All language subtitles for Espiões do Terror - S01E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,960 -Précédemment... 2 00:00:01,160 --> 00:00:03,280 *-On essuie des tirs du Bataclan. 3 00:00:03,480 --> 00:00:04,520 -Plusieurs commandos. 4 00:00:04,720 --> 00:00:06,760 T'y vas ? -Il faut aider. 5 00:00:06,960 --> 00:00:09,960 -Ce qu'on craignait est arrivé. On reste sur le pont 6 00:00:10,160 --> 00:00:12,800 jusqu'à ce qu'on ait chopé ces fumiers. 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,600 -On travaille pour localiser le dernier membre, Salah Abdeslam. 8 00:00:16,800 --> 00:00:18,160 -Mettons en tête 9 00:00:18,360 --> 00:00:19,440 Bahri et Kriket. 10 00:00:19,640 --> 00:00:22,200 Ils sont partis en Syrie. -Bahri a disparu. 11 00:00:22,400 --> 00:00:23,800 -On met ses proches sur écoute. 12 00:00:24,000 --> 00:00:25,480 Ils font partie de la cellule Opex. 13 00:00:25,680 --> 00:00:26,960 De Juliette 1 : c'est Bahri. 14 00:00:27,160 --> 00:00:29,720 On bouge pas. Sonorisez le van. 15 00:00:29,920 --> 00:00:30,880 -Ca va ? 16 00:00:31,560 --> 00:00:33,080 -Je suis enceinte. 17 00:00:33,280 --> 00:00:35,280 -Mon frère est parti en Syrie 18 00:00:35,480 --> 00:00:36,440 faire le djihad. 19 00:00:36,640 --> 00:00:37,640 Si vous m'aidez, 20 00:00:37,840 --> 00:00:39,600 je peux vous aider. 21 00:00:39,800 --> 00:00:41,800 -"Il adapte sa réponse à l'interlocuteur." 22 00:00:42,000 --> 00:00:44,280 Un manipulateur, quoi. -Il est sincère. 23 00:00:44,480 --> 00:00:46,160 Notre source est validée. 24 00:00:46,360 --> 00:00:48,320 -"Minotaure" ? -Il est revenu vers nous. 25 00:00:48,520 --> 00:00:49,520 -Avec quoi ? 26 00:00:49,720 --> 00:00:52,240 -Mon avatar d'ex-braqueur radicalisé. 27 00:00:52,440 --> 00:00:54,520 Son émir, GTA, va nous recontacter. 28 00:00:54,720 --> 00:00:55,840 On est infiltrés. 29 00:00:56,040 --> 00:00:58,880 -Bienvenue à notre cyber-infiltré. Appelons-le Ulysse. 30 00:01:00,120 --> 00:01:01,760 Ca va nous faire une belle odyssée. 31 00:01:01,960 --> 00:01:24,920 ... 32 00:01:25,120 --> 00:01:27,080 Musique sombre 33 00:01:27,280 --> 00:01:34,480 ... 34 00:01:34,680 --> 00:01:35,680 Claquement de portière 35 00:01:35,880 --> 00:01:37,800 La voiture démarre et roule. 36 00:01:38,000 --> 00:01:42,600 ... 37 00:01:42,800 --> 00:01:48,160 ... 38 00:01:48,360 --> 00:01:51,080 -A tous de Juliette 1 : on le suit. 39 00:01:54,280 --> 00:01:56,800 *-A tous de Sierra 1 : on adapte la dispo. 40 00:01:57,000 --> 00:02:00,440 Sierra 3, tu pars devant, Sierra 2, reste en retrait. 41 00:02:03,800 --> 00:02:05,080 Sonnerie de téléphone 42 00:02:05,280 --> 00:02:08,360 ... 43 00:02:08,560 --> 00:02:11,600 *-Ouais, mon frère. Je suis en route, là. 44 00:02:12,760 --> 00:02:14,720 Je sais pas, je te dis ça plus tard. 45 00:02:15,840 --> 00:02:17,560 Non, ça ira, "inch'Allah". 46 00:02:17,760 --> 00:02:20,120 Je te rappelle, je conduis. A plus. 47 00:02:20,320 --> 00:02:22,760 -Demande une réquis' pour identifier son numéro. 48 00:02:22,960 --> 00:02:25,000 -Avec un peu de bol, c'était Kriket, 49 00:02:25,200 --> 00:02:27,080 et on va choper les 2. -Inch'Allah. 50 00:02:27,280 --> 00:02:32,680 ... 51 00:02:32,880 --> 00:02:35,400 ... 52 00:02:35,600 --> 00:02:37,240 -Alors ? Ils sont plus classes, 53 00:02:37,440 --> 00:02:39,600 nos rendez-vous. C'est bon signe, non ? 54 00:02:41,000 --> 00:02:42,040 -T'as vu le match, hier ? 55 00:02:42,240 --> 00:02:44,920 -Ouais. Gros match. -Truc de fou. 56 00:02:45,120 --> 00:02:47,560 -C'est des chèvres, ils sont juste chanceux. 57 00:02:47,760 --> 00:02:51,040 -La chance, ils l'ont saisie. Ca s'appelle le talent. 58 00:02:51,240 --> 00:02:54,560 *-De Juliette 1 : le suspect s'engage sur l'A1 vers Lille. 59 00:02:54,760 --> 00:02:57,200 *-De Sierra 3 : on l'interpelle ? 60 00:02:57,400 --> 00:02:58,840 *-De Juliette 1 : surtout pas. 61 00:02:59,040 --> 00:03:02,040 On le lâche pas tant qu'il nous a pas conduits à Kriket. 62 00:03:02,240 --> 00:03:05,000 *-De Sierra 2 : reçu. *-De Sierra 3 : reçu. 63 00:03:05,200 --> 00:03:06,360 -Alors. 64 00:03:06,560 --> 00:03:08,280 "kunyas", pseudos sur les réseaux. 65 00:03:08,480 --> 00:03:10,760 Les 4 soulignés voudraient partir en Syrie. 66 00:03:12,280 --> 00:03:13,280 -Et les autres ? 67 00:03:14,080 --> 00:03:15,920 -Les autres sont déjà là-bas. 68 00:03:16,120 --> 00:03:17,240 Ceux avec un "K" sont 69 00:03:17,440 --> 00:03:19,200 dans la "katiba" de mon frère. Le camp. 70 00:03:19,400 --> 00:03:21,640 -On sait ce que c'est, t'es gentil. 71 00:03:21,840 --> 00:03:25,480 T'es en lien avec eux directement ? -Euh... Ouais, lui, 72 00:03:25,680 --> 00:03:27,160 lui, juste une fois, 73 00:03:27,360 --> 00:03:29,480 et les autres, on tchatte pas mal ensemble. 74 00:03:29,680 --> 00:03:31,560 Je suis tout le temps sur mon téléphone. 75 00:03:31,760 --> 00:03:33,920 Ca rend folle ma femme. Mais bon... 76 00:03:38,680 --> 00:03:40,240 -Tu crois qu'il va à Lille ? 77 00:03:41,120 --> 00:03:42,760 -Plutôt en Belgique, à mon avis. 78 00:03:42,960 --> 00:03:46,080 -Ils sont à fond sur Abdeslam. Ils vont nous perdre Bahri. 79 00:03:46,720 --> 00:03:48,200 -Commençons par pas le perdre. 80 00:03:54,160 --> 00:03:56,800 Commandant Kessler, division judiciaire à Paris. 81 00:03:57,640 --> 00:03:59,440 -Tu les as eus comment, ces contacts ? 82 00:03:59,640 --> 00:04:01,440 -Par un pote de mon frère qui est ici. 83 00:04:01,640 --> 00:04:04,160 Je lui ai dit que je voulais rejoindre mon frère, 84 00:04:04,360 --> 00:04:07,320 mais que je voulais pas qu'il prévienne notre mère. 85 00:04:09,360 --> 00:04:11,440 -Mais tu lui parles, à ton frère ? 86 00:04:11,640 --> 00:04:12,960 -Un peu, je prends des news. 87 00:04:13,160 --> 00:04:14,560 Je lui dis de faire gaffe. 88 00:04:14,760 --> 00:04:16,519 J'ai chopé des noms et des photos. 89 00:04:16,720 --> 00:04:18,720 -T'as des photos des mecs de l'EI ? 90 00:04:18,920 --> 00:04:20,959 -Il a fait une fête pour son anniversaire. 91 00:04:21,160 --> 00:04:22,400 Il m'a envoyé des selfies. 92 00:04:22,600 --> 00:04:25,000 Sonnerie de téléphone -Alors ? J'ai bien bossé ? 93 00:04:25,200 --> 00:04:27,240 -T'es bon pour le contrôle d'OPJ. 94 00:04:27,440 --> 00:04:28,440 -Oui, commissaire. 95 00:04:29,080 --> 00:04:32,760 *-Les collègues du judiciaire ont besoin de relais. 96 00:04:32,960 --> 00:04:34,000 -Je peux pas trop, là. 97 00:04:34,200 --> 00:04:36,600 *-C'est un ordre, Vincent. Je compte sur vous. 98 00:04:36,800 --> 00:04:39,920 -Ce qu'on veut, c'est les mecs qui rentrent en France 99 00:04:40,120 --> 00:04:42,080 avec un profil à passer à l'acte. 100 00:04:42,280 --> 00:04:44,640 -On a une urgence. Faut qu'on y aille. 101 00:04:44,840 --> 00:04:47,120 Tiens, y a 2 000 mensuel. 102 00:04:47,320 --> 00:04:49,400 -Pas d'argent, je suis pas une balance. 103 00:04:49,600 --> 00:04:50,840 Par contre, 104 00:04:51,760 --> 00:04:54,120 je veux bien le dernier Samsung Galaxy. 105 00:04:54,320 --> 00:04:56,120 -Noël, c'est fini depuis longtemps. 106 00:04:56,880 --> 00:04:59,520 -Laisse-nous voir avec la hiérarchie. 107 00:04:59,720 --> 00:05:01,240 Mais le fric, c'est pas négociable. 108 00:05:01,440 --> 00:05:02,880 Signe le reçu, s'il te plaît. 109 00:05:03,080 --> 00:05:04,440 -Fais un cadeau à ta femme. 110 00:05:04,640 --> 00:05:08,480 Musique sombre 111 00:05:08,680 --> 00:05:12,680 ... 112 00:05:12,880 --> 00:05:14,280 *-A tous de Lima 1 : 113 00:05:14,480 --> 00:05:17,040 on est derrière vous avec 3 voitures. 114 00:05:17,240 --> 00:05:20,280 *-Bien reçu, on décroche à la prochaine sortie. 115 00:05:20,480 --> 00:05:23,360 S'il passe en Belgique, les Belges sont prévenus. 116 00:05:25,040 --> 00:05:27,760 -*-De Lima 1 : dans ce cas-là, on décrochera aussi. 117 00:05:27,960 --> 00:05:29,520 (-Putain...) 118 00:05:29,720 --> 00:05:34,680 ... 119 00:05:34,880 --> 00:05:37,240 -Bon, on oublie, il va passer la frontière. 120 00:05:40,760 --> 00:05:41,720 On entre. 121 00:05:42,840 --> 00:05:43,840 -Regarde ça. 122 00:05:45,040 --> 00:05:46,120 -"On veut 4 Kalach 123 00:05:46,320 --> 00:05:48,880 avec 4 chargeurs et des munitions pour chaque." 124 00:05:49,080 --> 00:05:51,400 -Signé GTA. C'est Gourmat lui-même. 125 00:05:51,600 --> 00:05:54,480 -Et ça se confirme. C'est lui, le nouvel Abaaoud. 126 00:05:55,240 --> 00:05:57,120 Il prépare la suite du 13 novembre. 127 00:05:57,320 --> 00:06:00,240 *Propos en anglais Musique sombre 128 00:06:00,440 --> 00:06:22,040 ... ... 129 00:06:22,240 --> 00:06:28,680 ... 130 00:06:28,880 --> 00:06:31,840 *-Nous sommes des terroristes, ceux qui terrorisent 131 00:06:32,960 --> 00:06:35,760 les mécréants, ceux qui terrorisent ceux qui... 132 00:06:35,960 --> 00:06:38,120 -"Tuez-les où que vous les rencontriez." 133 00:06:38,320 --> 00:06:39,320 Tout un programme. 134 00:06:42,200 --> 00:06:44,240 T'as des signaux de menaces imminentes ? 135 00:06:44,440 --> 00:06:45,600 -Ca s'agite, ouais. 136 00:06:45,800 --> 00:06:49,320 Rumeurs de départ vers l'Europe. Même fébrilité qu'avant le 13. 137 00:06:49,520 --> 00:06:52,520 -Donc Yassine est en contact avec la cellule Opex 138 00:06:52,720 --> 00:06:55,440 et il pourrait nous aider à remonter jusqu'à eux ? 139 00:06:55,640 --> 00:06:58,960 -Au moins jusqu'à l'Amniyat. Ce serait un informaticien. 140 00:06:59,160 --> 00:07:01,760 -J'ai déjà tenté de le retourner il y a 3 ans. 141 00:07:01,960 --> 00:07:03,600 Je vois pas pourquoi ça marcherait. 142 00:07:04,240 --> 00:07:05,760 -Depuis "Midnight Express", 143 00:07:05,960 --> 00:07:08,600 personne rêve de finir dans une prison turque, 144 00:07:08,800 --> 00:07:10,720 surtout à cause de ça. 145 00:07:12,280 --> 00:07:16,080 Musique intrigante 146 00:07:16,280 --> 00:07:18,280 Y a 3 ans, t'as tenté la méthode douce. 147 00:07:18,480 --> 00:07:20,760 Il est temps de lui montrer ton vrai visage. 148 00:07:20,960 --> 00:07:27,240 ... 149 00:07:27,440 --> 00:07:29,360 Si on balance ça à tes potes de l'EI, 150 00:07:29,560 --> 00:07:30,920 toi et lui, vous êtes morts. 151 00:07:31,120 --> 00:07:34,480 -On peut s'arranger avec les Turcs, qu'ils le laissent passer. 152 00:07:34,680 --> 00:07:35,920 C'est à toi de voir. 153 00:07:38,800 --> 00:07:40,280 -Et moi, je dois faire quoi ? 154 00:07:40,480 --> 00:07:41,680 -Retourner en Syrie. 155 00:07:41,880 --> 00:07:43,800 En commençant par une livraison à Idlib, 156 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 pour un indic' local 157 00:07:45,200 --> 00:07:46,120 de l'Amniyat. 158 00:07:46,320 --> 00:07:53,360 ... 159 00:07:53,560 --> 00:07:55,560 -C'est quoi, ce que je dois livrer ? 160 00:07:55,760 --> 00:07:58,160 -Pose pas de question, contente-toi de livrer. 161 00:07:58,360 --> 00:08:04,360 ... 162 00:08:04,560 --> 00:08:05,560 -La camionnette 163 00:08:05,760 --> 00:08:08,280 est garée là, à Schaerbeek, banlieue de Bruxelles, 164 00:08:08,480 --> 00:08:09,480 devant chez la femme 165 00:08:09,680 --> 00:08:11,320 d'un barbu que les Belges surveillent 166 00:08:11,520 --> 00:08:14,080 et qui était en contact avec Kriket. 167 00:08:14,280 --> 00:08:17,680 -Ca confirme que Bahri et Kriket sont sur un coup ensemble. 168 00:08:17,880 --> 00:08:20,160 -Dis au groupe S de maintenir la surveillance. 169 00:08:20,360 --> 00:08:22,120 Sans prendre le moindre risque. 170 00:08:22,320 --> 00:08:25,800 Pas question de se faire griller tant qu'on n'a pas Bahri... 171 00:08:26,000 --> 00:08:27,760 et Kriket. -Ca va ? 172 00:08:29,200 --> 00:08:30,200 -Ca va. 173 00:08:31,240 --> 00:08:32,520 Et ? 174 00:08:33,440 --> 00:08:35,760 -A 00 h 30, le conducteur a passé un appel, 175 00:08:35,960 --> 00:08:38,400 on entend : "J'ai les armes." 176 00:08:38,600 --> 00:08:40,720 On pense que c'est Bahri, mais pas sûr. 177 00:08:40,919 --> 00:08:43,760 On attend le bornage des Belges. -Ils judiciarisent 178 00:08:43,960 --> 00:08:46,120 pour faire une surveillance. -Excusez-moi. 179 00:08:51,480 --> 00:08:52,600 -Elle a quoi, là ? 180 00:08:52,800 --> 00:08:54,960 -Je sais pas. -Aucune idée. 181 00:08:56,000 --> 00:08:58,840 Musique sombre 182 00:08:59,040 --> 00:09:40,880 ... 183 00:09:41,560 --> 00:09:42,720 -Hé. 184 00:09:42,920 --> 00:09:44,680 Ca va ? -Ouais. 185 00:09:44,880 --> 00:09:46,760 Désolée pour hier soir, j'étais crevée. 186 00:09:46,960 --> 00:09:49,800 -T'inquiète, moi aussi. On essaie ce soir ? 187 00:09:50,880 --> 00:09:53,360 -On voit ça après ? Gomez voulait me voir. 188 00:09:53,560 --> 00:09:54,800 -Ouais, je sais. 189 00:09:55,640 --> 00:09:57,400 C'est moi qui lui ai demandé. 190 00:09:58,520 --> 00:09:59,560 Gourmat serait bien 191 00:09:59,760 --> 00:10:01,800 le nouveau responsable pour la France. 192 00:10:02,000 --> 00:10:03,600 Dans son message à Ulysse, 193 00:10:03,800 --> 00:10:06,040 il demande 4 Kalach' avec 4 chargeurs. 194 00:10:06,240 --> 00:10:09,160 -Il demande à votre cyber-infiltré comme ça ? 195 00:10:09,360 --> 00:10:10,600 -On le travaille au corps. 196 00:10:10,800 --> 00:10:12,400 -Sans proposer quoi que ce soit ? 197 00:10:12,600 --> 00:10:14,000 Sans le provoquer, même un peu ? 198 00:10:14,200 --> 00:10:16,520 -L'EI a pas vraiment besoin qu'on le provoque. 199 00:10:16,720 --> 00:10:17,760 -Si Gourmat est jugé, 200 00:10:17,960 --> 00:10:20,520 son avocat se gênera pas pour exploiter le doute. 201 00:10:20,720 --> 00:10:23,960 -Faudrait déjà le choper. T'as une meilleure idée ? Vas-y. 202 00:10:24,760 --> 00:10:28,000 -On peut pas ne pas judiciariser. On peut pas laisser filer 203 00:10:28,200 --> 00:10:30,080 une chance de choper Gourmat. 204 00:10:30,960 --> 00:10:32,360 D'où, question : 205 00:10:32,920 --> 00:10:35,360 peut-on continuer l'opération dans le secret, 206 00:10:35,560 --> 00:10:38,960 mais en procédure, donc travailler ensemble, 207 00:10:39,160 --> 00:10:40,520 judiciaire et renseignement ? 208 00:10:40,720 --> 00:10:43,400 Sans franchir la ligne. Ou pas trop visiblement. 209 00:10:44,080 --> 00:10:45,520 -Pas de problème pour moi. 210 00:10:45,720 --> 00:10:47,400 -On donne des armes aux terroristes ? 211 00:10:47,600 --> 00:10:50,560 -Non, on va les piéger pour les empêcher d'agir. 212 00:10:51,680 --> 00:10:52,680 -Ca vous paraît jouable, 213 00:10:52,880 --> 00:10:55,960 en jud' ? Sans que vos liens perturbent la collaboration. 214 00:10:56,160 --> 00:10:58,920 -Ce qui perturbe notre collaboration, c'est la loi. 215 00:10:59,120 --> 00:11:00,120 Je la fais pas respecter, 216 00:11:00,320 --> 00:11:01,560 et ton boulot tombe à l'eau. 217 00:11:01,760 --> 00:11:03,800 -OK. On judiciarise Ulysse. 218 00:11:04,840 --> 00:11:06,440 Foncez, j'appelle le parquet. 219 00:11:06,640 --> 00:11:08,360 C'est votre bébé à tous les deux. 220 00:11:09,760 --> 00:11:13,960 Et Gourmat est notre priorité, au-dessus de Bahri et Kriket. 221 00:11:19,280 --> 00:11:22,040 -Je sais pas si t'as eu raison de lui dire pour nous. 222 00:11:22,240 --> 00:11:23,480 -T'es con. 223 00:11:23,680 --> 00:11:27,160 -La camionnette de Bahri a fait un aller-retour bizarre 224 00:11:27,360 --> 00:11:29,680 dans une station-service près de la frontière. 225 00:11:29,880 --> 00:11:33,400 -Pourquoi bizarre ? -50 bornes pour faire le plein ? 226 00:11:33,600 --> 00:11:34,600 Je vais sur place. 227 00:11:34,800 --> 00:11:36,640 -OK, je viens avec toi. 228 00:11:36,840 --> 00:11:37,840 -Salut. 229 00:11:40,600 --> 00:11:43,240 Dites à Gourmat qu'Ulysse connaît un vendeur 230 00:11:43,440 --> 00:11:44,360 de Kalach'. 231 00:11:44,560 --> 00:11:46,560 -J'espère qu'il va répondre. 232 00:11:46,760 --> 00:11:48,920 Et pour info, on passe en judiciaire. 233 00:11:49,920 --> 00:11:51,720 -Ca va être plus compliqué. 234 00:11:55,120 --> 00:11:57,160 -"Achète, on verra comment on le récupère." 235 00:11:57,360 --> 00:11:58,320 Il est super motivé. 236 00:11:58,520 --> 00:12:00,120 -Demande s'il peut venir avec toi. 237 00:12:00,320 --> 00:12:03,040 Dis-lui que tu veux pas te faire avoir. 238 00:12:03,240 --> 00:12:04,840 Musique de tension 239 00:12:05,040 --> 00:12:15,440 ... 240 00:12:15,640 --> 00:12:18,760 -"Je peux pas te rencontrer, j'ai des instructions. 241 00:12:18,960 --> 00:12:19,920 Débrouille-toi." 242 00:12:20,120 --> 00:12:45,840 ... 243 00:12:46,600 --> 00:12:48,920 -D'abord, il fait son plein, normal. 244 00:12:50,560 --> 00:12:53,160 Voilà, il faut checker quand il sort. 245 00:12:54,760 --> 00:12:56,240 Voilà, là, là. 246 00:12:56,440 --> 00:12:58,800 Il planque un truc. Sans doute une arme. 247 00:13:00,600 --> 00:13:02,240 Et on va le retrouver ici. 248 00:13:02,680 --> 00:13:04,880 Il va vers le bosquet, il a rien à y foutre. 249 00:13:07,240 --> 00:13:08,480 Voilà, il revient. 250 00:13:11,800 --> 00:13:13,160 -Il a plus rien, là. 251 00:13:13,360 --> 00:13:15,320 -Il l'a déposé dans le bosquet. 252 00:13:15,520 --> 00:13:17,320 -On a vérifié, y a plus rien. 253 00:13:18,160 --> 00:13:19,400 On va analyser les plaques, 254 00:13:19,600 --> 00:13:22,280 mais derrière le bosquet, y a une route aussi 255 00:13:22,480 --> 00:13:24,480 et sans caméra sur place. 256 00:13:25,560 --> 00:13:26,640 -C'est pas Bahri, je crois. 257 00:13:26,840 --> 00:13:28,280 Sonnerie de téléphone 258 00:13:28,480 --> 00:13:29,480 -2 secondes. 259 00:13:29,680 --> 00:13:31,800 Oui. Ouais. Je suis avec eux. 260 00:13:32,000 --> 00:13:35,560 -Tu permets, Arnaud ? -Vas-y. Ouais, je t'écoute. 261 00:13:35,760 --> 00:13:39,360 Musique intrigante 262 00:13:39,560 --> 00:13:47,880 ... 263 00:13:48,080 --> 00:13:50,920 -Putain... C'est Reda Kriket. 264 00:13:53,640 --> 00:13:54,920 -On a identifié un appart' 265 00:13:55,120 --> 00:13:57,080 à Forest, en plein Bruxelles, 266 00:13:57,280 --> 00:13:58,640 loué sous le même faux nom 267 00:13:58,840 --> 00:14:01,400 que la planque d'Abaaoud la veille du 13 novembre. 268 00:14:01,600 --> 00:14:03,800 On fonce. Vous venez ? -On suit. 269 00:14:04,000 --> 00:14:06,960 -A priori, la planque est vide, mais on sait jamais. 270 00:14:07,160 --> 00:15:07,880 ... 271 00:15:08,080 --> 00:15:09,080 -Bon, Tom, 272 00:15:09,280 --> 00:15:11,360 y a personne. Tu checkes les extérieurs. 273 00:15:12,760 --> 00:15:14,040 Allez, défonce. 274 00:15:16,840 --> 00:15:17,840 Police ! 275 00:15:35,000 --> 00:15:37,800 -Arnaud ! -Ca va, j'ai rien. 276 00:15:38,000 --> 00:15:39,000 -Tu le vois ? 277 00:15:42,320 --> 00:15:43,320 -Non, je le vois pas. 278 00:15:47,040 --> 00:15:48,040 -OK. 279 00:15:48,240 --> 00:15:50,640 Couvrez-moi. Je vais le chercher. 280 00:15:54,520 --> 00:15:55,520 -Go. 281 00:15:55,720 --> 00:15:58,400 Musique dramatique 282 00:15:58,600 --> 00:16:03,040 ... 283 00:16:03,240 --> 00:16:04,320 -C'est Abdeslam ! 284 00:16:04,520 --> 00:16:13,040 ... 285 00:16:13,240 --> 00:16:15,200 -Appelle les secours ! 286 00:16:15,400 --> 00:16:16,520 Ca va aller ! 287 00:16:18,280 --> 00:16:19,600 Ca va aller. 288 00:16:23,600 --> 00:16:26,080 Reste avec moi, Lucie. Reste avec moi. 289 00:16:26,280 --> 00:16:28,200 Musique intrigante 290 00:16:28,400 --> 00:16:34,280 ... 291 00:16:34,480 --> 00:16:38,560 -C'est bizarre. A cette heure-là, Gourmat est toujours connecté. 292 00:16:40,520 --> 00:16:41,520 -Relance-le. 293 00:16:41,720 --> 00:16:48,480 ... 294 00:16:48,680 --> 00:16:49,680 Putain... 295 00:16:49,880 --> 00:16:51,440 Il va pas nous planter. 296 00:16:51,640 --> 00:17:20,440 ... 297 00:17:20,640 --> 00:17:22,240 -Salam aleykoum. 298 00:17:35,080 --> 00:17:37,280 Salam aleykoum. -Aleykoum salam. 299 00:17:43,120 --> 00:17:45,440 -Yassine a réussi le test. Il est fiable. 300 00:17:45,640 --> 00:17:47,320 On peut l'envoyer à Raqqa. 301 00:17:48,240 --> 00:17:50,280 -Idéologiquement, il en est où ? 302 00:17:50,480 --> 00:17:51,880 -Il s'est radicalisé 303 00:17:52,080 --> 00:17:53,960 en espérant que ça le sauverait. 304 00:17:54,160 --> 00:17:56,040 C'est toi qui as écrit ça, à l'époque. 305 00:17:56,240 --> 00:17:58,960 Il a compris s'être trompé. -Faudra le surveiller. 306 00:17:59,160 --> 00:18:01,960 Il peut déconner. -T'inquiète, on va pas le lâcher. 307 00:18:02,160 --> 00:18:03,840 J'ai eu confirmation qu'il avait 308 00:18:04,040 --> 00:18:06,200 une réputation de pro en informatique. 309 00:18:06,400 --> 00:18:07,480 Il a travaillé pour l'EI. 310 00:18:07,680 --> 00:18:09,960 -Ca veut dire qu'il peut nous berner. 311 00:18:10,920 --> 00:18:12,800 -J'ai déjà géré une source. 312 00:18:13,000 --> 00:18:16,120 -Moi aussi, mais c'est la 1re fois avec une telle pression. 313 00:18:16,320 --> 00:18:18,480 On doit détruire leur cellule Opex. 314 00:18:19,040 --> 00:18:22,160 -Ils me la foutent aussi, la pression. La preuve, t'es là. 315 00:18:31,720 --> 00:18:33,320 *-Oui ? -Ca va ? 316 00:18:33,520 --> 00:18:36,200 *-Je suis à la caserne. On part en intervention. 317 00:18:37,640 --> 00:18:39,320 Tu rentres quand ? 318 00:18:41,000 --> 00:18:44,320 -Ce soir, a priori. Ca va, les filles ? 319 00:18:45,000 --> 00:18:47,160 -Ouais, ouais, nickel, nickel. 320 00:18:47,360 --> 00:18:48,480 Bon, je dois y aller. 321 00:18:48,680 --> 00:18:50,560 Allez, à ce soir. *-A ce soir. 322 00:18:50,760 --> 00:18:52,720 Musique mélancolique 323 00:18:52,920 --> 00:19:15,440 ... 324 00:19:15,640 --> 00:19:16,600 -Tout va bien, 325 00:19:16,800 --> 00:19:19,400 le gilet a protégé la maman comme le bébé. 326 00:19:22,160 --> 00:19:23,560 Vous voulez écouter son coeur ? 327 00:19:23,760 --> 00:19:25,200 -Si ça va, je vais y aller. 328 00:19:25,400 --> 00:19:27,920 -On doit vous garder. -Non, j'ai trop de taf. 329 00:19:28,120 --> 00:19:31,640 -Moi aussi. J'aimerais éviter de vous récupérer dans 3 jours 330 00:19:31,840 --> 00:19:33,480 parce qu'on a raté un truc. 331 00:19:33,680 --> 00:19:34,640 On toque. 332 00:19:35,200 --> 00:19:36,520 -Votre mari est là. 333 00:19:36,720 --> 00:19:38,000 Je le fais rentrer ? 334 00:19:40,360 --> 00:19:41,320 -2 minutes. 335 00:19:48,720 --> 00:19:49,720 (-C'est bon.) 336 00:19:53,680 --> 00:19:54,680 -Merci. 337 00:20:00,080 --> 00:20:01,840 Putain, tu m'as fait peur. 338 00:20:02,480 --> 00:20:04,680 Ca va ? -Non. 339 00:20:04,880 --> 00:20:09,120 On a loupé Abdeslam. -Je sais. Mais toi ? Ca va ? 340 00:20:09,320 --> 00:20:11,960 -Oui, ça va, j'aurai juste un gros bleu. 341 00:20:12,160 --> 00:20:13,920 T'as du nouveau sur Gourmat ? 342 00:20:14,120 --> 00:20:16,720 -Ouais, il a envoyé un message y a une heure. 343 00:20:16,920 --> 00:20:19,480 Il va répondre, là, il est occupé, mais... 344 00:20:19,680 --> 00:20:23,760 -Tu m'étonnes, il supervise tout, il est peut-être déjà en France. 345 00:20:23,960 --> 00:20:25,040 -C'est possible. 346 00:20:25,240 --> 00:20:27,520 Un de ses potes a brisé son assignation à résidence. 347 00:20:27,720 --> 00:20:29,560 Je pense qu'on va l'arrêter, mais... 348 00:20:29,760 --> 00:20:31,600 Même si on devrait le surveiller. 349 00:20:31,800 --> 00:20:35,720 -Y a plus le choix, il faut stopper tous ceux qui sont liés à Gourmat. 350 00:20:35,920 --> 00:20:39,320 Vois avec Manon pour la juge et je vais coordonner d'ici. 351 00:20:39,520 --> 00:20:41,760 On doit accélérer sur nos suspects. -OK, OK. 352 00:20:43,840 --> 00:20:46,080 (Tu m'as vraiment fait flipper.) 353 00:20:47,000 --> 00:20:48,400 -Tout va bien. 354 00:20:48,600 --> 00:20:52,800 Musique de tension 355 00:20:53,000 --> 00:20:54,000 Sonnette 356 00:20:54,200 --> 00:20:57,120 Un homme et une femme se crient dessus. 357 00:20:57,320 --> 00:20:59,640 ... 358 00:20:59,840 --> 00:21:01,320 -Police, ouvrez ! 359 00:21:01,520 --> 00:21:02,480 -Tais-toi ! 360 00:21:02,680 --> 00:21:04,680 -Tu me remplis la tête ! 361 00:21:04,880 --> 00:21:07,360 -Bonjour, monsieur. -Vous venez, vous, en plus ? 362 00:21:07,560 --> 00:21:10,320 -Arrête de crier, tu nous affiches. Prends la petite. 363 00:21:10,520 --> 00:21:13,440 Sonnerie de téléphone 364 00:21:13,640 --> 00:21:15,000 -Ouais, Saïd ? 365 00:21:15,200 --> 00:21:17,840 -Je me suis embrouillé avec ma femme. 366 00:21:18,040 --> 00:21:20,560 Y a les flics chez moi. -Passe-les-moi. 367 00:21:20,760 --> 00:21:22,920 *-OK, merci. Il veut vous parler. 368 00:21:23,120 --> 00:21:24,040 *-Oui, allô ? 369 00:21:24,240 --> 00:21:28,520 -Bonjour. Major Morin du central, la porte blindée avec le pass. 370 00:21:28,720 --> 00:21:30,960 Vous voyez ? *-Oui. 371 00:21:31,160 --> 00:21:32,800 -On est en contact avec le monsieur. 372 00:21:33,000 --> 00:21:35,840 Si y a pas eu de violence... C'est une dispute. 373 00:21:36,040 --> 00:21:37,880 Ce serait sympa d'arranger le coup. 374 00:21:38,080 --> 00:21:39,640 *-Attendez. -Je viendrai vous voir 375 00:21:39,840 --> 00:21:43,400 pour vous en parler, mais là, on a besoin qu'il soit dispo. 376 00:21:43,600 --> 00:21:46,400 *-OK. Mais il faut le reprendre en main. 377 00:21:46,600 --> 00:21:48,320 3 fois que les voisins appellent 378 00:21:48,520 --> 00:21:50,080 parce qu'il s'engueule avec sa femme. 379 00:21:50,280 --> 00:21:51,240 -On va le gérer. 380 00:21:51,440 --> 00:21:53,200 *-Si on doit revenir, c'est compliqué. 381 00:21:53,400 --> 00:21:55,080 -Oui, OK, on va le calmer. 382 00:21:55,280 --> 00:22:01,720 ... 383 00:22:02,440 --> 00:22:06,400 -Depuis que je suis avec vous, ma femme me voit que sur l'ordi 384 00:22:06,600 --> 00:22:07,520 ou à des rendez-vous. 385 00:22:07,720 --> 00:22:09,760 Elle croit que j'ai repris le deal. 386 00:22:10,960 --> 00:22:14,040 Elle pète les plombs, je sais pas si je vais tenir. 387 00:22:15,360 --> 00:22:17,560 Vous pouvez pas lui parler ? -Euh... Non. 388 00:22:17,760 --> 00:22:19,720 C'est pas notre boulot, ça. 389 00:22:19,920 --> 00:22:21,600 Toi, t'as fait le tien, de boulot ? 390 00:22:22,040 --> 00:22:23,520 T'as du nouveau ? 391 00:22:23,720 --> 00:22:25,920 -Je parle à un mec qui rentre de Syrie. 392 00:22:26,120 --> 00:22:29,240 Je lui ai demandé des infos genre pour mon départ, 393 00:22:29,440 --> 00:22:31,920 et il m'a dit qu'il y avait mieux à faire ici. 394 00:22:32,120 --> 00:22:33,120 Il me rappelle 395 00:22:33,320 --> 00:22:34,720 dès qu'il rentre en France. 396 00:22:35,320 --> 00:22:37,360 -T'as des noms, des dates ? 397 00:22:38,000 --> 00:22:39,400 -Des "kunyas". 398 00:22:39,920 --> 00:22:42,040 Par contre, ma connexion est pas top. 399 00:22:42,240 --> 00:22:44,760 Il me faut vraiment le dernier Samsung. 400 00:22:46,280 --> 00:22:49,000 -Tu lui refiles un téléphone plus cher que le mien 401 00:22:49,200 --> 00:22:51,040 pour qu'il le revende, en plus ? 402 00:22:51,240 --> 00:22:53,200 -T'as vu les infos qu'il donne ? 403 00:22:53,400 --> 00:22:55,080 -Justement, je trouve ça chelou. 404 00:22:55,280 --> 00:22:56,240 -Je le sens bien. 405 00:22:56,440 --> 00:22:59,960 -Lolo aussi le sentait bien, son concert au Bataclan. 406 00:23:06,280 --> 00:23:09,760 *-Gourmat m'a dit de détruire le téléphone et de le jeter. 407 00:23:09,960 --> 00:23:11,680 Depuis, je lui ai envoyé 2 messages, 408 00:23:11,880 --> 00:23:12,840 mais il répond plus. 409 00:23:13,040 --> 00:23:16,320 -On vient d'arrêter son ancien pote à Paris. 410 00:23:16,520 --> 00:23:18,240 Il a dû l'apprendre et il flippe. 411 00:23:18,440 --> 00:23:21,440 Pourvu qu'il accélère pas l'activation de ses gars. 412 00:23:21,640 --> 00:23:24,040 Bon, je rentre ce soir. Tu me tiens au jus ? 413 00:23:24,240 --> 00:23:26,040 *-OK, bon retour. -Ouais. 414 00:23:26,240 --> 00:23:28,200 -Et les autres ? -Pas de blessés. 415 00:23:28,400 --> 00:23:30,720 -Et les fugitifs, on en est où ? 416 00:23:30,920 --> 00:23:31,920 -On a la confirmation 417 00:23:32,120 --> 00:23:33,320 pour Abdeslam. 418 00:23:33,520 --> 00:23:35,280 On a trouvé son ADN dans le studio. 419 00:23:35,480 --> 00:23:37,880 Nos équipes sont mobilisées pour le retrouver. 420 00:23:38,080 --> 00:23:39,120 -C'est la merde. 421 00:23:39,320 --> 00:23:41,920 Ca clignote de partout, à commencer par Bahri et Kriket. 422 00:23:42,120 --> 00:23:43,120 -On n'a plus 423 00:23:43,320 --> 00:23:46,440 de nouvelles sur la planque et la camionnette bouge plus. 424 00:23:46,640 --> 00:23:48,520 Ils ont peut-être réussi à filer. 425 00:23:48,720 --> 00:23:49,840 -Putain ! 426 00:23:50,040 --> 00:23:52,840 -Donc le dernier membre des commandos du 13 novembre 427 00:23:53,040 --> 00:23:55,360 et ses 2 successeurs sont dans la nature ? 428 00:23:55,560 --> 00:23:57,480 -A préparer une nouvelle attaque. 429 00:23:57,680 --> 00:23:59,120 Peut-être ensemble. 430 00:24:01,320 --> 00:24:03,360 -On va le localiser rapidement. 431 00:24:06,120 --> 00:24:08,280 -Ils sont prêts à refrapper et on les rate. 432 00:24:08,480 --> 00:24:09,840 Ca me rend dingue. 433 00:24:11,480 --> 00:24:13,400 -Gourmat tire les ficelles. 434 00:24:13,600 --> 00:24:15,640 C'est urgent de le neutraliser aussi. 435 00:24:15,840 --> 00:24:19,120 -Faudrait savoir s'il est à Raqqa ou déjà ici. 436 00:24:21,640 --> 00:24:24,680 La SE a sûrement des sources. Appelle Malika Berthier. 437 00:24:24,880 --> 00:24:27,640 -S'ils savaient où il est, on le saurait. 438 00:24:27,840 --> 00:24:29,080 On a une nouvelle source ici. 439 00:24:30,640 --> 00:24:32,480 -Une nouvelle source ? -Ouais. 440 00:24:32,680 --> 00:24:35,440 Minotaure. Géré par l'équipe de Lille. 441 00:24:36,440 --> 00:24:37,600 Le mec est bon. 442 00:24:37,800 --> 00:24:40,360 Il se fait un réseau entre ici et Raqqa. 443 00:24:41,640 --> 00:24:44,040 -Ce serait bien que j'apprenne pas ça en retard. 444 00:24:44,240 --> 00:24:46,520 T'es au courant qu'on doit coopérer ? 445 00:24:46,720 --> 00:24:49,080 -C'est maintenant que Minotaure va être utile. 446 00:24:49,280 --> 00:24:51,800 On peut pas prendre le risque de le griller. 447 00:24:52,000 --> 00:24:53,000 -Ouais... 448 00:24:53,960 --> 00:24:55,920 J'espère qu'il est vraiment bon. 449 00:24:56,120 --> 00:24:57,560 Parce que là... 450 00:25:02,400 --> 00:25:06,160 -Hé. Ca va aller. Hein ? 451 00:25:06,360 --> 00:25:07,360 -Ouais. 452 00:25:07,560 --> 00:25:09,520 Musique intrigante 453 00:25:09,720 --> 00:25:39,800 ... 454 00:25:40,000 --> 00:25:42,720 Sonnerie de téléphone 455 00:25:42,920 --> 00:25:45,880 *-Oui, commandant Lebrun. *-Je veux en savoir plus 456 00:25:46,080 --> 00:25:47,120 sur Minotaure. 457 00:25:47,320 --> 00:25:48,720 Vous pensez qu'il est gérable ? 458 00:25:48,920 --> 00:25:51,120 Malgré sa situation familiale ? 459 00:25:52,320 --> 00:25:54,080 -Vous inquiétez pas, on gère. 460 00:25:54,280 --> 00:25:57,680 -Parce que... on va avoir besoin de lui, là. 461 00:25:58,320 --> 00:26:00,320 Et on peut pas prendre le moindre risque. 462 00:26:01,960 --> 00:26:03,600 -Faut lui faire confiance. 463 00:26:04,560 --> 00:26:05,800 *-Merci, je compte sur vous. 464 00:26:06,000 --> 00:26:28,400 ... 465 00:26:28,600 --> 00:26:29,680 Sonnette 466 00:26:29,880 --> 00:26:36,360 ... 467 00:26:36,560 --> 00:26:39,920 -Je vais parler à ta femme. -Merci. Vas-y, entre. 468 00:26:41,120 --> 00:26:42,600 C'est bon ? T'es rassurée ? 469 00:26:43,440 --> 00:26:45,320 -Comment j'aurais pu savoir ? 470 00:26:46,640 --> 00:26:48,960 Et je sais toujours pas ce que tu fais. 471 00:26:52,840 --> 00:26:55,920 -Je peux pas vous dire ce que Saïd fait précisément. 472 00:26:56,120 --> 00:26:57,320 Mais on est derrière lui. 473 00:26:59,400 --> 00:27:00,480 Mais... 474 00:27:02,200 --> 00:27:05,600 je vais vous demander de me promettre de ne pas en parler. 475 00:27:05,800 --> 00:27:07,200 Sinon, on arrête tout. 476 00:27:08,840 --> 00:27:10,880 -Radia. Radia. 477 00:27:11,080 --> 00:27:13,480 S'il te plaît, tu dis rien à personne. 478 00:27:13,680 --> 00:27:16,440 OK ? -C'est bon. J'ai compris. 479 00:27:18,400 --> 00:27:21,600 Et vous me jurez qu'il risque rien ? -Rien. 480 00:27:22,040 --> 00:27:25,840 Mais si vous rencontrez un quelconque problème, 481 00:27:26,480 --> 00:27:29,160 vous me prévenez, d'accord ? 482 00:27:32,440 --> 00:27:33,440 -T'inquiète. 483 00:27:44,880 --> 00:27:46,520 -Merci, hein. 484 00:27:49,520 --> 00:27:51,440 Tu veux pas rester mater le match ? 485 00:27:52,200 --> 00:27:53,200 Allez. 486 00:27:54,880 --> 00:27:56,080 -Allez. 487 00:27:57,120 --> 00:27:59,040 Musique mélancolique 488 00:27:59,240 --> 00:28:27,360 ... 489 00:28:27,560 --> 00:28:29,120 Sonnerie de téléphone 490 00:28:29,320 --> 00:28:30,720 -Ah, attends, pardon. 491 00:28:30,920 --> 00:28:33,040 ... 492 00:28:33,240 --> 00:28:35,480 Oui, Yann, qu'est-ce qui se passe ? 493 00:28:38,800 --> 00:28:40,320 Attends, 2 secondes. 494 00:28:42,040 --> 00:28:43,240 Ouais, vas-y ? 495 00:28:43,440 --> 00:28:46,240 *-Les Belges viennent d'enregistrer la conversation 496 00:28:46,440 --> 00:28:48,560 d'un salafiste de Molenbeek sur écoute. 497 00:28:48,760 --> 00:28:50,360 Un contact d'Abdeslam. 498 00:28:50,560 --> 00:28:54,320 Il serait en train de l'héberger. Le DR3 prépare une intervention. 499 00:28:54,520 --> 00:28:56,320 -OK, j'arrive. *-T'es en état ? 500 00:28:56,520 --> 00:28:58,200 -Ouais, t'inquiète pas pour moi. 501 00:28:58,400 --> 00:28:59,960 Musique de suspense 502 00:29:00,160 --> 00:29:15,080 ... 503 00:29:15,280 --> 00:29:16,800 -Police ! Bouge pas ! 504 00:29:18,400 --> 00:29:19,760 Tes mains ! Donne tes mains ! 505 00:29:19,960 --> 00:29:22,800 Reste tranquille ! A terre ! 506 00:29:23,000 --> 00:29:25,040 -Je suis Salah Abdeslam ! 507 00:29:25,600 --> 00:29:27,200 -Bouge pas ! 508 00:29:29,680 --> 00:29:30,720 -C'est bien lui. 509 00:29:32,040 --> 00:29:35,040 Préviens le QG direct et j'appelle la planque. 510 00:29:36,560 --> 00:29:38,080 Il crie. 511 00:29:38,280 --> 00:29:41,120 ... 512 00:29:43,920 --> 00:29:45,600 -M. Abdeslam, 513 00:29:45,800 --> 00:29:50,080 quel rôle avez-vous joué dans les attentats du 13 novembre 514 00:29:50,280 --> 00:29:51,280 à Paris ? 515 00:29:56,680 --> 00:29:57,960 -J'ai loué des voitures 516 00:29:58,160 --> 00:30:00,960 et des chambres d'hôtels pour préparer les actions. 517 00:30:01,160 --> 00:30:04,680 A la demande de mon frère... -Qui s'est fait exploser 518 00:30:04,880 --> 00:30:07,320 dans un café boulevard Voltaire, 519 00:30:07,520 --> 00:30:12,040 mais vous, ce soir-là, qu'est-ce que vous avez fait ? 520 00:30:14,280 --> 00:30:16,760 -J'ai déposé 3 personnes au Stade de France. 521 00:30:17,960 --> 00:30:20,360 Je devais me faire sauter avec eux, mais... 522 00:30:21,480 --> 00:30:23,200 j'ai renoncé. 523 00:30:24,440 --> 00:30:25,720 -Pourquoi ? 524 00:30:28,600 --> 00:30:30,760 -J'ai roulé au hasard en voiture. 525 00:30:30,960 --> 00:30:33,760 J'ai jeté ma ceinture dans une poubelle, 526 00:30:33,960 --> 00:30:35,840 j'ai acheté un téléphone, passé un appel 527 00:30:36,040 --> 00:30:37,640 et j'ai réussi à venir jusqu'ici. 528 00:30:37,840 --> 00:30:40,040 -Pourquoi ne pas avoir déclenché la ceinture ? 529 00:30:41,000 --> 00:30:42,760 -J'ai rien d'autre à dire. 530 00:30:46,320 --> 00:30:48,520 -Et vos complices, ils sont où ? 531 00:30:50,160 --> 00:30:51,160 -Celui avec lequel 532 00:30:51,360 --> 00:30:53,560 vous vous êtes enfui l'autre jour, monsieur. 533 00:30:55,240 --> 00:30:56,920 -Et les frères El Bakraoui ? 534 00:30:57,120 --> 00:31:00,160 Et Abrini ? Ceux qui ont préparé le 13 novembre ? 535 00:31:00,360 --> 00:31:02,640 -Abrini n'a rien à voir dans tout ça. 536 00:31:03,800 --> 00:31:06,040 Les autres, je les connais pas. 537 00:31:08,080 --> 00:31:11,040 -Et Anis Bahri ? Et Reda Kriket ? 538 00:31:14,280 --> 00:31:15,760 -C'est tout ce que j'ai à dire. 539 00:31:17,720 --> 00:31:19,920 -Conformément à la loi, 540 00:31:20,120 --> 00:31:23,040 mon client peut faire valoir son droit au silence. 541 00:31:24,040 --> 00:31:26,000 Vibreur de téléphone 542 00:31:26,200 --> 00:31:30,000 ... 543 00:31:33,880 --> 00:31:34,840 -Oui, Rachid. 544 00:31:35,040 --> 00:31:37,400 *-On a identifié le téléphone de Bahri, 545 00:31:37,600 --> 00:31:38,880 il borne à Rotterdam. 546 00:31:39,080 --> 00:31:40,720 -OK, préviens les Hollandais, 547 00:31:40,920 --> 00:31:42,880 dis-leur qu'il doit être avec Kriket. 548 00:31:43,080 --> 00:31:44,160 Je vais rentrer. 549 00:31:44,360 --> 00:31:47,240 On tirera rien d'Abdeslam. *-Ca marche. 550 00:31:47,440 --> 00:31:48,720 OK, je te laisse. 551 00:31:52,080 --> 00:31:55,800 Sonnerie de téléphone 552 00:31:57,960 --> 00:31:59,000 -Oui, Saïd. 553 00:31:59,200 --> 00:32:00,320 -Frère, c'est chaud. 554 00:32:00,520 --> 00:32:03,520 Le type dont je t'ai parlé, qui doit revenir de Syrie. 555 00:32:03,720 --> 00:32:04,960 -Oui ? 556 00:32:05,160 --> 00:32:06,120 *-Il est rentré. 557 00:32:06,320 --> 00:32:09,400 Il prépare un gros truc contre une synagogue à Lille. 558 00:32:09,600 --> 00:32:10,600 -T'es où, là ? 559 00:32:10,800 --> 00:32:12,480 *-Je suis chez moi. 560 00:32:12,680 --> 00:32:14,040 -Même bar que la dernière fois. 561 00:32:14,240 --> 00:32:16,600 -Qu'est-ce qui se passe ? -On y va. 562 00:32:16,800 --> 00:32:18,720 Musique intrigante 563 00:32:18,920 --> 00:32:25,600 ... 564 00:32:26,320 --> 00:32:27,760 -Le bureau de Lille surveille 565 00:32:27,960 --> 00:32:29,080 la synagogue. 566 00:32:30,760 --> 00:32:33,320 -Ca ressemble à des repérages, rien de concret. 567 00:32:33,960 --> 00:32:35,000 -On l'arrête quand même ? 568 00:32:35,200 --> 00:32:36,760 -Non, ça va griller Minotaure. 569 00:32:36,960 --> 00:32:38,920 -Sans qu'on prouve qu'il va agir. 570 00:32:39,120 --> 00:32:40,920 -Il rentre de Syrie, on peut l'arrêter. 571 00:32:41,120 --> 00:32:43,840 -Autant réunir des preuves. -Et avoir des infos. 572 00:32:44,040 --> 00:32:46,520 -C'est chaud. Avec l'arrestation d'Abdeslam, 573 00:32:46,720 --> 00:32:49,920 Gourmat au taquet, on peut pas prendre de risques. 574 00:32:50,120 --> 00:32:51,960 -Alors ne sacrifions pas une source 575 00:32:52,160 --> 00:32:54,320 qui peut nous aider dans nos objectifs. 576 00:32:54,520 --> 00:32:57,680 Tout ça pour un barbu lambda dont on sait rien. 577 00:33:01,440 --> 00:33:02,920 -Alex a raison. On le surveille, 578 00:33:03,120 --> 00:33:04,600 on tape quand on a ce qu'il faut. 579 00:33:04,800 --> 00:33:06,160 Pas le droit à l'erreur. 580 00:33:06,360 --> 00:33:07,400 -Faut qu'on vous dise. 581 00:33:07,600 --> 00:33:10,920 Bahri et Kriket ont été arrêtés y a 3 jours à Rotterdam. 582 00:33:11,120 --> 00:33:13,880 -Ils ont volé des tournevis, des boulons, 583 00:33:14,080 --> 00:33:16,880 mais ils ont été libérés. Ils avaient de faux papiers. 584 00:33:17,080 --> 00:33:19,000 -Les Hollandais avaient leur signalement. 585 00:33:19,200 --> 00:33:20,600 -Ils les ont identifiés après. 586 00:33:20,800 --> 00:33:23,200 -Super. -Et ils savent pas où ils sont ? 587 00:33:23,400 --> 00:33:25,120 -Non, mais ils ont une info. 588 00:33:25,320 --> 00:33:28,200 2 Français négocieraient avec des trafiquants pour des armes. 589 00:33:28,400 --> 00:33:30,600 -Pour "braquer des dealers". -Je les appelle. 590 00:33:30,800 --> 00:33:32,320 -Laisse-moi gérer. -C'est bon. 591 00:33:32,520 --> 00:33:34,800 -Lucie, fais-moi confiance, je gère. 592 00:33:35,960 --> 00:33:37,080 -OK. 593 00:33:37,280 --> 00:33:40,040 Tiens-moi au courant. Pas dans 15 jours, si possible. 594 00:33:40,720 --> 00:33:44,160 -Pardon. Vous avez vu la déclaration de l'avocat d'Abdeslam ? 595 00:33:44,360 --> 00:33:47,440 Il annonce qu'il refusera l'extradition à la France 596 00:33:47,640 --> 00:33:50,000 parce qu'il y a une enquête belge à faire. 597 00:33:50,200 --> 00:33:53,560 -Ses complices vont passer à l'acte avant qu'il les balance. 598 00:33:53,760 --> 00:33:55,680 -Ca peut concerner Bahri et Kriket. 599 00:33:55,880 --> 00:33:58,080 -Oui. Comme ton barbu lambda. 600 00:33:58,280 --> 00:34:03,160 -On s'en tient à ce qu'on a décidé et on se remet au boulot ensemble. 601 00:34:12,679 --> 00:34:15,400 -Yassine a pris contact avec un membre de l'Amniyat. 602 00:34:15,600 --> 00:34:17,960 Ils auraient une pénurie d'informaticiens. 603 00:34:18,159 --> 00:34:21,400 Ils cherchent du matos récent pour sécuriser leurs échanges. 604 00:34:21,600 --> 00:34:23,080 Notre source a bonne réputation. 605 00:34:23,280 --> 00:34:25,520 -Il en dit quoi, Fred, de ce Yassine ? 606 00:34:26,080 --> 00:34:28,760 -C'est tôt pour l'évaluer, mais il a confiance. 607 00:34:28,960 --> 00:34:31,199 Et on n'a pas trop le temps d'attendre. 608 00:34:31,400 --> 00:34:33,159 -Ils vont pas se méfier, l'Amniyat, 609 00:34:33,360 --> 00:34:35,280 s'il postule spontanément ? 610 00:34:35,480 --> 00:34:37,080 -On lui cherche une plus-value. 611 00:34:37,280 --> 00:34:40,120 Comme lui faire passer des téléphones satellitaires. 612 00:34:40,320 --> 00:34:42,440 -On pourrait espionner leurs propriétaires. 613 00:34:42,639 --> 00:34:43,760 -Attends, attends. 614 00:34:43,960 --> 00:34:46,040 Yassine en fait cadeau aux barbus locaux 615 00:34:46,239 --> 00:34:47,520 et ils se doutent de rien ? 616 00:34:47,719 --> 00:34:50,000 -On essaiera d'être plus subtils. 617 00:34:50,199 --> 00:34:51,840 -Vous comptez les faire passer 618 00:34:52,040 --> 00:34:52,960 comment, ces téléphones ? 619 00:34:53,159 --> 00:34:56,040 -L'Amniyat va lui demander comment il les a eus. 620 00:34:56,239 --> 00:34:58,280 -La SI doit avoir des infos sur des djihadistes. 621 00:34:58,480 --> 00:34:59,480 On pourrait monter 622 00:34:59,680 --> 00:35:02,600 une opération conjointe. -Ne grillons pas notre source. 623 00:35:02,800 --> 00:35:04,640 -L'état-major veut des cibles. 624 00:35:04,840 --> 00:35:06,840 En priorité la cellule Opex. 625 00:35:07,040 --> 00:35:09,240 Sauf que depuis la frappe en janvier, 626 00:35:09,440 --> 00:35:10,720 on leur a rien donné. 627 00:35:10,920 --> 00:35:12,320 Alors on fait quoi ? 628 00:35:13,520 --> 00:35:15,680 -Faites travailler votre source. 629 00:35:15,880 --> 00:35:18,720 On verra quand elle sera assez fiable. 630 00:35:20,960 --> 00:35:23,440 Musique intrigante 631 00:35:23,640 --> 00:35:30,000 ... 632 00:35:30,200 --> 00:35:32,760 -Merci d'être venue. -C'est normal. 633 00:35:33,440 --> 00:35:37,200 Je veux vous parler d'une idée qui vient pas de moi, OK ? 634 00:35:37,880 --> 00:35:39,840 -On en est aux rendez-vous secrets, 635 00:35:40,040 --> 00:35:41,200 on pourrait se tutoyer. 636 00:35:45,040 --> 00:35:48,320 -Une opération conjointe, ça te paraît jouable ? 637 00:35:48,520 --> 00:35:51,000 -J'ai proposé la même chose y a quelques jours. 638 00:35:51,200 --> 00:35:52,240 Mais ça dépend pas de moi. 639 00:35:52,440 --> 00:35:54,480 -Ton collègue, Alexandre Lebrun, 640 00:35:54,680 --> 00:35:55,920 il sera pas contre. 641 00:35:56,680 --> 00:35:59,160 Je le trouve plutôt malin et intelligent. 642 00:35:59,360 --> 00:36:00,360 -Il l'est. 643 00:36:02,360 --> 00:36:03,760 Je vais le travailler au corps. 644 00:36:04,680 --> 00:36:05,800 -Merci. 645 00:36:08,040 --> 00:36:09,320 Et toi, comment ça va ? 646 00:36:12,160 --> 00:36:13,960 -J'ai pas trop le temps d'y penser. 647 00:36:15,560 --> 00:36:18,040 Sonnerie de téléphone -Excuse-moi. 648 00:36:18,240 --> 00:36:19,360 C'est ma fille. 649 00:36:20,320 --> 00:36:21,520 Oui, Janelle. 650 00:36:21,720 --> 00:36:22,760 Notification 651 00:36:23,720 --> 00:36:25,200 T'as vu avec papa ? 652 00:36:26,120 --> 00:36:29,240 -OK, je l'appelle tout de suite. A ce soir, ma chérie. 653 00:36:29,440 --> 00:36:30,960 Musique mélancolique 654 00:36:31,160 --> 00:36:35,120 ... 655 00:36:35,320 --> 00:36:37,160 Vibreur de téléphone 656 00:36:40,400 --> 00:36:42,160 *-C'est Benoît, je suis pas là. 657 00:36:42,360 --> 00:36:45,600 Laissez votre message, je vous rappelle, peut-être. 658 00:36:45,800 --> 00:36:48,000 *-Ouais, c'est moi, j'espère que tu vas bien. 659 00:36:48,200 --> 00:36:51,760 Janelle voulait savoir si tu l'emmenais à la danse. 660 00:36:52,320 --> 00:36:55,600 Tu peux la rappeler, s'il te plaît ? Bisous. 661 00:36:59,120 --> 00:37:02,120 *-On fait état de 10 morts et d'une trentaine de blessés, 662 00:37:02,320 --> 00:37:05,360 mais c'est un bilan sans doute très provisoire. 663 00:37:05,560 --> 00:37:07,320 Je propose de découvrir 664 00:37:07,520 --> 00:37:10,640 ce qui s'est passé ce matin dans la capitale belge. 665 00:37:12,280 --> 00:37:15,440 *-Il est à peine 8 h ce matin quand des tirs sont entendus 666 00:37:15,640 --> 00:37:18,800 dans le hall des départs de l'aéroport Zaventem. 667 00:37:19,000 --> 00:37:20,000 Des témoins rapportent... 668 00:37:20,200 --> 00:37:22,240 -C'est l'équipe belge d'Abaaoud qui frappe. 669 00:37:22,440 --> 00:37:25,240 *-Avant une double déflagration. 670 00:37:25,440 --> 00:37:28,080 -Y a encore Bahri et Kriket dans la nature. 671 00:37:28,280 --> 00:37:30,760 Tu peux parler aux Hollandais ? -Oui, pourquoi ? 672 00:37:30,960 --> 00:37:32,760 -Ils ont borné à Rotterdam. 673 00:37:32,960 --> 00:37:34,360 Il faut les stopper. 674 00:37:34,560 --> 00:37:36,960 *-Les voyageurs tentent de s'enfuir. 675 00:37:37,160 --> 00:37:41,280 *-Ils ont entendu une explosion, une fumée extrêmement épaisse, 676 00:37:41,480 --> 00:37:43,760 les portes se sont ouvertes. 677 00:37:43,960 --> 00:37:47,680 Pour le moment, il est impossible de situer précisément 678 00:37:47,880 --> 00:37:52,360 le lieu exact de l'explosion. Peut-être dans la rame... 679 00:37:52,560 --> 00:37:55,000 -C'était sûr. -C'est bon, Rachid. 680 00:37:55,200 --> 00:37:58,040 *-Sur les quais. J'ajoute que je viens de... 681 00:37:58,240 --> 00:38:01,000 -La cellule Opex a frappé, la Belgique a pris. 682 00:38:01,760 --> 00:38:04,720 Ca s'arrêtera que si nous, on les arrête. 683 00:38:04,920 --> 00:38:08,320 Alors, on commence par retrouver Bahri et Kriket. 684 00:38:09,160 --> 00:38:10,520 Excusez-moi, je reviens. 685 00:38:15,120 --> 00:38:17,880 -Le barbu lambda a été dénoncé par sa famille. 686 00:38:18,080 --> 00:38:20,600 Ton équipe peut l'arrêter sans griller Minotaure. 687 00:38:20,800 --> 00:38:24,360 Il est en contact avec un djihadiste sur le départ pour la Syrie. 688 00:38:24,560 --> 00:38:27,640 -Tu veux toujours pas proposer une opération conjointe ? 689 00:38:27,840 --> 00:38:30,240 -On veut pas griller notre source. 690 00:38:30,440 --> 00:38:31,720 -Et sur Bahri et Kriket ? 691 00:38:31,920 --> 00:38:34,520 Tu veux pas griller tes liens avec les Hollandais ? 692 00:38:34,720 --> 00:38:35,680 Malika peut aider. 693 00:38:35,880 --> 00:38:37,640 -La vente d'armes n'a pas eu lieu. 694 00:38:37,840 --> 00:38:39,160 Les mecs sont pas chauds 695 00:38:39,360 --> 00:38:41,840 pour foutre en l'air des mois d'infiltration. 696 00:38:42,040 --> 00:38:44,320 -Ils préfèrent sûrement un nouvel attentat. 697 00:38:45,920 --> 00:38:49,520 -Bahri et Kriket vont frapper. Bouge le cul des Hollandais ! 698 00:38:49,720 --> 00:38:52,160 -Hé, ça va, Lucie, hein ? Ils sont pas débiles. 699 00:38:52,360 --> 00:38:54,920 Ils vont pas changer de stratégie pour toi. 700 00:38:55,120 --> 00:38:57,160 -Lucie, les Belges ont du nouveau. 701 00:39:01,160 --> 00:39:05,040 -Les Belges ont perquisitionné un appartement à Schaerbeek. 702 00:39:05,240 --> 00:39:08,880 Dans une poubelle, ils ont retrouvé du matériel informatique. 703 00:39:09,080 --> 00:39:10,720 Ordinateurs, tablettes, téléphones. 704 00:39:10,920 --> 00:39:12,320 On attend les disques durs. 705 00:39:12,520 --> 00:39:15,600 -Il y avait un dossier 13 novembre dans l'ordi. 706 00:39:15,800 --> 00:39:18,720 L'aéroport d'Amsterdam était visé par l'équipe Abaaoud. 707 00:39:18,920 --> 00:39:21,960 A la place des Hollandais, je m'inquiéterais de Bahri et Kriket 708 00:39:22,160 --> 00:39:23,600 achetant des armes chez eux. 709 00:39:23,800 --> 00:39:25,040 -Tous les auteurs 710 00:39:25,240 --> 00:39:28,760 des attentats de Bruxelles identifiés, les frères El Bakraoui, 711 00:39:28,960 --> 00:39:30,080 Laachraoui et ceux 712 00:39:30,280 --> 00:39:33,320 soupçonnés d'y avoir participé comme Abrini font partie 713 00:39:33,520 --> 00:39:34,720 de l'équipe Abaaoud. 714 00:39:34,920 --> 00:39:36,600 -Abrini, qui serait l'Abou Souleymane 715 00:39:36,800 --> 00:39:40,240 dont un terroriste du Bataclan a parlé, et donc pas El-Mouadan. 716 00:39:40,440 --> 00:39:44,160 -Cette équipe a assuré la logistique du 13, dont Abaaoud 717 00:39:44,360 --> 00:39:46,840 était en charge sur la zone France-Belgique. 718 00:39:47,040 --> 00:39:48,560 -Rôle désormais dévolu à Gourmat, 719 00:39:48,760 --> 00:39:50,720 responsable des futures attaques en Europe. 720 00:39:50,920 --> 00:39:53,120 -A commencer sûrement par celle imminente 721 00:39:53,320 --> 00:39:54,360 de Bahri et Kriket. 722 00:39:54,560 --> 00:39:57,120 -Les services hollandais suivent leur trace. 723 00:39:57,320 --> 00:39:58,400 -D'où, question : 724 00:39:58,600 --> 00:40:00,000 Gourmat est encore en Syrie ? 725 00:40:00,200 --> 00:40:01,200 Pas question de se faire 726 00:40:01,400 --> 00:40:02,960 avoir comme avec Abaaoud. 727 00:40:03,160 --> 00:40:06,400 -Les priorités, c'est Gourmat, et Boubaker El Hakim. 728 00:40:06,600 --> 00:40:08,000 Et les deux sont toujours, 729 00:40:08,200 --> 00:40:10,880 selon nos dernières informations, à Raqqa. 730 00:40:11,080 --> 00:40:14,080 -L'urgence est de stopper les capacités opérationnelles 731 00:40:14,280 --> 00:40:16,880 de la cellule Opex en Europe ! -Nous sommes prêts 732 00:40:17,080 --> 00:40:19,840 à coordonner avec vous toutes nos actions en ce sens. 733 00:40:20,800 --> 00:40:23,000 -C'est bien notre souhait aussi. -Justement. 734 00:40:24,120 --> 00:40:26,160 On peut accéder à l'Amniyat via une source 735 00:40:26,360 --> 00:40:27,760 pouvant transférer du matériel, 736 00:40:27,960 --> 00:40:31,160 téléphones, par exemple, ce qui permettrait d'espionner 737 00:40:31,360 --> 00:40:32,760 au coeur de la cellule Opex. 738 00:40:32,960 --> 00:40:35,960 Ca peut se faire vite si on achemine le matériel à Raqqa. 739 00:40:36,160 --> 00:40:39,080 Un moyen crédible qui légitime au passage notre source. 740 00:40:39,280 --> 00:40:40,400 -Je crois qu'on en a un. 741 00:40:44,240 --> 00:40:45,360 -Ca peut s'envisager. 742 00:40:45,560 --> 00:40:47,360 Une de nos sources a 743 00:40:47,560 --> 00:40:48,760 un contact sur le départ. 744 00:40:49,920 --> 00:40:51,000 Il suffirait d'établir 745 00:40:51,200 --> 00:40:52,760 un relais avec la vôtre 746 00:40:52,960 --> 00:40:54,040 sur place. 747 00:40:54,880 --> 00:40:55,880 Vous verriez ça comment ? 748 00:40:57,200 --> 00:41:00,600 -La camionnette de Bahri et Kriket a quitté la Belgique pour la France. 749 00:41:00,800 --> 00:41:01,680 -On y va. 750 00:41:01,880 --> 00:41:04,480 Musique de suspense 751 00:41:04,680 --> 00:41:14,160 ... 752 00:41:14,360 --> 00:41:17,560 *-Juliette 1 de Sierra 2 : véhicule à l'approche. 753 00:41:17,760 --> 00:41:30,720 ... 754 00:41:30,920 --> 00:41:32,320 -Putain, mais c'est Kriket. 755 00:41:32,520 --> 00:41:34,560 Il est sous mandat, on peut l'arrêter. 756 00:41:34,760 --> 00:41:37,480 -Pas avec Bahri libre. On va pas répéter Bruxelles. 757 00:41:37,680 --> 00:41:38,680 A tous de Juliette 1 : 758 00:41:38,880 --> 00:41:41,520 identif' possible de Kriket, mais on ne bouge pas. 759 00:41:41,720 --> 00:41:43,960 Je répète : on ne bouge pas. 760 00:41:44,160 --> 00:41:49,240 ... 761 00:42:02,720 --> 00:42:05,040 C'est plus de mon âge de découcher. 762 00:42:05,240 --> 00:42:06,920 -T'as déjà découché, toi ? 763 00:42:09,200 --> 00:42:11,280 *-A tous de Juliette 2 : il sort. 764 00:42:11,480 --> 00:42:13,840 Je confirme, c'est Kriket. Signalement 765 00:42:14,040 --> 00:42:16,400 basket beiges, jean, parka bleue. 766 00:42:17,840 --> 00:42:20,080 -A tous de Juliette 1 : on le lâche pas. 767 00:42:22,240 --> 00:42:23,880 *-A tous de Juliette 2 : je le suis. 768 00:42:24,080 --> 00:42:26,880 Musique de suspense 769 00:42:27,080 --> 00:42:31,680 ... 770 00:42:31,880 --> 00:42:34,680 *A tous de Juliette 2 : il prend à gauche. 771 00:42:34,880 --> 00:42:36,280 Je continue à le suivre. 772 00:42:36,480 --> 00:42:44,400 ... 773 00:42:44,600 --> 00:42:47,680 *A tous de Juliette 2 : il s'arrête devant la boulangerie. 774 00:42:47,880 --> 00:42:48,920 Je décroche. 775 00:42:49,120 --> 00:42:51,520 *-A tous de Sierra 3 : je prends le relais. 776 00:42:51,720 --> 00:42:57,200 ... 777 00:42:57,400 --> 00:42:58,720 *-Sierra 3 de Sierra 1 : 778 00:42:58,920 --> 00:43:01,160 je suis en amont, prêt à prendre le relais. 779 00:43:01,360 --> 00:43:02,920 *-A tous de Sierra 3 : 780 00:43:03,120 --> 00:43:06,880 Kriket court vers le bus, ligne 208. Je le suis. 781 00:43:07,080 --> 00:43:15,800 ... 782 00:43:16,000 --> 00:43:18,480 *A tous de Sierra 3 : il fait demi-tour. 783 00:43:18,680 --> 00:43:20,680 Je crois qu'il m'a repéré. -Merde. 784 00:43:20,880 --> 00:43:24,040 -A tous de Juliette 1 : on va procéder à l'interpellation. 785 00:43:26,720 --> 00:43:28,720 *-De Juliette 2 : il prend la rue Mareuil. 786 00:43:28,920 --> 00:43:31,480 -De Juliette 1 : que tout le monde se tienne prêt. 787 00:43:31,680 --> 00:43:34,160 Musique de tension 788 00:43:34,360 --> 00:43:56,480 ... 789 00:43:56,680 --> 00:43:58,240 Top interpel' ! -Police ! 790 00:43:59,560 --> 00:44:00,520 -Bouge pas ! 791 00:44:01,360 --> 00:44:02,560 -Vas-y, c'est bon ! 792 00:44:02,760 --> 00:44:03,840 -Allez ! 793 00:44:06,680 --> 00:44:07,640 -Vous êtes Reda Kriket ? 794 00:44:07,840 --> 00:44:09,920 -Toufik Karami ! -Ouais, c'est ça. 795 00:44:10,120 --> 00:44:11,080 Il est 8 h 16. 796 00:44:11,280 --> 00:44:15,480 Vous êtes placé en garde à vue pour association de malfaiteurs. 797 00:44:15,680 --> 00:44:16,640 -C'est interpellé. 798 00:44:21,920 --> 00:44:24,240 -Gourmat vient enfin de reprendre contact. 799 00:44:25,400 --> 00:44:26,760 -"Désolé, j'avais trop de taf." 800 00:44:26,960 --> 00:44:30,560 On lui a dit qu'Ulysse attendait pour récupérer les 12 000 euros. 801 00:44:31,200 --> 00:44:32,200 -C'est quoi, ça ? 802 00:44:34,520 --> 00:44:35,880 -"Je cherche le meilleur moyen 803 00:44:36,080 --> 00:44:37,760 pour laisser aucune trace. 804 00:44:38,760 --> 00:44:41,840 Quand t'es venu en Turquie, t'as rencontré qui ?" 805 00:44:43,320 --> 00:44:45,360 -C'est un piège. Ulysse y a jamais été. 806 00:44:45,560 --> 00:44:46,720 Il se méfie. 807 00:44:49,200 --> 00:44:50,720 -Dis à Gourmat qu'il se trompe. 808 00:44:50,920 --> 00:44:52,320 Pas question de le perdre. 809 00:44:53,840 --> 00:44:55,360 -"Frère, tu dois confondre, 810 00:44:56,320 --> 00:45:00,160 j'ai jamais été en Turquie." 811 00:45:02,240 --> 00:45:04,120 -En tout cas, il est au taquet. 812 00:45:10,840 --> 00:45:15,080 -"J'ai dû me gourer. Pas simple d'envoyer de la thune intraçable. 813 00:45:15,280 --> 00:45:16,520 En cas d'erreur, tu plonges, 814 00:45:16,720 --> 00:45:18,480 on veut pas envoyer nos frères en prison." 815 00:45:18,680 --> 00:45:21,760 -OK. On peut passer à la suite, maintenant. 816 00:45:39,280 --> 00:45:41,320 -C'était chez Bahri et Kriket à Argenteuil. 817 00:45:41,520 --> 00:45:43,760 Avec en plus 1,3 kg d'explosifs, 818 00:45:43,960 --> 00:45:46,600 300 g de TATP et des milliers de billes métalliques. 819 00:45:46,800 --> 00:45:48,600 -Joli coup. Félicitations. 820 00:45:48,800 --> 00:45:50,120 -Oui, très joli coup. 821 00:45:50,800 --> 00:45:51,800 Je viens m'assurer 822 00:45:52,000 --> 00:45:53,920 du bon départ des téléphones à Orly, 823 00:45:54,120 --> 00:45:56,240 avec l'équipe du commandant Lebrun. 824 00:45:56,440 --> 00:45:58,400 Bravo, vous avez évité un carnage. 825 00:45:58,920 --> 00:46:01,080 -Ouais, mais Bahri est toujours dehors. 826 00:46:01,280 --> 00:46:02,480 -Le juge prépare une commission 827 00:46:02,680 --> 00:46:04,160 rogatoire pour les Hollandais. 828 00:46:04,360 --> 00:46:06,880 -Maintenant, les Hollandais veulent aller vite. 829 00:46:07,080 --> 00:46:09,640 Ils vont forcer les trafiquants à monter un piège. 830 00:46:09,840 --> 00:46:11,840 Et ils sont OK pour bosser avec nous. 831 00:46:12,040 --> 00:46:13,160 -Je veux pas vous presser, 832 00:46:13,360 --> 00:46:16,160 mais on doit y aller. -Je vous envoie ses coordonnées. 833 00:46:20,360 --> 00:46:22,720 -On fait comment, avec les Hollandais ? 834 00:46:23,880 --> 00:46:24,840 -Oh... -Ca va ? 835 00:46:25,040 --> 00:46:27,640 -Oui, ça ira. C'est bon, je reviens. 836 00:46:28,960 --> 00:46:30,880 Musique sombre 837 00:46:31,080 --> 00:46:49,640 ... 838 00:46:49,840 --> 00:46:52,240 Elle pleure. 839 00:46:53,280 --> 00:46:55,440 Elle crie. 840 00:46:55,640 --> 00:47:12,400 ... 841 00:47:12,600 --> 00:47:14,040 -Ca va ? 842 00:47:14,240 --> 00:47:15,560 -Ca va. 843 00:47:15,760 --> 00:47:17,360 J'ai juste un coup de barre. 844 00:47:19,680 --> 00:47:21,320 -J'ai eu les Hollandais. 845 00:47:21,520 --> 00:47:24,840 Ils confirment le piège. Ils veulent le monter au plus vite. 846 00:47:25,040 --> 00:47:28,800 ... 847 00:47:29,000 --> 00:47:30,080 Hé. 848 00:47:32,320 --> 00:47:33,640 T'es sûre que ça va ? 849 00:47:33,840 --> 00:47:37,040 ... 850 00:47:37,240 --> 00:47:39,560 -Je viens de faire une fausse couche. 851 00:47:39,760 --> 00:47:44,840 ... 852 00:47:45,040 --> 00:47:46,840 -Mais pourquoi tu m'en as pas parlé ? 853 00:47:47,040 --> 00:47:51,560 ... 854 00:47:51,760 --> 00:47:54,000 Tu comptais pas le garder, j'imagine. 855 00:47:54,200 --> 00:47:59,880 ... 856 00:48:00,080 --> 00:48:02,120 -C'est tout ce que t'as à dire, là ? 857 00:48:03,720 --> 00:48:04,760 -Excuse-moi. 858 00:48:04,960 --> 00:48:06,920 Excuse-moi, je suis désolé. 859 00:48:07,120 --> 00:48:08,520 Excuse-moi. 860 00:48:08,720 --> 00:48:26,760 ... 861 00:48:26,960 --> 00:48:28,280 -Anis Bahri. 862 00:48:30,480 --> 00:48:33,760 Il a été interpellé ce matin par les Hollandais, 863 00:48:33,960 --> 00:48:35,200 à Rotterdam. 864 00:48:35,400 --> 00:48:39,000 Il s'oppose à son extradition, il faudra une décision du juge. 865 00:48:39,200 --> 00:48:41,960 Les Hollandais ont trouvé dans son téléphone portable 866 00:48:42,160 --> 00:48:43,360 des messages Telegram 867 00:48:43,560 --> 00:48:46,800 où Bahri réclame son exfiltration en donnant comme référence 868 00:48:47,000 --> 00:48:49,400 la "kunya" de Boubaker El Hakim. 869 00:48:49,880 --> 00:48:51,400 Preuve que la cellule Opex 870 00:48:51,600 --> 00:48:54,120 est au coeur de la menace qui pèse sur nous. 871 00:48:54,320 --> 00:48:57,680 -Je confirme. Gourmat vient d'envoyer un message à Ulysse, 872 00:48:57,880 --> 00:48:59,400 notre cyber-infiltré. 873 00:48:59,600 --> 00:49:01,760 "J'ai trouvé un moyen de t'envoyer la thune, 874 00:49:01,960 --> 00:49:04,360 je reviens vers toi pour les détails." 875 00:49:04,560 --> 00:49:07,040 -L'EI pourrait réitérer une attaque d'ampleur, 876 00:49:07,240 --> 00:49:10,520 en représailles à l'offensive de la coalition contre Mossoul. 877 00:49:10,720 --> 00:49:13,320 -Grâce à Minotaure, les téléphones sont en Syrie. 878 00:49:13,520 --> 00:49:16,280 Notre source doit les infiltrer au sein de l'Amniyat 879 00:49:16,480 --> 00:49:18,600 avec l'espoir de remonter à la cellule Opex 880 00:49:18,800 --> 00:49:21,520 et de localiser enfin Gourmat et Boubaker El Hakim. 881 00:49:21,720 --> 00:49:25,120 -Vous avez beaucoup de conditions, mais bon, essayez. 882 00:49:25,320 --> 00:49:27,320 Il faut arrêter les équipes de Gourmat ici 883 00:49:27,520 --> 00:49:30,560 et décapiter la cellule Opex pour éviter tout attentat. 884 00:49:30,760 --> 00:49:33,240 Musique sombre 885 00:49:33,440 --> 00:49:37,960 ... 886 00:49:38,160 --> 00:49:40,920 Sirènes de police et de pompiers au loin 887 00:49:41,120 --> 00:49:42,560 ... 888 00:49:42,760 --> 00:49:45,720 Il pleure. Les sirènes s'intensifient. 889 00:49:45,920 --> 00:50:06,920 ... 890 00:50:07,120 --> 00:50:09,160 -Tu nous rejoins ? -Ouais. 891 00:50:11,160 --> 00:50:12,400 Lucie. 892 00:50:12,600 --> 00:50:13,600 Merci pour ton aide, 893 00:50:13,800 --> 00:50:16,040 c'est une nouvelle étape qui commence. 894 00:50:17,640 --> 00:50:19,000 Comment ça va ? 895 00:50:21,800 --> 00:50:23,360 T'as pris une décision ? 896 00:50:26,360 --> 00:50:27,840 -J'ai perdu le bébé. 897 00:50:31,400 --> 00:50:32,720 -Je suis désolée. 898 00:50:32,920 --> 00:50:35,040 Sirènes de police et de pompiers 899 00:50:35,240 --> 00:50:47,000 ... 900 00:50:50,440 --> 00:50:51,920 -C'est par là ! Par là ! 901 00:50:55,560 --> 00:50:56,560 -Merci. 902 00:50:58,840 --> 00:51:01,520 Les Américains ont repéré Minotaure sur les réseaux. 903 00:51:01,720 --> 00:51:04,400 Vu ses messages, ils le considèrent comme dangereux. 904 00:51:04,600 --> 00:51:07,720 Je leur ai dit qu'on s'en occupait, mais... 905 00:51:08,720 --> 00:51:10,800 -Il peut jouer double jeu pour l'Amniyat ? 906 00:51:11,000 --> 00:51:12,800 -Ils nous ont déjà fait le coup. 907 00:51:16,840 --> 00:51:19,440 -Bouyachaka ! 908 00:51:19,640 --> 00:51:21,120 Loupalinda ! 909 00:51:21,320 --> 00:51:23,280 -Remets-la. -"Remets-la"... 910 00:51:23,480 --> 00:51:24,480 -Allez, allez. 911 00:51:25,440 --> 00:51:27,080 -Voilà ! 912 00:51:27,280 --> 00:51:29,080 -Tu le fais exprès ou quoi ? 913 00:51:29,280 --> 00:51:30,440 -Remets-la. 914 00:51:30,640 --> 00:51:32,440 Musique sombre 915 00:51:32,640 --> 00:51:51,120 ... 916 00:51:51,320 --> 00:51:52,960 -Dans le prochain épisode... 917 00:51:54,240 --> 00:51:55,520 -Et si je vous donnais 918 00:51:55,720 --> 00:51:57,320 l'émir que vous voulez à tout prix ? 919 00:51:57,520 --> 00:51:59,240 -Tu peux nous donner Abou Mouqatil ? 920 00:51:59,440 --> 00:52:00,880 -Boubaker El Hakim, oui. 921 00:52:01,080 --> 00:52:02,800 -On a un souci avec la CIA. 922 00:52:03,560 --> 00:52:04,560 -Comment ça ? 923 00:52:04,760 --> 00:52:06,040 -On a vendu Minotaure à la SE 924 00:52:06,240 --> 00:52:07,840 pour éliminer El Hakim. 925 00:52:08,040 --> 00:52:09,640 -C'est des questions hiérarchiques. 926 00:52:09,840 --> 00:52:11,280 -C'est ça que je suis pour toi ? 927 00:52:11,480 --> 00:52:12,520 -Gourmat a écrit. 928 00:52:12,720 --> 00:52:13,840 -"Achète 4 Kalach 929 00:52:14,040 --> 00:52:16,440 et enterre-les à ces coordonnées GPS." 930 00:52:16,640 --> 00:52:18,400 -Ces armes vont tuer des innocents. 931 00:52:18,600 --> 00:52:20,520 -On les pètera quand ils les récupéreront. 932 00:52:20,720 --> 00:52:21,640 On toque. -Oui ? 933 00:52:21,840 --> 00:52:22,840 -Gourmat a écrit. 934 00:52:23,040 --> 00:52:25,760 Il aimerait qu'Ulysse garde une Kalach'. 935 00:52:25,960 --> 00:52:27,400 -Comment vont mes flics ? 936 00:52:28,440 --> 00:52:30,320 C'est quoi, l'embrouille ? 937 00:52:30,520 --> 00:52:33,960 -Il va nous la faire à l'envers. Je t'aurais prévenu. 67842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.