:45,782 It's a beautiful day. 262 00:13:45,784 --> 00:13:47,826 - Just like every day. - You are so lucky 263 00:13:47,828 --> 00:13:48,660 to live here-- 264 00:13:48,662 --> 00:13:50,203 It's our honeymoon. 265 00:13:50,205 --> 00:13:51,162 Congratulations. 266 00:13:51,164 --> 00:13:52,997 Yeah, well, it's a delayed honeymoon. 267 00:13:52,999 --> 00:13:53,623 Yeah. 268 00:13:53,625 --> 00:13:55,627 One year I've been married to this one. 269 00:13:56,753 --> 00:13:58,044 Isn't he handsome? 270 00:13:58,046 --> 00:13:59,546 He is very handsome. 271 00:13:59,548 --> 00:14:00,463 Thank you. 272 00:14:00,465 --> 00:14:02,467 He's a handsome golden boy. 273 00:14:03,093 --> 00:14:05,051 Even my mom has a crush on him. 274 00:14:05,053 --> 00:14:06,636 And she doesn't even really like me that much. 275 00:14:09,182 --> 00:14:10,390 Actually, on the plane ride over here 276 00:14:10,392 --> 00:14:12,058 he saved a man's life. Yeah. 277 00:14:12,060 --> 00:14:14,769 A man who may or may not have been having 278 00:14:14,771 --> 00:14:16,479 a little reaction to my keto bar. 279 00:14:16,481 --> 00:14:17,897 We don't know for sure. 280 00:14:17,899 --> 00:14:21,276 We were on the plane, and this guy's like 281 00:14:21,278 --> 00:14:22,902 'My throat's closing up.' 282 00:14:22,904 --> 00:14:24,863 And Drew was like, Gimme that EpiPen.' 283 00:14:24,865 --> 00:14:26,449 And then he stabs the man. 284 00:14:27,742 --> 00:14:29,742 And the man was saved. 285 00:14:29,744 --> 00:14:32,745 The man lives because of Drew! 286 00:14:34,749 --> 00:14:37,000 And then everybody was staring at me 287 00:14:37,002 --> 00:14:39,043 with eyeball daggers, because I'm the bitch who opened 288 00:14:39,045 --> 00:14:41,588 up the nut bar, which again, we don't even know 289 00:14:41,590 --> 00:14:43,884 if there were actually peanut traces in there. 290 00:14:44,175 --> 00:14:46,551 But after the entire plane has practically applauded him 291 00:14:46,553 --> 00:14:48,928 and given him the Medal of Honor 292 00:14:48,930 --> 00:14:52,267 he decides to say that it is our keto bar. 293 00:14:54,728 --> 00:14:55,937 He takes the blame. 294 00:14:58,064 --> 00:14:59,524 Are you okay? 295 00:14:59,983 --> 00:15:01,274 What? I'm telling a funny story. 296 00:15:01,276 --> 00:15:02,569 Everybody's laughing. 297 00:15:05,196 --> 00:15:07,697 He took the blame for our keto bar. 298 00:15:07,699 --> 00:15:09,659 I'm sorry. 299 00:15:28,178 --> 00:15:30,637 - What's wrong? - Nothing. 300 00:15:30,639 --> 00:15:31,346 Are you sure? 301 00:15:31,348 --> 00:15:32,474 Yeah. 302 00:15:34,768 --> 00:15:36,353 I feel like you're mad at me. 303 00:15:38,772 --> 00:15:39,854 I'm not mad. 304 00:15:39,856 --> 00:15:41,105 I'm not mad. 305 00:15:41,107 --> 00:15:43,483 Am I allowed to be feeling something other than jovial? 306 00:15:43,485 --> 00:15:46,069 I mean, this is going to be a week-long vacation, 307 00:15:46,071 --> 00:15:48,613 and I'm allowed to be feeling something other than happy. 308 00:15:48,615 --> 00:15:50,698 In fact, right now I'm relaxed. 309 00:15:50,700 --> 00:15:51,868 I'm relaxing. 310 00:15:52,577 --> 00:15:54,162 Okay, good. Good. 311 00:15:54,996 --> 00:15:57,080 What happened on the plane does sound obnoxious. 312 00:15:57,082 --> 00:15:58,375 Yeah, it was. 313 00:16:02,212 --> 00:16:03,171 Sorry. 314 00:16:03,713 --> 00:16:07,258 -Don't apologize. -No, I shouldn't have snapped. 315 00:16:10,136 --> 00:16:12,889 Is there anything that I can do to make it right? 316 00:16:15,058 --> 00:16:17,811 No, no. 317 00:16:18,728 --> 00:16:19,396 You're good. 318 00:16:20,397 --> 00:16:21,564 You're so-- 319 00:16:31,366 --> 00:16:33,366 That's a good one. 320 00:16:33,368 --> 00:16:34,617 What are you laughing at? 321 00:16:34,619 --> 00:16:36,371 Your hat! 322 00:16:37,080 --> 00:16:38,999 Your ironic fisherman hat. 323 00:16:44,170 --> 00:16:48,008 Are you not wearing that hat to make me laugh? 324 00:17:00,854 --> 00:17:02,145 I see what you're saying. 325 00:17:02,147 --> 00:17:03,479 I shouldn't have tried to take credit 326 00:17:03,481 --> 00:17:04,147 for the keto bar. 327 00:17:04,149 --> 00:17:07,150 Okay, but even that, even saying that, like, 328 00:17:07,152 --> 00:17:10,778 can you just try not to be so good for once? 329 00:17:10,780 --> 00:17:11,821 Does that make sense? 330 00:17:11,823 --> 00:17:13,448 I mean, we've been married a year now. 331 00:17:13,450 --> 00:17:14,532 Are we different? 332 00:17:14,534 --> 00:17:15,616 Do you feel different? 333 00:17:15,618 --> 00:17:16,534 We just got married. 334 00:17:16,536 --> 00:17:19,162 We're still the same people. Taxes are different. 335 00:17:19,164 --> 00:17:20,913 - Like when you're talking about Alan-- 336 00:17:20,915 --> 00:17:21,706 - Jason. 337 00:17:21,708 --> 00:17:23,750 Yes. Jason. Okay. 338 00:17:23,752 --> 00:17:26,502 A lot of guys would be weirded out by that. 339 00:17:26,504 --> 00:17:28,963 I'm not going to put that on you. 340 00:17:28,965 --> 00:17:30,381 That is weird to me. 341 00:17:30,383 --> 00:17:33,092 I'm saying if we were to look back, would we be like 342 00:17:33,094 --> 00:17:34,721 yes, we lived all out. 343 00:17:34,888 --> 00:17:37,138 We lived full lives. Does that make sense? 344 00:17:37,140 --> 00:17:38,224 It does. And... 345 00:17:39,267 --> 00:17:40,308 ... I will try. 346 00:17:40,310 --> 00:17:41,225 I want to try. 347 00:17:41,227 --> 00:17:43,186 I just hear 'honeymoon' and suddenly I feel 348 00:17:43,188 --> 00:17:44,353 like, this weight. 349 00:17:44,355 --> 00:17:46,189 Like, suddenly, like, this needs to be 350 00:17:46,191 --> 00:17:47,317 like, the best week of our lives. 351 00:17:47,358 --> 00:17:49,025 Like an adventure. 352 00:17:49,027 --> 00:17:51,319 Yes! Yes, like an adventure! 353 00:17:51,321 --> 00:17:52,361 - Yeah? - Yeah. 354 00:17:52,363 --> 00:17:54,363 We're on the most adventurous vacation of our 355 00:17:54,365 --> 00:17:55,366 entire friend group. 356 00:17:57,243 --> 00:17:58,326 I don't know. I'm confused. 357 00:17:58,328 --> 00:17:59,869 And it's a lot of pressure. 358 00:17:59,871 --> 00:18:01,831 No, no, no, no, there's no pressure, okay? 359 00:18:01,873 --> 00:18:03,706 There's no pressure. 360 00:18:03,708 --> 00:18:04,791 It's just our honeymoon. 361 00:18:04,793 --> 00:18:06,586 But there is a lot of pressure. 362 00:18:07,087 --> 00:18:07,877 Oh my God. 363 00:18:07,879 --> 00:18:10,296 Come here. 364 00:18:10,298 --> 00:18:11,798 I do feel seen by you. 365 00:18:11,800 --> 00:18:13,883 I do, I do. 366 00:18:13,885 --> 00:18:15,804 I see you. Like, I see you. 367 00:18:16,012 --> 00:18:19,808 And I see you seeing me. I do. I see you seeing me, I do. 368 00:18:22,143 --> 00:18:25,061 I really love it when you tell me these things. 369 00:18:25,063 --> 00:18:26,106 I really do. 370 00:18:27,649 --> 00:18:29,818 Okay, that can sometimes be hard for me. 371 00:18:32,362 --> 00:18:34,531 I feel really, really good. 372 00:18:35,073 --> 00:18:38,201 I do. Just to be able to talk, you know? 373 00:18:41,162 --> 00:18:42,539 Good morning! 374 00:18:45,750 --> 00:18:48,294 - I told you my friends always come through. 375 00:18:48,419 --> 00:18:49,420 Are y'all getting hungry? 376 00:18:49,754 --> 00:18:51,047 Brunch is just about ready. 377 00:18:51,256 --> 00:18:52,799 'Honeymoon package.' 378 00:18:53,216 --> 00:18:54,884 -We're fasting-- -Do you want to join us? 379 00:18:56,469 --> 00:18:58,138 Yeah, I do. 380 00:19:01,182 --> 00:19:03,224 When I got here, I was like, 381 00:19:03,226 --> 00:19:04,392 I need to be by the jungle always. 382 00:19:04,394 --> 00:19:06,144 But I need to be by the ocean too. 383 00:19:06,146 --> 00:19:08,773 And I feel like here on Bocas I get the best of both worlds. 384 00:19:09,023 --> 00:19:11,442 - You can have it all. - If you have balance. 385 00:19:13,695 --> 00:19:16,487 That really, really resonates with me. 386 00:19:16,489 --> 00:19:18,739 I knew I needed something for me 387 00:19:18,741 --> 00:19:21,617 outside of work, outside of the rise-and-grind culture. 388 00:19:21,619 --> 00:19:22,453 And so I was like, 389 00:19:23,496 --> 00:19:25,204 'I'm taking back Mondays.' 390 00:19:25,206 --> 00:19:26,831 But like, what does that mean actually, right? 391 00:19:26,833 --> 00:19:29,584 And so I was like, okay, 392 00:19:29,586 --> 00:19:32,589 Sunday scaries, no sleep, 393 00:19:32,881 --> 00:19:35,884 Monday fog, caffeine fix. 394 00:19:36,509 --> 00:19:38,634 So I decided to make my morning coffee 395 00:19:38,636 --> 00:19:39,762 a practice of self-care. 396 00:19:40,138 --> 00:19:42,305 Skip the Blue Bottle, brew at home. 397 00:19:42,307 --> 00:19:44,891 I started doing it every day and I realized 398 00:19:44,893 --> 00:19:48,146 I do have the discipline. And I got control over myself. 399 00:19:48,813 --> 00:19:51,981 And I think it was that mental obstacle, that 400 00:19:51,983 --> 00:19:55,361 hurdle of doing it every day that changed my life forever. 401 00:19:58,031 --> 00:19:59,616 Yeah, that is balance. 402 00:20:00,491 --> 00:20:01,075 Yeah. 403 00:20:03,953 --> 00:20:05,747 How about you? How do you find balance? 404 00:20:07,749 --> 00:20:11,878 Oh, I work out in the mornings. 405 00:20:12,754 --> 00:20:16,591 I'm a podcast engineer, and it's a lot of sitting. 406 00:20:16,925 --> 00:20:21,429 Working out helps me focus and stay balanced. 407 00:20:23,139 --> 00:20:24,724 You're in your head right now. 408 00:20:30,730 --> 00:20:31,522 Take this. 409 00:20:33,107 --> 00:20:34,273 A rock. 410 00:20:34,275 --> 00:20:36,400 It's not just a rock. It's a special rock. 411 00:20:36,402 --> 00:20:39,278 So whenever you have anxiety or something's coming up 412 00:20:39,280 --> 00:20:41,447 you can hold it or play with it or whatever you want. 413 00:20:41,449 --> 00:20:44,452 But I used to have the same thing, so I get it. 414 00:20:45,995 --> 00:20:49,123 Well, I, uh...I don't want to take your special rock. 415 00:20:49,540 --> 00:20:50,915 No, it's your rock now. 416 00:20:50,917 --> 00:20:51,668 Seriously. 417 00:20:54,128 --> 00:20:55,253 I'll be right back. 418 00:20:55,255 --> 00:20:56,881 I'm going to go get myself a new rock. 419 00:21:07,308 --> 00:21:09,225 Okay, listen. 420 00:21:09,227 --> 00:21:12,019 Remember when we were talking about trying 421 00:21:12,021 --> 00:21:13,481 something new for our adventure? 422 00:21:14,065 --> 00:21:15,815 Okay? Hear me out. 423 00:21:15,817 --> 00:21:18,067 Don't react until I finish. 424 00:21:18,069 --> 00:21:18,820 Okay. 425 00:21:20,530 --> 00:21:22,323 What if we seduced Paz? 426 00:21:26,077 --> 00:21:28,454 - The rental host? - Mm-hm. 427 00:21:29,414 --> 00:21:30,496 Are you serious? 428 00:21:30,498 --> 00:21:31,539 Yeah. 429 00:21:31,541 --> 00:21:34,417 I mean, we're both clearly attracted to them, 430 00:21:34,419 --> 00:21:36,254 and, like, there's a connection. 431 00:21:38,047 --> 00:21:40,006 I mean, this is our honeymoon, right? 432 00:21:40,008 --> 00:21:42,302 And it's a safe space to do it. 433 00:21:43,344 --> 00:21:45,303 And, you know, we didn't anticipate it, 434 00:21:45,305 --> 00:21:47,056 which I think is really good. 435 00:21:47,932 --> 00:21:49,390 Yeah. 436 00:21:49,392 --> 00:21:51,936 I mean, it sounds like a lot. 437 00:21:54,147 --> 00:21:55,104 Yeah, but--okay, 438 00:21:55,106 --> 00:21:56,605 don't you want to jumpstart things 439 00:21:56,607 --> 00:21:58,065 and, like, reset things? 440 00:21:58,067 --> 00:21:59,442 I mean, we're setting the table for the 441 00:21:59,444 --> 00:22:00,320 rest of our lives, 442 00:22:00,862 --> 00:22:04,032 and I--we want an adventure. 443 00:22:05,533 --> 00:22:06,157 Okay, okay. 444 00:22:06,159 --> 00:22:08,909 To be clear, you're saying you just want to have 445 00:22:08,911 --> 00:22:10,705 a threesome here, 446 00:22:10,997 --> 00:22:14,167 and we're not opening our relationship? 447 00:22:15,043 --> 00:22:17,168 Yeah, a threesome. 448 00:22:17,170 --> 00:22:21,505 But, if you and Paz wanted to have your own experience, 449 00:22:21,507 --> 00:22:23,176 I'd support that. 450 00:22:23,801 --> 00:22:25,762 Like, I think that would be beautiful. 451 00:22:27,638 --> 00:22:31,515 A threesome? For us? 452 00:22:31,517 --> 00:22:32,769 Yeah, for us. 453 00:22:34,395 --> 00:22:34,935 You know, 454 00:22:34,937 --> 00:22:37,899 I don't--I don't-- I don't know-- 455 00:22:38,900 --> 00:22:40,149 Gotta have your rock. 456 00:22:40,151 --> 00:22:41,194 I don't think so. 457 00:22:43,071 --> 00:22:45,154 Hey, that was an awesome meal. 458 00:22:45,156 --> 00:22:48,074 - Oh, oh, yeah. For sure. - This was really great. 459 00:22:48,076 --> 00:22:50,159 Ah, nope, nope, nope, nope. 460 00:22:50,161 --> 00:22:51,911 I got this. We're going to clean up. 461 00:22:51,913 --> 00:22:53,245 You've been amazing. 462 00:22:53,247 --> 00:22:55,206 We're going to write a great review. 463 00:22:55,208 --> 00:22:56,457 Oh, and the rock too. 464 00:22:56,459 --> 00:22:58,000 - Oh, right on. - And you rock! 465 00:22:58,002 --> 00:22:59,627 Thank you. Yeah. All right. Right on. 466 00:22:59,629 --> 00:23:00,920 Well, if you need me, 467 00:23:00,922 --> 00:23:01,923 I'm just up the beach. 468 00:23:02,382 --> 00:23:03,547 Great. Thanks a lot. 469 00:23:03,549 --> 00:23:04,300 Yeah. 470 00:23:09,889 --> 00:23:10,723 Paz! 471 00:23:11,682 --> 00:23:12,431 Yeah. What's up? 472 00:23:12,433 --> 00:23:15,645 Can we pay you to show us a good time? 473 00:23:18,189 --> 00:23:19,688 I mean, like a good time-- 474 00:23:19,690 --> 00:23:20,856 Like a good time around the islands? 475 00:23:20,858 --> 00:23:22,525 Because we were going to be here for 476 00:23:22,527 --> 00:23:23,526 3 or 4 days. We just want an-- 477 00:23:23,528 --> 00:23:25,361 We want an adventure around the islands. 478 00:23:25,363 --> 00:23:26,862 Just like a tour guide. 479 00:23:26,864 --> 00:23:28,239 Yeah, only a tour guide. 480 00:23:28,241 --> 00:23:30,991 You don't have to put us to bed or anything or, like 481 00:23:30,993 --> 00:23:32,410 babysit us, you know? 482 00:23:32,412 --> 00:23:35,498 But, uh...shows that I'm compromising and I'm open. 483 00:23:36,249 --> 00:23:36,789 Yeah. 484 00:23:36,791 --> 00:23:38,833 For sure. No. We could-- I'm totally down 485 00:23:38,835 --> 00:23:41,838 We can go to Paki Point and there's the mangroves. 486 00:23:42,380 --> 00:23:44,255 I can take you guys to Secret Island. 487 00:23:44,257 --> 00:23:45,256 Secret Island? 488 00:23:45,258 --> 00:23:45,965 Yeah! 489 00:23:45,967 --> 00:23:47,425 It's this island no one really knows about. 490 00:23:47,427 --> 00:23:49,095 And it's fucking sick. 491 00:23:50,263 --> 00:23:51,220 Great. 492 00:24:21,043 --> 00:24:22,835 So the owner was like, 'Hey, Paz! 493 00:24:22,837 --> 00:24:24,712 why don't you just keep an eye on things? 494 00:24:24,714 --> 00:24:25,629 I'll pay you.' 495 00:24:25,631 --> 00:24:26,922 So it kind of just worked out. 496 00:24:26,924 --> 00:24:29,927 Sometimes things just... work out! 497 00:24:30,011 --> 00:24:32,928 Yeah, sometimes things just work out. 498 00:24:32,930 --> 00:24:36,058 Like how we met. On Craigslist. 499 00:24:40,480 --> 00:24:42,605 I was selling my Nana's lamp. 500 00:24:42,607 --> 00:24:43,856 Didn't really fit in my place-- 501 00:24:43,858 --> 00:24:46,861 You would sell your grandma's lamp? 502 00:24:49,447 --> 00:24:51,322 Well, 503 00:24:51,324 --> 00:24:55,912 I was leaning into a more Japanese aesthetic. 504 00:24:56,204 --> 00:24:59,999 And Nana was more of a maximalist. 505 00:25:03,879 --> 00:25:06,089 Teresa answered the ad. 506 00:25:07,716 --> 00:25:10,467 And, a lot of people were low balling me. 507 00:25:10,469 --> 00:25:12,802 And then she comes in and 508 00:25:12,804 --> 00:25:15,807 she offers me the lowest number, right? 509 00:25:16,058 --> 00:25:20,685 And I couldn't say no because she's a good negotiator. 510 00:25:20,687 --> 00:25:21,394 Cool! 511 00:25:21,396 --> 00:25:22,979 Let's go for a swim? 512 00:25:22,981 --> 00:25:23,649 Yeah! 513 00:25:29,863 --> 00:25:31,071 Yeah, it's magical. 514 00:25:31,073 --> 00:25:33,198 I mean, there's, like, fireflies everywhere. 515 00:25:33,200 --> 00:25:34,741 And, um...I don't know why 516 00:25:34,743 --> 00:25:37,494 people shit all over the Midwest. It's the best. 517 00:25:37,496 --> 00:25:40,038 I'm trying to remember why I was there... 518 00:25:40,040 --> 00:25:41,790 My cousin lover. 519 00:25:41,792 --> 00:25:43,877 But it was winter, so there were no lightning bugs. 520 00:25:45,295 --> 00:25:46,836 Your cousin lover? 521 00:25:46,838 --> 00:25:47,963 Yeah. 522 00:25:47,965 --> 00:25:50,590 My cousin Sammi. At the time, we were dating. 523 00:25:50,592 --> 00:25:51,716 You were dating your cousin? 524 00:25:51,718 --> 00:25:52,884 Yeah. 525 00:25:52,886 --> 00:25:54,553 Like second cousin? 526 00:25:54,555 --> 00:25:55,929 No, first. 527 00:25:55,931 --> 00:25:58,600 It's very common for cousins to marry and have children. 528 00:25:59,101 --> 00:26:01,268 It's actually a Western constructed taboo 529 00:26:01,270 --> 00:26:02,602 that's pretty damaging to a normal 530 00:26:02,604 --> 00:26:04,271 and acceptable practice. 531 00:26:04,273 --> 00:26:05,774 Super western. 532 00:26:12,030 --> 00:26:13,365 Hola Armodio! Qué tál? 533 00:26:13,407 --> 00:26:14,741 Hey! 534 00:26:15,701 --> 00:26:18,493 - Cómo estás? - Bien, bien. 535 00:26:18,495 --> 00:26:19,911 - Hola! - Hola. 536 00:26:19,913 --> 00:26:21,582 Teresa. 537 00:26:22,249 --> 00:26:23,917 Drew. Armodio. 538 00:26:24,876 --> 00:26:26,169 How you doing? 539 00:26:26,837 --> 00:26:27,586 Muy bien. 540 00:26:27,588 --> 00:26:31,133 I mean, wow, this is Secret Island? Wow. 541 00:26:31,592 --> 00:26:32,757 Oh, no. 542 00:26:32,759 --> 00:26:35,093 No, this isn't Secret Island. 543 00:26:35,095 --> 00:26:36,595 No, I got to get to know you a little 544 00:26:36,597 --> 00:26:38,096 better before we go to Secret Island. 545 00:26:41,268 --> 00:26:43,895 Ooh, tough luck! 546 00:26:44,438 --> 00:26:46,771 Woo! Come on, babe! 547 00:26:46,773 --> 00:26:48,942 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 548 00:26:49,484 --> 00:26:51,735 Wow, babe! 549 00:26:51,737 --> 00:26:53,737 Paz, I thought you said you played soccer! 550 00:26:53,739 --> 00:26:55,866 Oh, c'mon! Give me a minute! 551 00:26:58,619 --> 00:27:00,370 Okay, if I were a fruit, what would I be? 552 00:27:01,204 --> 00:27:03,540 A coconut. 553 00:27:04,207 --> 00:27:05,874 Okay, what would Drew be? 554 00:27:05,876 --> 00:27:07,419 Um... 555 00:27:09,254 --> 00:27:10,503 Are you saying I'm round? 556 00:27:10,505 --> 00:27:12,922 No! No, coconuts are sweet! 557 00:27:12,924 --> 00:27:14,090 Where'd you get that? 558 00:27:14,092 --> 00:27:15,550 Oh, yeah. My dad gave it to me. 559 00:27:15,552 --> 00:27:18,053 It's an Albanian eagle. Dads usually give it to their sons, 560 00:27:18,055 --> 00:27:19,971 but my dad gave it to me. not my brothers. 561 00:27:19,973 --> 00:27:21,598 Why? Because you're his favorite? 562 00:27:21,600 --> 00:27:22,392 Probably. 563 00:27:22,517 --> 00:27:23,518 Watch your step. 564 00:27:23,560 --> 00:27:25,479 - Thanks. - I got you. 565 00:27:26,521 --> 00:27:27,937 Yeah, we're still waiting on the bags from 566 00:27:27,939 --> 00:27:30,190 from Houston, but, it's actually pretty liberating. 567 00:27:30,192 --> 00:27:33,652 Who needs more than one outfit? Right? I mean... 568 00:27:33,654 --> 00:27:36,031 Who needs clothes at all? 569 00:27:36,156 --> 00:27:37,949 Yeah, I only have two shirts. 570 00:27:38,033 --> 00:27:39,576 How'd you choose your name, by the way? 571 00:27:40,535 --> 00:27:41,662 'Paz'? 572 00:27:42,371 --> 00:27:43,497 It means 'peace.' 573 00:27:43,997 --> 00:27:46,122 So you just woke up one day and decided you wanted 574 00:27:46,124 --> 00:27:47,332 to be named 'Peace'? 575 00:27:47,334 --> 00:27:48,792 That's exactly what happened! 576 00:27:48,794 --> 00:27:51,086 Okay, well, if you can change your name, I can too. 577 00:27:51,088 --> 00:27:53,588 You can! You can change it right now. 578 00:27:53,590 --> 00:27:54,130 Okay. 579 00:27:54,132 --> 00:27:55,801 my name is Coco. 580 00:27:57,344 --> 00:27:59,719 Because of the coconuts? 581 00:27:59,721 --> 00:28:00,597 No. 582 00:28:01,723 --> 00:28:05,102 We're moving at the speed of nature around here. 583 00:28:07,020 --> 00:28:07,896 Oh my god. 584 00:28:10,357 --> 00:28:11,775 Oh my god! 585 00:28:16,405 --> 00:28:17,862 Here you go. 586 00:28:17,864 --> 00:28:19,700 - Thanks. - Yeah. For sure. 587 00:28:21,076 --> 00:28:24,496 So, what kind of podcasts do you work on? 588 00:28:25,580 --> 00:28:27,249 Conversation, mostly. 589 00:28:29,918 --> 00:28:31,044 True crime, 590 00:28:32,295 --> 00:28:34,421 pop culture, sports. 591 00:28:34,423 --> 00:28:37,050 Right on. You like true crime? 592 00:28:39,302 --> 00:28:40,679 Not really. No. 593 00:28:41,471 --> 00:28:42,220 Do you? 594 00:28:42,222 --> 00:28:43,223 Fuck no! 595 00:28:47,477 --> 00:28:48,854 I used to be in music. 596 00:28:50,355 --> 00:28:52,065 No bills are paid that way. 597 00:28:52,983 --> 00:28:56,236 But the skills carry over into podcasting. 598 00:28:56,653 --> 00:28:57,529 Right. 599 00:28:59,114 --> 00:29:01,072 And I do get to play a little bit with the 600 00:29:01,074 --> 00:29:02,117 true crime stuff, like, 601 00:29:02,659 --> 00:29:05,662 I'll add creepy music 602 00:29:06,580 --> 00:29:08,373 and mess with the levels. 603 00:29:09,666 --> 00:29:11,168 I don't think they notice though. 604 00:29:11,710 --> 00:29:12,836 Probably not. 605 00:29:13,920 --> 00:29:16,546 On other shows, the hosts are like 606 00:29:16,548 --> 00:29:19,966 semi-famous people acting like they're saying 607 00:29:19,968 --> 00:29:22,427 something important to build their brands 608 00:29:22,429 --> 00:29:23,970 so they don't have to podcast anymore. 609 00:29:23,972 --> 00:29:24,971 Oh, fuck. 610 00:29:24,973 --> 00:29:26,641 That's depressing. 611 00:29:28,518 --> 00:29:29,976 So you play an instrument? 612 00:29:29,978 --> 00:29:31,229 You guys, look! 613 00:29:32,355 --> 00:29:34,689 It's so cute. 614 00:29:42,574 --> 00:29:44,117 What are they saying? 615 00:29:44,367 --> 00:29:45,577 That cat's got scabies. 616 00:29:46,411 --> 00:29:47,410 Oh my god. 617 00:29:48,830 --> 00:29:50,997 No, Teresa. Cat scabies. 618 00:29:50,999 --> 00:29:52,665 They don't bite humans. 619 00:29:52,667 --> 00:29:54,377 God, I love that woman. 620 00:29:56,922 --> 00:29:58,087 They don't bite humans. 621 00:29:58,089 --> 00:29:59,925 Teresa, come on. 622 00:30:01,510 --> 00:30:02,759 I can feel it! 623 00:30:02,761 --> 00:30:04,844 Your wife is fucking crazy. 624 00:30:04,846 --> 00:30:06,807 What the fuck?! 625 00:30:07,599 --> 00:30:08,433 It's good. 626 00:30:18,944 --> 00:30:20,026 Thank you so much. 627 00:30:20,028 --> 00:30:21,277 I'll see you later. 628 00:30:21,279 --> 00:30:23,114 Hey guys, the boat is ready. 629 00:30:24,115 --> 00:30:25,116 Need help? 630 00:30:28,286 --> 00:30:29,329 You seen my hat? 631 00:30:32,040 --> 00:30:32,872 Hey! 632 00:30:32,874 --> 00:30:33,998 Excuse me. 633 00:30:34,000 --> 00:30:35,083 That's my hat. 634 00:30:35,085 --> 00:30:35,919 That's mine. 635 00:30:36,086 --> 00:30:38,046 It's his hat now. I traded it for this. 636 00:30:39,714 --> 00:30:41,506 - What? - It was a special rock 637 00:30:41,508 --> 00:30:42,924 and he really wanted you to have it. 638 00:30:42,926 --> 00:30:45,385 But I was like, 'Drew's not gonna take a rock from a kid.' 639 00:30:45,387 --> 00:30:46,429 So I gave him your hat. 640 00:30:48,223 --> 00:30:50,684 Besides, your wife hates the hat. 641 00:31:24,634 --> 00:31:27,512 Do you wanna join us for a drink tonight? 642 00:31:29,848 --> 00:31:30,763 Of course. 643 00:31:30,765 --> 00:31:33,099 - What better way to end the day? 644 00:31:33,101 --> 00:31:35,854 What do you mean? We're going dancing tonight! 645 00:31:36,521 --> 00:31:39,691 My Kiki! What's up? 646 00:31:40,650 --> 00:31:42,942 How are you? This is Drew. 647 00:31:42,944 --> 00:31:45,236 - Hi. - Teresa, this is my Kiki. 648 00:31:45,238 --> 00:31:46,821 So nice to meet you. 649 00:31:51,703 --> 00:31:55,540 So,'My Kiki,' what brought you to Bocas? 650 00:31:55,874 --> 00:31:58,124 No, just 'Kiki.' 651 00:31:58,126 --> 00:31:59,920 Paz loves nicknames. 652 00:32:01,880 --> 00:32:02,964 Tell them. 653 00:32:03,214 --> 00:32:06,343 - No... - Come on, come on. 654 00:32:06,885 --> 00:32:11,095 Well, I was out here for a certain reality 655 00:32:11,097 --> 00:32:14,140 TV show filming on an island out here. 656 00:32:14,142 --> 00:32:16,017 Yes, yes, that one. 657 00:32:16,019 --> 00:32:18,311 And I was really excited. 658 00:32:18,313 --> 00:32:18,853 Of course. 659 00:32:18,855 --> 00:32:20,980 And, I mean, it's super competitive to even get on, 660 00:32:20,982 --> 00:32:22,523 so I didn't care if they cast me as the villain. 661 00:32:22,525 --> 00:32:24,817 I was just so ready. 662 00:32:24,819 --> 00:32:26,527 And, um... 663 00:32:26,529 --> 00:32:27,822 It's okay. 664 00:32:29,115 --> 00:32:32,118 I was voted off the first night. 665 00:32:32,327 --> 00:32:34,285 Oh, yikes. 666 00:32:34,287 --> 00:32:34,994 It's okay. 667 00:32:34,996 --> 00:32:37,497 You put yourself out there, and I think that is so big. 668 00:32:37,499 --> 00:32:38,208 Thanks babe. 669 00:32:38,291 --> 00:32:39,248 So big. 670 00:32:39,250 --> 00:32:41,250 And I love that you're someone who would do that. 671 00:32:41,252 --> 00:32:44,255 I appreciate that. It's just-- 672 00:32:44,798 --> 00:32:47,674 I don't know if Paz understands completely 673 00:32:47,676 --> 00:32:50,802 because I don't know if you've even seen a reality TV show. 674 00:32:50,804 --> 00:32:52,387 I haven't. 675 00:32:52,389 --> 00:32:53,680 Not once. 676 00:32:53,682 --> 00:32:54,975 What? 677 00:32:55,058 --> 00:32:58,142 Well, the only thing worse than being the villain is 678 00:32:58,144 --> 00:33:01,147 being the one no one remembers. 679 00:33:01,398 --> 00:33:05,441 So I decided to stay in town to decompress 680 00:33:05,443 --> 00:33:09,153 and wallow a bit, and 681 00:33:09,155 --> 00:33:12,281 Paz found me at Coquitos 682 00:33:12,283 --> 00:33:13,866 drowning my sorrows. 683 00:33:13,868 --> 00:33:15,868 I still think that is just so cool. 684 00:33:15,870 --> 00:33:17,620 I would love to be on a show like that. 685 00:33:17,622 --> 00:33:19,372 You should! Right? 686 00:33:19,374 --> 00:33:22,502 I mean, you've got the strength. Obviously. 687 00:33:22,585 --> 00:33:26,004 And the social game, which is pretty much most of it. 688 00:33:26,006 --> 00:33:27,173 I'm gonna re-up. 689 00:33:28,633 --> 00:33:31,759 My drink. Does anybody want another drink? 690 00:33:31,761 --> 00:33:33,594 Oh no, I'm still working on mine. 691 00:33:33,596 --> 00:33:34,345 Thanks, though. 692 00:33:34,347 --> 00:33:36,014 Thank you. 693 00:33:36,016 --> 00:33:38,933 So what brings you guys to the island? 694 00:33:38,935 --> 00:33:41,104 - I'm gonna be right back. - Okay. Yeah. 695 00:33:43,481 --> 00:33:44,564 It is our honeymoon. 696 00:33:44,566 --> 00:33:45,940 - Your honeymoon? - Yeah. 697 00:33:45,942 --> 00:33:46,566 Oh my gosh! 698 00:33:46,568 --> 00:33:47,942 Congratulations! 699 00:33:47,944 --> 00:33:49,652 The happy couple! 700 00:33:49,654 --> 00:33:51,197 Yes. I have questions. 701 00:33:51,281 --> 00:33:54,284 Oh, please fire away. 702 00:33:57,579 --> 00:33:59,414 You like-a da sour? 703 00:34:02,292 --> 00:34:03,251 Ew! 704 00:34:04,335 --> 00:34:05,587 I like-a da sour. 705 00:34:08,339 --> 00:34:11,342 How long have you and 'My Kiki' been together? 706 00:34:11,426 --> 00:34:13,261 Oh, we're not together. 707 00:34:15,221 --> 00:34:16,890 We just enjoy each other's company. 708 00:34:17,599 --> 00:34:22,062 Okay, I figured, which is fine, obviously. 709 00:34:22,520 --> 00:34:24,062 Why wouldn't it be fine? 710 00:34:24,064 --> 00:34:25,229 I don't blame you for staying. 711 00:34:25,231 --> 00:34:26,439 This place is so beautiful. 712 00:34:26,441 --> 00:34:27,940 I mean, it is. It really is. 713 00:34:27,942 --> 00:34:29,817 I mean, it's amazing. 714 00:34:29,819 --> 00:34:32,945 But I didn't stay here for the island. 715 00:34:32,947 --> 00:34:34,949 I stayed here for buried treasure. 716 00:34:36,117 --> 00:34:37,700 -What? -Yeah! 717 00:34:37,702 --> 00:34:38,326 Yeah. No. 718 00:34:38,328 --> 00:34:39,077 I'm serious. 719 00:34:39,079 --> 00:34:42,290 There's buried treasure all over this island. 720 00:34:42,791 --> 00:34:44,042 Here, try this. 721 00:34:52,425 --> 00:34:55,428 You're going to spit it out. You like it? 722 00:34:57,222 --> 00:35:01,559 Okay. I don't. Disgusting! 723 00:35:06,731 --> 00:35:08,900 All right. Let's dance. 724 00:35:43,601 --> 00:35:46,936 The history and the adventure and the exploring! 725 00:35:46,938 --> 00:35:49,021 -It's just-- -Incredible. 726 00:35:49,023 --> 00:35:51,023 Yes! 727 00:35:51,025 --> 00:35:52,275 Guess what? 728 00:35:52,277 --> 00:35:55,111 We're going to the Secret Island tomorrow. 729 00:35:55,113 --> 00:35:57,071 What's that! Oh my God! 730 00:35:57,073 --> 00:35:58,990 I don't like things that crawl! 731 00:35:58,992 --> 00:36:01,325 Look, it won't do anything. It's just a crab. 732 00:36:01,327 --> 00:36:02,785 Oh, I love this song! 733 00:36:02,787 --> 00:36:05,790 Oh, hey, drinks on me. 734 00:36:06,374 --> 00:36:09,250 Okay. Paz and Kiki, they're just friends. 735 00:36:09,252 --> 00:36:11,210 Very friendly friends. 736 00:36:11,212 --> 00:36:12,547 What about Kiki? 737 00:36:14,007 --> 00:36:15,300 I don't know. What about Kiki? 738 00:36:15,508 --> 00:36:16,843 Come on. You know. 739 00:36:17,927 --> 00:36:20,011 Oh, no. No. Okay. 740 00:36:20,013 --> 00:36:22,221 No! Come on, I was open to Paz 741 00:36:22,223 --> 00:36:23,681 because you're attracted to them. 742 00:36:23,683 --> 00:36:25,433 Why don't you just be open to Kiki? 743 00:36:25,435 --> 00:36:28,060 Oh, I don't know, Drew. It's--I don't know. 744 00:36:28,062 --> 00:36:29,896 The energy is not there. 745 00:36:29,898 --> 00:36:31,939 I found a connection with Paz. 746 00:36:31,941 --> 00:36:33,608 Okay? Took a beat. 747 00:36:33,610 --> 00:36:35,193 But we're on vacation. 748 00:36:35,195 --> 00:36:38,198 Like, this is a safe space for us to explore together. 749 00:36:38,406 --> 00:36:40,740 Don't laugh! You know you want to! 750 00:36:40,742 --> 00:36:41,949 Our adventure. Okay. 751 00:36:41,951 --> 00:36:42,744 Okay, fine. Maybe. 752 00:36:50,627 --> 00:36:52,001 Paz said they're going to pick us up tomorrow 753 00:36:52,003 --> 00:36:54,672 morning and take us to breakfast on the ocean. 754 00:36:55,798 --> 00:36:58,466 I mean, do you feel that chemistry with Paz? 755 00:36:58,468 --> 00:37:00,134 Because I see it between you two. 756 00:37:00,136 --> 00:37:01,886 I mean, it is electric. 757 00:37:01,888 --> 00:37:04,138 It's like we're alive. 758 00:37:04,140 --> 00:37:08,017 And Secret Island is clearly where they go to fool around. 759 00:37:08,019 --> 00:37:11,022 You saw the look on Kiki's face when Paz said that. 760 00:37:12,607 --> 00:37:14,901 What do you think it's going to be like with Paz? 761 00:37:16,194 --> 00:37:18,529 Are you mad about Kiki? 762 00:37:20,156 --> 00:37:22,031 When we go to Secret Island 763 00:37:22,033 --> 00:37:23,993 it's going to be like this. 764 00:37:36,381 --> 00:37:38,132 And this. 765 00:37:44,847 --> 00:37:47,056 You're going to do this to both 766 00:37:47,058 --> 00:37:48,643 me and Paz at the same time? 767 00:37:49,018 --> 00:37:50,353 Yes. 768 00:37:56,359 --> 00:37:57,652 And this... 769 00:38:08,204 --> 00:38:09,372 And this... 770 00:38:15,878 --> 00:38:17,088 And this... 771 00:38:47,577 --> 00:38:48,911 You're awake. 772 00:38:50,496 --> 00:38:51,912 What time is it? 773 00:38:51,914 --> 00:38:53,249 I have no idea. 774 00:38:54,500 --> 00:38:56,669 Hey, what if we didn't sleep with Paz? 775 00:38:57,503 --> 00:38:59,170 -What? -Yeah. 776 00:38:59,172 --> 00:39:02,800 I just feel like I sort of forced you into it, and... 777 00:39:04,093 --> 00:39:05,511 I don't know. 778 00:39:06,095 --> 00:39:07,889 Let's just stick to the plan. 779 00:39:08,723 --> 00:39:10,556 For us. 780 00:39:10,558 --> 00:39:12,268 Our adventure. 781 00:39:14,145 --> 00:39:16,937 Right, right. 782 00:39:16,939 --> 00:39:19,398 Okay, I'm going to go make coffee. 783 00:39:19,400 --> 00:39:20,983 Big day. 784 00:39:20,985 --> 00:39:22,109 Secret Island. 785 00:39:22,111 --> 00:39:24,447 Secret Island. 786 00:39:48,846 --> 00:39:50,306 How is it? 787 00:39:52,225 --> 00:39:53,226 It's good. 788 00:39:55,144 --> 00:39:56,312 Come in! 789 00:40:01,150 --> 00:40:03,236 Who's ready for Secret Island? 790 00:40:04,112 --> 00:40:05,778 Oh, we are! 791 00:40:05,780 --> 00:40:07,031 Yes. 792 00:40:10,368 --> 00:40:11,450 No way. 793 00:40:11,452 --> 00:40:13,577 I told you I got you. 794 00:40:13,579 --> 00:40:14,453 You didn't have to do this. 795 00:40:14,455 --> 00:40:15,788 No, I did, and it is a Panama hat, 796 00:40:15,790 --> 00:40:17,206 they're just made in Ecuador. 797 00:40:17,208 --> 00:40:18,749 It's a common misconception. 798 00:40:18,751 --> 00:40:20,878 Oh, you look so cute. 799 00:40:21,796 --> 00:40:23,504 Okay, so I have a picnic packed up here, 800 00:40:23,506 --> 00:40:24,338 a special picnic. 801 00:40:24,340 --> 00:40:25,548 We have some arts and crafts. 802 00:40:25,550 --> 00:40:28,217 I love arts and crafts! And a lot of water. 803 00:40:28,219 --> 00:40:29,510 Love water. 804 00:40:29,512 --> 00:40:31,011 And the thing about Secret Island, when we get there, 805 00:40:31,013 --> 00:40:31,887 we're going to have to-- 806 00:40:31,889 --> 00:40:33,097 Oh my God. 807 00:40:33,099 --> 00:40:33,639 What's wrong? 808 00:40:33,641 --> 00:40:35,975 Oh my God, oh my God, oh my God. 809 00:40:35,977 --> 00:40:36,684 Did you get bit? 810 00:40:36,686 --> 00:40:39,645 No, nothing. It's fine. Fuck! 811 00:40:39,647 --> 00:40:41,522 No no it's-- 812 00:40:41,524 --> 00:40:42,525 No, it's fine, it's fine! 813 00:40:42,900 --> 00:40:43,776 What it is, what happened? 814 00:40:43,943 --> 00:40:44,694 My ring! 815 00:40:45,153 --> 00:40:46,944 I had it on on the porch and it was on my finger 816 00:40:46,946 --> 00:40:48,612 and then I came out here to the ocean 817 00:40:48,614 --> 00:40:50,823 and then I stuck my hands down in the ground 818 00:40:50,825 --> 00:40:52,658 because I was grounding myself! 819 00:40:52,660 --> 00:40:54,452 It might be buried. Just dig. Just dig! 820 00:40:54,454 --> 00:40:55,786 You're sure it was right here? 821 00:40:55,788 --> 00:40:57,455 Yes! Oh I was so stupid! 822 00:40:57,457 --> 00:40:58,873 That was so stupid! 823 00:40:58,875 --> 00:40:59,331 What do we do? 824 00:40:59,333 --> 00:41:01,544 It's okay, it's okay! 825 00:41:03,588 --> 00:41:04,920 I'm so sorry. 826 00:41:04,922 --> 00:41:05,963 It's okay. 827 00:41:05,965 --> 00:41:08,799 No. I'm not good. 828 00:41:08,801 --> 00:41:09,800 Don't say that. 829 00:41:09,802 --> 00:41:10,551 I'm not. 830 00:41:10,553 --> 00:41:11,552 I love you so much. 831 00:41:11,554 --> 00:41:12,470 I'm not good. 832 00:41:12,472 --> 00:41:14,515 No, don't say that. 833 00:41:15,433 --> 00:41:16,684 It's going to be okay. 834 00:41:18,019 --> 00:41:19,228 I know. 835 00:41:19,770 --> 00:41:21,020 Guys. 836 00:41:21,022 --> 00:41:22,273 I'm so sorry. 837 00:41:24,150 --> 00:41:26,233 The last metal detector 838 00:41:26,235 --> 00:41:27,320 on the island went missing 839 00:41:28,529 --> 00:41:29,572 six years ago. 840 00:41:30,281 --> 00:41:31,991 I'm so sorry, I'm so sorry. 841 00:41:32,575 --> 00:41:33,367 Fuck. 842 00:41:40,334 --> 00:41:42,211 Is there anything I can do for you? 843 00:42:34,846 --> 00:42:36,974 We should go inside. 844 00:42:37,849 --> 00:42:38,725 Yeah. 845 00:42:52,698 --> 00:42:54,658 You've been trying to seduce me this whole time. 846 00:42:55,659 --> 00:42:56,783 No... 847 00:42:56,785 --> 00:42:57,995 No! 848 00:43:00,289 --> 00:43:02,040 Okay, well, yes. 849 00:43:03,834 --> 00:43:04,666 That's fine. 850 00:43:04,668 --> 00:43:05,877 We have a connection. 851 00:43:08,714 --> 00:43:10,422 You know what would make this even better? 852 00:43:10,424 --> 00:43:11,298 What? 853 00:43:11,300 --> 00:43:12,301 Breakfast in bed. 854 00:43:13,677 --> 00:43:14,884 Hey, we'll help. 855 00:43:14,886 --> 00:43:16,430 No, I got it. Yeah. 856 00:43:35,532 --> 00:43:38,408 I feel so present. 857 00:43:38,410 --> 00:43:41,413 - Like, so in my body. - Yeah. That's good. 858 00:43:41,830 --> 00:43:43,997 I've been trying to be, like, more in my body and just 859 00:43:43,999 --> 00:43:45,498 more in myself in general 860 00:43:45,500 --> 00:43:47,459 Like, for example, in my morning routine, 861 00:43:47,461 --> 00:43:49,461 I wake up, I do my morning pages, 862 00:43:49,463 --> 00:43:51,504 I write three things I'm grateful for, three things 863 00:43:51,506 --> 00:43:53,256 I wish I can improve upon, and three intentions 864 00:43:53,258 --> 00:43:54,674 I have for the day. 865 00:43:54,676 --> 00:43:56,343 I just find if I'm not staying grateful 866 00:43:56,345 --> 00:43:58,845 I end up being in this really negative headspace 867 00:43:58,847 --> 00:44:01,598 which just sort of accelerates me to be more in my body. 868 00:44:01,600 --> 00:44:02,349 Whoa. 869 00:44:04,186 --> 00:44:06,019 So you do all that so you can be present? 870 00:44:06,021 --> 00:44:06,770 Yeah, yeah. 871 00:44:06,772 --> 00:44:07,898 All the time. 872 00:44:20,077 --> 00:44:21,912 I want you to be present with me. 873 00:44:24,414 --> 00:44:28,377 I don't think I could do that. 874 00:44:31,505 --> 00:44:32,339 May I? 875 00:44:37,678 --> 00:44:38,720 What do you feel? 876 00:44:44,142 --> 00:44:45,477 I feel your hands. 877 00:44:46,520 --> 00:44:47,646 What do you see? 878 00:44:50,440 --> 00:44:51,692 I see your eyes. 879 00:44:55,028 --> 00:44:56,029 How do you feel? 880 00:44:59,116 --> 00:45:00,325 I feel safe. 881 00:45:01,451 --> 00:45:02,742 You'll find you'll surprise yourself 882 00:45:02,744 --> 00:45:03,745 when you quiet yourself. 883 00:45:13,004 --> 00:45:14,631 Breakfast on the upper deck! 884 00:45:20,637 --> 00:45:22,345 Man, I am so full. 885 00:45:22,347 --> 00:45:23,847 But I can't stop eating. 886 00:45:23,849 --> 00:45:25,892 I love your pancakes, Drew. 887 00:45:27,477 --> 00:45:29,187 I'm really good at making pancakes. 888 00:45:31,606 --> 00:45:33,358 Should we do a check in? 889 00:45:34,067 --> 00:45:36,484 Oh, yeah. Sure. 890 00:45:36,486 --> 00:45:37,861 Yeah, well, I can go first. 891 00:45:37,863 --> 00:45:39,404 So we just engaged in an intimate 892 00:45:39,406 --> 00:45:40,613 experience together, 893 00:45:40,615 --> 00:45:43,410 and I feel very good about it. 894 00:45:51,626 --> 00:45:54,629 Well, I feel good. 895 00:45:55,756 --> 00:45:56,463 I feel really good. 896 00:45:56,465 --> 00:45:59,634 I'm surprised at how good I feel. 897 00:46:00,635 --> 00:46:02,594 And um... 898 00:46:02,596 --> 00:46:04,181 I feel more connected with you. 899 00:46:05,682 --> 00:46:06,848 So thank you, Paz. 900 00:46:06,850 --> 00:46:08,727 That make me really happy to hear. 901 00:46:09,686 --> 00:46:10,353 Teresa? 902 00:46:12,063 --> 00:46:17,569 Oh um...I feel...like I have to pee. 903 00:47:00,821 --> 00:47:02,155 Are you happy now? 904 00:47:03,114 --> 00:47:05,031 Life is... 905 00:47:05,033 --> 00:47:06,368 moving. 906 00:47:13,667 --> 00:47:15,377 At the speed of nature. 907 00:47:24,052 --> 00:47:25,345 What's in the pancakes? 908 00:47:26,346 --> 00:47:27,556 I am... 909 00:47:28,723 --> 00:47:29,641 happy. 910 00:47:30,851 --> 00:47:33,019 I'm really, really happy. 911 00:47:36,898 --> 00:47:37,899 Good. 912 00:47:38,525 --> 00:47:40,108 Flour... 913 00:47:40,110 --> 00:47:41,693 Sugar... 914 00:47:41,695 --> 00:47:43,486 Eggs... 915 00:47:43,488 --> 00:47:45,196 Milk... 916 00:47:45,198 --> 00:47:46,366 Chocolate. 917 00:47:48,869 --> 00:47:50,078 Chocolate? 918 00:47:51,079 --> 00:47:52,581 From your bag. 919 00:47:54,082 --> 00:47:56,418 That's not chocolate chocolate. 920 00:47:58,128 --> 00:47:59,880 It's not chocolate- chocolate? 921 00:48:00,964 --> 00:48:02,382 It's magic chocolate. 922 00:48:12,726 --> 00:48:13,852 Oh my God! 923 00:48:14,853 --> 00:48:17,355 The gap in the teeth leads to the heart! 924 00:48:19,566 --> 00:48:20,984 It's all a map! 925 00:48:22,527 --> 00:48:25,530 Albert Einstein's second wife Elsa was his first cousin. 926 00:48:25,780 --> 00:48:26,865 Oh my God! 927 00:48:27,532 --> 00:48:29,407 Their mothers were sisters and their fathers 928 00:48:29,409 --> 00:48:31,119 were first cousins. 929 00:48:31,745 --> 00:48:32,454 Oh my God! 930 00:48:32,954 --> 00:48:35,330 Can you imagine how hard it must be to balance 931 00:48:35,332 --> 00:48:37,792 mother in laws who are also sisters? 932 00:48:41,212 --> 00:48:44,299 On top of maintaining his relationship with Elsa? 933 00:48:45,467 --> 00:48:47,302 I love my husband. 934 00:48:49,429 --> 00:48:51,056 I love his jokes. 935 00:48:52,307 --> 00:48:53,516 They're funny. 936 00:48:55,393 --> 00:48:56,726 They are funny. 937 00:48:56,728 --> 00:48:58,269 You know what? 938 00:48:58,271 --> 00:48:59,105 What? 939 00:49:01,066 --> 00:49:03,443 I have to love people right where they are. 940 00:49:04,611 --> 00:49:07,238 You got to love people right where they are, Drew. 941 00:49:09,658 --> 00:49:10,992 I've got your back! 942 00:49:19,584 --> 00:49:21,044 I'm so happy. 943 00:49:22,921 --> 00:49:24,255 I'm so happy. 944 00:49:26,883 --> 00:49:28,466 I'm so happy! 945 00:49:36,851 --> 00:49:38,728 Oh, shit! 946 00:49:40,855 --> 00:49:41,980 I drugged us! 947 00:49:41,982 --> 00:49:44,234 I drugged us on accident! 948 00:49:50,699 --> 00:49:51,825 Woah... 949 00:49:53,994 --> 00:49:59,290 ♪ Take yourself into ♪ 950 00:50:00,250 --> 00:50:03,086 ♪ the unknown ♪ 951 00:50:06,631 --> 00:50:11,928 ♪ Take yourself into ♪ 952 00:50:12,554 --> 00:50:13,930 Guys... 953 00:50:16,683 --> 00:50:18,059 Woah! 954 00:50:19,102 --> 00:50:20,729 Let me see it. 955 00:50:22,564 --> 00:50:24,190 Oh fuck. 956 00:50:26,192 --> 00:50:29,152 Oh fuck! 957 00:50:31,614 --> 00:50:33,156 That's awesome. 958 00:50:33,158 --> 00:50:34,451 Jeez! 959 00:50:36,244 --> 00:50:38,329 This is, like, the best thing I've ever eaten. 960 00:50:42,709 --> 00:50:44,586 What are the plans for tonight? 961 00:50:46,171 --> 00:50:48,046 I need to dance. 962 00:50:48,048 --> 00:50:51,051 Oh you know what? I need to dance, too. 963 00:50:51,885 --> 00:50:52,802 Let's dance. 964 00:50:53,678 --> 00:50:55,428 I'm going to meet up with some friends, 965 00:50:55,430 --> 00:50:58,433 but y'all should definitely have some fun. 966 00:51:00,101 --> 00:51:01,436 Oh, yeah. 967 00:51:02,020 --> 00:51:04,062 Good. Yeah. That's great, actually. 968 00:51:04,064 --> 00:51:06,856 I've been wanting some solo time with you. 969 00:51:06,858 --> 00:51:09,069 Yeah. That's good. That's a good idea. 970 00:51:10,487 --> 00:51:11,861 All right, well, 971 00:51:11,863 --> 00:51:14,407 if you need me, you know where I live. 972 00:51:15,408 --> 00:51:17,118 Right down the beach. 973 00:51:20,747 --> 00:51:22,207 Alright... 974 00:51:22,415 --> 00:51:23,083 Bye! 975 00:51:23,208 --> 00:51:24,167 Bye! 976 00:51:24,334 --> 00:51:25,794 They're so funny. 977 00:51:29,923 --> 00:51:31,007 This'll be nice. 978 00:51:45,230 --> 00:51:47,021 No, I am glad we chose here. 979 00:51:47,023 --> 00:51:49,692 Yeah, it's been so... 980 00:51:50,443 --> 00:51:51,653 You okay? 981 00:51:52,070 --> 00:51:53,071 Yeah. 982 00:51:54,405 --> 00:51:55,780 Woah! What the fuck was that? 983 00:51:55,782 --> 00:51:57,156 It's just a crab. 984 00:51:57,158 --> 00:51:59,200 It's a crab--it's okay! 985 00:51:59,202 --> 00:52:00,995 Run away! 986 00:52:01,621 --> 00:52:03,830 The thing is, I feel like if I'm moving, 987 00:52:03,832 --> 00:52:04,997 then things can't bite me. 988 00:52:04,999 --> 00:52:06,332 Does that make sense? 989 00:52:06,334 --> 00:52:08,209 So I just feel like we need to go dancing. 990 00:52:08,211 --> 00:52:09,168 Yeah. Let's just-- 991 00:52:09,170 --> 00:52:10,713 Let's go dancing. 992 00:52:13,925 --> 00:52:15,426 Are you okay? 993 00:52:20,682 --> 00:52:21,558 Drew? 994 00:52:21,933 --> 00:52:24,269 Are you sure you're okay? 995 00:52:25,186 --> 00:52:28,189 Yes. You go without me. 996 00:52:29,315 --> 00:52:31,109 Don't deny your dancing mood. 997 00:52:32,318 --> 00:52:34,237 Okay. 998 00:52:35,613 --> 00:52:37,991 I'll be dancing here in bed. 999 00:52:39,534 --> 00:52:41,661 Good night. 1000 00:52:52,463 --> 00:52:53,546 Um, hola. 1001 00:52:53,548 --> 00:52:54,632 Hi! 1002 00:52:55,717 --> 00:52:58,134 Un tequila y soda por favor. 1003 00:52:58,136 --> 00:52:59,093 Tequila soda. 1004 00:52:59,095 --> 00:52:59,888 Yes. 1005 00:53:00,138 --> 00:53:00,847 Con lime. 1006 00:53:01,973 --> 00:53:02,891 Right now. 1007 00:53:15,111 --> 00:53:16,611 ¿Hola John, qué tál? 1008 00:53:16,613 --> 00:53:18,905 Hey, Kiki. Hola. ¿Cómo estás? 1009 00:53:18,907 --> 00:53:20,158 Bien. ¿Y tú? 1010 00:53:20,575 --> 00:53:21,201 Excelente. 1011 00:53:21,659 --> 00:53:22,243 Love that. 1012 00:53:26,331 --> 00:53:27,540 Hi. 1013 00:53:28,166 --> 00:53:29,248 How was your day? 1014 00:53:29,250 --> 00:53:32,545 Oh, it was, it was great. Thanks. Yeah. 1015 00:53:32,795 --> 00:53:34,088 That's great. 1016 00:53:39,802 --> 00:53:41,054 Do you hate yourself? 1017 00:53:42,847 --> 00:53:46,142 No. I don't hate myself. 1018 00:53:48,102 --> 00:53:49,854 What kind of question is that? 1019 00:53:50,438 --> 00:53:52,313 Oh. Right. 1020 00:53:52,315 --> 00:53:54,649 I'm just wondering. 1021 00:53:54,651 --> 00:53:56,611 I was just wondering. 1022 00:54:01,199 --> 00:54:03,866 You see, I was on this reality TV show. 1023 00:54:03,868 --> 00:54:05,243 Yes, I know. 1024 00:54:05,245 --> 00:54:06,454 Right. 1025 00:54:07,580 --> 00:54:08,331 Sorry. 1026 00:54:11,501 --> 00:54:14,210 I just figure you 1027 00:54:14,212 --> 00:54:17,171 have to hate yourself 1028 00:54:17,173 --> 00:54:19,676 to put yourself on a show like that. 1029 00:54:23,554 --> 00:54:26,055 But at least now I know 1030 00:54:26,057 --> 00:54:28,685 I hate myself, and I'm working on it. 1031 00:54:29,602 --> 00:54:32,855 And I think someday I will like myself. 1032 00:54:34,649 --> 00:54:37,400 That's great, Kiki, that you're doing all that work. 1033 00:54:37,402 --> 00:54:41,739 but I like myself, so... 1034 00:54:42,740 --> 00:54:45,243 I don't really think that pertains to me. 1035 00:54:47,203 --> 00:54:48,246 That's good. 1036 00:54:53,960 --> 00:54:55,712 Pepto. Thank you God. 1037 00:54:59,465 --> 00:55:02,135 You know, I saw you guys earlier. 1038 00:55:03,094 --> 00:55:05,471 You and Paz and Drew. 1039 00:55:06,931 --> 00:55:07,515 Oh. 1040 00:55:07,890 --> 00:55:08,683 Yeah. 1041 00:55:08,850 --> 00:55:09,557 But that's okay. 1042 00:55:09,559 --> 00:55:11,726 I mean, I'm super used to it by now. 1043 00:55:11,728 --> 00:55:13,396 That's kind of Paz's thing. 1044 00:55:14,063 --> 00:55:16,774 You know? Sleeping with couples here on vacation. 1045 00:55:17,859 --> 00:55:19,900 And it's funny because they all think it's like 1046 00:55:19,902 --> 00:55:24,991 this magical, unique thing, but it's not. 1047 00:55:29,537 --> 00:55:32,163 Being with Paz alone though, that's different. 1048 00:55:32,165 --> 00:55:33,624 That's special. 1049 00:55:34,876 --> 00:55:37,168 They let very few people in. 1050 00:55:37,170 --> 00:55:39,005 One on one. Like that. 1051 00:55:47,263 --> 00:55:48,139 Um... 1052 00:55:49,307 --> 00:55:50,473 Okay, thank you. 1053 00:55:50,475 --> 00:55:52,185 I have to go. 1054 00:55:54,479 --> 00:55:56,189 Okay. Do you, um... 1055 00:56:08,034 --> 00:56:10,326 “I can have my own experience.” 1056 00:56:10,328 --> 00:56:12,288 I don't hate myself. 1057 00:56:16,125 --> 00:56:16,834 Paz. 1058 00:56:19,754 --> 00:56:21,631 Oh, sorry. 1059 00:56:36,396 --> 00:56:37,355 Paz? 1060 00:56:42,735 --> 00:56:43,486 Hey. 1061 00:56:47,115 --> 00:56:48,449 How was your night? 1062 00:56:52,620 --> 00:56:53,494 Yo! 1063 00:56:53,496 --> 00:56:55,037 I was just packing so we could go first thing. 1064 00:56:55,039 --> 00:56:57,959 Oh, great. Awesome. 1065 00:56:59,377 --> 00:57:00,545 Do you want to have a beer? 1066 00:57:01,003 --> 00:57:01,754 Is it cold? 1067 00:57:15,435 --> 00:57:16,310 You're quiet. 1068 00:57:18,438 --> 00:57:20,523 I just feel at ease when I'm around you. 1069 00:57:22,483 --> 00:57:23,484 So you like me? 1070 00:57:35,329 --> 00:57:36,789 I'm sorry. 1071 00:57:38,374 --> 00:57:40,710 Teresa's just in my head, 1072 00:57:41,502 --> 00:57:43,504 and I can't stop thinking... 1073 00:57:46,924 --> 00:57:49,133 I thought that 1074 00:57:49,135 --> 00:57:51,095 I was standing on something solid. 1075 00:57:53,598 --> 00:57:56,974 But now I think that I'm 1076 00:57:56,976 --> 00:57:58,561 the only one that felt that. 1077 00:58:08,237 --> 00:58:09,862 She said that she wanted us 1078 00:58:09,864 --> 00:58:12,867 to have our own experience. 1079 00:58:14,494 --> 00:58:15,828 You and me. 1080 00:59:21,436 --> 00:59:23,853 I know you think I'm crazy 1081 00:59:23,855 --> 00:59:25,065 but I'm not. 1082 00:59:42,416 --> 00:59:43,959 This door's jammed. 1083 00:59:54,595 --> 00:59:55,929 You have fun? 1084 00:59:57,598 --> 01:00:00,142 It was really, really fun. 1085 01:00:03,061 --> 01:00:04,811 I missed you. 1086 01:00:04,813 --> 01:00:06,064 How are you feeling? 1087 01:00:06,398 --> 01:00:07,733 Much better. 1088 01:00:10,319 --> 01:00:13,363 -Hey, listen-- -I want you so bad right now. 1089 01:00:14,531 --> 01:00:16,158 I miss our one-on-ones. 1090 01:00:18,327 --> 01:00:19,494 Ugh. Tequila breath. 1091 01:00:21,622 --> 01:00:22,789 Sorry, babe. 1092 01:00:31,048 --> 01:00:33,592 You're a little tipsy. 1093 01:00:35,677 --> 01:00:36,551 You know what? 1094 01:00:36,553 --> 01:00:37,429 I'm really tired. 1095 01:01:16,802 --> 01:01:18,095 Sorry. 1096 01:01:19,012 --> 01:01:20,597 No. Keep playing. 1097 01:01:21,098 --> 01:01:22,766 No, I was just messing around. 1098 01:01:25,936 --> 01:01:27,521 Are you ready for Secret Island? 1099 01:01:30,732 --> 01:01:32,357 How was the bar? 1100 01:01:32,359 --> 01:01:34,275 Oh, it was really, really fun. 1101 01:01:34,277 --> 01:01:35,735 Yeah. 1102 01:01:35,737 --> 01:01:38,407 I love hanging with that crew. 1103 01:01:40,075 --> 01:01:41,702 Paz is such a funny dancer. 1104 01:01:42,077 --> 01:01:43,120 Paz was there? 1105 01:01:44,287 --> 01:01:45,414 That's weird. 1106 01:01:46,998 --> 01:01:48,166 Why is it weird? 1107 01:01:49,960 --> 01:01:53,046 Paz was here getting the boat ready for today. 1108 01:01:53,588 --> 01:01:54,381 Okay. 1109 01:01:54,965 --> 01:01:57,467 And, I saw them, and I went down there 1110 01:01:58,009 --> 01:01:59,845 and then 1111 01:02:01,221 --> 01:02:02,597 we had our own experience. 1112 01:02:05,308 --> 01:02:07,018 You and Paz? 1113 01:02:07,936 --> 01:02:08,770 Yeah. 1114 01:02:09,896 --> 01:02:11,148 You and Paz hooked up? 1115 01:02:11,565 --> 01:02:12,774 Yeah. 1116 01:02:13,191 --> 01:02:14,568 Yeah, like you wanted. 1117 01:02:15,277 --> 01:02:16,027 It was... 1118 01:02:17,362 --> 01:02:20,323 I was open and it was awesome. 1119 01:02:21,616 --> 01:02:22,409 Wow. 1120 01:02:25,036 --> 01:02:26,161 That's okay, right? 1121 01:02:26,163 --> 01:02:27,620 Because you told me you wanted me to-- 1122 01:02:27,622 --> 01:02:28,248 Yeah. 1123 01:02:28,665 --> 01:02:29,416 Yeah. Of course. 1124 01:02:32,711 --> 01:02:33,879 Yo! 1125 01:02:52,439 --> 01:02:55,899 Okay, here we are, at private beach 1126 01:02:55,901 --> 01:02:57,027 or whatever it's called. 1127 01:02:57,527 --> 01:02:59,654 There is the ocean. 1128 01:03:00,822 --> 01:03:04,075 And here is Paz. 1129 01:03:05,160 --> 01:03:06,578 And there's Drew. 1130 01:03:07,078 --> 01:03:07,788 Drew! 1131 01:03:08,789 --> 01:03:10,038 Drew. 1132 01:03:10,040 --> 01:03:11,374 Give us a smile! 1133 01:03:11,958 --> 01:03:12,665 Okay. 1134 01:03:12,667 --> 01:03:15,337 That is going to have to be good enough. 1135 01:03:17,172 --> 01:03:19,299 Hey, Teresa, are you upset? 1136 01:03:21,134 --> 01:03:23,176 No, no. 1137 01:03:23,178 --> 01:03:24,304 Why would I be upset? 1138 01:03:24,763 --> 01:03:27,055 Because Drew and I had our own experience last night. 1139 01:03:27,057 --> 01:03:28,975 Which you said was okay. 1140 01:03:30,727 --> 01:03:32,185 And you may have mixed feelings about it, 1141 01:03:32,187 --> 01:03:32,854 which is totally fine. 1142 01:03:33,772 --> 01:03:35,855 Okay, cool. Well, yeah. 1143 01:03:35,857 --> 01:03:36,648 I mean 1144 01:03:36,650 --> 01:03:39,442 maybe I did say something along those lines and 1145 01:03:39,444 --> 01:03:40,070 it is fine. 1146 01:03:40,445 --> 01:03:43,073 So, sorry if I'm a bit wound up. 1147 01:03:44,366 --> 01:03:46,868 I guess some of us had a certain sort of 1148 01:03:47,661 --> 01:03:48,368 release last night 1149 01:03:48,370 --> 01:03:49,410 and some of us didn't. 1150 01:03:49,412 --> 01:03:51,913 If you were to take a scientific poll of 1151 01:03:51,915 --> 01:03:53,414 who is the most relaxed on the island, 1152 01:03:53,416 --> 01:03:54,584 it's not going to be me. 1153 01:03:56,044 --> 01:03:56,751 That's fine. 1154 01:03:56,753 --> 01:03:58,839 I'm sort of over here. You're sort of over there. 1155 01:04:00,298 --> 01:04:02,841 We're the Three Musketeers. 1156 01:04:02,843 --> 01:04:04,425 If one of the Musketeers had been, like, 1157 01:04:04,427 --> 01:04:05,176 kicked out of the group 1158 01:04:05,178 --> 01:04:07,430 and asked back to some sort of weird reunion tour. 1159 01:04:08,682 --> 01:04:09,474 But no. 1160 01:04:10,267 --> 01:04:11,142 I'm good. 1161 01:04:12,978 --> 01:04:13,935 Hey, are you hungry? 1162 01:04:13,937 --> 01:04:15,603 No. I'm not hungry. 1163 01:04:15,605 --> 01:04:16,690 I'm fasting. 1164 01:04:17,482 --> 01:04:19,734 Okay, you two need to figure this out. 1165 01:04:20,652 --> 01:04:22,237 Can you just give us a second? 1166 01:04:24,364 --> 01:04:25,740 What the hell? Teresa? 1167 01:04:26,741 --> 01:04:27,784 Just talk to me. 1168 01:04:28,201 --> 01:04:29,703 There's nothing to talk about. 1169 01:04:30,203 --> 01:04:31,953 Well, I'm confused because you said that 1170 01:04:31,955 --> 01:04:32,745 you wanted this. 1171 01:04:32,747 --> 01:04:34,205 that's exactly what you said-- 1172 01:04:34,207 --> 01:04:36,334 I don't mean every single thing that I say. 1173 01:04:37,586 --> 01:04:38,879 How am I supposed to know that? 1174 01:04:39,379 --> 01:04:41,131 I would never do anything to hurt you. 1175 01:04:41,798 --> 01:04:42,881 I would never-- 1176 01:04:45,135 --> 01:04:45,844 Hey! 1177 01:04:46,094 --> 01:04:47,135 Where are you going? 1178 01:04:47,137 --> 01:04:48,889 You two need to figure this out! 1179 01:04:49,472 --> 01:04:50,932 You're going to just leave us here? 1180 01:04:54,686 --> 01:04:55,727 Great. 1181 01:04:55,729 --> 01:04:56,938 Fucking great. 1182 01:04:58,523 --> 01:04:59,355 What? 1183 01:04:59,357 --> 01:05:00,150 I did something? 1184 01:05:01,026 --> 01:05:02,068 Yeah. Literally. 1185 01:05:02,444 --> 01:05:05,236 Paz left us stranded here because we're so 1186 01:05:05,238 --> 01:05:06,281 fucking awkward to be around. 1187 01:05:07,157 --> 01:05:08,531 I just think it's funny. 1188 01:05:08,533 --> 01:05:11,492 I just think it's funny that this entire week, 1189 01:05:11,494 --> 01:05:12,869 I've been the bad guy for wanting to do 1190 01:05:12,871 --> 01:05:13,788 something with Paz. 1191 01:05:14,414 --> 01:05:16,456 I never said that you were the bad guy 1192 01:05:16,458 --> 01:05:18,082 for wanting us to do something with Paz. 1193 01:05:18,084 --> 01:05:21,254 Then meanwhile, la-de-fucking-da, you and Paz! 1194 01:05:22,005 --> 01:05:23,004 This was your idea! 1195 01:05:23,006 --> 01:05:24,839 You said I would love for you 1196 01:05:24,841 --> 01:05:25,840 to have your own experience with Paz! 1197 01:05:25,842 --> 01:05:27,133 I think it would be beautiful-- 1198 01:05:27,135 --> 01:05:29,636 Oh, okay, Mr. “This Is For Us!” 1199 01:05:29,638 --> 01:05:31,930 That is the only reason why I agreed 1200 01:05:31,932 --> 01:05:32,933 to do the threesome. 1201 01:05:33,600 --> 01:05:36,603 God forbid I want anything outside of this. 1202 01:05:37,646 --> 01:05:39,729 You know what? You didn't want this for us. 1203 01:05:39,731 --> 01:05:41,814 You wanted it for you, and now you're pissed off 1204 01:05:41,816 --> 01:05:43,693 because Paz and I have a connection. 1205 01:05:45,195 --> 01:05:47,236 The three of us weren't enough for you. 1206 01:05:47,238 --> 01:05:48,490 You just wanted your own thing. 1207 01:05:49,699 --> 01:05:50,740 You know what? 1208 01:05:50,742 --> 01:05:53,286 All this little playing pretend that we're doing? 1209 01:05:54,037 --> 01:05:54,913 It's so blah. 1210 01:05:56,206 --> 01:05:57,332 It makes me sick. 1211 01:05:57,791 --> 01:06:00,794 This whole thing makes me sick. 1212 01:06:01,294 --> 01:06:02,879 And honestly, Drew? 1213 01:06:04,547 --> 01:06:05,590 I feel bad for you. 1214 01:06:06,466 --> 01:06:07,801 You just want everyone to love you. 1215 01:06:08,843 --> 01:06:11,638 Is that why you're bending over backwards for Paz 1216 01:06:12,180 --> 01:06:13,596 for the boat driver 1217 01:06:13,598 --> 01:06:15,139 for the guy in the aisle seat? 1218 01:06:15,141 --> 01:06:15,974 Everyone? 1219 01:06:15,976 --> 01:06:17,560 Why do you make me feel this way? 1220 01:06:19,312 --> 01:06:21,314 You made me feel bad for just existing. 1221 01:06:24,901 --> 01:06:26,609 Apparently, there's something inherently 1222 01:06:26,611 --> 01:06:27,527 wrong with me that you see 1223 01:06:27,529 --> 01:06:29,197 and nobody else in the world sees. 1224 01:06:31,157 --> 01:06:31,533 Like 1225 01:06:32,158 --> 01:06:33,324 I'm really sorry 1226 01:06:33,326 --> 01:06:35,954 that people actually think I'm a good person. 1227 01:06:37,247 --> 01:06:39,165 Maybe there's something wrong with you, Teresa. 1228 01:06:39,499 --> 01:06:40,081 You know what? 1229 01:06:40,083 --> 01:06:42,085 You're not the only person who thinks that about me. 1230 01:06:42,335 --> 01:06:43,876 Oh, guess who else thinks that about me? 1231 01:06:43,878 --> 01:06:45,378 I think that about me. 1232 01:06:45,380 --> 01:06:47,338 But at least I do the work 1233 01:06:47,340 --> 01:06:49,926 to be okay with being a complicated person, 1234 01:06:50,176 --> 01:06:51,845 Keto fasting's not doing the work. 1235 01:06:53,054 --> 01:06:54,846 The videos, it's not work. 1236 01:06:54,848 --> 01:06:56,514 And the threesome's not doing the work. 1237 01:06:56,516 --> 01:06:57,765 Okay, well, why don't you tell yourself 1238 01:06:57,767 --> 01:06:59,600 whatever little story makes you happy, right? 1239 01:06:59,602 --> 01:07:01,855 Like, how about our story, our little meet cute? 1240 01:07:02,647 --> 01:07:05,064 Oh, I texted her and I waited a whole week, 1241 01:07:05,066 --> 01:07:07,608 and then she got back to me right away. Right? 1242 01:07:07,610 --> 01:07:10,611 I didn't even save your number. 1243 01:07:10,613 --> 01:07:13,781 I was just drunk and horny on a shitty date 1244 01:07:13,783 --> 01:07:14,323 so I thought, 1245 01:07:14,325 --> 01:07:16,576 yeah, why not hook up with a rando 1246 01:07:16,578 --> 01:07:17,326 who I literally don't remember? 1247 01:07:17,328 --> 01:07:19,871 And I show up and it's the lamp guy. 1248 01:07:19,873 --> 01:07:22,832 Yeah, I referred to you as the lamp guy 1249 01:07:22,834 --> 01:07:23,958 to my friends for weeks, 1250 01:07:23,960 --> 01:07:26,002 and you just kept hanging around, 1251 01:07:26,004 --> 01:07:27,545 so I thought, sure, I'll fuck you. 1252 01:07:27,547 --> 01:07:30,339 Sure I'll date you. Sure I'll marry you. 1253 01:07:30,341 --> 01:07:32,925 Which was so dumb because three years 1254 01:07:32,927 --> 01:07:35,263 later, I still can't fucking stand you! 1255 01:07:38,433 --> 01:07:39,807 And I'm sorry. 1256 01:07:39,809 --> 01:07:40,683 You're right. 1257 01:07:40,685 --> 01:07:43,770 I, for whatever reason, for whatever reason 1258 01:07:43,772 --> 01:07:45,648 that I cannot explain, 1259 01:07:46,107 --> 01:07:49,110 I cannot figure out a way to love you. 1260 01:07:50,028 --> 01:07:52,070 What is wrong with me? 1261 01:07:52,072 --> 01:07:55,490 That I cannot figure out a way to love you 1262 01:07:55,492 --> 01:07:58,286 when the rest of the fucking world can? 1263 01:08:19,432 --> 01:08:22,433 Drew, what are you doing? 1264 01:08:22,435 --> 01:08:24,018 Building a shelter. 1265 01:08:24,020 --> 01:08:25,520 Oh, my God. 1266 01:08:25,522 --> 01:08:28,358 We're stranded on an island called Secret Island. 1267 01:08:28,441 --> 01:08:30,276 Who knows how long we'll be here? 1268 01:08:30,527 --> 01:08:32,737 Okay, well, let me help you. 1269 01:08:33,988 --> 01:08:35,615 I don't want your help. 1270 01:08:39,619 --> 01:08:40,954 I don't want your stick! 1271 01:08:55,760 --> 01:08:57,095 Drew. 1272 01:08:58,847 --> 01:08:59,971 Drew! 1273 01:08:59,973 --> 01:09:01,850 Don't talk to me. 1274 01:09:03,059 --> 01:09:04,100 Drew. 1275 01:09:04,102 --> 01:09:06,185 Don't talk to me. 1276 01:09:06,187 --> 01:09:07,856 I have nothing to say to you. 1277 01:09:08,606 --> 01:09:09,230 Drew! 1278 01:09:09,232 --> 01:09:10,650 Our boat is here. 1279 01:09:27,500 --> 01:09:29,335 So, how's your day going? 1280 01:10:13,671 --> 01:10:15,715 How good does a piña colada sound right now? 1281 01:10:17,050 --> 01:10:19,300 Drew, can we talk about this? 1282 01:10:19,302 --> 01:10:20,595 I'm sorry. 1283 01:10:21,512 --> 01:10:23,014 My lawyer will be in touch. 1284 01:10:25,266 --> 01:10:27,769 Are you seriously divorcing me right now? 1285 01:10:31,064 --> 01:10:32,106 Yes. 1286 01:10:44,035 --> 01:10:46,454 ♪ I wanna go back ♪ 1287 01:10:47,956 --> 01:10:50,375 ♪ I wanna go back ♪ 1288 01:10:52,919 --> 01:10:55,755 ♪ I wandered ♪ 1289 01:10:59,592 --> 01:11:02,053 ♪ free as the night ♪ 1290 01:11:05,682 --> 01:11:08,641 ♪ And you kissed me hard ♪ 1291 01:11:08,643 --> 01:11:10,476 Can we stop at Bibi's? 1292 01:11:10,478 --> 01:11:14,983 ♪ You tasted like gin, you tasted like life ♪ 1293 01:11:24,450 --> 01:11:25,702 I'll be right back. 1294 01:11:30,164 --> 01:11:30,830 About earlier. 1295 01:11:30,832 --> 01:11:33,624 No, no, no, no need to apologize. 1296 01:11:33,626 --> 01:11:34,669 It's okay. 1297 01:11:36,296 --> 01:11:37,547 Teresa and I are done. 1298 01:11:40,425 --> 01:11:42,049 Oh, fuck. Okay. 1299 01:11:42,051 --> 01:11:44,802 And I just wanted to come check on you. 1300 01:11:44,804 --> 01:11:45,970 I know it was a lot. 1301 01:11:45,972 --> 01:11:47,388 You just broke up with Teresa. 1302 01:11:47,390 --> 01:11:48,597 You're coming to check on me? 1303 01:11:48,599 --> 01:11:51,102 Yeah. Yeah! 1304 01:11:54,647 --> 01:11:56,774 Drew, I'm okay. 1305 01:12:04,282 --> 01:12:05,074 Right. 1306 01:12:09,871 --> 01:12:11,164 I'm sorry. 1307 01:12:12,790 --> 01:12:13,708 Yeah. 1308 01:14:25,339 --> 01:14:28,217 ♪ They never believe when you say ♪ 1309 01:14:29,677 --> 01:14:32,847 ♪ you've seen the darkness in another ♪ 1310 01:14:34,682 --> 01:14:37,852 ♪ Never wanted it this way ♪ 1311 01:14:39,729 --> 01:14:42,899 ♪ but it's hard to undiscover ♪ 1312 01:14:51,574 --> 01:14:53,910 ♪ and I know it's alive ♪ 1313 01:14:54,744 --> 01:14:55,995 ♪ and it's okay ♪ 1314 01:14:57,747 --> 01:14:59,872 ♪ eyes are focused on the clock ♪ 1315 01:14:59,874 --> 01:15:01,291 ♪ dream fade away ♪ 1316 01:15:01,293 --> 01:15:02,753 ♪ cuz it's alive ♪ 1317 01:15:03,712 --> 01:15:05,172 ♪ and it's okay ♪ 1318 01:15:35,536 --> 01:15:41,206 ♪ Paradise...you told me it would be nice ♪ 1319 01:15:41,208 --> 01:15:44,793 ♪ But we've paid the price ♪ 1320 01:15:44,795 --> 01:15:46,755 ♪ Here in paradise ♪ 1321 01:15:49,925 --> 01:15:53,762 ♪ Heartbreak in the end ♪ 1322 01:15:54,221 --> 01:15:57,681 ♪ Fighting here and there ♪ 1323 01:15:57,683 --> 01:16:00,517 ♪ We can patch these wounds ♪ 1324 01:16:00,519 --> 01:16:03,981 ♪ It all feels too soon ♪ 1325 01:16:06,608 --> 01:16:09,442 ♪ Oh, it's time to let you go ♪ 1326 01:16:09,444 --> 01:16:13,574 ♪ These ebbing tides you know I'm right ♪ 1327 01:16:14,116 --> 01:16:15,824 ♪ I have to be free ♪ 1328 01:16:15,826 --> 01:16:17,826 ♪ This gentle breeze ♪ 1329 01:16:17,828 --> 01:16:20,497 ♪ I hear it whispering ♪ 1330 01:16:23,375 --> 01:16:26,209 ♪ Oh, it's time to let you go ♪ 1331 01:16:26,211 --> 01:16:29,963 ♪ These ebbing tides, you know I'm right ♪ 1332 01:16:29,965 --> 01:16:31,673 ♪ I have to be free ♪ 1333 01:16:31,675 --> 01:16:34,175 ♪ This gentle breeze ♪ 1334 01:16:34,177 --> 01:16:36,847 ♪ I hear it whispering ♪ 1335 01:16:39,766 --> 01:16:42,436 ♪ Let you go ♪ 1336 01:16:43,145 --> 01:16:45,939 ♪ Let you go ♪ 1337 01:16:47,274 --> 01:16:50,068 ♪ Let you go ♪ 1338 01:16:54,364 --> 01:16:58,283 ♪ When I look at you I don't know what to do ♪ 1339 01:16:58,285 --> 01:17:01,578 ♪ But my heart senses truth ♪ 1340 01:17:01,580 --> 01:17:04,875 ♪ I'm not ready to let you go ♪ 1341 01:17:05,334 --> 01:17:07,419 ♪ That I know ♪ 1342 01:17:10,172 --> 01:17:13,840 ♪ Oh, it's time to let you go ♪ 1343 01:17:13,842 --> 01:17:17,385 ♪ These ebbing tides, you know I'm right ♪ 1344 01:17:17,387 --> 01:17:19,804 ♪ I have to be free ♪ 1345 01:17:19,806 --> 01:17:22,057 ♪ This gentle breeze ♪ 1346 01:17:22,059 --> 01:17:24,728 ♪ I hear it whispering ♪ 1347 01:17:26,313 --> 01:17:29,981 ♪ Oh, it's time to let you go ♪ 1348 01:17:29,983 --> 01:17:33,526 ♪ These ebbing tides, you know I'm right ♪ 1349 01:17:33,528 --> 01:17:35,945 ♪ I have to be free ♪ 1350 01:17:35,947 --> 01:17:38,198 ♪ This gentle breeze ♪ 1351 01:17:38,200 --> 01:17:40,869 ♪ I hear it whispering ♪ 88730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.