Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,080 --> 00:00:12,100
Look what Jamie Lynn did to me.
2
00:00:12,640 --> 00:00:14,700
I didn't do nothing and she hit me.
3
00:00:15,000 --> 00:00:16,140
Oh, that's terrible.
4
00:00:16,660 --> 00:00:18,700
Oh, no. Look. What happened?
5
00:00:19,020 --> 00:00:22,860
She hit me. Oh, your lip. You poor
little thing. Let me see.
6
00:00:23,480 --> 00:00:28,840
Oh, those lips. That must hurt. You
should make it better.
7
00:00:30,780 --> 00:00:32,520
I was trying to do it better.
8
00:00:33,070 --> 00:00:38,530
That's terrible. Come sit down. Come on.
I know Jamie does bad things. Now,
9
00:00:38,590 --> 00:00:43,550
Janet, oh, you poor little thing. Let me
take care of you. You'll be fine.
10
00:00:44,830 --> 00:00:47,370
She has a very bad temper.
11
00:00:47,610 --> 00:00:51,210
We've learned all about this, and I'm
going to take care of her for you. But
12
00:00:51,210 --> 00:00:54,510
her best friend. Why don't you hit me? I
know. My stepdaughter is terrible,
13
00:00:54,650 --> 00:00:56,590
especially to her very best friend.
14
00:00:57,070 --> 00:01:00,470
We are going to take care of that for
you, little monkey.
15
00:01:01,200 --> 00:01:03,360
Jamie, you get your little butt in here
right now!
16
00:01:05,280 --> 00:01:07,220
Poor little baby girl.
17
00:01:07,500 --> 00:01:08,500
What?
18
00:01:10,240 --> 00:01:16,700
Jamie, young lady, how dare you do this?
Look what you've done to her lip.
19
00:01:16,800 --> 00:01:18,640
You've hurt her. It's all blown up.
20
00:01:19,220 --> 00:01:20,960
What did you do this to her?
21
00:01:21,380 --> 00:01:25,140
I came home from cheerleading practice
and there she was reading my diary.
22
00:01:26,160 --> 00:01:27,160
Reading your diary?
23
00:01:28,340 --> 00:01:32,820
Janet. It was just open on the table. I
thought it was my journal for English.
24
00:01:33,220 --> 00:01:37,700
I didn't know she shouldn't leave it
around like that. She didn't have to
25
00:01:37,700 --> 00:01:42,760
me. That's true, Jamie. My diary does
not look anything like an English book.
26
00:01:42,820 --> 00:01:47,060
You should know better. Not leave your
private material out in the open where
27
00:01:47,060 --> 00:01:52,340
unsuspecting eyes can happen to come
apart and read what happened in your
28
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
Now, you...
29
00:01:56,410 --> 00:02:00,370
are a very bad girl. I can understand
and get a little angry, but look what
30
00:02:00,370 --> 00:02:01,329
did to her.
31
00:02:01,330 --> 00:02:06,110
Look, you are such a baby. Get over it.
Why are you so mean to me all the time?
32
00:02:06,150 --> 00:02:07,390
Because you are such a baby.
33
00:02:07,790 --> 00:02:08,790
Girls, girls, girls.
34
00:02:08,830 --> 00:02:10,650
I'm supposed to be your best friend.
35
00:02:11,370 --> 00:02:14,450
Cry. Calm down, calm down. Sit down,
Janet.
36
00:02:15,450 --> 00:02:19,290
Jamie, you know how we deal with this
problem.
37
00:02:20,070 --> 00:02:21,850
It's happened before when you lose your
temper.
38
00:02:23,130 --> 00:02:24,850
Your mom and I, we've talked about this.
39
00:02:26,380 --> 00:02:31,520
We really have to deal with this in a
very strong manner so that you will stop
40
00:02:31,520 --> 00:02:32,800
this angry behavior.
41
00:02:33,340 --> 00:02:34,920
It's not acceptable behavior.
42
00:02:37,280 --> 00:02:38,380
You know what to do.
43
00:02:41,480 --> 00:02:46,400
I didn't do anything wrong. You have
been a bad girl. I did not do anything
44
00:02:46,400 --> 00:02:51,560
wrong. You're a bad girl. Your mom said
that this is how I should deal with you.
45
00:02:52,250 --> 00:02:55,890
I didn't do anything wrong. She's the
one reading my diary. No, you've been a
46
00:02:55,890 --> 00:03:00,590
bad girl. A very, very bad girl. But it
was my diary.
47
00:03:00,990 --> 00:03:04,210
You better not struggle. It's going to
hurt worse than you think it is.
48
00:03:04,870 --> 00:03:07,250
Bad, bad girl. Ha ha, that doesn't hurt.
49
00:03:07,570 --> 00:03:09,830
Ha ha, you were getting hit, though.
50
00:03:13,830 --> 00:03:14,830
How did that...
51
00:03:15,020 --> 00:03:16,940
You naughty, naughty girl. Ew!
52
00:03:17,340 --> 00:03:21,960
Oh, this is not even the beginning. Wait
till you see what I do to this cheek.
53
00:03:26,160 --> 00:03:29,100
This one's not my diary.
54
00:03:29,920 --> 00:03:31,300
You're such a naughty girl.
55
00:03:31,760 --> 00:03:34,060
Ha, ha, ha, that doesn't hurt.
56
00:03:34,740 --> 00:03:35,800
What does it do?
57
00:03:36,080 --> 00:03:39,920
No. I'll show you, you naughty, naughty,
naughty girl.
58
00:03:45,840 --> 00:03:47,340
This hurts me a lot more than it hurts
you.
59
00:03:47,640 --> 00:03:48,640
No, it doesn't.
60
00:03:49,900 --> 00:03:50,900
Ow.
61
00:03:51,400 --> 00:03:55,520
You've been deserving this. You've been
getting out of line more and more all
62
00:03:55,520 --> 00:03:58,300
the time. My mommy's stomach.
63
00:03:59,460 --> 00:04:04,560
There. Now, aren't you ashamed of
yourself? Aren't you? You better be
64
00:04:05,160 --> 00:04:06,160
I am.
65
00:04:06,500 --> 00:04:07,820
Okay, fine.
66
00:04:08,560 --> 00:04:14,260
Now, girl. Ha ha, you got hurt too. Now,
Janet, let's be nice. Come on. Come on
67
00:04:14,260 --> 00:04:15,260
over here.
68
00:04:15,560 --> 00:04:16,860
Okay, come on up here.
69
00:04:17,079 --> 00:04:18,480
I want the two of you.
70
00:04:19,060 --> 00:04:23,680
I want you to hug and kiss and make up
just like best friends.
71
00:04:24,540 --> 00:04:28,280
Come on. Kiss her little lip and hurt
her.
72
00:04:29,100 --> 00:04:30,100
I'm sorry.
73
00:04:30,640 --> 00:04:31,640
It's okay.
74
00:04:33,120 --> 00:04:38,680
That's a good girl. Give her a nice hug.
Hold her tight.
75
00:04:39,560 --> 00:04:42,740
Yeah. I didn't mean to read your diary.
I didn't know.
76
00:04:43,400 --> 00:04:44,700
See, she didn't even know.
77
00:04:45,620 --> 00:04:47,520
I should have left it out.
78
00:04:47,720 --> 00:04:49,880
You know how I'd like to have her come
over and visit you. You know how
79
00:04:49,880 --> 00:04:52,180
sensitive I am. You'll hurt me.
80
00:04:52,500 --> 00:04:56,260
Now, caress her behind. I kind of made a
little red.
81
00:04:56,800 --> 00:04:58,380
Give her a little soft caress.
82
00:04:58,640 --> 00:05:00,600
Yeah, that's a girl.
83
00:05:02,900 --> 00:05:05,040
Yeah, I'm sure it'll feel much better.
84
00:05:05,780 --> 00:05:07,560
You want me to kiss it and make it
better?
85
00:05:08,540 --> 00:05:09,359
I do.
86
00:05:09,360 --> 00:05:10,360
Yeah, Ralph.
87
00:05:12,400 --> 00:05:14,240
Yeah, that's it.
88
00:05:14,730 --> 00:05:16,390
Oh, it's going to feel so much better.
89
00:05:17,510 --> 00:05:24,030
Yeah. Oh, see, she's getting it wet. A
little bit more now. You've got to give
90
00:05:24,030 --> 00:05:28,210
it some more, because I really hit her
hard, and it probably hurts a lot.
91
00:05:29,010 --> 00:05:31,190
And it probably needs a lot of kissing.
92
00:05:31,570 --> 00:05:34,170
Why don't you lick all over where it's
red, huh?
93
00:05:34,610 --> 00:05:38,090
She's all red, but if you give her
scratches too, that wasn't very nice.
94
00:05:38,390 --> 00:05:40,130
Oh, make her feel better.
95
00:05:41,590 --> 00:05:42,590
Yeah.
96
00:05:43,330 --> 00:05:44,330
Pull it, pull it.
97
00:05:44,480 --> 00:05:48,300
Pull the dress all the way up. You want
to be able to get to all the red places.
98
00:05:48,580 --> 00:05:49,539
Yeah.
99
00:05:49,540 --> 00:05:50,540
Oh.
100
00:05:51,060 --> 00:05:52,940
Why don't you pull her underwear down?
101
00:05:53,360 --> 00:05:55,680
You know it's red underneath the
underwear there.
102
00:05:55,980 --> 00:05:56,839
Is that okay, honey?
103
00:05:56,840 --> 00:06:01,120
Yeah. Does it feel better for you?
She'll make you feel so much better.
104
00:06:01,120 --> 00:06:02,460
that's what best friends are for.
105
00:06:03,400 --> 00:06:05,420
Yeah, poor little girls.
106
00:06:05,960 --> 00:06:07,600
You're going to feel so much better.
107
00:06:08,540 --> 00:06:09,540
Kiss it.
108
00:06:10,880 --> 00:06:11,880
Caress it.
109
00:06:13,340 --> 00:06:16,480
Soft, lovey -dovey. Anywhere else hurt?
110
00:06:16,780 --> 00:06:19,280
Oh, that looks so nice right there.
111
00:06:19,780 --> 00:06:22,920
Why don't you stick it up in the air so
she can give you real nice kisses?
112
00:06:23,600 --> 00:06:24,600
Yeah.
113
00:06:25,100 --> 00:06:26,580
Real nice kisses.
114
00:06:27,640 --> 00:06:28,640
Yeah.
115
00:06:28,920 --> 00:06:30,000
That's it, Janet.
116
00:06:30,640 --> 00:06:32,020
Make her feel better.
117
00:06:33,320 --> 00:06:35,100
Make her feel real good.
118
00:06:36,640 --> 00:06:38,000
They're all better, honey.
119
00:06:38,510 --> 00:06:42,750
Now, fumble down her legs. Don't miss
it. See, I smeg way down and up and
120
00:06:43,010 --> 00:06:44,490
Look at, she's all red.
121
00:06:44,990 --> 00:06:48,650
Terrible. Don't forget the inside of the
thighs. I think I kind of hit a little
122
00:06:48,650 --> 00:06:49,970
too far into the middle there.
123
00:06:50,270 --> 00:06:53,590
You want to... Yeah, there you go. Does
that hurt, too?
124
00:06:54,250 --> 00:06:57,650
I'll bet it does. I'll bet you can make
it feel a lot better by caressing it
125
00:06:57,650 --> 00:06:58,910
real soft and sweet.
126
00:06:59,390 --> 00:07:01,250
You know, she's your very best friend.
127
00:07:01,870 --> 00:07:03,250
You want to make her feel good?
128
00:07:04,530 --> 00:07:05,530
That's it, Janet.
129
00:07:05,870 --> 00:07:06,870
That's better.
130
00:07:08,170 --> 00:07:09,410
She's going to feel a lot better.
131
00:07:09,810 --> 00:07:13,450
Yeah, make her feel so good that she
doesn't even feel her little red behind
132
00:07:13,450 --> 00:07:16,550
anymore. Your daddy sure can hit hard.
133
00:07:17,230 --> 00:07:20,030
He's my stepdaddy, and he sure can.
134
00:07:20,630 --> 00:07:22,350
Does it still hurt, honey?
135
00:07:22,610 --> 00:07:25,450
A little bit. Oh, good baby.
136
00:07:26,650 --> 00:07:28,850
Well, you know you needed some
discipline.
137
00:07:29,350 --> 00:07:30,350
I know.
138
00:07:30,570 --> 00:07:34,210
Yes, that's a good girl that you do know
that you need to be disciplined
139
00:07:34,210 --> 00:07:35,750
sometimes. I'm sorry.
140
00:07:36,970 --> 00:07:38,870
I shouldn't have read your diary.
141
00:07:39,630 --> 00:07:43,930
See, she's making up. She admitted she
made a mistake. I shouldn't have left it
142
00:07:43,930 --> 00:07:44,930
out. I'm sorry.
143
00:07:45,450 --> 00:07:48,730
It's okay. I still love you. You're my
bestest friend.
144
00:07:49,010 --> 00:07:50,450
You're my bestest friend.
145
00:07:50,970 --> 00:07:53,150
Yeah. See, she's making you feel better.
146
00:07:53,410 --> 00:07:56,650
I think you should stroke a lot to make
you feel a lot better.
147
00:07:57,330 --> 00:08:01,190
It sure feels good when she makes it all
wet with spit.
148
00:08:27,950 --> 00:08:29,950
all feeling a little bit better about
this time.
149
00:08:34,150 --> 00:08:41,030
Oh, Jamie, I'm glad you have such a good
friend who takes such a good care
150
00:08:41,030 --> 00:08:42,030
of you.
151
00:08:44,790 --> 00:08:47,370
Jamie, your stepdad's touching his wee
-wee.
152
00:08:47,770 --> 00:08:48,770
He is?
153
00:08:48,910 --> 00:08:49,910
Uh -huh.
154
00:08:58,000 --> 00:09:01,500
Everybody was feeling good, and I kind
of wanted to feel good, too. Joe, what
155
00:09:01,500 --> 00:09:02,500
does this do?
156
00:09:03,640 --> 00:09:09,820
It makes me feel better, especially when
pretty little girls caress it for me.
157
00:09:09,900 --> 00:09:10,900
Does this feel better, too?
158
00:09:11,100 --> 00:09:14,600
That feels really good, too. Here,
Jamie, you do this, and I'll do this.
159
00:09:15,580 --> 00:09:18,640
Jamie, I've been wanting to do this with
you for a long time.
160
00:09:18,920 --> 00:09:19,920
Really?
161
00:09:20,200 --> 00:09:22,000
Does it feel better when it's wet?
162
00:09:22,880 --> 00:09:26,760
Oh, yes. It feels so much better when
it's wet. I mean...
163
00:09:27,340 --> 00:09:32,600
This isn't bad, but, you know, I mean, I
understand your lips a little bit sore,
164
00:09:32,680 --> 00:09:34,380
but if you would get a little wet for
me.
165
00:09:35,240 --> 00:09:37,060
But how does it feel on my tongue?
166
00:09:37,520 --> 00:09:41,320
Oh, I bet you it would feel real good.
You want to see? Let me see.
167
00:09:41,760 --> 00:09:43,560
And Jamie, you can help her.
168
00:09:43,760 --> 00:09:47,100
Okay. So I've been thinking about this
for some time with you.
169
00:09:51,540 --> 00:09:53,120
Get it all wet.
170
00:09:53,600 --> 00:09:56,220
Let me take care of your little behind
as well.
171
00:09:56,830 --> 00:09:58,610
And then we take care of you little
behind.
172
00:09:58,970 --> 00:10:02,070
Put it in your mouth, Jamie. See what
it's like. Yeah, Jamie, put it in your
173
00:10:02,070 --> 00:10:03,130
mouth. See what it's like.
174
00:10:03,410 --> 00:10:04,510
Is it like Del Popsicle?
175
00:10:05,410 --> 00:10:06,910
Like a big stick, maybe.
176
00:10:07,310 --> 00:10:08,690
Yeah. Yeah.
177
00:10:09,130 --> 00:10:11,470
How many licks does it take to get to
the Tootsie Pop?
178
00:10:11,850 --> 00:10:13,350
Instead of melting, it gets bigger,
though.
179
00:10:13,910 --> 00:10:14,910
That's the one difference.
180
00:10:16,850 --> 00:10:18,410
Yeah, you swallow it down.
181
00:10:19,450 --> 00:10:20,470
My turn, my turn.
182
00:10:21,850 --> 00:10:23,230
Now don't be greedy.
183
00:10:24,410 --> 00:10:25,730
Girls gotta take turns.
184
00:10:27,250 --> 00:10:28,410
Swallow it down.
185
00:10:29,910 --> 00:10:30,910
Yeah.
186
00:10:32,710 --> 00:10:33,710
That's a girl.
187
00:10:34,750 --> 00:10:36,390
That's two good little girls.
188
00:10:41,370 --> 00:10:44,930
What am I going to find in the middle?
Tootsie Pop, you get Tootsie Roll. What
189
00:10:44,930 --> 00:10:45,749
do I get now?
190
00:10:45,750 --> 00:10:49,310
At some point, there's a cream filling,
too. Let's not worry about that for...
191
00:10:49,310 --> 00:10:50,430
Like a Twinkie?
192
00:10:50,850 --> 00:10:54,170
Just like a Twinkie, little cutie pie.
193
00:10:58,090 --> 00:10:59,090
first and then we'll switch.
194
00:10:59,410 --> 00:11:01,590
Okay. We'll see who can get the cream
filling first.
195
00:11:01,950 --> 00:11:02,950
Like a Twinkie.
196
00:11:03,470 --> 00:11:04,690
I'll race you. Okay.
197
00:11:30,780 --> 00:11:31,780
Yeah,
198
00:11:31,880 --> 00:11:33,300
there's no reason to have those in the
way.
199
00:11:33,820 --> 00:11:35,160
It's hot in here, huh, Jimmy?
200
00:11:35,520 --> 00:11:36,520
Mm -hmm.
201
00:11:36,700 --> 00:11:41,200
Way too hot. Much too hot. Why don't you
go and take off your sweater? Yeah.
202
00:12:24,080 --> 00:12:29,800
to do some little licking myself. I
mean, I haven't done anything like this
203
00:12:29,800 --> 00:12:33,720
such a long time, and you're turning out
to be such a good little girl. You've
204
00:12:33,720 --> 00:12:36,160
been a good girl, and now you're such a
good girl.
205
00:12:36,540 --> 00:12:39,160
I should make you feel better,
especially since I've heard you.
206
00:12:40,100 --> 00:12:41,100
Yes, and you're here.
207
00:12:42,040 --> 00:12:46,460
Yeah, why don't you two of you lay down
on your back here for me, huh? Why don't
208
00:12:46,460 --> 00:12:48,860
you go behind so I can hear from you?
209
00:12:50,700 --> 00:12:53,840
Let's get you behind some light, close
together, because you're best friends.
210
00:12:54,640 --> 00:12:55,640
Let's see.
211
00:12:56,240 --> 00:12:57,240
Oh, pretty.
212
00:12:58,760 --> 00:13:00,680
Little white, little brown.
213
00:13:01,120 --> 00:13:04,340
Oh, look at how pretty she is there.
Little flower here.
214
00:13:29,960 --> 00:13:31,380
I know it. Yeah.
215
00:13:32,640 --> 00:13:36,540
Why don't you get close and snuggle in
and kiss and hug a little bit for me?
216
00:13:36,740 --> 00:13:39,720
Okay. Pushy, get them nice and close
together.
217
00:13:40,700 --> 00:13:42,620
Yeah, nice and close together.
218
00:14:54,120 --> 00:14:55,120
Yes.
219
00:17:51,500 --> 00:17:52,520
This is side by side.
220
00:18:05,620 --> 00:18:08,340
Dad, you're really...
221
00:18:34,570 --> 00:18:35,570
Yeah.
222
00:18:41,690 --> 00:18:42,690
That's my baby.
223
00:18:43,250 --> 00:18:44,250
Hi,
224
00:18:49,670 --> 00:18:50,670
baby.
225
00:18:51,010 --> 00:18:52,010
How's that feel?
226
00:18:52,170 --> 00:18:53,450
It's shifting my asshole.
227
00:18:53,910 --> 00:18:55,430
Really? Now you can take a shit easier.
228
00:18:55,690 --> 00:18:56,690
I know it.
229
00:18:56,910 --> 00:18:58,170
It feels so good.
230
00:19:08,240 --> 00:19:09,240
friends before.
231
00:22:23,790 --> 00:22:27,790
It's such a nice, wet little jar. You
sweet darlings.
232
00:22:31,210 --> 00:22:32,210
Daddy's happy.
233
00:22:32,730 --> 00:22:34,510
Oh, you nasty girl.
234
00:22:35,770 --> 00:22:36,870
Good for you.
235
00:22:39,630 --> 00:22:41,310
You are best friends.
236
00:22:49,190 --> 00:22:52,470
Blow it like a bubble gum.
17317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.