All language subtitles for I Really Love My Husband (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,436 --> 00:00:20,394 Yeah but Teresa and Drew, though... 4 00:00:20,395 --> 00:00:22,147 I know. They’re... so iconic! 5 00:00:22,397 --> 00:00:24,314 Hi, sorry, excuse me. 6 00:00:24,315 --> 00:00:26,317 Yeah! Where do we find a Drew? 7 00:00:38,246 --> 00:00:39,663 Teresa? 8 00:00:39,664 --> 00:00:42,709 Hey, how are you? 9 00:00:43,668 --> 00:00:44,878 I- I’m... 10 00:00:45,211 --> 00:00:46,713 Isn’t it your wedding day? 11 00:00:50,508 --> 00:00:51,718 Yes. 12 00:00:57,182 --> 00:00:58,557 I just wanted to tell you 13 00:00:58,558 --> 00:01:02,103 that I'm really happy. 14 00:01:04,022 --> 00:01:05,815 And I love Drew. 15 00:01:09,110 --> 00:01:10,653 And I forgive you. 16 00:01:11,488 --> 00:01:12,489 Okay? 17 00:01:13,823 --> 00:01:14,866 I love my husband. 18 00:01:21,623 --> 00:01:22,956 I really-- 19 00:01:22,957 --> 00:01:34,259 ♪ vocal swells ♪ 20 00:01:34,260 --> 00:01:36,345 ♪ “Wavelengths” playing ♪ 21 00:01:36,346 --> 00:01:37,347 Drew. 22 00:01:37,597 --> 00:01:39,598 Drew, give us a smile! 23 00:01:39,599 --> 00:01:43,018 ♪ You kept me warm in the winter...♪ 24 00:01:43,019 --> 00:01:45,521 ♪ We melted in spring... ♪ 25 00:01:45,522 --> 00:01:48,899 Drew here has never seen The Shining 26 00:01:48,900 --> 00:01:51,152 so--how old are you? 27 00:01:53,905 --> 00:01:58,326 ♪ and if I really tried again ♪ 28 00:02:01,371 --> 00:02:06,543 ♪ do you think he would let me back in ♪ 29 00:02:09,629 --> 00:02:13,340 I am doing DIY December, where we are doing-- 30 00:02:13,341 --> 00:02:15,468 DIY December! 31 00:02:17,011 --> 00:02:22,183 ♪ I hope you find your love and she treats you well ♪ 32 00:02:22,809 --> 00:02:24,101 Hey Drew. 33 00:02:24,102 --> 00:02:25,436 What’s it like to lose? 34 00:02:26,104 --> 00:02:28,063 How small is the plane to the island going to be? 35 00:02:28,064 --> 00:02:29,231 Pretty small. 36 00:02:29,232 --> 00:02:30,525 How small we talking? 37 00:02:30,692 --> 00:02:32,067 Ladies and gentlemen, we 38 00:02:32,068 --> 00:02:33,318 do have a nut allergy on board today, so... 39 00:02:33,319 --> 00:02:35,738 - Honeymoon vibes. - Honeymoon vibes. 40 00:02:36,614 --> 00:02:37,781 Have you seen my-- 41 00:02:37,782 --> 00:02:39,576 My husband! 42 00:02:40,410 --> 00:02:41,870 Okay. 43 00:02:41,995 --> 00:02:43,788 An island in Panama! 44 00:02:43,955 --> 00:02:44,830 Our honeymoon. 45 00:02:44,831 --> 00:02:46,039 I love that! 46 00:02:46,040 --> 00:02:48,668 So are you still in a daze from the wedding? 47 00:02:48,793 --> 00:02:50,919 Oh, we actually got married a year ago, 48 00:02:50,920 --> 00:02:51,795 but we did the whole 49 00:02:51,796 --> 00:02:53,298 ‘mini moon’ thing. 50 00:02:53,548 --> 00:02:56,551 So this is the ‘official’ official honeymoon. 51 00:02:57,260 --> 00:02:59,344 Yeah, and I'm still in a daze. 52 00:02:59,345 --> 00:03:00,721 Do you want a bar? 53 00:03:00,722 --> 00:03:04,099 They’re keto. It’s like a keto cookie bar. 54 00:03:04,100 --> 00:03:05,225 I have, like, five of them. 55 00:03:05,226 --> 00:03:06,227 No, I’m good. 56 00:03:06,352 --> 00:03:07,854 So how did you two meet? 57 00:03:08,396 --> 00:03:09,229 Craigslist. 58 00:03:10,023 --> 00:03:11,316 Craigslist? 59 00:03:11,524 --> 00:03:12,649 I was selling a lamp. 60 00:03:12,650 --> 00:03:13,817 Oh! 61 00:03:13,818 --> 00:03:15,235 My nana gave me this lamp 62 00:03:15,236 --> 00:03:17,196 and I didn’t have a place for it 63 00:03:17,197 --> 00:03:19,156 and I was leaning more into this 64 00:03:19,157 --> 00:03:20,825 Japanese minimalism aesthetic. 65 00:03:21,075 --> 00:03:22,576 Nana was a maximalist. 66 00:03:22,577 --> 00:03:24,329 And I answered his ad. 67 00:03:25,455 --> 00:03:27,497 Everybody was like, low balling me. 68 00:03:27,498 --> 00:03:30,375 And I'm like, ‘This is my Nana's lamp!’ 69 00:03:30,376 --> 00:03:33,963 So Teresa comes in, she makes the lowest offer, right? 70 00:03:34,297 --> 00:03:35,673 And I couldn't say no. 71 00:03:35,798 --> 00:03:37,424 So, I kept her number... 72 00:03:37,425 --> 00:03:38,884 ... and I promised myself 73 00:03:38,885 --> 00:03:40,677 I would not text her for drinks... 74 00:03:40,678 --> 00:03:41,553 ...for a whole week. 75 00:03:41,554 --> 00:03:42,429 Sir, are you okay? 76 00:03:42,430 --> 00:03:44,974 And when I did, she answered right away. 77 00:03:45,391 --> 00:03:46,392 Couldn’t say no. 78 00:03:46,851 --> 00:03:48,185 Oh, I love that. 79 00:03:50,772 --> 00:03:51,688 Oh my goodness. 80 00:03:51,689 --> 00:03:53,066 - Is he okay? - Sir? 81 00:03:56,319 --> 00:03:57,612 Oh my god, what’s happening? 82 00:03:58,404 --> 00:03:59,280 Can someone-- 83 00:03:59,405 --> 00:03:59,988 I got it. 84 00:03:59,989 --> 00:04:01,574 Honey, you’re not a doctor! 85 00:04:01,866 --> 00:04:02,825 He’s not a doctor! 86 00:04:04,369 --> 00:04:05,328 Right there, now. 87 00:04:06,955 --> 00:04:07,538 Oh! 88 00:04:15,129 --> 00:04:16,880 Thank you. 89 00:04:16,881 --> 00:04:19,216 Yeah, yeah. 90 00:04:19,217 --> 00:04:20,551 Peanuts. 91 00:04:21,970 --> 00:04:23,012 Thank you. 92 00:04:25,306 --> 00:04:27,933 No. No, no, no. 93 00:04:29,894 --> 00:04:31,728 Who brings peanuts on an airplane 94 00:04:31,729 --> 00:04:34,023 after they announce there's a nut allergy? 95 00:04:35,566 --> 00:04:36,985 Your keto bar! 96 00:04:44,575 --> 00:04:46,702 I mean our keto bar. 97 00:04:46,703 --> 00:04:48,328 Ahem! 98 00:04:48,329 --> 00:04:49,914 Sorry. 99 00:04:53,418 --> 00:04:54,543 It's our honeymoon. 100 00:04:54,544 --> 00:04:56,169 ♪ upbeat ukelele ♪ 101 00:04:58,756 --> 00:05:00,132 Really nice meeting you too. 102 00:05:00,133 --> 00:05:01,509 Get me on the ground! 103 00:05:03,845 --> 00:05:04,928 Thank you. 104 00:05:04,929 --> 00:05:07,473 Yeah, it doesn't even say there are peanuts in here. 105 00:05:09,267 --> 00:05:10,392 Yeah. Look. Says right there: 106 00:05:10,393 --> 00:05:12,437 “Prepared in a facility with nuts.” 107 00:05:12,937 --> 00:05:14,105 Where are our bags? 108 00:05:14,689 --> 00:05:16,398 The bags never made it to Houston. 109 00:05:16,399 --> 00:05:18,650 I knew we shouldn't have - checked them. - That's on me. 110 00:05:18,651 --> 00:05:20,736 Oh, that's not your fault. Besides, we can-- 111 00:05:20,737 --> 00:05:22,697 We can go 24 hours without our stuff. 112 00:05:22,905 --> 00:05:25,073 Life at the equator is striking. 113 00:05:28,911 --> 00:05:31,039 Oh, that is a hat. 114 00:05:31,205 --> 00:05:32,874 It’s good, right? 115 00:05:35,543 --> 00:05:36,877 Morning. 116 00:05:36,878 --> 00:05:37,754 Hello. 117 00:05:39,714 --> 00:05:40,547 Okay. 118 00:05:40,548 --> 00:05:41,715 Wow. We're buying the hat. 119 00:05:41,716 --> 00:05:43,091 Hello! How’s your day-- 120 00:05:44,385 --> 00:05:46,136 How's your day going so far? 121 00:05:46,137 --> 00:05:48,722 You really have to chat with everyone, don’t you? 122 00:05:50,058 --> 00:05:51,391 You say something? 123 00:05:51,392 --> 00:05:53,394 No, no. Nothing really. 124 00:05:53,811 --> 00:05:54,936 ♪ drums and guitar ♪ 125 00:05:54,937 --> 00:05:55,854 Woo! 126 00:06:07,909 --> 00:06:09,242 Wow... 127 00:06:10,995 --> 00:06:12,621 She wanted an adventure. 128 00:06:12,622 --> 00:06:16,291 Yes, um... Pinterest... found. 129 00:06:16,292 --> 00:06:19,002 And the Panama beaches are stunning. 130 00:06:19,754 --> 00:06:21,588 Supposed to be food. 131 00:06:21,589 --> 00:06:22,964 I’ll reach out to the rental guy. 132 00:06:22,965 --> 00:06:24,591 Sunken living room... 133 00:06:24,592 --> 00:06:26,593 Drew, there's a guitar! 134 00:06:26,594 --> 00:06:28,179 Do you see the guitar? 135 00:06:29,722 --> 00:06:30,639 Yeah. 136 00:06:30,640 --> 00:06:33,058 And here is... 137 00:06:33,059 --> 00:06:34,434 ...the bathroom. 138 00:07:14,684 --> 00:07:17,437 Wow, look at you. 139 00:07:20,148 --> 00:07:22,400 Actually go back a few. 140 00:07:24,610 --> 00:07:26,154 Okay, stop. 141 00:07:28,656 --> 00:07:30,032 Yes. 142 00:07:38,332 --> 00:07:42,003 I am going to go topless. 143 00:07:43,463 --> 00:07:45,756 Because I'm an empowered woman. 144 00:07:49,135 --> 00:07:49,844 Yo! 145 00:07:50,136 --> 00:07:52,304 Drew! You said this is a private beach. 146 00:07:52,305 --> 00:07:53,347 Hello. 147 00:07:54,223 --> 00:07:55,433 - Hello. - Hi. 148 00:07:55,683 --> 00:07:56,600 Hi. 149 00:07:56,601 --> 00:07:57,393 I’m Paz. 150 00:07:57,518 --> 00:07:58,852 Oh, Paz! Yeah. 151 00:07:58,853 --> 00:07:59,770 Paz? 152 00:07:59,979 --> 00:08:01,771 The rental host. 153 00:08:01,772 --> 00:08:03,023 P-A-Z, Paz. 154 00:08:03,024 --> 00:08:06,026 Oh! Oh, ‘Paz’ the name. Love that. 155 00:08:06,027 --> 00:08:06,526 Thank you. 156 00:08:06,527 --> 00:08:07,694 How are you guys finding the place? 157 00:08:07,695 --> 00:08:08,904 It's great. 158 00:08:08,905 --> 00:08:09,571 Yeah, thanks. 159 00:08:09,572 --> 00:08:10,239 Good. 160 00:08:11,282 --> 00:08:12,199 Sorry to be annoying. 161 00:08:12,200 --> 00:08:14,659 We, um... I think there was supposed to be, like 162 00:08:14,660 --> 00:08:15,368 food in the house? 163 00:08:15,369 --> 00:08:18,121 Or, like, a lunch prepared? Part of the welcome package. 164 00:08:18,122 --> 00:08:19,706 - The ‘honeymoon package’? - Oh, yeah. 165 00:08:19,707 --> 00:08:21,791 I told my friends to drop off some food, but, 166 00:08:21,792 --> 00:08:24,377 you know, ‘island time.’ We move at the speed of nature. 167 00:08:24,378 --> 00:08:25,712 Oh, yeah. Don't worry about it. 168 00:08:25,713 --> 00:08:26,630 We actually already ate. 169 00:08:26,631 --> 00:08:27,839 Yeah, we brought some bars. 170 00:08:27,840 --> 00:08:31,259 Yeah, they're these healthy bars, they’re for women. 171 00:08:31,260 --> 00:08:32,511 Well, they're for anybody. 172 00:08:32,512 --> 00:08:35,180 I mean, they're not gendered. 173 00:08:35,181 --> 00:08:37,724 They're not ‘Mrs. Bar, Mr. Bar.’ 174 00:08:37,725 --> 00:08:39,768 Yeah, yeah, yeah, they're keto, y’know, so... 175 00:08:39,769 --> 00:08:40,977 I don’t. 176 00:08:40,978 --> 00:08:43,188 Oh, god, you need to know keto, ‘cause I think 177 00:08:43,189 --> 00:08:45,357 that's probably, like, the diet here, right? 178 00:08:45,358 --> 00:08:46,942 I promise the food here is great. 179 00:08:46,943 --> 00:08:49,027 I recommend trying Bibi’s down the beach. 180 00:08:49,028 --> 00:08:49,819 You guys wanna...? 181 00:08:49,820 --> 00:08:52,197 Oh! Okay, Bibi’s! 182 00:08:52,198 --> 00:08:54,324 We would love to. 183 00:08:54,325 --> 00:08:56,743 But we were just going to settle in a bit. 184 00:08:56,744 --> 00:08:58,662 Yeah. Right on. Well, if you need me, 185 00:08:58,663 --> 00:09:00,247 I live right down the beach. 186 00:09:00,248 --> 00:09:01,374 - Nice to meet you. - Yeah. 187 00:09:11,551 --> 00:09:13,009 And I appreciate you, Serena. 188 00:09:13,010 --> 00:09:14,052 Thank you. 189 00:09:14,053 --> 00:09:15,428 You have a great night. 190 00:09:15,429 --> 00:09:16,222 Bye bye. 191 00:09:17,473 --> 00:09:18,808 Who's Serena? 192 00:09:20,601 --> 00:09:21,977 It's going to be a few more days. 193 00:09:21,978 --> 00:09:23,645 The bags are still in Houston. 194 00:09:23,646 --> 00:09:24,771 - Really? - Yeah. 195 00:09:24,772 --> 00:09:25,982 That's annoying. 196 00:09:26,315 --> 00:09:28,192 Well, they're doing the best they can. 197 00:09:29,235 --> 00:09:30,778 Well, you could've yelled. 198 00:09:31,571 --> 00:09:32,697 You never yell. 199 00:09:33,739 --> 00:09:34,906 I yell. 200 00:09:34,907 --> 00:09:36,701 - Oh, you do? - Yes. 201 00:09:45,293 --> 00:09:46,251 You know what? 202 00:09:46,252 --> 00:09:48,754 I am really just tired from the flight. 203 00:09:49,672 --> 00:09:50,672 Okay. 204 00:09:50,673 --> 00:09:51,882 We don't have to. 205 00:09:58,973 --> 00:10:00,808 No. It's fine. 206 00:10:03,144 --> 00:10:03,768 ‘It's fine?’ 207 00:10:03,769 --> 00:10:05,228 No. I-- 208 00:10:05,229 --> 00:10:06,605 - I just mean it’s our-- - ‘No, it's fine!’ 209 00:10:06,606 --> 00:10:08,148 It's our honeymoon. 210 00:10:08,149 --> 00:10:09,609 Oh, ‘it's our honeymoon!’ 211 00:10:09,859 --> 00:10:10,859 I've heard that before. 212 00:10:10,860 --> 00:10:12,944 Hey! You cannot say that. 213 00:10:12,945 --> 00:10:15,573 I just did. ‘It’s our honeymoon.’ 214 00:10:16,282 --> 00:10:17,407 It is. 215 00:10:17,408 --> 00:10:18,533 Really. 216 00:10:19,869 --> 00:10:21,661 Ladies and gentlemen, put your 217 00:10:21,662 --> 00:10:23,788 hands together for our bride and groom, Teresa and Drew! 218 00:10:25,708 --> 00:10:28,501 Teresa and I, we're so grateful 219 00:10:28,502 --> 00:10:30,503 for all of you, for coming out 220 00:10:30,504 --> 00:10:31,630 to celebrate us. 221 00:10:31,631 --> 00:10:34,758 And now, Drew has a little surprise 222 00:10:34,759 --> 00:10:36,593 for his bride, Teresa. 223 00:10:38,012 --> 00:10:45,394 ♪ A love melody... ♪ 224 00:10:47,313 --> 00:10:50,316 ♪ sings to me ♪ 225 00:10:51,067 --> 00:10:56,530 ♪ In your eyes, a symphony ♪ 226 00:11:00,951 --> 00:11:04,372 ♪ Hold me close to you ♪ 227 00:11:06,457 --> 00:11:10,252 ♪ underneath the starry beams ♪ 228 00:11:10,753 --> 00:11:13,756 ♪ You and I ♪ 229 00:11:13,881 --> 00:11:16,883 ♪ In lovers’ dreams ♪ 230 00:11:16,884 --> 00:11:37,821 ♪ somber music ♪ 231 00:11:46,163 --> 00:11:48,457 Dispatches from Paradise. 232 00:11:54,338 --> 00:12:00,678 Dispatches from Paradise. 233 00:12:02,847 --> 00:12:04,348 Good morning. 234 00:12:09,603 --> 00:12:10,687 Breakfast? 235 00:12:10,688 --> 00:12:13,523 Uh, no, I don't--I want to get back to my wedding weight. 236 00:12:13,524 --> 00:12:16,276 I was actually thinking of trying intermittent fasting. 237 00:12:16,277 --> 00:12:18,611 - Oh, cool. - But there's coffee. 238 00:12:18,612 --> 00:12:19,905 Oh. Thank you. 239 00:12:21,574 --> 00:12:25,578 I want to be in my body and be close to nature. 240 00:12:26,162 --> 00:12:27,413 Awesome. 241 00:12:29,957 --> 00:12:31,833 Like moving at the speed of nature. 242 00:12:34,086 --> 00:12:34,837 Hey. 243 00:12:36,380 --> 00:12:38,090 Do you want to fast with me? 244 00:12:39,967 --> 00:12:41,176 Like on our honeymoon? 245 00:12:41,177 --> 00:12:44,180 I feel like it's the perfect time to, like, reset. 246 00:12:46,515 --> 00:12:48,184 It’s only in the mornings. 247 00:12:50,686 --> 00:12:51,853 It's intermittent. 248 00:12:51,854 --> 00:12:54,522 Oh, but I work out in the mornings, and 249 00:12:54,523 --> 00:12:56,357 I think if I skipped breakfast, 250 00:12:56,358 --> 00:12:58,194 that might be a little tough for me. 251 00:12:59,987 --> 00:13:01,488 Fine. 252 00:13:01,489 --> 00:13:02,907 We'll eat breakfast. 253 00:13:03,491 --> 00:13:06,159 ♪ quirky music ♪ 254 00:13:06,160 --> 00:13:08,244 - Weird. - What? 255 00:13:08,245 --> 00:13:09,872 Jason just liked that picture of us. 256 00:13:10,706 --> 00:13:12,373 - Jason? - Jason Nichols. 257 00:13:12,374 --> 00:13:14,083 He commented too. 258 00:13:14,084 --> 00:13:17,087 He said, ‘Great picture, Teresa.’ 259 00:13:17,838 --> 00:13:19,047 Just ‘Teresa.’ 260 00:13:19,048 --> 00:13:21,382 That guy is so nice. I remember him. 261 00:13:22,635 --> 00:13:25,638 Hi, are you thinking something to eat? 262 00:13:25,763 --> 00:13:27,806 Yes, yes, I will have the 263 00:13:27,807 --> 00:13:30,558 Breakfast Traditional, please. 264 00:13:30,559 --> 00:13:31,392 Teresa? 265 00:13:31,393 --> 00:13:33,729 Uno mas piña colada por favor. 266 00:13:34,897 --> 00:13:36,482 And to eat? 267 00:13:36,774 --> 00:13:38,025 I’m fasting. 268 00:13:38,818 --> 00:13:40,528 Como se dice ‘fasting?’ 269 00:13:42,947 --> 00:13:44,489 How's your day going so far? 270 00:13:44,490 --> 00:13:45,698 It's a beautiful day. 271 00:13:45,699 --> 00:13:47,742 - Just like every day. - You are so lucky 272 00:13:47,743 --> 00:13:48,576 to live here-- 273 00:13:48,577 --> 00:13:50,119 It's our honeymoon. 274 00:13:50,120 --> 00:13:51,079 Congratulations. 275 00:13:51,080 --> 00:13:52,914 Yeah, well, it's a delayed honeymoon. 276 00:13:52,915 --> 00:13:53,540 Yeah. 277 00:13:53,541 --> 00:13:55,543 One year I've been married to this one. 278 00:13:56,669 --> 00:13:57,961 Isn’t he handsome? 279 00:13:57,962 --> 00:13:59,462 He is very handsome. 280 00:13:59,463 --> 00:14:00,380 Thank you. 281 00:14:00,381 --> 00:14:02,383 He’s a handsome golden boy. 282 00:14:03,008 --> 00:14:04,968 Even my mom has a crush on him. 283 00:14:04,969 --> 00:14:06,553 And she doesn't even really like me that much. 284 00:14:09,098 --> 00:14:10,306 Actually, on the plane ride over here 285 00:14:10,307 --> 00:14:11,975 he saved a man's life. Yeah. 286 00:14:11,976 --> 00:14:14,686 A man who may or may not have been having 287 00:14:14,687 --> 00:14:16,396 a little reaction to my keto bar. 288 00:14:16,397 --> 00:14:17,814 We don't know for sure. 289 00:14:17,815 --> 00:14:21,192 We were on the plane, and this guy's like 290 00:14:21,193 --> 00:14:22,819 ‘My throat's closing up.’ 291 00:14:22,820 --> 00:14:24,779 And Drew was like, Gimme that EpiPen.’ 292 00:14:24,780 --> 00:14:26,365 And then he stabs the man. 293 00:14:27,658 --> 00:14:29,659 And the man was saved. 294 00:14:29,660 --> 00:14:32,662 The man lives because of Drew! 295 00:14:34,665 --> 00:14:36,916 And then everybody was staring at me 296 00:14:36,917 --> 00:14:38,960 with eyeball daggers, because I'm the bitch who opened 297 00:14:38,961 --> 00:14:41,504 up the nut bar, which again, we don't even know 298 00:14:41,505 --> 00:14:43,799 if there were actually peanut traces in there. 299 00:14:44,091 --> 00:14:46,467 But after the entire plane has practically applauded him 300 00:14:46,468 --> 00:14:48,845 and given him the Medal of Honor 301 00:14:48,846 --> 00:14:52,182 he decides to say that it is our keto bar. 302 00:14:54,643 --> 00:14:55,853 He takes the blame. 303 00:14:57,980 --> 00:14:59,440 Are you okay? 304 00:14:59,899 --> 00:15:01,190 What? I’m telling a funny story. 305 00:15:01,191 --> 00:15:02,484 Everybody's laughing. 306 00:15:05,112 --> 00:15:07,614 He took the blame for our keto bar. 307 00:15:07,615 --> 00:15:09,575 I’m sorry. 308 00:15:28,093 --> 00:15:30,553 - What’s wrong? - Nothing. 309 00:15:30,554 --> 00:15:31,262 Are you sure? 310 00:15:31,263 --> 00:15:32,389 Yeah. 311 00:15:34,683 --> 00:15:36,268 I feel like you're mad at me. 312 00:15:38,687 --> 00:15:41,022 I'm not mad. 313 00:15:41,023 --> 00:15:43,399 Am I allowed to be feeling something other than jovial? 314 00:15:43,400 --> 00:15:45,985 I mean, this is going to be a week-long vacation, 315 00:15:45,986 --> 00:15:48,529 and I'm allowed to be feeling something other than happy. 316 00:15:48,530 --> 00:15:50,615 In fact, right now I'm relaxed. 317 00:15:50,616 --> 00:15:51,784 I'm relaxing. 318 00:15:52,493 --> 00:15:54,078 Okay, good. Good. 319 00:15:54,912 --> 00:15:56,996 What happened on the plane does sound obnoxious. 320 00:15:56,997 --> 00:15:58,290 Yeah, it was. 321 00:16:02,127 --> 00:16:03,087 Sorry. 322 00:16:03,629 --> 00:16:07,174 - Don't apologize. - No, I shouldn't have snapped. 323 00:16:10,052 --> 00:16:12,805 Is there anything that I can do to make it right? 324 00:16:14,974 --> 00:16:17,726 No, no. 325 00:16:18,644 --> 00:16:19,311 You're good. 326 00:16:20,312 --> 00:16:21,480 You're so-- 327 00:16:31,281 --> 00:16:33,282 That's a good one. 328 00:16:33,283 --> 00:16:34,534 What are you laughing at? 329 00:16:34,535 --> 00:16:36,286 Your hat! 330 00:16:36,996 --> 00:16:38,914 Your ironic fisherman hat. 331 00:16:44,086 --> 00:16:47,923 Are you not wearing that hat to make me laugh? 332 00:17:00,769 --> 00:17:02,061 I see what you're saying. 333 00:17:02,062 --> 00:17:03,396 I shouldn't have tried to take credit 334 00:17:03,397 --> 00:17:04,063 for the keto bar. 335 00:17:04,064 --> 00:17:07,066 Okay, but even that, even saying that, like, 336 00:17:07,067 --> 00:17:10,695 can you just try not to be so good for once? 337 00:17:10,696 --> 00:17:11,738 Does that make sense? 338 00:17:11,739 --> 00:17:13,364 I mean, we've been married a year now. 339 00:17:13,365 --> 00:17:14,449 Are we different? 340 00:17:14,450 --> 00:17:15,533 Do you feel different? 341 00:17:15,534 --> 00:17:16,451 We just got married. 342 00:17:16,452 --> 00:17:19,078 We're still the same people. Taxes are different. 343 00:17:19,079 --> 00:17:20,830 Like when you're talking about Alan-- 344 00:17:20,831 --> 00:17:21,622 Jason. 345 00:17:21,623 --> 00:17:23,666 Yes. Jason. Okay. 346 00:17:23,667 --> 00:17:26,419 A lot of guys would be weirded out by that. 347 00:17:26,420 --> 00:17:28,880 I'm not going to put that on you. 348 00:17:28,881 --> 00:17:30,298 That is weird to me. 349 00:17:30,299 --> 00:17:33,009 I'm saying if we were to look back, would we be like 350 00:17:33,010 --> 00:17:34,636 yes, we lived all out. 351 00:17:34,803 --> 00:17:37,055 We lived full lives. Does that make sense? 352 00:17:37,056 --> 00:17:38,140 It does. And... 353 00:17:39,183 --> 00:17:40,224 ... I will try. 354 00:17:40,225 --> 00:17:41,142 I want to try. 355 00:17:41,143 --> 00:17:43,102 I just hear ‘honeymoon’ and suddenly I feel 356 00:17:43,103 --> 00:17:44,270 like, this weight. 357 00:17:44,271 --> 00:17:46,105 Like, suddenly, like, this needs to be 358 00:17:46,106 --> 00:17:47,231 like, the best week of our lives. 359 00:17:47,232 --> 00:17:48,941 Like an adventure. 360 00:17:48,942 --> 00:17:51,235 Yes! Yes, like an adventure! 361 00:17:51,236 --> 00:17:52,278 - Yeah? - Yeah. 362 00:17:52,279 --> 00:17:54,280 We're on the most adventurous vacation of our 363 00:17:54,281 --> 00:17:55,282 entire friend group. 364 00:17:57,159 --> 00:17:58,242 I don't know. I'm confused. 365 00:17:58,243 --> 00:17:59,786 And it's a lot of pressure. 366 00:17:59,787 --> 00:18:01,746 No, no, no, no, there's no pressure, okay? 367 00:18:01,747 --> 00:18:03,623 There's no pressure. 368 00:18:03,624 --> 00:18:04,707 It's just our honeymoon. 369 00:18:04,708 --> 00:18:06,502 But there is a lot of pressure. 370 00:18:07,002 --> 00:18:07,794 Oh my God. 371 00:18:07,795 --> 00:18:10,213 Come here. 372 00:18:10,214 --> 00:18:11,714 I do feel seen by you. 373 00:18:11,715 --> 00:18:13,800 I do, I do. 374 00:18:13,801 --> 00:18:15,719 I see you. Like, I see you. 375 00:18:15,928 --> 00:18:19,723 And I see you seeing me. I do. I see you seeing me, I do. 376 00:18:22,059 --> 00:18:24,977 I really love it when you tell me these things. 377 00:18:24,978 --> 00:18:26,021 I really do. 378 00:18:27,564 --> 00:18:29,733 Okay, that can sometimes be hard for me. 379 00:18:32,277 --> 00:18:34,446 I feel really, really good. 380 00:18:34,988 --> 00:18:38,117 I do. Just to be able to talk, you know? 381 00:18:41,078 --> 00:18:42,454 Good morning! 382 00:18:45,666 --> 00:18:48,210 I told you my friends always come through. 383 00:18:48,335 --> 00:18:49,336 Are y'all getting hungry? 384 00:18:49,670 --> 00:18:50,963 Brunch is just about ready. 385 00:18:51,171 --> 00:18:52,714 ‘Honeymoon package.’ 386 00:18:53,132 --> 00:18:54,800 - We’re fasting-- - Do you want to join us? 387 00:18:56,385 --> 00:18:58,053 Yeah, I do. 388 00:19:01,098 --> 00:19:03,141 When I got here, I was like, 389 00:19:03,142 --> 00:19:04,308 I need to be by the jungle always. 390 00:19:04,309 --> 00:19:06,060 But I need to be by the ocean too. 391 00:19:06,061 --> 00:19:08,689 And I feel like here on Bocas I get the best of both worlds. 392 00:19:08,939 --> 00:19:11,358 - You can have it all. - If you have balance. 393 00:19:13,610 --> 00:19:16,404 That really, really resonates with me. 394 00:19:16,405 --> 00:19:18,656 I knew I needed something for me 395 00:19:18,657 --> 00:19:21,534 outside of work, outside of the rise-and-grind culture. 396 00:19:21,535 --> 00:19:22,369 And so I was like, 397 00:19:23,412 --> 00:19:25,121 ‘I’m taking back Mondays.’ 398 00:19:25,122 --> 00:19:26,747 But like, what does that mean actually, right? 399 00:19:26,748 --> 00:19:29,500 And so I was like, okay, 400 00:19:29,501 --> 00:19:32,504 Sunday scaries, no sleep, 401 00:19:32,796 --> 00:19:35,799 Monday fog, caffeine fix. 402 00:19:36,425 --> 00:19:38,551 So I decided to make my morning coffee 403 00:19:38,552 --> 00:19:39,678 a practice of self-care. 404 00:19:40,053 --> 00:19:42,221 Skip the Blue Bottle, brew at home. 405 00:19:42,222 --> 00:19:44,807 I started doing it every day and I realized 406 00:19:44,808 --> 00:19:48,061 I do have the discipline. And I got control over myself. 407 00:19:48,729 --> 00:19:51,898 And I think it was that mental obstacle, that 408 00:19:51,899 --> 00:19:55,277 hurdle of doing it every day that changed my life forever. 409 00:19:57,946 --> 00:19:59,531 Yeah, that is balance. 410 00:20:00,407 --> 00:20:00,991 Yeah. 411 00:20:03,869 --> 00:20:05,662 How about you? How do you find balance? 412 00:20:07,664 --> 00:20:11,793 Oh, I work out in the mornings. 413 00:20:12,669 --> 00:20:16,506 I'm a podcast engineer, and it's a lot of sitting. 414 00:20:16,840 --> 00:20:21,345 Working out helps me focus and stay balanced. 415 00:20:23,055 --> 00:20:24,640 You're in your head right now. 416 00:20:30,646 --> 00:20:31,438 Take this. 417 00:20:33,023 --> 00:20:34,190 A rock. 418 00:20:34,191 --> 00:20:36,317 It's not just a rock. It's a special rock. 419 00:20:36,318 --> 00:20:39,195 So whenever you have anxiety or something's coming up 420 00:20:39,196 --> 00:20:41,364 you can hold it or play with it or whatever you want. 421 00:20:41,365 --> 00:20:44,368 But I used to have the same thing, so I get it. 422 00:20:45,911 --> 00:20:49,039 Well, I, uh... I don't want to take your special rock. 423 00:20:49,456 --> 00:20:50,831 No, it's your rock now. 424 00:20:50,832 --> 00:20:51,583 Seriously. 425 00:20:54,044 --> 00:20:55,169 I'll be right back. 426 00:20:55,170 --> 00:20:56,797 I'm going to go get myself a new rock. 427 00:21:07,224 --> 00:21:09,141 Okay, listen. 428 00:21:09,142 --> 00:21:11,936 Remember when we were talking about trying 429 00:21:11,937 --> 00:21:13,397 something new for our adventure? 430 00:21:13,981 --> 00:21:15,731 Okay? Hear me out. 431 00:21:15,732 --> 00:21:17,984 Don't react until I finish. 432 00:21:17,985 --> 00:21:18,735 Okay. 433 00:21:20,445 --> 00:21:22,239 What if we seduced Paz? 434 00:21:25,993 --> 00:21:28,370 - The rental host? - Mm-hm. 435 00:21:29,329 --> 00:21:30,413 Are you serious? 436 00:21:30,414 --> 00:21:31,455 Yeah. 437 00:21:31,456 --> 00:21:34,333 I mean, we're both clearly attracted to them, 438 00:21:34,334 --> 00:21:36,169 and, like, there's a connection. 439 00:21:37,963 --> 00:21:39,922 I mean, this is our honeymoon, right? 440 00:21:39,923 --> 00:21:42,217 And it's a safe space to do it. 441 00:21:43,260 --> 00:21:45,219 And, you know, we didn't anticipate it, 442 00:21:45,220 --> 00:21:46,972 which I think is really good. 443 00:21:47,848 --> 00:21:49,307 Yeah. 444 00:21:49,308 --> 00:21:51,852 I mean, it sounds like a lot. 445 00:21:54,062 --> 00:21:55,021 Yeah, but--okay, 446 00:21:55,022 --> 00:21:56,522 don't you want to jumpstart things 447 00:21:56,523 --> 00:21:57,982 and, like, reset things? 448 00:21:57,983 --> 00:21:59,358 I mean, we're setting the table for the 449 00:21:59,359 --> 00:22:00,235 rest of our lives, 450 00:22:00,777 --> 00:22:03,947 and I--we want an adventure. 451 00:22:05,449 --> 00:22:06,073 Okay, okay. 452 00:22:06,074 --> 00:22:08,826 To be clear, you're saying you just want to have 453 00:22:08,827 --> 00:22:10,620 a threesome here, 454 00:22:10,912 --> 00:22:14,082 and we're not opening our relationship? 455 00:22:14,958 --> 00:22:17,084 Yeah, a threesome. 456 00:22:17,085 --> 00:22:21,422 But, if you and Paz wanted to have your own experience, 457 00:22:21,423 --> 00:22:23,091 I'd support that. 458 00:22:23,717 --> 00:22:25,677 Like, I think that would be beautiful. 459 00:22:27,554 --> 00:22:31,432 A threesome? For us? 460 00:22:31,433 --> 00:22:32,684 Yeah, for us. 461 00:22:34,311 --> 00:22:34,852 You know, 462 00:22:34,853 --> 00:22:37,814 I don’t--I don’t-- I don’t know-- 463 00:22:38,815 --> 00:22:40,066 Gotta have your rock. 464 00:22:40,067 --> 00:22:41,109 I don’t think so. 465 00:22:42,986 --> 00:22:45,071 Hey, that was an awesome meal. 466 00:22:45,072 --> 00:22:47,990 - Oh, oh, yeah. For sure. - This was really great. 467 00:22:47,991 --> 00:22:50,076 Ah, nope, nope, nope, nope. 468 00:22:50,077 --> 00:22:51,827 I got this. We're going to clean up. 469 00:22:51,828 --> 00:22:53,162 You've been amazing. 470 00:22:53,163 --> 00:22:55,122 We're going to write a great review. 471 00:22:55,123 --> 00:22:56,374 Oh, and the rock too. 472 00:22:56,375 --> 00:22:57,917 - Oh, right on. - And you rock! 473 00:22:57,918 --> 00:22:59,543 Thank you. Yeah. All right. Right on. 474 00:22:59,544 --> 00:23:00,836 Well, if you need me, 475 00:23:00,837 --> 00:23:01,838 I'm just up the beach. 476 00:23:02,297 --> 00:23:03,464 Great. Thanks a lot. 477 00:23:03,465 --> 00:23:04,216 Yeah. 478 00:23:09,805 --> 00:23:10,639 Paz! 479 00:23:11,598 --> 00:23:12,348 Yeah. What's up? 480 00:23:12,349 --> 00:23:15,560 Can we pay you to show us a good time? 481 00:23:18,105 --> 00:23:19,605 I mean, like a good time-- 482 00:23:19,606 --> 00:23:20,773 Like a good time around the islands? 483 00:23:20,774 --> 00:23:22,441 Because we were going to be here for 484 00:23:22,442 --> 00:23:23,442 3 or 4 days. We just want an-- 485 00:23:23,443 --> 00:23:25,277 We want an adventure around the islands. 486 00:23:25,278 --> 00:23:26,779 Just like a tour guide. 487 00:23:26,780 --> 00:23:28,155 Yeah, only a tour guide. 488 00:23:28,156 --> 00:23:30,908 You don't have to put us to bed or anything or, like 489 00:23:30,909 --> 00:23:32,326 babysit us, you know? 490 00:23:32,327 --> 00:23:35,414 But, uh... shows that I'm compromising and I'm open. 491 00:23:36,164 --> 00:23:36,705 Yeah. 492 00:23:36,706 --> 00:23:38,749 For sure. No. We could-- I'm totally down 493 00:23:38,750 --> 00:23:41,753 We can go to Paki Point and there's the mangroves. 494 00:23:42,295 --> 00:23:44,171 I can take you guys to Secret Island. 495 00:23:44,172 --> 00:23:45,172 Secret Island? 496 00:23:45,173 --> 00:23:45,881 Yeah! 497 00:23:45,882 --> 00:23:47,341 It's this island no one really knows about. 498 00:23:47,342 --> 00:23:49,010 And it's fucking sick. 499 00:23:50,178 --> 00:23:51,137 Great. 500 00:23:51,138 --> 00:23:52,388 ♪ upbeat music ♪ 501 00:24:20,959 --> 00:24:22,751 So the owner was like, ‘Hey, Paz! 502 00:24:22,752 --> 00:24:24,628 why don't you just keep an eye on things? 503 00:24:24,629 --> 00:24:25,546 I'll pay you.’ 504 00:24:25,547 --> 00:24:26,839 So it kind of just worked out. 505 00:24:26,840 --> 00:24:29,842 Sometimes things just... work out! 506 00:24:29,843 --> 00:24:32,845 Yeah, sometimes things just work out. 507 00:24:32,846 --> 00:24:35,974 Like how we met. On Craigslist. 508 00:24:40,395 --> 00:24:42,521 I was selling my Nana's lamp. 509 00:24:42,522 --> 00:24:43,772 Didn't really fit in my place-- 510 00:24:43,773 --> 00:24:46,776 You would sell your grandma's lamp? 511 00:24:49,362 --> 00:24:51,238 Well, 512 00:24:51,239 --> 00:24:55,827 I was leaning into a more Japanese aesthetic. 513 00:24:56,119 --> 00:24:59,915 And Nana was more of a maximalist. 514 00:25:03,793 --> 00:25:06,004 Teresa answered the ad. 515 00:25:07,631 --> 00:25:10,382 And, a lot of people were low balling me. 516 00:25:10,383 --> 00:25:12,718 And then she comes in and 517 00:25:12,719 --> 00:25:15,722 she offers me the lowest number, right? 518 00:25:15,972 --> 00:25:20,601 And I couldn't say no because she's a good negotiator. 519 00:25:20,602 --> 00:25:21,310 Cool! 520 00:25:21,311 --> 00:25:22,895 Let's go for a swim? 521 00:25:22,896 --> 00:25:23,563 Yeah! 522 00:25:29,778 --> 00:25:30,986 Yeah, it’s magical. 523 00:25:30,987 --> 00:25:33,113 I mean, there's, like, fireflies everywhere. 524 00:25:33,114 --> 00:25:34,657 And, um... I don’t know why 525 00:25:34,658 --> 00:25:37,409 people shit all over the Midwest. It’s the best. 526 00:25:37,410 --> 00:25:39,954 I’m trying to remember why I was there... 527 00:25:39,955 --> 00:25:41,705 My cousin lover. 528 00:25:41,706 --> 00:25:43,792 But it was winter, so there were no lightning bugs. 529 00:25:45,210 --> 00:25:46,752 Your cousin lover? 530 00:25:46,753 --> 00:25:47,878 Yeah. 531 00:25:47,879 --> 00:25:50,506 My cousin Sammi. At the time, we were dating. 532 00:25:50,507 --> 00:25:51,632 You were dating your cousin? 533 00:25:51,633 --> 00:25:52,800 Yeah. 534 00:25:52,801 --> 00:25:54,468 Like second cousin? 535 00:25:54,469 --> 00:25:55,844 No, first. 536 00:25:55,845 --> 00:25:58,515 It's very common for cousins to marry and have children. 537 00:25:59,015 --> 00:26:01,183 It's actually a Western constructed taboo 538 00:26:01,184 --> 00:26:02,518 that's pretty damaging to a normal 539 00:26:02,519 --> 00:26:04,186 and acceptable practice. 540 00:26:04,187 --> 00:26:05,689 Super western. 541 00:26:06,940 --> 00:26:09,317 ♪ “Back To The Wall” playing ♪ 542 00:26:11,945 --> 00:26:13,279 Hola Armodio! Qué tál? 543 00:26:13,280 --> 00:26:14,656 Hey! 544 00:26:15,615 --> 00:26:18,409 - Cómo estás? - Bien, bien. 545 00:26:18,410 --> 00:26:19,827 - Hola! - Hola. 546 00:26:19,828 --> 00:26:21,496 Teresa. 547 00:26:22,163 --> 00:26:23,832 Drew. Armodio. 548 00:26:24,791 --> 00:26:26,084 How you doing? 549 00:26:26,751 --> 00:26:27,501 Muy bien. 550 00:26:27,502 --> 00:26:31,047 I mean, wow, this is Secret Island? Wow. 551 00:26:31,506 --> 00:26:32,673 Oh, no. 552 00:26:32,674 --> 00:26:35,009 No, this isn’t Secret Island. 553 00:26:35,010 --> 00:26:36,510 No, I got to get to know you a little 554 00:26:36,511 --> 00:26:38,012 better before we go to Secret Island. 555 00:26:41,182 --> 00:26:43,810 Ooh, tough luck! 556 00:26:44,352 --> 00:26:46,687 Woo! Come on, babe! 557 00:26:46,688 --> 00:26:48,857 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 558 00:26:49,399 --> 00:26:51,650 Wow, babe! 559 00:26:51,651 --> 00:26:53,652 Paz, I thought you said you played soccer! 560 00:26:53,653 --> 00:26:55,780 Oh, c’mon! Give me a minute! 561 00:26:58,533 --> 00:27:00,285 Okay, if I were a fruit, what would I be? 562 00:27:01,119 --> 00:27:03,455 A coconut. 563 00:27:04,122 --> 00:27:05,789 Okay, what would Drew be? 564 00:27:05,790 --> 00:27:07,334 Um... 565 00:27:09,169 --> 00:27:10,419 Are you saying I'm round? 566 00:27:10,420 --> 00:27:12,838 No! No, coconuts are sweet! 567 00:27:12,839 --> 00:27:14,006 Where'd you get that? 568 00:27:14,007 --> 00:27:15,466 Oh, yeah. My dad gave it to me. 569 00:27:15,467 --> 00:27:17,968 It’s an Albanian eagle. Dads usually give it to their sons, 570 00:27:17,969 --> 00:27:19,887 but my dad gave it to me. not my brothers. 571 00:27:19,888 --> 00:27:21,513 Why? Because you're his favorite? 572 00:27:21,514 --> 00:27:22,307 Probably. 573 00:27:22,432 --> 00:27:23,432 Watch your step. 574 00:27:23,433 --> 00:27:25,393 - Thanks. - I got you. 575 00:27:26,436 --> 00:27:27,853 Yeah, we're still waiting on the bags from 576 00:27:27,854 --> 00:27:30,105 from Houston, but, it’s actually pretty liberating. 577 00:27:30,106 --> 00:27:33,567 Who needs more than one outfit? Right? I mean... 578 00:27:33,568 --> 00:27:35,945 Who needs clothes at all? 579 00:27:36,071 --> 00:27:37,863 Yeah, I only have two shirts. 580 00:27:37,864 --> 00:27:39,491 How'd you choose your name, by the way? 581 00:27:40,450 --> 00:27:41,576 ‘Paz’? 582 00:27:42,285 --> 00:27:43,411 It means ‘peace.’ 583 00:27:43,912 --> 00:27:46,038 So you just woke up one day and decided you wanted 584 00:27:46,039 --> 00:27:47,247 to be named ‘Peace’? 585 00:27:47,248 --> 00:27:48,707 That's exactly what happened! 586 00:27:48,708 --> 00:27:51,001 Okay, well, if you can change your name, I can too. 587 00:27:51,002 --> 00:27:53,504 You can! You can change it right now. 588 00:27:53,505 --> 00:27:54,046 Okay. 589 00:27:54,047 --> 00:27:55,715 my name is Coco. 590 00:27:57,258 --> 00:27:59,635 Because of the coconuts? 591 00:27:59,636 --> 00:28:00,512 No. 592 00:28:01,638 --> 00:28:05,016 We’re moving at the speed of nature around here. 593 00:28:06,935 --> 00:28:07,811 Oh my god. 594 00:28:10,271 --> 00:28:11,690 Oh my god! 595 00:28:16,319 --> 00:28:17,778 Here you go. 596 00:28:17,779 --> 00:28:19,614 - Thanks. - Yeah. For sure. 597 00:28:20,990 --> 00:28:24,411 So, what kind of podcasts do you work on? 598 00:28:25,495 --> 00:28:27,163 Conversation, mostly. 599 00:28:29,833 --> 00:28:30,959 True crime, 600 00:28:32,210 --> 00:28:34,336 pop culture, sports. 601 00:28:34,337 --> 00:28:36,965 Right on. You like true crime? 602 00:28:39,217 --> 00:28:40,593 Not really. No. 603 00:28:41,386 --> 00:28:42,136 Do you? 604 00:28:42,137 --> 00:28:43,138 Fuck no! 605 00:28:47,392 --> 00:28:48,768 I used to be in music. 606 00:28:50,270 --> 00:28:51,980 No bills are paid that way. 607 00:28:52,897 --> 00:28:56,151 But the skills carry over into podcasting. 608 00:28:56,568 --> 00:28:57,444 Right. 609 00:28:59,028 --> 00:29:00,988 And I do get to play a little bit with the 610 00:29:00,989 --> 00:29:02,031 true crime stuff, like, 611 00:29:02,574 --> 00:29:05,577 I'll add creepy music 612 00:29:06,494 --> 00:29:08,288 and mess with the levels. 613 00:29:09,581 --> 00:29:11,082 I don't think they notice though. 614 00:29:11,624 --> 00:29:12,751 Probably not. 615 00:29:13,835 --> 00:29:16,462 On other shows, the hosts are like 616 00:29:16,463 --> 00:29:19,882 semi-famous people acting like they're saying 617 00:29:19,883 --> 00:29:22,342 something important to build their brands 618 00:29:22,343 --> 00:29:23,886 so they don't have to podcast anymore. 619 00:29:23,887 --> 00:29:24,887 Oh, fuck. 620 00:29:24,888 --> 00:29:26,556 That's depressing. 621 00:29:28,433 --> 00:29:29,892 So you play an instrument? 622 00:29:29,893 --> 00:29:31,144 You guys, look! 623 00:29:32,270 --> 00:29:34,605 It's so cute. 624 00:29:42,489 --> 00:29:44,032 What are they saying? 625 00:29:44,282 --> 00:29:45,492 That cat’s got scabies. 626 00:29:46,326 --> 00:29:47,326 Oh my god. 627 00:29:47,327 --> 00:29:48,744 ♪ “Coconut Water” playing ♪ 628 00:29:48,745 --> 00:29:50,913 No, Teresa. Cat scabies. 629 00:29:50,914 --> 00:29:52,581 They don't bite humans. 630 00:29:52,582 --> 00:29:54,292 God, I love that woman. 631 00:29:56,836 --> 00:29:58,003 They don't bite humans. 632 00:29:58,004 --> 00:29:59,839 Teresa, come on. 633 00:30:01,424 --> 00:30:02,674 I can feel it! 634 00:30:02,675 --> 00:30:04,760 Your wife is fucking crazy. 635 00:30:04,761 --> 00:30:06,721 What the fuck?! 636 00:30:07,514 --> 00:30:08,348 It's good. 637 00:30:18,858 --> 00:30:19,942 Thank you so much. 638 00:30:19,943 --> 00:30:21,193 I'll see you later. 639 00:30:21,194 --> 00:30:23,029 Hey guys, the boat is ready. 640 00:30:24,030 --> 00:30:25,031 Need help? 641 00:30:28,201 --> 00:30:29,244 You seen my hat? 642 00:30:31,955 --> 00:30:32,788 Hey! 643 00:30:32,789 --> 00:30:33,914 Excuse me. 644 00:30:33,915 --> 00:30:34,998 That’s my hat. 645 00:30:34,999 --> 00:30:35,834 That's mine. 646 00:30:36,000 --> 00:30:37,961 It’s his hat now. I traded it for this. 647 00:30:39,629 --> 00:30:41,421 - What? - It was a special rock 648 00:30:41,422 --> 00:30:42,840 and he really wanted you to have it. 649 00:30:42,841 --> 00:30:45,300 But I was like, ‘Drew’s not gonna take a rock from a kid.’ 650 00:30:45,301 --> 00:30:46,344 So I gave him your hat. 651 00:30:48,137 --> 00:30:50,598 Besides, your wife hates the hat. 652 00:30:51,182 --> 00:30:55,769 ♪ calm music ♪ 653 00:31:24,549 --> 00:31:27,427 Do you wanna join us for a drink tonight? 654 00:31:29,762 --> 00:31:30,679 Of course. 655 00:31:30,680 --> 00:31:33,015 What better way to end the day? 656 00:31:33,016 --> 00:31:35,768 What do you mean? We're going dancing tonight! 657 00:31:36,436 --> 00:31:39,606 My Kiki! What’s up? 658 00:31:40,565 --> 00:31:42,858 How are you? This is Drew. 659 00:31:42,859 --> 00:31:45,152 - Hi. - Teresa, this is my Kiki. 660 00:31:45,153 --> 00:31:46,737 So nice to meet you. 661 00:31:51,618 --> 00:31:55,455 So,‘My Kiki,’ what brought you to Bocas? 662 00:31:55,788 --> 00:31:58,040 No, just ‘Kiki.’ 663 00:31:58,041 --> 00:31:59,834 Paz loves nicknames. 664 00:32:01,794 --> 00:32:02,879 Tell them. 665 00:32:03,129 --> 00:32:06,257 - No... - Come on, come on. 666 00:32:06,799 --> 00:32:11,011 Well, I was out here for a certain reality 667 00:32:11,012 --> 00:32:14,056 TV show filming on an island out here. 668 00:32:14,057 --> 00:32:15,933 Yes, yes, that one. 669 00:32:15,934 --> 00:32:18,226 And I was really excited. 670 00:32:18,227 --> 00:32:18,769 Of course. 671 00:32:18,770 --> 00:32:20,896 And, I mean, it's super competitive to even get on, 672 00:32:20,897 --> 00:32:22,439 so I didn't care if they cast me as the villain. 673 00:32:22,440 --> 00:32:24,733 I was just so ready. 674 00:32:24,734 --> 00:32:26,443 And, um... 675 00:32:26,444 --> 00:32:27,737 It’s okay. 676 00:32:29,030 --> 00:32:32,033 I was voted off the first night. 677 00:32:32,241 --> 00:32:34,201 Oh, yikes. 678 00:32:34,202 --> 00:32:34,910 It's okay. 679 00:32:34,911 --> 00:32:37,412 You put yourself out there, and I think that is so big. 680 00:32:37,413 --> 00:32:38,121 Thanks babe. 681 00:32:38,122 --> 00:32:39,164 So big. 682 00:32:39,165 --> 00:32:41,166 And I love that you're someone who would do that. 683 00:32:41,167 --> 00:32:44,170 I appreciate that. It’s just-- 684 00:32:44,712 --> 00:32:47,589 I don't know if Paz understands completely 685 00:32:47,590 --> 00:32:50,717 because I don't know if you've even seen a reality TV show. 686 00:32:50,718 --> 00:32:52,302 I haven't. 687 00:32:52,303 --> 00:32:53,595 Not once. 688 00:32:53,596 --> 00:32:54,888 What? 689 00:32:54,889 --> 00:32:58,058 Well, the only thing worse than being the villain is 690 00:32:58,059 --> 00:33:01,062 being the one no one remembers. 691 00:33:01,312 --> 00:33:05,357 So I decided to stay in town to decompress 692 00:33:05,358 --> 00:33:09,069 and wallow a bit, and 693 00:33:09,070 --> 00:33:12,197 Paz found me at Coquitos 694 00:33:12,198 --> 00:33:13,782 drowning my sorrows. 695 00:33:13,783 --> 00:33:15,784 I still think that is just so cool. 696 00:33:15,785 --> 00:33:17,536 I would love to be on a show like that. 697 00:33:17,537 --> 00:33:19,287 You should! Right? 698 00:33:19,288 --> 00:33:22,416 I mean, you've got the strength. Obviously. 699 00:33:22,417 --> 00:33:25,919 And the social game, which is pretty much most of it. 700 00:33:25,920 --> 00:33:27,088 I'm gonna re-up. 701 00:33:28,548 --> 00:33:31,675 My drink. Does anybody want another drink? 702 00:33:31,676 --> 00:33:33,510 Oh no, I'm still working on mine. 703 00:33:33,511 --> 00:33:34,261 Thanks, though. 704 00:33:34,262 --> 00:33:35,929 Thank you. 705 00:33:35,930 --> 00:33:38,849 So what brings you guys to the island? 706 00:33:38,850 --> 00:33:41,019 - I'm gonna be right back. - Okay. Yeah. 707 00:33:43,396 --> 00:33:44,479 It is our honeymoon. 708 00:33:44,480 --> 00:33:45,856 - Your honeymoon? - Yeah. 709 00:33:45,857 --> 00:33:46,481 Oh my gosh! 710 00:33:46,482 --> 00:33:47,858 Congratulations! 711 00:33:47,859 --> 00:33:49,568 The happy couple! 712 00:33:49,569 --> 00:33:51,111 Yes. I have questions. 713 00:33:51,112 --> 00:33:54,198 Oh, please fire away. 714 00:33:57,493 --> 00:33:59,328 You like-a da sour? 715 00:34:02,206 --> 00:34:03,166 Ew! 716 00:34:04,250 --> 00:34:05,501 I like-a da sour. 717 00:34:08,254 --> 00:34:11,256 How long have you and ‘My Kiki’ been together? 718 00:34:11,257 --> 00:34:13,176 Oh, we're not together. 719 00:34:15,136 --> 00:34:16,804 We just enjoy each other's company. 720 00:34:17,513 --> 00:34:21,976 Okay, I figured, which is fine, obviously. 721 00:34:22,435 --> 00:34:23,977 Why wouldn't it be fine? 722 00:34:23,978 --> 00:34:25,145 I don't blame you for staying. 723 00:34:25,146 --> 00:34:26,354 This place is so beautiful. 724 00:34:26,355 --> 00:34:27,856 I mean, it is. It really is. 725 00:34:27,857 --> 00:34:29,733 I mean, it's amazing. 726 00:34:29,734 --> 00:34:32,861 But I didn't stay here for the island. 727 00:34:32,862 --> 00:34:34,864 I stayed here for buried treasure. 728 00:34:36,032 --> 00:34:37,616 - What? - Yeah! 729 00:34:37,617 --> 00:34:38,241 Yeah. No. 730 00:34:38,242 --> 00:34:38,992 I'm serious. 731 00:34:38,993 --> 00:34:42,205 There's buried treasure all over this island. 732 00:34:42,705 --> 00:34:43,956 Here, try this. 733 00:34:52,340 --> 00:34:55,343 You're going to spit it out. You like it? 734 00:34:57,136 --> 00:35:01,474 Okay. I don't. Disgusting! 735 00:35:06,646 --> 00:35:08,815 All right. Let's dance. 736 00:35:10,066 --> 00:35:12,317 ♪ “Coquitos” playing ♪ 737 00:35:43,516 --> 00:35:46,852 The history and the adventure and the exploring! 738 00:35:46,853 --> 00:35:48,937 - It's just-- - Incredible. 739 00:35:48,938 --> 00:35:50,939 Yes! 740 00:35:50,940 --> 00:35:52,190 Guess what? 741 00:35:52,191 --> 00:35:55,026 We're going to the Secret Island tomorrow. 742 00:35:55,027 --> 00:35:56,987 What’s that! Oh my God! 743 00:35:56,988 --> 00:35:58,905 I don't like things that crawl! 744 00:35:58,906 --> 00:36:01,241 Look, it won't do anything. It's just a crab. 745 00:36:01,242 --> 00:36:02,701 Oh, I love this song! 746 00:36:02,702 --> 00:36:05,705 Oh, hey, drinks on me. 747 00:36:06,289 --> 00:36:09,166 Okay. Paz and Kiki, they’re just friends. 748 00:36:09,167 --> 00:36:11,126 Very friendly friends. 749 00:36:11,127 --> 00:36:12,461 What about Kiki? 750 00:36:13,921 --> 00:36:15,214 I don't know. What about Kiki? 751 00:36:15,423 --> 00:36:16,757 Come on. You know. 752 00:36:17,842 --> 00:36:19,926 Oh, no. No. Okay. 753 00:36:19,927 --> 00:36:22,137 No! Come on, I was open to Paz 754 00:36:22,138 --> 00:36:23,597 because you're attracted to them. 755 00:36:23,598 --> 00:36:25,348 Why don't you just be open to Kiki? 756 00:36:25,349 --> 00:36:27,976 Oh, I don't know, Drew. It's--I don't know. 757 00:36:27,977 --> 00:36:29,811 The energy is not there. 758 00:36:29,812 --> 00:36:31,855 I found a connection with Paz. 759 00:36:31,856 --> 00:36:33,523 Okay? Took a beat. 760 00:36:33,524 --> 00:36:35,108 But we're on vacation. 761 00:36:35,109 --> 00:36:38,112 Like, this is a safe space for us to explore together. 762 00:36:38,321 --> 00:36:40,655 Don’t laugh! You know you want to! 763 00:36:40,656 --> 00:36:41,865 Our adventure. Okay. 764 00:36:41,866 --> 00:36:42,658 Okay, fine. Maybe. 765 00:36:50,541 --> 00:36:51,917 Paz said they're going to pick us up tomorrow 766 00:36:51,918 --> 00:36:54,587 morning and take us to breakfast on the ocean. 767 00:36:55,713 --> 00:36:58,381 I mean, do you feel that chemistry with Paz? 768 00:36:58,382 --> 00:37:00,050 Because I see it between you two. 769 00:37:00,051 --> 00:37:01,801 I mean, it is electric. 770 00:37:01,802 --> 00:37:04,054 It's like we're alive. 771 00:37:04,055 --> 00:37:07,933 And Secret Island is clearly where they go to fool around. 772 00:37:07,934 --> 00:37:10,937 You saw the look on Kiki's face when Paz said that. 773 00:37:12,521 --> 00:37:14,815 What do you think it's going to be like with Paz? 774 00:37:16,108 --> 00:37:18,444 Are you mad about Kiki? 775 00:37:20,071 --> 00:37:21,947 When we go to Secret Island 776 00:37:21,948 --> 00:37:23,908 it's going to be like this. 777 00:37:36,295 --> 00:37:38,047 And this. 778 00:37:44,762 --> 00:37:46,972 You’re going to do this to both 779 00:37:46,973 --> 00:37:48,557 me and Paz at the same time? 780 00:37:48,933 --> 00:37:50,268 Yes. 781 00:37:56,274 --> 00:37:57,566 And this... 782 00:38:08,119 --> 00:38:09,287 And this... 783 00:38:15,793 --> 00:38:17,003 And this... 784 00:38:47,491 --> 00:38:48,826 You're awake. 785 00:38:50,411 --> 00:38:51,828 What time is it? 786 00:38:51,829 --> 00:38:53,164 I have no idea. 787 00:38:54,415 --> 00:38:56,584 Hey, what if we didn't sleep with Paz? 788 00:38:57,418 --> 00:38:59,085 - What? - Yeah. 789 00:38:59,086 --> 00:39:02,715 I just feel like I sort of forced you into it, and... 790 00:39:04,008 --> 00:39:05,426 I don’t know. 791 00:39:06,010 --> 00:39:07,803 Let’s just stick to the plan. 792 00:39:08,637 --> 00:39:10,472 For us. 793 00:39:10,473 --> 00:39:12,183 Our adventure. 794 00:39:14,060 --> 00:39:16,853 Right, right. 795 00:39:16,854 --> 00:39:19,314 Okay, I'm going to go make coffee. 796 00:39:19,315 --> 00:39:20,899 Big day. 797 00:39:20,900 --> 00:39:24,362 Secret Island. 798 00:39:48,761 --> 00:39:50,221 How is it? 799 00:39:52,139 --> 00:39:53,140 It's good. 800 00:39:55,059 --> 00:39:56,227 Come in! 801 00:40:01,065 --> 00:40:03,150 Who’s ready for Secret Island? 802 00:40:04,026 --> 00:40:05,693 Oh, we are! 803 00:40:05,694 --> 00:40:06,946 Yes. 804 00:40:10,282 --> 00:40:11,366 No way. 805 00:40:11,367 --> 00:40:13,493 I told you I got you. 806 00:40:13,494 --> 00:40:14,369 You didn't have to do this. 807 00:40:14,370 --> 00:40:15,703 No, I did, and it is a Panama hat, 808 00:40:15,704 --> 00:40:17,122 they’re just made in Ecuador. 809 00:40:17,123 --> 00:40:18,665 It's a common misconception. 810 00:40:18,666 --> 00:40:20,793 Oh, you look so cute. 811 00:40:21,710 --> 00:40:23,420 Okay, so I have a picnic packed up here, 812 00:40:23,421 --> 00:40:24,254 a special picnic. 813 00:40:24,255 --> 00:40:25,463 We have some arts and crafts. 814 00:40:25,464 --> 00:40:28,133 I love arts and crafts! And a lot of water. 815 00:40:28,134 --> 00:40:29,426 Love water. 816 00:40:29,427 --> 00:40:30,927 And the thing about Secret Island, when we get there, 817 00:40:30,928 --> 00:40:31,803 we're going to have to-- 818 00:40:31,804 --> 00:40:33,012 Oh my God. 819 00:40:33,013 --> 00:40:33,555 What's wrong? 820 00:40:33,556 --> 00:40:35,890 Oh my God, oh my God, oh my God. 821 00:40:35,891 --> 00:40:36,599 Did you get bit? 822 00:40:36,600 --> 00:40:39,561 No, nothing. It’s fine. Fuck! 823 00:40:39,562 --> 00:40:41,438 No no it’s-- 824 00:40:41,439 --> 00:40:42,440 No, it’s fine, it’s fine! 825 00:40:42,815 --> 00:40:43,691 What it is, what happened? 826 00:40:43,858 --> 00:40:44,608 My ring! 827 00:40:45,067 --> 00:40:46,860 I had it on on the porch and it was on my finger 828 00:40:46,861 --> 00:40:48,528 and then I came out here to the ocean 829 00:40:48,529 --> 00:40:50,738 and then I stuck my hands down in the ground 830 00:40:50,739 --> 00:40:52,574 because I was grounding myself! 831 00:40:52,575 --> 00:40:54,367 It might be buried. Just dig. Just dig! 832 00:40:54,368 --> 00:40:55,702 You’re sure it was right here? 833 00:40:55,703 --> 00:40:57,370 Yes! Oh I was so stupid! 834 00:40:57,371 --> 00:40:58,788 That was so stupid! 835 00:40:58,789 --> 00:40:59,247 What do we do? 836 00:40:59,248 --> 00:41:01,459 It’s okay, it’s okay! 837 00:41:03,502 --> 00:41:04,836 I'm so sorry. 838 00:41:04,837 --> 00:41:05,879 It's okay. 839 00:41:05,880 --> 00:41:08,715 No. I’m not good. 840 00:41:08,716 --> 00:41:09,716 Don't say that. 841 00:41:09,717 --> 00:41:10,467 I’m not. 842 00:41:10,468 --> 00:41:11,468 I love you so much. 843 00:41:11,469 --> 00:41:12,385 I’m not good. 844 00:41:12,386 --> 00:41:14,430 No, don’t say that. 845 00:41:15,347 --> 00:41:16,599 It’s going to be okay. 846 00:41:17,933 --> 00:41:19,143 I know. 847 00:41:19,685 --> 00:41:20,935 Guys. 848 00:41:20,936 --> 00:41:22,188 I’m so sorry. 849 00:41:24,064 --> 00:41:26,149 The last metal detector 850 00:41:26,150 --> 00:41:27,234 on the island went missing 851 00:41:28,444 --> 00:41:29,487 six years ago. 852 00:41:30,196 --> 00:41:31,906 I’m so sorry, I’m so sorry. 853 00:41:32,490 --> 00:41:33,282 Fuck. 854 00:41:40,247 --> 00:41:42,124 Is there anything I can do for you? 855 00:42:04,146 --> 00:42:08,526 ♪ tender music ♪ 856 00:42:34,760 --> 00:42:36,887 We should go inside. 857 00:42:37,763 --> 00:42:38,639 Yeah. 858 00:42:52,611 --> 00:42:54,572 You've been trying to seduce me this whole time. 859 00:42:55,573 --> 00:42:56,698 No... 860 00:42:56,699 --> 00:42:57,908 No! 861 00:43:00,202 --> 00:43:01,954 Okay, well, yes. 862 00:43:03,747 --> 00:43:04,581 That's fine. 863 00:43:04,582 --> 00:43:05,791 We have a connection. 864 00:43:08,627 --> 00:43:10,336 You know what would make this even better? 865 00:43:10,337 --> 00:43:11,212 What? 866 00:43:11,213 --> 00:43:12,214 Breakfast in bed. 867 00:43:13,591 --> 00:43:14,799 Hey, we’ll help. 868 00:43:14,800 --> 00:43:16,343 No, I got it. Yeah. 869 00:43:18,429 --> 00:43:20,389 ♪ “Qué Rico” playing ♪ 870 00:43:35,446 --> 00:43:38,323 I feel so present. 871 00:43:38,324 --> 00:43:41,327 Like, so in my body. Yeah. That's good. 872 00:43:41,744 --> 00:43:43,911 I've been trying to be, like, more in my body and just 873 00:43:43,912 --> 00:43:45,413 more in myself in general 874 00:43:45,414 --> 00:43:47,373 Like, for example, in my morning routine, 875 00:43:47,374 --> 00:43:49,375 I wake up, I do my morning pages, 876 00:43:49,376 --> 00:43:51,419 I write three things I’m grateful for, three things 877 00:43:51,420 --> 00:43:53,171 I wish I can improve upon, and three intentions 878 00:43:53,172 --> 00:43:54,589 I have for the day. 879 00:43:54,590 --> 00:43:56,257 I just find if I’m not staying grateful 880 00:43:56,258 --> 00:43:58,760 I end up being in this really negative headspace 881 00:43:58,761 --> 00:44:01,512 which just sort of accelerates me to be more in my body. 882 00:44:01,513 --> 00:44:02,263 Whoa. 883 00:44:04,099 --> 00:44:05,933 So you do all that so you can be present? 884 00:44:05,934 --> 00:44:06,684 Yeah, yeah. 885 00:44:06,685 --> 00:44:07,811 All the time. 886 00:44:19,990 --> 00:44:21,825 I want you to be present with me. 887 00:44:24,328 --> 00:44:28,290 I don't think I could do that. 888 00:44:31,418 --> 00:44:32,252 May I? 889 00:44:37,591 --> 00:44:38,634 What do you feel? 890 00:44:41,011 --> 00:44:42,054 ♪ tender music ♪ 891 00:44:44,056 --> 00:44:45,391 I feel your hands. 892 00:44:46,433 --> 00:44:47,559 What do you see? 893 00:44:50,354 --> 00:44:51,605 I see your eyes. 894 00:44:54,942 --> 00:44:55,943 How do you feel? 895 00:44:59,029 --> 00:45:00,239 I feel safe. 896 00:45:01,365 --> 00:45:02,657 You’ll find you’ll surprise yourself 897 00:45:02,658 --> 00:45:03,659 when you quiet yourself. 898 00:45:12,918 --> 00:45:14,545 Breakfast on the upper deck! 899 00:45:20,551 --> 00:45:22,260 Man, I am so full. 900 00:45:22,261 --> 00:45:23,761 But I can't stop eating. 901 00:45:23,762 --> 00:45:25,806 I love your pancakes, Drew. 902 00:45:27,391 --> 00:45:29,101 I’m really good at making pancakes. 903 00:45:31,520 --> 00:45:33,272 Should we do a check in? 904 00:45:33,981 --> 00:45:36,399 Oh, yeah. Sure. 905 00:45:36,400 --> 00:45:37,775 Yeah, well, I can go first. 906 00:45:37,776 --> 00:45:39,318 So we just engaged in an intimate 907 00:45:39,319 --> 00:45:40,528 experience together, 908 00:45:40,529 --> 00:45:43,323 and I feel very good about it. 909 00:45:51,540 --> 00:45:54,543 Well, I feel good. 910 00:45:55,669 --> 00:45:56,377 I feel really good. 911 00:45:56,378 --> 00:45:59,548 I'm surprised at how good I feel. 912 00:46:00,549 --> 00:46:02,508 And um... 913 00:46:02,509 --> 00:46:04,094 I feel more connected with you. 914 00:46:05,596 --> 00:46:06,763 So thank you, Paz. 915 00:46:06,764 --> 00:46:08,640 That make me really happy to hear. 916 00:46:09,600 --> 00:46:10,267 Teresa? 917 00:46:11,977 --> 00:46:17,483 Oh um... I feel... like I have to pee. 918 00:47:00,734 --> 00:47:02,069 Are you happy now? 919 00:47:03,028 --> 00:47:04,946 Life is... 920 00:47:04,947 --> 00:47:06,281 moving. 921 00:47:13,580 --> 00:47:15,290 At the speed of nature. 922 00:47:23,966 --> 00:47:25,259 What’s in the pancakes? 923 00:47:26,260 --> 00:47:27,469 I am... 924 00:47:28,637 --> 00:47:29,555 happy. 925 00:47:30,764 --> 00:47:32,933 I'm really, really happy. 926 00:47:36,812 --> 00:47:37,813 Good. 927 00:47:38,438 --> 00:47:40,022 Flour... 928 00:47:40,023 --> 00:47:41,607 Sugar... 929 00:47:41,608 --> 00:47:43,401 Eggs... 930 00:47:43,402 --> 00:47:45,111 Milk... 931 00:47:45,112 --> 00:47:46,280 Chocolate. 932 00:47:48,782 --> 00:47:49,992 Chocolate? 933 00:47:50,993 --> 00:47:52,494 From your bag. 934 00:47:53,996 --> 00:47:56,331 That's not chocolate chocolate. 935 00:47:58,041 --> 00:47:59,793 It’s not chocolate- chocolate? 936 00:48:00,878 --> 00:48:02,296 It's magic chocolate. 937 00:48:12,639 --> 00:48:13,765 Oh my God! 938 00:48:14,766 --> 00:48:17,269 The gap in the teeth leads to the heart! 939 00:48:19,479 --> 00:48:20,898 It’s all a map! 940 00:48:22,441 --> 00:48:25,444 Albert Einstein’s second wife Elsa was his first cousin. 941 00:48:25,694 --> 00:48:26,778 Oh my God! 942 00:48:27,446 --> 00:48:29,322 Their mothers were sisters and their fathers 943 00:48:29,323 --> 00:48:31,033 were first cousins. 944 00:48:31,658 --> 00:48:32,367 Oh my God! 945 00:48:32,868 --> 00:48:35,244 Can you imagine how hard it must be to balance 946 00:48:35,245 --> 00:48:37,706 mother in laws who are also sisters? 947 00:48:41,126 --> 00:48:44,212 On top of maintaining his relationship with Elsa? 948 00:48:45,380 --> 00:48:47,215 I love my husband. 949 00:48:49,343 --> 00:48:50,969 I love his jokes. 950 00:48:52,220 --> 00:48:53,430 They're funny. 951 00:48:55,307 --> 00:48:56,641 They are funny. 952 00:48:56,642 --> 00:48:58,184 You know what? 953 00:48:58,185 --> 00:48:59,019 What? 954 00:49:00,979 --> 00:49:03,357 I have to love people right where they are. 955 00:49:04,524 --> 00:49:07,152 You got to love people right where they are, Drew. 956 00:49:09,571 --> 00:49:10,906 I’ve got your back! 957 00:49:11,073 --> 00:49:13,492 ♪ “Lightest Light” playing ♪ 958 00:49:19,498 --> 00:49:20,958 I'm so happy. 959 00:49:22,834 --> 00:49:24,169 I'm so happy. 960 00:49:26,797 --> 00:49:28,381 I’m so happy! 961 00:49:36,765 --> 00:49:38,642 Oh, shit! 962 00:49:40,769 --> 00:49:41,894 I drugged us! 963 00:49:41,895 --> 00:49:44,147 I drugged us on accident! 964 00:49:50,612 --> 00:49:51,738 Woah... 965 00:49:53,907 --> 00:49:59,204 ♪ Take yourself into ♪ 966 00:50:00,163 --> 00:50:03,000 ♪ the unknown ♪ 967 00:50:06,545 --> 00:50:11,842 ♪ Take yourself into ♪ 968 00:50:12,467 --> 00:50:13,844 Guys... 969 00:50:16,596 --> 00:50:17,973 Woah! 970 00:50:19,016 --> 00:50:20,642 Let me see it. 971 00:50:22,477 --> 00:50:24,104 Oh fuck. 972 00:50:26,106 --> 00:50:29,066 Oh fuck! 973 00:50:31,528 --> 00:50:33,070 That’s awesome. 974 00:50:33,071 --> 00:50:34,364 Jeez! 975 00:50:36,158 --> 00:50:38,243 This is, like, the best thing I've ever eaten. 976 00:50:42,622 --> 00:50:44,499 What are the plans for tonight? 977 00:50:46,084 --> 00:50:47,960 I need to dance. 978 00:50:47,961 --> 00:50:50,964 Oh you know what? I need to dance, too. 979 00:50:51,798 --> 00:50:52,716 Let's dance. 980 00:50:53,592 --> 00:50:55,342 I'm going to meet up with some friends, 981 00:50:55,343 --> 00:50:58,346 but y'all should definitely have some fun. 982 00:51:00,015 --> 00:51:01,349 Oh, yeah. 983 00:51:01,933 --> 00:51:03,976 Good. Yeah. That's great, actually. 984 00:51:03,977 --> 00:51:06,771 I've been wanting some solo time with you. 985 00:51:06,772 --> 00:51:08,982 Yeah. That's good. That's a good idea. 986 00:51:10,400 --> 00:51:11,776 All right, well, 987 00:51:11,777 --> 00:51:14,321 if you need me, you know where I live. 988 00:51:15,322 --> 00:51:17,032 Right down the beach. 989 00:51:20,660 --> 00:51:22,120 Alright... 990 00:51:22,329 --> 00:51:22,996 Bye! 991 00:51:23,121 --> 00:51:24,081 Bye! 992 00:51:24,247 --> 00:51:25,707 They’re so funny. 993 00:51:29,836 --> 00:51:30,921 This’ll be nice. 994 00:51:37,135 --> 00:51:39,304 ♪ gentle music ♪ 995 00:51:45,143 --> 00:51:46,936 No, I am glad we chose here. 996 00:51:46,937 --> 00:51:49,606 Yeah, it’s been so... 997 00:51:50,357 --> 00:51:51,566 You okay? 998 00:51:51,983 --> 00:51:52,984 Yeah. 999 00:51:54,319 --> 00:51:55,694 Woah! What the fuck was that? 1000 00:51:55,695 --> 00:51:57,071 It's just a crab. 1001 00:51:57,072 --> 00:51:59,115 It’s a crab--it’s okay! 1002 00:51:59,116 --> 00:52:00,909 Run away! 1003 00:52:01,535 --> 00:52:03,744 The thing is, I feel like if I'm moving, 1004 00:52:03,745 --> 00:52:04,912 then things can't bite me. 1005 00:52:04,913 --> 00:52:06,247 Does that make sense? 1006 00:52:06,248 --> 00:52:08,124 So I just feel like we need to go dancing. 1007 00:52:08,125 --> 00:52:09,083 Yeah. Let's just-- 1008 00:52:09,084 --> 00:52:10,627 Let's go dancing. 1009 00:52:12,254 --> 00:52:13,130 Mmm. 1010 00:52:13,839 --> 00:52:14,713 Are you okay? 1011 00:52:14,714 --> 00:52:15,590 Mhm. 1012 00:52:16,633 --> 00:52:17,509 Ugh. 1013 00:52:20,595 --> 00:52:21,471 Drew? 1014 00:52:21,847 --> 00:52:24,182 Are you sure you’re okay? 1015 00:52:25,100 --> 00:52:28,103 Yes. You go without me. 1016 00:52:29,229 --> 00:52:31,022 Don’t deny your dancing mood. 1017 00:52:32,232 --> 00:52:34,151 Okay. 1018 00:52:35,527 --> 00:52:37,904 I'll be dancing here in bed. 1019 00:52:39,447 --> 00:52:41,575 Good night. 1020 00:52:43,118 --> 00:52:46,204 ♪ “Bailando” playing ♪ 1021 00:52:52,377 --> 00:52:53,460 Um, hola. 1022 00:52:53,461 --> 00:52:54,546 Hi! 1023 00:52:55,630 --> 00:52:58,048 Un tequila y soda por favor. 1024 00:52:58,049 --> 00:52:59,008 Tequila soda. 1025 00:52:59,009 --> 00:52:59,801 Yes. 1026 00:53:00,051 --> 00:53:00,760 Con lime. 1027 00:53:01,887 --> 00:53:02,804 Right now. 1028 00:53:15,025 --> 00:53:16,525 ¿Hola John, qué tál? 1029 00:53:16,526 --> 00:53:18,819 Hey, Kiki. Hola. ¿Cómo estás? 1030 00:53:18,820 --> 00:53:20,071 Bien. ¿Y tú? 1031 00:53:20,488 --> 00:53:21,114 Excelente. 1032 00:53:21,573 --> 00:53:22,157 Love that. 1033 00:53:26,244 --> 00:53:27,454 Hi. 1034 00:53:28,079 --> 00:53:29,163 How was your day? 1035 00:53:29,164 --> 00:53:32,459 Oh, it was, it was great. Thanks. Yeah. 1036 00:53:32,709 --> 00:53:34,002 That’s great. 1037 00:53:39,716 --> 00:53:40,967 Do you hate yourself? 1038 00:53:42,761 --> 00:53:46,056 No. I don't hate myself. 1039 00:53:48,016 --> 00:53:49,768 What kind of question is that? 1040 00:53:50,352 --> 00:53:52,228 Oh. Right. 1041 00:53:52,229 --> 00:53:54,563 I'm just wondering. 1042 00:53:54,564 --> 00:53:56,524 I was just wondering. 1043 00:54:01,112 --> 00:54:03,781 You see, I was on this reality TV show. 1044 00:54:03,782 --> 00:54:05,157 Yes, I know. 1045 00:54:05,158 --> 00:54:06,368 Right. 1046 00:54:07,494 --> 00:54:08,245 Sorry. 1047 00:54:11,414 --> 00:54:14,124 I just figure you 1048 00:54:14,125 --> 00:54:17,086 have to hate yourself 1049 00:54:17,087 --> 00:54:19,589 to put yourself on a show like that. 1050 00:54:23,468 --> 00:54:25,970 But at least now I know 1051 00:54:25,971 --> 00:54:28,598 I hate myself, and I'm working on it. 1052 00:54:29,516 --> 00:54:32,769 And I think someday I will like myself. 1053 00:54:34,562 --> 00:54:37,314 That's great, Kiki, that you're doing all that work. 1054 00:54:37,315 --> 00:54:41,653 but I like myself, so... 1055 00:54:42,654 --> 00:54:45,156 I don't really think that pertains to me. 1056 00:54:47,117 --> 00:54:48,159 That's good. 1057 00:54:53,873 --> 00:54:55,625 Pepto. Thank you God. 1058 00:54:59,379 --> 00:55:02,048 You know, I saw you guys earlier. 1059 00:55:03,008 --> 00:55:05,385 You and Paz and Drew. 1060 00:55:06,845 --> 00:55:07,429 Oh. 1061 00:55:07,804 --> 00:55:08,596 Yeah. 1062 00:55:08,763 --> 00:55:09,471 But that’s okay. 1063 00:55:09,472 --> 00:55:11,640 I mean, I'm super used to it by now. 1064 00:55:11,641 --> 00:55:13,310 That’s kind of Paz’s thing. 1065 00:55:13,977 --> 00:55:16,688 You know? Sleeping with couples here on vacation. 1066 00:55:17,772 --> 00:55:19,815 And it's funny because they all think it's like 1067 00:55:19,816 --> 00:55:24,904 this magical, unique thing, but it's not. 1068 00:55:29,451 --> 00:55:32,077 Being with Paz alone though, that's different. 1069 00:55:32,078 --> 00:55:33,538 That's special. 1070 00:55:34,789 --> 00:55:37,082 They let very few people in. 1071 00:55:37,083 --> 00:55:38,918 One on one. Like that. 1072 00:55:47,177 --> 00:55:48,053 Um... 1073 00:55:49,220 --> 00:55:50,387 Okay, thank you. 1074 00:55:50,388 --> 00:55:52,098 I have to go. 1075 00:55:54,392 --> 00:55:56,102 Okay. Do you, um... 1076 00:56:07,947 --> 00:56:10,240 “I can have my own experience.” 1077 00:56:10,241 --> 00:56:12,202 I don’t hate myself. 1078 00:56:16,039 --> 00:56:16,748 Paz. 1079 00:56:19,667 --> 00:56:21,544 Oh, sorry. 1080 00:56:36,309 --> 00:56:37,268 Paz? 1081 00:56:42,649 --> 00:56:43,400 Hey. 1082 00:56:47,028 --> 00:56:48,363 How was your night? 1083 00:56:52,534 --> 00:56:53,409 Yo! 1084 00:56:53,410 --> 00:56:54,952 I was just packing so we could go first thing. 1085 00:56:54,953 --> 00:56:57,872 Oh, great. Awesome. 1086 00:56:59,290 --> 00:57:00,458 Do you want to have a beer? 1087 00:57:00,917 --> 00:57:01,668 Is it cold? 1088 00:57:15,348 --> 00:57:16,224 You're quiet. 1089 00:57:18,351 --> 00:57:20,437 I just feel at ease when I'm around you. 1090 00:57:22,397 --> 00:57:23,398 So you like me? 1091 00:57:35,243 --> 00:57:36,703 I'm sorry. 1092 00:57:38,288 --> 00:57:40,623 Teresa's just in my head, 1093 00:57:41,416 --> 00:57:43,418 and I can't stop thinking... 1094 00:57:46,838 --> 00:57:49,047 I thought that 1095 00:57:49,048 --> 00:57:51,009 I was standing on something solid. 1096 00:57:53,511 --> 00:57:56,889 But now I think that I'm 1097 00:57:56,890 --> 00:57:58,475 the only one that felt that. 1098 00:58:08,151 --> 00:58:09,776 She said that she wanted us 1099 00:58:09,777 --> 00:58:12,780 to have our own experience. 1100 00:58:14,407 --> 00:58:15,742 You and me. 1101 00:58:26,586 --> 00:58:29,714 ♪ tender music ♪ 1102 00:59:21,349 --> 00:59:23,767 I know you think I'm crazy 1103 00:59:23,768 --> 00:59:24,978 but I'm not. 1104 00:59:42,328 --> 00:59:43,871 This door’s jammed. 1105 00:59:54,507 --> 00:59:55,842 You have fun? 1106 00:59:57,510 --> 01:00:00,054 It was really, really fun. 1107 01:00:02,974 --> 01:00:04,725 I missed you. 1108 01:00:04,726 --> 01:00:05,977 How are you feeling? 1109 01:00:06,311 --> 01:00:07,645 Much better. 1110 01:00:10,231 --> 01:00:13,276 - Hey, listen-- - I want you so bad right now. 1111 01:00:14,444 --> 01:00:16,070 I miss our one-on-ones. 1112 01:00:18,239 --> 01:00:19,407 Ugh. Tequila breath. 1113 01:00:21,534 --> 01:00:22,702 Sorry, babe. 1114 01:00:30,960 --> 01:00:33,504 You’re a little tipsy. 1115 01:00:35,590 --> 01:00:36,465 You know what? 1116 01:00:36,466 --> 01:00:37,342 I'm really tired. 1117 01:01:16,714 --> 01:01:18,007 Sorry. 1118 01:01:18,925 --> 01:01:20,510 No. Keep playing. 1119 01:01:21,010 --> 01:01:22,679 No, I was just messing around. 1120 01:01:25,848 --> 01:01:27,433 Are you ready for Secret Island? 1121 01:01:30,645 --> 01:01:32,270 How was the bar? 1122 01:01:32,271 --> 01:01:34,189 Oh, it was really, really fun. 1123 01:01:34,190 --> 01:01:35,649 Yeah. 1124 01:01:35,650 --> 01:01:38,319 I love hanging with that crew. 1125 01:01:39,987 --> 01:01:41,614 Paz is such a funny dancer. 1126 01:01:41,989 --> 01:01:43,032 Paz was there? 1127 01:01:44,200 --> 01:01:45,326 That's weird. 1128 01:01:46,911 --> 01:01:48,079 Why is it weird? 1129 01:01:49,872 --> 01:01:52,959 Paz was here getting the boat ready for today. 1130 01:01:53,501 --> 01:01:54,293 Okay. 1131 01:01:54,877 --> 01:01:57,380 And, I saw them, and I went down there 1132 01:01:57,922 --> 01:01:59,757 and then 1133 01:02:01,134 --> 01:02:02,510 we had our own experience. 1134 01:02:05,221 --> 01:02:06,931 You and Paz? 1135 01:02:07,849 --> 01:02:08,683 Yeah. 1136 01:02:09,809 --> 01:02:11,060 You and Paz hooked up? 1137 01:02:11,477 --> 01:02:12,687 Yeah. 1138 01:02:13,104 --> 01:02:14,480 Yeah, like you wanted. 1139 01:02:15,189 --> 01:02:15,940 It was... 1140 01:02:17,275 --> 01:02:20,236 I was open and it was awesome. 1141 01:02:21,529 --> 01:02:22,321 Wow. 1142 01:02:24,949 --> 01:02:26,074 That’s okay, right? 1143 01:02:26,075 --> 01:02:27,534 Because you told me you wanted me to-- 1144 01:02:27,535 --> 01:02:28,161 Yeah. 1145 01:02:28,578 --> 01:02:29,328 Yeah. Of course. 1146 01:02:32,623 --> 01:02:33,791 Yo! 1147 01:02:36,377 --> 01:02:39,547 ♪ tense music ♪ 1148 01:02:52,351 --> 01:02:55,812 Okay, here we are, at private beach 1149 01:02:55,813 --> 01:02:56,939 or whatever it’s called. 1150 01:02:57,440 --> 01:02:59,567 There is the ocean. 1151 01:03:00,735 --> 01:03:03,988 And here is Paz. 1152 01:03:05,072 --> 01:03:06,491 And there’s Drew. 1153 01:03:06,991 --> 01:03:07,700 Drew! 1154 01:03:08,701 --> 01:03:09,951 Drew. 1155 01:03:09,952 --> 01:03:11,287 Give us a smile! 1156 01:03:11,871 --> 01:03:12,579 Okay. 1157 01:03:12,580 --> 01:03:15,249 That is going to have to be good enough. 1158 01:03:17,084 --> 01:03:19,212 Hey, Teresa, are you upset? 1159 01:03:21,047 --> 01:03:23,089 No, no. 1160 01:03:23,090 --> 01:03:24,217 Why would I be upset? 1161 01:03:24,675 --> 01:03:26,968 Because Drew and I had our own experience last night. 1162 01:03:26,969 --> 01:03:28,888 Which you said was okay. 1163 01:03:30,640 --> 01:03:32,098 And you may have mixed feelings about it, 1164 01:03:32,099 --> 01:03:32,767 which is totally fine. 1165 01:03:33,684 --> 01:03:35,769 Okay, cool. Well, yeah. 1166 01:03:35,770 --> 01:03:36,561 I mean 1167 01:03:36,562 --> 01:03:39,356 maybe I did say something along those lines and 1168 01:03:39,357 --> 01:03:39,982 it is fine. 1169 01:03:40,358 --> 01:03:42,985 So, sorry if I’m a bit wound up. 1170 01:03:44,278 --> 01:03:46,781 I guess some of us had a certain sort of 1171 01:03:47,573 --> 01:03:48,281 release last night 1172 01:03:48,282 --> 01:03:49,324 and some of us didn’t. 1173 01:03:49,325 --> 01:03:51,827 If you were to take a scientific poll of 1174 01:03:51,828 --> 01:03:53,328 who is the most relaxed on the island, 1175 01:03:53,329 --> 01:03:54,497 it’s not going to be me. 1176 01:03:55,957 --> 01:03:56,665 That’s fine. 1177 01:03:56,666 --> 01:03:58,751 I'm sort of over here. You're sort of over there. 1178 01:04:00,211 --> 01:04:02,754 We’re the Three Musketeers. 1179 01:04:02,755 --> 01:04:04,339 If one of the Musketeers had been, like, 1180 01:04:04,340 --> 01:04:05,090 kicked out of the group 1181 01:04:05,091 --> 01:04:07,343 and asked back to some sort of weird reunion tour. 1182 01:04:08,594 --> 01:04:09,387 But no. 1183 01:04:10,179 --> 01:04:11,055 I'm good. 1184 01:04:12,890 --> 01:04:13,849 Hey, are you hungry? 1185 01:04:13,850 --> 01:04:15,517 No. I’m not hungry. 1186 01:04:15,518 --> 01:04:16,602 I’m fasting. 1187 01:04:17,395 --> 01:04:19,647 Okay, you two need to figure this out. 1188 01:04:20,565 --> 01:04:22,149 Can you just give us a second? 1189 01:04:24,277 --> 01:04:25,653 What the hell? Teresa? 1190 01:04:26,654 --> 01:04:27,697 Just talk to me. 1191 01:04:28,114 --> 01:04:29,615 There’s nothing to talk about. 1192 01:04:30,116 --> 01:04:31,867 Well, I'm confused because you said that 1193 01:04:31,868 --> 01:04:32,659 you wanted this. 1194 01:04:32,660 --> 01:04:34,119 that’s exactly what you said-- 1195 01:04:34,120 --> 01:04:36,247 I don't mean every single thing that I say. 1196 01:04:37,498 --> 01:04:38,791 How am I supposed to know that? 1197 01:04:39,292 --> 01:04:41,043 I would never do anything to hurt you. 1198 01:04:41,711 --> 01:04:42,794 I would never-- 1199 01:04:45,047 --> 01:04:45,756 Hey! 1200 01:04:46,007 --> 01:04:47,048 Where are you going? 1201 01:04:47,049 --> 01:04:48,801 You two need to figure this out! 1202 01:04:49,385 --> 01:04:50,845 You're going to just leave us here? 1203 01:04:54,599 --> 01:04:55,640 Great. 1204 01:04:55,641 --> 01:04:56,851 Fucking great. 1205 01:04:58,436 --> 01:04:59,269 What? 1206 01:04:59,270 --> 01:05:00,062 I did something? 1207 01:05:00,938 --> 01:05:01,981 Yeah. Literally. 1208 01:05:02,356 --> 01:05:05,150 Paz left us stranded here because we’re so 1209 01:05:05,151 --> 01:05:06,193 fucking awkward to be around. 1210 01:05:07,069 --> 01:05:08,445 I just think it's funny. 1211 01:05:08,446 --> 01:05:11,406 I just think it's funny that this entire week, 1212 01:05:11,407 --> 01:05:12,782 I've been the bad guy for wanting to do 1213 01:05:12,783 --> 01:05:13,701 something with Paz. 1214 01:05:14,327 --> 01:05:16,369 I never said that you were the bad guy 1215 01:05:16,370 --> 01:05:17,996 for wanting us to do something with Paz. 1216 01:05:17,997 --> 01:05:21,167 Then meanwhile, la-de-fucking-da, you and Paz! 1217 01:05:21,918 --> 01:05:22,918 This was your idea! 1218 01:05:22,919 --> 01:05:24,753 You said I would love for you 1219 01:05:24,754 --> 01:05:25,754 to have your own experience with Paz! 1220 01:05:25,755 --> 01:05:27,047 I think it would be beautiful-- 1221 01:05:27,048 --> 01:05:29,549 Oh, okay, Mr. “This Is For Us!” 1222 01:05:29,550 --> 01:05:31,843 That is the only reason why I agreed 1223 01:05:31,844 --> 01:05:32,845 to do the threesome. 1224 01:05:33,512 --> 01:05:36,515 God forbid I want anything outside of this. 1225 01:05:37,558 --> 01:05:39,643 You know what? You didn't want this for us. 1226 01:05:39,644 --> 01:05:41,728 You wanted it for you, and now you're pissed off 1227 01:05:41,729 --> 01:05:43,606 because Paz and I have a connection. 1228 01:05:45,107 --> 01:05:47,150 The three of us weren't enough for you. 1229 01:05:47,151 --> 01:05:48,402 You just wanted your own thing. 1230 01:05:49,612 --> 01:05:50,654 You know what? 1231 01:05:50,655 --> 01:05:53,199 All this little playing pretend that we're doing? 1232 01:05:53,950 --> 01:05:54,825 It’s so blah. 1233 01:05:56,118 --> 01:05:57,244 It makes me sick. 1234 01:05:57,703 --> 01:06:00,706 This whole thing makes me sick. 1235 01:06:01,207 --> 01:06:02,792 And honestly, Drew? 1236 01:06:04,460 --> 01:06:05,503 I feel bad for you. 1237 01:06:06,379 --> 01:06:07,713 You just want everyone to love you. 1238 01:06:08,756 --> 01:06:11,550 Is that why you're bending over backwards for Paz 1239 01:06:12,093 --> 01:06:13,510 for the boat driver 1240 01:06:13,511 --> 01:06:15,053 for the guy in the aisle seat? 1241 01:06:15,054 --> 01:06:15,887 Everyone? 1242 01:06:15,888 --> 01:06:17,473 Why do you make me feel this way? 1243 01:06:19,225 --> 01:06:21,227 You made me feel bad for just existing. 1244 01:06:24,814 --> 01:06:26,523 Apparently, there's something inherently 1245 01:06:26,524 --> 01:06:27,440 wrong with me that you see 1246 01:06:27,441 --> 01:06:29,110 and nobody else in the world sees. 1247 01:06:31,070 --> 01:06:31,445 Like 1248 01:06:32,071 --> 01:06:33,238 I'm really sorry 1249 01:06:33,239 --> 01:06:35,866 that people actually think I'm a good person. 1250 01:06:37,159 --> 01:06:39,078 Maybe there's something wrong with you, Teresa. 1251 01:06:39,412 --> 01:06:39,995 You know what? 1252 01:06:39,996 --> 01:06:41,998 You're not the only person who thinks that about me. 1253 01:06:42,248 --> 01:06:43,790 Oh, guess who else thinks that about me? 1254 01:06:43,791 --> 01:06:45,291 I think that about me. 1255 01:06:45,292 --> 01:06:47,252 But at least I do the work 1256 01:06:47,253 --> 01:06:49,839 to be okay with being a complicated person, 1257 01:06:50,089 --> 01:06:51,757 Keto fasting’s not doing the work. 1258 01:06:52,967 --> 01:06:54,759 The videos, it’s not work. 1259 01:06:54,760 --> 01:06:56,428 And the threesome’s not doing the work. 1260 01:06:56,429 --> 01:06:57,679 Okay, well, why don't you tell yourself 1261 01:06:57,680 --> 01:06:59,514 whatever little story makes you happy, right? 1262 01:06:59,515 --> 01:07:01,767 Like, how about our story, our little meet cute? 1263 01:07:02,560 --> 01:07:04,978 Oh, I texted her and I waited a whole week, 1264 01:07:04,979 --> 01:07:07,522 and then she got back to me right away. Right? 1265 01:07:07,523 --> 01:07:10,525 I didn't even save your number. 1266 01:07:10,526 --> 01:07:13,695 I was just drunk and horny on a shitty date 1267 01:07:13,696 --> 01:07:14,237 so I thought, 1268 01:07:14,238 --> 01:07:16,489 yeah, why not hook up with a rando 1269 01:07:16,490 --> 01:07:17,240 who I literally don't remember? 1270 01:07:17,241 --> 01:07:19,784 And I show up and it's the lamp guy. 1271 01:07:19,785 --> 01:07:22,746 Yeah, I referred to you as the lamp guy 1272 01:07:22,747 --> 01:07:23,872 to my friends for weeks, 1273 01:07:23,873 --> 01:07:25,915 and you just kept hanging around, 1274 01:07:25,916 --> 01:07:27,459 so I thought, sure, I'll fuck you. 1275 01:07:27,460 --> 01:07:30,253 Sure I'll date you. Sure I'll marry you. 1276 01:07:30,254 --> 01:07:32,839 Which was so dumb because three years 1277 01:07:32,840 --> 01:07:35,176 later, I still can't fucking stand you! 1278 01:07:38,345 --> 01:07:39,721 And I'm sorry. 1279 01:07:39,722 --> 01:07:40,597 You're right. 1280 01:07:40,598 --> 01:07:43,683 I, for whatever reason, for whatever reason 1281 01:07:43,684 --> 01:07:45,561 that I cannot explain, 1282 01:07:46,020 --> 01:07:49,023 I cannot figure out a way to love you. 1283 01:07:49,940 --> 01:07:51,983 What is wrong with me? 1284 01:07:51,984 --> 01:07:55,403 That I cannot figure out a way to love you 1285 01:07:55,404 --> 01:07:58,199 when the rest of the fucking world can? 1286 01:08:19,345 --> 01:08:22,347 Drew, what are you doing? 1287 01:08:22,348 --> 01:08:23,932 Building a shelter. 1288 01:08:23,933 --> 01:08:25,433 Oh, my God. 1289 01:08:25,434 --> 01:08:28,269 We're stranded on an island called Secret Island. 1290 01:08:28,270 --> 01:08:30,189 Who knows how long we’ll be here? 1291 01:08:30,439 --> 01:08:32,650 Okay, well, let me help you. 1292 01:08:33,901 --> 01:08:35,528 I don't want your help. 1293 01:08:39,532 --> 01:08:40,866 I don’t want your stick! 1294 01:08:55,673 --> 01:08:57,007 Drew. 1295 01:08:58,759 --> 01:08:59,884 Drew! 1296 01:08:59,885 --> 01:09:01,762 Don’t talk to me. 1297 01:09:02,972 --> 01:09:04,013 Drew. 1298 01:09:04,014 --> 01:09:06,099 Don't talk to me. 1299 01:09:06,100 --> 01:09:07,768 I have nothing to say to you. 1300 01:09:08,519 --> 01:09:09,144 Drew! 1301 01:09:09,145 --> 01:09:10,563 Our boat is here. 1302 01:09:27,413 --> 01:09:29,248 So, how's your day going? 1303 01:09:43,304 --> 01:09:44,429 Un momento, por favor. 1304 01:09:44,430 --> 01:09:45,598 Dinero inside. 1305 01:09:49,059 --> 01:09:50,227 Gracias señor. 1306 01:09:50,561 --> 01:09:51,519 Mi esposo 1307 01:09:51,520 --> 01:09:53,480 Como se dice, umm... 1308 01:09:53,981 --> 01:09:54,940 Tips well. 1309 01:10:13,584 --> 01:10:15,628 How good does a piña colada sound right now? 1310 01:10:16,962 --> 01:10:19,214 Drew, can we talk about this? 1311 01:10:19,215 --> 01:10:20,507 I'm sorry. 1312 01:10:21,425 --> 01:10:22,927 My lawyer will be in touch. 1313 01:10:25,179 --> 01:10:27,681 Are you seriously divorcing me right now? 1314 01:10:30,976 --> 01:10:32,019 Yes. 1315 01:10:39,360 --> 01:10:42,321 ♪ “I Wanna Go Back” playing ♪ 1316 01:10:43,948 --> 01:10:46,367 ♪ I wanna go back ♪ 1317 01:10:47,868 --> 01:10:50,287 ♪ I wanna go back ♪ 1318 01:10:52,831 --> 01:10:55,668 ♪ I wandered ♪ 1319 01:10:59,505 --> 01:11:01,966 ♪ free as the night ♪ 1320 01:11:05,594 --> 01:11:08,554 ♪ And you kissed me hard ♪ 1321 01:11:08,555 --> 01:11:10,390 Can we stop at Bibi’s? 1322 01:11:10,391 --> 01:11:14,895 ♪ You tasted like gin, you tasted like life ♪ 1323 01:11:24,363 --> 01:11:25,614 I'll be right back. 1324 01:11:30,077 --> 01:11:30,743 About earlier. 1325 01:11:30,744 --> 01:11:33,538 No, no, no, no need to apologize. 1326 01:11:33,539 --> 01:11:34,581 It's okay. 1327 01:11:36,208 --> 01:11:37,459 Teresa and I are done. 1328 01:11:40,337 --> 01:11:41,963 Oh, fuck. Okay. 1329 01:11:41,964 --> 01:11:44,716 And I just wanted to come check on you. 1330 01:11:44,717 --> 01:11:45,883 I know it was a lot. 1331 01:11:45,884 --> 01:11:47,302 You just broke up with Teresa. 1332 01:11:47,303 --> 01:11:48,511 You’re coming to check on me? 1333 01:11:48,512 --> 01:11:51,015 Yeah. Yeah! 1334 01:11:54,560 --> 01:11:56,687 Drew, I’m okay. 1335 01:12:03,569 --> 01:12:04,987 Okay, right. 1336 01:12:09,783 --> 01:12:11,076 I'm sorry. 1337 01:12:12,703 --> 01:12:13,620 Yeah. 1338 01:12:16,290 --> 01:12:20,085 ♪ somber music ♪ 1339 01:13:54,972 --> 01:13:58,767 ♪ “It’s Okay” playing ♪ 1340 01:14:25,252 --> 01:14:28,130 ♪ They never believe when you say ♪ 1341 01:14:29,590 --> 01:14:32,759 ♪ you’ve seen the darkness in another ♪ 1342 01:14:34,595 --> 01:14:37,764 ♪ Never wanted it this way ♪ 1343 01:14:39,641 --> 01:14:42,811 ♪ but it’s hard to undiscover ♪ 1344 01:14:51,487 --> 01:14:53,822 ♪ and I know it’s alive ♪ 1345 01:14:54,656 --> 01:14:55,908 ♪ and it’s okay ♪ 1346 01:14:57,659 --> 01:14:59,785 ♪ eyes are focused on the clock ♪ 1347 01:14:59,786 --> 01:15:01,204 ♪ dream fade away ♪ 1348 01:15:01,205 --> 01:15:02,664 ♪ cuz it’s alive ♪ 1349 01:15:03,624 --> 01:15:05,083 ♪ and it’s okay ♪ 1350 01:15:26,188 --> 01:15:31,401 ♪ “Let You Go” playing ♪ 1351 01:15:35,447 --> 01:15:41,118 ♪ Paradise... you told me it would be nice ♪ 1352 01:15:41,119 --> 01:15:44,705 ♪ But we’ve paid the price ♪ 1353 01:15:44,706 --> 01:15:46,667 ♪ Here in paradise ♪ 1354 01:15:49,836 --> 01:15:53,674 ♪ Heartbreak in the end ♪ 1355 01:15:54,132 --> 01:15:57,593 ♪ Fighting here and there ♪ 1356 01:15:57,594 --> 01:16:00,429 ♪ We can patch these wounds ♪ 1357 01:16:00,430 --> 01:16:03,892 ♪ It all feels too soon ♪ 1358 01:16:06,520 --> 01:16:09,355 ♪ Oh, it’s time to let you go ♪ 1359 01:16:09,356 --> 01:16:13,485 ♪ These ebbing tides you know I’m right ♪ 1360 01:16:14,027 --> 01:16:15,736 ♪ I have to be free ♪ 1361 01:16:15,737 --> 01:16:17,738 ♪ This gentle breeze ♪ 1362 01:16:17,739 --> 01:16:20,409 ♪ I hear it whispering ♪ 1363 01:16:23,287 --> 01:16:26,122 ♪ Oh, it’s time to let you go ♪ 1364 01:16:26,123 --> 01:16:29,875 ♪ These ebbing tides, you know I’m right ♪ 1365 01:16:29,876 --> 01:16:31,586 ♪ I have to be free ♪ 1366 01:16:31,587 --> 01:16:34,088 ♪ This gentle breeze ♪ 1367 01:16:34,089 --> 01:16:36,758 ♪ I hear it whispering ♪ 1368 01:16:39,678 --> 01:16:42,347 ♪ Let you go ♪ 1369 01:16:43,056 --> 01:16:45,851 ♪ Let you go ♪ 1370 01:16:47,185 --> 01:16:49,980 ♪ Let you go ♪ 1371 01:16:54,276 --> 01:16:58,195 ♪ When I look at you I don’t know what to do ♪ 1372 01:16:58,196 --> 01:17:01,490 ♪ But my heart senses truth ♪ 1373 01:17:01,491 --> 01:17:04,786 ♪ I’m not ready to let you go ♪ 1374 01:17:05,245 --> 01:17:07,331 ♪ That I know ♪ 1375 01:17:10,083 --> 01:17:13,753 ♪ Oh, it’s time to let you go ♪ 1376 01:17:13,754 --> 01:17:17,298 ♪ These ebbing tides, you know I’m right ♪ 1377 01:17:17,299 --> 01:17:19,717 ♪ I have to be free ♪ 1378 01:17:19,718 --> 01:17:21,969 ♪ This gentle breeze ♪ 1379 01:17:21,970 --> 01:17:24,640 ♪ I hear it whispering ♪ 1380 01:17:26,224 --> 01:17:29,894 ♪ Oh, it’s time to let you go ♪ 1381 01:17:29,895 --> 01:17:33,439 ♪ These ebbing tides, you know I’m right ♪ 1382 01:17:33,440 --> 01:17:35,858 ♪ I have to be free ♪ 1383 01:17:35,859 --> 01:17:38,110 ♪ This gentle breeze ♪ 1384 01:17:38,111 --> 01:17:40,781 ♪ I hear it whispering ♪ 85209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.