All language subtitles for 1 St.Denis.Medical.S02E02.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:02,190 How would you pronounce this patient's name? 2 00:00:03,350 --> 00:00:09,270 Um... Vin... Vin... Vin... Vin... Vinibon... Vinboni... Vin... 3 00:00:09,270 --> 00:00:12,050 Vin... Vinibonikennel, which... Wow, that just keeps going, doesn't it? Well, 4 00:00:12,090 --> 00:00:15,930 I'll just call him Big V. He'll love that. Wait a minute. Hold on. He's 5 00:00:15,930 --> 00:00:16,930 unconscious. 6 00:00:17,450 --> 00:00:18,450 That's nice. 7 00:00:18,630 --> 00:00:19,630 Guys? 8 00:00:20,030 --> 00:00:21,950 Guys, I might need a little help here. God, Bruce. 9 00:00:22,210 --> 00:00:23,210 What happened? 10 00:00:23,470 --> 00:00:24,128 I don't know. 11 00:00:24,130 --> 00:00:26,610 I think it was attacked. 12 00:00:26,870 --> 00:00:31,250 Someone just came up from behind me and he hit me in the back of the head and 13 00:00:31,250 --> 00:00:33,890 knocked me down. Well, his head wound seems superficial. 14 00:00:34,590 --> 00:00:38,150 Let's check him for a concussion just in case. I just don't understand how this 15 00:00:38,150 --> 00:00:39,009 could have happened. 16 00:00:39,010 --> 00:00:41,570 It's all right, Bruce. You're not the only one. This has been happening more 17 00:00:41,570 --> 00:00:44,510 more often. Yeah, but my reflexes are way above average. 18 00:00:45,120 --> 00:00:46,400 Definitely above everyone here. 19 00:00:46,600 --> 00:00:47,600 Okay, he seems fine. 20 00:00:48,180 --> 00:00:50,340 Unfortunately, there have been a lot of attacks lately. 21 00:00:50,560 --> 00:00:54,580 Patients who are unhappy with their results, upset family members, or people 22 00:00:54,580 --> 00:00:56,620 just want to yell that day. 23 00:00:57,060 --> 00:01:01,180 Fun fact, health care workers are five times more likely to face violence in 24 00:01:01,180 --> 00:01:05,459 workplace. And there was a state bill to address this, but it failed. On the 25 00:01:05,459 --> 00:01:09,040 bright side, they did pass a bill to rename a bridge after Jeff Bridges. 26 00:01:09,860 --> 00:01:10,860 So that's cute. 27 00:01:11,660 --> 00:01:13,820 Years of Aikido training. Years. 28 00:01:14,920 --> 00:01:15,518 It's okay. 29 00:01:15,520 --> 00:01:16,940 No, it's not okay, Matt. 30 00:01:17,380 --> 00:01:21,320 I wish he'd just finished the job and killed me. Bruce, don't say that. 31 00:01:21,580 --> 00:01:22,840 And you, Matt. Yeah. 32 00:01:23,200 --> 00:01:24,580 I wish he'd killed us both. 33 00:01:24,940 --> 00:01:25,940 I wasn't even there. 34 00:01:42,830 --> 00:01:46,470 Hey, Joyce, do you have a minute? Sure, why not? I've only been on hold for 20 35 00:01:46,470 --> 00:01:50,410 minutes. I'm trying to get Sanderson into this zoo day camp, and it's just 36 00:01:50,410 --> 00:01:51,410 impossible. 37 00:01:51,670 --> 00:01:52,730 Isn't he like 50? 38 00:01:52,930 --> 00:01:58,090 Well, the website says eight and up. He insists there's no age limit, so... 39 00:01:58,090 --> 00:02:04,650 Okay. Well, I don't know if you heard this, but Bruce was attacked in the 40 00:02:04,650 --> 00:02:05,309 parking lot. 41 00:02:05,310 --> 00:02:08,590 What? Is he okay? He's okay, yeah. He's just a little shaken up. 42 00:02:08,870 --> 00:02:09,990 Little safari day camp. 43 00:02:10,210 --> 00:02:11,210 There's been an attack! 44 00:02:12,340 --> 00:02:14,080 Jesus. Do we know who did this? 45 00:02:14,300 --> 00:02:18,060 That's the thing. So I asked Leslie if he could check the security footage, and 46 00:02:18,060 --> 00:02:20,460 he said that half those cameras don't even work. 47 00:02:20,720 --> 00:02:22,100 This is totally unacceptable. 48 00:02:22,780 --> 00:02:26,680 I know. Listen, everyone is pretty freaked out, and I think they're 49 00:02:26,680 --> 00:02:28,580 what can be done to prevent this from happening again. 50 00:02:28,880 --> 00:02:34,760 Hey, I hear you, okay? And I am going to do everything in my power to make sure 51 00:02:34,760 --> 00:02:35,960 that my employees are safe. 52 00:02:36,260 --> 00:02:38,680 Okay. Thank you. Mama bear activated. 53 00:02:40,750 --> 00:02:44,810 Yeah, I think just, you know, more cameras or... Mama Bear committed to 54 00:02:44,810 --> 00:02:45,870 actionable change. 55 00:02:47,110 --> 00:02:50,850 Yeah, thank you so much for taking this seriously. Mama Bear out of hibernation 56 00:02:50,850 --> 00:02:52,690 and hungry for justice. 57 00:02:52,970 --> 00:02:54,370 I gotta write this down. 58 00:02:54,610 --> 00:02:56,190 This is good stuff. 59 00:02:56,610 --> 00:02:59,750 We can't even walk across the parking lot without getting attacked? 60 00:03:00,030 --> 00:03:03,610 So messed up. Honestly, this is why I'm glad I take powerful audiences. 61 00:03:04,910 --> 00:03:06,210 What? I'm serious. 62 00:03:06,880 --> 00:03:08,240 I have insane core strength. 63 00:03:08,480 --> 00:03:11,680 Okay, so what? Oh, look, he's got a knife. Quick, plank. 64 00:03:12,040 --> 00:03:14,000 I'm just saying I can defend myself. 65 00:03:14,400 --> 00:03:16,660 Yeah, unless, you know, it's a man. 66 00:03:17,180 --> 00:03:18,680 Okay, sexist much? 67 00:03:19,000 --> 00:03:22,160 I'm not sexist. I'm just taking into account body mass. 68 00:03:22,360 --> 00:03:24,700 And on average, men are larger than women. 69 00:03:24,920 --> 00:03:28,640 Don't blame me. Blame evolution. I don't think I can kick every guy's ass. 70 00:03:28,890 --> 00:03:32,250 But I could definitely take on someone who's kind of old, kind of slow. 71 00:03:32,710 --> 00:03:36,610 Maybe whose body is mostly made of taquitos. You think you could take me? 72 00:03:37,010 --> 00:03:39,550 Come on. I'm not even... That's cute. 73 00:03:39,890 --> 00:03:40,890 That is cute. 74 00:03:41,810 --> 00:03:46,470 Ron has no idea what I'm capable of. I'm strong, agile, got quick feet. 75 00:03:46,830 --> 00:03:48,070 Oh, also, I bite. 76 00:03:48,330 --> 00:03:49,450 Like, right away. 77 00:03:50,710 --> 00:03:53,890 You know, Joyce said you could leave if you need to process the trauma. Oh, can 78 00:03:53,890 --> 00:03:55,410 I go process in a safe space? 79 00:03:55,910 --> 00:03:57,870 Yeah, I think that'd be the perfect kind of space. 80 00:03:58,400 --> 00:03:59,400 I was mocking you, man. 81 00:03:59,520 --> 00:04:02,480 Bruce Schweitz doesn't do trauma. I mean, I do trauma. 82 00:04:02,800 --> 00:04:03,800 Like, job -wise. 83 00:04:04,060 --> 00:04:05,520 I mean, in surgery, obviously. 84 00:04:05,780 --> 00:04:06,698 Matt, come on. 85 00:04:06,700 --> 00:04:07,740 Man, I wonder who it was. 86 00:04:08,040 --> 00:04:11,320 Oh, maybe that boat accident guy. He seemed pretty mad when he left. 87 00:04:11,560 --> 00:04:12,459 He did? 88 00:04:12,460 --> 00:04:15,440 Why? I saved his leg. Yeah, but he was annoyed about the recovery time. 89 00:04:15,680 --> 00:04:18,399 Yeah, but that's not my fault. Yeah, but sometimes patients get mad and they're 90 00:04:18,399 --> 00:04:20,779 looking for someone to take it out on. And, you know, you're a pretty easy 91 00:04:20,779 --> 00:04:21,779 target. Right. 92 00:04:22,100 --> 00:04:23,039 A target. 93 00:04:23,040 --> 00:04:25,200 Yeah. They can turn on us and just snap. 94 00:04:27,040 --> 00:04:28,500 Oh man, is that a balloon? 95 00:04:29,280 --> 00:04:31,080 Look at that. Someone must have just let it go. 96 00:04:31,360 --> 00:04:32,920 It's just floating out there. Wow. 97 00:04:33,900 --> 00:04:34,900 Congrats, Brad. 98 00:04:35,500 --> 00:04:36,700 I wonder what Brad did. 99 00:04:37,360 --> 00:04:40,780 Please let me know if Nurse Serena's hurting you. She's a bit of a wrecking 100 00:04:40,780 --> 00:04:43,000 ball. Okay, what I said isn't that crazy. 101 00:04:43,340 --> 00:04:47,520 I've treated abscesses larger than you. Not this one. This is a normal size. I'm 102 00:04:47,520 --> 00:04:51,260 small, but I'm scrappy. Trust me, I could do some damage. You might get a 103 00:04:51,260 --> 00:04:55,540 kick in with your Lululemon pants on, but I think it's obvious who has the 104 00:04:55,540 --> 00:04:59,460 advantage in this fight, okay? So, if I were just... Shut up! 105 00:05:02,240 --> 00:05:03,520 Did you just throw out your back? 106 00:05:03,800 --> 00:05:04,800 No. 107 00:05:04,980 --> 00:05:05,980 Are you sure? 108 00:05:06,430 --> 00:05:07,950 I feel like I heard a pop. 109 00:05:08,170 --> 00:05:09,069 I heard it. 110 00:05:09,070 --> 00:05:11,910 There was a pop. No, there was no pop. That was my shoes. 111 00:05:12,150 --> 00:05:13,330 Can you finish up here, please? 112 00:05:16,610 --> 00:05:19,250 No, I did not throw out my back. 113 00:05:19,630 --> 00:05:24,650 I thought it was inappropriate when I pretended to attack Serena, so I stopped 114 00:05:24,650 --> 00:05:25,650 abruptly. 115 00:05:26,250 --> 00:05:28,010 Because I'm a feminist. 116 00:05:28,700 --> 00:05:31,260 So apparently we only have five outside cameras. 117 00:05:31,640 --> 00:05:35,600 Two of them are broken, and one of them is pointing down at the ground because a 118 00:05:35,600 --> 00:05:39,140 bird sat on it. I sure wish someone would have brought that to my attention. 119 00:05:40,300 --> 00:05:41,300 I did. 120 00:05:41,740 --> 00:05:44,280 Well, not just verbally, but also via email. 121 00:05:44,600 --> 00:05:45,940 I did. Regardless. 122 00:05:46,800 --> 00:05:48,140 Time to get serious. 123 00:05:48,460 --> 00:05:53,260 So Leslie is pricing out some security upgrades for us. We're talking fencing, 124 00:05:53,460 --> 00:05:58,900 extra guards, floodlights, you name it. We cannot put a price on the safety of 125 00:05:58,900 --> 00:05:59,900 our people. 126 00:06:00,160 --> 00:06:03,820 Well, give or take, it's going to be about $200 ,000. 127 00:06:04,180 --> 00:06:09,940 You. I'm sorry, not you. I just mean like the economy, like, oh, F you, price 128 00:06:09,940 --> 00:06:11,840 goods. We can't do that. 129 00:06:14,090 --> 00:06:16,350 Now I'm going to say something very controversial. 130 00:06:17,190 --> 00:06:19,390 I hate violence. 131 00:06:19,790 --> 00:06:23,490 I hate it. But do you know what I hate even more? Racism. No. 132 00:06:23,710 --> 00:06:26,330 I mean, obviously, yes, but no. 133 00:06:27,350 --> 00:06:32,010 Taking the easy way out. Now here I was, about to throw money at a problem 134 00:06:32,010 --> 00:06:36,590 without truly fixing it. Security cameras can fail. Lights can go out. 135 00:06:36,970 --> 00:06:39,550 Guards can be bribed to join the bad guys. 136 00:06:39,770 --> 00:06:41,070 Heck, that's not true. 137 00:06:41,420 --> 00:06:45,020 So you're saying if an attacker gave you a billion dollars to hurt me, you 138 00:06:45,020 --> 00:06:48,140 wouldn't do it? I'd attack you for a billion dollars. Thank you, Serena. I'll 139 00:06:48,140 --> 00:06:48,719 it for a million. 140 00:06:48,720 --> 00:06:52,220 Okay, it's not an auction, Brandon. Point is, I'm going to teach you all how 141 00:06:52,220 --> 00:06:56,420 defend yourselves so that you're not only safe at work, but everywhere. 142 00:06:56,720 --> 00:06:59,840 Okay, but you are getting those extra security measures in addition to this, 143 00:06:59,920 --> 00:07:02,400 right? That is a great question. 144 00:07:03,520 --> 00:07:05,060 And I have time for one more. 145 00:07:06,540 --> 00:07:11,250 Anyone? There is no money in the budget to update our security right now, but I 146 00:07:11,250 --> 00:07:14,510 am not going to let that stop me from helping my people today. 147 00:07:15,150 --> 00:07:18,590 I bought a self -defense book, and I'm going to pass on a few tips. 148 00:07:18,950 --> 00:07:23,510 It's not going to be here until Friday, but I was able to preview the first 149 00:07:23,510 --> 00:07:30,030 three pages and learn a few things, such as this book is dedicated to Cheryl. To 150 00:07:30,030 --> 00:07:35,990 Cheryl. Rest in peace, my sweet angel. Okay, so hopefully these tips... 151 00:07:36,410 --> 00:07:38,350 Are going to be better than the one Cheryl used. 152 00:07:38,710 --> 00:07:42,890 When you're walking to your cars, put your keys in between your knuckles. 153 00:07:43,230 --> 00:07:44,650 Boom. Homemade weapon. 154 00:07:44,930 --> 00:07:49,530 All right? Someone attacks you, keys to the eyes, keys to the groin. If your 155 00:07:49,530 --> 00:07:52,890 attacker's a female, keys to the cooch will really do some damage. 156 00:07:53,350 --> 00:07:58,150 I just have a key fob. Well, a fob to the cooch is no vacation either. All 157 00:07:58,150 --> 00:08:01,550 right? Oh, another thing. This is something my mother taught me, and I've 158 00:08:01,550 --> 00:08:02,550 it hundreds of times. 159 00:08:02,850 --> 00:08:04,610 If you think you're being followed. 160 00:08:05,580 --> 00:08:10,040 Pick your nose and eat it. Yeah, I know. But no one will attack you if they 161 00:08:10,040 --> 00:08:12,320 think you are a disgusting self -snacker. 162 00:08:12,540 --> 00:08:16,500 Okay. Did you say you've done that hundreds of times? That is horrifying. 163 00:08:16,920 --> 00:08:19,120 Come on, Alex. Stop virtue signaling. 164 00:08:19,400 --> 00:08:23,800 Jesus. Oh, here's a good one. Have a phone conversation like this. Oh, hello, 165 00:08:23,920 --> 00:08:24,920 Jerry. 166 00:08:25,000 --> 00:08:29,440 Yes, I have the guns with me. Oh, and I've just tested positive for the latest 167 00:08:29,440 --> 00:08:30,820 strain of COVID -19. 168 00:08:31,720 --> 00:08:33,320 They'll think you're the dangerous one. 169 00:08:34,640 --> 00:08:36,980 I've been mugged nine times, so hopefully this stuff will help. 170 00:08:37,679 --> 00:08:38,820 The police say it's a record. 171 00:08:39,340 --> 00:08:42,740 I heard that if you're being attacked, you should yell fire instead of help 172 00:08:42,740 --> 00:08:45,500 because people are way more likely to run towards a fire. 173 00:08:45,800 --> 00:08:47,260 Why would you run towards a fire? 174 00:08:47,740 --> 00:08:48,740 Because firemen are hot. 175 00:08:48,900 --> 00:08:51,180 What if your attacker is a fireman? 176 00:08:51,480 --> 00:08:56,320 Okay. It feels like we're losing the thread here. Firemen, America's heroes. 177 00:08:56,320 --> 00:08:57,460 don't think so. No way. 178 00:08:57,700 --> 00:09:01,420 Actually, Ron was showing me a pretty impressive move this morning. 179 00:09:01,700 --> 00:09:02,700 Did you want to show everyone? 180 00:09:02,840 --> 00:09:04,300 No, I'm good. Oh, Ron, get up here. 181 00:09:04,520 --> 00:09:06,360 I don't know. No, come on. This is about safety. 182 00:09:06,580 --> 00:09:09,540 It's about saving lives. Come on. Don't be shy. It's private. 183 00:09:12,780 --> 00:09:16,740 Sorry, Joyce, is your whole plan just to tell us how to gross out attackers? 184 00:09:17,100 --> 00:09:18,100 No. 185 00:09:18,760 --> 00:09:22,700 I'm going to show you, okay, with some role play. 186 00:09:23,060 --> 00:09:24,920 So I'm going to need a volunteer. 187 00:09:25,640 --> 00:09:27,740 Keith, you look like a creeper. Get up here. 188 00:09:28,720 --> 00:09:29,940 Tear up for our volunteer. 189 00:09:30,780 --> 00:09:33,960 Mr. Feldman came in with abdominal pain, and we gave him an ultrasound. 190 00:09:34,700 --> 00:09:38,260 Looks like kidney stone's trapped in the ureter. Yeah, he's definitely going to 191 00:09:38,260 --> 00:09:39,260 need surgery. 192 00:09:39,280 --> 00:09:40,300 He's not going to like that. 193 00:09:41,130 --> 00:09:42,330 No, he will not. 194 00:09:43,970 --> 00:09:45,390 Oh, wow. Big boy. 195 00:09:46,530 --> 00:09:51,090 What? No, just good for you. I think it's great. Muscle man. 196 00:09:52,750 --> 00:09:56,750 So, Mr. Feldman, yeah, your results are back. And mostly everything looks 197 00:09:56,750 --> 00:10:01,350 normal. But, yeah, we are going to have to, you know. 198 00:10:01,930 --> 00:10:03,550 Why would I know? You're the doctor. 199 00:10:03,750 --> 00:10:06,290 Well, you're just going to have to. 200 00:10:08,170 --> 00:10:10,230 Matt, why don't you take it from here? Sure. 201 00:10:10,990 --> 00:10:14,450 So, unfortunately, we will have to perform surgery to remove your kidney 202 00:10:14,790 --> 00:10:17,250 I'm going to have surgery for this? Yeah, man. What? 203 00:10:17,450 --> 00:10:18,449 Come on. 204 00:10:18,450 --> 00:10:21,230 It's just a kidney stone. Why can't you give him a pill or something? 205 00:10:21,810 --> 00:10:25,330 I don't think so, but I'm not sure. 206 00:10:25,630 --> 00:10:27,870 Well, you know, what does it say on your chart? 207 00:10:28,410 --> 00:10:31,930 At the bottom, right corner, under my signature. Just read it. Oh, yeah. 208 00:10:32,890 --> 00:10:34,910 Surgery required to remove solid mass. 209 00:10:35,480 --> 00:10:38,280 Come on. Are you kidding? I don't have time for surgery. 210 00:10:38,600 --> 00:10:40,440 Damn it, Matt. What are you doing to this man? 211 00:10:41,300 --> 00:10:42,660 Matt Pearson. 212 00:10:43,080 --> 00:10:47,180 Well, if you have any other questions or concerns, Matt Pearson here will take 213 00:10:47,180 --> 00:10:48,180 care of them. 214 00:10:48,460 --> 00:10:49,460 Matt Pearson. 215 00:10:49,960 --> 00:10:54,640 Nice. You know, a lot of people suffer from PTSD after a violent attack, but 216 00:10:54,640 --> 00:10:57,500 Bruce. He's actually mentoring me, getting my name out there. 217 00:10:58,060 --> 00:10:59,060 Matt Pearson. 218 00:10:59,550 --> 00:11:02,810 So, you're tied up in the back of Keith's van, right? And he's about to do 219 00:11:02,810 --> 00:11:04,490 something really sick and twisted. 220 00:11:04,790 --> 00:11:05,769 Sorry, guys. 221 00:11:05,770 --> 00:11:09,510 I don't know why I would do this. Okay, Joyce, you remember how I told you to 222 00:11:09,510 --> 00:11:13,290 ask him for Mentos and a Coke in the beginning? Well, now's the time you put 223 00:11:13,290 --> 00:11:15,370 them together, okay? You start foaming at the mouth. 224 00:11:15,790 --> 00:11:20,370 Keith comes by to check on you. He doesn't want you dead, not yet. And you 225 00:11:21,180 --> 00:11:24,460 and bite his ear off. Ew, I don't want to eat Keith's ear. 226 00:11:24,700 --> 00:11:27,420 Well, it's either that or you become his next skin suit. 227 00:11:28,360 --> 00:11:30,620 Boyd, yeah, you better eat my ear. This is ridiculous. 228 00:11:30,880 --> 00:11:34,180 I'm sorry, but I don't think eating Keith's ear or picking our noses is 229 00:11:34,180 --> 00:11:38,720 solve a national crisis. We should be organizing and writing our congressmen. 230 00:11:38,860 --> 00:11:42,280 And who's our congressman? You know I don't know that. And it's beside the 231 00:11:42,280 --> 00:11:46,100 point. I think Alex is right. We need to get our stories out there. Exactly. Get 232 00:11:46,100 --> 00:11:49,340 the public's attention so real change can happen. That'd be much better than 233 00:11:49,340 --> 00:11:50,340 these silly tips. 234 00:11:50,510 --> 00:11:54,690 Oh, well, I'm sorry if you think my tips are silly, but we'll see what happens 235 00:11:54,690 --> 00:11:58,050 when a psych patient tries to French kiss you in the middle of the night. 236 00:11:58,050 --> 00:12:00,970 going to be picking those boogies and eating them until the cows come home. 237 00:12:00,970 --> 00:12:02,430 not going to be eating my boogers, Joyce. 238 00:12:02,810 --> 00:12:03,810 Eat it. 239 00:12:03,890 --> 00:12:06,490 Eat it. Brandon, grow up. Eat it. 240 00:12:06,690 --> 00:12:07,790 Eat it. 241 00:12:07,990 --> 00:12:09,190 Eat it. 242 00:12:10,610 --> 00:12:17,010 Eat it. Eat it. Eat it. Eat it. I was wrong. This is all extremely helpful. 243 00:12:21,890 --> 00:12:22,890 Bruce, you doing okay? 244 00:12:22,990 --> 00:12:23,849 Not scared. 245 00:12:23,850 --> 00:12:28,250 Why? Because of what happened earlier. No, not scared at all. Don't even know 246 00:12:28,250 --> 00:12:29,250 why you'd ask that. Hey, Bruce. 247 00:12:58,570 --> 00:12:59,570 Oh, man. 248 00:13:01,550 --> 00:13:05,550 Okay, madam, we're going to take a quick trip to Zone A. 249 00:13:06,070 --> 00:13:08,270 But I'm waiting for my son. 250 00:13:08,630 --> 00:13:10,130 Well, he's a good boy. He'll find you. 251 00:13:11,550 --> 00:13:15,130 Tell the reporter that it's causing way more pressure and anxiety for us. Oh, 252 00:13:15,130 --> 00:13:18,370 and tell them about the time Dakota got pushed. It was funny, but not okay. 253 00:13:18,570 --> 00:13:21,070 Yeah, what's happening? Who's telling what? 254 00:13:21,650 --> 00:13:24,250 Channel 3. I reached out to their investigative team. 255 00:13:25,030 --> 00:13:26,030 Excuse me? 256 00:13:26,310 --> 00:13:29,020 Yeah. I told them what happened to Bruce, and they're coming to do a story 257 00:13:29,020 --> 00:13:30,020 attacks on health care workers. 258 00:13:30,260 --> 00:13:32,760 Carl Justice is coming here? Carl on the case? 259 00:13:33,000 --> 00:13:36,740 He's going to make this place look terrible. Every business he reports on 260 00:13:36,740 --> 00:13:40,940 down. He even closed down that all -night massage parlor in Sanderson. Love 261 00:13:40,940 --> 00:13:43,840 place. I cannot believe that you're thinking about bad publicity and not 262 00:13:43,840 --> 00:13:48,620 best for the staff right now. No, I just mean... He doesn't have context or 263 00:13:48,620 --> 00:13:49,620 limitations. 264 00:13:49,820 --> 00:13:52,580 He's going to make it seem like this is a place where bad things happen. 265 00:13:52,920 --> 00:13:54,660 A bad thing did happen, Joyce. 266 00:13:55,310 --> 00:13:56,790 I'm trying to make sure it doesn't happen again. 267 00:13:57,010 --> 00:13:58,850 If you won't be the mama bear, I will. 268 00:13:59,970 --> 00:14:01,750 Mama bears. I'm not going to do the voice. 269 00:14:03,470 --> 00:14:07,810 What can I do? We don't have the money. I wish we did. 270 00:14:08,030 --> 00:14:12,390 I'd buy new floodlights, new security cameras. I'd buy every nurse a gun. That 271 00:14:12,390 --> 00:14:13,790 is my dream for the future. 272 00:14:14,250 --> 00:14:18,750 Of course I want to keep my people safe. That's the most important thing. 273 00:14:21,290 --> 00:14:23,710 Firstly, no broken ribs, so all good. 274 00:14:24,110 --> 00:14:27,170 Second thing, don't sneak up on people, you nut. 275 00:14:27,650 --> 00:14:28,650 Gotcha. Sorry. 276 00:14:29,830 --> 00:14:31,670 Are you sure this doesn't have anything to do with the attack? 277 00:14:31,910 --> 00:14:36,190 Like, maybe it's affecting you more than you think? Oh, yeah. You got me, Matt. 278 00:14:36,350 --> 00:14:39,170 All day long, I've just been churning about what's happened to me. 279 00:14:39,610 --> 00:14:40,810 Everyone's a threat. What? 280 00:14:41,390 --> 00:14:42,390 Is that what you think? 281 00:14:42,730 --> 00:14:44,450 Uh, I don't know. 282 00:14:44,870 --> 00:14:48,050 I don't think I can do this anymore, all right? And my self -worth is in this 283 00:14:48,050 --> 00:14:50,650 job, so if I don't have this, I don't have... 284 00:14:50,920 --> 00:14:53,040 Anything. I'm scared, Matt. Help me. Wow. 285 00:14:53,240 --> 00:14:54,219 I'm kidding. 286 00:14:54,220 --> 00:14:55,400 That's what you're saying. 287 00:14:55,980 --> 00:14:58,120 That's literally what you just said. 288 00:15:00,780 --> 00:15:02,120 I guess I was wrong. 289 00:15:02,540 --> 00:15:03,459 Classic Matt. 290 00:15:03,460 --> 00:15:04,460 Overthinking things. 291 00:15:04,740 --> 00:15:07,180 There's a part of me that's like, he's in denial. 292 00:15:07,560 --> 00:15:09,720 But that's just something I need to work on. 293 00:15:11,040 --> 00:15:13,140 Okay, now press seven. 294 00:15:14,640 --> 00:15:16,460 Seven, Libby. Seven. 295 00:15:17,380 --> 00:15:18,380 Press six. 296 00:15:20,810 --> 00:15:21,910 Third time is a charm. 297 00:15:26,270 --> 00:15:27,270 Yo, yo, Alex. 298 00:15:27,930 --> 00:15:30,870 I went across the street to the 7 -Eleven to see if their cameras caught 299 00:15:30,870 --> 00:15:32,990 the attack, and they did. That's great. 300 00:15:33,430 --> 00:15:35,270 We can use that. Maybe we'll actually catch the guy. 301 00:15:35,590 --> 00:15:36,870 You might want to check it out first. 302 00:15:39,170 --> 00:15:40,170 Okay, there's Bruce. 303 00:15:46,350 --> 00:15:47,350 It's a goose. 304 00:15:48,490 --> 00:15:50,190 He got hit by a freaking goose. 305 00:15:54,360 --> 00:15:55,680 I know, right? 306 00:15:55,880 --> 00:15:57,620 Hey, check it out. It's funny if you play it backwards, too. 307 00:16:03,540 --> 00:16:08,920 No need to be nervous. Just answer my questions honestly. 308 00:16:09,180 --> 00:16:09,839 It's easy. 309 00:16:09,840 --> 00:16:15,280 Yep. I will answer honestly and that will be easy. 310 00:16:16,700 --> 00:16:17,700 Okay. 311 00:16:18,140 --> 00:16:20,150 Three, two... One. 312 00:16:20,790 --> 00:16:22,370 Harer at St. Dennis. 313 00:16:22,690 --> 00:16:26,490 I'm here with Alex Mazurkian, a nurse who called to tell us about a vicious 314 00:16:26,490 --> 00:16:30,150 attack on a surgeon here. Alex, what happened? 315 00:16:31,070 --> 00:16:34,850 Yes, one of our doctors was attacked. 316 00:16:35,970 --> 00:16:38,270 Yes, yeah, that's the word I would use. 317 00:16:38,650 --> 00:16:40,670 Attacked. By a former patient. 318 00:16:41,010 --> 00:16:45,150 Oh, well, you know, that's not for me to say. So, you know, I better not say. 319 00:16:46,030 --> 00:16:48,470 But that is what you said when you called in. 320 00:16:49,610 --> 00:16:53,590 I did. That was a phone call. And I think we all know, you know, how the 321 00:16:53,590 --> 00:16:57,490 telephone works, where you start out and you're like, pizza is good. And then by 322 00:16:57,490 --> 00:17:01,550 the end, it's like, you know, Jenny hooked up with Robert in the bathroom 323 00:17:01,550 --> 00:17:02,710 lives are ruined. 324 00:17:04,270 --> 00:17:06,970 I'm sorry, what are we talking about? That's a good question. I think what we 325 00:17:06,970 --> 00:17:09,470 should be talking about is this violence. 326 00:17:10,010 --> 00:17:13,829 against health care workers is on the rise nationwide. In fact, at this 327 00:17:13,829 --> 00:17:17,849 just this year. Yeah, that's great, but that's terrible, definitely. But just to 328 00:17:17,849 --> 00:17:21,349 clarify, you did say you believe that this attacker was a former patient? What 329 00:17:21,349 --> 00:17:28,170 believe is that this attack happened in the parking lot of our 330 00:17:28,170 --> 00:17:31,710 hospital. So, you know, you do the math. 331 00:17:33,810 --> 00:17:35,230 I'm sorry, I feel like you're... 332 00:17:35,550 --> 00:17:36,570 Like you're dodging our questions. 333 00:17:36,830 --> 00:17:38,070 I'm just, I don't want to speculate. 334 00:17:38,390 --> 00:17:40,130 You know, I feel like... Oh, I'll speculate. 335 00:17:41,670 --> 00:17:43,630 Oh, God. Let me give it to you straight, Carl. 336 00:17:44,300 --> 00:17:48,580 A crazed patient attacked one of our star surgeons in the parking lot. We 337 00:17:48,580 --> 00:17:52,040 to find this man and lock him up. It's okay. You really don't need to do that. 338 00:17:52,100 --> 00:17:53,100 No, I do need, Alex. 339 00:17:53,240 --> 00:17:57,180 I do need. Do you work at the hospital? Dr. Joyce Henderson, executive director, 340 00:17:57,480 --> 00:17:59,080 truth teller, protector. 341 00:17:59,520 --> 00:18:03,440 And I would just like to tell the world that a coward clocked Dr. 342 00:18:03,680 --> 00:18:06,940 Schweitz in the back of the head just because he works in the medical 343 00:18:06,940 --> 00:18:09,200 profession. Would I call it a hate crime? 344 00:18:10,500 --> 00:18:11,500 100%. 345 00:18:19,939 --> 00:18:22,840 Ron, come on, let me get that. I am fine. 346 00:18:24,120 --> 00:18:25,480 I am a grown man. 347 00:18:31,440 --> 00:18:35,240 You gotta give it to Ron. 348 00:18:35,600 --> 00:18:37,860 His body might be weak, but his ego is strong. 349 00:18:38,920 --> 00:18:40,860 Never heard a grown man make that sound before. 350 00:18:42,220 --> 00:18:43,220 It was haunting. 351 00:18:43,920 --> 00:18:48,740 No, he fled the scene and he's just out there right now, probably sitting in his 352 00:18:48,740 --> 00:18:52,720 easy chair, watching this and laughing or touching himself. Who knows with 353 00:18:52,720 --> 00:18:56,720 weirdos? Again, we're not live. I think we should focus on the broader issue 354 00:18:56,720 --> 00:19:01,240 because this one random incident is not the point. No, it is the point, Alex. I 355 00:19:01,240 --> 00:19:05,560 believe that this random attack from a perverted former patient is a clear 356 00:19:05,560 --> 00:19:10,380 example of the violence that health care workers face on a daily basis. Now, I 357 00:19:10,380 --> 00:19:12,260 would like to address the assailant personally. 358 00:19:13,690 --> 00:19:20,150 dare you it was a goose yeah i wasn't a patient he wasn't even a human being no 359 00:19:20,150 --> 00:19:25,320 it was a goose Sorry, what was a goose? I was sucker punched by some dumb bird. 360 00:19:25,520 --> 00:19:26,520 Yeah, no one's out to get me. 361 00:19:26,720 --> 00:19:28,960 So you were not attacked because you're a doctor? 362 00:19:29,180 --> 00:19:31,180 I mean, that's a question for the goose, Carl. 363 00:19:31,400 --> 00:19:34,440 I'm sorry, I'm just trying to play catch up here. Are you saying the goose was 364 00:19:34,440 --> 00:19:37,180 working with the pervert? No, no, no. Here's your story, Carl Justice. 365 00:19:37,540 --> 00:19:41,740 A pack of lawless geese terrorizes Merrick. Can we band together? Okay, I 366 00:19:41,740 --> 00:19:43,980 like we got what we need. No, sorry, can I just, um, real quick. 367 00:19:44,590 --> 00:19:48,830 I understand that in this particular instance, Bruce was attacked by a goose. 368 00:19:48,890 --> 00:19:54,150 However, across the nation, health care workers are being threatened and 369 00:19:54,150 --> 00:19:59,490 assaulted even. But despite the risks, they still show up every single day. 370 00:19:59,610 --> 00:20:01,030 Yeah, they're not going to run the story. 371 00:20:01,890 --> 00:20:04,150 Also, I'm not allowed to call the justice hotline anymore. 372 00:20:08,690 --> 00:20:09,990 Pretty long walk to the car. 373 00:20:10,230 --> 00:20:11,189 You want any help? 374 00:20:11,190 --> 00:20:12,190 No. 375 00:20:12,930 --> 00:20:16,250 But if you want, I'll walk you to your car, you know, for safety. 376 00:20:16,670 --> 00:20:17,670 Okay, sure. 377 00:20:18,550 --> 00:20:21,570 You know what might make even more sense? 378 00:20:22,290 --> 00:20:25,290 Is if we walk to my car, and then I give you a ride to your car. 379 00:20:26,050 --> 00:20:27,210 Yeah, that makes sense. 380 00:20:28,630 --> 00:20:31,750 But when we get to my car, you may have to swing my legs. I'm not doing that. 381 00:20:32,110 --> 00:20:33,110 Fair enough. 382 00:20:33,610 --> 00:20:34,610 Must be relief. 383 00:20:34,670 --> 00:20:39,570 Oh, yeah. Just a random flyby from a bird that could come from any direction 384 00:20:39,570 --> 00:20:42,350 any time. Yeah. Completely unprovoked. 385 00:20:43,010 --> 00:20:44,010 Run! 386 00:20:44,930 --> 00:20:47,930 No. How's that? Still two degrees to the left. 387 00:20:48,410 --> 00:20:49,410 Two degrees? 388 00:20:49,750 --> 00:20:53,270 Left. Left, Leslie. Make an L with your hand. 389 00:20:53,730 --> 00:20:56,750 Wildlife attacks against my employees are unacceptable. 390 00:20:57,270 --> 00:21:01,990 I have always believed that. And Mama Bear will do anything to protect her 391 00:21:01,990 --> 00:21:02,990 people. 392 00:21:07,690 --> 00:21:08,690 I don't know. 393 00:21:09,170 --> 00:21:10,170 Oh, they like it. 394 00:21:10,790 --> 00:21:11,970 They're coming back. 32116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.