All language subtitles for Tulsa King - 03x07 - Art of War.ETHEL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:05,515 We got to get the bourbon going, 2 00:00:05,539 --> 00:00:08,805 and we got to get our booze delivered off-board 3 00:00:08,829 --> 00:00:10,538 until we get our license back. 4 00:00:10,562 --> 00:00:12,822 We distribute the way they did back during Prohibition. 5 00:00:16,216 --> 00:00:17,783 - There will be blowback, sir. - Fix it. You fix it. 6 00:00:17,807 --> 00:00:20,207 - There will be blowback! - You fix it. 7 00:00:21,289 --> 00:00:22,999 Do you want to make me proud? 8 00:00:23,023 --> 00:00:24,268 Yeah. 9 00:00:24,292 --> 00:00:25,802 Then you got to finish this. 10 00:00:25,826 --> 00:00:28,938 That guy... he, um... did he ever come back around? 11 00:00:28,962 --> 00:00:30,477 - No. - Good. 12 00:00:30,501 --> 00:00:32,208 I did something right. 13 00:00:32,232 --> 00:00:34,844 Let's talk about this booze thing. 14 00:00:34,868 --> 00:00:36,446 I want a share. 15 00:00:36,470 --> 00:00:38,236 See, everything you fucking take 16 00:00:38,260 --> 00:00:40,550 that's not yours, you take and you take 17 00:00:40,574 --> 00:00:42,186 like a fucking animal. 18 00:00:42,210 --> 00:00:44,482 If I want to get to you or anybody, 19 00:00:44,506 --> 00:00:47,657 it's done, and don't you ever fucking forget that. 20 00:00:47,681 --> 00:00:49,793 Down! 21 00:00:56,557 --> 00:00:57,934 You fucking cocksucker. 22 00:00:57,958 --> 00:00:59,869 - You're dead! - That was meant for me! 23 00:01:18,412 --> 00:01:20,257 All that was meant for me. 24 00:01:20,281 --> 00:01:21,625 So what are you saying? 25 00:01:21,649 --> 00:01:23,227 - You saw this coming? - No. 26 00:01:23,251 --> 00:01:25,200 Why would I put you in that kind of situation? 27 00:01:25,224 --> 00:01:27,164 What sense does that make? 28 00:01:27,188 --> 00:01:28,732 It makes no sense. So let me tell you something. 29 00:01:28,756 --> 00:01:30,425 It's been a long time since someone 30 00:01:30,449 --> 00:01:31,601 tried to whack me. 31 00:01:31,625 --> 00:01:32,768 Accidentally. 32 00:01:32,792 --> 00:01:33,870 "Accidentally." 33 00:01:33,894 --> 00:01:35,839 You know, no matter how you word it, 34 00:01:35,863 --> 00:01:37,741 it still leads to death. 35 00:01:38,252 --> 00:01:39,776 What do you expect me to say? 36 00:01:39,800 --> 00:01:41,745 I expect you to shut up and listen. 37 00:01:42,302 --> 00:01:43,685 I sat down with you 38 00:01:43,709 --> 00:01:45,317 and tried to talk, and what do you do? 39 00:01:45,341 --> 00:01:47,884 You accuse me of-of-of whacking what's-his-name? 40 00:01:48,282 --> 00:01:49,893 You know his name, Ray. 41 00:01:49,918 --> 00:01:52,664 Look, I don't give a fuck what his name is. 42 00:01:52,688 --> 00:01:53,932 The fact is, 43 00:01:53,956 --> 00:01:55,600 you brought that prick up 44 00:01:55,624 --> 00:01:57,235 and it fucked the negotiating. 45 00:01:57,259 --> 00:02:00,171 Demanding 80% or else? 46 00:02:00,195 --> 00:02:01,873 That's not a negotiation. 47 00:02:01,897 --> 00:02:03,474 Look, what do you want from me, anyway? 48 00:02:03,498 --> 00:02:05,744 I want to finish the business we started. 49 00:02:05,768 --> 00:02:07,245 I want to cut you in on this 50 00:02:07,269 --> 00:02:09,113 - liquor concern, you know? - Cut me in? 51 00:02:09,137 --> 00:02:11,651 You sound like you're giving me a Christmas gift or something. 52 00:02:11,675 --> 00:02:14,319 This is something that you should just do. 53 00:02:14,343 --> 00:02:18,090 Hey, this is gonna pay off for both of us. 54 00:02:18,114 --> 00:02:19,491 Yeah? How's that? 55 00:02:19,515 --> 00:02:21,761 Look, I want to get into the clubs, 56 00:02:21,785 --> 00:02:23,395 the hotels, retailers, 57 00:02:23,419 --> 00:02:26,666 which means I need access to the Northeast. 58 00:02:26,690 --> 00:02:30,577 And whatever pull you have in Atlantic City, Las Vegas... 59 00:02:30,601 --> 00:02:32,021 And what about our deal? 60 00:02:32,045 --> 00:02:34,840 I can't. It's out of the fucking question. 61 00:02:34,864 --> 00:02:37,543 Come on. There's enough to go around for all of us, 62 00:02:37,567 --> 00:02:39,612 for-for Christ's sake. 63 00:02:39,636 --> 00:02:41,547 You got to be reasonable. 64 00:02:41,571 --> 00:02:45,041 You got some fucking balls on you, you know that? 65 00:02:45,875 --> 00:02:47,987 All right, we'll put off the deal for another day, 66 00:02:48,011 --> 00:02:50,022 but let me tell you something right now. 67 00:02:50,046 --> 00:02:52,091 That day is gonna come, 68 00:02:52,115 --> 00:02:55,193 and it's gonna come very soon, you understand me? 69 00:02:55,217 --> 00:02:57,529 Yeah, I understand. 70 00:02:57,553 --> 00:02:59,198 Good. 71 00:02:59,222 --> 00:03:00,455 All right. 72 00:03:01,818 --> 00:03:03,352 I'll help you. 73 00:03:13,468 --> 00:03:15,346 What'd he say? 74 00:03:15,371 --> 00:03:16,882 Eh, not that much. 75 00:03:16,906 --> 00:03:20,610 He didn't discuss numbers or terms or anything like that. 76 00:03:24,372 --> 00:03:26,064 He's gonna whack me. 77 00:03:27,115 --> 00:03:28,851 Matter of time. 78 00:03:31,020 --> 00:03:33,398 Dunmire's after you as well. 79 00:03:33,422 --> 00:03:35,400 Masked or not, disguised or not, 80 00:03:35,424 --> 00:03:37,368 we know it was them in Hot Springs. 81 00:03:38,427 --> 00:03:39,739 So what's the play? 82 00:03:39,763 --> 00:03:41,573 First thing you got to do is get that seal 83 00:03:41,597 --> 00:03:43,442 off the distillery. That's a priority. 84 00:03:43,466 --> 00:03:45,310 How we gonna do that? 85 00:03:45,334 --> 00:03:47,747 Some people need a wake-up call. 86 00:04:42,816 --> 00:04:50,816 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 87 00:05:00,630 --> 00:05:02,074 You seem to be lost in thought. 88 00:05:02,099 --> 00:05:03,910 Are you kind of thinking about something here? 89 00:05:04,013 --> 00:05:05,657 Well, Tyson... 90 00:05:05,681 --> 00:05:07,292 is he not driving you anymore? 91 00:05:07,316 --> 00:05:08,527 Uh, well, sometimes. 92 00:05:08,551 --> 00:05:10,595 Yeah. He's trying to broaden his horizons. 93 00:05:10,619 --> 00:05:12,285 Listen, he wants to be an earner. 94 00:05:12,310 --> 00:05:13,655 That's understandable. 95 00:05:13,680 --> 00:05:15,305 Sure. Why not? 96 00:05:15,866 --> 00:05:17,377 And you... 97 00:05:17,401 --> 00:05:18,511 Mr. Chuckles, 98 00:05:18,535 --> 00:05:20,246 are you happy with your job? 99 00:05:20,270 --> 00:05:21,347 Too happy. 100 00:05:22,973 --> 00:05:25,643 - This close enough? - Yeah, it's close enough. 101 00:05:31,875 --> 00:05:34,177 Let's do this. 102 00:05:36,887 --> 00:05:38,398 No. Wait, wait, wait. You stay here. 103 00:05:38,422 --> 00:05:39,600 I got to be discreet. 104 00:05:39,624 --> 00:05:41,702 - In that suit? - Yeah. 105 00:05:41,726 --> 00:05:42,836 Hey, boss. 106 00:05:42,860 --> 00:05:44,170 They got metal detectors. 107 00:05:44,194 --> 00:05:45,205 Fuck. 108 00:05:45,229 --> 00:05:46,907 - Come on, come on. - Here. 109 00:05:46,931 --> 00:05:48,174 See? 110 00:05:48,198 --> 00:05:49,499 All right. 111 00:06:14,091 --> 00:06:16,069 Ooh, ooh. 112 00:06:16,093 --> 00:06:17,704 Can I get you to come right here, sir? 113 00:06:17,728 --> 00:06:19,630 - Mm-hmm. - Turn around for me, please. 114 00:06:21,531 --> 00:06:24,268 Must be the brass balls. 115 00:06:28,663 --> 00:06:30,751 You want to remove your belt buckle, sir? 116 00:06:31,241 --> 00:06:32,942 It's kind of small. 117 00:06:34,845 --> 00:06:36,623 - Yeah. - It's like a house pet. 118 00:06:39,049 --> 00:06:41,594 "Lawman of the Year." 119 00:06:47,257 --> 00:06:48,934 Mr. Manfredi. 120 00:06:49,493 --> 00:06:51,437 How are you? 121 00:06:51,461 --> 00:06:53,527 Uh, whatever is discussed here today 122 00:06:53,551 --> 00:06:56,910 will be held in the strictest confidence. 123 00:06:56,934 --> 00:06:58,501 Always. 124 00:06:59,269 --> 00:07:01,447 There's no shame in crying uncle 125 00:07:01,471 --> 00:07:04,250 when all the odds are stacked against you. 126 00:07:04,274 --> 00:07:07,654 Is that an insult, Attorney General? 127 00:07:07,678 --> 00:07:08,922 No. 128 00:07:08,946 --> 00:07:11,491 Look... 129 00:07:11,515 --> 00:07:15,328 Jeremiah Dunmire... I mean, you're-you're not naive. 130 00:07:15,352 --> 00:07:17,263 Now, he's a force of nature round here, 131 00:07:17,287 --> 00:07:19,132 round these parts. 132 00:07:19,156 --> 00:07:21,802 So, what, um... 133 00:07:21,826 --> 00:07:25,438 what message would you like me to pass along? 134 00:07:25,804 --> 00:07:28,108 I'd like you to listen to me 135 00:07:28,132 --> 00:07:29,743 very carefully. 136 00:07:29,767 --> 00:07:31,644 You're in power 137 00:07:31,668 --> 00:07:34,271 because of that crazy bastard. 138 00:07:35,339 --> 00:07:38,184 That crazy bastard's in power 139 00:07:38,208 --> 00:07:41,922 because of who resides in the governor's mansion. 140 00:07:41,946 --> 00:07:44,364 But that won't be for long. 141 00:07:45,031 --> 00:07:46,459 It won't? 142 00:07:46,783 --> 00:07:48,995 Well, that's news to me. 143 00:07:49,019 --> 00:07:52,332 You know, I'm gonna build you a path. 144 00:07:52,356 --> 00:07:55,458 A path built on trust. 145 00:07:56,334 --> 00:07:58,471 But I'm gonna need one small favor. 146 00:07:58,495 --> 00:08:00,573 I'm gonna need your friends down at 147 00:08:00,597 --> 00:08:03,710 the Alcoholic Beverage Law Enforcement Commission 148 00:08:03,734 --> 00:08:07,413 to restore my sister's liquor license, 149 00:08:07,437 --> 00:08:10,724 which was taken away 150 00:08:11,541 --> 00:08:13,854 without any real reason. 151 00:08:14,144 --> 00:08:16,156 And if you do that, 152 00:08:16,180 --> 00:08:19,625 I'm gonna be in debt to you, and that's a good thing to have, 153 00:08:19,649 --> 00:08:22,228 a good chip to have. 154 00:08:22,252 --> 00:08:24,330 Because I can do things 155 00:08:24,354 --> 00:08:26,823 that other people can't 156 00:08:27,356 --> 00:08:28,824 or just won't. 157 00:08:30,060 --> 00:08:32,005 It's time for you to leave, sir. 158 00:08:32,412 --> 00:08:35,457 The first time I arrive somewhere, 159 00:08:36,249 --> 00:08:40,280 I try to make the most favorable presentation. 160 00:08:40,920 --> 00:08:42,631 The second... 161 00:08:43,073 --> 00:08:44,449 not so much. 162 00:08:47,577 --> 00:08:50,547 You have no idea who this man is. 163 00:08:52,628 --> 00:08:55,631 I know exactly who he is. 164 00:08:56,386 --> 00:08:57,922 Exactly. 165 00:09:00,230 --> 00:09:01,865 This is very nice. 166 00:09:04,106 --> 00:09:06,154 Lawman of the Year. 167 00:09:13,503 --> 00:09:15,830 Good day, Mr. Manfredi. 168 00:09:16,240 --> 00:09:18,708 It's a little early to tell. 169 00:09:38,767 --> 00:09:40,436 What's wrong? 170 00:09:41,265 --> 00:09:42,982 He won't talk to me. 171 00:09:43,600 --> 00:09:44,945 My old man. 172 00:09:45,777 --> 00:09:47,613 You're lucky I'm talking to you. 173 00:09:47,637 --> 00:09:49,874 After what you did at the distillery. 174 00:09:50,807 --> 00:09:52,085 I know. 175 00:09:52,575 --> 00:09:55,621 I do things for him I know are wrong, 176 00:09:56,118 --> 00:09:58,287 but I do 'em anyway. 177 00:09:59,616 --> 00:10:01,218 Fuck. 178 00:10:02,991 --> 00:10:06,297 There's something else I did that went wrong. 179 00:10:08,684 --> 00:10:10,229 What did you do? 180 00:10:10,273 --> 00:10:13,042 I don't want to say something that'll push you away. 181 00:10:14,180 --> 00:10:16,015 Do you know what would happen 182 00:10:16,850 --> 00:10:19,145 if they all knew I was here with you right now? 183 00:10:19,169 --> 00:10:20,637 I know. 184 00:10:21,405 --> 00:10:22,582 And I'm sorry. 185 00:10:26,210 --> 00:10:27,736 No, I just... 186 00:10:28,145 --> 00:10:30,080 I really like you. 187 00:10:31,867 --> 00:10:33,742 And when I'm with you, I... 188 00:10:40,503 --> 00:10:42,333 What do you want to say, Cole? 189 00:10:43,953 --> 00:10:46,789 I feel like everything's gonna be okay. 190 00:10:50,067 --> 00:10:52,202 And I don't want to fuck that up. 191 00:11:03,938 --> 00:11:05,691 Yo, I got to ask you a question, man. 192 00:11:05,715 --> 00:11:07,692 What was your first hustle? 193 00:11:08,052 --> 00:11:09,495 Stolen newspapers. 194 00:11:09,519 --> 00:11:11,531 I sold 'em on the F train. Think I was eight. 195 00:11:11,555 --> 00:11:14,300 No, man, no. I'm talking about as a grown man now. 196 00:11:14,324 --> 00:11:17,137 Like, what did you do when you first got to get into it? 197 00:11:17,161 --> 00:11:19,639 I shook down a guy who owned a shoe store. 198 00:11:19,663 --> 00:11:20,706 Easy money. 199 00:11:21,122 --> 00:11:22,442 You shook down... 200 00:11:22,466 --> 00:11:24,734 That's a cold motherfucker right there. 201 00:11:25,635 --> 00:11:27,847 Hey, look, man, it ain't rocket science. 202 00:11:27,871 --> 00:11:29,916 All right? It's all about supply and demand. 203 00:11:29,940 --> 00:11:32,752 What do people demand, and how could you supply it? 204 00:11:32,776 --> 00:11:34,878 - That's it. - Yeah. 205 00:11:35,645 --> 00:11:36,990 You could become a cop. 206 00:11:37,014 --> 00:11:38,724 Fuck out of here, man. 207 00:11:38,748 --> 00:11:40,893 No. Damn. What's going on? 208 00:11:40,917 --> 00:11:41,928 Fake cop. 209 00:11:41,952 --> 00:11:43,216 - Fake cop. - Right? 210 00:11:43,240 --> 00:11:45,431 You steal from bad guys and give to good guys. 211 00:11:45,455 --> 00:11:47,065 Like fucking Robin Hood. 212 00:11:47,167 --> 00:11:48,268 I like that. 213 00:11:48,292 --> 00:11:49,835 I used to raid a joint, 214 00:11:49,859 --> 00:11:51,337 rob 'em blind, clear them out. 215 00:11:51,361 --> 00:11:52,838 They couldn't call it in. 216 00:11:52,862 --> 00:11:55,241 - They couldn't report it. - What? 217 00:11:55,265 --> 00:11:57,843 Real drug deal... Real kingpins and shit? 218 00:11:57,867 --> 00:12:01,214 Back in the day, yeah. But you stick to people your own age, 219 00:12:01,238 --> 00:12:03,249 - these college kids. - Mm. 220 00:12:03,273 --> 00:12:04,550 What are they into? 221 00:12:04,574 --> 00:12:06,852 These kids are crazy as fuck, man. 222 00:12:06,876 --> 00:12:09,963 You know, they like Molly, Xan, Perc, um... 223 00:12:10,713 --> 00:12:12,925 I don't know, man. It's been a minute since my campus days, 224 00:12:12,949 --> 00:12:14,860 - to be honest with you. - There's a market there. 225 00:12:14,884 --> 00:12:17,262 - It's good, so... - It is, yeah. 226 00:12:17,946 --> 00:12:20,215 There's a market there. 227 00:12:21,825 --> 00:12:23,769 Here come my little college connection right here. 228 00:12:23,793 --> 00:12:25,571 You onto something. Hey, Spencer. 229 00:12:25,595 --> 00:12:27,974 Got a little business proposition for you. 230 00:12:27,998 --> 00:12:29,642 - Is that a fact? - Yeah, it's fact. 231 00:12:29,666 --> 00:12:31,144 Come here. Let me holla at you. 232 00:12:38,708 --> 00:12:41,087 - Hey. - Hey, Margaret. 233 00:12:41,111 --> 00:12:44,824 Do you know anyone in the attorney general's office? 234 00:12:44,848 --> 00:12:46,392 Uh, I know him socially. 235 00:12:46,416 --> 00:12:48,228 - I know his wife. - Christ, really? 236 00:12:48,252 --> 00:12:51,064 Is there anyone you don't know? I could use a political favor. 237 00:12:51,088 --> 00:12:52,832 Yeah. 238 00:12:52,856 --> 00:12:54,700 So what's in it for me? 239 00:12:54,724 --> 00:12:56,002 Ah. 240 00:12:56,026 --> 00:12:58,004 What kind of guy do you think I am, huh? 241 00:12:58,028 --> 00:13:00,673 I scratch your back, you scratch mine. 242 00:13:00,697 --> 00:13:02,908 Don't we already do that for free? 243 00:13:02,932 --> 00:13:04,477 Guess that's true. 244 00:13:05,007 --> 00:13:06,561 All right, pull over here. 245 00:13:14,211 --> 00:13:16,789 This frat, they supply most of the campus 246 00:13:16,813 --> 00:13:18,758 - and a lot of Tulsa. - You sure? 247 00:13:18,782 --> 00:13:20,693 A hundred percent. I party with them. 248 00:13:20,717 --> 00:13:22,095 Trust-fund kids. 249 00:13:22,119 --> 00:13:24,697 Oil-money douchebags who love rolling on E. 250 00:13:24,721 --> 00:13:25,865 This is the spot. 251 00:13:25,889 --> 00:13:27,233 Sounds promising. 252 00:13:27,257 --> 00:13:28,834 Yo, let's bust a move. 253 00:13:28,858 --> 00:13:31,337 Easy, cowboy. We got to do recon. 254 00:13:31,361 --> 00:13:33,206 The fuck are you talking about? 255 00:13:33,230 --> 00:13:35,641 I... My ass is on the line with Dwight, bro. 256 00:13:35,665 --> 00:13:37,277 Come on, man, don't got no time for this 257 00:13:37,301 --> 00:13:39,645 "Oh, this is what the boss wants"-ass bullshit. 258 00:13:39,669 --> 00:13:41,147 When you paint a room, 259 00:13:41,171 --> 00:13:42,648 - you got to do... - Oh, my... 260 00:13:42,672 --> 00:13:43,783 - ...your prep work first. - Here he goes 261 00:13:43,807 --> 00:13:45,442 with this shit. 262 00:13:46,710 --> 00:13:48,321 - How 'bout I do it? - I don't know. 263 00:13:48,345 --> 00:13:49,622 What experience do you have, uh... 264 00:13:49,646 --> 00:13:50,956 Getting into frat houses? 265 00:13:52,916 --> 00:13:54,618 More than anyone here. 266 00:13:55,519 --> 00:13:56,796 All right. 267 00:13:56,820 --> 00:13:58,131 Tomorrow, then. 268 00:13:58,155 --> 00:14:00,200 Tomorrow? How 'bout right now? 269 00:14:00,224 --> 00:14:02,835 Easy. I got to get the badges. 270 00:14:02,859 --> 00:14:05,971 And I'm gonna need to know the number of guys in there, 271 00:14:05,995 --> 00:14:07,540 how to get into the basement 272 00:14:07,564 --> 00:14:09,599 and if there's a guard dog. 273 00:14:10,434 --> 00:14:13,813 That last one is very, very important. 274 00:14:19,075 --> 00:14:21,754 - Margaret. - Hi. 275 00:14:21,778 --> 00:14:24,357 - It's been a minute, huh? - I know. 276 00:14:24,381 --> 00:14:25,391 - Mm. - Ah. 277 00:14:25,415 --> 00:14:26,859 Oh, it's so lovely to see you. 278 00:14:26,883 --> 00:14:28,528 Great to see you, too, Anna. 279 00:14:28,552 --> 00:14:30,730 And thank you for coming all the way out here. 280 00:14:30,754 --> 00:14:32,998 Oh, you didn't have to twist my arm. 281 00:14:33,022 --> 00:14:35,034 I love this place. 282 00:14:35,058 --> 00:14:37,703 The people-watching alone is worth it. 283 00:14:37,727 --> 00:14:39,439 Thank you. 284 00:14:39,463 --> 00:14:42,342 Lot of people prancing around here... ooh... 285 00:14:42,366 --> 00:14:44,110 like they're somebody important. 286 00:14:45,169 --> 00:14:46,746 Well, most of them are. 287 00:14:46,770 --> 00:14:48,714 At least in Tulsa. 288 00:14:48,738 --> 00:14:51,378 The hubby keeps saying that we're gonna apply for membership, 289 00:14:51,402 --> 00:14:53,519 but like they say, 290 00:14:53,543 --> 00:14:56,156 if I had a dime for every broken promise... 291 00:14:56,180 --> 00:14:57,923 Well, it is pricey. 292 00:14:57,947 --> 00:14:59,892 - I'll give you that. - Yeah. 293 00:14:59,916 --> 00:15:02,262 Well, he's a public servant now, 294 00:15:02,286 --> 00:15:05,731 so there's no more law firm perks and bonuses. 295 00:15:05,755 --> 00:15:08,568 Yeah, but, Anna... attorney general? 296 00:15:08,592 --> 00:15:12,104 Come on. That's a stepping stone towards higher office, right? 297 00:15:13,430 --> 00:15:15,107 Yes. Maybe. 298 00:15:16,233 --> 00:15:17,810 Well, I don't know. 299 00:15:17,834 --> 00:15:20,413 Higher office, higher scrutiny. 300 00:15:20,437 --> 00:15:22,282 You don't like the spotlight. 301 00:15:22,306 --> 00:15:23,749 No, I actually don't mind that. 302 00:15:25,008 --> 00:15:26,152 It's just... 303 00:15:26,176 --> 00:15:29,121 You know, other things. 304 00:15:29,145 --> 00:15:30,923 Do you want to get a drink? 305 00:15:30,947 --> 00:15:33,125 'Cause I could sure use one. 306 00:15:33,149 --> 00:15:35,461 Or two. 307 00:15:35,485 --> 00:15:37,129 And, Anna... 308 00:15:37,153 --> 00:15:39,599 anything we talk about today, 309 00:15:39,623 --> 00:15:41,133 you know me. 310 00:15:41,157 --> 00:15:42,468 I'm a vault. 311 00:15:48,090 --> 00:15:49,334 Hello. 312 00:15:49,515 --> 00:15:51,811 Her marriage has problems, 313 00:15:51,835 --> 00:15:54,314 and she's explaining them to me. 314 00:15:54,338 --> 00:15:56,048 At length. 315 00:15:56,072 --> 00:15:57,523 Well, let's hear it. 316 00:15:58,475 --> 00:16:00,043 That's good. 317 00:16:01,177 --> 00:16:02,655 You know, you're pretty good at this. 318 00:16:02,679 --> 00:16:05,215 I think you'd be a natural as a spy. 319 00:16:06,783 --> 00:16:09,295 Thresher owes you big-time. 320 00:16:09,319 --> 00:16:11,054 So do I. 321 00:16:41,084 --> 00:16:42,828 There she is. 322 00:16:42,852 --> 00:16:44,497 ...stand up for real Oklahomans... 323 00:16:44,521 --> 00:16:46,799 I didn't know you had cartoons here. 324 00:16:46,823 --> 00:16:48,301 Oh. 325 00:16:48,325 --> 00:16:51,337 - Can I get you a water? - Nah, I'm good. Thank you. 326 00:16:51,361 --> 00:16:53,205 All right, let's do this fast. 327 00:16:53,229 --> 00:16:54,874 Listen, we could have met you 328 00:16:54,898 --> 00:16:56,442 - at your house. - Oh, yeah. 329 00:16:56,466 --> 00:16:57,877 You'd blend right in. 330 00:16:57,901 --> 00:16:59,144 Look, 331 00:16:59,168 --> 00:17:01,414 I don't put anything past Dunmire 332 00:17:01,438 --> 00:17:02,555 and his puppet incumbent. 333 00:17:02,579 --> 00:17:04,384 We're moving up, and they're getting agitated. 334 00:17:04,408 --> 00:17:08,044 I went to see the AG. He wasn't buying my deal. 335 00:17:08,844 --> 00:17:11,089 He does realize that's his problem, right? 336 00:17:11,514 --> 00:17:13,225 Dwight, I told you: 337 00:17:13,249 --> 00:17:15,295 the Sicilian hustle doesn't work down here. 338 00:17:15,319 --> 00:17:17,963 You don't know the political culture of Tulsa. 339 00:17:17,987 --> 00:17:20,933 They just like working with their own. 340 00:17:20,957 --> 00:17:23,167 Why do you think I'm here? 341 00:17:23,191 --> 00:17:25,738 Why rock the boat, for shit's sake? Right? 342 00:17:25,762 --> 00:17:28,674 You can bust my balls as soon as I get elected. 343 00:17:28,698 --> 00:17:31,444 Can you believe how fucking rude this guy is? 344 00:17:31,468 --> 00:17:33,279 Let me explain something. Do you remember 345 00:17:33,303 --> 00:17:36,549 we had a conversation that we'd pick up where we left off? 346 00:17:36,573 --> 00:17:38,083 Exactly. Dwight, 347 00:17:38,107 --> 00:17:39,552 my polling is up. 348 00:17:39,576 --> 00:17:42,187 My Q scores among likely voters has doubled. 349 00:17:42,211 --> 00:17:44,924 I got a real shot at this thing, so why would I risk it all 350 00:17:44,948 --> 00:17:47,627 to curry favor with some AG on your behalf? 351 00:17:47,651 --> 00:17:50,430 - Margaret. - Then do it on your behalf. 352 00:17:50,454 --> 00:17:52,131 Make it about you. 353 00:17:52,155 --> 00:17:53,543 Building relationships. 354 00:17:53,567 --> 00:17:55,016 Relation... 355 00:17:55,230 --> 00:17:56,741 He's Dunmire's guy, and you both know that. 356 00:17:56,826 --> 00:17:59,038 Yeah, but he's also the governor's guy. 357 00:17:59,395 --> 00:18:01,807 And if you can pull the AG away from the governor, 358 00:18:01,831 --> 00:18:03,208 which I think you can, 359 00:18:03,774 --> 00:18:06,312 maybe even get him to endorse you... 360 00:18:06,336 --> 00:18:08,581 - Mm-hmm. - ...that would be a coup. 361 00:18:08,605 --> 00:18:10,483 And yeah, your numbers are improving, 362 00:18:10,507 --> 00:18:12,985 but a move like that could put you over the top. 363 00:18:13,009 --> 00:18:14,454 Win one for yourself. 364 00:18:14,478 --> 00:18:16,622 Man, you got to strike while the iron is hot, 365 00:18:16,646 --> 00:18:18,382 - am I right? - Right. 366 00:18:19,182 --> 00:18:20,726 Have a meeting for you. 367 00:18:20,750 --> 00:18:22,995 Matter of fact, have a fucking meeting at my place. 368 00:18:23,019 --> 00:18:25,631 - It might bring you luck. - At your place? 369 00:18:25,655 --> 00:18:29,168 I mean, not the most enchanting place to win a guy's favor. 370 00:18:29,192 --> 00:18:30,603 I think Bred-2-Buck's perfect. 371 00:18:30,627 --> 00:18:32,171 Sets the right tone. 372 00:18:32,195 --> 00:18:33,439 Yes. 373 00:18:33,463 --> 00:18:36,776 Cal Thresher, billionaire, but also... 374 00:18:36,800 --> 00:18:38,143 man of the people. 375 00:18:38,167 --> 00:18:39,512 Oh, now you're pushing it. 376 00:18:39,536 --> 00:18:40,737 No. 377 00:18:41,771 --> 00:18:43,749 That's what I do, Cal. 378 00:18:43,773 --> 00:18:45,281 Hey, let's shake. 379 00:18:45,305 --> 00:18:47,043 Before I break it. 380 00:18:48,678 --> 00:18:50,002 You think she good in there? 381 00:18:50,026 --> 00:18:52,157 Yeah, what, are they gonna force her to do a keg stand? 382 00:18:52,181 --> 00:18:54,350 - You got the badges, right? - Of course. 383 00:18:55,184 --> 00:18:57,329 Oh, fuck. 384 00:18:57,353 --> 00:18:59,399 Oh, shit. 385 00:18:59,423 --> 00:19:00,833 How you come up on this, bro? 386 00:19:00,857 --> 00:19:02,456 - I know a motivated seller. - Hell yeah. 387 00:19:02,480 --> 00:19:04,937 They-they-they look real as fuck. 388 00:19:04,961 --> 00:19:06,406 Of course they are. 389 00:19:06,430 --> 00:19:08,631 Oh, here she comes, right here. 390 00:19:16,573 --> 00:19:17,983 What's the word? 391 00:19:18,007 --> 00:19:20,119 Six guys in the common area playing Xbox. 392 00:19:20,143 --> 00:19:22,855 A couple looked high, the other two just looked pretty lame. 393 00:19:22,879 --> 00:19:26,249 Basement is past the kitchen on the left. 394 00:19:27,484 --> 00:19:29,529 - No dog. - Good. 395 00:19:29,553 --> 00:19:30,963 - You finally ready to do this? - Yes. 396 00:19:30,987 --> 00:19:32,398 - Let's do it. - Let's do it. 397 00:19:32,422 --> 00:19:34,434 - I want to go with you. - Wh-What? No way. 398 00:19:34,458 --> 00:19:36,268 You did your part. This is ours. 399 00:19:46,829 --> 00:19:48,647 - Ready? - Fuck yeah. 400 00:19:48,672 --> 00:19:51,508 On three. One, two, three. 401 00:19:58,081 --> 00:19:59,859 - Police! Show me your hands! - Get your fucking hands up! 402 00:19:59,883 --> 00:20:01,661 Hands up! Hands up! 403 00:20:01,685 --> 00:20:03,463 - Get your fucking hands up! - Nice. Very credible. 404 00:20:03,487 --> 00:20:06,031 Oh, yeah, you like that, huh? Get on your fucking knees! 405 00:20:06,055 --> 00:20:07,099 Don't you fucking move. 406 00:20:07,123 --> 00:20:09,325 Get on your fucking knees. 407 00:20:12,529 --> 00:20:14,206 No Shirt, get your fucking hands up! 408 00:20:14,230 --> 00:20:15,765 And on your knees! 409 00:20:17,433 --> 00:20:19,779 - Zip-tie 'em! - Don't move. 410 00:20:19,803 --> 00:20:21,814 - Don't move. - Tyson? 411 00:20:21,838 --> 00:20:25,451 It-It's Ben. We... Criminology 101, freshman year? 412 00:20:25,475 --> 00:20:26,819 Fuck, you're a cop now? 413 00:20:26,843 --> 00:20:29,154 Bitch, get the fuck up. Get the fuck up! 414 00:20:29,178 --> 00:20:30,523 Where the contraband at? 415 00:20:30,547 --> 00:20:31,591 Huh?! 416 00:20:39,923 --> 00:20:41,701 - Very good. - This all of it, huh? 417 00:20:41,725 --> 00:20:43,827 - Everything? - That's it. 418 00:20:46,930 --> 00:20:48,574 I'm glad we went to school together, man. 419 00:20:48,598 --> 00:20:50,209 I'm-a spare your ass today. 420 00:20:50,233 --> 00:20:52,468 You ain't going into jail. 421 00:20:58,775 --> 00:21:01,487 What... Are we, like, under arrest? 422 00:21:01,511 --> 00:21:03,823 You didn't read us our rights or anything. 423 00:21:03,847 --> 00:21:04,990 Listen up, fuck-face. 424 00:21:05,014 --> 00:21:06,458 You don't want to end up in jail. 425 00:21:06,482 --> 00:21:08,460 Your skinny ass will get reamed on day one. 426 00:21:08,484 --> 00:21:09,895 Hey, maybe we can come up with 427 00:21:09,919 --> 00:21:11,597 - some type of agreement. - Let's go, let's go. 428 00:21:11,621 --> 00:21:12,798 You know, keep you and your boys out of the system, huh? 429 00:21:41,184 --> 00:21:43,202 We good, we good. 430 00:21:43,620 --> 00:21:45,164 We good. 431 00:21:45,188 --> 00:21:47,332 - What's my cut? - Already? 432 00:21:47,356 --> 00:21:48,668 Look, I appreciate the moxie, 433 00:21:48,692 --> 00:21:50,169 but, uh, that's not how this works. 434 00:21:50,193 --> 00:21:51,637 This is, like, a thousand hits. 435 00:21:51,661 --> 00:21:53,906 Yo, Spence, what's-what's the name of the bar you work at again? 436 00:21:53,930 --> 00:21:55,507 - Is it Spit? - Sweat. 437 00:21:55,531 --> 00:21:56,842 - Spit. That's right. - You're gonna work up a sweat 438 00:21:56,866 --> 00:21:58,277 - selling all that. - Great. 439 00:21:58,301 --> 00:21:59,779 But what's my finder's fee? 440 00:21:59,803 --> 00:22:02,047 Relax. We'll work something out. 441 00:22:02,071 --> 00:22:03,683 All right, look. 442 00:22:03,707 --> 00:22:05,751 I'm taking 50% of the cash. 443 00:22:05,775 --> 00:22:08,020 The pills... that's you two. I want nothing to do with it. 444 00:22:08,044 --> 00:22:10,189 Dwight'll take me apart if he ever found out. 445 00:22:10,213 --> 00:22:11,523 Hey, Spence, I need to know: 446 00:22:11,547 --> 00:22:13,125 can you really sell this shit fast? 447 00:22:13,149 --> 00:22:15,094 I know every bartender and DJ in the city. 448 00:22:15,118 --> 00:22:16,696 Every club and rave. 449 00:22:16,720 --> 00:22:18,397 I can sell this shit in ten minutes. 450 00:22:18,421 --> 00:22:20,600 - All right. - But I want 50% of the gross. 451 00:22:20,624 --> 00:22:22,301 - That's how it works. - Hey. 452 00:22:22,325 --> 00:22:25,104 50 per... What kind of business classes is you taking? 453 00:22:36,272 --> 00:22:38,441 Wait in the car, Kyle. 454 00:22:47,016 --> 00:22:48,594 Pot nine. Winner nine. 455 00:22:53,289 --> 00:22:54,533 Here he comes. 456 00:22:54,557 --> 00:22:55,825 Okay. Bye. 457 00:22:56,926 --> 00:22:58,503 So glad you could make it. 458 00:22:58,527 --> 00:23:00,339 When you get a call from a storied Oklahoma family 459 00:23:00,363 --> 00:23:01,674 like the Threshers, 460 00:23:01,698 --> 00:23:03,275 the only reply is, "Where and what time?" 461 00:23:03,299 --> 00:23:04,677 Well, thank you for indulging me. 462 00:23:04,701 --> 00:23:06,545 Now, I don't question the meet. 463 00:23:06,569 --> 00:23:08,848 I question the location. 464 00:23:08,872 --> 00:23:10,683 Well, our campaign is hitting its stride, 465 00:23:10,707 --> 00:23:12,384 and I think a lot of that is because 466 00:23:12,408 --> 00:23:15,988 I've been rubbing shoulders with real Oklahomans. 467 00:23:16,012 --> 00:23:17,356 Fine folk like these. 468 00:23:17,380 --> 00:23:18,658 Gentlemen. 469 00:23:18,682 --> 00:23:19,892 Something from the bar? 470 00:23:19,916 --> 00:23:21,426 I will take 471 00:23:21,450 --> 00:23:22,594 - an Arnold Palmer, please. - Mm-hmm. 472 00:23:22,618 --> 00:23:24,654 Grey Goose martini with a twist. 473 00:23:26,555 --> 00:23:28,390 Make it two. 474 00:23:28,880 --> 00:23:30,425 Coming right up. 475 00:23:30,760 --> 00:23:32,638 Hope I'm not pulling you over to the dark side. 476 00:23:32,662 --> 00:23:35,474 Nah, a little day drinking never hurt anybody. 477 00:23:51,147 --> 00:23:52,825 Mm. 478 00:23:52,849 --> 00:23:54,193 You know, I've been 479 00:23:54,217 --> 00:23:55,661 watching your career with admiration. 480 00:23:55,685 --> 00:23:56,829 Really? I had no idea. 481 00:23:56,853 --> 00:23:58,002 Oh, sure. 482 00:23:58,026 --> 00:23:59,713 I mean, what you did with those gang members 483 00:23:59,737 --> 00:24:01,801 in Oklahoma City, that was some old-school 484 00:24:01,825 --> 00:24:03,669 justice, meted out with a firm hand. 485 00:24:03,693 --> 00:24:05,705 All in service of the good people of Oklahoma. 486 00:24:05,729 --> 00:24:08,197 Oh, well, amen to that. 487 00:24:11,934 --> 00:24:14,546 I've been putting a lot of money behind this campaign. 488 00:24:14,570 --> 00:24:15,781 I intend to win. 489 00:24:15,805 --> 00:24:17,416 Grace. 490 00:24:17,440 --> 00:24:18,790 Mm-mm. 491 00:24:18,814 --> 00:24:20,652 It's about having the power to get things done. 492 00:24:20,676 --> 00:24:22,021 Easy does it. 493 00:24:22,045 --> 00:24:23,355 ...affect real change. 494 00:24:23,379 --> 00:24:26,692 That's why I want you on our team. 495 00:24:26,716 --> 00:24:28,894 Jump wagon. Come on. 496 00:24:28,918 --> 00:24:33,132 Why not reap the benefits of my PAC's contributions? 497 00:24:33,156 --> 00:24:34,800 And all you have to do in return 498 00:24:34,824 --> 00:24:36,368 - is to endorse me. - Look, I'm... 499 00:24:36,392 --> 00:24:38,070 I'm flattered and honored, but no. 500 00:24:38,094 --> 00:24:39,972 If he's any closer, he'd be in his DNA. 501 00:24:39,996 --> 00:24:42,207 - ...change your mind? - I am not one... 502 00:24:42,231 --> 00:24:44,109 There she goes. 503 00:24:44,133 --> 00:24:46,511 We don't usually get such esteemed guests 504 00:24:46,535 --> 00:24:47,579 here at the Bred-2-Buck. 505 00:24:47,603 --> 00:24:49,481 The owners would like to extend 506 00:24:49,505 --> 00:24:51,331 this courtesy, in case you'd like to enjoy 507 00:24:51,355 --> 00:24:53,719 - any of our gaming options. - Wow. 508 00:24:53,743 --> 00:24:55,921 Well, uh, thank you, young lady. 509 00:24:55,945 --> 00:24:57,422 You son of a bitch. 510 00:24:57,446 --> 00:24:58,858 - Come on, Cal. - Oh, no, no. No. 511 00:24:58,882 --> 00:25:00,926 No, not you. I was thinking of somebody else. 512 00:25:00,950 --> 00:25:02,092 You know what? 513 00:25:02,116 --> 00:25:03,929 - Let's just change the subject. - Nice. 514 00:25:03,953 --> 00:25:05,898 Why not just spend the house's money, call it a day? 515 00:25:05,922 --> 00:25:08,167 - No hard feelings. - None whatsoever. 516 00:25:08,191 --> 00:25:10,069 Unbelievable. 517 00:25:14,263 --> 00:25:16,508 Amazing Grace. 518 00:25:16,532 --> 00:25:17,877 Now, now, now, don't forget this. 519 00:25:17,901 --> 00:25:19,278 Oh. Yes, sir. 520 00:25:19,302 --> 00:25:20,579 There we go. 521 00:25:20,603 --> 00:25:22,447 Hook, line and sinker. 522 00:25:22,471 --> 00:25:25,041 He's like a wind-up toy. 523 00:25:26,810 --> 00:25:28,009 Shit. 524 00:25:28,033 --> 00:25:30,255 Is that who I think it is? 525 00:25:30,279 --> 00:25:31,614 Yeah. 526 00:25:33,588 --> 00:25:34,799 Let's go. 527 00:25:34,824 --> 00:25:36,334 Nah, I'll take care of this. I got it. 528 00:25:36,485 --> 00:25:38,063 You sure? He's got his people with him. 529 00:25:38,087 --> 00:25:40,699 Yeah, I know. But he won't do anything here. 530 00:25:40,723 --> 00:25:42,274 Bigfoot. 531 00:25:49,098 --> 00:25:50,542 Ah, look at these guys. 532 00:25:57,740 --> 00:25:59,985 You guys lost? 533 00:26:00,009 --> 00:26:02,287 You pay a visit to my attorney general, 534 00:26:02,311 --> 00:26:04,547 you think he's not gonna call me? 535 00:26:05,748 --> 00:26:07,726 I expected that. 536 00:26:07,750 --> 00:26:09,428 So you're trying to bait me. 537 00:26:09,452 --> 00:26:11,130 Raise my ire. 538 00:26:11,154 --> 00:26:13,198 You know there's an ancient book 539 00:26:13,514 --> 00:26:16,016 called The Art of War? 540 00:26:16,359 --> 00:26:17,870 It's a military theses 541 00:26:17,894 --> 00:26:21,406 that was written in the fifth or sixth century BC. 542 00:26:21,430 --> 00:26:23,508 I'm sure you're not familiar with it. 543 00:26:23,532 --> 00:26:24,944 Any of you guys? 544 00:26:24,968 --> 00:26:27,679 What's that got to do with a goddamn thing? 545 00:26:27,703 --> 00:26:29,949 It's got everything to do with it, 546 00:26:29,973 --> 00:26:31,817 because it's all about your enemy: 547 00:26:31,841 --> 00:26:35,754 learning about them, their strengths, their weaknesses. 548 00:26:35,778 --> 00:26:37,689 But it also says, 549 00:26:37,713 --> 00:26:41,293 "Build your fucking enemy a golden bridge 550 00:26:41,317 --> 00:26:43,662 so they can escape 551 00:26:43,686 --> 00:26:45,430 and save face." 552 00:26:45,454 --> 00:26:47,756 You want an off-ramp, Manfredi? 553 00:26:47,943 --> 00:26:49,487 Ask for it. 554 00:26:49,524 --> 00:26:51,702 I built you a bridge, Dunmire. 555 00:26:51,827 --> 00:26:53,272 Use it. 556 00:26:53,296 --> 00:26:54,706 The balls on you. 557 00:26:54,730 --> 00:26:56,708 You got no way to distill or distribute, 558 00:26:56,732 --> 00:26:58,110 and you won't have one. 559 00:26:58,134 --> 00:26:59,611 I control the law. 560 00:26:59,635 --> 00:27:01,370 And the governor. 561 00:27:02,103 --> 00:27:03,689 For now. 562 00:27:04,207 --> 00:27:05,851 You know, the thing about people... 563 00:27:07,143 --> 00:27:09,188 ...they change overnight. 564 00:27:09,212 --> 00:27:11,056 People don't change. 565 00:27:11,080 --> 00:27:13,082 And if they do, well... 566 00:27:16,017 --> 00:27:17,870 You stay away from my people. 567 00:27:19,088 --> 00:27:21,333 Or I'll bury you next. 568 00:27:21,357 --> 00:27:22,701 Mm. 569 00:27:22,725 --> 00:27:24,703 Use the bridge, Dunmire. 570 00:27:34,137 --> 00:27:36,315 - Hey! - Hard eight! 571 00:27:36,339 --> 00:27:38,683 Oh, yeah, baby. Hard eights. 572 00:27:38,707 --> 00:27:41,410 That'll play. I'll take eights all night long. 573 00:27:42,578 --> 00:27:43,889 So what's your long-term plan? 574 00:27:43,913 --> 00:27:45,224 Oh... 575 00:27:45,248 --> 00:27:47,826 to make... ...some money. 576 00:27:47,850 --> 00:27:49,194 Professionally. 577 00:27:49,218 --> 00:27:50,930 I'll be looking for a lieutenant governor 578 00:27:50,954 --> 00:27:52,555 that I can trust. 579 00:27:53,356 --> 00:27:56,735 Wow. You're pretty handy around these tables. 580 00:27:56,759 --> 00:27:59,238 Don't tell my wife. 581 00:27:59,262 --> 00:28:00,505 Oh... 582 00:28:00,529 --> 00:28:02,498 I'm pretty good at keeping a secret. 583 00:28:04,700 --> 00:28:06,678 Yes, sir! 584 00:28:11,707 --> 00:28:13,252 I like to gamble. 585 00:28:13,276 --> 00:28:15,620 - But not with money. - Mm. 586 00:28:15,644 --> 00:28:17,957 Mm, you gamble on people. 587 00:28:17,981 --> 00:28:19,191 I do. 588 00:28:19,215 --> 00:28:21,600 I try to figure out their next move. 589 00:28:21,951 --> 00:28:23,595 - Yeah? - Mm-hmm. 590 00:28:23,619 --> 00:28:25,464 Do you know what my next move is gonna be? 591 00:28:25,488 --> 00:28:26,647 Yeah, of course. 592 00:28:27,223 --> 00:28:28,333 "Of course"? 593 00:28:28,357 --> 00:28:29,801 We got to stay focused, okay? 594 00:28:29,825 --> 00:28:31,370 What? I am! What did you mean? 595 00:28:31,394 --> 00:28:32,437 Well, you're pretty obvious, 596 00:28:32,461 --> 00:28:33,638 - let's face it. - Oh... 597 00:28:33,662 --> 00:28:34,606 Grace. 598 00:28:35,239 --> 00:28:37,376 'Bout time to change his luck. 599 00:28:51,147 --> 00:28:52,992 Holy shit. 600 00:28:53,016 --> 00:28:54,850 We are on a roll, Cal. 601 00:29:06,129 --> 00:29:08,773 Hey. You know, you, uh... 602 00:29:08,797 --> 00:29:10,409 you might want to quit while you're ahead. 603 00:29:10,433 --> 00:29:13,724 No, I'm playing with the house's money. 604 00:29:13,748 --> 00:29:15,014 Dealer. 605 00:29:15,038 --> 00:29:16,772 There's no downside here. 606 00:29:24,913 --> 00:29:27,216 Shit. Well... 607 00:29:28,084 --> 00:29:29,995 - Yeah. Shit. - Yeah. 608 00:29:30,019 --> 00:29:31,163 Can't win 'em all. 609 00:29:31,187 --> 00:29:32,564 All right. 610 00:29:33,081 --> 00:29:34,841 Let's come back out. 611 00:29:42,578 --> 00:29:44,480 Two crap, crap dice. 612 00:29:45,868 --> 00:29:47,879 Oh, boy. 613 00:29:47,903 --> 00:29:51,074 - Look, you know, maybe... - Don't change the mood, Cal. 614 00:29:58,247 --> 00:30:00,025 Show me some midnight. Show me some... 615 00:30:00,049 --> 00:30:03,395 Colt .45, anything... anything, anything but Big Red. 616 00:30:04,753 --> 00:30:07,022 - Son of a... bitch! - Three, crap dice. 617 00:30:09,611 --> 00:30:10,779 Unbelievable. 618 00:30:15,731 --> 00:30:17,976 Oh... 619 00:30:18,000 --> 00:30:20,236 Three, crap three. That's crap dice. 620 00:30:24,073 --> 00:30:26,551 Mr. Sackrider, based on your standing in the community, 621 00:30:26,575 --> 00:30:28,653 you're preapproved for 100,000. 622 00:30:28,677 --> 00:30:29,621 What? 623 00:30:33,282 --> 00:30:35,360 Then I guess I have... 624 00:30:35,384 --> 00:30:37,496 - have some pull around here. - Somebody does. 625 00:30:37,520 --> 00:30:38,897 How much of that line of credit would you 626 00:30:38,921 --> 00:30:42,791 - like to draw from, sir? - Uh... 627 00:30:44,259 --> 00:30:45,322 Um... 628 00:30:45,347 --> 00:30:47,616 All-all of it. 629 00:30:55,730 --> 00:30:57,332 Ooh. 630 00:30:58,674 --> 00:31:00,352 Let's go, people. 631 00:31:00,717 --> 00:31:03,722 Shit is about to get real! 632 00:31:03,746 --> 00:31:05,424 Aw, shit. 633 00:31:05,448 --> 00:31:08,093 Ooh, un-fucking-believable. 634 00:31:08,117 --> 00:31:09,561 Now this guy's gonna blame me. 635 00:31:09,585 --> 00:31:11,183 He's a gambler, Cal. 636 00:31:11,207 --> 00:31:12,964 Can't blame you for his vice. 637 00:31:12,988 --> 00:31:14,833 Listen, he wouldn't have come here for me. 638 00:31:14,857 --> 00:31:16,768 He just needed a nudge from you. 639 00:31:16,792 --> 00:31:18,318 A nudge? 640 00:31:19,061 --> 00:31:21,140 Have you been in on this the whole time? 641 00:31:21,164 --> 00:31:24,241 Mm, I had a little intel from his wife, so... yeah. 642 00:31:24,633 --> 00:31:27,479 Look, Governor, I'm gonna have him in my pocket. 643 00:31:27,503 --> 00:31:29,914 That means he's gonna be in yours. 644 00:31:29,938 --> 00:31:31,383 Win-win. 645 00:31:31,407 --> 00:31:34,085 Don't ever play me like this again. 646 00:31:34,109 --> 00:31:35,878 Either of you. 647 00:31:37,605 --> 00:31:40,341 Is this gonna be a problem with this guy? 648 00:31:41,484 --> 00:31:43,262 - He'll cool down. - Mm, yeah. 649 00:31:43,286 --> 00:31:45,221 Fucking neurotic. 650 00:31:46,489 --> 00:31:48,224 Try Xanax. 651 00:32:04,792 --> 00:32:06,561 Trying to call you. 652 00:32:07,310 --> 00:32:08,777 Course. 653 00:32:12,566 --> 00:32:14,602 Can I ask you something? 654 00:32:15,877 --> 00:32:18,379 I'm genuinely curious. 655 00:32:19,121 --> 00:32:21,433 Why do you fail so much? 656 00:32:26,301 --> 00:32:28,537 I do what you ask. 657 00:32:30,933 --> 00:32:33,278 If success were the broad side of a barn, 658 00:32:33,302 --> 00:32:36,104 you couldn't hit it with a 12-gauge shotgun. 659 00:32:37,673 --> 00:32:38,750 Seriously... 660 00:32:40,008 --> 00:32:41,820 ...did your mama hit you on the head 661 00:32:41,844 --> 00:32:44,046 when you were growing up, or is there something else going on? 662 00:32:46,749 --> 00:32:49,328 Maybe you just want to embarrass or... 663 00:32:49,352 --> 00:32:51,696 sabotage the family legacy. 664 00:32:51,720 --> 00:32:53,956 The family legacy? 665 00:32:57,326 --> 00:32:58,861 I'm it. 666 00:32:59,595 --> 00:33:02,965 I'm all that's left of this family once you go. 667 00:33:04,066 --> 00:33:06,511 But you care more about this stuff you brew 668 00:33:06,535 --> 00:33:08,304 than your own son. 669 00:33:10,573 --> 00:33:12,851 Maybe you're just a jumped-up wannabe 670 00:33:12,875 --> 00:33:15,210 that plays at tough. 671 00:33:17,680 --> 00:33:21,584 Unless those muscles are covering up for a goddamn... 672 00:33:23,252 --> 00:33:25,070 ...defective soul. 673 00:33:26,422 --> 00:33:28,291 Is that it? 674 00:33:37,044 --> 00:33:39,614 You fucked up in Hot Springs. 675 00:33:46,333 --> 00:33:49,236 The good, they really do die young. 676 00:34:09,030 --> 00:34:10,874 Drinks are on the house. 677 00:34:15,503 --> 00:34:17,314 What are you doing here? 678 00:34:17,691 --> 00:34:19,325 Adding. 679 00:34:20,208 --> 00:34:22,878 You owe the house a hundred large. 680 00:34:23,912 --> 00:34:25,457 I am the house. 681 00:34:27,849 --> 00:34:30,323 I thought this was a Native American place. 682 00:34:30,348 --> 00:34:32,527 It is. I just run operations. 683 00:34:37,291 --> 00:34:39,571 Were those dice loaded? 684 00:34:40,061 --> 00:34:42,506 The only thing loaded is you. 685 00:34:49,129 --> 00:34:51,465 I don't have that kind of money. 686 00:34:56,712 --> 00:34:58,038 You know what? 687 00:34:59,164 --> 00:35:01,025 I'm willing to waive the debt. 688 00:35:04,578 --> 00:35:06,146 What's... 689 00:35:06,522 --> 00:35:07,964 what's the catch? 690 00:35:09,124 --> 00:35:11,035 THE CATCH IS THIS: 691 00:35:11,059 --> 00:35:12,804 you let me protect you 692 00:35:12,828 --> 00:35:16,732 from people that will kick you when you're down and out. 693 00:35:19,167 --> 00:35:20,810 I've got your back. 694 00:35:21,303 --> 00:35:22,604 If... 695 00:35:23,238 --> 00:35:24,973 you've got mine. 696 00:35:44,226 --> 00:35:46,738 Package arrived for you, sir. 697 00:35:46,762 --> 00:35:48,464 Is it ticking? 698 00:35:51,558 --> 00:35:52,726 No. 699 00:35:54,603 --> 00:35:56,615 These are the jokes, dear. 700 00:36:39,448 --> 00:36:41,626 Let me call you back. Hey, Jeremiah. 701 00:36:41,650 --> 00:36:42,861 Have-have a seat. 702 00:36:42,885 --> 00:36:44,953 You restored Manfredi's license. 703 00:36:45,754 --> 00:36:49,300 That was a... tragic accident, Jeremiah, an accident. 704 00:36:49,324 --> 00:36:50,602 Distillery was cleared. 705 00:36:50,626 --> 00:36:52,403 There's no cause to keep it shuttered. 706 00:36:52,427 --> 00:36:54,038 There's always a cause. 707 00:36:54,062 --> 00:36:57,075 There's always a cause when I call for a goddamn one. 708 00:36:57,099 --> 00:36:58,801 What's he paying you? 709 00:36:59,741 --> 00:37:02,177 - What's he paying you? - Not a penny. 710 00:37:03,271 --> 00:37:05,116 He's right about one thing. 711 00:37:05,140 --> 00:37:07,452 Hacks like you are always for sale. 712 00:37:07,476 --> 00:37:08,853 You're already in his pocket. 713 00:37:08,877 --> 00:37:12,047 I only serve the good people of Oklahoma. 714 00:37:12,615 --> 00:37:15,026 You only serve me. 715 00:37:15,050 --> 00:37:16,961 You serve me! 716 00:37:16,985 --> 00:37:18,754 Well... 717 00:37:20,288 --> 00:37:24,235 I have stronger protectors now than you, Jeremiah. 718 00:37:24,259 --> 00:37:26,170 Men of honor. 719 00:37:26,194 --> 00:37:27,839 What did you say? 720 00:37:27,863 --> 00:37:31,109 Dwight Manfredi has a code that you lack. 721 00:37:32,568 --> 00:37:34,579 You motherf... 722 00:37:34,603 --> 00:37:36,939 Help! Security! 723 00:37:38,006 --> 00:37:39,283 Squeal! 724 00:37:39,307 --> 00:37:41,185 Squeal like the pig you are! 725 00:37:52,054 --> 00:37:53,622 Ow! 726 00:37:55,223 --> 00:37:57,526 Ow! 727 00:38:07,269 --> 00:38:09,354 Sorry about this, Mr. Dunmire. 728 00:38:09,738 --> 00:38:11,049 I'm just doing my job. 729 00:38:11,073 --> 00:38:13,075 Don't give it a second thought. 730 00:38:14,677 --> 00:38:16,621 I believe setbacks are necessary. 731 00:38:16,645 --> 00:38:18,421 They give one perspective. 732 00:38:19,020 --> 00:38:22,957 And a chance to see the road to redemption with clearer eyes. 50216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.