Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,260 --> 00:00:18,700
Snowflakes and candy canes. Frosted
cookies and paper rays.
2
00:00:19,120 --> 00:00:25,300
Just a few of the wondrous things on
this holiday season.
3
00:00:27,080 --> 00:00:29,760
Decorating the Christmas tree.
4
00:00:30,060 --> 00:00:36,780
Singing carols so melody. And now, the
pièce de
5
00:00:36,780 --> 00:00:37,780
résistance.
6
00:00:38,360 --> 00:00:42,000
Oh my gosh, more food. I mean, how is
that even possible?
7
00:00:42,540 --> 00:00:44,460
Don't worry, we're going to jog it off
tomorrow.
8
00:00:44,820 --> 00:00:46,520
You guys know my motto.
9
00:00:47,120 --> 00:00:49,660
There's always room for dessert.
10
00:00:50,040 --> 00:00:52,340
Yeah, not after five courses.
11
00:00:52,980 --> 00:00:54,100
Okay, fine.
12
00:00:54,660 --> 00:00:58,160
I'm going to put it in the kitchen in
case anybody changes their mind.
13
00:00:58,400 --> 00:00:59,400
Okay, whoa, whoa, whoa.
14
00:01:00,120 --> 00:01:05,260
Just out of curiosity, what is for
dessert? Oh, this is my signature
15
00:01:06,480 --> 00:01:10,460
Pumpkin cheesecake with a graham cracker
crust.
16
00:01:10,740 --> 00:01:13,800
You're killing me. Is that maple whipped
cream?
17
00:01:14,060 --> 00:01:15,060
Yes.
18
00:01:15,080 --> 00:01:16,700
All right, put that down. I'm going to
grab a slice.
19
00:01:17,420 --> 00:01:18,420
I cannot.
20
00:01:20,520 --> 00:01:26,940
This has been the best Christmas with
you guys. I want to do this every
21
00:01:26,940 --> 00:01:27,940
Christmas Eve.
22
00:01:28,340 --> 00:01:33,040
Let's make Christmas Eve dinner our
tradition. Okay, and I think I speak for
23
00:01:33,040 --> 00:01:34,920
family when I say...
24
00:01:35,300 --> 00:01:36,300
We are in.
25
00:01:36,540 --> 00:01:37,540
Yeah.
26
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
We're in.
27
00:01:39,160 --> 00:01:41,300
It's so pretty, I don't want to cut it,
but I'm going to.
28
00:01:42,180 --> 00:01:44,000
Okay, you guys, come on. Get in
position.
29
00:01:44,840 --> 00:01:45,840
Get in front of the tree.
30
00:01:46,720 --> 00:01:48,200
I don't want to stand next to her.
31
00:01:49,320 --> 00:01:50,320
Why don't you go outside?
32
00:01:50,820 --> 00:01:51,980
Guy, be nice.
33
00:01:53,400 --> 00:01:55,520
Look at the supermodel, dork.
34
00:01:56,180 --> 00:01:59,520
Guy! Oh, my gosh, someday you guys are
going to get along, I swear.
35
00:02:00,060 --> 00:02:01,860
Never. Oh, would you look at that?
36
00:02:02,360 --> 00:02:03,740
We're finally agreeing on something.
37
00:02:04,080 --> 00:02:06,620
Honey, come on. Come on, you guys. Get
in front of the tree. Okay.
38
00:02:07,280 --> 00:02:08,479
Get in tight, everybody.
39
00:02:09,199 --> 00:02:12,980
Come on. Nice. And everyone say pumpkin
cheesecake.
40
00:02:13,980 --> 00:02:15,060
Pumpkin cheesecake.
41
00:02:20,020 --> 00:02:21,020
Pumpkin cheesecake.
42
00:02:38,650 --> 00:02:44,410
Oh, what fun to laugh and sing a
sleighing song tonight.
43
00:02:44,810 --> 00:02:50,830
Oh, jingle bells, jingle bells, jingle
all the way.
44
00:02:51,470 --> 00:02:56,890
Oh, what fun it is to ride in a one
horse open sleigh.
45
00:02:57,530 --> 00:03:00,290
Jingle bells, jingle bells, jingle all
the way.
46
00:03:30,120 --> 00:03:31,320
Thanks for coming in.
47
00:03:34,680 --> 00:03:35,680
Hey.
48
00:03:36,680 --> 00:03:38,100
That's what you wore to your interview?
49
00:03:38,360 --> 00:03:39,520
Online waist tie.
50
00:03:40,180 --> 00:03:44,840
And they're only hiring unpaid interns
two summers from now.
51
00:03:45,160 --> 00:03:47,480
I'm okay with that because I like having
you around.
52
00:03:48,440 --> 00:03:50,640
You'll get something very soon.
53
00:03:51,000 --> 00:03:51,959
Big flex.
54
00:03:51,960 --> 00:03:54,580
Did I say that right? Kind of thinking
you shouldn't be saying it at all.
55
00:03:54,940 --> 00:03:55,859
Okay, Pooh Bear.
56
00:03:55,860 --> 00:03:56,860
Mom.
57
00:03:58,260 --> 00:03:59,480
You're painting over Dad?
58
00:04:02,579 --> 00:04:04,140
Yeah. I think it's better composition.
59
00:04:04,800 --> 00:04:07,900
Also, I feel if we're officially
divorced, he doesn't get to be in my art
60
00:04:07,900 --> 00:04:08,900
anymore.
61
00:04:10,800 --> 00:04:11,800
You okay, Mom?
62
00:04:12,160 --> 00:04:14,000
Yeah, I'm fine. You coming tonight?
63
00:04:15,220 --> 00:04:16,220
What's tonight?
64
00:04:16,380 --> 00:04:18,860
Christmas charades at the Rivera's. Guy
will be there.
65
00:04:19,820 --> 00:04:21,579
I think I'm going to sit this one out.
66
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
I mean, I love it so much when you're
home with us. Yes,
67
00:04:41,760 --> 00:04:42,760
you do, too.
68
00:04:42,980 --> 00:04:47,100
And I'll be back permanently in June,
so... Yeah, but then you're going to be
69
00:04:47,100 --> 00:04:50,180
applying to grad school, and then you're
going to be interning, and next thing
70
00:04:50,180 --> 00:04:52,960
you know, you're going to have a corner
office at a Fortune 500 company.
71
00:04:53,900 --> 00:04:57,260
And I kind of feel like this is like our
last Christmas together.
72
00:04:58,720 --> 00:05:04,620
MBA, 80 -hour -a -week job, marriage,
kids, grandkids, and funeral
73
00:05:05,790 --> 00:05:07,250
Might as well end it right now.
74
00:05:09,730 --> 00:05:10,730
Okay.
75
00:05:13,650 --> 00:05:15,550
Let's just get through the holidays.
76
00:05:27,250 --> 00:05:28,790
Kate! Sorry.
77
00:05:30,830 --> 00:05:32,530
He's excited to be out of the city.
78
00:05:33,770 --> 00:05:36,010
Well, you know what? To be fair, I do
have meat.
79
00:05:36,750 --> 00:05:38,270
Are you in town for the holidays?
80
00:05:39,310 --> 00:05:42,810
Kind of a working holiday. I'm renting a
house down the block.
81
00:05:43,070 --> 00:05:45,350
Oh, the Morgan place. You must be the
writer.
82
00:05:46,030 --> 00:05:48,210
I guess everybody here does know
everybody.
83
00:05:48,530 --> 00:05:50,650
Oh, you have no idea.
84
00:05:51,030 --> 00:05:57,770
So, welcome to the other North Pole. The
one without polar bears and elves.
85
00:05:58,070 --> 00:05:59,070
But you do have reindeer.
86
00:05:59,840 --> 00:06:04,940
Usually. They pass through here every
year except for last year, and it
87
00:06:04,940 --> 00:06:06,840
look like we'll see them this year
either. Oh, no.
88
00:06:07,260 --> 00:06:10,860
The Wildlife Bureau was supposed to send
someone up, so... Hey.
89
00:06:12,140 --> 00:06:15,180
Is there something fun going on over
here without me?
90
00:06:15,700 --> 00:06:19,780
Trish, this is... Kendall Curry. Hi.
Trish Rivera.
91
00:06:20,140 --> 00:06:24,640
Self -proclaimed queen of the North
Pole, mother of all cheesecakes, and
92
00:06:24,640 --> 00:06:25,640
of game night records.
93
00:06:26,040 --> 00:06:27,400
I'm Diana Forrester.
94
00:06:27,920 --> 00:06:28,920
You're Trish and Diana.
95
00:06:31,080 --> 00:06:35,240
You've heard of us? Literally everyone I
have met in North Pole seems to talk
96
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
about you two.
97
00:06:36,480 --> 00:06:40,480
The unstoppable duo who wins the home
decorating contest every Christmas.
98
00:06:40,720 --> 00:06:44,520
Oh, well, that's Trish. That's all
Trish. I just helped her out. That is so
99
00:06:44,520 --> 00:06:46,800
true. Diana is a yin to my yang.
100
00:06:47,080 --> 00:06:50,120
Hey, would you mind if I take a photo of
you two for American Life?
101
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
The website?
102
00:06:52,320 --> 00:06:53,320
That's the one.
103
00:06:54,060 --> 00:06:58,560
We love American life. Yes, we do. It is
about time we did a story in our little
104
00:06:58,560 --> 00:07:00,560
town. Well, that's the perfect place to
start.
105
00:07:00,800 --> 00:07:02,420
Okay. Okay. Smile.
106
00:07:07,300 --> 00:07:08,460
Now that's a friendship.
107
00:07:09,160 --> 00:07:10,960
Aw, you look great.
108
00:07:11,660 --> 00:07:14,320
You both look great. Oh, Judy calls.
109
00:07:14,600 --> 00:07:15,600
It was nice meeting you two.
110
00:07:15,760 --> 00:07:18,320
Yeah, I'm sure we'll see you again.
Merry Christmas.
111
00:07:19,580 --> 00:07:20,740
You see that purse?
112
00:07:21,100 --> 00:07:22,760
Yeah. Fake Fendi.
113
00:07:23,520 --> 00:07:24,520
How can you tell?
114
00:07:24,840 --> 00:07:26,260
They either have a real one.
115
00:07:30,140 --> 00:07:31,340
Uh, Tim Soldier!
116
00:07:33,940 --> 00:07:37,980
Um... Nutcracker!
117
00:07:42,240 --> 00:07:44,540
I... Pear Tree!
118
00:07:44,920 --> 00:07:45,920
Yeah!
119
00:07:53,290 --> 00:07:58,930
And this would not be a party without
Diana's fabulous Da Vinci cookies. A
120
00:07:58,930 --> 00:08:01,910
culinary art people. And you know my
motto.
121
00:08:02,190 --> 00:08:04,850
There's always room for success.
122
00:08:08,230 --> 00:08:09,790
All right.
123
00:08:10,570 --> 00:08:13,330
One lone cookie left.
124
00:08:18,030 --> 00:08:21,050
Painted in 1503.
125
00:08:21,370 --> 00:08:22,570
In oil.
126
00:08:23,180 --> 00:08:24,180
Not canola.
127
00:08:26,060 --> 00:08:27,520
Paid attention in art history.
128
00:08:28,420 --> 00:08:30,700
Thank you for recommending the course.
129
00:08:31,000 --> 00:08:32,120
It was really interesting.
130
00:08:33,400 --> 00:08:34,400
Hey, it was Jake.
131
00:08:35,500 --> 00:08:36,740
He's job hunting.
132
00:08:37,500 --> 00:08:41,940
Yeah, we thought that a diploma from his
Ivy League school would guarantee him a
133
00:08:41,940 --> 00:08:44,840
job right away, but that is why Skye is
going to grad school.
134
00:08:45,460 --> 00:08:46,720
You'll thank me later.
135
00:08:47,620 --> 00:08:50,140
I'm sorry, I gotta take this. It's, uh,
I'm working.
136
00:08:50,840 --> 00:08:53,340
You... Helping them out with best
holiday house again?
137
00:08:53,960 --> 00:08:57,940
Uh, yes, she is. And we're going to win
another golden reindeer.
138
00:08:58,980 --> 00:09:00,320
She does love winning.
139
00:09:00,960 --> 00:09:02,820
It's not the worst quality to have.
140
00:09:03,780 --> 00:09:08,240
It is if you text pear tree to your
charades partner.
141
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
Uh -huh.
142
00:09:11,580 --> 00:09:15,160
Okay, all right. She does bend the rules
sometimes, but it's harmless.
143
00:09:16,200 --> 00:09:18,220
You know, and then she will host.
144
00:09:18,750 --> 00:09:21,330
A dozen fundraisers to make up for that.
145
00:09:24,150 --> 00:09:25,410
You're such a good friend.
146
00:09:26,090 --> 00:09:27,670
You always defend her.
147
00:09:28,390 --> 00:09:29,650
Yeah, I guess I do.
148
00:09:30,450 --> 00:09:33,030
So when do we get to meet this new
boyfriend? Oh, no.
149
00:09:33,270 --> 00:09:34,270
We don't.
150
00:09:34,650 --> 00:09:36,150
That's over and done.
151
00:09:36,710 --> 00:09:38,890
I'm single and so not ready to mingle.
152
00:09:39,450 --> 00:09:40,450
I hear that.
153
00:09:40,890 --> 00:09:42,810
At least we've got each other this
Christmas.
154
00:09:43,310 --> 00:09:44,310
Give me a hug.
155
00:09:45,690 --> 00:09:46,750
Thank you.
156
00:09:47,610 --> 00:09:48,610
Thank you.
157
00:09:52,110 --> 00:09:55,310
Will you please take this over to Jake,
please?
158
00:09:56,050 --> 00:09:57,330
Do I have to?
159
00:09:58,470 --> 00:10:02,330
Yes, you have to. It's Christmas. Go.
Walk it over, please.
160
00:10:03,350 --> 00:10:05,150
Thank you.
161
00:10:07,550 --> 00:10:11,590
I know, right? Yes. Can you please?
Yeah. Thank you.
162
00:10:15,150 --> 00:10:17,010
Keep going, keep going, keep going.
163
00:10:17,330 --> 00:10:19,910
Don't stop, please. Thank you.
Delicious.
164
00:10:20,910 --> 00:10:21,990
Merry Christmas.
165
00:10:24,430 --> 00:10:25,070
Merry
166
00:10:25,070 --> 00:10:41,370
Christmas.
167
00:10:58,380 --> 00:10:59,500
Ho, ho, ho.
168
00:11:05,880 --> 00:11:06,980
That just came on.
169
00:11:08,360 --> 00:11:09,360
Uh -huh.
170
00:11:12,560 --> 00:11:14,870
What? You never seen a four -pack
before?
171
00:11:16,250 --> 00:11:17,290
Looks more like a two.
172
00:11:19,650 --> 00:11:20,810
Leftovers. Thanks.
173
00:11:21,510 --> 00:11:24,150
If I'm not stealing you away from frat
boy.
174
00:11:25,190 --> 00:11:27,550
We're not together anymore.
175
00:11:30,070 --> 00:11:31,070
Oh.
176
00:11:31,570 --> 00:11:34,270
Sky Rivera without a boyfriend on
Christmas.
177
00:11:34,830 --> 00:11:35,830
That's a first.
178
00:11:36,590 --> 00:11:37,610
For you too, huh?
179
00:11:40,810 --> 00:11:42,650
First Christmas without your dad here.
180
00:11:43,130 --> 00:11:46,270
Yeah, well, he wasn't all that here even
when he was around.
181
00:11:47,170 --> 00:11:51,830
And now he's with his new wife, so
that'd be a little... Awkward.
182
00:11:52,150 --> 00:11:53,150
Yeah.
183
00:11:54,590 --> 00:11:58,070
So he broke up with you, or... I think I
did it.
184
00:11:58,750 --> 00:11:59,750
Good.
185
00:12:00,930 --> 00:12:02,950
Good? I just mean good.
186
00:12:03,710 --> 00:12:04,730
I'm glad you did it.
187
00:12:05,230 --> 00:12:06,730
So that you're not heartbroken.
188
00:12:08,010 --> 00:12:09,410
Wouldn't want to ruin your Christmas.
189
00:12:09,830 --> 00:12:10,830
Hmm.
190
00:12:11,790 --> 00:12:12,790
Surprised you care.
191
00:12:13,460 --> 00:12:14,660
I don't, really.
192
00:12:15,140 --> 00:12:18,180
But with us knowing each other for so
long and all.
193
00:12:19,800 --> 00:12:20,800
Yep.
194
00:12:21,420 --> 00:12:22,420
Long time.
195
00:12:22,660 --> 00:12:24,080
Yeah, long time.
196
00:12:25,060 --> 00:12:28,360
Anyway, um, I better get back.
197
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
Be around?
198
00:12:30,780 --> 00:12:31,780
Yeah, see ya.
199
00:12:34,940 --> 00:12:35,940
I like your hair.
200
00:12:37,200 --> 00:12:38,700
Burnett's a good look on you.
201
00:12:41,040 --> 00:12:42,040
Wait.
202
00:12:43,760 --> 00:12:47,240
Was that a compliment from Jake
Forrester?
203
00:12:47,500 --> 00:12:50,340
No, it's just an observation.
204
00:12:52,380 --> 00:12:53,960
Thanks for the observation.
205
00:12:56,380 --> 00:12:57,480
Merry Christmas.
206
00:12:57,800 --> 00:12:58,800
Merry Christmas.
207
00:13:13,180 --> 00:13:16,380
Goodbye, holy day.
208
00:14:00,010 --> 00:14:04,890
the reindeer i thought there was
supposed to be reindeer well not anymore
209
00:14:04,890 --> 00:14:09,250
guess but it's still full of holiday
spirit around here there's this house
210
00:14:09,250 --> 00:14:14,010
decorating contest on christmas eve the
entire town goes bananas for it and
211
00:14:14,010 --> 00:14:17,390
there are these two women trish and
diana they're best friends and they team
212
00:14:17,390 --> 00:14:22,570
every year and win they're like local
legends they're perfect for american
213
00:14:22,570 --> 00:14:27,110
okay okay i'm gonna stop you right there
we are no longer interested in american
214
00:14:27,110 --> 00:14:31,060
life What? It's literally the name of
the website.
215
00:14:31,540 --> 00:14:33,540
That may be, but we have a new mandate.
216
00:14:34,060 --> 00:14:34,979
Since when?
217
00:14:34,980 --> 00:14:37,340
Ever since my father retired.
218
00:14:38,280 --> 00:14:40,260
But he told me nothing was going to
change.
219
00:14:40,600 --> 00:14:41,820
I'm afraid it has to.
220
00:14:42,300 --> 00:14:44,580
Daddy nearly drove this company into the
ground.
221
00:14:44,900 --> 00:14:48,700
He wouldn't listen to me when I told him
that nobody wants to read about small
222
00:14:48,700 --> 00:14:51,520
-town, fireplace, hot cocoa crap
anymore.
223
00:14:51,900 --> 00:14:54,860
That crap got us through some tough
times when I was a kid.
224
00:14:55,120 --> 00:14:57,560
I'm so sorry your childhood was so hard
for you.
225
00:14:58,120 --> 00:14:59,140
But I'm running a business.
226
00:14:59,500 --> 00:15:02,940
I need something new. Something edgier.
227
00:15:03,740 --> 00:15:08,360
Everybody wants a feel -good story once
in a while. Feel -good doesn't pay the
228
00:15:08,360 --> 00:15:09,360
bills.
229
00:15:09,420 --> 00:15:11,260
Look, my father liked you.
230
00:15:11,560 --> 00:15:15,620
I like you. But if you want to stick
around here, you've got to help me out.
231
00:15:15,920 --> 00:15:17,820
I need clickbait.
232
00:15:19,080 --> 00:15:20,080
Clickbait?
233
00:15:37,450 --> 00:15:42,950
We almost bought a Montmartre in Prague.
It was breathtaking and a true
234
00:15:42,950 --> 00:15:44,530
dichotomy of past work.
235
00:15:44,770 --> 00:15:51,250
The way he captured the subversive
hermeneutics of this life. I'm so sorry.
236
00:15:51,310 --> 00:15:54,930
Could you two excuse me for just one
minute? I just... Hi!
237
00:15:56,910 --> 00:15:57,910
Hello!
238
00:15:59,110 --> 00:16:00,410
Please pretend you know me.
239
00:16:01,750 --> 00:16:06,350
What? I'm trying to escape Mr. and Mr.
Pretentious 3 o 'clock.
240
00:16:08,050 --> 00:16:09,050
Isn't this your gallery?
241
00:16:11,330 --> 00:16:12,330
Yes.
242
00:16:12,830 --> 00:16:14,130
How do you know they're not buyers?
243
00:16:15,010 --> 00:16:16,010
They're not.
244
00:16:16,350 --> 00:16:17,990
You can tell that just by looking at
something?
245
00:16:18,290 --> 00:16:21,070
Because they come in every holiday for
the free wine and appetizers.
246
00:16:22,290 --> 00:16:27,390
Merry Christmas.
247
00:16:29,450 --> 00:16:31,110
So, am I a buyer?
248
00:16:31,890 --> 00:16:32,890
Huh.
249
00:16:33,670 --> 00:16:34,670
Um...
250
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
are thinking about.
251
00:16:39,240 --> 00:16:44,060
You're traveling. You don't ever really
stay in one place for very long. Also,
252
00:16:44,100 --> 00:16:45,960
you're just not ready to commit to a
reindeer.
253
00:16:47,200 --> 00:16:48,200
It's close.
254
00:16:48,660 --> 00:16:52,380
Except I am willing to commit to a
reindeer.
255
00:16:54,620 --> 00:16:56,060
National Wildlife Bureau.
256
00:16:57,220 --> 00:16:59,300
I've been waiting for you.
257
00:17:00,320 --> 00:17:03,980
Nick Ames, specializing in the
conservation of caribou. What did you
258
00:17:04,640 --> 00:17:09,839
Reindeer. Diana Forrester, painter of
reindeer and terrible salesperson.
259
00:17:10,740 --> 00:17:12,440
Nice to meet you, Nick Ames.
260
00:17:12,740 --> 00:17:15,079
Nice to meet you, Diana Forrester.
261
00:17:16,500 --> 00:17:17,500
See you around.
262
00:17:19,099 --> 00:17:20,099
Yeah.
263
00:17:21,400 --> 00:17:22,400
Who's that?
264
00:17:25,300 --> 00:17:26,560
That's the reindeer guy.
265
00:17:27,180 --> 00:17:28,180
Who?
266
00:17:29,060 --> 00:17:30,060
Nobody.
267
00:17:44,480 --> 00:17:46,460
Well, is he cute? I don't know.
268
00:17:46,680 --> 00:17:49,700
I don't know. I mean, he's just here for
the reindeer, so, you know.
269
00:17:50,920 --> 00:17:52,480
So, he is cute.
270
00:17:54,840 --> 00:17:57,360
Diana, you cannot just wallow in this
divorce.
271
00:17:57,640 --> 00:17:59,320
You have to get back out there.
272
00:17:59,760 --> 00:18:02,600
I so don't want to get back out there.
273
00:18:03,110 --> 00:18:06,210
Okay, well, if you don't want to do it
for yourself, then do it for Jake.
274
00:18:07,390 --> 00:18:08,390
For Jake?
275
00:18:08,450 --> 00:18:12,510
Yes. As soon as you move on with your
life, he's going to move on with his
276
00:18:12,570 --> 00:18:14,230
too. He's job hunting.
277
00:18:14,830 --> 00:18:16,450
Sweetie, he's floundering.
278
00:18:16,970 --> 00:18:19,250
You cannot let him just do whatever he
wants.
279
00:18:19,470 --> 00:18:20,610
You're enabling him.
280
00:18:24,530 --> 00:18:25,530
What?
281
00:18:26,930 --> 00:18:29,790
I just feel like you're always pushing
me.
282
00:18:30,190 --> 00:18:31,690
Well, that's our thing.
283
00:18:33,960 --> 00:18:36,300
Maybe this year I'm a little more
sensitive.
284
00:18:37,660 --> 00:18:39,840
Okay, but if I don't push you, who will?
285
00:18:40,620 --> 00:18:43,720
Besides, Bob's already remarried. You
can't just let him win.
286
00:18:45,620 --> 00:18:47,000
It's not always about winning.
287
00:18:48,900 --> 00:18:50,220
What is that supposed to mean?
288
00:18:51,320 --> 00:18:55,560
I don't know, like cheating on family
game night and then making your daughter
289
00:18:55,560 --> 00:18:56,560
lie about it.
290
00:18:57,160 --> 00:18:58,460
She told you that?
291
00:18:59,080 --> 00:19:01,180
Did you really cheat at charades?
292
00:19:01,900 --> 00:19:03,260
You were cheating, Mrs. Rivera?
293
00:19:04,460 --> 00:19:05,460
Hi, girls.
294
00:19:06,440 --> 00:19:08,220
Look at those great outfits.
295
00:19:08,900 --> 00:19:09,900
Got any cookies?
296
00:19:10,180 --> 00:19:11,440
Door deliveries are over.
297
00:19:11,840 --> 00:19:13,260
Was that three -peat really fake?
298
00:19:13,820 --> 00:19:17,980
No, Maddie. Your parents lost fair and
square, okay? It's Madeline now.
299
00:19:18,740 --> 00:19:21,960
Oh. Well, sign me up for five boxes of
Thin Mints, okay?
300
00:19:22,540 --> 00:19:25,480
Sorry. You'll have to wait until cookie
season like everyone else.
301
00:19:40,010 --> 00:19:43,630
Flanagan was arrested for shoplifting.
And who turned her in?
302
00:19:44,150 --> 00:19:45,150
Trope 9.
303
00:19:45,270 --> 00:19:47,730
How could you do that to me? I didn't
see them.
304
00:19:47,950 --> 00:19:51,770
You didn't see five Girl Scouts popping
out of Christmas trees? No, I go tell
305
00:19:51,770 --> 00:19:52,770
them you're joking.
306
00:19:55,670 --> 00:19:56,670
No.
307
00:19:57,730 --> 00:20:00,370
That's what you always want me to do. I
always defend you.
308
00:20:01,800 --> 00:20:02,980
What is wrong with you today?
309
00:20:03,200 --> 00:20:04,199
Well, apparently everything.
310
00:20:04,200 --> 00:20:07,440
My husband left me. I'm not ready to
move on. I'm a bad parent.
311
00:20:07,780 --> 00:20:12,520
I never said you were a bad parent,
okay? I'm being a friend, and friends
312
00:20:12,520 --> 00:20:14,460
each other things that they don't always
want to hear.
313
00:20:14,680 --> 00:20:19,300
Okay, well, in the spirit of friendship,
you should know that Skye thinks that
314
00:20:19,300 --> 00:20:20,460
you smother her.
315
00:20:20,880 --> 00:20:22,360
Oh, smother?
316
00:20:22,700 --> 00:20:26,560
I mean, my God, Trish literally lived
her life for five minutes without you
317
00:20:26,560 --> 00:20:28,900
planning everything about it.
318
00:20:30,350 --> 00:20:32,390
Well, you want to know why Jake's really
back home?
319
00:20:32,610 --> 00:20:35,510
Because you want him there so you don't
have to be alone.
320
00:20:36,210 --> 00:20:41,770
When the kids were freshmen and you were
in Turks and Caicos, Skye asked me to
321
00:20:41,770 --> 00:20:42,629
adopt her.
322
00:20:42,630 --> 00:20:46,050
Why would my daughter want to trade
down?
323
00:20:46,330 --> 00:20:47,330
I don't know.
324
00:20:48,070 --> 00:20:52,390
But maybe I did see those Girl Scouts.
325
00:21:07,020 --> 00:21:08,740
You want to see a show, everybody?
326
00:21:10,380 --> 00:21:16,840
Trish's signature pumpkin cheesecake
recipe is Bobby
327
00:21:16,840 --> 00:21:17,940
Flay's.
328
00:21:20,200 --> 00:21:25,900
Oh, my God. Did you
329
00:21:25,900 --> 00:21:32,200
hear about Trish Rivera?
330
00:21:32,520 --> 00:21:36,220
She got caught cheating a Christmas
charade. Who's done that?
331
00:21:36,760 --> 00:21:40,940
Are you kidding me? Look, Trish tells
everyone she's 44.
332
00:21:41,260 --> 00:21:43,640
Honey, I know for a fact she is 49.
333
00:21:44,740 --> 00:21:49,440
Now, this is what I'm talking about. You
can just see the hostility in Diana's
334
00:21:49,440 --> 00:21:50,720
paintings. Look at those antlers.
335
00:21:51,020 --> 00:21:54,560
You know, Trish and Diana's houses are
right across the street from each other,
336
00:21:54,660 --> 00:21:58,740
which means one of them might be on the
market soon. I hope it's Trish.
337
00:21:59,100 --> 00:22:00,140
Bigger commish.
338
00:22:01,200 --> 00:22:02,980
So, what did she throw?
339
00:22:03,630 --> 00:22:08,110
I didn't serve it, but my sources tell
me it was an iced holiday latte with
340
00:22:08,110 --> 00:22:09,110
double whipped cream.
341
00:22:09,270 --> 00:22:10,270
Messy.
342
00:22:11,710 --> 00:22:13,410
Uh, did something happen?
343
00:22:13,790 --> 00:22:14,970
Trish and Diana split up.
344
00:22:15,270 --> 00:22:17,250
Officially, not like that fake fight
they had in 09.
345
00:22:17,850 --> 00:22:18,850
That's awful.
346
00:22:19,050 --> 00:22:21,170
Seriously, what will we do for
entertainment now?
347
00:22:25,050 --> 00:22:27,150
I thought you said these two were
supposed to be best friends.
348
00:22:27,430 --> 00:22:31,270
Well, one of them, Trish, apparently she
cheated on game night.
349
00:22:32,810 --> 00:22:36,250
And then Diana called her out on it, so
Trish threw a frappuccino in her face.
350
00:22:36,910 --> 00:22:40,810
Really? I know you said you wanted
something edgy. Yeah, go on, go on, go
351
00:22:40,870 --> 00:22:46,190
So, I'm thinking, it's this cozy
Christmas town, perfect on the outside,
352
00:22:46,190 --> 00:22:52,310
with a kind of... Dark underbelly. Well,
it's not quite that bad. I can see it.
353
00:22:53,190 --> 00:22:55,930
Backstabbing modern mothers living in
first world anarchy.
354
00:22:56,250 --> 00:22:59,750
Anarchy? These women will stop at
nothing to destroy each other's
355
00:22:59,850 --> 00:23:00,850
We'll call it...
356
00:23:01,929 --> 00:23:03,850
The Real Housewives of the North Pole.
357
00:23:04,170 --> 00:23:06,250
Are you sure this is what we should be
doing?
358
00:23:06,490 --> 00:23:08,210
This is exactly what we should be doing.
359
00:23:08,670 --> 00:23:10,330
Stay on it. Get a story.
360
00:23:36,500 --> 00:23:40,980
Mom! Guys, guys, please help me. How do
I get these pictures of Diana off of
361
00:23:40,980 --> 00:23:44,160
here? And I'm going to need a new iPad
because I'm going to smash this one.
362
00:23:44,300 --> 00:23:45,840
What's going on?
363
00:23:46,120 --> 00:23:47,120
What's going on?
364
00:23:47,180 --> 00:23:48,300
She betrayed me.
365
00:23:48,560 --> 00:23:53,020
She betrayed our entire family, okay? So
effective immediately.
366
00:23:53,280 --> 00:23:56,360
All contact with the Forresters is
forbidden!
367
00:23:57,680 --> 00:23:58,680
Ugh!
368
00:24:12,400 --> 00:24:13,059
Everything okay?
369
00:24:13,060 --> 00:24:14,060
Yeah, everything's fine.
370
00:24:14,320 --> 00:24:17,660
Oh, BTW, we're no longer in speaking
terms with the Riveras.
371
00:24:17,880 --> 00:24:18,880
Wait, what?
372
00:24:18,980 --> 00:24:20,140
Just the facade.
373
00:24:20,400 --> 00:24:21,480
Just like a house.
374
00:24:22,040 --> 00:24:23,100
Their house is a palace.
375
00:24:23,440 --> 00:24:24,780
Well, the bank owns it.
376
00:24:25,180 --> 00:24:29,380
They're living off of fumes, and she is
going to regret that she shared all her
377
00:24:29,380 --> 00:24:30,380
secrets with me.
378
00:24:30,760 --> 00:24:31,759
What happened?
379
00:24:31,760 --> 00:24:33,020
It's best you don't know the dates.
380
00:24:33,300 --> 00:24:35,760
You and Sky were never close, so it
shouldn't really affect you anyway.
381
00:24:37,040 --> 00:24:41,060
Trish has been your best friend since we
moved here. People change, right?
382
00:24:41,690 --> 00:24:44,230
People that you've known for years.
People that you've made memories with.
383
00:24:45,090 --> 00:24:46,570
People that you've been married to.
384
00:24:48,710 --> 00:24:50,070
Are you sure this is about Trish?
385
00:24:55,050 --> 00:24:58,330
Dad, I'll call him back. No, no, no.
386
00:24:58,850 --> 00:24:59,669
It's okay.
387
00:24:59,670 --> 00:25:00,670
It's okay. Take it.
388
00:25:00,870 --> 00:25:04,210
You know what? Actually, invite him to
the gallery tomorrow.
389
00:25:04,930 --> 00:25:06,230
He always liked the Christmas show.
390
00:25:08,230 --> 00:25:10,450
Actually, they're in St. Lucia.
391
00:25:15,270 --> 00:25:16,270
Lugrato?
392
00:25:16,750 --> 00:25:17,750
Yeah.
393
00:25:21,190 --> 00:25:23,630
Please be sure to wish them both a Merry
Christmas for me.
394
00:25:53,560 --> 00:25:54,940
I'm not supposed to talk to you.
395
00:25:55,620 --> 00:25:56,840
My mom said the same thing.
396
00:25:58,220 --> 00:25:59,220
Let's meet.
397
00:25:59,280 --> 00:26:00,280
Uh, no.
398
00:26:01,060 --> 00:26:02,060
Hanging up now.
399
00:26:02,340 --> 00:26:03,340
Wait, wait.
400
00:26:04,000 --> 00:26:06,200
If our moms break up, they're going to
be on us even more.
401
00:26:07,140 --> 00:26:09,860
Plus, my mom just got divorced. I'm not
going to let her lose her best friend,
402
00:26:09,920 --> 00:26:10,920
too.
403
00:26:12,760 --> 00:26:13,760
Where?
404
00:26:15,260 --> 00:26:16,260
It's Christmas.
405
00:26:17,760 --> 00:26:20,200
Time for the light to start to shine in.
406
00:26:25,149 --> 00:26:26,149
Impressive.
407
00:26:27,170 --> 00:26:28,410
And excessive.
408
00:26:29,670 --> 00:26:30,790
That's why you married me.
409
00:26:31,430 --> 00:26:32,830
How much is this going to cost?
410
00:26:33,530 --> 00:26:37,550
Honey, we cannot skimp this year. I have
to show Diana that I can win without
411
00:26:37,550 --> 00:26:42,330
her. I get it, but we have to cut back.
After the holidays, I promise, okay?
412
00:26:42,850 --> 00:26:47,630
And then after you land that London
account, which you will... Is this fight
413
00:26:47,630 --> 00:26:48,630
really about Diana?
414
00:26:48,650 --> 00:26:49,910
Or is it something else?
415
00:26:50,290 --> 00:26:51,860
Something... Related to this.
416
00:26:52,420 --> 00:26:56,020
She has all but accused me of being
pushy and controlling.
417
00:26:56,340 --> 00:26:58,100
I mean, maybe I am those things.
418
00:26:58,800 --> 00:27:00,560
But I thought she liked that about me.
419
00:27:01,000 --> 00:27:03,820
Honey, there's bumps in the road in
every relationship.
420
00:27:04,580 --> 00:27:05,620
Just call her. No.
421
00:27:05,980 --> 00:27:06,980
No. Okay.
422
00:27:08,380 --> 00:27:09,860
I'm just going to cancel the trip.
423
00:27:10,060 --> 00:27:11,340
No. No. Paul.
424
00:27:12,320 --> 00:27:13,320
It'll be okay.
425
00:27:13,940 --> 00:27:15,880
And besides, it's only one at Christmas.
426
00:27:16,720 --> 00:27:21,280
So? We will do an early Christmas Eve
dinner over video chat.
427
00:27:21,920 --> 00:27:22,940
That sounds awful.
428
00:27:23,380 --> 00:27:25,500
But we will make up for it on New
Year's.
429
00:27:25,960 --> 00:27:28,340
Yeah? Yeah. I promise.
430
00:27:28,660 --> 00:27:29,660
Why?
431
00:27:32,000 --> 00:27:36,240
Uh -uh. I just want to put that right
near the snowman.
432
00:27:42,000 --> 00:27:44,220
Look at that. More Christmas
decorations.
433
00:27:44,500 --> 00:27:45,500
Don't worry.
434
00:27:45,540 --> 00:27:46,680
It was all on sale.
435
00:27:47,050 --> 00:27:48,750
99 cents is my middle name.
436
00:27:49,110 --> 00:27:50,270
More like FedEx overnight.
437
00:27:50,570 --> 00:27:51,570
Hey, John.
438
00:27:52,030 --> 00:27:54,870
Hey, don't make fun of your wife's
passions.
439
00:27:55,630 --> 00:27:56,630
You're one of them.
440
00:28:01,350 --> 00:28:02,350
Call Diana.
441
00:28:03,090 --> 00:28:04,090
Go to the airport.
442
00:28:04,510 --> 00:28:05,510
You're going to miss your flight.
443
00:28:05,790 --> 00:28:06,790
Love you.
444
00:28:07,210 --> 00:28:08,210
Love you, too.
445
00:28:09,050 --> 00:28:10,150
Bye. Bye.
446
00:28:29,070 --> 00:28:30,510
Are you sure that's a good idea?
447
00:28:31,970 --> 00:28:35,630
What if our moms catch us talking about
them? Not going to happen.
448
00:28:36,010 --> 00:28:38,230
Big public place, Friday night crowd.
449
00:28:38,850 --> 00:28:39,850
We'll blend right in.
450
00:28:40,510 --> 00:28:42,130
Besides, I feel like skating.
451
00:28:44,370 --> 00:28:47,570
I haven't been on the ice in a very long
time. I'm excited.
452
00:28:48,250 --> 00:28:49,250
You want some help?
453
00:28:49,530 --> 00:28:50,690
Oh, no, I got it.
454
00:28:52,870 --> 00:28:53,870
Thanks.
455
00:28:56,890 --> 00:28:58,010
What time is it?
456
00:29:00,590 --> 00:29:01,590
7 .30.
457
00:29:02,610 --> 00:29:03,610
Why?
458
00:29:03,950 --> 00:29:05,930
People might just talk.
459
00:29:06,890 --> 00:29:09,990
Men and women hanging out after 8 on a
weekend is a date.
460
00:29:10,250 --> 00:29:11,250
As a rule.
461
00:29:12,110 --> 00:29:14,810
Well, we should wrap this up fast then.
462
00:29:15,470 --> 00:29:16,470
Rules are rules.
463
00:29:21,710 --> 00:29:26,270
I remember the last time you and I were
both here, you were showing off for Kyle
464
00:29:26,270 --> 00:29:30,010
Simon. and took out the entire senior
class.
465
00:29:30,330 --> 00:29:31,109
Yeah, you did.
466
00:29:31,110 --> 00:29:32,270
No, I wasn't showing off.
467
00:29:32,490 --> 00:29:33,490
Oh, okay.
468
00:29:34,470 --> 00:29:35,470
Okay, fine.
469
00:29:36,790 --> 00:29:38,130
Maybe I was.
470
00:29:39,030 --> 00:29:44,150
But I remember you were spinning around
trying to impress Ashley Kay.
471
00:29:44,530 --> 00:29:46,710
Oh, please, no. I never liked Ashley
Kay.
472
00:29:46,970 --> 00:29:50,370
You took her to prom in your powder blue
tux.
473
00:29:50,730 --> 00:29:52,650
Wait, you remember my prom?
474
00:29:53,050 --> 00:29:56,530
And my wardrobe? I do live across the
street, you know.
475
00:29:57,020 --> 00:29:58,320
Okay, so you're watching me.
476
00:29:59,080 --> 00:30:00,080
No. Got it.
477
00:30:00,540 --> 00:30:02,360
No, I mean, not exactly.
478
00:30:02,600 --> 00:30:07,420
I mean, it's like an accident. You know,
sometimes you just can't look away.
479
00:30:08,660 --> 00:30:09,660
Okay.
480
00:30:10,360 --> 00:30:11,360
Gotcha.
481
00:30:13,300 --> 00:30:14,300
Thanks.
482
00:30:21,420 --> 00:30:23,800
So, what are we going to do?
483
00:30:26,640 --> 00:30:27,640
Maybe our what?
484
00:30:28,540 --> 00:30:29,540
Our moms.
485
00:30:31,900 --> 00:30:32,900
Right, yeah.
486
00:30:33,780 --> 00:30:34,940
Isn't that why we're here?
487
00:30:35,160 --> 00:30:39,600
Yeah, um, let's just get around for a
while and I'm sure we'll think of
488
00:30:39,600 --> 00:30:40,600
something.
489
00:30:40,860 --> 00:30:43,500
As long as we're done by 8, right?
490
00:30:43,860 --> 00:30:45,440
Let's make it 7 .59 just to be safe.
491
00:30:53,900 --> 00:30:56,540
This will be the third Christmas in a
row I have spent alone.
492
00:30:57,380 --> 00:31:00,660
Last year, I was in Hot Coffee,
Mississippi.
493
00:31:01,080 --> 00:31:06,500
Before that, Love Ladies, New Jersey,
and Scratch Angle, Alabama.
494
00:31:06,860 --> 00:31:07,860
Ooh.
495
00:31:08,800 --> 00:31:10,020
To being alone at Christmas.
496
00:31:18,620 --> 00:31:21,440
So, um, I heard about you and Trish.
497
00:31:21,740 --> 00:31:22,740
Oh.
498
00:31:23,340 --> 00:31:24,540
The rumor's really bad.
499
00:31:26,760 --> 00:31:30,580
Well, um, see, she gave you a black eye.
500
00:31:31,180 --> 00:31:32,640
Uh, you embezzled.
501
00:31:33,540 --> 00:31:38,880
Um, she cut the brakes on your car and
something about arson.
502
00:31:39,940 --> 00:31:41,320
Wow, this town is ruthless.
503
00:31:42,580 --> 00:31:44,360
For the record, I am Team Diana.
504
00:31:44,660 --> 00:31:45,660
Thank you.
505
00:31:46,340 --> 00:31:50,820
It's funny, I feel like everybody wants
to make this out to be a Christmas war,
506
00:31:50,900 --> 00:31:51,900
but...
507
00:31:52,720 --> 00:31:58,800
Honestly, it's just the end to a very
long friendship.
508
00:32:00,280 --> 00:32:02,360
If you want to talk, I'm a good
listener.
509
00:32:06,420 --> 00:32:11,000
It's hard because he's always been there
for me.
510
00:32:12,480 --> 00:32:19,220
And I don't know if you heard, but my
husband left last year, and this is my
511
00:32:19,220 --> 00:32:21,360
first Christmas without him.
512
00:32:22,000 --> 00:32:23,320
I'm so sorry
513
00:32:23,320 --> 00:32:39,900
Hey
514
00:32:39,900 --> 00:32:46,140
Where
515
00:32:46,140 --> 00:32:47,700
have you been?
516
00:32:50,160 --> 00:32:53,190
You're not You're not carrying a body,
are you?
517
00:32:53,930 --> 00:32:56,430
No. Come over here. I want to show you
something.
518
00:33:00,810 --> 00:33:02,810
I had an epiphany.
519
00:33:05,650 --> 00:33:09,330
A supermodel snow woman. Is that my
swimsuit?
520
00:33:09,630 --> 00:33:11,710
You're donating it for the greater good,
Skye.
521
00:33:12,290 --> 00:33:14,410
Listen, I have held this title for ten
years.
522
00:33:14,670 --> 00:33:16,710
I'm not letting someone else take it
from me now.
523
00:33:17,670 --> 00:33:18,670
Wait, Skye.
524
00:33:19,730 --> 00:33:21,570
Maybe you can hang out here with me and
we could do this together.
525
00:33:22,490 --> 00:33:23,490
It'll be fun.
526
00:33:24,050 --> 00:33:25,470
Now, you're on your own.
527
00:33:52,560 --> 00:33:53,560
Hey, hi.
528
00:33:53,600 --> 00:33:54,600
Busted.
529
00:33:54,740 --> 00:33:56,360
Sleeping at 10 .30 in the morning?
530
00:33:57,140 --> 00:33:58,860
Cut me some slack. It's winter break.
531
00:33:59,220 --> 00:34:00,220
For me.
532
00:34:00,580 --> 00:34:02,500
For you, it's just another weekday.
533
00:34:03,240 --> 00:34:06,860
I think we should change our contact
names, just in case one of our moms sees
534
00:34:06,860 --> 00:34:07,599
our phone.
535
00:34:07,600 --> 00:34:08,800
Oh, good idea.
536
00:34:09,940 --> 00:34:11,340
I'm gonna make you Tupac.
537
00:34:11,760 --> 00:34:12,760
Like the rapper?
538
00:34:12,800 --> 00:34:14,400
No, like your abs.
539
00:34:16,260 --> 00:34:18,739
Were you calling for any particular
reason?
540
00:34:19,120 --> 00:34:21,360
Yeah, about our mom. I got an idea.
541
00:34:22,150 --> 00:34:25,949
And for those of you with a gluten
allergy, they're delicious.
542
00:34:31,889 --> 00:34:32,889
Morning.
543
00:34:33,270 --> 00:34:34,310
Hey there, Pooh Bear.
544
00:34:35,510 --> 00:34:37,090
Mom, you weren't going to call me that
anymore.
545
00:34:37,310 --> 00:34:38,710
I know, I know. I'm sorry. I forgot.
546
00:34:39,050 --> 00:34:41,929
Hey, do you think I'm a bad parent?
547
00:34:42,250 --> 00:34:43,630
What? Nothing.
548
00:34:44,250 --> 00:34:48,409
So, I was thinking about your gallery
party tomorrow night, and I think you
549
00:34:48,409 --> 00:34:49,248
another treat.
550
00:34:49,250 --> 00:34:50,370
We have a great treat.
551
00:34:50,730 --> 00:34:51,850
Well, you want to sell paintings, right?
552
00:34:52,210 --> 00:34:53,210
Ideally, yeah.
553
00:34:53,370 --> 00:34:57,730
So, trees create oxygen. More oxygen to
the brain equals a better mood.
554
00:34:58,330 --> 00:35:00,470
Equals greater likelihood of selling
art.
555
00:35:02,290 --> 00:35:03,290
What's going on?
556
00:35:04,490 --> 00:35:07,950
Nothing. I just thought we'd enjoy
hitting the Christmas tree lot.
557
00:35:08,150 --> 00:35:09,590
A little mother -son bonding time.
558
00:35:10,230 --> 00:35:11,350
You hate shopping.
559
00:35:12,190 --> 00:35:13,370
Yeah, but you don't.
560
00:35:14,050 --> 00:35:15,530
When was the last time we did anything
together?
561
00:35:15,870 --> 00:35:17,710
Oh, you've got to be kidding me.
562
00:35:18,170 --> 00:35:19,390
Okay, so we'll go later.
563
00:35:21,009 --> 00:35:22,009
Yeah. That's a yes?
564
00:35:23,050 --> 00:35:24,050
Yeah.
565
00:35:24,990 --> 00:35:25,990
Love to.
566
00:35:32,130 --> 00:35:38,890
I'm telling you, it's hard to find the
right
567
00:35:38,890 --> 00:35:39,868
Christmas tree.
568
00:35:39,870 --> 00:35:42,730
Every year, I torture myself trying to
find the right Christmas tree.
569
00:35:43,910 --> 00:35:46,210
It's not easy. I know, I know, I know. I
like that one.
570
00:35:46,670 --> 00:35:48,810
It just needs one more tree for the boy.
571
00:35:53,040 --> 00:35:54,800
I've got a feeling about over here.
572
00:35:57,480 --> 00:35:58,480
Hey!
573
00:35:58,840 --> 00:35:59,840
Who's here?
574
00:36:02,620 --> 00:36:08,280
Look at all of us, chilling in the
trees. Like the good old days, right?
575
00:36:11,040 --> 00:36:17,580
I just... I just... I know. I feel
576
00:36:17,580 --> 00:36:19,660
terrible. Do you really?
577
00:36:19,940 --> 00:36:20,940
Really, I do.
578
00:36:22,410 --> 00:36:25,190
And I want you to know that I accept
your apology.
579
00:36:26,570 --> 00:36:30,390
I'm sorry. You accept my apology?
580
00:36:31,430 --> 00:36:32,430
I do.
581
00:36:32,950 --> 00:36:35,210
Do you remember what you said to me?
582
00:36:35,770 --> 00:36:42,750
I remember what you said to me. Hey,
remember those family forest trips we
583
00:36:42,750 --> 00:36:43,549
to take?
584
00:36:43,550 --> 00:36:46,890
And Trisha's hot chocolate in Mom's hand
-painted Santa cup?
585
00:36:47,190 --> 00:36:50,550
I remember Trisha's scalding chocolate.
586
00:36:51,760 --> 00:36:57,320
I remember her cups because I chipped a
veneer. Look, look, look, look. A blue
587
00:36:57,320 --> 00:37:02,160
spruce. Your favorite tree, Trish. Oh,
no, no, no. Trish's favorite tree is a
588
00:37:02,160 --> 00:37:04,940
Douglas fir because it's big and fleshy.
589
00:37:05,500 --> 00:37:07,960
Well, I think bigger is better.
590
00:37:08,200 --> 00:37:10,320
Big like the bill from your nose job.
591
00:37:10,980 --> 00:37:14,740
Big like the boobs on your ex -husband's
new wife.
592
00:37:34,410 --> 00:37:35,410
Look at what you did.
593
00:37:35,550 --> 00:37:36,930
Look at what you just did.
594
00:37:37,230 --> 00:37:40,790
I cannot believe that we were ever
friends. Me either.
595
00:37:42,970 --> 00:37:43,970
Goat.
596
00:37:44,370 --> 00:37:45,570
What? Yeah.
597
00:37:45,930 --> 00:37:47,690
Mom, goat is actually a compliment.
598
00:37:48,670 --> 00:37:49,670
On goat.
599
00:37:50,790 --> 00:37:51,790
Uh -huh.
600
00:37:52,110 --> 00:37:55,810
And you are so not winning that golden
reindeer this year.
601
00:37:56,350 --> 00:37:58,510
Who's going to stop me? I am.
602
00:37:59,110 --> 00:38:03,710
You may be good at... painting your
little reindeer, but winning a golden
603
00:38:03,710 --> 00:38:08,270
out of your league, sweetie. Do you
really think that you can win without
604
00:38:08,490 --> 00:38:10,330
Oh, I know I can.
605
00:38:11,150 --> 00:38:12,950
And I will.
606
00:38:17,550 --> 00:38:20,410
This is a terrible place.
607
00:38:23,730 --> 00:38:24,750
That one will.
608
00:38:32,460 --> 00:38:34,320
Your mom is pretty extreme, huh?
609
00:38:35,180 --> 00:38:36,180
Yep.
610
00:38:36,720 --> 00:38:42,500
She gets that from my grandparents. No
matter what she did, it was never
611
00:38:43,520 --> 00:38:44,520
That's rough.
612
00:38:45,700 --> 00:38:46,700
It can be.
613
00:38:48,000 --> 00:38:50,300
To another Christmas.
614
00:38:50,760 --> 00:38:51,780
Another Christmas.
615
00:38:57,040 --> 00:38:58,300
Oh, wow.
616
00:38:59,400 --> 00:39:00,780
You're right, that is...
617
00:39:01,000 --> 00:39:02,600
The best bike -talk cocoa in town.
618
00:39:03,860 --> 00:39:04,860
So,
619
00:39:06,100 --> 00:39:07,580
how's the job hunt?
620
00:39:08,820 --> 00:39:13,300
Well, I'm still 22, still living in my
childhood bedroom, so how do you think
621
00:39:13,300 --> 00:39:17,060
it's going? Well, that's not... 22 is
not exactly ancient.
622
00:39:17,380 --> 00:39:20,740
I just... I want to do something that
matters, you know?
623
00:39:21,640 --> 00:39:22,640
Like what?
624
00:39:24,240 --> 00:39:25,240
Well,
625
00:39:25,460 --> 00:39:26,460
don't laugh.
626
00:39:27,340 --> 00:39:30,300
There's this program where you can teach
English in different countries.
627
00:39:30,840 --> 00:39:31,840
all around the world.
628
00:39:35,000 --> 00:39:36,100
I'm not laughing.
629
00:39:37,220 --> 00:39:38,740
It's something I've always thought
about.
630
00:39:39,260 --> 00:39:42,420
Living in a different place, doing
something to help people.
631
00:39:43,640 --> 00:39:45,420
Well, where would you go?
632
00:39:46,080 --> 00:39:50,620
Well, I've narrowed it down to South
America, Asia, Europe, and Africa.
633
00:39:51,280 --> 00:39:52,280
Mmm.
634
00:39:52,800 --> 00:39:53,800
Not Antarctica?
635
00:39:59,700 --> 00:40:03,820
Oh, no, I didn't know you'd be this easy
to talk to.
636
00:40:04,940 --> 00:40:05,678
Cheers, then.
637
00:40:05,680 --> 00:40:06,720
Cheers. Penguins.
638
00:40:11,960 --> 00:40:12,960
I'll be right back.
639
00:40:37,839 --> 00:40:38,839
Hi. Hi.
640
00:40:39,620 --> 00:40:43,400
Wow. Oh, thank you. You look really
nice, too.
641
00:40:44,360 --> 00:40:45,860
Thanks. It's a nice turnout.
642
00:40:46,360 --> 00:40:47,360
Yeah, right?
643
00:40:47,400 --> 00:40:48,400
Yeah.
644
00:40:49,060 --> 00:40:50,300
How are the reindeer?
645
00:40:50,820 --> 00:40:53,140
Well, it looks like an avalanche blocked
their migration route.
646
00:40:53,420 --> 00:40:54,700
Do you think they're going to be okay?
647
00:40:55,620 --> 00:40:56,499
Hope so.
648
00:40:56,500 --> 00:40:58,600
They're survivors, but there's not a lot
of food in the mountain.
649
00:40:59,160 --> 00:41:00,420
Maybe they'll take another route.
650
00:41:01,340 --> 00:41:04,500
Maybe. It's not exactly in their nature,
but...
651
00:41:05,160 --> 00:41:06,980
We are hoping for a Christmas miracle.
652
00:41:07,300 --> 00:41:08,300
Yeah.
653
00:41:10,700 --> 00:41:12,000
I miss them.
654
00:41:13,180 --> 00:41:19,820
I know, I know, I know this sounds
stupid, but they're my inspiration.
655
00:41:20,540 --> 00:41:21,540
It doesn't.
656
00:41:23,140 --> 00:41:27,260
Don't repeat this to anyone, but my
inspiration is a whistling marmot.
657
00:41:29,000 --> 00:41:34,240
Yep. I don't have any paintings of
those.
658
00:41:35,200 --> 00:41:38,880
Well, I guess I'll just have to get this
one.
659
00:41:40,100 --> 00:41:42,160
Now, I thought that you weren't a buyer.
660
00:41:42,600 --> 00:41:43,760
You said that, not me.
661
00:41:44,300 --> 00:41:47,320
I can't think of a better Christmas
present, but do you think you could hold
662
00:41:47,320 --> 00:41:48,440
to it for me for a few days?
663
00:41:48,760 --> 00:41:49,760
No, no problem.
664
00:41:50,820 --> 00:41:56,380
I can gift wrap it for you or box it up
or whomever.
665
00:41:57,320 --> 00:41:58,400
It's for me. Oh.
666
00:42:01,040 --> 00:42:03,960
Well, I better get going. Oh, yeah.
667
00:42:04,490 --> 00:42:06,010
We'll see you in a few days. Yeah, well,
I'll be here.
668
00:42:06,250 --> 00:42:07,250
Okay.
669
00:42:11,630 --> 00:42:13,690
The second time he's been in the
gallery.
670
00:42:15,430 --> 00:42:18,950
Yeah, yeah, he likes a reindeer.
671
00:42:19,410 --> 00:42:21,270
Oh, yeah, and you.
672
00:42:21,890 --> 00:42:22,970
He's just a nice guy.
673
00:42:23,850 --> 00:42:27,230
Leaving a painting so that he can come
back later? He's asking you out.
674
00:42:27,470 --> 00:42:32,570
He's not asking me out, and even if he
was, I wouldn't go. Why not? Because
675
00:42:33,670 --> 00:42:37,210
I'm your mom. Aren't you supposed to be
disgusted at the thought of me dating?
676
00:42:37,430 --> 00:42:40,910
Oh, I'm totally grossed out, Mom. But I
also want you to be happy.
677
00:42:42,830 --> 00:42:45,110
Well... You really want me to be happy?
678
00:42:45,610 --> 00:42:49,490
Help me take that golden reindeer away
from Trish.
679
00:42:51,870 --> 00:42:52,910
No, I'm not doing that.
680
00:42:54,910 --> 00:42:56,090
She's stealing my country.
681
00:42:57,850 --> 00:42:59,470
This is getting completely out of hand.
682
00:42:59,690 --> 00:43:01,730
You know what? I don't want you to worry
about it. It's fine. I got it.
683
00:43:02,280 --> 00:43:03,280
I'm your mom.
684
00:43:03,460 --> 00:43:06,780
Mom? No, no, no. I'm a single mom. I can
do it by myself. I don't need you to do
685
00:43:06,780 --> 00:43:08,460
anything. Okay, okay, okay, okay, okay.
686
00:43:09,020 --> 00:43:11,480
Stop. I'll help. Okay. Thank you, Pooh
Bear.
687
00:43:12,420 --> 00:43:13,420
Mom.
688
00:43:19,260 --> 00:43:25,400
Everything looks amazing.
689
00:43:26,240 --> 00:43:27,240
Oh, you came!
690
00:43:29,060 --> 00:43:30,500
Oh, hey, listen.
691
00:43:31,440 --> 00:43:35,940
I wanted to invite you to Christmas
dinner with Jake and me. Diana, you
692
00:43:35,940 --> 00:43:39,500
have to do that. No, I know. We'd really
love to have you there, and I just
693
00:43:39,500 --> 00:43:41,960
don't think anybody should be alone at
Christmas.
694
00:43:42,840 --> 00:43:47,340
It won't be extravagant, but I do make a
mean vegan turkey.
695
00:43:47,660 --> 00:43:50,360
I'd love to. Thank you. Good, okay,
because we'd love to have you.
696
00:43:52,260 --> 00:43:53,260
Thank you.
697
00:44:09,700 --> 00:44:12,000
Hey, hey, don't look over there.
698
00:44:12,440 --> 00:44:13,880
Trish will just say that I'm copying.
699
00:44:14,180 --> 00:44:17,540
I'm not looking over there. She's
already got the judges wrapped around
700
00:44:17,540 --> 00:44:18,540
finger.
701
00:44:18,620 --> 00:44:22,120
Okay, she's really... Manipulative. I
know. I know what she is.
702
00:44:22,920 --> 00:44:24,920
Didn't she just donate all that stuff to
the hospital?
703
00:44:25,180 --> 00:44:27,180
Yeah, and you know who's on the board of
the hospital?
704
00:44:27,440 --> 00:44:29,040
The wife of one of the judges.
705
00:44:29,360 --> 00:44:30,360
I'm not sure that's why.
706
00:44:30,680 --> 00:44:32,840
Okay, fine. Yes, she's generous.
707
00:44:33,360 --> 00:44:35,540
Okay? Everybody has one good quality.
708
00:44:41,450 --> 00:44:43,250
section I'm gonna call Elves Gone Wild.
709
00:44:46,790 --> 00:44:49,450
Excuse me, what could be more important
than what's going on here?
710
00:44:49,690 --> 00:44:50,690
Let's see.
711
00:44:51,310 --> 00:44:52,310
Everything.
712
00:44:55,250 --> 00:44:56,250
Who's that?
713
00:44:56,650 --> 00:44:57,650
Nobody.
714
00:45:03,950 --> 00:45:04,950
Wow.
715
00:45:06,530 --> 00:45:07,530
What?
716
00:45:08,670 --> 00:45:09,670
Proud of yourself?
717
00:45:10,290 --> 00:45:11,290
Yep.
718
00:45:16,370 --> 00:45:17,370
What's that?
719
00:45:19,130 --> 00:45:21,510
Go big or go home.
720
00:45:22,430 --> 00:45:24,110
We are home.
721
00:45:27,710 --> 00:45:29,470
Bring me out to the park!
722
00:45:31,670 --> 00:45:38,470
I don't remember it ever
723
00:45:38,470 --> 00:45:41,710
being this crazy at Christmas before.
724
00:45:44,210 --> 00:45:47,170
Maybe you just didn't notice because you
always had a boyfriend during the
725
00:45:47,170 --> 00:45:48,170
holidays.
726
00:45:51,810 --> 00:45:53,190
Have you ever been in love?
727
00:45:54,430 --> 00:45:56,170
I don't know.
728
00:45:56,550 --> 00:45:57,550
Maybe.
729
00:45:58,270 --> 00:45:59,270
You?
730
00:46:01,170 --> 00:46:03,530
I don't think so.
731
00:46:05,210 --> 00:46:09,810
Really? I mean, I've been in
relationships, but...
732
00:46:12,810 --> 00:46:18,090
I think they were just a way for me to
feel not alone.
733
00:46:20,030 --> 00:46:21,490
Is being alone so bad?
734
00:46:23,210 --> 00:46:24,210
Sometimes.
735
00:46:26,590 --> 00:46:33,390
Because when I'm alone, I have to think
about who I really
736
00:46:33,390 --> 00:46:34,390
am.
737
00:46:35,770 --> 00:46:38,530
And how everyone thinks I'm perfect.
738
00:46:39,950 --> 00:46:41,410
Well, if it's any consolation.
739
00:46:41,870 --> 00:46:43,250
I never thought you were perfect.
740
00:46:45,250 --> 00:46:46,310
You didn't?
741
00:46:46,590 --> 00:46:49,630
You're a little too color -coordinated.
You blink weird.
742
00:46:50,230 --> 00:46:52,210
You like stamps funny. Have you ever
noticed that?
743
00:46:53,070 --> 00:46:54,610
Should I go on?
744
00:46:55,010 --> 00:46:56,210
No, I'm good.
745
00:46:57,430 --> 00:47:01,910
Didn't realize you noticed so much about
me.
746
00:47:02,290 --> 00:47:05,010
It makes you feel better. You can say
some bad stuff about me.
747
00:47:05,810 --> 00:47:06,810
Hmm, okay.
748
00:47:07,030 --> 00:47:08,190
Well, uh...
749
00:47:18,440 --> 00:47:22,700
Right now I... I can't actually think of
anything.
750
00:47:30,480 --> 00:47:31,480
Let's give it time.
751
00:47:31,640 --> 00:47:32,640
Mm -hmm.
752
00:47:42,300 --> 00:47:43,300
It's 8 .05.
753
00:47:45,140 --> 00:47:46,400
It is? Mm -hmm.
754
00:47:48,720 --> 00:47:55,580
And it's a Saturday night, so officially
we may have
755
00:47:55,580 --> 00:47:56,580
left a friend zone.
756
00:48:00,420 --> 00:48:03,180
So what do we do now?
757
00:48:07,180 --> 00:48:08,180
Rules are rules.
758
00:48:23,720 --> 00:48:29,200
Okay, now our moms will kill us if they
find out. Do not bring up our moms right
759
00:48:29,200 --> 00:48:30,200
now.
760
00:49:08,799 --> 00:49:09,520
Did you
761
00:49:09,520 --> 00:49:18,860
get
762
00:49:18,860 --> 00:49:19,538
the picture?
763
00:49:19,540 --> 00:49:22,620
Yes, I got them, but they're not enough.
I need more. More?
764
00:49:22,970 --> 00:49:28,010
Yes, more anger, more fighting, more
carnage. It's just... It's what?
765
00:49:28,230 --> 00:49:29,790
She invited me over for Christmas.
766
00:49:30,150 --> 00:49:31,150
Oh, that's perfect.
767
00:49:31,270 --> 00:49:33,630
What? Oh, you know how people are during
the holidays.
768
00:49:33,910 --> 00:49:37,310
They give temper slayer, nerves afraid
of jingle all the way.
769
00:49:37,510 --> 00:49:41,830
But she's a divorced mom. She's going
through a hard time. It feels wrong to
770
00:49:41,830 --> 00:49:42,769
keep crying.
771
00:49:42,770 --> 00:49:45,370
So work on the other housewife.
772
00:49:51,029 --> 00:49:56,210
Okay, so I had to add a few more nines.
We can barely afford our house payments.
773
00:49:56,490 --> 00:49:58,390
We will work it out. We always do.
774
00:49:58,690 --> 00:49:59,770
Will you please call Diana?
775
00:50:00,070 --> 00:50:01,070
No.
776
00:50:01,730 --> 00:50:03,850
Besides, she's already replaced me.
777
00:50:04,450 --> 00:50:06,610
Now, come on. Who could replace you?
778
00:50:06,910 --> 00:50:08,750
Apparently, it's not that difficult.
779
00:50:09,410 --> 00:50:10,410
Well, I disagree.
780
00:50:11,750 --> 00:50:12,750
I miss you.
781
00:50:13,250 --> 00:50:14,250
Miss you, too.
782
00:50:14,950 --> 00:50:16,130
Love you. Love you, too.
783
00:50:31,790 --> 00:50:33,730
Thought maybe you could use a little
frap action.
784
00:50:35,210 --> 00:50:38,310
Wouldn't that be consorting with the
enemy? I'm just an outsider.
785
00:50:38,530 --> 00:50:42,570
Although, if I was a gambler, I would be
leaning towards Team Trish.
786
00:50:50,070 --> 00:50:51,070
It's beautiful.
787
00:50:52,310 --> 00:50:53,310
Thank you.
788
00:50:53,750 --> 00:50:56,150
A lot of memories in here.
789
00:50:56,850 --> 00:50:58,130
And trophies.
790
00:50:59,290 --> 00:51:00,490
48 hours.
791
00:51:01,280 --> 00:51:02,280
I'll have another one.
792
00:51:02,640 --> 00:51:04,920
It must be strange competing against
your best friend.
793
00:51:06,000 --> 00:51:07,000
X.
794
00:51:07,560 --> 00:51:09,260
You know, she doesn't even care about
winning.
795
00:51:09,740 --> 00:51:11,680
She's only in this to take me down.
796
00:51:12,000 --> 00:51:13,240
I've heard some of the tales.
797
00:51:13,460 --> 00:51:14,740
You guys were legends.
798
00:51:16,060 --> 00:51:17,060
We were.
799
00:51:18,820 --> 00:51:21,260
I actually remember the day that it
started.
800
00:51:23,100 --> 00:51:28,200
They had just moved into the
neighborhood, and there was this mom at
801
00:51:28,580 --> 00:51:30,740
Bree Flanagan, Miss Perfect.
802
00:51:31,470 --> 00:51:36,770
You know, she was the head of the PTA,
threw the best parties, gourmet snacks
803
00:51:36,770 --> 00:51:37,990
soccer games, you know.
804
00:51:39,070 --> 00:51:43,350
And every year, she won Beth Holiday
House.
805
00:51:44,110 --> 00:51:46,710
And every year, I tried to take her
down.
806
00:51:48,630 --> 00:51:54,870
But Diana, she just walked over here one
day and offered to help.
807
00:51:55,850 --> 00:51:58,530
You know, for her, it's an art.
808
00:51:58,750 --> 00:51:59,750
It's not a competition.
809
00:52:03,210 --> 00:52:06,630
That Christmas, she was here every
single day.
810
00:52:08,230 --> 00:52:09,230
And we won.
811
00:52:09,750 --> 00:52:10,890
Or I won.
812
00:52:12,370 --> 00:52:16,030
And after that, we were a team.
813
00:52:17,490 --> 00:52:18,790
You really miss her.
814
00:52:22,570 --> 00:52:26,490
Yeah, well, I'll get over it.
815
00:52:36,089 --> 00:52:38,810
This is the one place my mom won't look
for me.
816
00:52:39,350 --> 00:52:41,170
I'm pretty sure no place is safe from
Trish.
817
00:52:43,150 --> 00:52:45,070
We're like the Montagues and the
Capulets.
818
00:52:46,130 --> 00:52:47,750
Didn't Romeo and Juliet end up dead?
819
00:52:48,730 --> 00:52:49,910
We should stop talking.
820
00:52:50,330 --> 00:52:51,330
Here. Yeah, we should.
821
00:52:57,770 --> 00:52:58,910
I'm terrible at this.
822
00:52:59,210 --> 00:53:01,050
No, you're not.
823
00:53:01,510 --> 00:53:03,170
I don't even know what we're painting.
824
00:53:03,960 --> 00:53:05,720
But I'll take a guess that it's a
reindeer.
825
00:53:08,340 --> 00:53:09,340
Whistling marmot.
826
00:53:10,600 --> 00:53:14,760
You know, seeing as I don't know how
much longer I'm going to be here, and
827
00:53:14,760 --> 00:53:19,100
that this is the most amount of human
contact I've had in a while, can I take
828
00:53:19,100 --> 00:53:20,100
you out to dinner?
829
00:53:22,960 --> 00:53:26,680
I'm sorry.
830
00:53:27,120 --> 00:53:29,520
That is so sweet.
831
00:53:30,580 --> 00:53:31,580
What?
832
00:53:35,210 --> 00:53:42,090
I think I'm ready yet to have dinner
with a person, you know, a
833
00:53:42,090 --> 00:53:44,290
man, besides my son.
834
00:53:45,350 --> 00:53:48,650
Did I tell you that I have a kid?
835
00:53:48,890 --> 00:53:53,890
I mean, well, he's not a kid. He's a
grown -up, but he's back at home, which
836
00:53:53,890 --> 00:53:57,470
nice to have him. Not that I, you know,
need to have a guy in my house, or I'm
837
00:53:57,470 --> 00:53:58,468
like, who am I?
838
00:53:58,470 --> 00:53:59,470
Pretty recent divorce.
839
00:54:00,890 --> 00:54:01,890
Yeah.
840
00:54:02,690 --> 00:54:03,690
Yeah.
841
00:54:03,899 --> 00:54:08,160
We've been separated for a year, but we
just finalized our divorce.
842
00:54:08,980 --> 00:54:10,040
Mine's been five years.
843
00:54:11,720 --> 00:54:12,720
It gets easier.
844
00:54:14,020 --> 00:54:16,340
Well, pencil me in five years from now.
845
00:54:18,440 --> 00:54:19,440
Sure.
846
00:54:19,760 --> 00:54:20,760
Yeah.
847
00:54:21,740 --> 00:54:24,980
Well, I am here for the reindeer, so I
better get back to it. Yeah.
848
00:54:26,340 --> 00:54:27,340
You did good.
849
00:54:27,680 --> 00:54:28,680
Did well.
850
00:54:31,040 --> 00:54:32,040
Right.
851
00:54:33,450 --> 00:54:35,790
Nice to see you again, Diana. It's
really nice to see you, Nick.
852
00:54:49,090 --> 00:54:55,770
You still have your dolls.
853
00:54:56,490 --> 00:55:00,270
They're not dolls. They're actually
limited edition action figures, and
854
00:55:00,270 --> 00:55:01,630
only there because I'm selling them
online.
855
00:55:02,510 --> 00:55:03,930
I found that hard to believe.
856
00:55:05,230 --> 00:55:09,310
Okay, maybe I'm not selling them, but I
could. They are collector's items.
857
00:55:10,090 --> 00:55:11,090
Mm -hmm.
858
00:55:11,990 --> 00:55:13,750
You still have your My Little Pony?
859
00:55:14,690 --> 00:55:15,810
Absolutely not.
860
00:55:16,270 --> 00:55:17,270
Spice Girls?
861
00:55:17,410 --> 00:55:20,150
Nope. Jonas Brothers autographed poster?
862
00:55:22,190 --> 00:55:23,190
Okay.
863
00:55:23,570 --> 00:55:24,570
Maybe.
864
00:55:25,510 --> 00:55:28,510
But it's in a box, at least.
865
00:55:34,890 --> 00:55:35,890
phone charger.
866
00:55:36,030 --> 00:55:37,030
Boo bear.
867
00:55:39,630 --> 00:55:40,630
Sweetie?
868
00:55:40,690 --> 00:55:42,010
Yeah, yeah, just taking a nap.
869
00:55:42,630 --> 00:55:43,950
Hey, do you have any laundry?
870
00:55:44,190 --> 00:55:46,730
I figured I may as well do a load while
I'm here.
871
00:55:47,450 --> 00:55:49,550
Uh, no, we're good. I'm good.
872
00:55:51,150 --> 00:55:52,150
Really?
873
00:55:52,330 --> 00:55:54,750
Even those dirty socks and underwear
fluttering in the corner?
874
00:55:55,330 --> 00:55:56,890
No, no, I'll just burn them.
875
00:56:27,400 --> 00:56:30,800
I mean, Rudolph, I feel like I'm missing
something. Skye, help me.
876
00:56:32,880 --> 00:56:34,320
Where do you want this elf?
877
00:56:34,820 --> 00:56:37,080
No, no, no, that goes in elves gone wild
section.
878
00:56:37,300 --> 00:56:38,520
Oh, you should have said that earlier.
879
00:56:39,140 --> 00:56:40,640
Something over here is missing.
880
00:56:41,060 --> 00:56:42,060
What is it?
881
00:56:44,820 --> 00:56:45,820
Jake!
882
00:56:50,020 --> 00:56:53,560
Oh, honey, I realized what it was I
needed to do. Look at this.
883
00:56:54,140 --> 00:56:56,660
I call it Long May They Rain.
884
00:56:57,299 --> 00:56:58,299
Dear.
885
00:56:58,380 --> 00:56:59,380
It's good, right?
886
00:57:01,960 --> 00:57:02,960
I could live with that.
887
00:57:10,600 --> 00:57:11,600
Fred! Fred!
888
00:57:11,840 --> 00:57:14,960
There are no more wire reindeer on aisle
10. Yeah, I just told the last one to
889
00:57:14,960 --> 00:57:16,220
Mrs. Logan like two minutes ago.
890
00:57:28,970 --> 00:57:29,970
It's looking great.
891
00:57:30,090 --> 00:57:31,290
Oh, thank you so much.
892
00:57:31,530 --> 00:57:34,990
It's just that I really need that
reindeer.
893
00:57:35,310 --> 00:57:37,470
Oh, I'm sorry. This is for my
granddaughter.
894
00:57:38,150 --> 00:57:41,790
I'm sure you could find her something
else. Oh, no, I can't. This is what she
895
00:57:41,790 --> 00:57:44,750
wants. She's seven. She'll get over it.
896
00:57:45,190 --> 00:57:46,690
She's making a diorama.
897
00:57:47,690 --> 00:57:48,710
I'll give you 50 bucks.
898
00:57:49,230 --> 00:57:53,030
No. It's a $30 profit. It's not for
sale.
899
00:57:53,910 --> 00:57:54,910
How about 100?
900
00:57:55,130 --> 00:57:57,870
No, I told you it's not for sale. Two.
901
00:58:30,120 --> 00:58:32,000
Caught up in the holiday spirit, dear.
902
00:58:32,360 --> 00:58:37,340
On the other hand, I hope Diana takes
you down.
903
00:59:02,570 --> 00:59:03,570
It's okay. It's okay. It's okay.
904
00:59:08,150 --> 00:59:09,990
Work with this. Work with this.
905
00:59:13,510 --> 00:59:17,390
Oh, good.
906
00:59:18,710 --> 00:59:19,710
Good?
907
00:59:21,050 --> 00:59:22,330
Oh, good.
908
00:59:24,270 --> 00:59:25,270
Oh,
909
00:59:25,570 --> 00:59:26,570
good.
910
00:59:27,810 --> 00:59:29,510
These are very good.
911
00:59:36,180 --> 00:59:42,300
I need a Blitzen.
912
00:59:42,540 --> 00:59:44,660
You need a tranquilizer.
913
00:59:44,900 --> 00:59:46,640
We are running out of time.
914
00:59:46,840 --> 00:59:47,900
Okay, chop, chop.
915
00:59:48,280 --> 00:59:50,180
Is that my bag?
916
00:59:51,000 --> 00:59:52,920
What? Hold this.
917
01:00:04,110 --> 01:00:07,110
That's my fag. You gave it to me. Nope,
I lent it to you.
918
01:00:07,530 --> 01:00:08,730
You never brought it back.
919
01:00:09,950 --> 01:00:13,510
Fine. I want to make something very
clear to you.
920
01:00:14,270 --> 01:00:16,870
Skye does not love you more than she
loves me.
921
01:00:17,290 --> 01:00:19,090
What are you talking about?
922
01:00:19,570 --> 01:00:20,770
Diana said that?
923
01:00:21,130 --> 01:00:22,130
And worse.
924
01:00:22,670 --> 01:00:23,910
Mom, that's crazy.
925
01:00:24,650 --> 01:00:26,330
You know I love you.
926
01:00:26,850 --> 01:00:27,890
More than her?
927
01:00:28,390 --> 01:00:30,050
How can you ask me that?
928
01:00:30,510 --> 01:00:32,230
Because we never talk anymore.
929
01:00:33,160 --> 01:00:34,660
Because it's always so intense.
930
01:00:35,360 --> 01:00:39,480
I don't want to be thinking about the
future all the time, but you're always
931
01:00:39,480 --> 01:00:40,840
pushing it and pushing it.
932
01:00:42,180 --> 01:00:47,660
Look, and I know you can't help it, but
it's too much.
933
01:00:50,400 --> 01:00:51,560
Oh, honey.
934
01:00:56,180 --> 01:00:57,180
Yeah?
935
01:00:58,220 --> 01:01:00,320
Could I have the hammer?
936
01:01:24,360 --> 01:01:25,360
Thanks for meeting me.
937
01:01:25,700 --> 01:01:26,700
What are you doing?
938
01:01:27,000 --> 01:01:28,100
I need a blitzen.
939
01:01:28,360 --> 01:01:29,800
I need it for the judging tonight.
940
01:01:30,020 --> 01:01:31,020
Blitzen?
941
01:01:31,540 --> 01:01:33,980
Skye, aren't you a little worried that
you're turning into your mother?
942
01:01:34,640 --> 01:01:35,640
What's wrong with that?
943
01:01:36,040 --> 01:01:37,960
Well, for one thing, she's completely
out of control.
944
01:01:38,460 --> 01:01:39,600
What about your mom?
945
01:01:40,080 --> 01:01:41,540
Hmm? You love my mom.
946
01:01:42,320 --> 01:01:43,400
Not more than mine.
947
01:01:43,820 --> 01:01:44,820
Wait, what?
948
01:01:47,660 --> 01:01:52,680
Did I miss something? Look, this thing
with us is...
949
01:01:53,360 --> 01:01:54,440
It isn't going to work.
950
01:01:55,940 --> 01:01:58,400
Wow. You're ending this because of them.
951
01:01:59,520 --> 01:02:01,340
It started because of them.
952
01:02:02,220 --> 01:02:03,220
Not for me.
953
01:02:05,760 --> 01:02:06,760
Jake.
954
01:02:07,180 --> 01:02:10,640
You're really bailing because of our
moms or because you're scared you might
955
01:02:10,640 --> 01:02:11,640
feeling something?
956
01:02:13,700 --> 01:02:18,240
Well, it's just, um, the last thing I
need right now is another relationship.
957
01:02:19,900 --> 01:02:22,600
Well, we hated each other before. No
reason we can't go back to that.
958
01:02:23,020 --> 01:02:24,140
Can we still be friends?
959
01:02:25,380 --> 01:02:26,238
I don't know.
960
01:02:26,240 --> 01:02:27,240
Maybe we never were.
961
01:02:58,400 --> 01:03:00,680
Tank, I am a horrible person.
962
01:03:07,160 --> 01:03:11,580
All right, Tank, it's time for the
competition.
963
01:03:13,500 --> 01:03:14,439
Come along.
964
01:03:14,440 --> 01:03:16,320
There are many more houses to judge.
965
01:03:34,230 --> 01:03:37,770
Yes, it looks like a tranquil town full
of holiday cheer, but scratch the
966
01:03:37,770 --> 01:03:41,130
surface and you'll find a nest full of
Christmas vipers.
967
01:03:41,530 --> 01:03:45,190
Sandra, what are you doing here? Didn't
you get my message? Yes, I got it. Okay,
968
01:03:45,270 --> 01:03:47,310
pan over there. Get that stuff. I am
quitting.
969
01:03:48,010 --> 01:03:52,010
Listen, you work for American Life,
which means I own the story, and it's
970
01:03:52,010 --> 01:03:55,130
to be big. You should watch. We start
streaming Christmas Eve.
971
01:03:55,520 --> 01:03:58,920
You can't do this. Watch me. Okay, pan
over there, get some white shots. We're
972
01:03:58,920 --> 01:03:59,920
coming up to Diana's house.
973
01:04:04,840 --> 01:04:05,840
That's so cool.
974
01:04:06,000 --> 01:04:07,000
Hi, everybody.
975
01:04:07,660 --> 01:04:08,740
Hi. Hi.
976
01:04:09,960 --> 01:04:12,900
Oh, Kendall, you brought a whole crew.
That is so fantastic.
977
01:04:13,380 --> 01:04:18,020
Listen, everything you see here on my
lawn is biodegradable. Nothing you see
978
01:04:18,020 --> 01:04:19,080
will hurt the environment.
979
01:04:20,120 --> 01:04:24,120
There's no need to film second place
over there. Come on. Come on over here.
980
01:04:30,320 --> 01:04:35,080
There will be wheat, fresh gingerbread
cookies, and white hot chocolate to wash
981
01:04:35,080 --> 01:04:35,939
it all down.
982
01:04:35,940 --> 01:04:39,760
Why? Because there's always room for
dessert.
983
01:04:49,600 --> 01:04:55,300
What's the big deal if she wins?
984
01:04:56,620 --> 01:04:57,760
She won't.
985
01:05:07,500 --> 01:05:08,500
She went low.
986
01:05:09,240 --> 01:05:10,460
I went lower.
987
01:05:14,720 --> 01:05:17,480
Mrs. Rivera cheetah at Christmas
charades.
988
01:05:22,840 --> 01:05:23,840
Mom.
989
01:05:40,170 --> 01:05:46,010
the judges you yellowed my snow oh come
on that was mrs logan's dog because i
990
01:05:46,010 --> 01:05:47,010
couldn't sleep
991
01:06:37,220 --> 01:06:38,660
We are
992
01:06:38,660 --> 01:06:45,360
in
993
01:06:45,360 --> 01:06:50,940
North Pole, Vermont, watching an all
-out Christmas war where two
994
01:06:50,940 --> 01:06:53,200
former friends try to destroy each
other.
995
01:06:53,920 --> 01:06:56,020
before the... Turn it off.
996
01:06:56,300 --> 01:06:57,900
Kendall, get out of the way. No.
997
01:06:58,920 --> 01:06:59,920
Oh, my God.
998
01:07:00,500 --> 01:07:01,500
What do you mean, no?
999
01:07:05,620 --> 01:07:06,700
The hatchet job.
1000
01:07:09,460 --> 01:07:10,460
She played us.
1001
01:07:12,820 --> 01:07:17,180
What kind of story is this, Kendall? I'm
so sorry. It wasn't supposed to be like
1002
01:07:17,180 --> 01:07:18,920
this. Not at first.
1003
01:07:19,280 --> 01:07:21,380
I invited you into my home.
1004
01:07:21,690 --> 01:07:23,770
I invited you over for Christmas dinner.
1005
01:07:25,370 --> 01:07:26,370
Christmas dinner?
1006
01:07:27,230 --> 01:07:32,870
That's our thing. Everyone, American
Life Online, The Real Housewives of the
1007
01:07:32,870 --> 01:07:33,848
North Pole.
1008
01:07:33,850 --> 01:07:36,730
Tune in. We start streaming on Christmas
Eve.
1009
01:07:37,730 --> 01:07:39,990
You are not American Life.
1010
01:07:40,530 --> 01:07:47,390
You're a lowlife, a sleazeball, immoral,
pathetic scroogebag.
1011
01:07:47,670 --> 01:07:49,530
Oh, no, don't break that. I'll sue you.
1012
01:07:50,090 --> 01:07:52,570
I mean, you would also have to break
cameras B and C as well.
1013
01:07:53,670 --> 01:07:55,330
Fine. I quit.
1014
01:07:57,710 --> 01:07:58,710
You already quit.
1015
01:08:06,650 --> 01:08:09,030
You... You ruined Christmas.
1016
01:08:12,750 --> 01:08:15,710
You ruined everything.
1017
01:08:20,680 --> 01:08:22,220
I guess you don't have to worry about
that anymore.
1018
01:08:23,319 --> 01:08:25,359
Because I am done with this place.
1019
01:08:27,060 --> 01:08:28,439
I'm selling our house.
1020
01:08:33,120 --> 01:08:35,700
And I forfeit.
1021
01:08:39,100 --> 01:08:45,680
Looks like we have a new winner. The
Golden
1022
01:08:45,680 --> 01:08:47,939
Reindeer Award goes to Diana...
1023
01:08:49,510 --> 01:08:52,550
No, no, no. I forfeit, too.
1024
01:08:53,470 --> 01:08:54,470
I forfeit, too.
1025
01:09:08,189 --> 01:09:09,330
Please tell me you've got that.
1026
01:09:14,910 --> 01:09:16,090
How long, then, Dad?
1027
01:09:16,410 --> 01:09:17,410
Very English.
1028
01:09:17,590 --> 01:09:18,590
Hey, guess what?
1029
01:09:19,760 --> 01:09:20,618
I got the account.
1030
01:09:20,620 --> 01:09:23,700
Oh, I knew you would. Yeah,
congratulations, Dad.
1031
01:09:24,020 --> 01:09:25,020
That's great.
1032
01:09:25,100 --> 01:09:26,260
Thanks. Thanks, hon.
1033
01:09:26,760 --> 01:09:27,760
We miss you.
1034
01:09:28,300 --> 01:09:29,300
I miss you, too.
1035
01:09:31,040 --> 01:09:33,479
If you guys don't mind, I'm going to go
to my room.
1036
01:09:34,260 --> 01:09:35,359
But it's Christmas Eve.
1037
01:09:37,779 --> 01:09:39,640
It doesn't really feel like it.
1038
01:09:41,899 --> 01:09:42,939
Merry Christmas, Dad.
1039
01:09:43,380 --> 01:09:44,420
Merry Christmas, baby.
1040
01:09:46,040 --> 01:09:47,040
I'll be right back.
1041
01:09:47,800 --> 01:09:48,819
Guy, wait.
1042
01:09:53,170 --> 01:09:54,330
Um, I'm sorry.
1043
01:09:56,610 --> 01:09:58,310
I'm sorry I'm always on your case.
1044
01:09:58,610 --> 01:10:01,750
I just want what's best for you.
1045
01:10:02,250 --> 01:10:03,250
I know.
1046
01:10:04,750 --> 01:10:06,050
But I'm not you, Mom.
1047
01:10:07,910 --> 01:10:09,370
I don't want what you want.
1048
01:10:09,950 --> 01:10:11,390
I want something else.
1049
01:10:33,390 --> 01:10:34,390
You were right.
1050
01:10:35,510 --> 01:10:36,510
About what?
1051
01:10:38,070 --> 01:10:39,070
Everything.
1052
01:10:40,870 --> 01:10:41,970
Turn down the account.
1053
01:10:43,490 --> 01:10:44,490
What?
1054
01:10:44,870 --> 01:10:46,070
I don't care about moving.
1055
01:10:47,010 --> 01:10:51,350
I don't care about this house anymore or
that stupid competition, which I
1056
01:10:51,350 --> 01:10:52,390
forfeited, by the way.
1057
01:10:54,950 --> 01:11:00,130
I've been spending all this time
creating this perfect image so that
1058
01:11:00,130 --> 01:11:01,350
would see what a mess I am.
1059
01:11:02,290 --> 01:11:05,120
Well... I don't care what anyone thinks
anymore.
1060
01:11:05,520 --> 01:11:07,520
I only care about you and Skye.
1061
01:11:08,820 --> 01:11:15,800
The next time I'm going on the trip with
you, I feel like a change of scenery
1062
01:11:15,800 --> 01:11:16,800
will do us good.
1063
01:11:34,860 --> 01:11:36,400
I'm going to give you a Christmas
present right now.
1064
01:11:42,000 --> 01:11:43,440
I thought we were doing handmade gifts.
1065
01:11:44,140 --> 01:11:45,140
We are.
1066
01:11:45,420 --> 01:11:46,420
I found it.
1067
01:11:50,280 --> 01:11:54,580
Mom, too much. No, no, no, no, no, no. I
had a great season.
1068
01:11:55,240 --> 01:11:58,120
I won't you to worry about me because
I'm going to be just.
1069
01:11:58,740 --> 01:12:02,520
Fine. And I want you to take that money.
I want you to go somewhere you want to
1070
01:12:02,520 --> 01:12:05,360
go. Do something that you want to do.
1071
01:12:05,820 --> 01:12:07,620
Okay? You're going to figure it out.
1072
01:12:08,220 --> 01:12:09,220
I did.
1073
01:12:12,420 --> 01:12:18,800
Thank you. I love you. You're welcome.
Are you going to be my
1074
01:12:18,800 --> 01:12:19,800
Christmas?
1075
01:15:11,500 --> 01:15:13,720
What are you doing here? And why are you
dressed like that?
1076
01:15:14,400 --> 01:15:15,740
All my clothes are in the laundry.
1077
01:15:16,400 --> 01:15:18,120
And I wanted to talk to you tonight.
1078
01:15:18,800 --> 01:15:20,400
Are you legit crazy?
1079
01:15:21,620 --> 01:15:25,540
Maybe. Maybe I'm also jobless and living
at home.
1080
01:15:26,340 --> 01:15:28,380
But I'm also hopelessly in love with
you.
1081
01:15:29,580 --> 01:15:30,580
Jake.
1082
01:15:32,160 --> 01:15:33,520
I'm sorry about what I said before.
1083
01:15:35,720 --> 01:15:36,720
I'm sorry too.
1084
01:15:38,500 --> 01:15:39,500
You were right.
1085
01:15:40,390 --> 01:15:41,390
I was scared.
1086
01:15:42,330 --> 01:15:43,330
Still am.
1087
01:15:44,130 --> 01:15:45,130
Me too.
1088
01:15:46,050 --> 01:15:48,850
But I think I'm more scared of losing
you.
1089
01:15:49,410 --> 01:15:52,550
And also falling.
1090
01:15:52,790 --> 01:15:55,130
Yeah, I don't want this to end like
Romeo and Juliet.
1091
01:15:57,590 --> 01:16:00,430
So what do we do?
1092
01:16:03,610 --> 01:16:04,610
Get in here.
1093
01:16:06,430 --> 01:16:08,490
I was hoping you'd say that.
1094
01:16:27,150 --> 01:16:28,630
Wait, wait. Shh.
1095
01:16:29,570 --> 01:16:32,590
She's going to hear us.
1096
01:16:46,730 --> 01:16:47,870
and made the naughty list.
1097
01:16:49,570 --> 01:16:50,930
How long has this been going on?
1098
01:16:51,610 --> 01:16:54,230
Um, well, there's 12 days of Christmas.
1099
01:16:54,970 --> 01:16:57,210
You've been lying to us this entire
time?
1100
01:16:59,110 --> 01:17:05,850
Lying, ice skating, drinking your wine.
We're in a relationship,
1101
01:17:05,990 --> 01:17:07,030
I think.
1102
01:17:08,350 --> 01:17:11,990
So, the both of you are just going to
have to get used to it.
1103
01:17:12,330 --> 01:17:15,950
And while we're on the subject of
getting used to things,
1104
01:17:17,540 --> 01:17:19,200
I'm not going to grad school next year.
1105
01:17:20,100 --> 01:17:21,200
I'm taking a gap year.
1106
01:17:21,740 --> 01:17:22,780
And I'm going to take a year.
1107
01:17:23,100 --> 01:17:24,100
No gap.
1108
01:17:24,140 --> 01:17:27,980
Yep. We're going to teach English to
kids in Africa.
1109
01:17:28,340 --> 01:17:30,240
Or South America. We haven't really
talked about that.
1110
01:17:30,580 --> 01:17:32,160
We haven't really talked about that.
1111
01:17:33,400 --> 01:17:34,400
Well,
1112
01:17:36,080 --> 01:17:37,080
let us know.
1113
01:17:37,800 --> 01:17:44,620
I think this is... I think that...
Sounds
1114
01:17:44,620 --> 01:17:45,620
amazing!
1115
01:17:46,590 --> 01:17:48,590
Really? I thought you might be upset.
1116
01:17:50,670 --> 01:17:55,390
All we have ever wanted is for the two
of you to get together. We could be in
1117
01:17:55,390 --> 01:17:58,190
-laws. We could be co -grandparents.
1118
01:17:58,810 --> 01:18:02,430
Are you
1119
01:18:02,430 --> 01:18:06,830
really going to move?
1120
01:18:08,170 --> 01:18:09,170
I don't know.
1121
01:18:12,470 --> 01:18:14,370
I'm so sorry, Trish. I...
1122
01:18:15,240 --> 01:18:17,180
I behaved like a crazy person.
1123
01:18:17,640 --> 01:18:20,400
And I'm so sorry that I threw the frap
in your face.
1124
01:18:20,640 --> 01:18:21,700
It was kind of refreshing.
1125
01:18:22,040 --> 01:18:23,040
No, it was nice.
1126
01:18:23,840 --> 01:18:29,760
I only said those terrible things
because I'm jealous of how you and Skye
1127
01:18:29,760 --> 01:18:30,760
together.
1128
01:18:31,380 --> 01:18:32,620
Because she's not mine.
1129
01:18:33,220 --> 01:18:34,360
I mean, ask Jake.
1130
01:18:34,700 --> 01:18:37,420
It is not easy being my son.
1131
01:18:37,780 --> 01:18:38,820
Don't have to.
1132
01:18:41,080 --> 01:18:42,080
You were right.
1133
01:18:42,700 --> 01:18:44,580
I have been leaning on him.
1134
01:18:44,970 --> 01:18:47,930
Way too much this year. And then I took
it out on you.
1135
01:18:48,850 --> 01:18:51,490
Hey, what are friends for?
1136
01:18:54,470 --> 01:18:56,270
Merry Christmas.
1137
01:18:57,490 --> 01:18:58,830
Oh, Kendall.
1138
01:19:00,170 --> 01:19:06,230
You are wasting your time here. There is
nothing here to shoot. I'm not here for
1139
01:19:06,230 --> 01:19:07,230
that.
1140
01:19:07,490 --> 01:19:08,490
Actually, I quit.
1141
01:19:09,010 --> 01:19:11,330
But I do have something for both of you.
1142
01:19:18,730 --> 01:19:19,730
Thank you, Kendall.
1143
01:19:20,350 --> 01:19:24,970
The thing is, I lost sight of why I
became a writer in the first place.
1144
01:19:25,830 --> 01:19:27,630
To bring a little happiness to people.
1145
01:19:28,630 --> 01:19:31,310
I'm so sorry for everything.
1146
01:19:32,670 --> 01:19:37,290
But you'll be happy to know that people
were too busy celebrating Christmas to
1147
01:19:37,290 --> 01:19:39,370
watch the piece of trash website.
1148
01:19:40,910 --> 01:19:44,110
Oh, I watched everything on every frame.
1149
01:19:46,030 --> 01:19:47,890
I'm so embarrassed.
1150
01:19:48,560 --> 01:19:49,560
How I acted.
1151
01:19:50,180 --> 01:19:52,560
Okay, well, I guess I better get going.
1152
01:19:54,840 --> 01:19:56,480
You can't just leave.
1153
01:19:57,500 --> 01:20:03,740
What? It's Christmas. Yeah, I mean...
And the spirit of Christmas is all
1154
01:20:03,740 --> 01:20:05,660
about... Forgive me.
1155
01:20:06,920 --> 01:20:08,100
I'm so sorry.
1156
01:20:08,320 --> 01:20:09,099
I'm sorry.
1157
01:20:09,100 --> 01:20:10,100
I'm so sorry.
1158
01:20:11,340 --> 01:20:14,260
Why don't I have my camera now?
1159
01:20:16,300 --> 01:20:17,900
Um, Mom?
1160
01:20:53,740 --> 01:20:54,740
Hey,
1161
01:20:55,500 --> 01:20:56,500
look who it is.
1162
01:21:00,300 --> 01:21:03,380
He brought the reindeer back. Okay,
that's not a sign, I don't know.
1163
01:21:19,210 --> 01:21:20,210
You found them.
1164
01:21:21,090 --> 01:21:25,610
Well, they found us. Listen, everything
I said before, I was just scared.
1165
01:21:26,450 --> 01:21:29,870
I haven't been single in a really long
time. Everything is different.
1166
01:21:30,550 --> 01:21:34,850
And I wouldn't even know what to say on
a first date.
1167
01:21:35,490 --> 01:21:39,650
And if you don't know what to say, start
with Merry Christmas.
1168
01:21:42,050 --> 01:21:43,130
If I could do that.
1169
01:21:44,390 --> 01:21:46,170
Then maybe we can try Happy New Year.
1170
01:21:48,270 --> 01:21:51,350
Will you still be here New Year's?
1171
01:21:51,810 --> 01:21:58,530
Well, I thought that once I found the
reindeer, I'd want to leave. But I
1172
01:22:01,230 --> 01:22:02,350
That is great.
1173
01:22:03,250 --> 01:22:08,750
Because Groundhog Day around here is
pretty epic.
1174
01:22:09,390 --> 01:22:10,590
You don't say.
1175
01:22:13,890 --> 01:22:16,870
Duty calls.
1176
01:22:19,120 --> 01:22:20,120
See ya. Yeah.
1177
01:22:24,940 --> 01:22:30,220
Did you see that?
1178
01:22:30,700 --> 01:22:34,220
What? That reindeer had a red nose.
1179
01:22:35,560 --> 01:22:38,900
Shut up and kiss me.
1180
01:22:40,420 --> 01:22:41,540
No, I'm not kidding.
1181
01:22:42,580 --> 01:22:43,580
No,
1182
01:22:44,280 --> 01:22:47,940
I didn't.
1183
01:22:48,280 --> 01:22:53,700
Are you sure you want to be in this?
1184
01:22:54,680 --> 01:22:55,680
Maybe next year.
1185
01:22:56,240 --> 01:22:58,200
Yeah. Maybe next year.
1186
01:22:58,800 --> 01:22:59,800
Yep.
1187
01:23:00,460 --> 01:23:01,980
Right. Okay.
1188
01:23:02,300 --> 01:23:03,300
Get together.
1189
01:23:04,120 --> 01:23:05,120
Say cheese.
1190
01:23:05,320 --> 01:23:06,880
We have a different tradition.
1191
01:23:07,400 --> 01:23:08,400
Ready?
1192
01:23:09,100 --> 01:23:10,100
Pumpkin cheesecake!
1193
01:23:13,700 --> 01:23:16,560
I want it to be Christmas.
1194
01:23:17,740 --> 01:23:24,400
I swear it should be Christmas. I wish
it could be Christmas every day.
1195
01:23:27,020 --> 01:23:32,100
I hear the sleigh bells going ring -a
-ling -ling.
1196
01:23:33,580 --> 01:23:37,800
I feel the magic in the air.
1197
01:23:39,840 --> 01:23:44,600
I see the snowflakes falling on
everything.
1198
01:23:46,990 --> 01:23:53,630
I know that Christmas is here Now
1199
01:23:53,630 --> 01:24:00,550
all the presents are stacked under the
tree And all
1200
01:24:00,550 --> 01:24:06,590
the lights are hung in care And
1201
01:24:06,590 --> 01:24:08,630
everybody's going
82774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.