All language subtitles for The.Gay.Falcon.1941.(George Sanders - Film-Noir).720p.x264-Classics.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,863 --> 00:01:17,594 Ahead, please. 2 00:01:18,526 --> 00:01:20,120 Goodbye, Miss. 3 00:01:22,270 --> 00:01:23,916 Going up! 4 00:01:28,588 --> 00:01:31,403 GAY LAURENCE, BROKER JONATHON G. LOCKE, ASSOCIATE 5 00:02:23,126 --> 00:02:25,677 Well, you said to get an office with a view. 6 00:02:25,877 --> 00:02:29,001 So this is the way you spend your first day in the brokerage business? 7 00:02:29,201 --> 00:02:31,400 Just getting acclimated you can't become 8 00:02:31,600 --> 00:02:33,800 a successful broker in five minutes. No. 9 00:02:37,557 --> 00:02:40,294 You'll wake Mr. Locke, your associate. 10 00:02:44,977 --> 00:02:46,351 Oh, really? You're hopeless. 11 00:02:46,551 --> 00:02:48,892 Why don't you admit that you're bored already? 12 00:02:49,092 --> 00:02:51,563 That you haven't the least inclination to settle down to a respectable business. 13 00:02:52,153 --> 00:02:53,656 Here I'll spent the whole day dashing 14 00:02:53,856 --> 00:02:56,096 about trying to get nice rich clients for you. 15 00:02:56,296 --> 00:03:02,028 - And I come here and what do I find? - Me. And my spinach juice. 16 00:03:02,228 --> 00:03:05,486 - Have some. - Thanks I tried it once. 17 00:03:06,638 --> 00:03:08,413 After all, Gay, you spend your whole life 18 00:03:08,613 --> 00:03:11,363 thus far chasing adventure around the world... 19 00:03:11,563 --> 00:03:13,716 you've been clever enough to keep a whole skin. 20 00:03:13,916 --> 00:03:17,611 Surely you're clever enough to sell a few stocks and bonds. 21 00:03:17,811 --> 00:03:20,825 Darling, that's what I love about you. Your supreme confidence in me. 22 00:03:21,025 --> 00:03:23,148 It gives me the courage to go on. 23 00:03:23,348 --> 00:03:25,636 And you want me to marry you. Why? 24 00:03:25,836 --> 00:03:28,567 - I'm crazy about you. - You're not crazy enough to settle down 25 00:03:28,848 --> 00:03:31,179 to a little honest work for the first time in your life. 26 00:03:31,379 --> 00:03:32,831 Darling I'm even that crazy. 27 00:03:33,031 --> 00:03:35,004 When should we get married? 28 00:03:35,204 --> 00:03:37,876 I'll give you until September to get two things out of your system. 29 00:03:38,195 --> 00:03:39,939 Other women and crime solutions. 30 00:03:40,419 --> 00:03:42,540 - What month is this? - June. 31 00:03:42,740 --> 00:03:46,340 - But don't evade the issue. - I'm not. Crying solutions. 32 00:03:46,506 --> 00:03:49,471 I've lost all interest. And as to other women 33 00:03:49,758 --> 00:03:51,953 I've already thrown away my address book. 34 00:03:52,573 --> 00:03:56,046 Darling in three months I'll have a seat on the stock exchange, you wait and see. 35 00:04:03,473 --> 00:04:04,953 Oh, you're impossible. 36 00:04:05,434 --> 00:04:08,480 Now sign one more armistice. 37 00:04:08,624 --> 00:04:10,311 Oh, about tonight. We're going to 38 00:04:10,511 --> 00:04:12,651 Maxine Wood's Charity Ball. Vera Gardner's sponsoring it. 39 00:04:13,179 --> 00:04:14,797 Whose Maxine Wood? 40 00:04:14,997 --> 00:04:18,495 Darling she's only the most famous party-giver in the world. 41 00:04:19,126 --> 00:04:24,490 Oh, I know a little French restaurant downtown where the wine is divine. 42 00:04:24,935 --> 00:04:27,106 - So you don't want to go? - I want to go down, 43 00:04:27,355 --> 00:04:30,479 then drink the same wine that I drank when I first saw you. 44 00:04:31,217 --> 00:04:34,200 Darling, you might let me win just one round. 45 00:04:34,400 --> 00:04:36,769 Well I thought it'd been nice just the two of us. 46 00:04:37,322 --> 00:04:38,762 Of course, if you prefer to have a crowd 47 00:04:38,962 --> 00:04:41,162 around while I'm telling you how much I love. 48 00:04:43,677 --> 00:04:46,471 All right Gay, you win. As usual. 49 00:04:49,498 --> 00:04:51,172 See you at 8:00. 50 00:04:52,778 --> 00:04:53,842 8:00. 51 00:05:07,349 --> 00:05:10,022 Good afternoon Miss Bedford. Come right in. 52 00:05:10,222 --> 00:05:13,139 Oh, you're all much too busy. Some other time. 53 00:05:13,339 --> 00:05:15,057 Thank you very much. 54 00:05:21,355 --> 00:05:24,453 You're number one girlfriend just stuck her head in the door made a nasty crack. 55 00:05:24,653 --> 00:05:26,382 She dump me before I got clear awake. 56 00:05:26,582 --> 00:05:28,971 You could hardly expect her to wait that long. 57 00:05:29,171 --> 00:05:32,063 - Huh? - It's five o'clock. 58 00:05:32,644 --> 00:05:34,507 It's 4:43. 59 00:05:35,073 --> 00:05:37,867 All right, we'll stay 17 minutes overtime tomorrow. 60 00:05:38,067 --> 00:05:40,422 I've been in that office it's 10 o'clock this morning. 61 00:05:40,921 --> 00:05:42,542 Well what about me? 62 00:05:42,742 --> 00:05:44,728 I ain't even got a window to look at. 63 00:05:44,928 --> 00:05:47,228 Well, you can have my chair tomorrow at lunch hour. 64 00:05:47,428 --> 00:05:49,139 Come on, let's call it a day. 65 00:05:49,339 --> 00:05:51,545 Okay boss. 66 00:05:52,817 --> 00:05:55,385 You know, for me this is like being born twice. 67 00:05:58,569 --> 00:06:01,138 when I walked up here this morning who was I? 68 00:06:01,338 --> 00:06:03,459 Just a guy the cops called Goldie Locke. 69 00:06:04,218 --> 00:06:06,570 When I go out of here this afternoon I'm in Wall street. 70 00:06:06,670 --> 00:06:10,414 Jonathan G. Locke. Just like I was Kristen. 71 00:06:10,614 --> 00:06:15,170 If my old lady could see me now with her eyes bulge. 72 00:06:15,370 --> 00:06:18,538 Yes, well, talking about bulges I'm afraid your tailor. 73 00:06:25,183 --> 00:06:27,645 We're in the brokerage business Goldie. 74 00:06:30,527 --> 00:06:33,975 Tough day at the office Jerry. You will fix me a large spinach to. 75 00:06:34,175 --> 00:06:37,085 - Someone waiting to see you boys. - Oh, see who it is Goldie. 76 00:06:37,285 --> 00:06:38,595 Very pretty girl, boss? 77 00:06:38,795 --> 00:06:40,448 Never mind. 78 00:06:41,171 --> 00:06:44,064 - That guy ought to live in a harem. - He do. 79 00:07:00,767 --> 00:07:01,934 What are we looking for? 80 00:07:04,899 --> 00:07:05,914 Anything in particular? 81 00:07:06,674 --> 00:07:10,317 Why, well yes, the button that opens a secret passage. 82 00:07:10,517 --> 00:07:11,632 Ah! 83 00:07:11,832 --> 00:07:13,685 You're Mr. Lawrence, aren't you? 84 00:07:13,885 --> 00:07:16,455 I heard so much about you it's like meeting your favorite mystery author. 85 00:07:16,655 --> 00:07:18,057 Only all the things really happened to you. 86 00:07:18,257 --> 00:07:22,109 Look sister. He's took the pledge. No more crimes, no more dames. 87 00:07:22,309 --> 00:07:26,243 That must be your Dr. Watson. Your faithful and loyal colleague. 88 00:07:26,443 --> 00:07:29,504 All characters like you have a kind of a stooge, don't there? 89 00:07:30,739 --> 00:07:34,283 I may I present Dr. Jonathan Locke, my associate. 90 00:07:37,079 --> 00:07:40,238 - How do you do, doctor. - I'm very pleased indeed him. I'm sure. 91 00:07:40,438 --> 00:07:43,907 He's cute. Well I'm Helen Reed, 92 00:07:44,107 --> 00:07:46,672 secretary to Maxine Wood you've heard of her of course. 93 00:07:46,872 --> 00:07:48,251 Oh yes, the lady who gives all the parties. 94 00:07:48,451 --> 00:07:49,737 Yes, well, for several weeks now 95 00:07:49,937 --> 00:07:51,982 every time she gives a party some valuable jewelry stolen. 96 00:07:52,182 --> 00:07:55,011 - It just vanishes. - How distressing. 97 00:07:55,376 --> 00:07:58,763 Yes she's giving a war early fall for Mrs. Vera Gardner. 98 00:07:58,963 --> 00:08:02,868 And Mrs. Gardner insists on wearing her monsoon diamond. It cost $100.000. 99 00:08:03,068 --> 00:08:04,903 If it would stolen, Maxine will be ruined. 100 00:08:05,103 --> 00:08:07,957 - Why doesn't she go to the police? - But she has been to the police. 101 00:08:08,157 --> 00:08:09,214 They've been there before. 102 00:08:09,455 --> 00:08:11,201 You're the only one that can really help. 103 00:08:11,301 --> 00:08:12,352 Look lady, 104 00:08:12,552 --> 00:08:15,814 we quit all that business. We're in Wall street now we ain't interested. 105 00:08:16,014 --> 00:08:17,014 Try Ellery Queen. 106 00:08:28,518 --> 00:08:31,367 Spinach juice, very good for both. 107 00:08:42,950 --> 00:08:44,301 For went she was no sucker. 108 00:08:44,501 --> 00:08:45,633 Charming little character, yeah. 109 00:08:45,833 --> 00:08:47,804 Well that's what you said about Mabel Dover, 110 00:08:48,004 --> 00:08:50,801 right before she bumped off Morocco for the insurance policy. 111 00:08:51,001 --> 00:08:54,054 - Then the Woods... - Helen... I mean Elinor... 112 00:08:54,543 --> 00:08:56,856 Listen darling, I've been thinking things over. 113 00:08:57,056 --> 00:08:58,654 I've been very selfish. 114 00:08:58,854 --> 00:09:02,309 I want to please you. We're going to Maxine Wood's party. 115 00:09:07,306 --> 00:09:08,975 Sure, but I changed my mind. 116 00:09:09,175 --> 00:09:11,707 What you want comes first, dear. 117 00:09:12,259 --> 00:09:13,332 Well, goodbye. 118 00:09:14,508 --> 00:09:16,428 There we go again. 119 00:09:49,730 --> 00:09:52,196 The joint's dripping with jewels, ain't it, Grimes? 120 00:09:52,396 --> 00:09:54,974 Yeah. Let's split up and start circulation. 121 00:10:06,709 --> 00:10:09,238 Cheer up Maxine, you got nothing to worry about this time. 122 00:10:09,438 --> 00:10:11,668 Anything disappears tonight, I'm afraid my career has ended. 123 00:10:11,868 --> 00:10:13,078 Oh, we're safe the Falcon is coming. 124 00:10:13,278 --> 00:10:15,211 He's the most exciting man you ever laid eyes on. 125 00:10:15,411 --> 00:10:16,464 - Who? - The Falcon. 126 00:10:16,664 --> 00:10:19,217 Well, that's only his nickname. His real name is Lawrence 127 00:10:20,016 --> 00:10:22,391 And he's there he is now. I'll bring him over. 128 00:10:25,640 --> 00:10:29,238 - Maybe so, but how long will it last? - Darling it's over already. 129 00:10:29,438 --> 00:10:31,172 Next time you get hit on the head with something. 130 00:10:31,372 --> 00:10:32,994 That's a promise. 131 00:10:33,991 --> 00:10:36,309 Mr. Lawrence, I was so afraid you weren't coming. 132 00:10:36,509 --> 00:10:37,599 Oh hello. 133 00:10:37,799 --> 00:10:40,133 You must think I'm a little silly after the way you found me in your apartment, 134 00:10:40,333 --> 00:10:41,424 but really I had to see you. 135 00:10:41,624 --> 00:10:43,185 It's not nearly duried as it sounds. 136 00:10:43,385 --> 00:10:45,218 Elinor, may I present Miss Reed? 137 00:10:45,418 --> 00:10:47,837 - and Miss Reed this is... - Benford. 138 00:10:48,037 --> 00:10:49,906 An aunt of mine from Indiana. 139 00:10:50,106 --> 00:10:52,027 I suppose Mr. Lawrence told you why he's here. 140 00:10:52,227 --> 00:10:54,705 No. Well, I'm extremely good at guess. 141 00:10:54,905 --> 00:10:55,927 Well, we have to keep it a secret. 142 00:10:56,127 --> 00:10:57,546 I want you to meet Maxine She's very worried 143 00:10:57,746 --> 00:10:59,409 and should be greatly relieved to know that you are on the alert. 144 00:10:59,509 --> 00:11:00,572 You don't mind, do you? 145 00:11:00,772 --> 00:11:03,248 Oh, not at all, by all means, me get on the alert. 146 00:11:03,448 --> 00:11:05,140 Let's dance, make you look casual. 147 00:11:09,492 --> 00:11:13,123 Better not. You may get 12 women on your jury. 148 00:11:13,223 --> 00:11:14,380 Oh, Manuel. 149 00:11:14,580 --> 00:11:16,500 - Will you teach me how to dance? - Teach you, Manuel. 150 00:11:18,919 --> 00:11:21,205 Isn't exciting of knowing what's gonna happen next? 151 00:11:21,405 --> 00:11:23,614 - I have a vague idea. - Oh, really? 152 00:11:23,814 --> 00:11:26,223 See anything significant? Does anyone make a false move? 153 00:11:26,975 --> 00:11:28,511 No one but me. 154 00:11:32,248 --> 00:11:34,085 I should be like you Manuel. 155 00:11:34,285 --> 00:11:36,621 Play the field and let the suckers pick the favorites. 156 00:11:36,821 --> 00:11:39,098 Now you're as clever as your beautiful. 157 00:12:10,522 --> 00:12:11,597 Good evening sir. 158 00:12:11,797 --> 00:12:14,123 Pleased to meet you. Give me a ticket, sister. 159 00:12:14,323 --> 00:12:15,698 Keep the change for charity. 160 00:12:16,073 --> 00:12:17,985 A dollar doesn't quite cover it, sir. 161 00:12:18,185 --> 00:12:19,201 No. How much? 162 00:12:19,401 --> 00:12:22,362 - $100 a ticket. - $100? 163 00:12:22,817 --> 00:12:26,783 Give me back the box sister. I can't finance the war personally. 164 00:12:27,577 --> 00:12:29,334 Hey, Clark Martin, haul it. 165 00:12:31,133 --> 00:12:34,134 I think we'd better keep this on a strictly business basis. 166 00:12:35,023 --> 00:12:36,367 Where's our hostess? 167 00:12:36,567 --> 00:12:38,263 - You mean Mrs. Gardner? - Yeah. 168 00:12:38,463 --> 00:12:39,782 She's dancing right behind you. 169 00:12:39,982 --> 00:12:41,259 Look out, here she comes. 170 00:12:41,459 --> 00:12:45,173 - Oh, I'm sorry. - Oh, isn't this marvelous? 171 00:12:45,373 --> 00:12:48,353 You know I'm charging 50$ a dance, for the ambulance fund. 172 00:12:48,641 --> 00:12:51,020 Here's 100. Let's call it quits, madam. 173 00:12:51,220 --> 00:12:52,548 Aren't you sweet? 174 00:12:52,748 --> 00:12:57,506 You know, I've made $200 this one dance the men are also marvelously generous. 175 00:12:57,706 --> 00:13:00,645 - Mrs. Gardner, this is Mr. Lawrence. - How do you do young man? 176 00:13:00,859 --> 00:13:05,380 Oh, what do you mind if I steal your partner for this dance? 177 00:13:05,580 --> 00:13:09,001 Sort of lend-lease. For democracy, you know. 178 00:13:12,701 --> 00:13:15,671 - Mr. Lawrence, I'm so nervous. - Don't mind. 179 00:13:16,271 --> 00:13:20,265 - I suppose you want now. - Beg you a pardon? 180 00:13:20,465 --> 00:13:23,296 It slips off very easily, but we mustn't let anyone see us. 181 00:13:23,496 --> 00:13:24,821 Of course not. 182 00:13:25,021 --> 00:13:27,656 You take my hand firmly and hold the ring, and I'll draw my hand away 183 00:13:27,969 --> 00:13:30,875 - and you put it in your pocket. - Just as you say. 184 00:13:33,937 --> 00:13:37,237 Oh my, what a relief. Do you think anyone saw us? 185 00:13:37,437 --> 00:13:38,499 I don't think so. 186 00:13:38,699 --> 00:13:41,550 I wait five minutes and then I'll discover he's gone. 187 00:13:41,750 --> 00:13:42,893 That's fine. 188 00:13:44,563 --> 00:13:46,975 Now I must go and greet my other guests. 189 00:13:47,175 --> 00:13:49,755 Do be careful young man. The place is full of detectives. 190 00:13:49,955 --> 00:13:51,111 I will be careful. 191 00:14:00,178 --> 00:14:02,062 Says something loud and hot professor. 192 00:14:02,262 --> 00:14:04,534 - Here it comes. - Fourteen, boys. 193 00:14:13,604 --> 00:14:14,484 Boring as... 194 00:14:14,684 --> 00:14:17,324 Do you mind if I cut it I think this is our dance. 195 00:14:17,524 --> 00:14:19,844 - Oh, of course Mr... - Lawrence. 196 00:14:20,044 --> 00:14:22,502 - Yeah, see Mr. Retana. - How do you do? 197 00:14:22,702 --> 00:14:24,151 Excuse me, Manuel. 198 00:14:24,604 --> 00:14:26,130 Oh, Mr. Lawrence, pardon me. 199 00:14:26,330 --> 00:14:28,442 This is Miss Wood. I thought you might like a few words with a you. 200 00:14:28,642 --> 00:14:30,799 - If you don't mind? - Not at all. 201 00:14:32,039 --> 00:14:34,833 That's my cousin from Nebraska. She's having a wonderful time. 202 00:14:35,122 --> 00:14:37,777 - Oh, how nice. - Dance? 203 00:14:50,946 --> 00:14:54,637 As I remember it, you're always involved in mysteries with beautiful women. 204 00:14:54,837 --> 00:14:58,557 Well, that's purely a coincidence. Matter of fact, I'm giving up that hobby. 205 00:14:58,799 --> 00:15:00,824 - What, women on mystery? - Hein? 206 00:15:01,231 --> 00:15:03,826 - Women or mystery. - Oh, both. 207 00:15:04,085 --> 00:15:07,658 You only found my secretary a very insistent young woman. 208 00:15:08,122 --> 00:15:09,854 - That's putting it mildly. - What? 209 00:15:10,790 --> 00:15:12,388 Let's do something about this. 210 00:15:13,147 --> 00:15:14,659 - Hey, maestro. - Yes, sir? 211 00:15:14,859 --> 00:15:17,141 Can you play something soft and smooth? 212 00:15:17,341 --> 00:15:19,085 Sure. Thank you. Hold it. 213 00:15:19,285 --> 00:15:21,040 - I'm getting old. - Don't say that. 214 00:15:24,904 --> 00:15:25,904 What was that? 215 00:15:40,970 --> 00:15:42,636 Stop, or I'll let you have it. 216 00:15:44,038 --> 00:15:45,306 Stop or I'll shoot! 217 00:15:47,462 --> 00:15:50,330 - Okay, I'm stop. - Come on up here. 218 00:15:52,557 --> 00:15:53,670 I'll take charge. 219 00:15:55,770 --> 00:15:57,698 - Suicide? - Yeah. 220 00:15:57,898 --> 00:15:59,349 She shot herself right through the heart. 221 00:15:59,549 --> 00:16:01,432 And she walked over there and dropped the gun. 222 00:16:01,632 --> 00:16:03,728 But came back again because she liked it better here. 223 00:16:03,928 --> 00:16:06,750 Poor Mrs. Gardner. Who in the world want to kill her? 224 00:16:06,956 --> 00:16:09,602 Elemental ma'am. The diamond she ain't got on her. 225 00:16:09,802 --> 00:16:11,076 Oh, do you mind? 226 00:16:14,377 --> 00:16:16,538 Oh, sorry not my brand. 227 00:16:16,760 --> 00:16:19,258 Think nothing of it. Come around when I'm police commissioner. 228 00:16:19,642 --> 00:16:22,035 All right, get in there. 229 00:16:24,524 --> 00:16:25,940 Why it's doctor Locke. 230 00:16:26,140 --> 00:16:27,542 You know this man? 231 00:16:27,742 --> 00:16:30,889 - Well, I... no it's... - I know him. 232 00:16:31,089 --> 00:16:32,109 He works for me. 233 00:16:32,309 --> 00:16:33,515 Yeah? Then what's he doing out in that ledge? 234 00:16:33,726 --> 00:16:34,696 Refresh her feet. 235 00:16:34,993 --> 00:16:36,523 He's not the only fresh thing around here. 236 00:16:36,723 --> 00:16:39,443 I'm coming up the fire escape where all of a sudden I hear a shot. 237 00:16:39,643 --> 00:16:41,373 I gotta warn you anything you say can be used against you. 238 00:16:41,573 --> 00:16:42,408 So what? 239 00:16:42,742 --> 00:16:44,409 I figure to save a hundred bucks by crashing a party 240 00:16:44,609 --> 00:16:45,812 so I'm coming up the fire escape. 241 00:16:46,028 --> 00:16:48,209 Some other time. But take him down to headquarters. 242 00:16:48,409 --> 00:16:49,249 Get going. 243 00:16:49,449 --> 00:16:51,209 Hey wait a minute. You bulls can't pin this on me. 244 00:16:51,409 --> 00:16:52,430 All we can do is a try. 245 00:16:52,630 --> 00:16:53,789 - Come on Goldie, humor him. - What's wrong? 246 00:16:54,550 --> 00:16:57,010 - This is minor. - You said it. Get out. 247 00:16:59,724 --> 00:17:01,530 - Darling I've got... - Have we meet before? 248 00:17:01,888 --> 00:17:04,418 This is serious. I've got t go down to police headquarters. 249 00:17:04,618 --> 00:17:07,061 - Oh, some spinach juice. - Police headquarters why? 250 00:17:07,887 --> 00:17:09,326 - What kind of juice? - Spinach. 251 00:17:09,526 --> 00:17:11,577 - They found Goldie out on the fire escape. - Spinach? 252 00:17:11,777 --> 00:17:14,870 - Listen haven't you got any spinach? - I guess they do in the kitchen. 253 00:17:15,070 --> 00:17:17,357 Well, just get some and squeeze it. 254 00:17:17,557 --> 00:17:19,693 Yes, squeeze it. 255 00:17:20,338 --> 00:17:23,521 They found Goldie out in the fire escape when Mrs. Gardner was shot. 256 00:17:23,792 --> 00:17:26,167 Gay, if you're mixed up in this, and I suspect you'd love to be. 257 00:17:26,367 --> 00:17:27,902 - How could i be mixed up in it? - Then what was that Lock person 258 00:17:28,134 --> 00:17:30,928 - doing out there in the fire escape? - I'm dead find out. I've got to learn. 259 00:17:31,227 --> 00:17:32,437 Well. 260 00:17:32,637 --> 00:17:35,049 That's a good girl. You take a cab. I'll see you Nevada. 261 00:17:37,396 --> 00:17:39,564 Why do I put up with this, why? 262 00:17:43,749 --> 00:17:46,586 It seems pretty obvious that the murderer got away with the diamond. 263 00:17:46,786 --> 00:17:49,199 You found nothing on Goldie, so why hold him? 264 00:17:49,399 --> 00:17:51,078 I'm not holding him for murder. 265 00:17:51,353 --> 00:17:53,931 Nobody could invent an alibi that screwy. 266 00:17:54,131 --> 00:17:55,410 Then what's the charge against him? 267 00:17:55,610 --> 00:17:57,605 I'm holding him as a material witness. 268 00:17:58,161 --> 00:18:00,641 He's the only one who can identify the murderer. 269 00:18:01,830 --> 00:18:04,062 - May I offer suggestion? - Why not. 270 00:18:04,262 --> 00:18:06,253 You've been offering them for years. 271 00:18:07,425 --> 00:18:10,070 In as much as Goldie is the only living witness. 272 00:18:10,170 --> 00:18:12,702 Wouldn't it be very much to the murderers advantage 273 00:18:13,126 --> 00:18:16,329 to try to dispose of him? If it were made possible. 274 00:18:17,016 --> 00:18:18,370 I got an idea. 275 00:18:18,570 --> 00:18:21,058 I'm going to release Goldie and have him tail. 276 00:18:21,660 --> 00:18:24,221 There's just a chance that the murderer may try to get to him. 277 00:18:24,421 --> 00:18:27,891 - You never miss a trick, Mike. - Yeah. Are you going to suggest? 278 00:18:28,091 --> 00:18:30,561 - Oh. I forget. - Bring him in. 279 00:18:32,463 --> 00:18:34,147 I think I'll go along with you, Bates. 280 00:18:36,169 --> 00:18:37,608 Stick around Herman. 281 00:18:37,808 --> 00:18:39,478 We want to sketch the murderer. 282 00:18:44,012 --> 00:18:45,610 I've changed my mind, Bates. 283 00:18:45,810 --> 00:18:48,550 - I think I'll try one of these. - Oh, slumming, huh? 284 00:18:54,211 --> 00:18:57,444 - Everything fixed, Chief? - All fixed Goldie. You are free as a bird. 285 00:18:57,644 --> 00:19:00,441 Yeah stool pigeon. Spring him, armer. 286 00:19:03,577 --> 00:19:04,797 We'll be seeing you Goldie. 287 00:19:04,997 --> 00:19:07,463 - You should live so long. - So should you. Ha ha. 288 00:19:07,663 --> 00:19:10,893 - Didn't you tell us flatfoot off? - Yeah they believe your story. 289 00:19:11,349 --> 00:19:12,786 Oh getting smart, huh? 290 00:19:12,986 --> 00:19:14,867 Come on Goldie, they want the description of the murderer. 291 00:19:15,067 --> 00:19:18,238 Well, not for me. I ain't gonna leave myself wide open for a slug in the back. 292 00:19:18,438 --> 00:19:19,660 That's the point to let you out, stupid. 293 00:19:19,934 --> 00:19:21,627 Hey, armer. Don't close that gate. 294 00:19:21,827 --> 00:19:25,035 - Oh come on, Goldie. Don't you trust me? - Yeah, like your girlfriend, with limits. 295 00:19:30,115 --> 00:19:31,781 All right, son. I'm releasing you. 296 00:19:32,257 --> 00:19:34,856 But first I want a description of the man you saw that night. 297 00:19:35,056 --> 00:19:36,611 - Oh, no, no. - Goldie? 298 00:19:37,996 --> 00:19:41,460 - All right. You'll get it. - Take it Herman. 299 00:19:41,660 --> 00:19:43,623 What was the contour of the face? 300 00:19:47,059 --> 00:19:49,784 - The contour. - White. 301 00:19:49,984 --> 00:19:51,990 Not the color. The contour. 302 00:19:52,190 --> 00:19:54,077 - Break it down buddy. - The shape of the face. 303 00:19:54,277 --> 00:19:56,913 - Thin, full, square, oval... - Kind a flat and full. 304 00:19:57,304 --> 00:19:59,548 Go on. Just give the description. I'll follow you. 305 00:19:59,748 --> 00:20:03,493 Well, he was about 45, maybe. Full head of hair, parted on the right side. 306 00:20:04,389 --> 00:20:06,538 His eyes were too close together with glasses. 307 00:20:07,091 --> 00:20:08,463 He had a bent nose, 308 00:20:08,663 --> 00:20:10,469 - Small chin. - Smooth shaven? 309 00:20:10,669 --> 00:20:12,225 Well. you know, I didn't kiss him. 310 00:20:14,242 --> 00:20:16,942 I know he means did he have a beard or a moustache. 311 00:20:17,245 --> 00:20:22,187 - Oh, no, no moth. - Go on. I'll try to contain myself. 312 00:20:22,507 --> 00:20:26,731 Well he had a broad forehead, narrow shoulders, thick neck 313 00:20:27,227 --> 00:20:31,563 and lines in his cheeks he was about six foot tall, and weighed around 150. 314 00:20:31,922 --> 00:20:34,153 Oh, yeah, he had a stogie in his mouth. 315 00:20:35,104 --> 00:20:37,407 There's the dope. See what you can do with. 316 00:20:37,607 --> 00:20:38,813 Okay Goldie. Thanks. 317 00:20:39,013 --> 00:20:40,659 Come that way, Goldie. 318 00:20:42,092 --> 00:20:44,076 I hope the killer didn't get a good look at me. 319 00:20:44,276 --> 00:20:46,165 You seem to have got a pretty good look at him. 320 00:20:46,365 --> 00:20:49,996 Oh, you know me, never remember remain. Always forget a face. 321 00:20:52,418 --> 00:20:54,614 - Put a tail on, boys. - Right. 322 00:20:56,512 --> 00:20:57,792 Let's have a look the murderer, Herman. 323 00:21:14,087 --> 00:21:16,781 Now tell me what the murderer really looks like Goldie. 324 00:21:16,981 --> 00:21:18,085 Let's get away from here. 325 00:21:18,285 --> 00:21:20,163 Extra, broker held for questioning. 326 00:21:20,733 --> 00:21:22,444 Looks like somebody else's mixed up in this. 327 00:21:22,820 --> 00:21:24,682 You're a broker, remember? 328 00:21:27,512 --> 00:21:31,616 POLICE GRILL BROKER IN SOCIETY MURDER! 329 00:21:33,042 --> 00:21:34,115 I cooked! 330 00:21:37,250 --> 00:21:38,623 Never-say-die Goldie. 331 00:21:41,782 --> 00:21:43,957 - Well, hello again. - Hello. 332 00:21:44,677 --> 00:21:46,569 Did they release you doctor? 333 00:21:47,004 --> 00:21:48,724 I just got the death penalty is all. 334 00:21:49,124 --> 00:21:50,910 He says the cutest things, doesn't it? 335 00:21:51,110 --> 00:21:53,998 No, he's a bit unstrung. Maybe you better drive. 336 00:21:54,198 --> 00:21:55,738 I'd love to. 337 00:22:01,388 --> 00:22:03,647 Maxine sent me down to ask you to call on her tonight. 338 00:22:03,847 --> 00:22:05,518 We better circle around a bit, first. 339 00:22:05,718 --> 00:22:07,752 Hey, I got a hunch we're being tagged. 340 00:22:07,852 --> 00:22:08,950 Naturally. 341 00:22:09,150 --> 00:22:11,370 - Step on it sister. - A couple of Mike's men. 342 00:22:11,977 --> 00:22:14,442 Oh in that case I don't mind a couple of dicks around. 343 00:22:14,642 --> 00:22:15,798 What's he talking about? 344 00:22:15,998 --> 00:22:18,523 Mike's using him as bait to trap the killer. 345 00:22:18,723 --> 00:22:20,039 Well, one of the murderer be too smart 346 00:22:20,239 --> 00:22:22,306 to contact the doctor even new detectives are tailing him. 347 00:22:22,506 --> 00:22:25,967 - Contacts she calls us. - You're learning fast, Miss Reed. 348 00:22:26,256 --> 00:22:28,006 You want to see if you can lose those men? 349 00:22:28,206 --> 00:22:29,996 Do I? Hang on! 350 00:22:32,748 --> 00:22:34,416 Now, up the next street, Miss Reed. 351 00:22:34,616 --> 00:22:37,210 Then turn around as fast as you can in the first alley. 352 00:22:38,001 --> 00:22:39,274 Here we go! 353 00:22:47,996 --> 00:22:50,730 - Switcher lights, Miss Reed. - Call me Helen, it saves time. 354 00:22:50,930 --> 00:22:51,963 Okay Helen. Get safe. 355 00:22:56,694 --> 00:22:58,291 Let's go. 356 00:23:11,464 --> 00:23:13,818 - Nice work, Helen. - Yeah, beautiful. 357 00:23:15,758 --> 00:23:17,012 Hey, you stay here Goldie. 358 00:23:17,212 --> 00:23:19,146 - You gonna leave me alone? - You're safe. 359 00:23:19,346 --> 00:23:20,700 How can the murderer know you're here? 360 00:23:21,483 --> 00:23:25,235 - Yeah, he couldn't know, could he? - Will give him a shot at us later. 361 00:23:25,435 --> 00:23:27,263 Us? What do you mean us? 362 00:23:28,159 --> 00:23:30,393 I'm in this too, Goldie. 363 00:23:32,196 --> 00:23:33,696 Mrs. Gardner's ring. 364 00:23:36,846 --> 00:23:39,023 - But how did you get it? - She gave it to me. 365 00:23:39,769 --> 00:23:42,948 - But I don't understand. - I think I'm just beginning to. 366 00:23:43,743 --> 00:23:46,452 Gee, this is certainly baffling, Mr. Lawrence. 367 00:23:46,652 --> 00:23:48,561 Call me Gay it saves time. 368 00:24:19,386 --> 00:24:22,732 - Something for you sir? - No. I'm wating for a guy. 369 00:24:22,932 --> 00:24:25,902 - Just killing time, right? - Yeah or vice voices. 370 00:24:59,762 --> 00:25:00,947 Not bad, huh? 371 00:25:01,330 --> 00:25:04,401 Very good looks like I'm gonna get the payoff. 372 00:25:05,111 --> 00:25:06,443 You're a cinch. 373 00:25:18,587 --> 00:25:19,699 Right on the button. 374 00:25:21,897 --> 00:25:23,609 Keep your trap shut and start walking. 375 00:25:31,833 --> 00:25:33,705 How well did you know Mrs. Gardner? 376 00:25:34,298 --> 00:25:36,331 Oh, I'd arranged several parties for her. 377 00:25:36,531 --> 00:25:39,382 - What about her financial statement? - She was very wealthy. 378 00:25:42,069 --> 00:25:44,668 Oh there's no sugar. Fetch it like, dear. 379 00:25:46,326 --> 00:25:48,299 On the contrary. I think wish we'll find out 380 00:25:48,595 --> 00:25:51,235 that she was having money troubles, probably badly in debt. 381 00:25:51,850 --> 00:25:53,394 Oh that's impossible, Mr. Lawrence. 382 00:25:54,249 --> 00:25:57,996 Impoverished women don't hang on $200.000 diamonds. 383 00:25:58,196 --> 00:26:00,920 That's true. Not for long. 384 00:26:01,136 --> 00:26:04,004 She must have been cooperating with a gang of jewel thieves. 385 00:26:06,452 --> 00:26:07,796 Jewel thieves? 386 00:26:07,996 --> 00:26:09,891 Yes, well, put yourself in her place. 387 00:26:10,674 --> 00:26:12,837 You need cash you have a diamond. 388 00:26:13,112 --> 00:26:15,124 Then one day you get a telephone call. 389 00:26:15,390 --> 00:26:18,805 Hello Miss Wood a voice says, don't worry about your debts. 390 00:26:19,012 --> 00:26:21,347 All you got to do is to claim the insurance on that ring you lost. 391 00:26:21,547 --> 00:26:25,015 I didn't lose my ring you say. Oh yes, you did says voice. 392 00:26:25,302 --> 00:26:26,544 You lost your ring tomorrow night. 393 00:26:26,644 --> 00:26:28,437 - Sugar? - No, thanks. 394 00:26:28,637 --> 00:26:31,475 But if the ring was insured she wouldn't want a deal with thieves 395 00:26:31,812 --> 00:26:33,396 She could throw it in a river or... 396 00:26:33,821 --> 00:26:35,835 - Sugar? - Or collect both ways. 397 00:26:36,035 --> 00:26:38,661 From the insurance company, and a bonus from the jewel thieves. 398 00:26:38,961 --> 00:26:40,856 Then why did she give the ring to you? 399 00:26:41,620 --> 00:26:42,963 Mistaken identity. 400 00:26:44,557 --> 00:26:46,798 You remember Miss Benford tossing me this? 401 00:26:46,998 --> 00:26:48,813 Well, yes, the silver carnation. 402 00:26:49,171 --> 00:26:51,923 She might have unwittingly removed the mark of identification 403 00:26:52,184 --> 00:26:54,217 from the intended jewel thief and pinned it on me. 404 00:26:54,697 --> 00:26:57,050 But Miss Benton was dancing with Manuel Ratena. 405 00:26:57,250 --> 00:26:58,687 Yes, what about this Ratena? 406 00:26:59,104 --> 00:27:02,188 Was he ever present at any of your other parties when jewelry was stolen? 407 00:27:02,388 --> 00:27:04,763 I suppose he was. He's very much in the social swing, you know. 408 00:27:04,863 --> 00:27:07,708 But he's rich and respectable he owns diamond mines in South Africa. 409 00:27:07,839 --> 00:27:10,566 - Interesting, if true. - Oh, but this is incredible. 410 00:27:10,766 --> 00:27:12,265 Even if Mr. Ratena was an accomplice 411 00:27:12,570 --> 00:27:14,791 He was dancing with Miss Bedford when the murder was committed. 412 00:27:15,096 --> 00:27:16,366 Yes, we've got nothing on him. 413 00:27:17,653 --> 00:27:20,758 I just think that Ratena and whoever it was killed Mrs. Gardner 414 00:27:21,982 --> 00:27:23,758 must have been working with somebody higher up. 415 00:27:23,893 --> 00:27:25,255 Somebody went a pretty good brain 416 00:27:26,135 --> 00:27:27,446 for this kind of thing. 417 00:27:27,751 --> 00:27:29,277 But why should they want to murder the poor woman 418 00:27:29,565 --> 00:27:31,839 if the diamond was to be taken by arrangement? 419 00:27:32,039 --> 00:27:34,300 I can't answer that. Not yet. 420 00:27:34,500 --> 00:27:36,344 Are you going on with the case, Mr. Lawrence? 421 00:27:36,701 --> 00:27:38,478 Should I? 422 00:27:39,980 --> 00:27:41,052 I wish you would. 423 00:27:41,692 --> 00:27:45,044 Oh, this is hardly helpful to my reputation as a party giver. 424 00:27:45,300 --> 00:27:46,665 Then perhaps I better see you tomorrow. 425 00:27:47,266 --> 00:27:49,147 - Should we say for lunch? - Of course. 426 00:27:50,113 --> 00:27:53,255 You know I have a great deal more confidence in you than in the police. 427 00:27:53,733 --> 00:27:55,617 Would you mind driving me at my apartment? 428 00:27:55,817 --> 00:27:59,396 I should be delighted Good night, Miss Wood. 429 00:27:59,596 --> 00:28:01,535 Maxine, to my friends. 430 00:28:02,366 --> 00:28:04,129 Gay, to mine. 431 00:28:05,871 --> 00:28:08,392 Anytime you're ready, Mr. Lawrence. 432 00:28:18,981 --> 00:28:22,352 Does everyone wanted to call her by her first name five minutes out you've met her? 433 00:28:22,452 --> 00:28:25,521 - Why did anybody have to name? - Well, you certainly don't encourage it. 434 00:28:25,953 --> 00:28:27,551 - So clearly I have. - I'll be different. 435 00:28:27,984 --> 00:28:30,879 You can go back to calling me Miss Reed. I shall call you Mr. Lawrence. 436 00:28:32,244 --> 00:28:33,479 Where's the doctor? 437 00:28:35,325 --> 00:28:36,400 Get in quick. 438 00:28:36,600 --> 00:28:40,309 Maybe e got tired of waiting him and went home, or something. 439 00:28:40,582 --> 00:28:43,009 - Or something. - I live on Morton Street in the Village. 440 00:28:43,294 --> 00:28:45,684 - Haven't got time to take you there. - Where are we going? 441 00:28:45,884 --> 00:28:48,159 - My apartment. - Oh, Gay. 442 00:28:59,124 --> 00:29:01,398 All right down low step through the hallway to the rear part. 443 00:29:01,598 --> 00:29:03,312 I don't want to have to kill you for making a mistake. 444 00:29:20,745 --> 00:29:23,118 - Look pal, I don't know from... - Shut up! 445 00:29:23,732 --> 00:29:25,627 Thanks. Over there. 446 00:29:31,980 --> 00:29:33,977 Now get on that phone and call your boss. 447 00:29:34,077 --> 00:29:35,160 What I will say? 448 00:29:35,360 --> 00:29:37,076 Tell him to wrap up that diamond put it in an envelope 449 00:29:37,276 --> 00:29:39,709 and mail to you general delivery. You'll pick it up tomorrow. 450 00:29:39,909 --> 00:29:41,998 - That ain't smart. - Guess you don't understand. 451 00:29:42,198 --> 00:29:45,845 Maybe I ought to tell you I can handle this whether you're alive or not. 452 00:29:46,045 --> 00:29:48,825 - Get on that phone. - Okay. 453 00:30:05,005 --> 00:30:06,051 Aaaaah! 454 00:30:07,433 --> 00:30:12,460 There he is! Bombers, fighters, Gangsters. Help! 455 00:30:14,160 --> 00:30:15,296 - He has a gun. - Open up! 456 00:30:15,496 --> 00:30:16,643 - He has a gun. - Get back! 457 00:30:16,843 --> 00:30:18,057 I run a respectable-- 458 00:30:20,243 --> 00:30:21,724 Get up! 459 00:30:23,424 --> 00:30:25,261 Well, if it ain't little Goldilocks. 460 00:30:25,461 --> 00:30:27,757 Word was out to keep our eyes peeled for you. 461 00:30:27,857 --> 00:30:28,887 I'm sitting by the desk. 462 00:30:29,087 --> 00:30:30,969 I'm going to telephone a Falcon when all of a sudden I hear a shout. 463 00:30:31,250 --> 00:30:33,070 Uh, save it, Goldie. Keep it for Waldek. 464 00:30:37,293 --> 00:30:39,581 - Maybe is has a date with girl. - He doesn't have girl. 465 00:30:39,781 --> 00:30:41,023 You should give him a few lessons. 466 00:30:48,396 --> 00:30:49,851 We figured you'd get here eventually 467 00:30:50,051 --> 00:30:51,748 don't bother taking off your coat and hat. 468 00:30:53,307 --> 00:30:56,262 - What's wrong now, Bates. - I got Goldie down at headquarters. 469 00:30:56,462 --> 00:30:58,063 That's a relief. What for? 470 00:30:58,263 --> 00:30:59,676 They found him standing beside a dead body. 471 00:30:59,876 --> 00:31:02,017 Now look, here we've gone all over that situation once, remember? 472 00:31:02,217 --> 00:31:04,054 This is another situation and another body. 473 00:31:04,254 --> 00:31:04,981 Again? 474 00:31:05,181 --> 00:31:06,811 This time he said he was making a phone call. 475 00:31:07,011 --> 00:31:08,011 Now who's the dead man? 476 00:31:08,211 --> 00:31:10,248 - How did you know it was a man? - Law of averages. 477 00:31:10,448 --> 00:31:11,756 Waldek kinda wonders that maybe you 478 00:31:11,956 --> 00:31:13,600 didn't knock this guy off the safe Goldie's neck. 479 00:31:13,800 --> 00:31:15,073 He also went this way you got the diamond. 480 00:31:16,179 --> 00:31:18,263 - What diamond? - Oh, don't be coy, Lawrence. 481 00:31:18,463 --> 00:31:19,793 Goldie ain't good at keeping secrets. 482 00:31:19,893 --> 00:31:22,042 I think I should go down and see Waldek. 483 00:31:22,242 --> 00:31:25,828 Ain't that a coincidence? He sent us here to personally invite you down. 484 00:31:26,028 --> 00:31:26,446 Okay. 485 00:31:26,646 --> 00:31:28,258 And I'll be brave darling. Don't get hysterical. 486 00:31:29,384 --> 00:31:30,732 Can you faint? 487 00:31:31,868 --> 00:31:33,201 Goodbye. 488 00:31:35,407 --> 00:31:38,163 She's fainted, Bates. Hold on while I get some smelling salt. 489 00:31:46,263 --> 00:31:49,525 Boy, oh boy! She sure stayed kissed. What a guy. 490 00:31:49,725 --> 00:31:50,865 He ought to be in moving pictures. 491 00:31:51,065 --> 00:31:53,983 He'll be too old when he gets out. Go in and keep an eye on him. 492 00:32:00,306 --> 00:32:03,736 - Bates! He got away! - This is gonna cost us. 493 00:32:05,239 --> 00:32:07,391 Ouch! 494 00:32:07,923 --> 00:32:09,638 Did I do all right, Jerry? 495 00:32:09,838 --> 00:32:13,132 Really good. Has to look like a real McCoy. 496 00:32:14,763 --> 00:32:16,814 It was, almost. 497 00:32:17,014 --> 00:32:20,065 Could be happen all the time with my boss. 498 00:32:40,300 --> 00:32:41,431 Hello, darling. 499 00:32:41,631 --> 00:32:43,543 I didn't hear the front doorbell. 500 00:32:43,743 --> 00:32:45,203 - I didn't ring it. - Well, now what. 501 00:32:45,403 --> 00:32:46,612 Now I'm gonna tell you how much I love you. 502 00:32:46,812 --> 00:32:47,831 Do not you dare come near me. 503 00:32:48,031 --> 00:32:50,905 - What's the matter? - Matter? you take me to a party 504 00:32:51,005 --> 00:32:53,581 and then dance with every female in the place, but me. 505 00:32:53,781 --> 00:32:55,940 I sit around like Miss Muffet on my tuffet 506 00:32:56,140 --> 00:32:57,366 while you prance off to solve a 507 00:32:57,566 --> 00:32:58,846 matter that doesn't concern you in the least. 508 00:32:59,437 --> 00:33:01,214 And then you hop through my bedroom window 509 00:33:01,414 --> 00:33:03,145 at one o'clock in the morning and ask me what's the matter. 510 00:33:03,345 --> 00:33:04,859 Ask me what's the matter? 511 00:33:05,059 --> 00:33:07,300 - Not so loud. - I scream, I hell off. 512 00:33:08,692 --> 00:33:11,657 Why don't you go back to your life of crime and leave me alone. 513 00:33:12,984 --> 00:33:15,596 Very well. I'll give myself up. 514 00:33:16,839 --> 00:33:18,297 Give yourself up? 515 00:33:19,167 --> 00:33:20,900 I'm wanted for murder. 516 00:33:21,100 --> 00:33:25,243 - Oh Gay, not really? - I just gave two detectives the slip. 517 00:33:25,443 --> 00:33:27,761 Oh, but darling that's stupid. They can't possibly blame you. 518 00:33:27,961 --> 00:33:30,994 - Why, you were in the round dancing. - This is another murder. 519 00:33:34,502 --> 00:33:37,210 I think that's for me. Hello. 520 00:33:37,574 --> 00:33:40,360 - Hello, is Miss Benford in? - Yes, this is the Falcon. 521 00:33:40,560 --> 00:33:42,177 Oh, hello Gay. Are you all right? 522 00:33:42,377 --> 00:33:43,920 Did you throw them off your trail? 523 00:33:44,120 --> 00:33:45,578 Yes Jerry. 524 00:33:45,778 --> 00:33:47,584 I'm okay I managed to get away alright. 525 00:33:47,796 --> 00:33:51,695 - Oh, I get it, coward. - Yes, Jerry. 526 00:33:52,030 --> 00:33:54,094 No, Jerry. I don't got me home tonight. 527 00:33:54,294 --> 00:33:56,806 I'm gonna pick myself out a nice bench in Central Park. 528 00:33:57,085 --> 00:33:59,457 You can bring me my spinach juice in the morning. 529 00:33:59,797 --> 00:34:01,104 It's Jerry. 530 00:34:02,013 --> 00:34:03,293 Where are you now? 531 00:34:04,510 --> 00:34:06,041 I'm still at your apartment. 532 00:34:06,317 --> 00:34:10,098 Oh darling next time you kiss me like that and I faint, 533 00:34:10,298 --> 00:34:11,611 please let me down gently. 534 00:34:11,811 --> 00:34:13,719 I'm still sore where that flatfoot dropped me. 535 00:34:28,042 --> 00:34:31,039 Lady, could you spare me a dollar and a half for a steak and mushroom? 536 00:34:31,239 --> 00:34:33,471 Well, the escaped convict going to a masquerade. 537 00:34:33,784 --> 00:34:35,963 I just traded clothes with the tramp. 538 00:34:36,163 --> 00:34:39,081 - Since I call a cop and turn you in. - Oh, darling, I thought you'd stand by me. 539 00:34:39,543 --> 00:34:42,245 I'm tired of standing by, the line is too long. 540 00:34:42,345 --> 00:34:45,695 - Oh, that girl in my apartment. - Oh do spare me the details. 541 00:34:45,943 --> 00:34:47,383 I had enough on the telephone. 542 00:34:47,759 --> 00:34:48,953 Now, go away. 543 00:34:49,153 --> 00:34:51,370 Listen if you meet m in Central Park tonight, I'll explain everything. 544 00:34:51,470 --> 00:34:53,727 - I have a date tonight. - With who? 545 00:34:53,927 --> 00:34:56,052 You tell me of your business which definitely isn't. 546 00:34:56,660 --> 00:34:59,011 I'm going to a Swan Club with Manuel Ratena. 547 00:34:59,488 --> 00:35:00,628 Ratena? 548 00:35:00,828 --> 00:35:02,600 He was good enough to take me home last night. 549 00:35:02,800 --> 00:35:03,973 You keep away from Ratena, he's dynamite. 550 00:35:04,073 --> 00:35:07,533 Don't worry darling. I won't swim in his arms. 551 00:35:08,022 --> 00:35:09,219 He's a crook, Elinor. 552 00:35:09,419 --> 00:35:11,803 I thought I made it clear to last night that we're through. 553 00:35:12,003 --> 00:35:13,169 Now if you follow me one more step 554 00:35:13,369 --> 00:35:14,912 I'll call a policeman I'll have you arrested. 555 00:35:15,188 --> 00:35:16,808 This mug bothering you lady? 556 00:35:17,008 --> 00:35:18,627 - Oh, yeah. - Move on fella. 557 00:35:18,827 --> 00:35:22,027 - Thank you officer. - Ok lady. 558 00:35:22,227 --> 00:35:23,771 Get going buddy. 559 00:35:23,971 --> 00:35:25,504 And don't let me catch you panhandling around here again. 560 00:35:25,993 --> 00:35:29,022 No officer. And buy yourself a cigar. 561 00:35:49,832 --> 00:35:52,504 Hello. Oh, you again. 562 00:35:53,352 --> 00:35:56,406 - Haven't you got a home? - I'm waiting for further instructions. 563 00:35:56,964 --> 00:35:59,717 Now the Dr. Locke is no longer with us you'll need an assistant. 564 00:35:59,849 --> 00:36:04,175 I've got as many brains as he has and I don't get caught for every murder in town. 565 00:36:05,279 --> 00:36:09,141 Meet me at Turner's cafe on 42nd Street just off ninth Avenue. 566 00:36:10,158 --> 00:36:12,949 I'll be there in a rear booth at 7:00 tonight. 567 00:36:13,548 --> 00:36:16,362 - And be sure you not followed. - Okay, boss. 568 00:36:19,373 --> 00:36:20,872 What a girl. 569 00:36:35,191 --> 00:36:37,242 I hardly recognized you in that outfit. 570 00:36:37,678 --> 00:36:40,895 - That's the general idea. - I borrowed Jerry's car. 571 00:36:41,095 --> 00:36:42,572 I was afraid they might be on the lookout for yours. 572 00:36:42,772 --> 00:36:46,266 Smart girl. You know, all other pretty girls are just pretty. 573 00:36:46,956 --> 00:36:48,762 Why did you hang up on me last night? 574 00:36:48,962 --> 00:36:51,439 - Someone after you? - Barely escaped of my life. 575 00:36:51,639 --> 00:36:52,736 Honest? 576 00:36:52,936 --> 00:36:55,037 Elinor took over just as I asked where you were. 577 00:36:56,057 --> 00:36:57,749 - Oh, goodness. - Whatever did you say to her? 578 00:36:57,949 --> 00:37:01,017 Well, I guess that's all it fixes you with her. 579 00:37:01,217 --> 00:37:02,591 We'll settle that later. 580 00:37:02,791 --> 00:37:05,437 It's all settled Gay. You take my word for it. 581 00:37:05,637 --> 00:37:06,883 Will see. 582 00:37:07,621 --> 00:37:10,315 - Tell me where does man Ratena live? - Greenwich Village. 583 00:37:10,515 --> 00:37:12,577 But he's never there. He practically lives in nightclubs. 584 00:37:12,777 --> 00:37:16,228 I know. And but we're just going to visit his rooms. 585 00:37:18,650 --> 00:37:21,088 - Break him in? - In a manner of speaking. 586 00:37:21,713 --> 00:37:23,536 Tonight's my night for back doors. 587 00:37:23,636 --> 00:37:26,359 So you go out and drive the car down the area. 588 00:37:26,559 --> 00:37:28,157 - I'll be there. - Okay. 589 00:37:28,357 --> 00:37:32,585 And don't attract any more attention than your loveliness normally invites. 590 00:37:44,197 --> 00:37:45,350 Oh. Shh, shh. 591 00:38:19,901 --> 00:38:21,554 I can feel my heart beating in my knees. 592 00:38:36,651 --> 00:38:40,309 - Are you scared? - No. 593 00:39:16,026 --> 00:39:19,246 - What are we looking for? - Rags and old ones. 594 00:39:19,446 --> 00:39:21,340 Maybe a shotting gun. 595 00:39:54,684 --> 00:39:59,778 You landed him. Noel, Santa Cruz California, 1932 596 00:40:01,698 --> 00:40:04,362 - Wonder who Noel is? - Why? 597 00:40:12,227 --> 00:40:14,243 Are you reasoning something out or something? 598 00:40:14,443 --> 00:40:17,134 Yes. Wondering if I lived here 599 00:40:17,983 --> 00:40:21,703 where I'd hide something if I were clever and had something to hide. 600 00:40:26,270 --> 00:40:27,687 Elementary Miss Watson. 601 00:40:47,100 --> 00:40:48,610 - We can climb up to the roof. - Quiet. 602 00:40:50,087 --> 00:40:51,127 This is what we've been waiting for. 603 00:41:31,199 --> 00:41:32,797 What do you suppose he's calling? 604 00:41:33,261 --> 00:41:34,565 I have an idea. 605 00:41:34,765 --> 00:41:36,880 I suspect Noel the man by the fish. Do you? 606 00:41:37,080 --> 00:41:38,971 No. Can you shut up? 607 00:41:39,071 --> 00:41:41,044 I suppose he should come out here. 608 00:41:41,347 --> 00:41:44,266 - He's got a date. - Oh, why can't we go? 609 00:41:57,939 --> 00:42:00,428 - You wait here. - You will leave me? 610 00:42:00,628 --> 00:42:02,474 Yes, I'm gonna take a peek behind that panel. 611 00:42:02,674 --> 00:42:03,749 Oh, but you can't. 612 00:42:03,949 --> 00:42:05,946 All right, then you go. 613 00:42:07,330 --> 00:42:08,410 Here, hold this. 614 00:42:43,180 --> 00:42:44,496 All right, go on. 615 00:42:47,482 --> 00:42:50,631 - What did you find there? - A lethal weapon. 616 00:42:50,731 --> 00:42:52,416 Then he did kill Mrs. Gardner. 617 00:42:53,030 --> 00:42:55,305 No man could kill a woman in another room 618 00:42:55,505 --> 00:42:58,057 while he was dancing the rumba with my fiance. 619 00:42:58,358 --> 00:43:00,082 You mean, your ex-fiance. 620 00:43:01,585 --> 00:43:03,345 Wht do you keep reminding me. 621 00:43:03,545 --> 00:43:05,749 Serves you right you should settle down to one woman. 622 00:43:08,120 --> 00:43:10,763 - Whom do you suggest... - There are a lot of nice girls. 623 00:43:10,963 --> 00:43:12,993 If you could be really faithful. 624 00:43:13,555 --> 00:43:16,298 - Where to now? - The city morgue. 625 00:43:27,507 --> 00:43:30,671 - This is the morgue, isn't it? - Oh yeah, sure. 626 00:43:31,465 --> 00:43:32,855 Was a man brought in here tonight, 627 00:43:33,055 --> 00:43:35,380 I think he was murdered in her apartment on 21rd Street? 628 00:43:35,580 --> 00:43:38,040 Oh him, yeah, he's around. 629 00:43:38,269 --> 00:43:40,330 My uncle's been missing for years. 630 00:43:40,530 --> 00:43:42,466 Do you mind if I take a look at the body? 631 00:43:42,666 --> 00:43:43,798 No, no. It's all right. 632 00:43:43,998 --> 00:43:46,443 We've got we've got lots of bodies around here. 633 00:44:04,640 --> 00:44:10,479 - Waiting for somebody, Miss? - Yes, my sister. 634 00:44:10,679 --> 00:44:11,998 She's been missing for several days. 635 00:44:13,037 --> 00:44:15,404 They just brought a girl and drowned in the East River. 636 00:44:15,504 --> 00:44:18,732 And we, my brother and I thought that might be she... 637 00:44:19,493 --> 00:44:21,757 Oh, no that's too bad. 638 00:44:22,788 --> 00:44:25,632 - Did you know the poor stiff? - No, No, that wasn't my uncle. 639 00:44:26,007 --> 00:44:27,717 I hope perhaps it might be. Thank you. 640 00:44:39,951 --> 00:44:43,203 FALCON EVADES POLICE 641 00:44:48,940 --> 00:44:50,276 She was just a kid. 642 00:44:50,916 --> 00:44:53,392 A chorus girl, but a good girl. 643 00:44:55,108 --> 00:44:56,892 Then and she met Manuel. 644 00:44:58,395 --> 00:45:00,268 You know that kind? 645 00:45:00,468 --> 00:45:03,032 - Yeah, damn right. - Well, 646 00:45:03,712 --> 00:45:07,425 when he left her stranded there was there was just nothing left in life for... 647 00:45:08,287 --> 00:45:11,683 She kept saying how empty meaningless it was. 648 00:45:12,381 --> 00:45:14,813 I told her she had to go on. 649 00:45:15,524 --> 00:45:19,233 For the sake of the one to come, the little one. 650 00:45:24,793 --> 00:45:26,755 Was it her, Bruce? 651 00:45:26,955 --> 00:45:29,103 - No. - Thank goodness. 652 00:45:29,353 --> 00:45:31,058 Oh well, then maybe she's okay. 653 00:45:31,258 --> 00:45:33,861 - I hope so. Good night. - Good night. 654 00:45:42,633 --> 00:45:44,669 You are certainly a wonderful liar. 655 00:45:44,869 --> 00:45:46,785 I always began to believe it myself. 656 00:45:46,985 --> 00:45:48,110 Who did you see in there? 657 00:45:48,333 --> 00:45:50,769 - Noel? - The man by the fish? 658 00:45:50,986 --> 00:45:52,848 And he's the man they found with Dr. Locke. 659 00:45:53,048 --> 00:45:54,265 Yes. 660 00:45:54,581 --> 00:45:55,905 What are we gonna do now? 661 00:45:56,147 --> 00:45:58,077 I'm gonna drive to police headquarters. 662 00:45:58,521 --> 00:46:00,897 Police headquarters? Are you gonna give yourself up? 663 00:46:01,320 --> 00:46:03,145 - No. You are. - Me? Well I-- 664 00:46:03,642 --> 00:46:06,935 I have fingerprints to check up on but you're going into headquarters 665 00:46:07,239 --> 00:46:09,202 with this gun and confess. 666 00:46:09,402 --> 00:46:10,467 Are you crazy? 667 00:46:10,667 --> 00:46:14,103 Be quiet. I got to think of a nice story for Waldek. 668 00:46:16,383 --> 00:46:18,924 On what is Goldie getting on? 669 00:46:19,124 --> 00:46:20,175 I'm sitting by that desk. 670 00:46:20,540 --> 00:46:23,787 I'm gonna telephone the Falcon, and all of a sudden I hear a shot. 671 00:46:23,987 --> 00:46:26,736 - Why'd you just call to him? - You're right outside the window, wasn't? 672 00:46:26,936 --> 00:46:31,437 - Look, Goldie. You know me. I got a heart. - Yeah Michael, I know you had one. 673 00:46:31,637 --> 00:46:33,577 I only wish you had a brain to go with it. 674 00:46:33,777 --> 00:46:35,136 You saw Weber kill Mrs. Gardner. 675 00:46:35,236 --> 00:46:37,268 You found out where he lived and then try to make a deal. 676 00:46:37,468 --> 00:46:38,632 Falcon waited outside the window... 677 00:46:38,832 --> 00:46:40,960 Weber wouldn't play board. You high signed him. Falcon shot him. 678 00:46:41,160 --> 00:46:43,355 You grab the diamond, and pass him to the Falcon. 679 00:46:43,555 --> 00:46:45,014 That's the story, isn't it? 680 00:46:45,214 --> 00:46:49,458 - I'm sitting by my desk. - Yeah, yeah, and heard a shot. 681 00:46:52,863 --> 00:46:55,960 Take it easy, Miss... You got nothing to worry about. 682 00:46:56,160 --> 00:46:57,505 Release that man in there. 683 00:46:57,705 --> 00:46:58,745 He is innocent for the murder. 684 00:46:58,945 --> 00:47:00,766 - Which one? - The Weber murder. 685 00:47:00,966 --> 00:47:03,302 He didn't do it because I did. 686 00:47:03,502 --> 00:47:04,683 Oh, you did it? 687 00:47:04,883 --> 00:47:06,192 I shot him with his gun. 688 00:47:06,392 --> 00:47:08,706 He came back from South Africa and tried to blackmail me. 689 00:47:09,090 --> 00:47:11,120 We were married 15 years ago. 690 00:47:11,320 --> 00:47:12,560 - Yeah - I shot him right to the window. 691 00:47:13,104 --> 00:47:14,984 I am getting myself up because I cannot stand by 692 00:47:15,272 --> 00:47:16,512 and see an innocent man pay the penalty 693 00:47:16,752 --> 00:47:19,355 for a crime that I committed there for which I have no regrets. 694 00:47:19,555 --> 00:47:22,052 There is the gun, you will find it is the weapon that killed Weber. 695 00:47:22,252 --> 00:47:23,791 Do with me as you will. 696 00:47:23,991 --> 00:47:25,001 Check on it. 697 00:47:25,887 --> 00:47:28,020 Well, young lady, what's your name? 698 00:47:28,220 --> 00:47:32,239 - Helen Germain. - What is it? Have a seat Mrs. Reed. 699 00:47:33,148 --> 00:47:34,671 Well anyway it's my middle name. 700 00:47:34,871 --> 00:47:37,390 I tell us where you found this gun and where you left Mr. Lawrence? 701 00:47:37,590 --> 00:47:41,131 When I left him he was... To whom do you refer? 702 00:47:41,231 --> 00:47:42,300 All right. All right. 703 00:47:42,500 --> 00:47:44,074 When did you first meet this Weber 704 00:47:44,274 --> 00:47:46,423 before you married him when you were 11 years old? 705 00:47:46,623 --> 00:47:49,121 - Oh it was all about... - Oh, forget it, forget it. 706 00:47:49,321 --> 00:47:50,523 Hey Goldie, come in here. 707 00:47:57,589 --> 00:47:59,482 Well, Goldie, you ever seen this young lady before? 708 00:47:59,682 --> 00:48:00,908 - No. - She knows you. 709 00:48:01,108 --> 00:48:02,283 Must have been some other guy. 710 00:48:02,483 --> 00:48:03,852 Saw his picture in the paper. Now I remember his face. 711 00:48:04,052 --> 00:48:06,066 - How could anyone forget it. - Very funny, sis. 712 00:48:06,400 --> 00:48:08,499 Will you two quit clowning and give me the story straight? 713 00:48:08,718 --> 00:48:10,903 - That's perfect, Mike. - Then it is the gun. 714 00:48:11,103 --> 00:48:13,097 Yeah you want to use the telephone and tell to Falcon, it's ok. 715 00:48:13,297 --> 00:48:13,988 Don't worry about Mr. Lawrence. 716 00:48:14,188 --> 00:48:16,346 You will find the ower of gun at the Swan Club his name is Manuel Ratena. 717 00:48:16,546 --> 00:48:17,726 and he's there with a woman. 718 00:48:18,420 --> 00:48:19,606 - Pick up Retana. - Right. 719 00:48:20,104 --> 00:48:22,475 Well, if there's ending to this, it'll put you in the clear. 720 00:48:22,675 --> 00:48:25,305 But don't put me nowhere while this guy Retana is loose. 721 00:48:25,505 --> 00:48:27,756 I'm standing on my constitutional rights, see? 722 00:48:27,956 --> 00:48:31,370 So, if you don't mind I'll just sit here and talk shop till you bring Ratena in. 723 00:48:31,799 --> 00:48:33,506 Go and tell the Falcon and I want to see him. 724 00:48:33,706 --> 00:48:35,230 Oh, you're planning to have me followed. 725 00:48:35,430 --> 00:48:36,743 Not unless you insist. 726 00:48:36,943 --> 00:48:39,975 - Now go on. - We'll meet in spite of you. 727 00:48:40,937 --> 00:48:44,185 - That dame is twisted in the head. - But you are alright, yeah? 728 00:48:44,594 --> 00:48:46,193 You ain't hung nothing on me yet. 729 00:48:55,970 --> 00:48:58,796 Swan Club? Miss Benford, please. 730 00:48:59,985 --> 00:49:02,158 Angelo, I think I'm losing a beautiful woman. 731 00:49:02,358 --> 00:49:05,744 Ah, that's just like a peacock losing one tail feather... 732 00:49:05,944 --> 00:49:07,969 - plenty more, no? - Thanks, Angelo. 733 00:49:13,998 --> 00:49:16,239 - Call for you, Miss Benford. - Thank you. 734 00:49:18,102 --> 00:49:21,985 - Excuse me. Hello? - Hello darling. And I don't hang up. 735 00:49:22,579 --> 00:49:24,356 And above all, don't get excited. 736 00:49:26,273 --> 00:49:28,530 I think the police will be in there to pick up Ratena. 737 00:49:29,082 --> 00:49:31,803 Excused herself from the table and go home. I'll see you there. 738 00:49:32,436 --> 00:49:35,152 Tell Ratena that this is your chauffeur. 739 00:49:35,352 --> 00:49:36,777 Yes, Oscar. 740 00:49:38,585 --> 00:49:40,625 She is? 741 00:49:41,583 --> 00:49:43,447 Well, in that case I'd better come straight home. 742 00:49:45,208 --> 00:49:46,785 All right, Oscar. 743 00:49:51,123 --> 00:49:54,651 - Something wrong? - yes, my aunt is very ill. 744 00:49:55,088 --> 00:49:56,244 Is that funny? 745 00:49:56,444 --> 00:49:58,844 Oh, very funny. You see, I haven't got an aunt. 746 00:49:59,044 --> 00:50:00,147 I don't get it. 747 00:50:00,420 --> 00:50:01,751 That was Mr. Lawrence. 748 00:50:01,951 --> 00:50:04,653 And I think it's only fair to warn you that he's trying to frame you. 749 00:50:05,819 --> 00:50:08,491 - Frame me. Why? - Well, you see you're 750 00:50:08,794 --> 00:50:11,074 approaching on what he thinks is his territory 751 00:50:11,679 --> 00:50:13,784 he refuses to believe that our engagement is broken. 752 00:50:15,414 --> 00:50:16,414 So? 753 00:50:16,614 --> 00:50:20,049 I think we'd better leave. There's no telling what lengths he'd go to. 754 00:50:20,249 --> 00:50:23,166 He even tried to scare me by saying the police are after you. 755 00:50:28,002 --> 00:50:30,639 - A bit of a screwball, isn't he? - Oh, quite bit... 756 00:50:31,101 --> 00:50:32,352 Uh, where is he now? 757 00:50:32,709 --> 00:50:36,339 He's going home to change clothes, and then he plans on meeting me. 758 00:50:36,689 --> 00:50:38,426 Wait here, I'll get our coats. 759 00:50:45,265 --> 00:50:46,396 Everything checked? 760 00:50:46,596 --> 00:50:47,635 It was the gun that killed Noel, all right. 761 00:50:47,835 --> 00:50:49,327 The police are on their way over to pick up Retana. 762 00:50:49,427 --> 00:50:50,760 That's fine. 763 00:50:50,960 --> 00:50:54,309 I was grilled and I broke down and they know that I was with you. 764 00:50:54,509 --> 00:50:56,040 That's okay just saw the gun checks. 765 00:50:57,505 --> 00:50:59,552 Well, the case is breaking, all right. 766 00:50:59,945 --> 00:51:01,178 Darling, you've been absolutely marvelous. 767 00:51:01,378 --> 00:51:02,817 I don't know what I should have done without you. 768 00:51:03,170 --> 00:51:04,239 Am I getting a brush-off? 769 00:51:04,439 --> 00:51:06,720 No, I just have to change clothes and see someone. 770 00:51:06,920 --> 00:51:09,045 Oh, a woman, naturally. 771 00:51:09,245 --> 00:51:11,857 - Naturally. - Do they all fall for you? 772 00:51:12,533 --> 00:51:14,412 All but the clever ones like you. 773 00:51:15,613 --> 00:51:17,964 You buy yourself a soda I'm taking a movie. 774 00:51:19,071 --> 00:51:20,497 I'll see you later. 775 00:51:23,861 --> 00:51:26,592 I hate men. 776 00:51:33,429 --> 00:51:36,629 Now look Jerry if this is reaching a bit too far for a gag. 777 00:51:37,389 --> 00:51:38,928 Get your hands up, Lawrence. 778 00:51:40,325 --> 00:51:41,717 Ah, Retana. 779 00:51:42,643 --> 00:51:44,803 I thought my fiance was a better actress. 780 00:51:45,545 --> 00:51:47,989 She was kind enough to inform me that the police were coming. 781 00:51:48,325 --> 00:51:49,718 And that was nice of him. 782 00:51:50,165 --> 00:51:51,278 I'll take the diamond. 783 00:51:51,478 --> 00:51:54,563 Now you surely don't imagine that I carry it on me, do you? 784 00:51:54,850 --> 00:51:56,907 Wouldn't want to be found dead with it on you. 785 00:51:57,592 --> 00:51:59,495 Come on Lawrence, this is it. 786 00:52:00,872 --> 00:52:02,476 - Ok. - Hold it. 787 00:52:04,174 --> 00:52:07,349 Just take off the coat and toss it over. 788 00:52:09,619 --> 00:52:10,802 Tell me why did you kill Noel Weber. 789 00:52:11,002 --> 00:52:12,485 You and he were friends, weren't you? 790 00:52:12,685 --> 00:52:13,891 Yes. 791 00:52:16,122 --> 00:52:18,475 But he had ideas about getting the diamond too. 792 00:52:22,329 --> 00:52:23,746 That should have been a warning to you. 793 00:52:26,882 --> 00:52:30,086 Now can you think of one good reason why I shouldn't kill you? 794 00:52:30,629 --> 00:52:32,550 I shall most assuredly try. 795 00:52:32,927 --> 00:52:35,491 For instance wouldn't it be very much to your advantage to... 796 00:52:35,963 --> 00:52:38,307 have the police chase me while you're making your escape. 797 00:52:38,507 --> 00:52:40,048 It's too late for that. 798 00:52:40,426 --> 00:52:42,518 You have already switched the hunt to me. 799 00:52:42,718 --> 00:52:44,115 I was careful to notice that there are no 800 00:52:44,315 --> 00:52:46,388 detectives are on when I entered the building. 801 00:52:47,954 --> 00:52:49,230 Lookout, Mike. 802 00:53:13,929 --> 00:53:16,183 - Am I shot? - No, you weren't hit. 803 00:53:16,923 --> 00:53:19,346 You're a crazy little fool, but you saved my life, darling. 804 00:53:29,136 --> 00:53:32,229 Take care of a her, Jerry. I have to hurry and change my clothes. 805 00:53:32,973 --> 00:53:36,676 I change to. Very much is sweat sitting here. 806 00:53:39,366 --> 00:53:41,864 Take your grimy paws off me, you baboon! 807 00:53:42,064 --> 00:53:44,530 - Don't say that, lady. - Are you this moron superior office. 808 00:53:44,730 --> 00:53:46,759 - Don't say that, lady. - Shut up both of you. 809 00:53:47,542 --> 00:53:50,206 Goldie, Goldie tell this germ who I am. 810 00:53:50,550 --> 00:53:53,267 - Hey Michel. This dame-- - I said, shut up. 811 00:53:53,467 --> 00:53:54,514 Where's Retana? 812 00:53:54,931 --> 00:53:57,060 Well, chief it's like this. I crashed the club. 813 00:53:57,260 --> 00:53:58,848 They tell me Retana has took it on a lamb. 814 00:53:59,202 --> 00:54:00,312 - But he leaves this name and when... - Line talk. 815 00:54:00,512 --> 00:54:02,442 Listen you a detective is a servant of the people. 816 00:54:02,985 --> 00:54:04,346 Well my ankles up to a table. 817 00:54:04,546 --> 00:54:07,186 And I tells her she's under arrest and she says "don't be ridiculous". 818 00:54:07,386 --> 00:54:09,784 And when insist, she brings a plate down on my head with stack. 819 00:54:09,984 --> 00:54:11,221 It's the heaviest thing I could find? 820 00:54:11,991 --> 00:54:14,611 Well, I'm groggy, but I got the Dame here before she could duck. 821 00:54:14,956 --> 00:54:17,252 After I sat down on a chair, he overtook me. 822 00:54:17,512 --> 00:54:20,381 So I bring her in oh she's in cahoots all right. 823 00:54:20,581 --> 00:54:21,439 Very exciting. 824 00:54:21,639 --> 00:54:23,759 You hit Bates on the head with the plate? Why? 825 00:54:23,959 --> 00:54:25,420 - Why not? - What's your name? 826 00:54:25,620 --> 00:54:28,174 Elinor Benford is this gentleman here can verify and furthermore. 827 00:54:28,431 --> 00:54:29,789 What who are you doing with Retana? 828 00:54:30,141 --> 00:54:33,257 I was simply sitting there waiting for Manuel when this... 829 00:54:33,457 --> 00:54:35,191 - this creature... - Don't say that lady. 830 00:54:35,391 --> 00:54:37,315 This creature came crashing in. 831 00:54:37,515 --> 00:54:39,188 How was I supposed to know he was a detective? 832 00:54:39,388 --> 00:54:40,861 What made you think he wasn't one? 833 00:54:41,061 --> 00:54:42,838 Because a certain man told me that he was. 834 00:54:43,038 --> 00:54:46,110 - You mean told you he wasn't? - No, was. 835 00:54:46,310 --> 00:54:48,140 I guess I'm just dumb I don't get it. 836 00:54:48,340 --> 00:54:49,478 - Yeah. - I think I do. 837 00:54:49,678 --> 00:54:52,253 That person no doubt thinks this is a very funny gag. 838 00:54:52,453 --> 00:54:56,255 - Michael, this Dame was... - Please, quit calling me a dame! 839 00:54:56,455 --> 00:54:58,479 Alright, alright now let's take it easy. 840 00:54:58,869 --> 00:55:01,477 - How well do you know Retana? - May I use your phone? 841 00:55:01,859 --> 00:55:04,608 - Who do you want to call? - Mr. Lawrence, if you must know. 842 00:55:05,264 --> 00:55:08,207 Phone. Ok, go ahead. 843 00:55:24,380 --> 00:55:27,850 - Hello? - Again or yet? 844 00:55:28,304 --> 00:55:32,017 - Oh, Miss Benford. - Oh, give me that. 845 00:55:32,424 --> 00:55:35,811 And now wait darling it's just a very strange coincidence. I... 846 00:55:36,179 --> 00:55:38,075 Listen, you... 847 00:55:44,028 --> 00:55:46,866 Now, Elinor, please. Ladies don't talk like that. 848 00:55:47,127 --> 00:55:48,193 Don't call me a lady... 849 00:55:57,272 --> 00:55:58,333 Well, where are you? 850 00:55:58,533 --> 00:56:00,898 It isn't your business, you top-hatted termite. 851 00:56:01,098 --> 00:56:03,100 Maybe this is your idea of comedy, but I'm not laughing. 852 00:56:03,396 --> 00:56:05,291 But darling I tried to warn you. 853 00:56:05,771 --> 00:56:07,666 All right, put Mike on the wire. 854 00:56:08,563 --> 00:56:11,020 you're developing into a major catastrophe. 855 00:56:13,626 --> 00:56:14,707 Oh, hello Mike. 856 00:56:14,907 --> 00:56:17,801 Listen Falcon, it's a serious offense to obstruct justice. 857 00:56:18,143 --> 00:56:19,476 I'm going to have you jogged on sight. 858 00:56:19,733 --> 00:56:22,612 Now Mike just as I was about to solve the whole complication. 859 00:56:23,020 --> 00:56:25,027 Nothing complicated to solve. 860 00:56:25,378 --> 00:56:28,119 Weber killed Mrs. Gardner, Retana knocked off Weber, 861 00:56:28,438 --> 00:56:30,834 with a dragnet out from now, he'll be picked up any minute. 862 00:56:31,376 --> 00:56:33,039 It's an open-and-shut case. 863 00:56:33,383 --> 00:56:36,553 Very well Mike. I'll pick up the leader of this gang alone. 864 00:56:37,294 --> 00:56:40,901 What newspapers shall I turn the carpet over to? The Examiner or The Record? 865 00:56:42,989 --> 00:56:46,871 All right Mike meet me at 72nd at Central Park West, as soon as you can get there. 866 00:56:47,380 --> 00:56:51,182 Oh, and Mike, Miss Benford's okay and I love her. 867 00:56:51,382 --> 00:56:54,049 Would you do me a favor and lock her up until we get back? 868 00:56:54,849 --> 00:56:56,026 Okay, swell. 869 00:56:57,763 --> 00:57:00,817 - Now, are you satisfied - Lock her up, Bates. 870 00:57:01,017 --> 00:57:02,650 Why, that skunk. What did he say to you? 871 00:57:02,850 --> 00:57:04,056 I demand know what he say to you! 872 00:57:04,614 --> 00:57:05,741 Come on, lady. 873 00:57:05,941 --> 00:57:08,943 Goldie, get me a laywer Get me a habeas corpus. 874 00:57:10,621 --> 00:57:14,760 Some Dame, huh. Highbrow. The Falcon is nuts about her. 875 00:57:14,960 --> 00:57:16,173 Yeah. That's what he said. 876 00:57:16,373 --> 00:57:17,739 Then why did you send it to the cooler? 877 00:57:17,939 --> 00:57:20,867 He wants it all nice till we pick up the brains this job. 878 00:57:21,595 --> 00:57:24,999 - Want to come along? - No. I'll sit this one out. 879 00:57:25,199 --> 00:57:26,342 Thanks a million. 880 00:57:33,521 --> 00:57:34,947 You better keep outside until I call you. 881 00:57:35,147 --> 00:57:36,405 Now, you hear me. Falcon. 882 00:57:36,605 --> 00:57:39,633 I already served my apprenticeship as a stooge to get where I am today. 883 00:57:39,833 --> 00:57:41,287 Do you want to take it from here, Mike? 884 00:57:41,487 --> 00:57:42,547 Take what from here? 885 00:57:42,747 --> 00:57:44,330 And I got a right to know what's going on. 886 00:57:44,530 --> 00:57:48,323 You will get your credit, all right. Just wait here in hallway. 887 00:57:58,911 --> 00:58:01,478 - Who is this? - Gay. 888 00:58:06,933 --> 00:58:09,468 I'm afraid I'm a little late for our luncheon appointment. 889 00:58:09,668 --> 00:58:12,117 I understand. I've read the papers. 890 00:58:12,979 --> 00:58:14,869 - Come in, won't you? - Thank you. 891 00:58:20,314 --> 00:58:21,606 Come and sit down. 892 00:58:24,713 --> 00:58:26,358 - Cigarette? - Thanks. 893 00:58:39,055 --> 00:58:41,314 - What's wrong? - I'm frightened, Gay. 894 00:58:41,909 --> 00:58:43,503 Desperately frightened. 895 00:58:43,703 --> 00:58:46,267 - Why? - My life has been threatened. 896 00:58:46,467 --> 00:58:48,381 - By who? - I don't know. 897 00:58:48,581 --> 00:58:50,643 I got a mysterious phone call last night after you left. 898 00:58:51,035 --> 00:58:52,376 And another tonight. 899 00:58:53,115 --> 00:58:55,430 - Did you recognize the voice? - No. 900 00:58:55,630 --> 00:58:57,621 Whoever it was knows that I asked you to handle the case. 901 00:58:58,091 --> 00:59:00,226 They threatened to kill me unless I got you to drop it. 902 00:59:02,115 --> 00:59:04,463 Well, I suspect that when we find the man behind the voice, 903 00:59:04,720 --> 00:59:06,552 we will find the brain behind this ring. 904 00:59:07,136 --> 00:59:10,494 Their malicious, Gay. He'll kill me before you get him. 905 00:59:11,166 --> 00:59:12,968 Why didn't you want police protection? 906 00:59:13,084 --> 00:59:14,297 How could I? 907 00:59:14,497 --> 00:59:15,683 I knew you'll try and come here. 908 00:59:16,002 --> 00:59:17,625 If the police were around they'd arrest you. 909 00:59:18,217 --> 00:59:19,337 I'm in the clear now. 910 00:59:22,142 --> 00:59:24,427 I'd feel so much safer if you were around. 911 00:59:25,945 --> 00:59:28,443 Look, Mike Waldek is outside you mind if I bring him in? 912 00:59:28,643 --> 00:59:30,202 Of course not. 913 00:59:31,099 --> 00:59:33,089 You know we shall both be here in case anything happens. 914 00:59:35,057 --> 00:59:36,354 I think I'll go to bed now. 915 00:59:37,281 --> 00:59:39,224 - Good night. - Good night, and don't worry. 916 00:59:52,604 --> 00:59:54,882 I just wondered if you're going to spend the rest of the night here. 917 00:59:55,368 --> 00:59:58,042 - So I am. Won't you come in? - She got a friend? 918 00:59:58,242 --> 00:59:59,965 No, but she needs a couple. 919 01:00:00,165 --> 01:00:01,506 - Who? - Maxine Wood. 920 01:00:01,929 --> 01:00:04,585 We were gonna pick up the brains of this gang, remember? 921 01:00:05,250 --> 01:00:07,711 I'm expecting Mrs. Wood to have a visitor. 922 01:00:08,161 --> 01:00:09,355 Come on. 923 01:00:11,282 --> 01:00:13,262 - Listen, Falcon... - No words, just seat down, please. 924 01:00:14,391 --> 01:00:15,967 Is this one of your tricks? 925 01:01:02,100 --> 01:01:03,724 Well, Maxine. 926 01:01:05,098 --> 01:01:06,920 I told you I'd take care of you. 927 01:01:07,120 --> 01:01:08,708 I'm keeping my word. 928 01:01:08,908 --> 01:01:11,642 - Wouldn't dare - Wouldn't I. 929 01:01:11,842 --> 01:01:14,008 That's what someon else thought. 930 01:01:14,695 --> 01:01:16,605 You won't get away with it this time. 931 01:01:17,546 --> 01:01:21,028 Don't worry, they won't get me alive. 932 01:01:21,392 --> 01:01:22,571 Oh, wait, wait. 933 01:01:22,771 --> 01:01:25,455 Too bad you didn't string along with me. 934 01:01:25,655 --> 01:01:27,676 We could have accomplished things together. 935 01:01:28,708 --> 01:01:30,058 But now... 936 01:01:30,258 --> 01:01:32,039 You murdering devil... 937 01:01:33,743 --> 01:01:35,735 Back away from that bed. Don't try anything you. 938 01:01:38,999 --> 01:01:41,967 Retana? So you were looking to the brain. 939 01:01:42,167 --> 01:01:44,620 I told you when we picked this bird up the case to be shot. 940 01:01:44,820 --> 01:01:46,349 Stupid old man. 941 01:01:56,029 --> 01:01:57,699 Looks like he's kept his word. 942 01:01:57,899 --> 01:01:59,471 I don't think we were taking him alive. 943 01:02:00,847 --> 01:02:01,847 Hypo needle. 944 01:02:02,358 --> 01:02:05,651 He jabbed himself for the quick acting poison when he knew he was cornered. 945 01:02:10,360 --> 01:02:12,813 - Just relax Maxine. - All right. Thank you. 946 01:02:15,014 --> 01:02:16,535 Look out for that glass. 947 01:02:18,094 --> 01:02:19,118 Mike, you better pick up that tube with 948 01:02:19,318 --> 01:02:20,966 your handkerchief for some fingerprints on it. 949 01:02:21,166 --> 01:02:23,653 - Fingerprints? - Yes, and they're not Retana's. 950 01:02:25,180 --> 01:02:27,225 I've been wondering how you'd accomplish it, Miss Wood. 951 01:02:27,425 --> 01:02:28,668 Very bright idea. 952 01:02:28,868 --> 01:02:31,290 When he lunged at you, you were ready for him with a hypo needle. 953 01:02:31,528 --> 01:02:34,064 Mike I'm afraid you're gonna have to arrest Miss Wood for murder. 954 01:02:34,703 --> 01:02:36,944 You'll pardon me if I seem to button to my own affairs. 955 01:02:37,144 --> 01:02:38,323 But I kind of like to know why? 956 01:02:38,523 --> 01:02:40,801 Well Miss Wood had to eliminate Retana or will be exposed. 957 01:02:41,001 --> 01:02:42,129 What do you mean exposed? 958 01:02:42,329 --> 01:02:44,899 If you were checked on the fingerprints of the late Noel Weber, 959 01:02:45,099 --> 01:02:47,742 you would have discovered that he recently emerged from San Quentin. 960 01:02:47,842 --> 01:02:48,930 So what? 961 01:02:49,130 --> 01:02:51,417 Where he served eight years for operating with a jewelry ring. 962 01:02:51,617 --> 01:02:53,360 Headed by his wife who escaped. 963 01:02:53,560 --> 01:02:54,593 She's Mrs. Weber. 964 01:02:55,129 --> 01:02:56,747 Brilliant isn't he? 965 01:02:57,784 --> 01:03:01,099 Right Mike. Now when Weber was detained by the authorities, 966 01:03:01,299 --> 01:03:04,249 his wife came East and built up a fancy reputation for herself 967 01:03:04,537 --> 01:03:07,328 as a party giver with jewelry disappearances on the side. 968 01:03:07,528 --> 01:03:08,708 Yeah, yeah. 969 01:03:08,908 --> 01:03:12,272 Then Weber's released, comes back to wifey, and together they decide to 970 01:03:12,558 --> 01:03:15,294 double-cross Retana on this monsoon diamond deal, 971 01:03:15,877 --> 01:03:18,371 and live heavily ever after on the proceeds. 972 01:03:18,571 --> 01:03:20,659 - How is Retana found out? - Right again, Mike. 973 01:03:21,052 --> 01:03:23,353 So, he kill one just about to complete job. 974 01:03:23,553 --> 01:03:25,996 - Well, now he apprehended him? - Exactly. 975 01:03:26,353 --> 01:03:27,791 Get your coat. 976 01:03:29,985 --> 01:03:33,141 In fact if it hadn't been for one small slip made by Miss Wood. 977 01:03:33,341 --> 01:03:35,044 You wouldn't have solved this thing so easily. 978 01:03:35,397 --> 01:03:37,177 Just out of morbid curiosity. 979 01:03:37,377 --> 01:03:39,833 - You mind telling me where? - Not at all. 980 01:03:40,153 --> 01:03:42,194 When you've sent Miss Reed to bring me over to this apartment 981 01:03:42,922 --> 01:03:45,233 we very carefully through everyone off our trail. 982 01:03:46,368 --> 01:03:48,545 And then I left Goldie outside for about 15 minutes 983 01:03:48,782 --> 01:03:50,121 during which time Weber picked him up. 984 01:03:50,504 --> 01:03:52,510 Now you know Weber didn't just happen to be there. 985 01:03:52,886 --> 01:03:55,318 - Who cares, where's the diamond? - In his pocket. 986 01:03:55,796 --> 01:03:57,930 - You are shrewd. - Thank you. 987 01:03:58,130 --> 01:03:59,486 If you would mind your own business Mr. Lawrence, 988 01:03:59,766 --> 01:04:01,268 my profession would be quite a good one. 989 01:04:01,810 --> 01:04:05,369 I'm going to take your tip. From now on, Mike is on his own. 990 01:04:05,727 --> 01:04:06,752 Poor fella. 991 01:04:06,952 --> 01:04:08,114 All right, all right, let's go. 992 01:04:10,306 --> 01:04:13,191 Turn this dame over to armer, and I will release Miss Benford. 993 01:04:13,391 --> 01:04:15,295 Yes, sir. This way lady. 994 01:04:20,245 --> 01:04:21,525 - Bring him in? - No. 995 01:04:21,725 --> 01:04:23,767 So you bungle a job, huh? 996 01:04:23,967 --> 01:04:27,145 I'm gonna stay right here till I see Retana walk in. 997 01:04:27,345 --> 01:04:28,412 Okay. 998 01:04:28,612 --> 01:04:31,338 Go ahead and tell the cop to lock you up until Retana walks in. 999 01:04:31,538 --> 01:04:33,035 - Where's the Falcon? - Outside. 1000 01:04:34,097 --> 01:04:35,729 Right here. 1001 01:04:40,688 --> 01:04:42,052 Well, good luck Mrs. Wood. 1002 01:04:42,679 --> 01:04:47,152 I'd advise you to plead guilty and just keep smiling at the jury. 1003 01:04:49,584 --> 01:04:51,832 Hello darling. Nice of you to wait up for me. 1004 01:04:52,181 --> 01:04:55,699 I hope they keep you in here forever. I hope they throw the key away. 1005 01:04:55,820 --> 01:04:57,552 - I hope you're... - Wishful thinking, my dear. 1006 01:04:57,752 --> 01:05:00,274 I am in the clear. How about you? 1007 01:05:00,474 --> 01:05:02,565 I'll gladly spend the rest of my days here 1008 01:05:02,765 --> 01:05:05,027 if I can just get my fingernails into you for one minute. 1009 01:05:05,227 --> 01:05:06,329 Very jealous woman. 1010 01:05:06,529 --> 01:05:09,662 I think I can get you off, if you promise to marry me. 1011 01:05:09,862 --> 01:05:12,459 Get out of here. I know when I'm well off. 1012 01:05:13,500 --> 01:05:14,509 Spring her, Elmer. 1013 01:05:20,956 --> 01:05:22,442 Now listen to me. 1014 01:05:22,765 --> 01:05:25,302 I tried to warn you against hobnobbing with a murderer, 1015 01:05:25,502 --> 01:05:27,228 I had you locked up here for your own protection. 1016 01:05:28,689 --> 01:05:30,422 This is the thanks I get for it. 1017 01:05:32,449 --> 01:05:33,493 Gay! 1018 01:05:33,758 --> 01:05:35,201 Retana almost shot me. 1019 01:05:35,401 --> 01:05:36,994 And it wasn't your fault that he didn't. 1020 01:05:37,515 --> 01:05:41,491 I own considerable debt of gratitude a very nice young lady for saving my life. 1021 01:05:41,865 --> 01:05:44,173 I think I should married her. Goodbye. 1022 01:05:47,741 --> 01:05:52,057 Darling I didn't know. Forgive me up been such an awful fool. 1023 01:05:53,393 --> 01:05:54,479 Oh, darling. 1024 01:05:56,423 --> 01:06:00,167 Darling, we married immediately, I promise to give up crime and other women. 1025 01:06:00,461 --> 01:06:02,057 Hello Mr. Falcon. 1026 01:06:04,216 --> 01:06:06,216 - Are you the Falcon? - Yes? 1027 01:06:06,416 --> 01:06:07,764 You must help me. He's innocent. 1028 01:06:07,964 --> 01:06:09,725 I tell you my brother's innocent. He didn't do it. 1029 01:06:09,925 --> 01:06:11,551 Don't let them take him a way! 1030 01:06:14,436 --> 01:06:16,479 Oh, excuse me darling I'll be right back. 1031 01:06:19,725 --> 01:06:23,255 If you're not doing anything, how about a game of gin rummy? 1032 01:06:25,233 --> 01:06:29,233 Subtitled by suadnovic Revision: Kilo 83664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.