All language subtitles for EPORNER.COM - [7AMNo3OkY10] Susan Ayn - Natural (240)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,890 --> 00:00:04,650
Hunt 4K
2
00:02:30,280 --> 00:02:31,280
Já jen vyrávám.
3
00:03:37,110 --> 00:03:38,110
Tady.
4
00:03:38,990 --> 00:03:42,530
Ahoj. Ahoj. Já jsem tě něco koupila,
jsem se tě šla pomoct.
5
00:03:43,210 --> 00:03:45,470
Fakt? Ty jsi vyhrála celou tu hru?
6
00:03:45,710 --> 00:03:47,230
Jo, vyhrála, no. Díky, děkujeme.
7
00:03:47,950 --> 00:03:50,870
Bych si chtěla poděkovat. Jo, díky, to
je hezký hotel.
8
00:03:52,270 --> 00:03:54,670
Nechci si vydělat peníze. Zděláte
peníze.
9
00:03:55,370 --> 00:03:56,370
A já?
10
00:03:56,850 --> 00:03:58,130
Co jsi se pro mě měl?
11
00:03:59,090 --> 00:04:04,730
No, vlastně žádnou pořádnou velkou
práci, ale...
12
00:04:06,800 --> 00:04:07,900
Chtěl bych s tebou mít sex?
13
00:04:08,320 --> 00:04:09,320
Může.
14
00:04:09,660 --> 00:04:11,700
Ale tady mám působa.
15
00:04:12,600 --> 00:04:13,940
Třeba bys souhlasil.
16
00:04:15,340 --> 00:04:16,920
Myslím, že jsem zase taky star.
17
00:04:18,579 --> 00:04:20,480
Já taky ne, ale zkouším to.
18
00:04:22,100 --> 00:04:27,020
Tak to musím zkoušet zase.
19
00:04:29,220 --> 00:04:34,160
Tak si ho zeptej, to by bylo skvělý.
20
00:04:34,800 --> 00:04:39,660
Tak já si. Ty vypadáš docela vstřícně,
heleď. Ty bys to určitě nikdy dělala.
21
00:04:41,120 --> 00:04:42,120
Samozřejmě, ano.
22
00:04:42,280 --> 00:04:45,920
Šla jsi s nikým za peníze? Za peníze ne.
23
00:04:46,820 --> 00:04:49,840
Takže jsi taková docela otevřená v
tomhle.
24
00:04:50,140 --> 00:04:52,540
Jo. To by ta otázka nějak nezarazila.
25
00:04:52,780 --> 00:04:54,000
Jak všechno počne?
26
00:04:54,800 --> 00:04:58,840
No, prostě ty se nezarazila, když jsem
ti nabídnul peníze za sex.
27
00:04:59,880 --> 00:05:01,360
Jseš promyskující hodně.
28
00:05:02,040 --> 00:05:03,980
Máme ráda nezávazný sex.
29
00:05:04,510 --> 00:05:08,010
Tyjo, to zní dobře. Zeptej se přítele,
prosím. Tak zeptat se můžu.
30
00:05:47,760 --> 00:05:52,780
Jako vážně mý holce jako se mnou tady
nabízel to, co si nabízel?
31
00:05:54,960 --> 00:05:56,780
Jo, to jsem nesel naprosto vážně.
32
00:05:58,840 --> 00:06:02,880
Však za peníze. Co jsi mu na to jako
řekla? Že tady mám fotela.
33
00:06:05,220 --> 00:06:06,220
Takže tak, jo.
34
00:06:06,540 --> 00:06:10,120
A to by to jako... To by to přijde v
pohodě.
35
00:06:10,330 --> 00:06:15,130
No a mě naprosto v pohodě. Hele,
normálně zaplatím jí dvacet tisíc za to,
36
00:06:15,130 --> 00:06:21,150
jste se mnou... Je to otázka půl
hodinky, zajedeme tady za město a...
37
00:06:21,150 --> 00:06:24,050
budeš ti mít všechno pod kontrolou,
můžeš se dívat.
38
00:06:24,390 --> 00:06:26,330
Mě to nějak uvažovalo? Ne.
39
00:06:27,070 --> 00:06:28,070
To zvládne.
40
00:06:29,790 --> 00:06:32,090
Víš, co řekla tvoje přítelkyně před
chvílí?
41
00:06:32,450 --> 00:06:35,710
To mě zajímalo zde, ne? Že má ráda
nezávaznej sex.
42
00:06:39,240 --> 00:06:43,120
Kamhle tvrdíš něco jinýho? Jako mě tady
zvučit, říkáš úplně něco jinýho?
43
00:06:43,440 --> 00:06:45,420
Ty jo, teď jsme něco rozlouskli tady.
44
00:06:47,380 --> 00:06:50,480
Ale ne za peníze. Ty jsi asi zbláznil.
45
00:06:52,220 --> 00:06:55,500
A ty se do něj tady taky hned chceš
zamilovat nebo co? Ne.
46
00:06:57,780 --> 00:07:00,420
Tak jak říkáš, že máš ráda nezávazný
sex?
47
00:07:04,100 --> 00:07:05,100
Tak co?
48
00:07:07,770 --> 00:07:08,830
Co říkáte na mou nabídku?
49
00:07:09,990 --> 00:07:11,790
Nevím, přemýšlíme o ní.
50
00:07:12,350 --> 00:07:14,130
Jo, přemýšlíme o ní, jo.
51
00:07:14,390 --> 00:07:16,130
Musí být docela zajímavý, ne?
52
00:07:16,890 --> 00:07:18,270
Musí být zajímavý koupík, jako.
53
00:07:20,290 --> 00:07:22,770
Když tohleto vydržíme. Když ho zmrzlinu.
54
00:07:23,470 --> 00:07:25,930
Když ho zmrzlinu, ne? Na 20 litrů.
55
00:07:26,770 --> 00:07:28,790
Je vidět, že máš přítele obchodníka.
56
00:07:32,730 --> 00:07:34,470
Tak co, jdeme do toho nebo ne?
57
00:07:36,330 --> 00:07:38,550
Mě vidět, že přítelkyně o to nechce
přijít.
58
00:07:40,690 --> 00:07:42,890
Je to pro tebe akceptovatelnější?
59
00:07:46,770 --> 00:07:51,510
Když si zjistíš, že je lepší než já, tak
v tomhle životě nebudu spát. Ty
60
00:07:51,510 --> 00:07:58,030
mi budeš věnovat mnohem víc, než doteď?
61
00:07:59,010 --> 00:08:00,010
Kdyby.
62
00:08:01,130 --> 00:08:02,130
Když to proběhne.
63
00:08:08,270 --> 00:08:13,430
Protože se textem to dost vázneme, že
nám o poslední dobu... Třeba si to
64
00:08:13,430 --> 00:08:14,430
právě tímhle.
65
00:08:14,470 --> 00:08:15,890
Kdyby se klidně mohlo stát.
66
00:08:18,790 --> 00:08:19,790
Co?
67
00:08:20,690 --> 00:08:21,970
Tak jdem do toho.
68
00:08:27,610 --> 00:08:31,450
Ale mám tady auto, nasedneme a jsme za
městem za chvíli. Co věnáte?
69
00:08:33,370 --> 00:08:35,049
Pochle rychle, než si to rozmyslím.
70
00:08:36,360 --> 00:08:38,440
Tak to vbalíme a půjdeme, jo? Ano.
71
00:08:49,280 --> 00:08:50,280
Takže.
72
00:08:53,100 --> 00:08:54,700
Tam jsme to to až dostali.
73
00:08:56,040 --> 00:08:57,860
Tady jsme u přehrady.
74
00:08:58,140 --> 00:08:59,360
To tady neznáte.
75
00:09:00,820 --> 00:09:02,580
Já jsem tady ještě teda nebyl.
76
00:09:03,840 --> 00:09:05,360
Tak vítejte v ráji.
77
00:09:07,050 --> 00:09:11,710
Já jsem si myslel, že někde tady. To je
ideální místo.
78
00:09:13,070 --> 00:09:19,330
Tak jste tady nikdy nebyli?
79
00:09:22,190 --> 00:09:24,350
Rozhodně ne za takovou situaci.
80
00:09:25,650 --> 00:09:28,350
No tak všechno musí být jednou poprvé.
81
00:09:31,810 --> 00:09:33,850
Aleť já vám dám ty peníze.
82
00:09:34,500 --> 00:09:36,720
Abyste mi věřili, že si to nevymyšlím.
83
00:09:39,720 --> 00:09:41,060
Chceš to přepočítat?
84
00:09:43,200 --> 00:09:45,360
Otázka je, jestli to vůbec za ty peníze
stojí.
85
00:09:46,660 --> 00:09:47,820
Vážně do toho slyšíš?
86
00:09:48,080 --> 00:09:49,080
Jo.
87
00:09:49,720 --> 00:09:50,740
Co bojíš?
88
00:09:52,180 --> 00:09:53,800
Bojím se, abych se s tím trounal.
89
00:09:57,940 --> 00:10:00,280
Neboj se toho. Všechny jednou poprvé.
90
00:10:08,040 --> 00:10:09,040
Tak co?
91
00:10:11,920 --> 00:10:13,460
Ale přivez sem na to deku.
92
00:10:14,020 --> 00:10:15,740
Máme to i kde provést tady.
93
00:10:18,260 --> 00:10:19,860
Tak rozložíš jí brouku.
94
00:10:20,740 --> 00:10:22,820
Tady? No, tady.
95
00:10:47,300 --> 00:10:48,320
Tak dáš to.
96
00:10:51,000 --> 00:10:51,600
Ty
97
00:10:51,600 --> 00:11:06,780
se
98
00:11:06,780 --> 00:11:08,260
můžeš dívat a nemusíš.
99
00:11:08,540 --> 00:11:09,540
Jsi to vůbec vidět?
100
00:11:15,690 --> 00:11:16,690
Děkuji.
101
00:11:50,220 --> 00:11:51,660
No vidět, co dělají prachy.
102
00:12:08,660 --> 00:12:15,120
Já pěkně lohnem
103
00:12:15,120 --> 00:12:16,120
pojedem se.
104
00:12:58,030 --> 00:13:01,990
Já bych od návětí...
105
00:13:20,180 --> 00:13:23,100
Jo, poj, hoň mi, jo, to je ono.
106
00:13:24,400 --> 00:13:25,600
Jo, tak tady mám.
107
00:14:40,750 --> 00:14:45,010
Já mám ho do ruky, ono, pořádně. Tak to
dělaj.
108
00:14:49,590 --> 00:14:50,230
Tak
109
00:14:50,230 --> 00:14:58,010
chceš
110
00:14:58,010 --> 00:14:59,010
ho tam?
111
00:15:14,900 --> 00:15:16,240
Žádný vystrč na mě, jo.
112
00:16:28,090 --> 00:16:29,350
Co se tam líbí?
113
00:17:02,120 --> 00:17:03,340
Už ho měla někdy v zadku.
114
00:17:03,640 --> 00:17:05,599
To jsem nikdy neskoušela.
115
00:17:06,220 --> 00:17:07,780
Proč si to neskoušela?
116
00:17:08,280 --> 00:17:09,380
Ty nevíš?
117
00:17:10,839 --> 00:17:12,520
Tvoj přítel nikdy nechtěl.
118
00:17:13,480 --> 00:17:14,720
Já nevím.
119
00:17:15,599 --> 00:17:17,339
Nikdy neřekla, že to chceš zkusit.
120
00:17:20,460 --> 00:17:21,460
Nelákalo mi to.
121
00:17:21,839 --> 00:17:22,839
Nelákalo?
122
00:17:25,520 --> 00:17:27,180
A pořád tě to naláká?
123
00:17:28,180 --> 00:17:30,190
Nevím. Ty nevíš, děkuji.
124
00:17:30,390 --> 00:17:32,870
Neumím si představit, co to obráží.
125
00:17:33,330 --> 00:17:34,330
Fakt?
126
00:17:34,570 --> 00:17:36,130
Chtěla bys jistou vyzkoušet.
127
00:17:36,690 --> 00:17:38,250
Já se bojím, že to bude volat.
128
00:17:39,890 --> 00:17:41,710
Třeba ne, třeba se ti to bude líbit.
129
00:17:44,110 --> 00:17:45,690
Tak si to můžeme.
130
00:17:48,090 --> 00:17:49,090
Jo.
131
00:17:49,990 --> 00:17:51,370
Chtěla bys ho tam mít.
132
00:17:52,350 --> 00:17:54,910
Chtěla bys to vyzkoušet. Ale pomalu.
133
00:17:55,590 --> 00:17:56,930
Pomalu? Kdyby to nevolalo.
134
00:18:02,000 --> 00:18:03,260
A přítel souhlasí.
135
00:18:04,160 --> 00:18:06,600
Nejsi jasný, že pak to ale budeme dělat
pravidelně.
136
00:18:08,040 --> 00:18:09,040
Jo.
137
00:18:18,240 --> 00:18:24,180
A podržíš mi tu kameru?
138
00:18:24,920 --> 00:18:27,440
Co? Tak ti to mám ještě točit.
139
00:18:28,580 --> 00:18:29,880
Děláš to pro nás?
140
00:18:30,320 --> 00:18:32,140
Já ti tady zaučuji tvojí přítelky.
141
00:18:36,960 --> 00:18:38,420
Já trpám to.
142
00:18:41,300 --> 00:18:42,300
Nevíš co?
143
00:18:43,080 --> 00:18:44,180
Vzniš se na mě.
144
00:18:44,520 --> 00:18:46,640
Já ti ho tam pomalu dám. Platí?
145
00:18:48,960 --> 00:18:52,440
To si to musí učit.
146
00:19:06,700 --> 00:19:07,700
Děkuji.
147
00:20:48,910 --> 00:20:49,230
To je
148
00:20:49,230 --> 00:21:01,870
způsob.
149
00:21:43,840 --> 00:21:45,580
Tohle jsme tam dobře zeptali.
150
00:23:16,950 --> 00:23:18,250
Jaký z toho máš pocit?
151
00:23:18,590 --> 00:23:19,870
Je to takový zvlášť.
152
00:23:21,990 --> 00:23:23,290
To mě povíde.
153
00:23:23,710 --> 00:23:25,930
Nikdy jsem nic takového nezažila.
154
00:23:26,610 --> 00:23:27,990
No tak si to užij.
155
00:25:59,440 --> 00:26:00,440
No.
156
00:26:42,990 --> 00:26:43,990
Podle mě bylo.
157
00:28:00,419 --> 00:28:02,560
Uuu já tak myslel, že to bude dobře.
158
00:28:46,380 --> 00:28:48,180
No a když to v něm ráno zomřete.
159
00:28:55,480 --> 00:28:58,380
To mi z toho úplně jak zamotálo hned.
160
00:28:58,820 --> 00:29:02,140
Jo, šoustání to není pro děcka.
161
00:29:03,140 --> 00:29:09,760
A co teď?
162
00:29:13,140 --> 00:29:15,400
Myslíš, že jsi svoje prachy zasloužila
už?
163
00:29:15,800 --> 00:29:16,840
Já si říkám, že už jo.
164
00:29:17,560 --> 00:29:22,100
Fakt? Co říká Přita?
165
00:29:23,880 --> 00:29:24,940
Řekni něco.
166
00:29:47,240 --> 00:29:48,240
Uuuu.
167
00:30:56,760 --> 00:31:00,940
Já se hodně hodně hlasky...
168
00:31:01,320 --> 00:31:02,740
Jo, rychle ohoň.
169
00:31:03,820 --> 00:31:05,580
Jo, tak to dělá.
170
00:31:14,780 --> 00:31:16,300
Podržíš mi kameru ještě?
171
00:31:17,020 --> 00:31:18,020
Co?
172
00:31:19,900 --> 00:31:22,460
Já jenom ti potříkám tu tvou přítelky.
173
00:31:22,820 --> 00:31:24,220
To bude všechno.
174
00:31:25,160 --> 00:31:26,160
Platí?
175
00:31:30,000 --> 00:31:31,120
Pojď udělej takhle.
176
00:33:41,200 --> 00:33:43,360
Je celý to veřejné.
177
00:33:47,940 --> 00:33:49,480
Já, to je ono.
178
00:33:59,680 --> 00:34:04,540
Jste spokojený s penězma?
179
00:34:06,380 --> 00:34:09,219
Tak po tomhle se pořádně naložíš do
vany.
180
00:34:11,150 --> 00:34:12,150
Co jsi říkal?
181
00:34:12,210 --> 00:34:13,830
Že se pořádně naloží do vany.
182
00:34:15,070 --> 00:34:16,070
Proč?
183
00:34:16,570 --> 00:34:18,150
Ať už ti nebude vonět?
184
00:34:19,530 --> 00:34:21,650
Vždyť je to jenom sperma.
185
00:34:23,050 --> 00:34:24,550
Vždyť je to jenom sperma?
186
00:34:24,989 --> 00:34:28,290
Tak dobře.
187
00:34:31,130 --> 00:34:32,130
Peníze máte?
188
00:34:33,190 --> 00:34:34,190
Máme.
189
00:34:35,650 --> 00:34:39,850
Tak já už vás tady nebudu držet, jestli
chcete, tak můžete klidně...
190
00:34:40,380 --> 00:34:41,400
Pokračovat.
191
00:34:42,780 --> 00:34:44,719
Si koupíte pěknýho.
192
00:34:46,080 --> 00:34:47,840
Prvně si půjdu ožrat.
193
00:34:49,500 --> 00:34:51,320
Máš na to právo.
194
00:34:54,239 --> 00:34:58,260
Tak se
195
00:34:58,260 --> 00:35:04,820
mějte.
196
00:35:05,780 --> 00:35:09,080
Nezapomeň si stáhnout tu sukinku.
197
00:35:09,820 --> 00:35:11,280
Za chvíli jdeš mezi lidi.
12636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.