All language subtitles for The Bloodline Complete Story (2020-2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:05,073 I acknowledge you as my Tribal Chief. 2 00:00:05,073 --> 00:00:05,700 [NOISE] 3 00:00:15,440 --> 00:00:16,872 [MUSIC] >> My God, what the hell? 4 00:00:16,872 --> 00:00:17,549 Who the hell? 5 00:00:17,549 --> 00:00:20,888 >> You know who the hell that is- >> My God, it's Roman Reigns. 6 00:00:20,888 --> 00:00:24,260 Roman Reigns, The Big Dog is here. 7 00:00:25,360 --> 00:00:31,535 Roman Reigns is back and 8 00:00:31,535 --> 00:00:37,402 he's beating the hell 9 00:00:37,402 --> 00:00:45,751 out of the Universal Champion. 10 00:00:45,751 --> 00:00:48,399 >> [APPLAUSE] 11 00:00:48,399 --> 00:00:53,954 >> Roman Reigns just speared The Fiend. 12 00:00:53,954 --> 00:00:58,485 >> [APPLAUSE] >> The Big Dog Roman Reigns 13 00:00:58,485 --> 00:01:02,226 with an emphatic statement. 14 00:01:02,226 --> 00:01:08,929 >> [APPLAUSE] >> Speaker 3: Thing is, 15 00:01:08,929 --> 00:01:12,435 neither of you are here without me. 16 00:01:12,435 --> 00:01:15,783 >> [APPLAUSE] >> This has always been mine. 17 00:01:15,783 --> 00:01:18,752 You're just a freak in the mask. 18 00:01:18,752 --> 00:01:20,308 You can't handle the responsibility. 19 00:01:20,308 --> 00:01:27,249 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: I 20 00:01:27,249 --> 00:01:31,250 will be at Payback on Sunday, that is a promise. 21 00:01:31,250 --> 00:01:35,489 I will be in the Triple Threat match, wreck everyone and leave, 22 00:01:35,489 --> 00:01:37,650 that is a guarantee. 23 00:01:37,650 --> 00:01:44,585 And I will win back my Universal Championship 24 00:01:44,585 --> 00:01:50,250 that I never lost in the first place. 25 00:01:50,250 --> 00:01:55,361 [NOISE] >> That is not just a prediction. 26 00:01:55,361 --> 00:01:57,931 [NOISE] >> That's a spoiler. 27 00:01:57,931 --> 00:01:58,600 [NOISE] >> Believe, fact. 28 00:02:15,180 --> 00:02:18,173 [NOISE] >> Roman Reigns lying in wait. 29 00:02:18,173 --> 00:02:21,646 [NOISE] >> And Reigns with a spear to Strowman, 30 00:02:21,646 --> 00:02:23,579 and the cover by Reigns. 31 00:02:23,579 --> 00:02:24,832 >> One, two, three. 32 00:02:24,832 --> 00:02:31,696 >> Roman Reigns has won the Universal Championship. 33 00:02:31,696 --> 00:02:34,511 >> Here is your winner and 34 00:02:34,511 --> 00:02:40,148 the new Universal Champion, Roman Reigns. 35 00:02:40,148 --> 00:02:43,859 >> Reigns regaining 36 00:02:43,859 --> 00:02:50,790 the championship he never lost. 37 00:02:50,790 --> 00:02:52,342 [MUSIC] 38 00:02:52,342 --> 00:02:57,933 [NOISE] >> Brogue kick by Sheamus. 39 00:02:57,933 --> 00:03:01,950 Riddle now with a Bro to Sleep. 40 00:03:01,950 --> 00:03:07,522 [NOISE] >> And now gonna head up to the top rope. 41 00:03:07,522 --> 00:03:10,957 Matt Riddle now with a floating throw. 42 00:03:10,957 --> 00:03:15,811 Riddle, wait a minute, Uso with a frog splash. 43 00:03:15,811 --> 00:03:18,338 Covered by Uso, Jey Uso wins. 44 00:03:18,338 --> 00:03:21,250 He's the No 1 Contender. 45 00:03:21,250 --> 00:03:25,346 Here is your winner, Jey Uso. 46 00:03:25,346 --> 00:03:27,354 >> The stage is set. 47 00:03:27,354 --> 00:03:34,854 Cousin versus cousin, Reigns versus Uso at Clash of Champions. 48 00:03:34,854 --> 00:03:39,886 >> Speaker 2: Jey Uso with the opportunity of a lifetime, 49 00:03:39,886 --> 00:03:44,838 toe to toe with the newly crowned Big Dog. 50 00:03:44,838 --> 00:03:46,450 Are you kidding me? 51 00:03:48,350 --> 00:03:52,237 >> Speaker 3: Yes, sir, hey, Big Dog, 52 00:03:52,237 --> 00:03:56,600 I made the family proud too. 53 00:03:56,600 --> 00:03:58,440 But guess what? 54 00:03:58,440 --> 00:04:03,780 For Roman Reigns, it's locked down. 55 00:04:03,780 --> 00:04:07,900 Welcome, you know the rest. 56 00:04:10,760 --> 00:04:16,078 >> Speaker 2: Jey Uso earned respect tonight and he did it on his own tonight. 57 00:04:16,078 --> 00:04:16,660 [MUSIC] 58 00:04:22,489 --> 00:04:24,293 >> Speaker 2: And now, Irish curse. 59 00:04:24,293 --> 00:04:26,273 >> That was white noise. 60 00:04:26,273 --> 00:04:29,761 >> Speaker 2: And that's what Sheamus did to Big E, correction, deep white noise. 61 00:04:29,761 --> 00:04:32,625 He did that to Big E last week when he drove through a car window. 62 00:04:32,625 --> 00:04:34,127 >> Speaker 2: They making a mockery of us. 63 00:04:34,127 --> 00:04:35,521 >> Irish person's back break. 64 00:04:35,521 --> 00:04:38,974 I learned all this from you, Cole. 65 00:04:38,974 --> 00:04:39,567 >> I know. 66 00:04:39,567 --> 00:04:42,649 [NOISE] >> You know what you call this? 67 00:04:42,649 --> 00:04:44,473 The end. 68 00:04:44,473 --> 00:04:49,910 Wait a minute, and just in time perhaps, that's not what I had in mind. 69 00:04:49,910 --> 00:04:53,836 I was talking about the brogue kick, not The Big Gog. 70 00:04:53,836 --> 00:04:56,604 >> Speaker 2: There is the Big Dog, the Universal Champion, Roman Reigns. 71 00:04:56,604 --> 00:04:58,362 Seamus went for the brogue kick. 72 00:04:58,362 --> 00:05:01,329 Jey Uso taking advantage of the distraction. 73 00:05:01,329 --> 00:05:07,236 The insecurity caught Sheamus and now Uso backs things up, and Jey Uso gonna fly. 74 00:05:07,236 --> 00:05:13,226 King Corbin sent right over the announce table and right into Graves lap. 75 00:05:13,226 --> 00:05:17,280 And now Jey Uso going up to the top rope. 76 00:05:17,280 --> 00:05:19,456 Uso caught by Sheamus. 77 00:05:19,456 --> 00:05:24,794 >> Lands on his feet, superkick up underneath the chin of Sheamus. 78 00:05:24,794 --> 00:05:28,570 And now Jey Uso gonna go up to the top rope. 79 00:05:28,570 --> 00:05:31,194 Tag made, tag made by Reigns. 80 00:05:31,194 --> 00:05:34,053 Splash by Uso, but Jey's not legal. 81 00:05:34,053 --> 00:05:42,282 Jey Uso doesn't realize that his cousin Rose Roman Reigns made a tag. 82 00:05:42,282 --> 00:05:46,947 [NOISE] >> And Roman Reigns now perched in 83 00:05:46,947 --> 00:05:50,783 the corner stalking Sheamus. 84 00:05:50,783 --> 00:05:55,291 [NOISE] >> Spear by the Universal Champion. 85 00:05:55,291 --> 00:05:58,810 Cover, Roman shows up [SOUND] and wins. 86 00:06:00,350 --> 00:06:06,276 >> Speaker 2: Here are your winners, Jey Uso and Roman Reign. 87 00:06:06,276 --> 00:06:11,773 >> And once again The Big Dog shirt reads like prophecy, 88 00:06:11,773 --> 00:06:14,593 wreck everyone and leave. 89 00:06:14,593 --> 00:06:15,330 [MUSIC] 90 00:06:25,030 --> 00:06:30,320 >> Speaker 3: Why can't I be the one to provide for the family, Uce? 91 00:06:30,320 --> 00:06:36,773 Why can't I provide for my wife and my kids, your nephews? 92 00:06:36,773 --> 00:06:40,561 [NOISE] >> I've been battling this my whole life. 93 00:06:40,561 --> 00:06:42,622 You've been number one, Uce. 94 00:06:42,622 --> 00:06:44,020 You've been on top. 95 00:06:45,200 --> 00:06:46,936 There goes The Big Dog. 96 00:06:46,936 --> 00:06:48,632 There goes Roman Reigns. 97 00:06:48,632 --> 00:06:51,088 There goes Mr. Main Event, Mr. WrestleMania. 98 00:06:51,088 --> 00:06:53,591 You know what they say when they see me, Uce? 99 00:06:53,591 --> 00:07:02,143 [NOISE] >> Speaker 3: Which one are you? 100 00:07:02,143 --> 00:07:08,670 [NOISE] >> After Sunday, when they ask me, 101 00:07:08,670 --> 00:07:12,890 who am I, they gonna know. 102 00:07:12,890 --> 00:07:17,636 They gonna say, I know you, Uce, you the one that beat Roman Reigns. 103 00:07:17,636 --> 00:07:21,548 At Classic Champion for the Universal Championship. 104 00:07:21,548 --> 00:07:23,716 And that right there. 105 00:07:23,716 --> 00:07:26,936 That right there will be me. 106 00:07:32,916 --> 00:07:37,028 >> Speaker 2: Jey USO is focused and ready for Sunday. 107 00:07:37,028 --> 00:07:38,812 And the biggest moment of his career, 108 00:07:38,812 --> 00:07:43,180 the biggest moment of his life, cannot be overstated. 109 00:07:43,180 --> 00:07:49,468 J uso, with the opportunity of a lifetime, wants to put the family on his shoulders. 110 00:07:49,468 --> 00:07:50,976 Shoulders for once. 111 00:07:50,976 --> 00:07:54,036 Jey USO wants to know what he's truly made of. 112 00:07:57,536 --> 00:08:00,840 Two nights for Jay USO to realize his dream. 113 00:08:00,840 --> 00:08:02,680 Or for Roman Reigns. 114 00:08:02,680 --> 00:08:03,720 >> Speaker 1: My God. 115 00:08:03,720 --> 00:08:05,836 >> Speaker 2: Reigns with a Superman punch. 116 00:08:13,056 --> 00:08:16,056 >> Speaker 1: I don't just feed my kids for this title. 117 00:08:16,056 --> 00:08:18,232 I don't just feed your kids with this title. 118 00:08:18,232 --> 00:08:22,036 I feed a whole family with this title. 119 00:08:22,036 --> 00:08:24,948 My family needs me to have this title. 120 00:08:24,948 --> 00:08:26,816 And you want to take it from me. 121 00:08:29,516 --> 00:08:31,996 You going to take your payday. 122 00:08:31,996 --> 00:08:34,816 You're going to take the ass whooping that comes with it. 123 00:08:36,396 --> 00:08:39,176 But you will never take this title. 124 00:08:40,476 --> 00:08:46,696 And you will never take my place at the head of the table. 125 00:08:51,196 --> 00:08:52,496 Acknowledge me. 126 00:08:54,216 --> 00:08:55,592 Acknowledge me. 127 00:08:55,592 --> 00:08:56,472 No. 128 00:08:56,472 --> 00:08:58,076 Acknowledge me. 129 00:09:05,096 --> 00:09:06,556 Acknowledge me. 130 00:09:10,456 --> 00:09:15,384 Nacho, come on. 131 00:09:15,384 --> 00:09:16,936 >> Speaker 3: Listen to you. 132 00:09:16,936 --> 00:09:17,640 >> Speaker 1: Come on. 133 00:09:17,640 --> 00:09:20,716 I've been whooping his ass like this my whole life. 134 00:09:25,156 --> 00:09:27,460 >> Speaker 3: The whole family's watching right now. 135 00:09:27,460 --> 00:09:29,492 >> Speaker 1: The whole family's watching right now. 136 00:09:29,492 --> 00:09:31,696 Your children, my nephews, are watching. 137 00:09:46,276 --> 00:09:50,292 >> Speaker 2: Jimmy uso, Jay's brother and Jay's twin brother out here. 138 00:09:50,292 --> 00:09:51,092 >> Speaker 1: Come here. 139 00:09:51,092 --> 00:09:52,444 I'm throwing this sandals. 140 00:09:52,444 --> 00:09:54,156 You hear me? I'm throwing this sandals. 141 00:09:54,156 --> 00:09:55,148 I'm throwing the sandals. 142 00:09:55,148 --> 00:09:55,780 It's all good. 143 00:09:55,780 --> 00:09:57,784 You don't even prove a dam anything this fool. 144 00:09:57,784 --> 00:09:58,432 You hear it? 145 00:09:58,432 --> 00:10:00,040 You don't need to prove nothing to this fool. 146 00:10:00,040 --> 00:10:01,236 I'm throwing it in. 147 00:10:02,496 --> 00:10:03,448 I'm throwing. 148 00:10:03,448 --> 00:10:04,416 I'm throwing it. 149 00:10:04,416 --> 00:10:05,676 John. I'm throwing. 150 00:10:06,816 --> 00:10:08,032 Come on, forget this. 151 00:10:08,032 --> 00:10:09,280 >> Speaker 3: You acknowledge me as well. 152 00:10:09,280 --> 00:10:10,144 >> Speaker 1: No, forget this. 153 00:10:10,144 --> 00:10:12,448 >> Speaker 3: You come in here and you acknowledge me. 154 00:10:12,448 --> 00:10:17,992 >> Speaker 1: You enemy and you tell me that I'm the head of the table. 155 00:10:17,992 --> 00:10:19,600 The whole world know, Jo. 156 00:10:19,600 --> 00:10:23,036 That Sir John Boost 157 00:10:28,866 --> 00:10:29,606 again. 158 00:10:30,706 --> 00:10:31,846 Don't do it. 159 00:10:33,106 --> 00:10:34,246 Don't do it. 160 00:10:35,986 --> 00:10:37,522 >> Speaker 3: Don't do it. 161 00:10:37,522 --> 00:10:39,906 You gonna listen to him? 162 00:10:39,906 --> 00:10:40,722 >> Speaker 1: Don't do it. 163 00:10:40,722 --> 00:10:42,786 >> Speaker 3: You gonna listen to him? 164 00:10:42,786 --> 00:10:46,178 Our whole lives and you're gonna listen to him? 165 00:10:46,178 --> 00:10:46,930 >> Speaker 1: Come on, us. 166 00:10:46,930 --> 00:10:47,826 I'm throwing it. 167 00:10:47,826 --> 00:10:50,006 I'm throwing it, man. 168 00:10:51,336 --> 00:10:53,224 Don't, man. 169 00:10:53,224 --> 00:10:54,356 You ain't got nothing. 170 00:10:56,456 --> 00:10:58,716 >> Speaker 2: Jimmy, throw in the towel, damn it. 171 00:11:03,496 --> 00:11:04,072 >> Speaker 1: Come on. 172 00:11:04,072 --> 00:11:05,016 Get them all. 173 00:11:05,016 --> 00:11:05,640 You're done. 174 00:11:05,640 --> 00:11:06,476 It's over. 175 00:11:09,576 --> 00:11:11,496 That's enough. 176 00:11:11,496 --> 00:11:13,336 That's enough, man. 177 00:11:13,336 --> 00:11:14,072 You got it. 178 00:11:14,072 --> 00:11:15,656 All right. 179 00:11:15,656 --> 00:11:16,896 That's what's the moment. 180 00:11:16,896 --> 00:11:17,676 He got. 181 00:11:19,176 --> 00:11:20,476 This is what you want. 182 00:11:22,296 --> 00:11:23,544 We family, man. 183 00:11:23,544 --> 00:11:25,396 What the hell wrong with you, Ooze? 184 00:11:27,096 --> 00:11:31,416 >> Speaker 3: That was the worst night of my career, 185 00:11:31,416 --> 00:11:35,816 professionally and Personally, the worst night of my life. 186 00:11:35,816 --> 00:11:39,016 You think that was my intentions going into that match? 187 00:11:39,016 --> 00:11:41,716 I was trying to do you a favor, Ooze. 188 00:11:43,336 --> 00:11:44,956 I was trying to help you. 189 00:11:46,316 --> 00:11:51,084 All I wanted to do was put you in the main event, 190 00:11:51,084 --> 00:11:53,828 put your name in the bright lights on the marquee. 191 00:11:53,828 --> 00:11:57,972 Man, I just wanted to help you, give you that huge payday, 192 00:11:57,972 --> 00:12:00,796 let you do something nice for your wife and your kids. 193 00:12:00,796 --> 00:12:02,476 I love you. 194 00:12:02,476 --> 00:12:05,756 I love you more than your brother loves you. 195 00:12:05,756 --> 00:12:12,456 Like you always say, your day one, You've been there my whole life. 196 00:12:13,956 --> 00:12:17,896 All I wanted to do was raise you up. 197 00:12:20,276 --> 00:12:26,136 And all you had to do was acknowledge me. 198 00:12:28,516 --> 00:12:35,156 All you had to do were to say the words, acknowledge me as the tribal chief. 199 00:12:35,156 --> 00:12:38,804 From the day that I was born, this has been my birthright. 200 00:12:38,804 --> 00:12:40,342 It's not because it was given to me. 201 00:12:40,342 --> 00:12:41,766 I've worked my ass off. 202 00:12:41,766 --> 00:12:42,806 I have earned this. 203 00:12:42,806 --> 00:12:44,666 And you've seen it the whole way. 204 00:12:46,646 --> 00:12:52,646 All I wanted was to represent our family to the fullest, 205 00:12:52,646 --> 00:12:55,206 to share the main event with you. 206 00:12:55,206 --> 00:12:56,826 And what did you do? 207 00:13:00,086 --> 00:13:02,026 You disrespected me. 208 00:13:04,736 --> 00:13:06,496 You embarrassed me. 209 00:13:06,496 --> 00:13:08,516 You embarrassed our whole family. 210 00:13:10,336 --> 00:13:12,036 And you broke my heart. 211 00:13:15,296 --> 00:13:18,904 Even now, as I'm spilling my guts to you, you can't even look me in my eyes. 212 00:13:18,904 --> 00:13:19,952 You're looking at this right now. 213 00:13:19,952 --> 00:13:21,556 Is it that important to you? 214 00:13:23,856 --> 00:13:25,936 Is this all you want? 215 00:13:25,936 --> 00:13:27,208 What? You want another shot? 216 00:13:27,208 --> 00:13:27,792 That's what you want? 217 00:13:27,792 --> 00:13:28,956 You want another shot? 218 00:13:32,906 --> 00:13:33,970 You got another shot. 219 00:13:33,970 --> 00:13:35,762 I don't care. You got another shot. 220 00:13:35,762 --> 00:13:38,346 Well, you want a hell in a cell? 221 00:13:38,346 --> 00:13:40,586 Is that what you want? 222 00:13:40,586 --> 00:13:42,566 It's yours at Hell in a cell. 223 00:13:44,106 --> 00:13:46,446 But I'm telling you right now, this match. 224 00:13:50,586 --> 00:13:55,610 This match will have the highest stakes that any 225 00:13:55,610 --> 00:14:00,486 match has ever had in WWE history. 226 00:14:03,106 --> 00:14:05,122 >> Speaker 1: Yo, travel chief. 227 00:14:05,122 --> 00:14:06,674 Tribal chief over here. 228 00:14:06,674 --> 00:14:07,834 Yeah, yeah, yeah. 229 00:14:07,834 --> 00:14:08,594 You see it? 230 00:14:08,594 --> 00:14:11,674 I'm up in the tribal chief VIP suit. 231 00:14:11,674 --> 00:14:12,786 And what do we got here? 232 00:14:12,786 --> 00:14:15,050 We got some tribal cheese? 233 00:14:15,050 --> 00:14:18,050 We got some tribal raspberries and some. 234 00:14:18,050 --> 00:14:19,234 And some H2O. 235 00:14:19,234 --> 00:14:21,770 I bet it is great to be the tribal cheer. 236 00:14:21,770 --> 00:14:22,812 I bet it's better to. 237 00:14:22,812 --> 00:14:24,886 To be cousins with the tribal chief. 238 00:14:26,466 --> 00:14:27,766 At least it was. 239 00:14:30,066 --> 00:14:31,566 You changed, Deuce. 240 00:14:34,066 --> 00:14:39,186 You got your head so far up your tribal chief ass, you done lost connections 241 00:14:39,186 --> 00:14:43,206 with yourself and with our family. 242 00:14:45,266 --> 00:14:47,218 But who am I to ask, right? 243 00:14:47,218 --> 00:14:48,486 Don't ask me. 244 00:14:54,476 --> 00:14:55,596 >> Speaker 3: Ask my brother, J. 245 00:14:59,178 --> 00:15:02,148 He's right behind you. 246 00:15:02,148 --> 00:15:03,711 >> Speaker 2: My God. That was Jimmy Uso. 247 00:15:03,711 --> 00:15:09,840 And here's Jey Uso ambushing the champ, Roman Reigns. 248 00:15:09,840 --> 00:15:10,567 >> Speaker 1: My God. 249 00:15:10,567 --> 00:15:16,371 >> Speaker 2: And who sends Reigns into the corner. 250 00:15:16,371 --> 00:15:20,742 And now, Jey Uso, steel chair in hand. 251 00:15:20,742 --> 00:15:25,812 >> Speaker 2: Time for a little payback. 252 00:15:25,812 --> 00:15:28,630 Roman Reigns with a boat. 253 00:15:28,630 --> 00:15:31,978 Roman got all of it, too. 254 00:15:31,978 --> 00:15:35,335 And now, Roman Reigns, steel chair in hand, looking at. 255 00:15:35,335 --> 00:15:37,879 That super kick by Jey Uso. 256 00:15:37,879 --> 00:15:40,328 And down goes the Universal Champion. 257 00:15:40,328 --> 00:15:42,971 And Uso's gonna head up top. 258 00:15:42,971 --> 00:15:45,183 The tribal chiefs down. 259 00:15:45,183 --> 00:15:47,912 Jey Uso with the Uso splash. 260 00:15:47,912 --> 00:15:57,912 [NOISE] 261 00:16:04,903 --> 00:16:06,900 >> Speaker 1: If you make me quit, 262 00:16:06,900 --> 00:16:10,313 I'm not the Universal Champion. 263 00:16:10,313 --> 00:16:15,425 When I make you quit, you will fall in line. 264 00:16:15,425 --> 00:16:17,770 You will take orders. 265 00:16:17,770 --> 00:16:20,058 You will acknowledge me. 266 00:16:20,058 --> 00:16:25,899 You will respect me for who I am in the WWE and 267 00:16:25,899 --> 00:16:29,802 all that I do for our family. 268 00:16:29,802 --> 00:16:33,580 And if you just can't, then you're out. 269 00:16:33,580 --> 00:16:34,618 >> Speaker 1: I'm out. 270 00:16:34,618 --> 00:16:35,731 >> Speaker 1: And not just you. 271 00:16:35,731 --> 00:16:36,990 You brought your brother with you. 272 00:16:36,990 --> 00:16:38,956 He's out, too. 273 00:16:38,956 --> 00:16:45,844 Your wives, your children, your children's children are all out of the family. 274 00:16:45,844 --> 00:16:49,651 >> Speaker 1: Who are you? 275 00:16:49,651 --> 00:16:57,455 >> Speaker 1: We will all turn our backs on you. 276 00:16:57,455 --> 00:16:59,755 >> Speaker 1: No. 277 00:16:59,755 --> 00:17:00,771 >> Speaker 2: Heyman, do something. 278 00:17:00,771 --> 00:17:04,227 Stop him now. 279 00:17:04,227 --> 00:17:05,090 Do something. 280 00:17:05,090 --> 00:17:08,238 >> Speaker 1: Stop him. 281 00:17:08,238 --> 00:17:09,939 >> Speaker 2: Stop. 282 00:17:09,939 --> 00:17:10,721 >> Speaker 2: That's Jimmy. 283 00:17:10,721 --> 00:17:11,252 >> Speaker 2: Thank God. 284 00:17:11,252 --> 00:17:19,271 >> Speaker 1: Stop. 285 00:17:19,271 --> 00:17:22,759 What you doing, man? 286 00:17:22,759 --> 00:17:25,049 What are you doing? 287 00:17:25,049 --> 00:17:26,511 This is Josh, fool. 288 00:17:26,511 --> 00:17:28,459 You know who we are. 289 00:17:28,459 --> 00:17:30,999 Whatever you going through, man, we can fix this. 290 00:17:30,999 --> 00:17:35,116 You ain't got to do this, man. 291 00:17:35,116 --> 00:17:37,086 Look at me, Ooze. 292 00:17:37,086 --> 00:17:41,772 Look at me. 293 00:17:41,772 --> 00:17:44,904 Look at me, please. 294 00:17:44,904 --> 00:17:46,809 Look here. 295 00:17:46,809 --> 00:17:51,120 Whatever you going through, you know we got you. 296 00:17:51,120 --> 00:17:53,169 You know we got you. 297 00:17:53,169 --> 00:17:54,671 It's always been like that. 298 00:17:54,671 --> 00:17:57,584 But this, this ain't it. 299 00:17:57,584 --> 00:18:00,271 This is not it. 300 00:18:00,271 --> 00:18:01,016 Look at me. 301 00:18:01,016 --> 00:18:06,504 >> Speaker 1: I don't really know who I am anymore. 302 00:18:06,504 --> 00:18:09,875 I'm sorry. 303 00:18:09,875 --> 00:18:11,464 >> Speaker 1: I know. 304 00:18:11,464 --> 00:18:12,719 I got you. 305 00:18:12,719 --> 00:18:13,427 We got you. 306 00:18:13,427 --> 00:18:14,228 Look at me. 307 00:18:14,228 --> 00:18:17,081 It's family, all right? 308 00:18:17,081 --> 00:18:19,233 No more of this. 309 00:18:19,233 --> 00:18:24,910 Please, no more of this. 310 00:18:24,910 --> 00:18:28,851 Come on, man? 311 00:18:28,851 --> 00:18:35,770 Yeah, all right? 312 00:18:35,770 --> 00:18:39,020 I love you, all right? 313 00:18:39,020 --> 00:18:46,100 >> Speaker 1: My God. 314 00:18:46,100 --> 00:18:48,169 >> Speaker 1: Jimmy Uso just had knee surgery, and 315 00:18:48,169 --> 00:18:49,918 Roman put him in a guillotine. 316 00:18:49,918 --> 00:18:59,918 [NOISE] 317 00:19:18,843 --> 00:19:22,568 >> Speaker 1: I quit, go. 318 00:19:22,568 --> 00:19:25,589 >> Speaker 2: Here is your winner and 319 00:19:25,589 --> 00:19:31,949 still the Universal Champion, Roman Reigns. 320 00:19:31,949 --> 00:19:40,498 [NOISE] 321 00:19:40,498 --> 00:19:48,835 >> Speaker 1: I'm with you. 322 00:19:48,835 --> 00:19:53,251 You're the head of 323 00:19:53,251 --> 00:19:58,773 the table, all right? 324 00:19:58,773 --> 00:20:00,031 >> Speaker 2: My God. 325 00:20:00,031 --> 00:20:04,437 >> Speaker 1: Jey Uso with another kick to Brian. 326 00:20:04,437 --> 00:20:06,564 Brian can't even function. 327 00:20:06,564 --> 00:20:08,758 >> Speaker 2: Jey Uso just declared to Roman Reigns. 328 00:20:08,758 --> 00:20:09,590 I'm with you. 329 00:20:09,590 --> 00:20:14,029 >> Speaker 2: And now, another Uso splash. 330 00:20:14,029 --> 00:20:18,607 Jey Uso doing, I guess, what he had to do, 331 00:20:18,607 --> 00:20:22,055 align himself with his cousin. 332 00:20:22,055 --> 00:20:24,704 >> Speaker 1: I'm with you. 333 00:20:24,704 --> 00:20:29,603 I understand now. 334 00:20:29,603 --> 00:20:33,357 I understand, I love you too. 335 00:20:33,357 --> 00:20:37,210 All right, I understand. 336 00:20:37,210 --> 00:20:47,210 [NOISE]. 337 00:20:48,781 --> 00:20:53,259 >> Speaker 1: Make him understand. 338 00:20:53,259 --> 00:20:57,013 Make him 339 00:20:57,013 --> 00:21:03,985 understand how 340 00:21:03,985 --> 00:21:07,739 much you 341 00:21:07,739 --> 00:21:14,286 understand. 342 00:21:14,286 --> 00:21:19,114 >> Speaker 2: My God. Roman Reigns gave the orders and 343 00:21:19,114 --> 00:21:22,900 Jey Uso is following them. 344 00:21:22,900 --> 00:21:30,684 >> Speaker 1: I understand now? 345 00:21:34,142 --> 00:21:41,060 You think 346 00:21:41,060 --> 00:21:48,846 that you. 347 00:21:48,846 --> 00:21:51,821 You did that? 348 00:21:51,821 --> 00:22:01,821 [NOISE] 349 00:22:16,144 --> 00:22:17,531 >> Speaker 2: My God, no. 350 00:22:17,531 --> 00:22:27,401 [NOISE] 351 00:22:27,401 --> 00:22:29,991 >> Speaker 2: Jey Uso is all alone. 352 00:22:29,991 --> 00:22:33,182 >> Speaker 2: Jey Uso versus the world right now. 353 00:22:33,182 --> 00:22:36,723 Super kicking everyone in sight. 354 00:22:36,723 --> 00:22:43,684 And Riddle, and Uso with a kick. 355 00:22:43,684 --> 00:22:46,301 Riddle Rock sent to the outside. 356 00:22:46,301 --> 00:22:48,498 Jey Uso feeling desperate. 357 00:22:48,498 --> 00:22:51,430 If you're Jey Uso, Corey, you got nothing to lose. 358 00:22:51,430 --> 00:22:55,424 And Uso launching himself over the top rope and taking out the RAW team. 359 00:22:55,424 --> 00:22:56,611 >> Speaker 2: I don't know if I agree with you, Corey. 360 00:22:56,611 --> 00:22:58,981 I think if you're Jey Uso you've got everything to lose. 361 00:22:58,981 --> 00:23:02,699 Jey Uso knows what's at stake beyond victory for the blue brand, for 362 00:23:02,699 --> 00:23:06,290 his own well-being, his own career, his own family life. 363 00:23:06,290 --> 00:23:10,018 You saw the nervousness in the eyes of Paul Heyman moments ago 364 00:23:10,018 --> 00:23:13,570 as Jey uso kick after kick. 365 00:23:13,570 --> 00:23:14,810 He should be nervous. 366 00:23:14,810 --> 00:23:17,430 Look at the men that are surrounding Jey uso right now. 367 00:23:20,290 --> 00:23:22,042 Look at uso's task, Corey. 368 00:23:22,042 --> 00:23:25,034 He's got to eliminate five members of Monday night Raw. 369 00:23:25,034 --> 00:23:27,898 Strowman catches USO Braun. 370 00:23:27,898 --> 00:23:30,122 Strowman looking for the running power slam again. 371 00:23:30,122 --> 00:23:33,730 And USO sends Strowman shoulder first into the post. 372 00:23:33,730 --> 00:23:35,470 Ayyjayy makes the tag. 373 00:23:37,330 --> 00:23:40,906 Styles now legal runs into a kick again by USO. 374 00:23:40,906 --> 00:23:43,110 And USO's gonna go up top. 375 00:23:44,450 --> 00:23:46,058 Jey USO top rope. 376 00:23:46,058 --> 00:23:49,186 And look at AJ's associates saving him. 377 00:23:49,186 --> 00:23:50,354 Jake saw that. 378 00:23:50,354 --> 00:23:51,282 Good to have almost. 379 00:23:51,282 --> 00:23:52,218 Yeah. 380 00:23:52,218 --> 00:23:56,058 Jey USO saw Ole Miss interfering in the matchup, 381 00:23:56,058 --> 00:23:58,554 was able to minimize his impact on the landing. 382 00:23:58,554 --> 00:24:02,634 Phenomenal forearm coming perhaps from AJ Styles. 383 00:24:02,634 --> 00:24:03,874 USO caught him. 384 00:24:03,874 --> 00:24:05,178 Lee made a tag. 385 00:24:05,178 --> 00:24:07,562 I don't know if Jey USO saw Keith Lee make a tag. 386 00:24:07,562 --> 00:24:08,418 I don't think he did. 387 00:24:08,418 --> 00:24:12,650 USO believes that AJ Styles is legal, but Keith Lee made the tag. 388 00:24:12,650 --> 00:24:14,522 Uso's going up to the top rope. 389 00:24:14,522 --> 00:24:16,322 He doesn't have a teammate to tell him any different. 390 00:24:16,322 --> 00:24:17,482 Keith Lee. 391 00:24:17,482 --> 00:24:19,018 Look at Lee. 392 00:24:19,018 --> 00:24:20,790 >> Speaker 2: Are you kidding me? 393 00:24:22,698 --> 00:24:23,562 >> Speaker 1: My goodness. 394 00:24:23,562 --> 00:24:31,310 Spirit bomb Lee into the COVID A clean sweep for Team Raw. 395 00:24:31,310 --> 00:24:34,730 Here are your winners, Team Raw. 396 00:24:36,670 --> 00:24:42,838 Paul Heyman with a look of disbelief on his face, understanding now that his boss, 397 00:24:42,838 --> 00:24:47,530 Jey uso's cousin Roman Reigns will not be happy. 398 00:24:50,830 --> 00:24:53,574 >> Speaker 2: Bruh, I I my teammates. 399 00:24:53,574 --> 00:24:55,294 Hey, dude, they weren't listening to us. 400 00:24:55,294 --> 00:24:56,382 I went out there. 401 00:24:56,382 --> 00:24:57,290 Excuses. 402 00:25:00,620 --> 00:25:02,540 You lost. 403 00:25:02,540 --> 00:25:03,996 Look, bro, just cut him a break. 404 00:25:03,996 --> 00:25:05,132 It was five against one. 405 00:25:05,132 --> 00:25:06,400 Ask for you to be here. 406 00:25:08,140 --> 00:25:10,860 Come on, bro, come on, we ain't even got to do this. 407 00:25:10,860 --> 00:25:11,708 Come on. 408 00:25:11,708 --> 00:25:13,060 No, you're not going anywhere. 409 00:25:13,060 --> 00:25:14,172 You can go. 410 00:25:14,172 --> 00:25:15,520 You stay right there. 411 00:25:20,380 --> 00:25:22,960 You lost because you can't control your team. 412 00:25:24,990 --> 00:25:28,450 You can't control your team because they don't fear you. 413 00:25:29,470 --> 00:25:32,350 They don't fear you because they don't respect you. 414 00:25:32,350 --> 00:25:35,198 If they don't respect you, they don't respect me. 415 00:25:35,198 --> 00:25:38,450 If they don't respect me, they don't respect our family. 416 00:25:45,390 --> 00:25:53,100 If you can't make them respect respect us, then you don't have a place at the table. 417 00:25:55,680 --> 00:25:58,048 As a matter of fact, just get out of here. 418 00:25:58,048 --> 00:25:59,220 I'm tired of this. 419 00:26:00,880 --> 00:26:02,960 Just get out of here. 420 00:26:02,960 --> 00:26:05,660 Go find your brother and get out of my arena. 421 00:26:06,800 --> 00:26:08,248 I don't have time for losers. 422 00:26:08,248 --> 00:26:09,180 Not tonight. 423 00:26:12,880 --> 00:26:14,780 If I'm not the head of the table. 424 00:26:16,140 --> 00:26:21,180 But you must think I'm some wannabe in a locker room begging for 425 00:26:21,180 --> 00:26:23,000 Thanksgiving leftovers. 426 00:26:24,940 --> 00:26:26,800 Is that who I am to you? 427 00:26:28,220 --> 00:26:30,320 Is that how you feel about me? 428 00:26:32,620 --> 00:26:36,920 Because that's how you are making me feel through your failures, 429 00:26:39,180 --> 00:26:42,780 and I don't like the way you are making me feel. 430 00:26:45,440 --> 00:26:55,631 [NOISE] 431 00:26:55,631 --> 00:27:05,631 [MUSIC] 432 00:27:07,258 --> 00:27:11,983 I would imagine that wasn't the reaction Jey Uso was expecting from the Universal 433 00:27:11,983 --> 00:27:15,135 champion after assisting in that massive victory this 434 00:27:15,135 --> 00:27:17,066 past Sunday at Survivor Series. 435 00:27:17,066 --> 00:27:21,301 >> Speaker 1: Imagine the emotions going through Jey Uso right now, 436 00:27:21,301 --> 00:27:25,637 gotta be extremely disappointed, I guess in himself. 437 00:27:25,637 --> 00:27:33,302 [NOISE] >> Blue collar Solid. 438 00:27:33,302 --> 00:27:41,273 [MUSIC] 439 00:27:41,273 --> 00:27:46,018 >> [INAUDIBLE] Jey Uso passing Otis. 440 00:27:46,018 --> 00:27:48,776 >> The following contest is scheduled for one fall. 441 00:27:48,776 --> 00:27:55,174 Introducing first, weighing in at 330 pounds, Otis. 442 00:27:55,174 --> 00:27:58,380 >> Speaker 1: Otis looks to change his luck here tonight on Friday Night. 443 00:27:58,380 --> 00:28:03,424 My lord, from behind with a chair, Jey Uso assaulting Otis. 444 00:28:03,424 --> 00:28:13,424 [NOISE] 445 00:28:54,018 --> 00:28:55,242 >> Speaker 1: Come on, get out of here. 446 00:28:55,242 --> 00:28:59,643 [NOISE] >> And Jey Uso heading up to the top rope. 447 00:28:59,643 --> 00:29:06,449 [NOISE] >> [INAUDIBLE] And 448 00:29:06,449 --> 00:29:09,261 tag down, back him up, come on. 449 00:29:09,261 --> 00:29:15,186 >> This is my show, I finish the show, get down, and tag out [INAUDIBLE]. 450 00:29:15,186 --> 00:29:25,186 [NOISE] 451 00:29:26,506 --> 00:29:28,482 >> Roman Reigns gave the orders, Jey Uso 452 00:29:28,482 --> 00:29:33,003 trying to obey, but Kevin Owens fighting back, dropping Roman Reigns off the apron. 453 00:29:33,003 --> 00:29:37,218 USO went for the kick, Kevin Owens now Stunner to Jey Uso. 454 00:29:37,218 --> 00:29:40,560 >> Speaker 1: No. >> Kevin Owens for the win here tonight, 455 00:29:40,560 --> 00:29:43,211 Roman Reigns breaking things up. 456 00:29:43,211 --> 00:29:45,024 >> Reigns now locking in the Guillotine. 457 00:29:45,024 --> 00:29:46,942 [SOUND] >> And the official's gonna call for 458 00:29:46,942 --> 00:29:48,853 the bell But Roman Reigns doesn't give a damn. 459 00:29:48,853 --> 00:29:52,287 Roman Reigns with a Guillotine locked in on Kevin Owens. 460 00:29:52,287 --> 00:30:01,839 [NOISE] >> KO may be out, out cold. 461 00:30:01,839 --> 00:30:07,488 [NOISE] >> That could very well happen at TLC, 462 00:30:07,488 --> 00:30:11,115 if Kevin Owen taps out to loses consciousness, 463 00:30:11,115 --> 00:30:14,662 Roman will still be your Universal Champion. 464 00:30:14,662 --> 00:30:23,477 [NOISE] >> Last week was Kevin Owens in the chair. 465 00:30:23,477 --> 00:30:25,972 >> This is not gonna be good for Kevin Owens. 466 00:30:25,972 --> 00:30:35,943 [NOISE] >> My goodness. 467 00:30:35,943 --> 00:30:45,943 [NOISE] 468 00:31:39,402 --> 00:31:43,745 >> And now it's Roman Reigns went to Spear Owens but went right into the cage. 469 00:31:43,745 --> 00:31:48,019 And now Kevin Owens with a stunner. 470 00:31:48,019 --> 00:31:53,028 The champion is down, Kevin Owens hit a stunner on Reigns. 471 00:31:53,028 --> 00:31:56,185 >> Speaker 1: Owens is mere feet from becoming Universal Champion. 472 00:31:56,185 --> 00:31:58,596 >> Speaker 1: Kevin Owens trying to drag himself to the door. 473 00:31:58,596 --> 00:32:00,903 Wait a minute, Uso, what the hell is Uso doing? 474 00:32:00,903 --> 00:32:02,485 >> Speaker 1: Jey Uso's got handcuffs. 475 00:32:02,485 --> 00:32:07,302 [NOISE] >> Uso is trying to handcuff Owens 476 00:32:07,302 --> 00:32:08,409 to the cage. 477 00:32:08,409 --> 00:32:10,915 >> Speaker 1: Uso's trying to handcuff. 478 00:32:10,915 --> 00:32:14,637 >> Kevin Owens is trying somehow to get away and he can't. 479 00:32:14,637 --> 00:32:18,231 Jey Uso's handcuffed Owens to the damn cage. 480 00:32:18,231 --> 00:32:21,619 And Reigns realizes Owens has been trapped. 481 00:32:21,619 --> 00:32:25,118 >> Speaker 1: And the relief beginning to wash over the champion. 482 00:32:25,118 --> 00:32:28,271 >> Speaker 1: And you heard almost the angst in Kevin Owens 483 00:32:28,271 --> 00:32:32,107 screaming that he's so close to winning the title and 484 00:32:32,107 --> 00:32:35,617 that damn Jey Uso has handcuffed him to the cage. 485 00:32:35,617 --> 00:32:39,398 [NOISE] 486 00:32:39,398 --> 00:32:43,280 >> Kevin Owens is trapped, and 487 00:32:43,280 --> 00:32:48,628 Roman Reigns the Universal Champion. 488 00:32:48,628 --> 00:32:58,628 [NOISE] 489 00:33:02,014 --> 00:33:04,272 >> You can't do it. 490 00:33:04,272 --> 00:33:09,328 >> Roman Reigns, [NOISE] 491 00:33:09,328 --> 00:33:14,371 >> Will retain his Universal title. 492 00:33:14,371 --> 00:33:17,742 >> Here is your winner and 493 00:33:17,742 --> 00:33:24,847 still the Universal champion, Roman Reigns. 494 00:33:24,847 --> 00:33:30,273 [NOISE] >> Here it comes. 495 00:33:30,273 --> 00:33:35,738 > [NOISE] >> Went for 496 00:33:35,738 --> 00:33:38,675 the Kinshasa, intercepted by Uso. 497 00:33:38,675 --> 00:33:42,360 >> Nakamura nails it, down goes Jey Uso. 498 00:33:42,360 --> 00:33:46,917 >> But now Nakamura's gotta get Jey Uso over the top rope. 499 00:33:46,917 --> 00:33:49,218 Can he eliminate Uso here? 500 00:33:49,218 --> 00:33:55,255 Uso with a reversal, Nakamura eliminated, Jey Uso wins. 501 00:33:55,255 --> 00:34:00,082 >> Speaker 1: Here is your winner, Jey Uso. 502 00:34:00,082 --> 00:34:05,373 >> Speaker 1: Corey, Main Event Jey Uso winning the annual WrestleMania, 503 00:34:05,373 --> 00:34:08,025 Andre the Giant Battle Royal. 504 00:34:08,025 --> 00:34:12,351 >> What that's all about for Jey Uso, that is validation there. 505 00:34:12,351 --> 00:34:18,519 >> Get ' Uce, Jey Main Event Uso right there. 506 00:34:18,519 --> 00:34:25,330 [NOISE] >> Edge with a The Con-Chair-To. 507 00:34:25,330 --> 00:34:26,556 >> Byan's finished. 508 00:34:26,556 --> 00:34:30,760 >> And now turns into, wait a minute, Jey Uso, 509 00:34:30,760 --> 00:34:34,421 Uso back in the ring Uso plunging edge. 510 00:34:34,421 --> 00:34:36,669 And now Jey Uso runs into a spear. 511 00:34:36,669 --> 00:34:39,830 [NOISE] >> But 512 00:34:39,830 --> 00:34:44,269 the right hand man once again paying dividends to the head of the table. 513 00:34:44,269 --> 00:34:48,885 Now Jey taking the beating intended for Roman. 514 00:34:48,885 --> 00:34:51,205 >> Speaker 1: And now Reigns with a Spear to Edge. 515 00:34:51,205 --> 00:34:54,358 [NOISE] >> And with that, 516 00:34:54,358 --> 00:34:57,390 Edge's dreams may have been dashed. 517 00:34:57,390 --> 00:35:03,641 >> Speaker 1: Bryan has not moved since the The Con-Chair-To, 518 00:35:03,641 --> 00:35:09,452 Edge, laid out by a spear And now Roman Reigns, 519 00:35:09,452 --> 00:35:13,391 with his own brutality in mind. 520 00:35:13,391 --> 00:35:17,145 [NOISE] 521 00:35:17,145 --> 00:35:21,374 >> The Con-Chair-To to Edge. 522 00:35:21,374 --> 00:35:25,976 >> And Reigns drags Edge on top of Daniel Bryant, 523 00:35:25,976 --> 00:35:31,883 cover by Reigns, Reigns pins both men to retain the title. 524 00:35:31,883 --> 00:35:34,191 >> Speaker 1: Wow. 525 00:35:34,191 --> 00:35:38,422 >> Here is your winner and 526 00:35:38,422 --> 00:35:44,439 still the Universal Champion, 527 00:35:44,439 --> 00:35:47,346 Roman Reigns. 528 00:35:47,346 --> 00:35:50,920 >> Speaker 1: A dominant performance by the champion at times, but 529 00:35:50,920 --> 00:35:53,469 he better thank his cousin, Jey Uso. 530 00:35:53,469 --> 00:36:03,469 [MUSIC] 531 00:36:32,158 --> 00:36:38,237 Universal Champion, Roman Reigns, flanked by his special counsel, Paul Heyman. 532 00:36:38,237 --> 00:36:45,387 Tonight marks Roman Reigns' 242nd day as universal Champion. 533 00:36:45,387 --> 00:36:54,670 [MUSIC] 534 00:36:54,670 --> 00:37:00,214 [SOUND] 535 00:37:00,214 --> 00:37:04,827 >> Flanked by Paul Heyman, you're looking 536 00:37:04,827 --> 00:37:09,578 at a man that is the best he's ever looked. 537 00:37:09,578 --> 00:37:14,926 [MUSIC] 538 00:37:14,926 --> 00:37:18,886 I give everybody what they, They want, I give Fox what they want. 539 00:37:18,886 --> 00:37:20,326 I give SmackDown what they want. 540 00:37:20,326 --> 00:37:23,650 I even gave Daniel Bryan what he wanted. 541 00:37:26,470 --> 00:37:28,090 He didn't wanna be here. 542 00:37:29,590 --> 00:37:35,450 So I smashed him, I pinned him, and I got rid of him. 543 00:37:37,670 --> 00:37:43,780 And with his absence, we've replaced him. 544 00:37:46,000 --> 00:37:50,125 We've replaced them with someone who most certainly will acknowledge me. 545 00:37:56,206 --> 00:37:57,863 >> Uso. 546 00:37:57,863 --> 00:38:07,774 [MUSIC] 547 00:38:07,774 --> 00:38:08,832 >> Speaker 3: Well, there he is. 548 00:38:08,832 --> 00:38:13,980 That's Jimmy Uso, Jey Uso's brother Roman Reigns is his cousin. 549 00:38:15,580 --> 00:38:17,943 We haven't seen much of Jimmy over the past year, 550 00:38:17,943 --> 00:38:19,684 he's been out with a knee injury. 551 00:38:19,684 --> 00:38:22,740 But Jimmy Uso is back here on SmackDown. 552 00:38:22,740 --> 00:38:25,900 >> Speaker 1: What a massive thing for the family. 553 00:38:25,900 --> 00:38:29,204 Roman Reigns gets another right hand 554 00:38:29,204 --> 00:38:33,588 man family member back in the fold in Jimmy Uso. 555 00:38:33,588 --> 00:38:35,720 This is massive for SmackDown. 556 00:38:37,500 --> 00:38:38,855 Look at that embrace. 557 00:38:38,855 --> 00:38:41,471 I wish I could go hug him, I'm pumped. 558 00:38:41,471 --> 00:38:47,639 [MUSIC] 559 00:38:47,639 --> 00:38:58,495 >> Speaker 1: [MUSIC] 560 00:38:58,495 --> 00:39:02,368 >> Speaker 3: Dominik now being pummeled, pummeled by the Universal Champion. 561 00:39:02,368 --> 00:39:03,744 Dominic's helpless. 562 00:39:03,744 --> 00:39:05,312 He went through two matches tonight. 563 00:39:05,312 --> 00:39:07,928 He got steel slip step slammed into his face. 564 00:39:07,928 --> 00:39:10,096 And now Roman Reigns isn't finished. 565 00:39:10,096 --> 00:39:15,590 Just tossed his dad over the barricade into the WWE Thunderdome. 566 00:39:15,590 --> 00:39:19,502 And now your eyes are Dominik Mysterio Dominic. 567 00:39:19,502 --> 00:39:21,530 He can't even defend himself, Pat. 568 00:39:22,950 --> 00:39:25,670 >> Speaker 1: The Uso's are watching. 569 00:39:25,670 --> 00:39:28,174 Special councel Paul Heyman's watching. 570 00:39:28,174 --> 00:39:29,934 The world is watching. 571 00:39:29,934 --> 00:39:38,495 This is Roman Reigns. 572 00:39:38,495 --> 00:39:41,670 >> Speaker 3: Now Roman with a guillotine. 573 00:39:41,670 --> 00:39:43,730 Dominik is, he's screaming. 574 00:39:45,590 --> 00:39:49,105 Nobody to help. 575 00:39:49,105 --> 00:39:51,430 >> Speaker 1: That's enough, Bruce, that's enough. 576 00:39:52,770 --> 00:39:58,130 Uce that's enough, let him go, man. 577 00:39:58,130 --> 00:39:59,990 He's out, he's done. 578 00:40:01,170 --> 00:40:05,312 Not like this, man? 579 00:40:05,312 --> 00:40:09,810 Come on, Bruce, don't win. 580 00:40:09,810 --> 00:40:13,704 Come on, not like this, bro. 581 00:40:13,704 --> 00:40:24,534 [NOISE] 582 00:40:24,534 --> 00:40:28,285 >> Speaker 1: Come on, dog, with me. 583 00:40:28,285 --> 00:40:38,285 [NOISE] 584 00:40:44,335 --> 00:40:48,450 >> The head of the table sticking your nose in our business. 585 00:40:52,670 --> 00:40:54,958 You just had to make it about you. 586 00:40:54,958 --> 00:40:57,870 You just had to make it about you. 587 00:40:57,870 --> 00:40:59,734 Couldn't let us get it, Roman? 588 00:40:59,734 --> 00:41:02,854 You couldn't let us go through and take what was ours. 589 00:41:02,854 --> 00:41:10,330 And if you ask me, I feel like you got us disqualified on purpose. 590 00:41:12,760 --> 00:41:14,392 I mean, what's the point? 591 00:41:14,392 --> 00:41:15,920 What's the point, Roman? 592 00:41:15,920 --> 00:41:20,548 You came out, you beat up Ray Ray, you choked Dom out, 593 00:41:20,548 --> 00:41:24,580 you almost knocked his head off his shoulders. 594 00:41:26,120 --> 00:41:29,816 I know what it is, Uce, I sat back and I thought about it. 595 00:41:29,816 --> 00:41:35,426 I know what your issue is, you jealous. 596 00:41:35,426 --> 00:41:40,370 [NOISE] >> Speaker 1: You jealous of me? 597 00:41:40,370 --> 00:41:42,070 You jealous I'm back. 598 00:41:43,330 --> 00:41:46,654 You jealous I want my brother with me. 599 00:41:46,654 --> 00:41:51,282 You jealous because we wanna represent the family, too. 600 00:41:51,282 --> 00:41:55,190 And we wanna hold the goal just like you. 601 00:41:58,450 --> 00:42:05,286 But I see right through you Uce, with all that, all those mind games you doing. 602 00:42:05,286 --> 00:42:07,542 You just trying to tear Jey away from me. 603 00:42:07,542 --> 00:42:09,638 You trying to tear my brother away from me. 604 00:42:09,638 --> 00:42:10,662 Well, guess what? 605 00:42:10,662 --> 00:42:13,610 I'm my brother's keeper, not you. 606 00:42:15,750 --> 00:42:19,190 And tonight, hear me when I say this, Uce. 607 00:42:19,190 --> 00:42:26,246 Tonight, I promise, I promise I'm gonna do something that I won't regret. 608 00:42:26,246 --> 00:42:29,473 [NOISE] 609 00:42:29,473 --> 00:42:39,473 [MUSIC] 610 00:42:43,623 --> 00:42:44,780 >> Speaker 1: He's not my brother. 611 00:42:46,160 --> 00:42:47,616 He doesn't look just like me. 612 00:42:47,616 --> 00:42:48,792 He's not my twin. 613 00:42:48,792 --> 00:42:52,100 And nobody can confuse me with him. 614 00:42:54,250 --> 00:42:57,177 >> Speaker 1: Take care of this. 615 00:42:57,177 --> 00:43:06,990 [MUSIC] 616 00:43:06,990 --> 00:43:08,100 >> Speaker 1: What's up, bro? What was that? 617 00:43:08,100 --> 00:43:09,362 >> Speaker 1: Hey, hold up, Bruce. 618 00:43:09,362 --> 00:43:10,778 Let me ask you something. 619 00:43:10,778 --> 00:43:13,830 Do you really think we could have won the tag team titles? 620 00:43:16,730 --> 00:43:21,110 Answer, Mills, do you think we could have won the damn championships? 621 00:43:22,420 --> 00:43:26,788 Yeah, right, yeah, so you did get the, you were mad when we got DQ, right? 622 00:43:26,788 --> 00:43:29,413 You were upset. 623 00:43:33,812 --> 00:43:37,211 You know what it was? 624 00:43:37,211 --> 00:43:38,500 It can't be like this no more. 625 00:43:38,500 --> 00:43:39,444 You hear me? 626 00:43:39,444 --> 00:43:40,740 It can't go down like this. 627 00:43:40,740 --> 00:43:44,324 When I asked you to go with me, you froze, you froze on me. 628 00:43:44,324 --> 00:43:47,822 I needed you, you're my brother, you're my family, you're my twin. 629 00:43:59,153 --> 00:44:00,130 You know what? 630 00:44:02,510 --> 00:44:04,582 You wanna talk about family disgrace? 631 00:44:04,582 --> 00:44:06,748 Roman is disgracing our family right now. 632 00:44:06,748 --> 00:44:08,450 >> Speaker 1: And what you want me to do? 633 00:44:09,870 --> 00:44:12,190 You've been out for a whole year. 634 00:44:12,190 --> 00:44:15,370 My loyalty is with the Tribal Chief boss. 635 00:44:15,370 --> 00:44:19,150 I'm stuck in the middle of this and I don't know how to get out of it. 636 00:44:21,210 --> 00:44:22,454 What you want me to do? 637 00:44:29,441 --> 00:44:33,577 >> Speaker 1: If Roman wanna see me, 638 00:44:33,577 --> 00:44:38,808 I'll be in our locker room. 639 00:44:38,808 --> 00:44:41,690 You think I care about this Universal Championship? 640 00:44:41,690 --> 00:44:43,692 Hell no, I don't care what you're wearing. 641 00:44:43,692 --> 00:44:46,068 I care what's in here, I care about him. 642 00:44:46,068 --> 00:44:51,212 And you, truth is, Uce, you've been doing this since we were kids. 643 00:44:51,212 --> 00:44:54,308 Yeah, you been pulling this whole little BSS since we were kids, man. 644 00:44:54,308 --> 00:44:56,660 Trying to work the system, using and abusing us. 645 00:44:56,660 --> 00:45:00,636 I watched you a whole year abused Jey like it wasn't nothing. 646 00:45:00,636 --> 00:45:04,800 Yeah, a whole year hurt me to my soul, Uce, deep. 647 00:45:06,580 --> 00:45:08,500 I don't wanna take your place. 648 00:45:08,500 --> 00:45:11,820 One day, Uce, you will be in the Hall of Fame. 649 00:45:11,820 --> 00:45:13,948 Yeah, future Hall of Fame. 650 00:45:13,948 --> 00:45:15,980 But you ain't gonna be abducted as Roman Reigns Uce. 651 00:45:17,563 --> 00:45:20,124 You're gonna be inducted as a sport. 652 00:45:20,124 --> 00:45:28,271 >> [APPLAUSE] >> See what he's doing? 653 00:45:28,271 --> 00:45:29,153 See what he's doing? 654 00:45:29,153 --> 00:45:29,759 What did I tell you? 655 00:45:29,759 --> 00:45:31,307 What did I tell you? 656 00:45:31,307 --> 00:45:33,486 See how he's putting you out there in the middle? 657 00:45:33,486 --> 00:45:35,641 >> Speaker 1: Ain't nobody doing that, Ooze. 658 00:45:35,641 --> 00:45:37,238 He's doing what he always doing. 659 00:45:37,238 --> 00:45:38,934 He's doing what he always doing, Ooze. 660 00:45:38,934 --> 00:45:39,590 Listen to me. 661 00:45:39,590 --> 00:45:41,690 >> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo, chill out. 662 00:45:42,720 --> 00:45:47,104 Enough, and I'm tired of this. 663 00:45:47,104 --> 00:45:52,121 I'm tired of you and I'm tired of you. 664 00:45:52,121 --> 00:45:54,820 [NOISE] >> And I'm out. 665 00:45:56,320 --> 00:46:01,256 >> Speaker 1: Ooze, Ooze, man, you see what you did, Ooze? 666 00:46:01,256 --> 00:46:02,720 You see, now what? 667 00:46:02,720 --> 00:46:03,688 Now what, Ooze? 668 00:46:03,688 --> 00:46:04,592 That's what I mean. 669 00:46:04,592 --> 00:46:05,415 You wanna throw it out? 670 00:46:05,415 --> 00:46:07,136 Let's go, I'm tired of this, Ooze. 671 00:46:07,136 --> 00:46:09,988 I don't care no more, I don't care no more. 672 00:46:09,988 --> 00:46:10,639 You wanna box? 673 00:46:10,639 --> 00:46:12,076 Let's go, you wanna throw? 674 00:46:12,076 --> 00:46:15,203 Let's throw, let's do it. 675 00:46:15,203 --> 00:46:20,381 >> [INAUDIBLE] What are you talking about? 676 00:46:20,381 --> 00:46:23,125 What, you wanna fight me? 677 00:46:23,125 --> 00:46:26,980 For what? 678 00:46:26,980 --> 00:46:28,280 What have I done? 679 00:46:29,300 --> 00:46:31,940 We ain't little kids anymore. 680 00:46:31,940 --> 00:46:35,788 This ain't about being proud, this ain't about thinking what you wanna do up here. 681 00:46:35,788 --> 00:46:42,370 This is our family business, this is our livelihood. 682 00:46:42,370 --> 00:46:46,304 This is blowing you up when you should be here. 683 00:46:46,304 --> 00:46:50,719 This is how we make our decisions, 684 00:46:50,719 --> 00:46:55,446 this is how we represent our family. 685 00:46:55,446 --> 00:46:58,160 Why would you do this to your brother? 686 00:46:58,160 --> 00:46:59,624 You're twins, yeah. 687 00:46:59,624 --> 00:47:01,120 Well, who came out first? 688 00:47:01,120 --> 00:47:02,500 Who came out first? 689 00:47:04,560 --> 00:47:06,144 So you're the older brother, right? 690 00:47:06,144 --> 00:47:07,366 >> Speaker 1: Yeah. >> Speaker 1: You're the older one, so 691 00:47:07,366 --> 00:47:08,656 you should be looking out for him. 692 00:47:08,656 --> 00:47:12,048 I shouldn't have to depend on him to reel you in. 693 00:47:12,048 --> 00:47:14,301 I shouldn't have to depend on him to teach you how to do that. 694 00:47:14,301 --> 00:47:16,772 You should just know, I should be able to depend on you. 695 00:47:16,772 --> 00:47:21,744 Because it's not about you, it's not about me, it's us, it's all of us. 696 00:47:21,744 --> 00:47:25,144 And the only way that we can get it done is continue to be us and 697 00:47:25,144 --> 00:47:28,277 to be the best every single week, that's our ticket. 698 00:47:28,277 --> 00:47:32,340 That's all I know, that's all I've ever known, is to be the best. 699 00:47:32,340 --> 00:47:36,400 [NOISE] >> Why don't you do that, Sam? 700 00:47:37,780 --> 00:47:44,132 >> Speaker 1: Why do you think I got an edge face last week? 701 00:47:44,132 --> 00:47:46,480 It was for us, just like you said, Ooze. 702 00:47:48,660 --> 00:47:52,529 But I don't remember seeing you last week, Ooze, you must have been on vacation, 703 00:47:52,529 --> 00:47:53,284 I showed up. 704 00:47:53,284 --> 00:47:56,612 >> Speaker 1: First off, when did I tell you to do this for us? 705 00:47:56,612 --> 00:47:59,691 What did I tell you to make decisions for us? 706 00:47:59,691 --> 00:48:04,728 And second off, if anybody earned a vacation, I earned the vacation. 707 00:48:04,728 --> 00:48:11,487 But I don't take vacations, I was busy doing your job, too. 708 00:48:11,487 --> 00:48:17,272 [MUSIC] 709 00:48:17,272 --> 00:48:18,912 >> Speaker 2: It has been some. 710 00:48:18,912 --> 00:48:21,120 >> Speaker 2: And look who's back. 711 00:48:21,120 --> 00:48:24,544 >> Speaker 2: Surprise, surprise, Jey Uso is back. 712 00:48:24,544 --> 00:48:28,768 Jimmy's brother, Roman's cousin, Jey, now known as Main Event. 713 00:48:28,768 --> 00:48:33,200 Jey Uso, been by Roman's side for many months now. 714 00:48:34,460 --> 00:48:37,820 A right hand man, Jey Uso is back. 715 00:48:37,820 --> 00:48:40,084 Family business to get set. 716 00:48:40,084 --> 00:48:41,900 >> Speaker 2: Last time we saw Jey, he had had enough. 717 00:48:41,900 --> 00:48:44,700 He was conflicted the situation in his family. 718 00:48:44,700 --> 00:48:48,320 >> Speaker 1: Yes, sir, Ooze is back. 719 00:48:50,060 --> 00:48:53,600 Your right hand man is back, Ooze. 720 00:48:56,230 --> 00:49:00,810 And to you, I always got your back. 721 00:49:02,230 --> 00:49:04,838 Even through these hard times right now. 722 00:49:04,838 --> 00:49:09,142 Keep your head up and let's get back to work doing what we do. 723 00:49:09,142 --> 00:49:14,604 And I mean becoming the seven-time 724 00:49:14,604 --> 00:49:19,341 WWE Tag Team Champion, Ooze. 725 00:49:19,341 --> 00:49:24,770 [NOISE] >> And 726 00:49:24,770 --> 00:49:30,580 I've been saying it all along, that's all I ever wanted. 727 00:49:31,880 --> 00:49:34,520 You choose what you wanna hear. 728 00:49:34,520 --> 00:49:40,869 But I've been saying it, seven-time Tag Team Champions, 729 00:49:40,869 --> 00:49:45,980 Universal Champion for however long I wanna be. 730 00:49:47,640 --> 00:49:53,160 And the way we do it is together. 731 00:49:53,160 --> 00:49:56,696 All of us working together, can't nobody touch us. 732 00:49:56,696 --> 00:50:02,571 Can't nobody touch us if we do it my way. 733 00:50:02,571 --> 00:50:12,571 [NOISE] 734 00:50:19,517 --> 00:50:20,714 >> Speaker 2: My goodness. 735 00:50:20,714 --> 00:50:26,230 The family is solid once again, back together once again. 736 00:50:28,610 --> 00:50:33,298 Rey Mysterio ready to dial it up, looking for the 619. 737 00:50:33,298 --> 00:50:36,130 Intercepted by Roman Reigns. 738 00:50:36,130 --> 00:50:39,360 Driving Rey kidney-first to the apron. 739 00:50:39,360 --> 00:50:44,029 >> Speaker 2: Kicking off a 619 here in Houston. 740 00:50:44,029 --> 00:50:48,344 [NOISE], >> My God Spear by Edge. 741 00:50:48,344 --> 00:50:50,700 Spear by Edge to the champion. 742 00:50:53,360 --> 00:51:01,120 The ultimate opportunist saw Roman celebrating, takes advantage. 743 00:51:01,120 --> 00:51:06,181 And look at this now, shoulders down and a kick out. 744 00:51:06,181 --> 00:51:09,220 Cover now, Jey's got the tights and the win. 745 00:51:12,300 --> 00:51:17,427 >> Speaker 2: Here are your winners, the Universal Champion, 746 00:51:17,427 --> 00:51:20,620 Roman Reigns and Jey Uso. 747 00:51:20,620 --> 00:51:24,356 >> Speaker 2: And now from behind, Jey Uso attacking Rey Mysterio. 748 00:51:24,356 --> 00:51:27,556 The Bloodline with the win establishing dominance here tonight. 749 00:51:27,556 --> 00:51:30,388 And now Dominik comes to his father's aid. 750 00:51:30,388 --> 00:51:34,520 And Jimmy Uso into the fight as well and the brawl's on. 751 00:51:34,520 --> 00:51:38,106 >> Two slips away from a Tag Team Championship match for 752 00:51:38,106 --> 00:51:41,540 the Usos beating up the Mysterios is a good idea. 753 00:51:41,540 --> 00:51:42,515 >> Speaker 2: Yeah, look at Edge. 754 00:51:42,515 --> 00:51:47,233 Edge with a chair in hand and making good use of it. 755 00:51:47,233 --> 00:51:54,116 [NOISE] >> Roman Reigns Superman Punch. 756 00:51:54,116 --> 00:52:04,116 [NOISE] 757 00:52:05,336 --> 00:52:06,776 >> Went to the 619. 758 00:52:06,776 --> 00:52:10,416 Jimmy Uso took the bullet for his brother Jey. 759 00:52:10,416 --> 00:52:13,650 >> Speaker 2: Sacrificing his face for his brother. 760 00:52:13,650 --> 00:52:17,498 And Jey with a Super Kick to Mysterio. 761 00:52:17,498 --> 00:52:19,882 Can Jey Uso capitalize? 762 00:52:19,882 --> 00:52:21,938 Dominik's out, Reigns' out. 763 00:52:21,938 --> 00:52:24,830 Jey Uso Top Rope Uso Splash. 764 00:52:26,370 --> 00:52:29,756 Cover now at Mysterio, hook of the leg. 765 00:52:29,756 --> 00:52:32,290 And a kick out by Rey. 766 00:52:32,290 --> 00:52:39,753 And the look of disbelief in the eyes of Jey Uso, he can't believe it. 767 00:52:39,753 --> 00:52:43,876 [NOISE] >> Jimmy says this thing is over. 768 00:52:43,876 --> 00:52:46,176 And Jey going up in the opposite corner. 769 00:52:46,176 --> 00:52:47,696 Dominik now on the apron. 770 00:52:47,696 --> 00:52:51,000 Jimmy coming to his brother's aid, blasting Dominik off. 771 00:52:51,000 --> 00:52:53,865 Rey Mysterio now somehow caught on the top. 772 00:52:53,865 --> 00:52:56,358 Turnbuckle, scooping him up from behind. 773 00:52:56,358 --> 00:53:00,900 And look at helping his brother out, and the Usos steal the titles. 774 00:53:00,900 --> 00:53:05,368 >> Did you- >> Here are your winners and 775 00:53:05,368 --> 00:53:11,553 the new SmackDown Tag Team Champions, 776 00:53:11,553 --> 00:53:15,683 Jimmy and Jey, The Usos. 777 00:53:15,683 --> 00:53:20,328 >> Speaker 1: I saw it, they're now seven-time tag team champions. 778 00:53:20,328 --> 00:53:24,627 And for now, Pat, The Bloodlines hold, Roman's the universal champion, 779 00:53:24,627 --> 00:53:26,624 The Usos' the tag team team champ. 780 00:53:26,624 --> 00:53:32,116 [NOISE] >> What! 781 00:53:32,116 --> 00:53:38,229 [NOISE] >> Speaker 2: My God. 782 00:53:38,229 --> 00:53:39,694 >> Speaker 2: Let's go. 783 00:53:39,694 --> 00:53:42,669 >> Speaker 2: My God, are you kidding me? 784 00:53:42,669 --> 00:53:44,939 Brock, Brock, Brock is here. 785 00:53:44,939 --> 00:53:48,003 [NOISE] >> Yes. 786 00:53:48,003 --> 00:53:51,082 [NOISE] 787 00:53:51,082 --> 00:53:56,255 >> Always say it, say it, 788 00:53:56,255 --> 00:54:02,476 Brock Lesnar is back in WWE. 789 00:54:02,476 --> 00:54:08,238 Here comes The Beast, here comes The Beast, 790 00:54:08,238 --> 00:54:12,798 Brock Lesnar marching to the ring. 791 00:54:12,798 --> 00:54:16,111 [NOISE] >> This is insanity. 792 00:54:16,111 --> 00:54:26,111 [NOISE] 793 00:55:14,602 --> 00:55:16,825 >> Speaker 1: Roman Reigns says not tonight. 794 00:55:16,825 --> 00:55:21,707 [NOISE] >> Speaker 3: I fail to understand, 795 00:55:21,707 --> 00:55:25,479 I have one simple question for you, 796 00:55:25,479 --> 00:55:31,390 of all the championships that we can go after together, 797 00:55:31,390 --> 00:55:34,183 why the universal title? 798 00:55:34,183 --> 00:55:36,516 Think of all the success we can have going. 799 00:55:36,516 --> 00:55:43,300 [NOISE] 800 00:55:43,300 --> 00:55:47,886 >> Speaker 4: I got a question for you, 801 00:55:47,886 --> 00:55:52,911 Paul, why didn't you tell 802 00:55:52,911 --> 00:55:59,478 Roman I was gonna be at SummerSlam? 803 00:55:59,478 --> 00:56:01,516 [NOISE] >> Wow. 804 00:56:01,516 --> 00:56:11,516 [NOISE] 805 00:56:17,199 --> 00:56:20,482 >> Speaker 3: I didn't know, 806 00:56:20,482 --> 00:56:26,815 my Tribal Chief I didn't know, 807 00:56:26,815 --> 00:56:32,210 I didn't know [INAUDIBLE], 808 00:56:32,210 --> 00:56:37,381 you're my Tribal Chief. 809 00:56:37,381 --> 00:56:46,410 [NOISE] >> Brock's 810 00:56:46,410 --> 00:56:48,968 having a time of his life right now. 811 00:56:48,968 --> 00:56:50,036 >> Speaker 1: Moment of the Uso's. 812 00:56:50,036 --> 00:56:58,022 [NOISE] >> Speaker 2: What the- 813 00:56:58,022 --> 00:56:59,106 >> You know what to do with it? 814 00:56:59,106 --> 00:57:03,980 [NOISE] 815 00:57:03,980 --> 00:57:08,918 >> Speaker 1: What does that even mean? 816 00:57:08,918 --> 00:57:14,880 [NOISE] >> It's a championship match for 817 00:57:14,880 --> 00:57:17,612 Brock and Roman, now the tiger war is underway. 818 00:57:17,612 --> 00:57:20,630 >> Reigns hanging on for dear life. 819 00:57:20,630 --> 00:57:23,522 >> Speaker 2: [INAUDIBLE] Turn around, Brock turn around. 820 00:57:23,522 --> 00:57:26,713 The Uso's, superkick, 821 00:57:26,713 --> 00:57:31,650 the damn Uso's, The Bloodline again. 822 00:57:31,650 --> 00:57:34,033 >> Speaker 1: Lesnar is down, Reigns has the title. 823 00:57:34,033 --> 00:57:36,382 >> And Reigns using the championship. 824 00:57:36,382 --> 00:57:39,737 [NOISE] >> This is not the way you wanted to see 825 00:57:39,737 --> 00:57:42,493 this go down, but they're- >> Still no official. 826 00:57:42,493 --> 00:57:45,420 >> Speaker 2: Reigns retains. 827 00:57:45,420 --> 00:57:50,313 [NOISE] 828 00:57:50,313 --> 00:57:55,680 >> Here is your winner and 829 00:57:55,680 --> 00:58:03,306 still the Universal Champion, 830 00:58:03,306 --> 00:58:06,981 Roman Reigns. 831 00:58:06,981 --> 00:58:09,937 >> Speaker 4: Now before you say anything. 832 00:58:09,937 --> 00:58:15,412 [NOISE] >> I want you to acknowledge me with 833 00:58:15,412 --> 00:58:22,350 the truth, why are you protecting Brock Lesnar from me? 834 00:58:22,350 --> 00:58:27,424 >> Speaker 3: I'm not protecting 835 00:58:27,424 --> 00:58:33,395 Brock Lesnar from you. 836 00:58:33,395 --> 00:58:39,726 [NOISE] >> I'm protecting 837 00:58:39,726 --> 00:58:44,991 you from Brock Lesnar. 838 00:58:44,991 --> 00:58:54,991 [NOISE] 839 00:59:16,777 --> 00:59:18,125 >> Speaker 4: I love you, Wiseman. 840 00:59:18,125 --> 00:59:19,922 >> Speaker 3: I love you too, my Tribal Chief. 841 00:59:19,922 --> 00:59:22,638 >> Speaker 4: And I thank you for your honesty. 842 00:59:22,638 --> 00:59:24,721 >> Speaker 3: I thank you, my Tribal Chief. 843 00:59:24,721 --> 00:59:28,344 >> Speaker 4: And I thank you for 40 years of service to my family. 844 00:59:28,344 --> 00:59:30,987 >> Speaker 3: I love you, my Tribal Chief. 845 00:59:30,987 --> 00:59:32,093 >> Speaker 4: And you're fired. 846 00:59:32,093 --> 00:59:41,789 [NOISE] 847 00:59:42,815 --> 00:59:46,407 >> Speaker 2: My God. 848 00:59:46,407 --> 00:59:55,595 [NOISE] 849 00:59:55,595 --> 00:59:57,571 >> What the hell? 850 00:59:57,571 --> 01:00:04,553 Roman Reigns out of absolutely nowhere just speared Brock Lesnar. 851 01:00:04,553 --> 01:00:10,397 [NOISE] >> Speaker 1: It looks could kill 852 01:00:10,397 --> 01:00:16,454 Paul Heyman would be a dead man. 853 01:00:16,454 --> 01:00:21,999 [NOISE] >> What in the hell? 854 01:00:21,999 --> 01:00:24,929 What did I just see? 855 01:00:24,929 --> 01:00:29,873 >> Speaker 1: Roman Reigns with the WWE Championship in hand. 856 01:00:29,873 --> 01:00:35,687 What kind of devious thoughts are circulating the mind- 857 01:00:35,687 --> 01:00:37,593 >> Speaker 1: Lesnar is down, 858 01:00:37,593 --> 01:00:41,542 the WWE Championship delivered by 859 01:00:41,542 --> 01:00:47,134 the Universal Champion, the head of the table. 860 01:00:47,134 --> 01:00:52,483 [NOISE] >> Brock Lesnar, 861 01:00:52,483 --> 01:00:55,798 lifts him up on the shoulders, Roman reigns from behind, and 862 01:00:55,798 --> 01:00:58,308 Reigns with another Spear and survival mode. 863 01:00:58,308 --> 01:01:00,616 Cover, for the win, he got him. 864 01:01:00,616 --> 01:01:05,686 [SOUND] [NOISE] 865 01:01:05,686 --> 01:01:10,916 >> Here's your winner and 866 01:01:10,916 --> 01:01:20,070 the undisputed WWE Universal Champion, 867 01:01:20,070 --> 01:01:23,477 Roman Reigns. 868 01:01:23,477 --> 01:01:28,259 [MUSIC] 869 01:01:28,259 --> 01:01:30,789 >> Speaker 4: I'm just one man with two titles. 870 01:01:30,789 --> 01:01:37,000 Clearly, there are two men with two titles, and that's not enough. 871 01:01:37,000 --> 01:01:40,914 You see, Jey, what did I tell you a long time ago? 872 01:01:40,914 --> 01:01:45,109 I said we was going to elevate you to heights that you never knew. 873 01:01:45,109 --> 01:01:46,746 I told you we was going to lift you up. 874 01:01:46,746 --> 01:01:50,498 We was gonna show you greatness. 875 01:01:50,498 --> 01:01:56,741 And there's only one way to do that. 876 01:01:56,741 --> 01:02:05,029 It's time that we unify the tag team championships as well. 877 01:02:05,029 --> 01:02:09,853 I want y'all to go to raw and I want y'all to 878 01:02:09,853 --> 01:02:14,821 bring me those RAW Tag Team championships. 879 01:02:14,821 --> 01:02:19,020 I want you to go and get those for yourselves, because when you get them for 880 01:02:19,020 --> 01:02:22,974 yourselves, you won't get it for our bloodline, you understand? 881 01:02:22,974 --> 01:02:28,990 Is that a deal? 882 01:02:28,990 --> 01:02:30,925 Well, there you have it. 883 01:02:30,925 --> 01:02:36,583 The bloodline's gonna have all the gold soon. 884 01:02:36,583 --> 01:02:38,866 >> Speaker 2: Roman, how you doing? 885 01:02:38,866 --> 01:02:39,908 Hey, great to see you. 886 01:02:39,908 --> 01:02:44,645 Can I just start first and foremost by saying I acknowledge you. 887 01:02:44,645 --> 01:02:45,970 I do, I acknowledge you. 888 01:02:45,970 --> 01:02:47,675 I gotta say, I'm a big fan. 889 01:02:47,675 --> 01:02:51,655 The stuff you've been doing recently with all the smashing and 890 01:02:51,655 --> 01:02:54,067 the Superman punching, it is great. 891 01:02:54,067 --> 01:02:54,900 There's no dispute. 892 01:02:54,900 --> 01:02:58,320 Roman Reigns head of the table, no question about him. 893 01:02:58,320 --> 01:03:02,973 You know what, some people sometimes forget is that Sami Zayn, in addition to 894 01:03:02,973 --> 01:03:06,723 being the master strategist, is also the locker room leader. 895 01:03:06,723 --> 01:03:08,547 Yeah, and you've got your own locker room here. 896 01:03:08,547 --> 01:03:10,479 You're not worried about all these things, that's fine. 897 01:03:10,479 --> 01:03:15,852 But I actually heard and see everything that's going on out there. 898 01:03:15,852 --> 01:03:17,081 Just let me give you an example. 899 01:03:17,081 --> 01:03:24,575 Earlier, I happened to catch Drew McIntyre getting real chummy with RK Bro. 900 01:03:24,575 --> 01:03:28,241 RK Bro have a title unification match with Uso's, if I'm not mistaken, right? 901 01:03:28,241 --> 01:03:29,857 Well, now, all of a sudden, 902 01:03:29,857 --> 01:03:33,045 now they're going to be lumberjacks in my match tonight. 903 01:03:33,045 --> 01:03:37,725 It's really unbelievable. 904 01:03:37,725 --> 01:03:39,127 I would never snitch. 905 01:03:39,127 --> 01:03:39,809 I'm not a rat. 906 01:03:39,809 --> 01:03:41,441 That's just not who I am. 907 01:03:41,441 --> 01:03:45,224 But I happen to hear them say some very 908 01:03:45,224 --> 01:03:50,365 disrespectful things about your entire family. 909 01:03:50,365 --> 01:03:56,971 Look, I guess this all brings me to a little bit of a proposal, okay? 910 01:03:56,971 --> 01:04:02,981 See, my name, my reputation as of late has taken hit after hit after hit. 911 01:04:02,981 --> 01:04:06,175 And now it's even worse because people actually think 912 01:04:06,175 --> 01:04:08,893 I'm afraid of Drew McIntyre, which I am not. 913 01:04:08,893 --> 01:04:12,884 What I need more than anything is to be Drew McIntyre, 914 01:04:12,884 --> 01:04:17,681 to regain my credibility, to regain the respect that I am owed. 915 01:04:17,681 --> 01:04:20,305 I need to be Drew McIntyre. 916 01:04:20,305 --> 01:04:24,987 So I guess what I'm getting at is that if there was 917 01:04:24,987 --> 01:04:29,914 some way that maybe I could get some help with that. 918 01:04:29,914 --> 01:04:34,127 Well, I would be more than 919 01:04:34,127 --> 01:04:38,732 happy to help out in return. 920 01:04:38,732 --> 01:04:40,713 >> Speaker 3: From behind, Jimmy Uso. 921 01:04:40,713 --> 01:04:42,221 >> Lasgo kiss. 922 01:04:42,221 --> 01:04:44,889 >> Helping his cousin Reigns. 923 01:04:44,889 --> 01:04:52,236 And Reigns now McIntyre through the table. 924 01:04:52,236 --> 01:04:57,005 Roman Reigns with Ian AGI, putting McIntyre to the table. 925 01:04:57,005 --> 01:04:58,230 >> Speaker 4: Rock bottom. 926 01:04:58,230 --> 01:04:59,113 >> Speaker 3: There you go. 927 01:04:59,113 --> 01:05:03,586 Riddle incoming. 928 01:05:03,586 --> 01:05:10,316 Jey Uso, there are bodies all over the place in front of us. 929 01:05:10,316 --> 01:05:14,539 Randy to the right of me, Scottish Warrior to the left. 930 01:05:14,539 --> 01:05:17,320 And we're stuck in the middle again. 931 01:05:17,320 --> 01:05:21,551 Look at this, bang. 932 01:05:21,551 --> 01:05:26,153 Riddle, Uso. 933 01:05:26,153 --> 01:05:28,186 >> Main event, Jey Uso. 934 01:05:28,186 --> 01:05:32,683 >> Speaker 3: What a match. 935 01:05:32,683 --> 01:05:38,285 >> Speaker 3: Jey Uso super kicking anything and everything that moves. 936 01:05:38,285 --> 01:05:43,409 Uso with an opportunity now to seal the deal for his family. 937 01:05:43,409 --> 01:05:45,284 >> Speaker 3: Jey Uso going up top. 938 01:05:45,284 --> 01:05:50,030 Gonna look for the Uso splash to put this one away. 939 01:05:50,030 --> 01:05:50,867 Riddle meets it [INAUDIBLE]. 940 01:05:50,867 --> 01:05:53,725 >> Like a cat Riddle. 941 01:05:53,725 --> 01:05:57,762 >> Speaker 3: From the top rope. 942 01:05:57,762 --> 01:05:59,522 >> Speaker 1: Spear by Reigns. 943 01:05:59,522 --> 01:06:01,092 Cover by Reigns. 944 01:06:01,092 --> 01:06:07,666 The Bloodline wins. 945 01:06:07,666 --> 01:06:16,385 >> Speaker 3: Here are your win the SmackDown Tag Team Champions, 946 01:06:16,385 --> 01:06:25,699 the Usos, and the Undisputed WWE Universal Champion, 947 01:06:25,699 --> 01:06:28,292 Roman Reigns. 948 01:06:28,292 --> 01:06:32,679 >> Speaker 4: What does it take for the Usos to be 949 01:06:32,679 --> 01:06:37,229 the greatest tag team of all time? 950 01:06:37,229 --> 01:06:42,275 And I say that with a lot of nervousness in my voice 951 01:06:42,275 --> 01:06:47,445 because I stand in the ring with the descendants, 952 01:06:47,445 --> 01:06:51,649 the direct descendants of Afa and Sika. 953 01:06:51,649 --> 01:06:57,405 So to claim greatest tag team of all time would be pretty disrespectful. 954 01:06:57,405 --> 01:07:02,091 If you don't do something that not even Afa and Sika, 955 01:07:02,091 --> 01:07:05,642 the Wild Samoans, ever accomplished. 956 01:07:05,642 --> 01:07:08,798 What is that accomplishment? 957 01:07:08,798 --> 01:07:12,570 Unify the tag team titles. 958 01:07:12,570 --> 01:07:18,139 Don't just be the longest reigning SmackDown Tag Team Champions of all time. 959 01:07:18,139 --> 01:07:23,982 Be the only tag team ever, ever to be SmackDown Tag Team Champions and 960 01:07:23,982 --> 01:07:27,832 Raw Tag Team Champions at the very same time. 961 01:07:27,832 --> 01:07:33,911 And to do so, the Usos have to defeat 962 01:07:33,911 --> 01:07:39,592 Randy Orton and Riddle RK-Bro. 963 01:07:39,592 --> 01:07:43,751 So tonight, ladies and gentlemen, 964 01:07:43,751 --> 01:07:50,470 the Usos will come home the undisputed Tag Team champions. 965 01:07:50,470 --> 01:07:56,238 Or they won't come 966 01:07:56,238 --> 01:08:01,645 home to the island 967 01:08:01,645 --> 01:08:08,138 of relevancy at all. 968 01:08:08,138 --> 01:08:14,697 >> Speaker 3: Meanwhile, Riddle meeting Jey top rope. 969 01:08:14,697 --> 01:08:18,547 He's gonna go for a super RKO. 970 01:08:18,547 --> 01:08:21,175 Jey trying to counter. 971 01:08:21,175 --> 01:08:22,846 What the hell is Hammond doing? 972 01:08:22,846 --> 01:08:23,614 >> Speaker 3: He's Paul. 973 01:08:23,614 --> 01:08:25,124 >> Speaker 2: Wait a minute. 974 01:08:25,124 --> 01:08:29,032 >> Speaker 3: The big Ooze, Roman Reigns. 975 01:08:29,032 --> 01:08:32,260 That was Roman saving his Cousin. 976 01:08:32,260 --> 01:08:38,614 Saving Jey Uso, splash, cover to unify the goal. 977 01:08:38,614 --> 01:08:40,628 The Uso's have done it. 978 01:08:40,628 --> 01:08:43,268 The Uso's have done It. 979 01:08:43,268 --> 01:08:44,784 The Usos are the unified champions. 980 01:08:44,784 --> 01:08:51,776 >> [CROSSTALK] And new undisputed 981 01:08:51,776 --> 01:08:59,889 WWE Tag Team Champion, The Usos. 982 01:08:59,889 --> 01:09:03,459 >> Speaker 2: I feel like I'm putting in a lot here, and I'm just. 983 01:09:03,459 --> 01:09:06,628 I'm not sure I'm getting the same level of respect back, okay? 984 01:09:06,628 --> 01:09:07,927 So we don't need to keep doing this. 985 01:09:07,927 --> 01:09:11,026 You can just tell me the truth here. 986 01:09:11,026 --> 01:09:13,890 What do you think of me? 987 01:09:13,890 --> 01:09:17,827 I mean, what am I to you? 988 01:09:17,827 --> 01:09:22,346 Cuz here's what I'm thinking, okay? 989 01:09:22,346 --> 01:09:27,107 I don't know, what if I joined up with The Bloodline? 990 01:09:27,107 --> 01:09:28,024 No, I'm not. 991 01:09:28,024 --> 01:09:29,538 I understand you guys are blood, it's fine. 992 01:09:29,538 --> 01:09:30,229 I don't mean it like that. 993 01:09:30,229 --> 01:09:37,598 I mean, what if I was like, I don't know, like an honorary member? 994 01:09:37,598 --> 01:09:40,653 >> Speaker 2: Sure, honorary Uce. 995 01:09:40,653 --> 01:09:41,196 >> Yeah. 996 01:09:41,196 --> 01:09:45,615 >> Yeah, why not? 997 01:09:45,615 --> 01:09:48,672 >> Speaker 1: You're a smart man, you guys are smart, this is the right choice, 998 01:09:48,672 --> 01:09:49,862 this is the right choice. 999 01:09:49,862 --> 01:09:53,383 Listen, you need anything, anything I got you, okay? 1000 01:09:53,383 --> 01:09:56,169 And if I ever need anything, I know, right? 1001 01:09:56,169 --> 01:09:58,078 >> Speaker 3: You ain't even gotta say it, Uce. 1002 01:09:58,078 --> 01:09:58,675 >> I got you, Uce. 1003 01:09:58,675 --> 01:09:59,180 >> Speaker 2: Gotcha. 1004 01:09:59,180 --> 01:09:59,711 >> Speaker 1: I got you. 1005 01:09:59,711 --> 01:10:00,379 Hey, Uce. 1006 01:10:00,379 --> 01:10:02,264 >> Speaker 2: Peace. 1007 01:10:02,264 --> 01:10:03,223 >> Speaker 1: Peace, Uce. 1008 01:10:03,223 --> 01:10:06,921 [NOISE] >> Speaker 4: Put this thing away once, 1009 01:10:06,921 --> 01:10:07,647 and for all. 1010 01:10:07,647 --> 01:10:10,867 >> Jimmy went to the top rope, Riddle though, quick as a cat meets him up top. 1011 01:10:10,867 --> 01:10:16,238 [NOISE] >> Meanwhile, 1012 01:10:16,238 --> 01:10:19,525 my God, super RKO, but he's not the legal man. 1013 01:10:19,525 --> 01:10:23,333 Jey made the tag, Jey with a splash, Jey down the cover on riddle, 1014 01:10:23,333 --> 01:10:25,170 The Uso's retained the title. 1015 01:10:25,170 --> 01:10:28,999 [SOUND] >> Speaker 5: Here are your winners, and 1016 01:10:28,999 --> 01:10:30,140 still the indisputed WWE tag team champion, The Usos. 1017 01:10:32,217 --> 01:10:40,731 >> Speaker 4: My goodness. 1018 01:10:40,731 --> 01:10:45,479 >> Speaker 4: Are you telling me The Honorary Uce Sami Zayn had 1019 01:10:45,479 --> 01:10:48,336 Roman Reigns music played? 1020 01:10:48,336 --> 01:10:51,483 >> Speaker 1: I gotta go talk to Roman now before he's got to go out there, okay? 1021 01:10:51,483 --> 01:10:54,181 >> Look, Uce, it ain't gonna happen tonight. 1022 01:10:54,181 --> 01:10:55,572 >> Speaker 1: My God, are you kidding me? 1023 01:10:55,572 --> 01:10:57,106 >> Speaker 2: I'm just- >> Speaker 1: Come on, man, 1024 01:10:57,106 --> 01:11:00,337 you're giving me the run around all night. 1025 01:11:00,337 --> 01:11:02,684 Come on, man, am I part of this group or not? 1026 01:11:02,684 --> 01:11:04,783 Am I not the Honorary Uce? 1027 01:11:04,783 --> 01:11:06,339 >> Speaker 5: You want the truth? 1028 01:11:06,339 --> 01:11:11,282 The truth is The Bloodline leveled up at SummerSlam, bruh, Roman, 1029 01:11:11,282 --> 01:11:13,678 two titles, Uso, four titles. 1030 01:11:13,678 --> 01:11:17,144 If you don't start pulling your way around here, Uce, 1031 01:11:17,144 --> 01:11:20,108 we gonna make you take that shirt off real soon. 1032 01:11:20,108 --> 01:11:29,012 [NOISE] >> Speaker 4: And 1033 01:11:29,012 --> 01:11:31,904 Roman Reigns goes right after McIntyre, and here we go. 1034 01:11:31,904 --> 01:11:36,508 And the champ driving McIntyre back, but here comes, the Scottish Warrior. 1035 01:11:36,508 --> 01:11:39,505 >> Big right to the Roman Reigns. 1036 01:11:39,505 --> 01:11:42,615 >> And a throw to Reigns and the champ's in trouble. 1037 01:11:42,615 --> 01:11:45,176 A little preview of Clash at the Castle. 1038 01:11:45,176 --> 01:11:46,274 >> Potentially. 1039 01:11:46,274 --> 01:11:51,190 Uh-oh, and look at McIntyre, McIntyre setting himself up, Pat. 1040 01:11:51,190 --> 01:11:53,747 Reigns could be headed to Claymore country. 1041 01:11:53,747 --> 01:11:58,722 [NOISE] >> Sami Zayn just put 1042 01:11:58,722 --> 01:12:01,287 the bullet for Reigns. 1043 01:12:01,287 --> 01:12:06,428 And now Roman Reigns, with McIntyre distracted, hits the Superman Punch. 1044 01:12:06,428 --> 01:12:13,166 [NOISE] >> Claymore, 1045 01:12:13,166 --> 01:12:17,230 they got a crown, a brand new champion. 1046 01:12:17,230 --> 01:12:22,491 [NOISE] >> Speaker 4: Somebody just 1047 01:12:22,491 --> 01:12:27,657 yanked the official out of ring, McIntyre was gonna win, my God. 1048 01:12:27,657 --> 01:12:32,628 >> That's- >> Corey, that is Solo Sikoa, 1049 01:12:32,628 --> 01:12:35,754 the Uso's younger brother. 1050 01:12:35,754 --> 01:12:38,848 >> The street champion, the meanest of the bunch. 1051 01:12:38,848 --> 01:12:45,259 >> The NXT standout, Roman Reigns cousin, another member in the Anoaʻi family. 1052 01:12:45,259 --> 01:12:49,438 >> Speaker 4: McIntyre's had enough, but Solo hangs through across the top. 1053 01:12:49,438 --> 01:12:54,252 >> Spear by Reigns,the cover by Roman, 1054 01:12:54,252 --> 01:13:02,599 thanks to The Bloodline, Roman Reigns retains the title. 1055 01:13:02,599 --> 01:13:07,943 >> Speaker 5: Here is your winner and 1056 01:13:07,943 --> 01:13:13,008 still the undisputed 1057 01:13:13,008 --> 01:13:19,198 WWE Universal Champion, 1058 01:13:19,198 --> 01:13:22,865 Roman Reigns. 1059 01:13:22,865 --> 01:13:28,539 >> Speaker 2: The elders, they may have sent you, 1060 01:13:28,539 --> 01:13:35,138 but you answer to me now, acknowledge me. 1061 01:13:35,138 --> 01:13:43,491 [NOISE] >> Speaker 5: I acknowledge you, 1062 01:13:43,491 --> 01:13:44,482 my Tribal Chief. 1063 01:13:44,482 --> 01:13:54,482 [NOISE] 1064 01:13:55,711 --> 01:13:58,057 >> Speaker 2: What's going on here, man? 1065 01:13:58,057 --> 01:14:00,226 Why you got our shirt on? 1066 01:14:00,226 --> 01:14:03,636 Why are you tagging along this whole thing? 1067 01:14:03,636 --> 01:14:05,154 What's this about? 1068 01:14:05,154 --> 01:14:06,926 What do you want? 1069 01:14:06,926 --> 01:14:10,799 Well, I'll tell you what I want, I want you to take that shirt off. 1070 01:14:10,799 --> 01:14:13,882 >> Speaker 1: I don't know if you're kidding or if you're not kidding, 1071 01:14:13,882 --> 01:14:18,028 if this is about what happened with Logan Paul last week, I can explain, okay? 1072 01:14:18,028 --> 01:14:24,419 >> Speaker 2: I'm not gonna tell you again, take our shirt off now. 1073 01:14:24,419 --> 01:14:34,513 [NOISE] 1074 01:14:34,513 --> 01:14:36,319 >> Jey. 1075 01:14:36,319 --> 01:14:42,400 [NOISE] >> I 1076 01:14:42,400 --> 01:14:48,287 don't wanna see you in that shirt ever again, do you understand me? 1077 01:14:48,287 --> 01:14:52,216 You ain't ever going to wear a Bloodline shirt ever again. 1078 01:14:52,216 --> 01:14:57,009 [NOISE] >> Because I got you a new one. 1079 01:14:57,009 --> 01:15:07,009 [NOISE] 1080 01:15:11,481 --> 01:15:13,609 >> Speaker 3: Wow, wow. 1081 01:15:17,149 --> 01:15:18,880 [NOISE] >> I guess welcome to the family. 1082 01:15:18,880 --> 01:15:28,880 [NOISE] 1083 01:15:43,261 --> 01:15:45,581 >> Speaker 2: Anything you wanna say? 1084 01:15:45,581 --> 01:15:50,354 >> Speaker 1: Yes, as a matter of fact there is, 1085 01:15:50,354 --> 01:15:55,303 I acknowledge you, Tribal Chief. 1086 01:15:55,303 --> 01:16:05,303 [NOISE] 1087 01:16:08,796 --> 01:16:10,512 >> And with that, 1088 01:16:10,512 --> 01:16:14,745 The Bloodline is stronger than ever. 1089 01:16:14,745 --> 01:16:17,822 [MUSIC] 1090 01:16:17,822 --> 01:16:23,302 >> Speaker 3: I do have one question for you, if you don't mind, 1091 01:16:23,302 --> 01:16:27,762 when you say that I'm gonna get smashed by 1092 01:16:27,762 --> 01:16:32,987 the Tribal Chief, do you mean the Tribal Chief, 1093 01:16:32,987 --> 01:16:37,714 Roman Reigns or the Tribal Chief, Jey Uso? 1094 01:16:37,714 --> 01:16:47,714 [NOISE] 1095 01:16:53,310 --> 01:16:55,334 >> Speaker 5: And which one's gonna smash me? 1096 01:16:55,334 --> 01:17:02,542 Cuz you're not a spongebob [INAUDIBLE]. 1097 01:17:02,542 --> 01:17:12,105 [NOISE] >> Speaker 5: And 1098 01:17:12,105 --> 01:17:13,632 I can't tell the difference. 1099 01:17:13,632 --> 01:17:23,632 [NOISE] 1100 01:17:29,355 --> 01:17:31,820 >> You know the difference between you and me is? 1101 01:17:31,820 --> 01:17:36,982 I shed blood for every single one of my family members in here 1102 01:17:36,982 --> 01:17:41,954 because it's my family, not your, will you do it? 1103 01:17:41,954 --> 01:17:42,620 >> Speaker 1: Will you? 1104 01:17:42,620 --> 01:17:44,189 I'm asking you a question, will you? 1105 01:17:44,189 --> 01:17:46,121 >> Speaker 2: Why are you yelling at me? 1106 01:17:46,121 --> 01:17:47,640 Why are you yelling at me? 1107 01:17:47,640 --> 01:17:49,269 I'm trying to make peace. 1108 01:17:49,269 --> 01:17:51,876 The Tribal Chief said he wants peace. 1109 01:17:51,876 --> 01:17:53,943 >> Speaker 1: I don't give a damn what the Tribal Chief said. 1110 01:17:53,943 --> 01:18:03,943 [NOISE] 1111 01:18:20,135 --> 01:18:23,601 >> Speaker 2: Hey, Roman, Roman, hey, look. 1112 01:18:23,601 --> 01:18:29,966 Hey, look, what Jey just said was super, super messed up, but he didn't mean that. 1113 01:18:29,966 --> 01:18:31,205 He didn't mean, right? 1114 01:18:31,205 --> 01:18:32,356 You didn't mean that. 1115 01:18:32,356 --> 01:18:33,290 He didn't mean that. 1116 01:18:33,290 --> 01:18:37,330 Roman, seriously, he did not mean that, okay? 1117 01:18:37,330 --> 01:18:38,862 Look, Jey's been going through a lot. 1118 01:18:38,862 --> 01:18:40,860 He's gone through a lot. 1119 01:18:40,860 --> 01:18:42,988 He's just not himself right now, that's it, okay? 1120 01:18:42,988 --> 01:18:46,952 He's just not, 1121 01:18:46,952 --> 01:18:52,331 lately he just hasn't 1122 01:18:52,331 --> 01:18:56,302 been very ucey. 1123 01:18:56,302 --> 01:19:01,730 [NOISE] >> Is that what's going on here? 1124 01:19:01,730 --> 01:19:03,026 That's the problem, Jey? 1125 01:19:03,026 --> 01:19:10,419 It's cuz you're not feeling- [NOISE] 1126 01:19:10,419 --> 01:19:15,403 >> It's cuz you're 1127 01:19:15,403 --> 01:19:20,724 not feeling ucey? 1128 01:19:20,724 --> 01:19:25,331 [NOISE] >> No, no, stay right here, 1129 01:19:25,331 --> 01:19:26,924 stay right here. 1130 01:19:26,924 --> 01:19:30,328 [NOISE] >> This is what we're gonna do. 1131 01:19:30,328 --> 01:19:35,545 [NOISE] >> If you can't 1132 01:19:35,545 --> 01:19:42,087 find your inner ucey again- [NOISE] >> I'm 1133 01:19:42,087 --> 01:19:44,360 gonna do something you ain't gonna like. 1134 01:19:44,360 --> 01:19:47,746 This is what I'm gonna do, 1135 01:19:47,746 --> 01:19:52,321 I'm gonna take that honorary away. 1136 01:19:52,321 --> 01:19:57,294 [NOISE] >> And I'm gonna 1137 01:19:57,294 --> 01:20:02,718 make him a full-blown uce. 1138 01:20:02,718 --> 01:20:06,912 [NOISE] >> No, no, no, no, you know what? 1139 01:20:06,912 --> 01:20:14,522 No, no, no, if you don't figure this out, we're just gonna change his name. 1140 01:20:14,522 --> 01:20:17,535 You wanna know what that name's gonna be? 1141 01:20:17,535 --> 01:20:24,343 [NOISE] >> We gonna name him 1142 01:20:24,343 --> 01:20:30,170 Sami Uso, y'all. 1143 01:20:30,170 --> 01:20:34,696 [NOISE] >> Into a super kick as he went for 1144 01:20:34,696 --> 01:20:35,488 the Spear. 1145 01:20:35,488 --> 01:20:39,008 Kevin Owens went for the pop-up powerbomb. 1146 01:20:39,008 --> 01:20:41,300 >> Speaker 2: Reigns is down. 1147 01:20:41,300 --> 01:20:44,982 >> Speaker 2: Kevin Owens has reigns where he wants him. 1148 01:20:44,982 --> 01:20:46,672 Stunner by Owens. 1149 01:20:46,672 --> 01:20:50,601 Kevin Owens for the win, inside War Games, and 1150 01:20:50,601 --> 01:20:55,527 Sami Zayn preventing the official from counting to three. 1151 01:20:55,527 --> 01:20:56,296 >> Speaker 2: Genius. 1152 01:20:56,296 --> 01:21:01,725 [NOISE] 1153 01:21:01,725 --> 01:21:05,287 >> Is that 1154 01:21:05,287 --> 01:21:10,037 enough to 1155 01:21:10,037 --> 01:21:17,163 prove Zayn's 1156 01:21:17,163 --> 01:21:22,511 loyalty? 1157 01:21:22,511 --> 01:21:25,547 [NOISE] >> That's your family? 1158 01:21:25,547 --> 01:21:27,027 >> Speaker 2: That's my family. 1159 01:21:27,027 --> 01:21:29,068 >> Speaker 2: That's your family? 1160 01:21:29,068 --> 01:21:30,532 That's your family? 1161 01:21:30,532 --> 01:21:32,675 That's your family? 1162 01:21:32,675 --> 01:21:35,164 >> Went for the super- >> [CROSSTALK] 1163 01:21:35,164 --> 01:21:37,337 >> He went for the super kick, 1164 01:21:37,337 --> 01:21:40,843 Zayn went low with a low blow to Kevin Owens. 1165 01:21:40,843 --> 01:21:46,815 >> Speaker 2: How's that for loyalty? 1166 01:21:46,815 --> 01:21:52,104 [NOISE] >> Well, Sami seemed upset with 1167 01:21:52,104 --> 01:21:59,535 his actions as he went down low to a man that was best man at his wedding. 1168 01:21:59,535 --> 01:22:02,895 >> Speaker 2: You gotta do what you gotta do in the heat of battle. 1169 01:22:02,895 --> 01:22:07,959 Sami Zayn pulled the trigger, it had to be done. 1170 01:22:07,959 --> 01:22:10,188 >> Speaker 2: But is he having second thoughts? 1171 01:22:10,188 --> 01:22:13,635 Is he second guessing himself? 1172 01:22:13,635 --> 01:22:19,009 Throughout this matchup, he has proven his 1173 01:22:19,009 --> 01:22:24,539 loyalty to Roman Reigns, to the Bloodline. 1174 01:22:24,539 --> 01:22:28,106 [NOISE] >> It's not done yet. 1175 01:22:28,106 --> 01:22:30,557 A Helluva Kick to Kevin Owens. 1176 01:22:30,557 --> 01:22:40,806 [NOISE] 1177 01:22:40,806 --> 01:22:41,526 >> Tag to Zayn. 1178 01:22:41,526 --> 01:22:45,608 >> Speaker 2: And here comes the goat, John Cena. 1179 01:22:45,608 --> 01:22:47,732 Shoulder tackle. 1180 01:22:47,732 --> 01:22:52,226 And another one by Cena. 1181 01:22:52,226 --> 01:22:56,670 Down goes Sami. 1182 01:22:56,670 --> 01:23:04,929 [NOISE] 1183 01:23:04,929 --> 01:23:07,049 >> Drawing Roman Reigns into the ring. 1184 01:23:07,049 --> 01:23:10,689 Cena now planting Roman Reigns. 1185 01:23:10,689 --> 01:23:15,644 >> Speaker 1: There is just no stopping Cena when he's in this kinda flow. 1186 01:23:15,644 --> 01:23:18,192 >> Speaker 2: Tag to Kevin Owens. 1187 01:23:18,192 --> 01:23:28,192 [NOISE] 1188 01:23:30,463 --> 01:23:36,015 >> And now a double Five-Knuckle Shuffle. 1189 01:23:36,015 --> 01:23:37,102 >> Speaker 2: Get him. 1190 01:23:37,102 --> 01:23:39,680 >> Speaker 2: Owens with Reigns. 1191 01:23:39,680 --> 01:23:44,161 The AA, Attitude Adjustment to the champ. 1192 01:23:44,161 --> 01:23:47,045 >> Speaker 1: This is going downhill in a hurry. 1193 01:23:47,045 --> 01:23:48,582 >> Speaker 2: Stunner to Sami. 1194 01:23:48,582 --> 01:23:52,013 Cover by Owens, KO and Cena win. 1195 01:23:52,013 --> 01:23:55,176 [MUSIC] 1196 01:23:55,176 --> 01:23:59,591 >> Speaker 2: Here are your winners, 1197 01:23:59,591 --> 01:24:06,661 the team of John Cena and Kevin Owens. 1198 01:24:06,661 --> 01:24:14,267 >> Speaker 1: Ladies and gentlemen of the jury, 1199 01:24:14,267 --> 01:24:19,248 I beg of you to find this 1200 01:24:19,248 --> 01:24:24,505 rat guilty as charged. 1201 01:24:24,505 --> 01:24:29,187 [NOISE] >> I had a whole defense 1202 01:24:29,187 --> 01:24:33,763 all lined up, all laid out in my head. 1203 01:24:33,763 --> 01:24:38,657 And the one thing I didn't count on is how I would 1204 01:24:38,657 --> 01:24:42,338 actually feel when I came out here. 1205 01:24:42,338 --> 01:24:46,704 And Paul, watching you, listening to you say all that right here, 1206 01:24:46,704 --> 01:24:50,084 right to my face after every time you've hugged me. 1207 01:24:50,084 --> 01:24:56,850 And it's schmooly this and I love you, schmooly that, man, that hurts. 1208 01:24:56,850 --> 01:25:01,244 So I guess what I'm saying is, 1209 01:25:01,244 --> 01:25:06,491 my defense is that I have no defense. 1210 01:25:06,491 --> 01:25:09,208 >> Speaker 1: You got so much ego, you won't even fight for this. 1211 01:25:09,208 --> 01:25:11,217 You won't even explain yourself. 1212 01:25:11,217 --> 01:25:13,052 You don't care now? 1213 01:25:13,052 --> 01:25:16,281 You got so much ego that you can't even argue for this. 1214 01:25:16,281 --> 01:25:18,044 It doesn't mean anything to you? 1215 01:25:18,044 --> 01:25:20,751 I give you opportunity after opportunity. 1216 01:25:20,751 --> 01:25:23,205 I let you in my family and this is what you do? 1217 01:25:23,205 --> 01:25:25,034 This is the respect you show me? 1218 01:25:25,034 --> 01:25:28,043 Enough, Solo. 1219 01:25:28,043 --> 01:25:28,951 >> Speaker 2: My God. 1220 01:25:28,951 --> 01:25:29,451 [NOISE] 1221 01:25:31,830 --> 01:25:41,830 [NOISE] 1222 01:25:58,305 --> 01:26:01,224 >> This man has took so many bullets for 1223 01:26:01,224 --> 01:26:04,545 me, for you, for the whole Bloodline. 1224 01:26:04,545 --> 01:26:09,193 Man, my dog basically bulletproof. 1225 01:26:09,193 --> 01:26:13,594 [NOISE] >> Hey, Sami Zayn, 1226 01:26:13,594 --> 01:26:18,433 I love you like a brother, uce, 100. 1227 01:26:18,433 --> 01:26:23,538 [NOISE] >> So if you want 1228 01:26:23,538 --> 01:26:28,112 Sami's name to stay 1229 01:26:28,112 --> 01:26:32,419 in the Bloodline, 1230 01:26:32,419 --> 01:26:39,965 then throw your woods to the sky. 1231 01:26:39,965 --> 01:26:45,361 [NOISE] >> Speaker 1: As your Tribal Chief and 1232 01:26:45,361 --> 01:26:49,902 the Head of the Table, I find you, 1233 01:26:49,902 --> 01:26:56,312 Sami Zayn- [NOISE] >> Not guilty. 1234 01:26:56,312 --> 01:27:06,312 [NOISE] 1235 01:27:07,568 --> 01:27:11,404 >> Jimmy Uso taking out Damian Priest. 1236 01:27:11,404 --> 01:27:15,653 I can tell you, Rhea Ripley is a bundle of nerves by the announce desk, 1237 01:27:15,653 --> 01:27:16,671 as is Sami Zayn. 1238 01:27:16,671 --> 01:27:19,096 >> Speaker 1: I'm not nervous, I'm confident my boys are gonna win. 1239 01:27:19,096 --> 01:27:22,031 You shut your mouth [INAUDIBLE]. 1240 01:27:22,031 --> 01:27:25,472 >> Speaker 1: But watch out, Rhea might shank you, JP. 1241 01:27:25,472 --> 01:27:28,762 [NOISE] >> I think Jimmy Uso might be hurt. 1242 01:27:28,762 --> 01:27:31,791 >> Speaker 1: Hey, hey, let's go. 1243 01:27:31,791 --> 01:27:36,627 >> Jimmy Uso 1244 01:27:36,627 --> 01:27:41,463 went with 1245 01:27:41,463 --> 01:27:49,931 a Suicide Dive. 1246 01:27:49,931 --> 01:27:54,524 [NOISE] >> Are you saying he cannot continue? 1247 01:27:54,524 --> 01:27:57,763 [NOISE] >> Gentlemen, it's that simple. 1248 01:27:57,763 --> 01:28:02,796 Look like if he cannot continue, the protocol dictates that 1249 01:28:02,796 --> 01:28:08,338 you must forfeit the match and forfeit the Tag Team Championship. 1250 01:28:08,338 --> 01:28:14,757 [NOISE] >> Hey, hey, wait, wait, wait, wait, 1251 01:28:14,757 --> 01:28:20,565 wait, wait, wait, wait, maybe there's a solution. 1252 01:28:20,565 --> 01:28:24,984 [NOISE] >> Look, we got one Uso down. 1253 01:28:24,984 --> 01:28:30,932 Jimmy Uso's hurt, Sami Uso is good to go. 1254 01:28:30,932 --> 01:28:32,349 >> Speaker 1: Let me tag in. 1255 01:28:32,349 --> 01:28:36,861 Let me defend the Tag Team Championships with Jey. 1256 01:28:36,861 --> 01:28:37,932 Let me defend him. 1257 01:28:37,932 --> 01:28:39,002 What do you say? Come on. 1258 01:28:39,002 --> 01:28:49,002 [NOISE] 1259 01:28:51,203 --> 01:28:55,725 >> Listen, I did it for Judgment Day, I'll do it for Raw 30. 1260 01:28:55,725 --> 01:28:57,394 Sami, you're in the match. 1261 01:28:57,394 --> 01:29:04,345 It continues, it continues right now. 1262 01:29:04,345 --> 01:29:09,214 [NOISE] >> Priest collides with the ring post. 1263 01:29:09,214 --> 01:29:14,500 Dominik once again from behind dump Sami into the outside. 1264 01:29:14,500 --> 01:29:20,884 [NOISE] >> Jey Uso muscling Dominik up. 1265 01:29:20,884 --> 01:29:23,254 Tag made, it looks like. 1266 01:29:23,254 --> 01:29:26,091 >> Superkick to the jaw of Mysterio. 1267 01:29:26,091 --> 01:29:29,800 And in comes Sami. 1268 01:29:29,800 --> 01:29:32,880 >> Speaker 1: Perhaps the most unlikely tag team- 1269 01:29:32,880 --> 01:29:33,485 >> Wow! 1270 01:29:33,485 --> 01:29:36,889 >> We've ever seen, 1D. 1271 01:29:36,889 --> 01:29:40,257 >> Sami Zayn to win it for the Usos. 1272 01:29:40,257 --> 01:29:43,936 [MUSIC] 1273 01:29:43,936 --> 01:29:48,448 >> Speaker 1: Here are your winners, and 1274 01:29:48,448 --> 01:29:53,941 still the Undisputed WWE Tag Team 1275 01:29:53,941 --> 01:29:57,875 champions, The Usos. 1276 01:29:57,875 --> 01:30:05,908 [NOISE] >> What's wrong with you? 1277 01:30:05,908 --> 01:30:07,548 What's wrong with you? 1278 01:30:07,548 --> 01:30:09,312 You think this is a game? 1279 01:30:09,312 --> 01:30:15,035 This is my life, this is my whole life. 1280 01:30:15,035 --> 01:30:17,543 You are with us whether you want or not. 1281 01:30:17,543 --> 01:30:27,543 [NOISE] 1282 01:30:55,955 --> 01:30:58,348 >> Sami Zayn made his choice. 1283 01:30:58,348 --> 01:31:03,786 [NOISE] 1284 01:31:03,786 --> 01:31:08,926 >> And their opponent, defending 1285 01:31:08,926 --> 01:31:16,921 the SmackDown Tag Team Championships on his own, 1286 01:31:16,921 --> 01:31:22,657 Jimmy- [NOISE] >> Jey Uso's here. 1287 01:31:22,657 --> 01:31:26,795 Main Event Jey Uso has shown up at the last minute and 1288 01:31:26,795 --> 01:31:29,112 sold out Mohegan Sun Arena. 1289 01:31:29,112 --> 01:31:34,600 [NOISE] >> There he is, Cole, never in doubt. 1290 01:31:34,600 --> 01:31:39,282 >> Speaker 1: WWE fans excited to see Jey Uso as is Jimmy. 1291 01:31:39,282 --> 01:31:43,415 The Usos will defend the tag team titles at full strength here tonight. 1292 01:31:43,415 --> 01:31:45,781 They embrace in the center of the ring. 1293 01:31:45,781 --> 01:31:47,781 >> Speaker 1: Cohesion, that's what that is. 1294 01:31:50,080 --> 01:31:51,657 [NOISE] >> And Braun Strowman looking at 1295 01:31:51,657 --> 01:31:52,692 the running powerslam. 1296 01:31:52,692 --> 01:31:53,619 That could be it. 1297 01:31:53,619 --> 01:31:55,452 The Usos reign could be over. 1298 01:31:55,452 --> 01:31:57,843 Braun Strowman is ready to go. 1299 01:31:57,843 --> 01:32:04,169 [NOISE] >> He wants Ricochet to fly. 1300 01:32:04,169 --> 01:32:06,085 >> Speaker 1: We've seen this before. 1301 01:32:06,085 --> 01:32:12,692 Last week to knock off Imperium, Ricochet on the shoulders of Strowman. 1302 01:32:12,692 --> 01:32:16,510 [NOISE] >> Swanton. 1303 01:32:16,510 --> 01:32:22,227 Cover now, and saving his brother is Jey Uso. 1304 01:32:22,227 --> 01:32:24,768 And we didn't even know Jey was gonna show up here tonight. 1305 01:32:24,768 --> 01:32:30,691 And Jey just saved the tag team titles. 1306 01:32:30,691 --> 01:32:32,385 [NOISE] >> Uh-oh, no, Cole- 1307 01:32:32,385 --> 01:32:34,275 >> [CROSSTALK] 1308 01:32:34,275 --> 01:32:35,658 >> Speaker 1: Strowman now, my goodness. 1309 01:32:35,658 --> 01:32:39,183 Strowman, Jey, Jey duck Strowman, 1310 01:32:39,183 --> 01:32:45,146 went right over the top of him flying across our announce table. 1311 01:32:45,146 --> 01:32:47,181 Strowman is down and out. 1312 01:32:47,181 --> 01:32:49,318 Ricochet gonna fly. 1313 01:32:49,318 --> 01:32:52,766 >> Speaker 1: Jey Uso might be down and out after that call. 1314 01:32:52,766 --> 01:32:56,415 >> Speaker 1: And Ricochet believes that this is his moment, his opportunity. 1315 01:32:56,415 --> 01:32:58,523 Ricochet wants to go up to the top rope. 1316 01:32:58,523 --> 01:33:03,149 [NOISE] >> Jey Uso meets him there 1317 01:33:03,149 --> 01:33:04,832 with a right hand. 1318 01:33:04,832 --> 01:33:08,132 >> Speaker 1: High stakes, high pressure moment in this matchup. 1319 01:33:08,132 --> 01:33:11,303 >> Speaker 1: Utter carnage at ringside. 1320 01:33:11,303 --> 01:33:12,790 >> Speaker 1: Jey Uso back up to the apron. 1321 01:33:12,790 --> 01:33:13,621 He makes a tag. 1322 01:33:13,621 --> 01:33:17,298 I don't believe Ricochet knows the tag has been made. 1323 01:33:17,298 --> 01:33:19,095 Ricochet now to the top rope. 1324 01:33:19,095 --> 01:33:21,456 Jimmy in the ring is not the legal man. 1325 01:33:21,456 --> 01:33:24,171 Ricochet still gonna hit the shooting star. 1326 01:33:24,171 --> 01:33:26,487 Meanwhile, Jey Uso Splash. 1327 01:33:26,487 --> 01:33:27,445 He's legal. 1328 01:33:27,445 --> 01:33:33,078 Cover by Jey, the 572-day reign continues. 1329 01:33:33,078 --> 01:33:34,553 [MUSIC] 1330 01:33:34,553 --> 01:33:38,663 >> Speaker 1: Here are your winners, and 1331 01:33:38,663 --> 01:33:46,531 still the SmackDown Tag Team champions, The Usos. 1332 01:33:46,531 --> 01:33:47,031 [MUSIC] 1333 01:33:49,390 --> 01:33:52,030 I got your back every single day. 1334 01:33:52,030 --> 01:33:54,574 Day one, I ain't never gonna leave you in the dirt, man. 1335 01:33:54,574 --> 01:33:55,878 >> Speaker 1: I got you. >> Speaker 2: You my twin, uce, come on. 1336 01:33:55,878 --> 01:33:57,406 >> Speaker 1: Hey, but let me ask you something, man. 1337 01:33:57,406 --> 01:33:58,726 >> Speaker 1: What's up? >> Speaker 1: It's been a hell since 1338 01:33:58,726 --> 01:33:59,446 you be gone. 1339 01:33:59,446 --> 01:34:00,910 >> Speaker 1: You in? 1340 01:34:00,910 --> 01:34:03,381 Hey, uce, or you out? 1341 01:34:03,381 --> 01:34:06,670 >> Man, I don't know you. 1342 01:34:06,670 --> 01:34:11,897 I don't know. 1343 01:34:11,897 --> 01:34:20,840 [NOISE] >> Is that your brother? 1344 01:34:20,840 --> 01:34:21,460 >> Speaker 3: Yeah. 1345 01:34:21,460 --> 01:34:23,940 >> Did he say anything? 1346 01:34:25,400 --> 01:34:28,060 >> Speaker 3: No, he just left. 1347 01:34:31,240 --> 01:34:31,984 [NOISE] >> Yeet. 1348 01:34:31,984 --> 01:34:32,484 >> Yeet. 1349 01:34:48,830 --> 01:34:49,970 [NOISE] >> Welcome back. 1350 01:34:52,510 --> 01:34:56,446 Look, man, I can't imagine what you're going through right now. 1351 01:34:56,446 --> 01:35:01,230 And I don't wanna put you in a tough spot. 1352 01:35:01,230 --> 01:35:03,278 I just know Roman pretty well. 1353 01:35:03,278 --> 01:35:05,630 And you know him even better. 1354 01:35:05,630 --> 01:35:12,180 And I just can't imagine him letting you forget what you did at the Royal Rumble. 1355 01:35:12,180 --> 01:35:18,567 Which, by the way, I never got a chance to tell you, it meant the world to me, okay? 1356 01:35:18,567 --> 01:35:23,840 Look, all I wanna say is this, we're eight days away from something huge. 1357 01:35:25,300 --> 01:35:27,775 We're on the verge of seeing something that I know, 1358 01:35:27,775 --> 01:35:30,372 on some level you've wanted to see for a long time. 1359 01:35:30,372 --> 01:35:33,140 And it's that man going down. 1360 01:35:33,140 --> 01:35:38,250 And I don't know how I'm gonna do it, but I'm telling you, he's going down, okay? 1361 01:35:39,630 --> 01:35:46,190 And all I wanna tell you is that you don't have to go down with the ship, okay? 1362 01:35:46,190 --> 01:35:48,030 There's a way out of this. 1363 01:35:48,030 --> 01:35:49,490 There's a way out for you. 1364 01:35:51,870 --> 01:35:53,630 That's all I'm saying. 1365 01:35:53,630 --> 01:35:56,670 And I don't know if we're gonna get a chance to talk like this again. 1366 01:35:56,670 --> 01:36:01,652 In case we don't, I just wanna let you 1367 01:36:01,652 --> 01:36:05,960 know- [NOISE] >> I acknowledge you. 1368 01:36:13,300 --> 01:36:13,868 [NOISE] >> Sami, 1369 01:36:13,868 --> 01:36:16,500 you better get out of here with that, man. 1370 01:36:16,500 --> 01:36:17,520 >> Speaker 4: I'm leaving. 1371 01:37:26,060 --> 01:37:32,612 [NOISE] >> What are you 1372 01:37:32,612 --> 01:37:37,481 waiting for? 1373 01:37:37,481 --> 01:37:39,980 [NOISE] 1374 01:37:55,640 --> 01:37:57,536 >> Speaker 5: Sami Zayn back at his feet. 1375 01:37:57,536 --> 01:37:59,000 My God. 1376 01:37:59,000 --> 01:38:01,360 >> Speaker 2: Sami speared Jey Uso. 1377 01:38:01,360 --> 01:38:05,640 >> Speaker 5: And Roman Reigns uses the chair to his advantage. 1378 01:38:05,640 --> 01:38:08,200 Jey didn't pull the trigger, but Roman did. 1379 01:38:08,200 --> 01:38:10,142 And he's wearing out Sami Zayn. 1380 01:38:10,142 --> 01:38:14,372 [NOISE] >> Speaker 2: You had my back in 1381 01:38:14,372 --> 01:38:16,676 the Bloodline from day one. 1382 01:38:16,676 --> 01:38:19,460 When Jey Uso didn't trust me, you did. 1383 01:38:19,460 --> 01:38:24,217 When Paul Heyman saw no value in me and shoot me from Roman's locker room, 1384 01:38:24,217 --> 01:38:25,636 you saw value in me. 1385 01:38:25,636 --> 01:38:29,880 You were the one who made me the honorary uce, remember that? 1386 01:38:32,500 --> 01:38:35,046 [NOISE] >> Without you, there is no honorary uce, 1387 01:38:35,046 --> 01:38:37,760 there's no Sami Uso, there's no feeling ucey. 1388 01:38:40,600 --> 01:38:41,333 [NOISE] >> But 1389 01:38:41,333 --> 01:38:47,400 when things went south at the Royal Rumble, you didn't even think twice. 1390 01:38:47,400 --> 01:38:51,080 You took me down with zero hesitation. 1391 01:38:51,080 --> 01:38:57,560 Jimmy, I have to let you know, man, that that hurt, that hurt. 1392 01:38:57,560 --> 01:39:02,040 >> Speaker 1: You so damn selfish, you wanna blame me? 1393 01:39:02,040 --> 01:39:03,610 It was you. 1394 01:39:03,610 --> 01:39:05,418 You had that chair in your hand. 1395 01:39:05,418 --> 01:39:07,170 You're the one that pulled the trigger. 1396 01:39:07,170 --> 01:39:08,834 You're the one that made the choice. 1397 01:39:08,834 --> 01:39:11,874 You stepped on me and you stepped on Jey. 1398 01:39:11,874 --> 01:39:14,650 What was I supposed to do? 1399 01:39:14,650 --> 01:39:18,698 Listen, you made the choice, and I did what I had to do. 1400 01:39:18,698 --> 01:39:19,786 That's what family do. 1401 01:39:19,786 --> 01:39:21,762 But you know what family don't do, uce? 1402 01:39:21,762 --> 01:39:23,466 They don't betray you. 1403 01:39:23,466 --> 01:39:24,794 >> Speaker 2: Yeah, let me tell you. 1404 01:39:24,794 --> 01:39:28,082 No, no, no, let me tell you what else family doesn't do, okay? 1405 01:39:28,082 --> 01:39:32,090 They don't make you test your loyalty every single week. 1406 01:39:32,090 --> 01:39:37,546 They don't manipulate you every single week like Roman Reigns did to me. 1407 01:39:37,546 --> 01:39:40,650 The way Roman Reigns has done to your twin. 1408 01:39:40,650 --> 01:39:41,946 That's what he did. 1409 01:39:41,946 --> 01:39:44,990 Not for weeks, not for months, for years. 1410 01:39:54,410 --> 01:39:55,852 [NOISE] >> Listen to me, 1411 01:39:55,852 --> 01:40:01,030 The Bloodline is not about Roman Reigns, the Bloodline is about one man. 1412 01:40:01,030 --> 01:40:03,913 And I am gonna make sure, if it's the last thing I do, 1413 01:40:03,913 --> 01:40:07,990 that Roman Reigns and the Bloodline comes crumbling down. 1414 01:40:07,990 --> 01:40:11,230 But there's a way out for you, okay? 1415 01:40:11,230 --> 01:40:13,910 Just like I told Jey, there's a way out for you. 1416 01:40:13,910 --> 01:40:17,990 You don't have to go down with the ship. 1417 01:40:17,990 --> 01:40:23,166 And I'm looking in your eyes and I know, I know you know what I'm saying is true. 1418 01:40:23,166 --> 01:40:27,663 And I- >> Speaker 5: Sami was 1419 01:40:27,663 --> 01:40:30,888 glancing up at Jey Uso, who's arrived here in the arena. 1420 01:40:30,888 --> 01:40:34,223 And Jimmy, with a cheap shot, I guess you would describe, 1421 01:40:34,223 --> 01:40:35,896 went right after Sami Zayn. 1422 01:40:35,896 --> 01:40:40,009 He didn't wanna hear anymore despite the fact that Sami may have been making 1423 01:40:40,009 --> 01:40:40,723 some sense. 1424 01:40:40,723 --> 01:40:43,256 >> Sami Zayn walks straight into a trap tonight. 1425 01:40:43,256 --> 01:40:45,100 The trap is sprung. 1426 01:40:50,350 --> 01:40:55,174 [NOISE] >> Helluva Kick by Sami to Jimmy Uso. 1427 01:40:55,174 --> 01:40:58,730 Jimmy was looking back at his brother, Sammy struck. 1428 01:41:01,950 --> 01:41:05,834 [NOISE] >> If you get rid of Sami Zayn, 1429 01:41:05,834 --> 01:41:08,130 Jey will come home. 1430 01:41:11,377 --> 01:41:12,050 Can you do that? 1431 01:41:13,070 --> 01:41:14,210 >> Speaker 3: I got you. 1432 01:41:16,200 --> 01:41:20,380 >> Speaker 3: Do it for Bloodline, do it for our family. 1433 01:41:32,116 --> 01:41:34,540 >> That was wonderful, my Tribal Chief. 1434 01:41:36,360 --> 01:41:37,860 It wasn't wonderful? 1435 01:41:45,123 --> 01:41:45,990 >> Jey's got one week. 1436 01:41:47,810 --> 01:41:48,530 Do you understand? 1437 01:41:49,990 --> 01:41:51,370 Yes my [INAUDIBLE]. 1438 01:41:52,870 --> 01:41:57,609 >> Speaker 1: If Jey's not back in The Bloodline in one week, 1439 01:41:57,609 --> 01:42:02,836 I'm not gonna blame Sami, I'm gonna blame Jimmy. 1440 01:42:02,836 --> 01:42:12,836 [NOISE] >> [APPLAUSE] 1441 01:43:56,591 --> 01:43:58,130 [NOISE] 1442 01:43:58,130 --> 01:44:02,674 >> [INAUDIBLE] I thought I was 1443 01:44:02,674 --> 01:44:08,264 gonna choose your ass. 1444 01:44:08,264 --> 01:44:13,454 It's family, it's family, 1445 01:44:13,454 --> 01:44:17,845 boy, I thought I was gonna 1446 01:44:17,845 --> 01:44:23,244 choose you, [INAUDIBLE]. 1447 01:44:23,244 --> 01:44:33,244 [NOISE] 1448 01:44:39,962 --> 01:44:49,962 [MUSIC] 1449 01:44:57,480 --> 01:44:59,640 >> Speaker 1: Why you do? 1450 01:44:59,640 --> 01:45:03,792 Why you betray 1451 01:45:03,792 --> 01:45:10,021 Sami Zayn like that? 1452 01:45:10,021 --> 01:45:12,394 [NOISE] >> [APPLAUSE] 1453 01:45:12,394 --> 01:45:19,864 >> Hey, switch roles, right? 1454 01:45:19,864 --> 01:45:23,120 Quick, step in my shoes, Uce. 1455 01:45:23,120 --> 01:45:25,980 Let me ask y'all a question, what would you do? 1456 01:45:30,280 --> 01:45:31,820 [NOISE] >> Hey, what would you do? 1457 01:45:35,640 --> 01:45:36,800 [NOISE] >> Hey, check it out, 1458 01:45:36,800 --> 01:45:38,653 one of your family members cars break down, 1459 01:45:38,653 --> 01:45:40,424 you're gonna give them a ride, right? 1460 01:45:40,424 --> 01:45:43,320 Hey, they hungry, you might go grocery shopping for them, right? 1461 01:45:43,320 --> 01:45:47,353 Hey, they light bill about to get cut off, you gonna cop that, light bill. 1462 01:45:47,353 --> 01:45:50,460 You gonna do anything for your family, what would you do? 1463 01:45:53,170 --> 01:45:57,282 [NOISE] >> Because I had to, I had to. 1464 01:45:57,282 --> 01:46:01,620 I ain't wanna do it, I ain't wanna do it. 1465 01:46:01,620 --> 01:46:08,344 I had no choice, I never had a choice because he is my blood, 1466 01:46:08,344 --> 01:46:14,950 he is my twin, he is my brother, he is my family, not you. 1467 01:46:18,610 --> 01:46:21,622 [NOISE] >> Hey, hey, hey, and 1468 01:46:21,622 --> 01:46:24,645 neither are any of you. 1469 01:46:24,645 --> 01:46:29,071 [NOISE] >> Man, y'all won't blame me, 1470 01:46:29,071 --> 01:46:31,880 y'all won't blame me. 1471 01:46:35,940 --> 01:46:37,684 [NOISE] >> Y'all know what I go through. 1472 01:46:37,684 --> 01:46:41,748 You sit in the stairs, you sit in your living room every week, they're great. 1473 01:46:41,748 --> 01:46:43,720 Y'all don't know what I'm going through here. 1474 01:46:46,020 --> 01:46:48,659 There's one person I blame. 1475 01:46:48,659 --> 01:46:53,449 >> [APPLAUSE] >> There's one person I blame, 1476 01:46:53,449 --> 01:46:57,115 and that is you, Sami Zayn. 1477 01:46:57,115 --> 01:47:01,302 [NOISE] >> Almost left The Bloodline with you. 1478 01:47:01,302 --> 01:47:06,570 Boy, you was about to let my brother get clipped. 1479 01:47:06,570 --> 01:47:08,218 What was I supposed to do? 1480 01:47:08,218 --> 01:47:10,594 Hey, you know what your problem is, Sami? 1481 01:47:10,594 --> 01:47:14,630 He said it already, Tribal Chief said already, you selfish. 1482 01:47:18,250 --> 01:47:21,310 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> All you had to do was fall in line. 1483 01:47:24,330 --> 01:47:26,785 [NOISE] >> But you don't know nothing about that 1484 01:47:26,785 --> 01:47:29,710 cuz your ass ain't blood, and you never will be. 1485 01:47:34,250 --> 01:47:37,396 [NOISE] >> There's only one way we can settle 1486 01:47:37,396 --> 01:47:43,256 this, and there's only one place to do it, the grandest stage of them all. 1487 01:47:43,256 --> 01:47:48,457 Jimmy, you and your brother 1488 01:47:48,457 --> 01:47:53,657 against me and my brother for 1489 01:47:53,657 --> 01:48:00,594 the Undisputed Tag Team Championship 1490 01:48:00,594 --> 01:48:04,073 at WrestleMania. 1491 01:48:04,073 --> 01:48:13,560 [NOISE] >> We the greatest Tag Team in the world. 1492 01:48:13,560 --> 01:48:16,880 You don't deserve a shot at our Tag Team Championship. 1493 01:48:16,880 --> 01:48:20,152 YouTube been on a paid what, three minutes now? 1494 01:48:20,152 --> 01:48:23,624 Me and Uce been on the same page since day one. 1495 01:48:23,624 --> 01:48:29,266 Ain't gonna be no title shot at WrestleMania, sir, nothing. 1496 01:48:29,266 --> 01:48:31,180 No, what you think this is? 1497 01:48:32,760 --> 01:48:36,742 >> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, 1498 01:48:36,742 --> 01:48:39,665 to be honest, to be honest, though. 1499 01:48:39,665 --> 01:48:44,380 [NOISE] >> This might be our one shot 1500 01:48:44,380 --> 01:48:47,931 to put this Sami Zayn and 1501 01:48:47,931 --> 01:48:52,910 Kevin Owens problem in the dirt. 1502 01:48:55,410 --> 01:48:56,559 [NOISE] >> So yeah, 1503 01:48:56,559 --> 01:49:00,310 brother versus brother at WrestleMania, we accept. 1504 01:49:02,530 --> 01:49:04,013 [NOISE] >> As a matter of fact, 1505 01:49:04,013 --> 01:49:07,490 we ain't at WrestleMania, we have seen you right now. 1506 01:49:07,490 --> 01:49:08,562 >> Speaker 2: Uh-ho! >> Here we go. 1507 01:49:08,562 --> 01:49:11,248 >> Speaker 2: It's about to all kick off on Monday Night Raw. 1508 01:49:11,248 --> 01:49:16,698 >> Challenge issue, challenge accepted, and fists are flying tonight in St. Louis. 1509 01:49:16,698 --> 01:49:19,150 >> Speaker 2: KO back on Sami Zayn inside. 1510 01:49:20,610 --> 01:49:22,870 >> Speaker 1: Hold him his brother from behind. 1511 01:49:25,570 --> 01:49:27,561 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Action spilling out here onto 1512 01:49:27,561 --> 01:49:30,990 the floor, Sami outnumbered at the moment by Jimmy and Jey Uso. 1513 01:49:32,450 --> 01:49:35,522 >> Speaker 2: Sami's fighting, but The Usos are all over. 1514 01:49:35,522 --> 01:49:38,884 The former honorary youthful, here comes KO, 1515 01:49:38,884 --> 01:49:42,158 jumping Jimmy into our timekeeper's area. 1516 01:49:42,158 --> 01:49:46,918 >> Speaker 2: The tables have turned and now it's Jey Uso being overwhelmed, 1517 01:49:46,918 --> 01:49:47,810 two on one. 1518 01:49:48,990 --> 01:49:51,690 >> Speaker 2: KO and Sami hold, Superkick. 1519 01:49:57,070 --> 01:49:59,870 [NOISE] >> Sami Zayn has ideas. 1520 01:49:59,870 --> 01:50:05,550 >> Speaker 2: Jimmy Uso coming to his brother's a just in time. 1521 01:50:05,550 --> 01:50:07,100 >> Speaker 2: Jimmy and Jey Uso in the entire, 1522 01:50:07,100 --> 01:50:13,020 Entire Bloodline all know that the Tribal Chief is under fire. 1523 01:50:13,020 --> 01:50:15,971 >> Speaker 2: Heyman using Cody's words against him earlier, 1524 01:50:15,971 --> 01:50:18,440 saying he's not ready for Roman Reigns. 1525 01:50:19,740 --> 01:50:22,850 >> Speaker 1: Solo lining up the Samoan spike. 1526 01:50:22,850 --> 01:50:24,484 >> Ducked by Cody. 1527 01:50:24,484 --> 01:50:25,965 >> Speaker 2: Here we go. 1528 01:50:25,965 --> 01:50:28,318 A second Cody Cutter. 1529 01:50:29,775 --> 01:50:30,933 >> Uso. 1530 01:50:30,933 --> 01:50:32,960 [MUSIC] 1531 01:50:36,540 --> 01:50:38,989 >> Speaker 2: And panic has set in, period. 1532 01:50:38,989 --> 01:50:39,580 [MUSIC] 1533 01:50:43,560 --> 01:50:49,978 >> Speaker 2: Here comes trouble in the form of the record Tag Team champions. 1534 01:50:49,978 --> 01:50:53,488 >> Jimmy and Jey, standing ringside, 1535 01:50:53,488 --> 01:50:58,584 watching their younger brother Solo, who just super 1536 01:50:58,584 --> 01:51:04,486 kicked the lights out of Rhodes >> Spinning Solo. 1537 01:51:04,486 --> 01:51:06,744 >> Sikoa to end this. 1538 01:51:06,744 --> 01:51:08,008 Cody kick it out. 1539 01:51:08,008 --> 01:51:09,420 Cody's kicked out. 1540 01:51:10,660 --> 01:51:13,604 >> Speaker 1: Jimmy and Jey can't believe it, nor can Paul Heyman. 1541 01:51:13,604 --> 01:51:14,104 [MUSIC] 1542 01:51:21,460 --> 01:51:25,300 Zayn, Owens are here. 1543 01:51:25,300 --> 01:51:29,200 >> Speaker 2: Mutuals have company in the Wrestlemania opponents. 1544 01:51:30,660 --> 01:51:35,175 >> Speaker 1: The numbers being evened by the arrival of Owens and 1545 01:51:35,175 --> 01:51:38,645 Zayn, bringing the fight to the Usos. 1546 01:51:38,645 --> 01:51:44,800 As they will in Sofi Stadium with the Tag Team titles on the line. 1547 01:51:44,800 --> 01:51:48,788 >> Speaker 2: Meanwhile, back inside the ring, Cody Rhodes. 1548 01:51:48,788 --> 01:51:49,537 >> Caught again. 1549 01:51:49,537 --> 01:51:56,760 [NOISE] >> Speaker 3: Crossroads. 1550 01:51:56,760 --> 01:51:58,943 >> Speaker 2: Will that do it for Cody Rhodes? 1551 01:51:58,943 --> 01:51:59,443 [SOUND] [MUSIC] 1552 01:52:03,920 --> 01:52:07,038 >> Speaker 3: Here is your winner, 1553 01:52:07,038 --> 01:52:12,940 the American Nightmare, Cody Rhodes. 1554 01:52:15,580 --> 01:52:18,440 >> Speaker 2: Tag, Sami's legal. 1555 01:52:21,820 --> 01:52:24,850 Long time coming. 1556 01:52:24,850 --> 01:52:31,404 [NOISE] >> That had to feel, so good. 1557 01:52:31,404 --> 01:52:32,162 Helluva kick. 1558 01:52:32,162 --> 01:52:38,373 [NOISE] 1559 01:52:38,373 --> 01:52:43,186 >> And another. 1560 01:52:43,186 --> 01:52:46,081 [NOISE] >> Stunner. 1561 01:52:46,081 --> 01:52:53,112 >> Here comes Jimmy. 1562 01:52:53,112 --> 01:52:56,509 >> Stunner. 1563 01:52:56,509 --> 01:53:02,208 [NOISE] >> Threes 1564 01:53:02,208 --> 01:53:08,851 the One, cover. 1565 01:53:08,851 --> 01:53:15,746 The Bloodline [INAUDIBLE] [SOUND] 1566 01:53:15,746 --> 01:53:16,593 [MUSIC] 1567 01:53:16,593 --> 01:53:21,422 >> Here are your winners, 1568 01:53:21,422 --> 01:53:26,009 and the new undisputed 1569 01:53:26,009 --> 01:53:31,079 WWE Tag Team champions, 1570 01:53:31,079 --> 01:53:36,640 Kevin Owens and Sami Zayn. 1571 01:53:38,740 --> 01:53:42,407 >> Speaker 2: An incredible outpouring of emotion. 1572 01:53:42,407 --> 01:53:43,120 [MUSIC] 1573 01:53:45,780 --> 01:53:51,354 Sami Zayn and Kevin Owens with their Tag Team titles for 1574 01:53:51,354 --> 01:53:55,117 the first time in their WWE careers. 1575 01:53:55,117 --> 01:53:55,820 [MUSIC] 1576 01:54:08,640 --> 01:54:13,120 >> Speaker 1: This for the richest prize in sports entertainment. 1577 01:54:13,120 --> 01:54:15,088 >> Speaker 4: And for Cody, it's more than that. 1578 01:54:15,088 --> 01:54:16,401 For Cody, its legacy. 1579 01:54:16,401 --> 01:54:22,470 It's to do something that his family's never done before, 1580 01:54:22,470 --> 01:54:26,402 has never accomplished at this level. 1581 01:54:26,402 --> 01:54:31,260 [NOISE] >> Battering the hell out of each other. 1582 01:54:31,260 --> 01:54:34,210 >> Speaker 1: Rhodes and Reigns dropping bombs on one another. 1583 01:54:34,210 --> 01:54:42,356 [NOISE] >> Speaker 4: Went for the Superman punch. 1584 01:54:42,356 --> 01:54:43,611 Cody sidestepped. 1585 01:54:43,611 --> 01:54:48,120 >> Cody now, with the left jabs. 1586 01:54:48,120 --> 01:54:52,724 [NOISE] >> Hello, American Dream. 1587 01:54:52,724 --> 01:54:54,748 >> Speaker 2: Little flip flopping fly. 1588 01:54:54,748 --> 01:54:56,544 >> With a biotic elbow. 1589 01:54:56,544 --> 01:54:58,460 Up goes the right hand. 1590 01:55:00,360 --> 01:55:02,680 He's gonna do it. 1591 01:55:02,680 --> 01:55:05,680 Cody Rhodes has realized. 1592 01:55:05,680 --> 01:55:06,592 No, wait a minute. 1593 01:55:06,592 --> 01:55:08,680 >> Speaker 2: Do it again, Cody. 1594 01:55:08,680 --> 01:55:10,200 One more. 1595 01:55:10,200 --> 01:55:14,000 >> Speaker 2: Cody has realized the American dream. 1596 01:55:14,000 --> 01:55:17,640 >> Speaker 2: Don't stop till the story's done. 1597 01:55:17,640 --> 01:55:18,923 >> Speaker 2: Heyman with the official. 1598 01:55:18,923 --> 01:55:19,423 >> What? 1599 01:55:21,800 --> 01:55:23,320 >> Speaker 2: Who the? 1600 01:55:23,320 --> 01:55:23,824 >> Speaker 2: Solo. 1601 01:55:23,824 --> 01:55:25,842 >> With a Samoan spike. 1602 01:55:25,842 --> 01:55:28,804 >> Where the hell did Solo come from? 1603 01:55:28,804 --> 01:55:29,420 >> Speaker 2: My God. 1604 01:55:29,420 --> 01:55:31,140 Not like this. 1605 01:55:31,140 --> 01:55:33,117 Spear. 1606 01:55:33,117 --> 01:55:37,394 [NOISE] [SOUND] 1607 01:55:37,394 --> 01:55:39,336 [MUSIC] 1608 01:55:39,336 --> 01:55:44,394 >> Here is your winner, 1609 01:55:44,394 --> 01:55:50,296 and still the undisputed 1610 01:55:50,296 --> 01:55:56,480 WWE Universal champion, 1611 01:55:56,480 --> 01:56:00,140 Roman Reigns. 1612 01:56:08,800 --> 01:56:13,135 >> Speaker 2: Cody Rhodes suffered a true 1613 01:56:13,135 --> 01:56:18,037 American nightmare tonight. 1614 01:56:18,037 --> 01:56:20,220 Cody Rhodes suffered a true American nightmare tonight. 1615 01:56:24,890 --> 01:56:27,898 >> Speaker 5: Building ahead of steam at the right time. 1616 01:56:27,898 --> 01:56:35,490 >> Speaker 2: Double kick. 1617 01:56:35,490 --> 01:56:36,762 Cover to regain the tag titles. Kick out at two. 1618 01:56:36,762 --> 01:56:37,570 >> Speaker 5: Yeah. Weak. 1619 01:56:37,570 --> 01:56:38,570 Weak. Kick out. 1620 01:56:38,570 --> 01:56:42,130 There's barely anything left in Kevin Owens. 1621 01:56:42,130 --> 01:56:45,482 Now is the time to get the job done. 1622 01:56:45,482 --> 01:56:46,754 Usos. 1623 01:56:46,754 --> 01:56:51,157 >> Speaker 4: Well whatever Roman Reigns has in mind for Solo Sikoa, 1624 01:56:51,157 --> 01:56:52,790 it did not play out. 1625 01:57:01,490 --> 01:57:05,558 And now they use those who work better probably than any team in history in 1626 01:57:05,558 --> 01:57:07,162 a double team situation. 1627 01:57:07,162 --> 01:57:09,226 And that's what they've got with Kevin Owens. 1628 01:57:09,226 --> 01:57:10,522 And another super kick. 1629 01:57:10,522 --> 01:57:12,550 And KO may be down and out. 1630 01:57:13,810 --> 01:57:16,450 Double kick to San Jose. 1631 01:57:16,450 --> 01:57:21,350 And the USO's are dismantling the tag team champions. 1632 01:57:21,350 --> 01:57:25,038 >> Speaker 2: Cover for the win to make Roman Reigns happy. 1633 01:57:25,038 --> 01:57:26,570 >> Speaker 4: And a kick out of two. 1634 01:57:30,630 --> 01:57:33,254 What did Jimmy and Jey have to do? 1635 01:57:33,254 --> 01:57:35,038 >> Speaker 2: The resilience of Owens. 1636 01:57:35,038 --> 01:57:39,078 >> Speaker 5: Kevin Owens must be running on fumes at this point. 1637 01:57:39,078 --> 01:57:42,382 It's basically down to a two on one matchup. 1638 01:57:42,382 --> 01:57:45,006 But Kevin Owens refusing to die. 1639 01:57:45,006 --> 01:57:45,934 >> Speaker 2: Boom. 1640 01:57:45,934 --> 01:57:46,974 >> Speaker 4: Another kick. 1641 01:57:46,974 --> 01:57:48,038 Owens down. 1642 01:57:48,038 --> 01:57:51,062 Cover again by Jey to win the tag titles. 1643 01:57:51,062 --> 01:57:53,150 >> Speaker 2: And again Kevin Owens is in it. 1644 01:57:53,150 --> 01:57:54,358 >> Speaker 4: And he's back to his feet. 1645 01:57:54,358 --> 01:57:55,830 At least momentarily. 1646 01:57:55,830 --> 01:57:57,286 >> Speaker 5: He must have no idea. 1647 01:57:57,286 --> 01:57:58,546 Wait. >> Speaker 3: What the hell? 1648 01:57:58,546 --> 01:57:59,790 >> Speaker 4: It's fighting back. 1649 01:57:59,790 --> 01:58:02,470 >> Speaker 2: Kevin Owens just keep fighting. 1650 01:58:02,470 --> 01:58:07,882 Is his motto, but it may not matter now. 1651 01:58:07,882 --> 01:58:09,429 A last gasp. 1652 01:58:09,429 --> 01:58:14,926 >> [APPLAUSE] 1653 01:58:17,641 --> 01:58:20,371 Sammy, the Uso's may have been going for 1654 01:58:20,371 --> 01:58:24,116 the 1D, and Sammy saved, dragging Jay out of the ring. 1655 01:58:24,116 --> 01:58:32,427 Stunner Tag Follow a kick cover. 1656 01:58:32,427 --> 01:58:36,092 >> [APPLAUSE] >> Stay retained. 1657 01:58:36,092 --> 01:58:37,925 [MUSIC] 1658 01:58:37,925 --> 01:58:42,220 >> Here are your winners, and 1659 01:58:42,220 --> 01:58:49,319 still the undisputed WWE Tag Team Champion, 1660 01:58:49,319 --> 01:58:53,258 Kevin Owens and Sabine. 1661 01:58:53,258 --> 01:58:58,151 >> Speaker 1: The ocean of obscurity awaits the Uso's. 1662 01:58:58,151 --> 01:59:03,309 Roman Reigns is not gonna be happy with this, 1663 01:59:03,309 --> 01:59:07,666 the Uso's have let the tribal Chief. 1664 01:59:07,666 --> 01:59:08,562 [MUSIC] 1665 01:59:08,562 --> 01:59:11,591 >> Kevin Owens, stunner. 1666 01:59:12,864 --> 01:59:17,455 Kicked by Solo 1667 01:59:17,455 --> 01:59:22,815 survive Spike. 1668 01:59:22,815 --> 01:59:23,734 >> Speaker 2: Almost. 1669 01:59:23,734 --> 01:59:33,734 >> [APPLAUSE] 1670 01:59:42,155 --> 01:59:44,916 >> Speaker 1: Sammy again from behind sent to code to the outside. 1671 01:59:44,916 --> 01:59:50,280 >> Speaker 1: Rolled up, kick out, super kick. 1672 01:59:50,280 --> 01:59:55,875 >> Speaker 2: You thought you was gonna beg for a rematch, and then for 1673 01:59:55,875 --> 02:00:01,845 whatever reason, you dedicated to me, and then you lose. 1674 02:00:01,845 --> 02:00:07,568 You dedicate a match to me and then you lose, I'm not even attacked, 1675 02:00:07,568 --> 02:00:14,289 why are you dedicating a tag team victory to someone who's not even in a tag team? 1676 02:00:14,289 --> 02:00:18,414 I'm the greatest singles champion of all time, I'm not in a tag team. 1677 02:00:18,414 --> 02:00:23,385 >> [APPLAUSE] >> We 1678 02:00:23,385 --> 02:00:28,920 literally have hall of fame tag teams in our family, and you dedicated to me, 1679 02:00:28,920 --> 02:00:34,645 you disrespect our bloodline and dedicate a Tag Team Championship match to me? 1680 02:00:34,645 --> 02:00:37,329 You know better than this. 1681 02:00:37,329 --> 02:00:40,366 Apologize. 1682 02:00:40,366 --> 02:00:50,489 >> [APPLAUSE] 1683 02:00:50,489 --> 02:00:52,150 >> I'm here to make you smile now, 1684 02:00:52,150 --> 02:00:56,404 we running a commercial again, I'm here to pop you, I'm here to make you laugh. 1685 02:00:56,404 --> 02:00:59,941 I'm a clown now, I'm a clown again? 1686 02:00:59,941 --> 02:01:02,468 Who's a. 1687 02:01:02,468 --> 02:01:10,287 >> [APPLAUSE] 1688 02:01:10,287 --> 02:01:12,778 >> Speaker 2: Hey, man, we apologize. 1689 02:01:21,463 --> 02:01:23,555 We apologize. 1690 02:01:23,555 --> 02:01:27,853 >> [APPLAUSE] >> All right? 1691 02:01:27,853 --> 02:01:32,380 Hey, you give us one more shot, 1692 02:01:32,380 --> 02:01:40,609 will bring back the Championships to the Bloodline News. 1693 02:01:40,609 --> 02:01:44,353 >> [APPLAUSE] >> Okay? 1694 02:01:44,353 --> 02:01:45,957 >> Now you're right, 1695 02:01:45,957 --> 02:01:50,775 the Tag Team Championships will come back to the bloodline. 1696 02:01:50,775 --> 02:01:54,929 Wise man, fill them in. 1697 02:01:54,929 --> 02:01:59,005 >> Speaker 2: Kevin Owens and 1698 02:01:59,005 --> 02:02:04,021 Sami Zayn will lose 1699 02:02:04,021 --> 02:02:13,751 the Tag Team Championships to Solo. 1700 02:02:14,909 --> 02:02:21,596 And your tribal chief, Roman Reigns. 1701 02:02:21,596 --> 02:02:27,216 >> [APPLAUSE] >> I dedicate that 1702 02:02:27,216 --> 02:02:34,150 victory to the greatest tag team of all time, 1703 02:02:34,150 --> 02:02:39,629 Alpha and Sika, the Wild Samoans. 1704 02:02:39,629 --> 02:02:41,327 [MUSIC] 1705 02:02:41,327 --> 02:02:46,546 >> Speaker 1: Jimmy and Jay are speechless. 1706 02:02:46,546 --> 02:02:51,783 >> [APPLAUSE] >> Went for the six, one, nine. 1707 02:02:51,783 --> 02:02:54,433 Ran into a super kick, tag made. 1708 02:02:54,433 --> 02:02:56,323 >> Precision timing. 1709 02:02:56,323 --> 02:02:57,571 >> Splash. 1710 02:02:57,571 --> 02:03:03,209 The Uso splash for the win, kick out by Mysterio. 1711 02:03:03,209 --> 02:03:07,651 >> [APPLAUSE] >> What do the Uso's have to do? 1712 02:03:07,651 --> 02:03:13,842 >> Speaker 2: Well, the Uso's just took their best shot and it didn't work. 1713 02:03:13,842 --> 02:03:18,266 >> Speaker 1: For two years Wade, that splash would have taken out the opponents 1714 02:03:18,266 --> 02:03:21,833 and won the matchup for the Uso's, but not tonight. 1715 02:03:21,833 --> 02:03:25,291 >> Speaker 2: When it rains it pause in this industry, 1716 02:03:25,291 --> 02:03:29,367 there is a deluge coming down on the Uso's now. 1717 02:03:29,367 --> 02:03:34,196 >> Speaker 1: Tag made, the Uso's gonna look for 1718 02:03:34,196 --> 02:03:37,261 Stereo Uso splashes. 1719 02:03:37,261 --> 02:03:40,149 >> [APPLAUSE] >> Look who's here? 1720 02:03:40,149 --> 02:03:41,720 Kevin Owens. 1721 02:03:41,720 --> 02:03:44,659 Escobar takes advantage. 1722 02:03:44,659 --> 02:03:48,236 Meanwhile, right here in front of us, Sammy Zayn over the apron. 1723 02:03:48,236 --> 02:03:54,629 The official with Owens, Zay gets involved tag. 1724 02:03:54,629 --> 02:03:57,227 >> The sixes in Michael Cole. 1725 02:03:57,227 --> 02:03:58,681 >> Speaker 1: Six, one, nine. 1726 02:03:58,681 --> 02:04:04,961 >> [APPLAUSE] >> Escobar. 1727 02:04:04,961 --> 02:04:06,153 >> Speaker 2: Not like this. 1728 02:04:06,153 --> 02:04:09,608 >> Speaker 1: Cover LWO with the win. 1729 02:04:09,608 --> 02:04:11,901 >> [APPLAUSE] [MUSIC] 1730 02:04:11,901 --> 02:04:17,558 >> Here are your winners DW. 1731 02:04:17,558 --> 02:04:21,722 The Uso's downward spiral continues, 1732 02:04:21,722 --> 02:04:25,522 snakes to Kevin Owens and Sami Zayn. 1733 02:04:25,522 --> 02:04:27,856 >> Speaker 2: That was a disaster for the Uso's but 1734 02:04:27,856 --> 02:04:32,688 let it be said that was from no fault of their own, they got screwed tonight. 1735 02:04:32,688 --> 02:04:38,954 >> Speaker 1: It doesn't matter because the Uso's lost and 1736 02:04:38,954 --> 02:04:43,141 the tribal chief is not happy. 1737 02:04:43,141 --> 02:04:53,141 [MUSIC] 1738 02:05:09,978 --> 02:05:13,165 >> Speaker 2: There ain't no day one no more, there ain't no day one no more, 1739 02:05:13,165 --> 02:05:14,172 you understand me? 1740 02:05:14,172 --> 02:05:17,177 Get out of my room. 1741 02:05:17,177 --> 02:05:20,814 >> Speaker 1: No, Jimmy just super pimp Roman. 1742 02:05:20,814 --> 02:05:25,464 >> [APPLAUSE] >> You do. 1743 02:05:25,464 --> 02:05:33,027 >> [APPLAUSE] 1744 02:05:33,027 --> 02:05:35,949 >> Why you do that? 1745 02:05:35,949 --> 02:05:37,542 Can't do that, you hear me? 1746 02:05:37,542 --> 02:05:40,971 We got to be better today, why you doing that? 1747 02:05:40,971 --> 02:05:51,688 >> [APPLAUSE] 1748 02:05:51,688 --> 02:05:56,216 >> Listen, Bill, I'm doing what you said 1749 02:05:56,216 --> 02:06:00,874 time a long time ago like that too. 1750 02:06:00,874 --> 02:06:02,258 >> Speaker 2: My God. 1751 02:06:02,258 --> 02:06:07,437 >> [APPLAUSE] >> But 1752 02:06:07,437 --> 02:06:11,960 Jimmy's always resented you, and you wanna know why Jimmy always resented you? 1753 02:06:11,960 --> 02:06:16,120 >> Speaker 1: Because Jimmy is in on something that you're not. 1754 02:06:16,120 --> 02:06:22,740 Jimmy's in on the fact that the Tribal Chief, 1755 02:06:22,740 --> 02:06:27,832 Roman Reigns, wants to groom you, 1756 02:06:27,832 --> 02:06:34,808 the Right Hand Man, to be the next Tribal Chief. 1757 02:06:34,808 --> 02:06:40,552 >> [APPLAUSE] >> Speaker 2: That's your future. 1758 02:06:40,552 --> 02:06:42,336 That's your destiny. 1759 02:06:42,336 --> 02:06:44,048 That's your fate. 1760 02:06:44,048 --> 02:06:46,708 That's who you are going to be. 1761 02:06:46,708 --> 02:06:49,260 And it was never going to be Jimmy. 1762 02:06:49,260 --> 02:06:52,244 And Jimmy's known it since day one. 1763 02:06:52,244 --> 02:06:55,847 And he's resented you ever since. 1764 02:07:00,468 --> 02:07:01,780 See? 1765 02:07:01,780 --> 02:07:03,700 See, Jay. 1766 02:07:03,700 --> 02:07:09,390 Jay, they're booing because they don't know the truth. 1767 02:07:09,390 --> 02:07:12,430 And I'm gonna prove the truth to you. 1768 02:07:12,430 --> 02:07:18,638 Tonight, at the Tribal Chief's behest, I have arranged a match. 1769 02:07:18,638 --> 02:07:25,170 A match that sets your trajectory to becoming the next Tribal Chief. 1770 02:07:26,430 --> 02:07:31,630 Tonight, you bring gold back to The Bloodline. 1771 02:07:31,630 --> 02:07:34,680 But it's not Tag Team Gold. 1772 02:07:34,680 --> 02:07:39,700 Because unfortunately, because of Jimmy, 1773 02:07:39,700 --> 02:07:45,121 there is no more Tag Team in WWE known as the Usos. 1774 02:07:45,121 --> 02:07:49,781 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: I 1775 02:07:49,781 --> 02:07:51,552 didn't want it this way either. 1776 02:07:51,552 --> 02:07:53,632 This is what Jimmy caused. 1777 02:07:53,632 --> 02:07:59,480 But you will bring home gold to The Bloodline because tonight, 1778 02:07:59,480 --> 02:08:06,098 Right Hand Man, Jay Uso, successor to the throne of the Tribal Chief, 1779 02:08:06,098 --> 02:08:10,621 Roman Reigns, you will defeat Austin Theory for 1780 02:08:10,621 --> 02:08:15,560 the United States Heavyweight Championship. 1781 02:08:15,560 --> 02:08:18,618 Your path as a singles champion, 1782 02:08:18,618 --> 02:08:24,528 your path to become The Heavyweight Champion starts tonight. 1783 02:08:24,528 --> 02:08:28,176 And it starts with you beating Austin Theory. 1784 02:08:28,176 --> 02:08:33,496 And then, then Jay Uso, then the Tribal Chief will embrace you. 1785 02:08:33,496 --> 02:08:39,860 And will publicly groom you that someday, 1786 02:08:39,860 --> 02:08:44,807 when the time is right, Jay Uso, 1787 02:08:44,807 --> 02:08:49,416 you will become Tribal Chief. 1788 02:08:49,416 --> 02:08:54,163 >> Before the problem, is your brother. 1789 02:08:54,163 --> 02:08:59,340 >> [APPLAUSE] >> Speaker 4: I know. 1790 02:08:59,340 --> 02:09:01,900 I've been with you my whole lives. 1791 02:09:01,900 --> 02:09:03,444 You're inseparable. 1792 02:09:03,444 --> 02:09:04,300 That's what it is. 1793 02:09:04,300 --> 02:09:04,916 You're twins. 1794 02:09:04,916 --> 02:09:06,572 But you have to understand. 1795 02:09:06,572 --> 02:09:07,589 >> Speaker 5: Yo, yo. 1796 02:09:07,589 --> 02:09:17,504 >> [APPLAUSE] >> Speaker 5: The 1797 02:09:17,504 --> 02:09:20,140 problem is not your brother, Jay. 1798 02:09:20,140 --> 02:09:23,075 The problem is our cousin. 1799 02:09:23,075 --> 02:09:27,954 >> [APPLAUSE] >> Speaker 5: Yeah, let's get right to it. 1800 02:09:27,954 --> 02:09:29,898 Let's get right to it, Uso. 1801 02:09:29,898 --> 02:09:33,778 You say you a leader and you say he grooming you. 1802 02:09:33,778 --> 02:09:37,410 But in reality, he's using you, bruh. 1803 02:09:37,410 --> 02:09:40,062 Yeah, look at me. 1804 02:09:40,062 --> 02:09:43,691 >> [APPLAUSE] >> Speaker 6: You actually believe this 1805 02:09:43,691 --> 02:09:45,983 garbage that is coming out of his mouth? 1806 02:09:45,983 --> 02:09:48,252 >> [APPLAUSE] >> Speaker 3: Look at me Us. 1807 02:09:48,252 --> 02:09:53,680 >> [APPLAUSE] >> Speaker 6: You believe this? 1808 02:09:53,680 --> 02:09:58,960 >> Speaker 5: Mr. Player of the Year, Mr. Most Likely to Succeed? 1809 02:09:58,960 --> 02:10:00,800 Yeah. 1810 02:10:00,800 --> 02:10:03,704 Hey, hey, hey, hey. 1811 02:10:03,704 --> 02:10:05,200 Guess what? 1812 02:10:05,200 --> 02:10:07,192 A blessing happened in disguise. 1813 02:10:07,192 --> 02:10:08,344 You got hurt. 1814 02:10:08,344 --> 02:10:09,936 I stepped up. 1815 02:10:09,936 --> 02:10:11,640 I main event SmackDown. 1816 02:10:11,640 --> 02:10:13,336 I main event in. 1817 02:10:13,336 --> 02:10:15,016 I main event at WrestleMania. 1818 02:10:15,016 --> 02:10:15,936 You know why? 1819 02:10:15,936 --> 02:10:17,088 They know us now. 1820 02:10:17,088 --> 02:10:18,876 I'm the Right Hand Man. 1821 02:10:18,876 --> 02:10:22,897 May have been Jay Uso, and it's all because of him. 1822 02:10:22,897 --> 02:10:29,680 >> [APPLAUSE] >> Speaker 3: So guess what? 1823 02:10:30,940 --> 02:10:31,951 You out. 1824 02:10:31,951 --> 02:10:41,360 >> [APPLAUSE] >> Speaker 5: And I'm out too. 1825 02:10:42,502 --> 02:10:43,420 >> Speaker 7: My God. 1826 02:10:43,420 --> 02:10:43,920 >> [APPLAUSE] 1827 02:10:59,240 --> 02:11:03,660 >> Speaker 7: Solos done by both Usos. 1828 02:11:03,660 --> 02:11:04,160 >> [APPLAUSE] 1829 02:11:40,660 --> 02:11:41,562 >> Speaker 8: The rage from 1830 02:11:41,562 --> 02:11:45,838 the betrayal in his eyes of the Usos, his brothers last week. 1831 02:11:45,838 --> 02:11:51,637 [INAUDIBLE] >> Usos. 1832 02:11:51,637 --> 02:11:54,948 >> And speaking of Jimmy and Jay. 1833 02:11:54,948 --> 02:12:02,149 [MUSIC] 1834 02:12:02,149 --> 02:12:07,178 Solo Sikoa has left destruction at ringside. 1835 02:12:07,178 --> 02:12:08,814 [MUSIC] 1836 02:12:08,814 --> 02:12:10,788 >> Speaker 5: And now, the Uso's. 1837 02:12:10,788 --> 02:12:12,188 [MUSIC] 1838 02:12:12,188 --> 02:12:14,265 Heading after Solo. 1839 02:12:14,265 --> 02:12:17,496 >> [APPLAUSE] >> Trying to take out their brother. 1840 02:12:17,496 --> 02:12:18,729 Super kick. 1841 02:12:18,729 --> 02:12:20,722 >> [APPLAUSE] >> Speaker 7: Another one. 1842 02:12:20,722 --> 02:12:23,765 >> [APPLAUSE] >> In stereo. 1843 02:12:23,765 --> 02:12:31,940 >> [APPLAUSE] >> Speaker 8: Heyman 1844 02:12:31,940 --> 02:12:35,612 perhaps getting a glimpse of the future. 1845 02:12:35,612 --> 02:12:37,332 >> Speaker 2: Whoa, Whoa whoa Cole. 1846 02:12:37,332 --> 02:12:38,460 Two on one. 1847 02:12:38,460 --> 02:12:40,036 Real nice Uso's. 1848 02:12:40,036 --> 02:12:43,892 It's going to be a very different story a week from tomorrow. 1849 02:12:43,892 --> 02:12:47,468 Certainly won't be two on one then the Tribal Chief will be here. 1850 02:12:47,468 --> 02:12:52,552 >> Speaker 8: It is the Bloodline Civil War a week from tomorrow in London at 1851 02:12:52,552 --> 02:12:58,184 the sold out O2 arena at the Money in the Bank Premium Live event. 1852 02:12:58,184 --> 02:13:03,443 Roman Reigns in Solo Sikoa against Jimmy and 1853 02:13:03,443 --> 02:13:08,760 Jay the Uso's because they are at war. 1854 02:13:08,760 --> 02:13:10,395 A civil war. 1855 02:13:10,395 --> 02:13:10,895 >> [APPLAUSE] 1856 02:13:23,480 --> 02:13:25,073 >> Speaker 7: Uso splash. 1857 02:13:25,073 --> 02:13:29,572 >> [APPLAUSE] >> Speaker 8: I hope Roman Reigns is 1858 02:13:29,572 --> 02:13:36,228 looking on because Jimmy and Jay have promised next week get Money in the Bank. 1859 02:13:36,228 --> 02:13:40,874 It is time for lockdown in 1860 02:13:40,874 --> 02:13:45,307 the Uso penitentiary. 1861 02:13:45,307 --> 02:13:49,252 [MUSIC] 1862 02:13:49,252 --> 02:13:52,148 >> Speaker 8: Jimmy trying to power Roman Reigns up. 1863 02:13:52,148 --> 02:13:53,796 Roman can't believe it. 1864 02:13:53,796 --> 02:13:56,406 Jimmy Uso's got Roman off his feet. 1865 02:13:56,406 --> 02:14:01,328 >> [APPLAUSE] >> Speaker 8: Driving Roman to the corner. 1866 02:14:01,328 --> 02:14:02,712 Jay is back up. 1867 02:14:02,712 --> 02:14:03,291 Tag made. 1868 02:14:03,291 --> 02:14:05,755 Jay is legal but runs into her right hand. 1869 02:14:05,755 --> 02:14:06,255 >> Jay is legal. 1870 02:14:12,798 --> 02:14:14,497 The referee knocked out of the ring. 1871 02:14:14,497 --> 02:14:22,880 [NOISE] >> Speaker 1: Super kick by Jey. 1872 02:14:24,020 --> 02:14:25,688 >> Speaker 1: The one de. 1873 02:14:25,688 --> 02:14:27,854 >> Looks back to Roman. 1874 02:14:27,854 --> 02:14:28,720 [NOISE] 1875 02:14:37,860 --> 02:14:38,540 >> Speaker 1: Somebody help, 1876 02:14:38,540 --> 02:14:39,780 Jimmy moved out of the way. 1877 02:14:39,780 --> 02:14:46,080 Solo Preston bird, Superman punch. 1878 02:14:46,080 --> 02:14:51,437 Super kick, spare, Roman for the win. 1879 02:14:51,437 --> 02:14:52,740 >> One, two. 1880 02:14:54,560 --> 02:14:58,094 >> Speaker 1: Jey Uso kicked out, he kicked out, Jey kicked out. 1881 02:14:58,094 --> 02:14:58,660 [NOISE] [MUSIC] 1882 02:15:05,840 --> 02:15:09,180 >> Speaker 1: Roman Reigns is not unbeatable. 1883 02:15:10,680 --> 02:15:15,369 Roman Reigns is indeed guilded, for 1884 02:15:15,369 --> 02:15:20,510 the first time in three and a half years, 1885 02:15:20,510 --> 02:15:24,300 since December of 2019. 1886 02:15:25,640 --> 02:15:30,184 Roman Reigns, once pinned, 1887 02:15:30,184 --> 02:15:35,460 by his cousin, made a met Jey Uso. 1888 02:15:36,840 --> 02:15:38,607 How sweet it is. 1889 02:15:38,607 --> 02:15:39,490 [NOISE] 1890 02:15:56,670 --> 02:16:01,290 >> Speaker 1: And Jey finally frees himself and finally goes after Reigns. 1891 02:16:02,590 --> 02:16:09,277 Roman's down, Jey Uso now, taking it to the tribal chief and Solo Sikoa. 1892 02:16:09,277 --> 02:16:11,850 What a small and Spike. 1893 02:16:11,850 --> 02:16:16,701 And now Jimmy and Jey, both lifeless. 1894 02:16:16,701 --> 02:16:17,750 [NOISE] 1895 02:16:30,330 --> 02:16:33,170 >> Speaker 1: Roman barking orders to Solo. 1896 02:16:33,170 --> 02:16:38,502 >> Speaker 2: We are witnessing an atrocity, going down at ringside. 1897 02:16:38,502 --> 02:16:39,830 >> Speaker 1: Get out of here. 1898 02:16:39,830 --> 02:16:44,224 >> Complete and utter destruction at the hands of Roman Reigns. 1899 02:16:44,224 --> 02:16:49,498 [NOISE] >> Speaker 1: And 1900 02:16:49,498 --> 02:16:54,061 now Roman, starting to bury Jey Uso, 1901 02:16:54,061 --> 02:16:58,598 under chairs at the announce table. 1902 02:16:58,598 --> 02:17:05,394 Officials out here trying somehow, to stop this ferocious assault. 1903 02:17:05,394 --> 02:17:08,760 Meanwhile, Jimmy Uso on top of the announce table, and 1904 02:17:08,760 --> 02:17:12,425 Solo trying to do what he couldn't do with money in the bank. 1905 02:17:12,425 --> 02:17:17,697 [NOISE] >> Speaker 1: Squashing through Jimmy, 1906 02:17:17,697 --> 02:17:19,066 through the table. 1907 02:17:19,066 --> 02:17:19,590 [MUSIC] 1908 02:17:22,730 --> 02:17:26,550 Jey now, up over the top attacking Solo Sikoa. 1909 02:17:27,850 --> 02:17:35,816 >> Speaker 2: Guttural rage, and animosity is boiling over, inside Jey Uso. 1910 02:17:35,816 --> 02:17:41,809 >> Speaker 1: Jey Uso, Adrenaline pumping, taking out Solo Sikoa, 1911 02:17:41,809 --> 02:17:48,449 after what Solo did to Jay's brother Jimmy earlier tonight. 1912 02:17:48,449 --> 02:17:53,140 >> [APPLAUSE] >> This is the moment Jey Uso has 1913 02:17:53,140 --> 02:17:55,220 thought about. 1914 02:17:56,240 --> 02:17:58,612 And now with a steel chair in hand. 1915 02:17:58,612 --> 02:18:01,135 >> Roman Reigns, runs into the chair by Jey, 1916 02:18:01,135 --> 02:18:03,668 who's now unloading on the tribal chief. 1917 02:18:03,668 --> 02:18:07,635 [NOISE] >> Speaker 1: Solo Sikoa though 1918 02:18:07,635 --> 02:18:08,959 intercepting. 1919 02:18:08,959 --> 02:18:11,080 >> Super kick by Jada Solo. 1920 02:18:12,300 --> 02:18:16,460 And now, Jey Uso, tan on by his brother. 1921 02:18:16,460 --> 02:18:20,424 >> Speaker 2: The enforcer is being annihilated, Cole. 1922 02:18:20,424 --> 02:18:28,380 >> Jey Uso, taking out all the frustration and anger and pain of Solo Sikoa. 1923 02:18:28,380 --> 02:18:32,005 Meanwhile, Haven and Reigns have retreated. 1924 02:18:32,005 --> 02:18:32,680 [NOISE] 1925 02:18:42,130 --> 02:18:44,956 >> Speaker 1: Emotion outpouring tonight, 1926 02:18:44,956 --> 02:18:46,263 from Jey Uso. 1927 02:18:46,263 --> 02:18:54,378 [NOISE] >> Speaker 1: Years 1928 02:18:54,378 --> 02:18:58,483 of pent-up frustration, has come down to this. 1929 02:18:58,483 --> 02:18:59,190 [NOISE] 1930 02:19:16,710 --> 02:19:17,930 >> Speaker 2: Put it down. 1931 02:19:19,990 --> 02:19:23,850 >> Speaker 1: It's like that, it's like that now. 1932 02:19:25,360 --> 02:19:27,088 It's always been me. 1933 02:19:27,088 --> 02:19:28,352 >> Speaker 2: You don't take Jimmy like that. 1934 02:19:28,352 --> 02:19:29,834 This fool took Jimmy from you. 1935 02:19:29,834 --> 02:19:35,380 [NOISE] >> Speaker 2: Guess what? 1936 02:19:37,280 --> 02:19:41,853 Trial of the tribal chief, you looking at the judge, the jury, 1937 02:19:41,853 --> 02:19:44,149 and the executioner right now. 1938 02:19:44,149 --> 02:19:49,096 [NOISE] >> Speaker 1: Hey, hey, 1939 02:19:49,096 --> 02:19:52,100 now, I got to get you. 1940 02:19:53,570 --> 02:19:57,820 Hey, hey, this right here, is trial by combat now Uso. 1941 02:19:57,820 --> 02:20:02,002 I don't give a damn about no brothers, no wise man. 1942 02:20:02,002 --> 02:20:04,295 Just me and you, one-on-one. 1943 02:20:04,295 --> 02:20:08,093 [NOISE] >> Speaker 2: Hey man, 1944 02:20:08,093 --> 02:20:13,319 you better accept my challenge, so I can whoop your ass, one more time. 1945 02:20:13,319 --> 02:20:13,910 [NOISE] 1946 02:20:29,190 --> 02:20:31,898 >> Speaker 2: We don't need no contract. 1947 02:20:33,252 --> 02:20:35,718 Cuz the contract is in the blood. 1948 02:20:39,830 --> 02:20:46,012 This right here, This is tribal combat now. 1949 02:20:46,012 --> 02:20:50,560 [NOISE] >> Speaker 2: Do the elders know 1950 02:20:50,560 --> 02:20:51,548 about this? 1951 02:20:51,548 --> 02:20:52,476 It was their ideals. 1952 02:20:57,340 --> 02:21:00,590 Tribal combat, that means anything goes. 1953 02:21:00,590 --> 02:21:05,220 [NOISE] >> Speaker 2: Wanna 1954 02:21:05,220 --> 02:21:07,690 light you up with a stick, I can. 1955 02:21:07,690 --> 02:21:12,482 Grab one of these chairs, I will, grab that steel chair over there, maybe, 1956 02:21:12,482 --> 02:21:15,216 put your ass through that announce table. 1957 02:21:15,216 --> 02:21:18,552 I want to throw you through this table if I have to. 1958 02:21:18,552 --> 02:21:21,098 Hey, I'll grab that lady's left slip over there, and 1959 02:21:21,098 --> 02:21:22,676 slap you across the head towards. 1960 02:21:22,676 --> 02:21:23,176 [NOISE] 1961 02:21:32,866 --> 02:21:37,355 >> Speaker 2: Orlando, shut your mouth. 1962 02:21:37,355 --> 02:21:40,724 [NOISE] >> Lil J, shut your mouth. 1963 02:21:40,724 --> 02:21:44,500 [NOISE] >> Speaker 2: The tribal chief is 1964 02:21:44,500 --> 02:21:45,442 talking now. 1965 02:21:45,442 --> 02:21:49,830 [NOISE] >> Speaker 2: You think this is my 1966 02:21:49,830 --> 02:21:51,090 first rodeo? 1967 02:21:51,090 --> 02:21:54,672 You think I ran this business for almost a decade now? 1968 02:21:54,672 --> 02:21:55,172 [NOISE] 1969 02:22:13,170 --> 02:22:18,924 No way, no way, 1970 02:22:18,924 --> 02:22:23,857 let's walk, 1971 02:22:23,857 --> 02:22:27,968 let's just 1972 02:22:27,968 --> 02:22:33,732 leave, no way. 1973 02:22:33,732 --> 02:22:40,328 >> [APPLAUSE] [NOISE] 1974 02:22:40,328 --> 02:22:46,752 >> Uso, Uso, Uso, Uso, 1975 02:22:46,752 --> 02:22:51,579 Uso, Uso, Uso. 1976 02:22:51,579 --> 02:22:58,071 [NOISE] >> And Roman, 1977 02:22:58,071 --> 02:23:03,360 The Tribal Chief 1978 02:23:03,360 --> 02:23:09,782 calling the shots, 1979 02:23:09,782 --> 02:23:16,204 calling the spike, 1980 02:23:16,204 --> 02:23:24,893 and Jey ducks underneath, 1981 02:23:24,893 --> 02:23:31,330 Superkick to Solo. 1982 02:23:32,790 --> 02:23:37,242 Roman now into the ring, spare, 1983 02:23:37,242 --> 02:23:40,583 spare, spare to Roman. 1984 02:23:40,583 --> 02:23:45,890 [NOISE] >> Almost a look of surprise on Jey's 1985 02:23:45,890 --> 02:23:50,490 face, then he spared the Champion. 1986 02:23:50,490 --> 02:23:55,090 [NOISE] >> And he's not done yet. 1987 02:23:55,090 --> 02:24:02,832 Feeding off the fever pitch of this crowd, until Solo gets back involved. 1988 02:24:02,832 --> 02:24:04,390 >> Speaker 1: Jey was almost there. 1989 02:24:12,110 --> 02:24:16,605 [NOISE] >> And now a by Solo plants Jey Uso, and 1990 02:24:16,605 --> 02:24:20,702 that man right there could be a deciding factor 1991 02:24:20,702 --> 02:24:24,246 in Tribal Combat a week from tomorrow. 1992 02:24:24,246 --> 02:24:32,668 >> Speaker 1: Well, it will be certainly legal if he is. 1993 02:24:32,668 --> 02:24:37,164 [NOISE] >> An embarrassed, 1994 02:24:37,164 --> 02:24:41,290 humiliated Champion. 1995 02:24:43,690 --> 02:24:49,800 >> Speaker 1: The Champion who is back to 1996 02:24:49,800 --> 02:24:55,226 business- >> [CROSSTALK] 1997 02:24:55,226 --> 02:24:58,585 [NOISE] 1998 02:24:58,585 --> 02:25:02,813 >> [INAUDIBLE] 1999 02:25:02,813 --> 02:25:06,102 Fight. 2000 02:25:06,102 --> 02:25:10,278 >> [APPLAUSE] 2001 02:25:10,278 --> 02:25:16,704 >> A devastating one, 2002 02:25:16,704 --> 02:25:21,240 two, punch. 2003 02:25:21,240 --> 02:25:26,497 [NOISE] >> You want 2004 02:25:26,497 --> 02:25:30,900 this? 2005 02:25:30,900 --> 02:25:33,100 This is what it's all about. 2006 02:25:33,100 --> 02:25:34,855 You disguised it in envy. 2007 02:25:34,855 --> 02:25:37,796 You said you wanted everything else? 2008 02:25:37,796 --> 02:25:42,313 But you can't 2009 02:25:42,313 --> 02:25:46,831 handle this, 2010 02:25:46,831 --> 02:25:53,233 that's one thing. 2011 02:25:53,233 --> 02:25:59,198 [NOISE] [INAUDIBLE] 2012 02:25:59,198 --> 02:26:01,431 [NOISE] 2013 02:26:01,431 --> 02:26:06,656 >> I'm gonna light 2014 02:26:06,656 --> 02:26:11,881 him up with one of 2015 02:26:11,881 --> 02:26:17,560 these sticks. 2016 02:26:17,560 --> 02:26:20,840 I said I'm gonna light him up with one of these chairs. 2017 02:26:20,840 --> 02:26:22,488 Hey, hey, guess what? 2018 02:26:22,488 --> 02:26:25,820 He the head of the table, he definitely going through one. 2019 02:26:30,760 --> 02:26:31,404 [NOISE] >> Hey, 2020 02:26:31,404 --> 02:26:36,142 this one he forgot to mention though, this passion you see right in front of you Uce, 2021 02:26:36,142 --> 02:26:38,100 I'm bringing all that tomorrow. 2022 02:26:40,200 --> 02:26:44,890 Hey the spirit of my ancestors, I'm bringing all that tomorrow. 2023 02:26:44,890 --> 02:26:48,170 My family, I'm bringing all that tomorrow. 2024 02:26:48,170 --> 02:26:51,370 The culture, I'm bringing all that tomorrow. 2025 02:26:51,370 --> 02:26:56,908 And tomorrow I'm beating Roman Reigns 2026 02:26:56,908 --> 02:27:01,605 to become the new Tribal Chief and 2027 02:27:01,605 --> 02:27:08,882 the new Undisputed WWE Universal Champion, Uce. 2028 02:27:08,882 --> 02:27:12,650 [NOISE] >> Uso splash, the Raid is over. 2029 02:27:12,650 --> 02:27:13,990 >> Speaker 1: Who the hell? 2030 02:27:15,990 --> 02:27:17,250 What the hell? 2031 02:27:23,750 --> 02:27:26,870 [NOISE] >> Are you freaking kidding me? 2032 02:27:26,870 --> 02:27:29,610 Jimmy, what the hell did you do? 2033 02:27:51,250 --> 02:27:53,224 [NOISE] >> Why? 2034 02:27:53,224 --> 02:27:58,478 [NOISE] >> I'm about to throw 37 years down 2035 02:27:58,478 --> 02:28:05,110 the drain right now, if you wanna tell me why you did it. 2036 02:28:21,460 --> 02:28:25,033 [NOISE] >> I did what I did at SummerSlam, Jey, 2037 02:28:25,033 --> 02:28:26,680 because I love you. 2038 02:28:35,620 --> 02:28:38,029 [NOISE] >> Jimmy betrayed Jey because he's 2039 02:28:38,029 --> 02:28:38,640 jealous. 2040 02:28:38,640 --> 02:28:43,201 Uce, I did what I did at SummerSlam not because of jealousy, 2041 02:28:43,201 --> 02:28:45,445 Uce, you really wanna know? 2042 02:28:45,445 --> 02:28:47,990 Man I was afraid, all right? 2043 02:28:47,990 --> 02:28:50,950 I was afraid to lose you. 2044 02:28:50,950 --> 02:28:55,355 If you would have beat Uce at SummerSlam, Uce, you would have became Tribal Chief, 2045 02:28:55,355 --> 02:28:56,262 and then what? 2046 02:28:56,262 --> 02:28:58,414 What happens to The Usos? 2047 02:28:58,414 --> 02:28:59,867 What happens to The Usos? 2048 02:28:59,867 --> 02:29:03,440 [INAUDIBLE] >> Hey, not only that, brother, listen to 2049 02:29:03,440 --> 02:29:08,764 me, not only that, not only would you have became The Tribal Chief Uce, 2050 02:29:08,764 --> 02:29:13,940 you would have been inherit some kind of power that makes you like him. 2051 02:29:18,560 --> 02:29:21,192 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> Corrupted Uce, he's corrupt. 2052 02:29:21,192 --> 02:29:24,051 The power, he he been playing. 2053 02:29:24,051 --> 02:29:29,238 I would never live, I would never be able to live Uce, if I let you and 2054 02:29:29,238 --> 02:29:34,900 watch you become an eagle tentacle, lying manipulative like Roman way. 2055 02:29:40,460 --> 02:29:41,884 [NOISE] >> What have I been saying? 2056 02:29:41,884 --> 02:29:45,124 You're gonna mess this whole thing up because you're stupid. 2057 02:29:45,124 --> 02:29:47,908 You're a hothead, you think with your emotions. 2058 02:29:47,908 --> 02:29:50,396 You don't know what you're doing, you understand me? 2059 02:29:50,396 --> 02:29:55,180 Tonight, it ain't about you and your brother, nobody cares anymore, all right? 2060 02:29:55,180 --> 02:29:58,204 This night is only about one thing, you understand me? 2061 02:29:58,204 --> 02:30:00,622 One thing, it's been like this for three years now, 2062 02:30:00,622 --> 02:30:02,620 I can't believe you don't understand it. 2063 02:30:04,671 --> 02:30:06,348 Acknowledge me. 2064 02:30:06,348 --> 02:30:09,750 >> [APPLAUSE] >> Solo from behind. 2065 02:30:11,730 --> 02:30:16,313 >> Speaker 1: Well, that was Jay's way of acknowledging the tribal chief as 2066 02:30:16,313 --> 02:30:18,830 things have once again exploded. 2067 02:30:22,770 --> 02:30:23,430 >> Speaker 1: Super kick. 2068 02:30:23,430 --> 02:30:26,331 >> [APPLAUSE] Superman punch. 2069 02:30:32,050 --> 02:30:35,621 >> Speaker 2: Jey Uso's night just went from bad to worse. 2070 02:30:35,621 --> 02:30:40,191 >> [APPLAUSE] 2071 02:30:40,191 --> 02:30:45,781 >> Another super kick 2072 02:30:45,781 --> 02:30:52,772 stops the spear there. 2073 02:30:52,772 --> 02:30:55,907 >> [APPLAUSE] 2074 02:30:55,907 --> 02:31:02,095 >> Jay turns the tables 2075 02:31:02,095 --> 02:31:07,342 on Roman again. 2076 02:31:07,342 --> 02:31:08,053 >> Speaker 1: Jimmy, hold on. 2077 02:31:12,570 --> 02:31:14,387 Come here. 2078 02:31:28,909 --> 02:31:36,078 >> [APPLAUSE] 2079 02:31:36,078 --> 02:31:43,879 >> I'm out the bloodline, 2080 02:31:43,879 --> 02:31:51,309 I'm out of SmackDown, 2081 02:31:51,309 --> 02:31:56,694 I'm out of WWE. 2082 02:31:56,694 --> 02:31:59,534 Deuces. 2083 02:31:59,534 --> 02:32:03,726 >> [APPLAUSE] 2084 02:32:03,726 --> 02:32:12,110 >> What you doing here? 2085 02:32:16,090 --> 02:32:17,602 >> Speaker 1: [APPLAUSE] >> No, don't boo me, 2086 02:32:17,602 --> 02:32:19,237 what you doing here, John? 2087 02:32:19,237 --> 02:32:23,082 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: And 2088 02:32:23,082 --> 02:32:28,012 these people came to see me, a top star Jimmy Uso. 2089 02:32:28,012 --> 02:32:33,804 >> [APPLAUSE] >> Speaker 2: They 2090 02:32:33,804 --> 02:32:40,490 did not just come to see me, they came to hear why, Jim, why? 2091 02:32:42,870 --> 02:32:44,978 And the answer is very simple, 2092 02:32:44,978 --> 02:32:48,894 I will save my brother 10 times over if I got to loose. 2093 02:32:48,894 --> 02:32:52,712 You see, listen, I don't care if each and 2094 02:32:52,712 --> 02:32:58,547 every one of you sitting in these damn seats disagree what I done, 2095 02:32:58,547 --> 02:33:03,340 I'm telling you, I did it because I love my brother. 2096 02:33:03,340 --> 02:33:06,570 [NOISE] >> See, here's the funny thing. 2097 02:33:09,870 --> 02:33:17,662 The funny thing is I didn't want J Uso to be corrupted like Roman Reigns, 2098 02:33:17,662 --> 02:33:24,843 and I damn sure didn't want Jay Uso to be corrupted like John Cena. 2099 02:33:24,843 --> 02:33:26,686 >> [APPLAUSE] >> Yeah. 2100 02:33:26,686 --> 02:33:29,396 Yeah, let's talk to him. 2101 02:33:29,396 --> 02:33:32,232 I mean, look at you, dog, this right here, this. 2102 02:33:35,540 --> 02:33:40,100 >> Speaker 2: You are this place, this is you. 2103 02:33:40,100 --> 02:33:41,913 Here's the, >> Speaker 3: I admit I have 2104 02:33:41,913 --> 02:33:46,078 an identifiable fashion sense that's, >> [APPLAUSE] 2105 02:33:46,078 --> 02:33:47,970 >> Never give up on it, you know? 2106 02:33:47,970 --> 02:33:50,798 >> [APPLAUSE] >> Speaker 2: Nah, 2107 02:33:50,798 --> 02:33:53,244 you ain't about to take this one, brother. 2108 02:33:53,244 --> 02:33:57,414 You a goat, but you're standing in the ring with one of the best now, loose. 2109 02:33:57,414 --> 02:34:01,710 See, this my ring, and here's the funny thing that I wanted to tell you, brother. 2110 02:34:01,710 --> 02:34:07,666 You and Roman Reigns are exactly alike. 2111 02:34:07,666 --> 02:34:13,390 >> [APPLAUSE] >> Y'all exactly alike man. 2112 02:34:13,390 --> 02:34:17,078 Why, how is John Cena like a Roman Reigns? 2113 02:34:17,078 --> 02:34:19,414 The answer is very damn simple. 2114 02:34:19,414 --> 02:34:23,482 You take, take, take, and take. 2115 02:34:23,482 --> 02:34:30,090 The only difference is between you and Roman Reigns is you do yours with a smile. 2116 02:34:30,090 --> 02:34:32,845 >> Speaker 3: I've been wanting to say this to you for 2117 02:34:32,845 --> 02:34:37,029 three years because I've only been thinking of one thing. 2118 02:34:42,410 --> 02:34:43,629 The wrong Uso quit? 2119 02:34:43,629 --> 02:34:53,374 >> [APPLAUSE] >> Speaker 2: Take that. 2120 02:34:53,374 --> 02:34:56,793 [NOISE] 2121 02:34:58,479 --> 02:35:05,390 >> Look out, Cena. 2122 02:35:05,390 --> 02:35:06,011 >> Speaker 2: [APPLAUSE] >> Hey. 2123 02:35:06,011 --> 02:35:09,286 >> [APPLAUSE] And I've been asking. 2124 02:35:09,286 --> 02:35:10,974 >> Speaker 1: Geez. >> I'll call you back. 2125 02:35:10,974 --> 02:35:12,262 >> Speaker 2: Stress isn't even a word. 2126 02:35:12,262 --> 02:35:16,216 Last week, I was told by John Cena, the wrong Uso brother quit, 2127 02:35:16,216 --> 02:35:19,291 on top of that, I was told by little brother Solo, 2128 02:35:19,291 --> 02:35:23,472 you ain't out the bloodline unless we say you out the bloodline. 2129 02:35:23,472 --> 02:35:28,888 OG Nobody told me anything about being out the bloodline, so guess what? 2130 02:35:28,888 --> 02:35:29,688 >> Speaker 2: What? 2131 02:35:29,688 --> 02:35:31,160 >> Speaker 2: I'm in. 2132 02:35:31,160 --> 02:35:34,560 What we doing tonight, A.J, what's the strategy? 2133 02:35:34,560 --> 02:35:41,085 >> Speaker 4: Well, first of all, Solo is not here tonight and 2134 02:35:41,085 --> 02:35:47,555 the tribal chief is not here, but always, >> Speaker 4: Of course. 2135 02:35:47,555 --> 02:35:52,137 >> But always represented and, and, and technically, right, if you're not out, 2136 02:35:52,137 --> 02:35:55,094 then you're in, but there's in and then there's, 2137 02:35:55,094 --> 02:35:56,308 >> In, I'm in. 2138 02:35:56,308 --> 02:36:00,100 >> Speaker 4: But you're not in until the tribal chief says you're in. 2139 02:36:00,100 --> 02:36:04,774 And he did offer you a house and a car and 2140 02:36:04,774 --> 02:36:11,810 the yacht and I understand how strict listening. 2141 02:36:11,810 --> 02:36:18,371 Do yourself the favor, you handle AJ Styles business tonight and 2142 02:36:18,371 --> 02:36:23,977 I'll handle Jimmy Uso business with the tribal chief, 2143 02:36:23,977 --> 02:36:31,270 and before you know it, Jimmy, I'll bring this family back together. 2144 02:36:32,530 --> 02:36:33,762 >> Speaker 2: Yeah? >> We the ones. 2145 02:36:33,762 --> 02:36:35,254 >> It's been stress OG. 2146 02:36:35,254 --> 02:36:36,354 >> I am. >> You know. 2147 02:36:36,354 --> 02:36:37,002 >> Speaker 1: Okay. 2148 02:36:37,002 --> 02:36:37,502 >> Speaker 4: I got you. 2149 02:36:42,860 --> 02:36:44,397 >> Speaker 1: Jimmy going for a ride. 2150 02:36:44,397 --> 02:36:53,806 >> [APPLAUSE] >> Numbers 2151 02:36:53,806 --> 02:36:54,940 game. 2152 02:36:54,940 --> 02:36:57,894 >> Speaker 1: Solo almost victimized by an AA. 2153 02:36:57,894 --> 02:37:02,471 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Jimmy Uso put on the brakes. 2154 02:37:02,471 --> 02:37:04,785 And now Jimmy just gave the signal. 2155 02:37:04,785 --> 02:37:11,904 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Very cocky. 2156 02:37:11,904 --> 02:37:14,580 A very confident Jimmy Uso tonight. 2157 02:37:15,588 --> 02:37:16,328 >> Speaker 1: No. 2158 02:37:16,328 --> 02:37:20,777 >> Speaker 1: Samoan Spike to the greatest of all time. 2159 02:37:20,777 --> 02:37:25,569 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: What 2160 02:37:25,569 --> 02:37:28,311 surprised me tonight was the attitude of Jimmy Uso. 2161 02:37:28,311 --> 02:37:30,460 And how he took control of the situation. 2162 02:37:30,460 --> 02:37:32,126 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: There was no more 2163 02:37:32,126 --> 02:37:34,096 waiting around for Jimmy Uso tonight. 2164 02:37:34,096 --> 02:37:35,413 He took charge. 2165 02:37:35,413 --> 02:37:42,785 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Cena 2166 02:37:42,785 --> 02:37:45,620 is helpless after the Samoan spike. 2167 02:37:45,620 --> 02:37:49,049 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: AJ Styles has been coming 2168 02:37:49,049 --> 02:37:51,076 off to the to the hospital. 2169 02:37:51,076 --> 02:37:55,466 And Cena now suffering this two on one assault at 2170 02:37:55,466 --> 02:37:58,993 the hands of Jimmy Uso and Solo Sikoa. 2171 02:37:58,993 --> 02:38:02,021 Heyman Laksan, you gotta wonder what the Tribal Chief, 2172 02:38:02,021 --> 02:38:04,705 Roman Reigns thinks about all this. 2173 02:38:04,705 --> 02:38:09,379 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: I can't imagine 2174 02:38:09,379 --> 02:38:14,177 this reflects poorly by any stretch of the imagination on Jimmy Uso 2175 02:38:14,177 --> 02:38:15,900 within The Bloodline. 2176 02:38:17,920 --> 02:38:20,808 Laying out John Cena. 2177 02:38:20,808 --> 02:38:22,417 And another. 2178 02:38:22,417 --> 02:38:22,917 >> [APPLAUSE] 2179 02:38:36,480 --> 02:38:39,156 >> Speaker 1: Jimmy Uso now perched up top. 2180 02:38:39,156 --> 02:38:39,656 >> [APPLAUSE] 2181 02:39:04,940 --> 02:39:07,511 >> Speaker 1: Cena's not gonna make it the fast lane. 2182 02:39:07,511 --> 02:39:14,340 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: No, 2183 02:39:14,340 --> 02:39:20,860 Solo wants the opportunity to drive the stake through Cena's heart. 2184 02:39:21,880 --> 02:39:27,592 >> Speaker 1: John Cena about to meet the same exact fate as AJ Styles one week ago. 2185 02:39:27,592 --> 02:39:28,092 [MUSIC] 2186 02:39:38,600 --> 02:39:42,312 >> Speaker 1: We're at Sacramento, but LA is here. 2187 02:39:42,312 --> 02:39:43,719 LA Knight. 2188 02:39:43,719 --> 02:39:46,177 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: LA Knight's ready for 2189 02:39:46,177 --> 02:39:46,810 a fight. 2190 02:39:46,810 --> 02:39:50,311 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: The defiant one LA Knight 2191 02:39:50,311 --> 02:39:52,684 kicking off a Jimmy Uso. 2192 02:39:52,684 --> 02:39:56,257 And now right hand after right hand to Solo. 2193 02:39:56,257 --> 02:40:01,324 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Fifth breaker. 2194 02:40:01,324 --> 02:40:03,209 >> Speaker 1: The enforcer is down. 2195 02:40:03,209 --> 02:40:08,302 >> [APPLAUSE] >> Jimmy Uso is down. 2196 02:40:08,302 --> 02:40:13,868 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: That LA Knight 2197 02:40:13,868 --> 02:40:15,180 is feeling it. 2198 02:40:15,180 --> 02:40:23,809 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: And Cena back in the fight. 2199 02:40:23,809 --> 02:40:28,572 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Out goes Jimmy Uso. 2200 02:40:28,572 --> 02:40:38,572 >> [APPLAUSE] 2201 02:40:53,234 --> 02:40:57,020 >> Cena has got a partner for Fast Lane. 2202 02:40:57,020 --> 02:40:57,834 >> Speaker 1: Yeah. 2203 02:40:57,834 --> 02:41:06,196 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Looking for the Uso splash. 2204 02:41:06,196 --> 02:41:08,524 LA Knight rolls out of harm's way. 2205 02:41:08,524 --> 02:41:11,460 And Knight scoops up Uso plants him. 2206 02:41:11,460 --> 02:41:15,603 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: The poor wise man sweating 2207 02:41:15,603 --> 02:41:16,906 bullets out here. 2208 02:41:16,906 --> 02:41:22,618 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Big elbow by LA Knight. 2209 02:41:22,618 --> 02:41:25,651 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Here comes Solo again. 2210 02:41:25,651 --> 02:41:29,936 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: What the hell's Cena doing? 2211 02:41:29,936 --> 02:41:31,160 >> Speaker 1: A Somoan drop. 2212 02:41:31,160 --> 02:41:32,696 Cena to the top rope. 2213 02:41:32,696 --> 02:41:33,286 >> Speaker 1: He made. 2214 02:41:33,286 --> 02:41:34,368 >> Cross body. 2215 02:41:34,368 --> 02:41:38,397 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Uso splash. 2216 02:41:38,397 --> 02:41:43,261 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: It's also 2217 02:41:43,261 --> 02:41:47,840 an honor to watch LA Knight work as he's battling with The Bloodline. 2218 02:41:47,840 --> 02:41:51,448 >> Speaker 1: Cena has taken so much punishment in this match tonight. 2219 02:41:51,448 --> 02:41:56,590 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: This electrified. 2220 02:41:56,590 --> 02:41:57,766 >> Speaker 1: Look at this. 2221 02:41:57,766 --> 02:41:58,494 >> Speaker 1: Yeah. 2222 02:41:58,494 --> 02:42:00,570 >> Speaker 1: I love a man that can throw both hands. 2223 02:42:00,570 --> 02:42:03,966 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Ambidextrous. 2224 02:42:03,966 --> 02:42:05,190 Yes. 2225 02:42:05,190 --> 02:42:08,071 >> Speaker 1: Much into the light of the WWE fans. 2226 02:42:08,071 --> 02:42:12,851 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: Launched over the top. 2227 02:42:12,851 --> 02:42:16,911 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: John Cena from behind 2228 02:42:16,911 --> 02:42:18,700 Solo Sikoa. 2229 02:42:18,700 --> 02:42:20,604 Super kick by Jimmy Uso. 2230 02:42:20,604 --> 02:42:21,598 >> Caught him on the button. 2231 02:42:21,598 --> 02:42:22,098 I do believe. 2232 02:42:23,290 --> 02:42:25,594 Now Jimmy Uso looking to put Cena away. 2233 02:42:25,594 --> 02:42:28,286 Meanwhile, back in the ring, LA Knight, Solo Sikoa. 2234 02:42:28,286 --> 02:42:29,986 Solo goes up over the top rope. 2235 02:42:29,986 --> 02:42:31,844 LA Knight, now he's gonna meet Jimmy Uso. 2236 02:42:31,844 --> 02:42:32,906 >> Wow. 2237 02:42:32,906 --> 02:42:33,984 >> Speaker 1: That looks familiar. 2238 02:42:33,984 --> 02:42:35,340 >> That's awesome. 2239 02:42:35,340 --> 02:42:37,548 >> LA Knight now with a Superplex. 2240 02:42:37,548 --> 02:42:47,548 [NOISE] 2241 02:42:48,871 --> 02:42:53,599 >> Speaker 1: Cena with a classic vintage five knuckle shuffle. 2242 02:42:53,599 --> 02:42:59,856 [MUSIC] 2243 02:42:59,856 --> 02:43:02,804 >> Jey Uso, Cody Rhodes celebrating as they head to the season. 2244 02:43:02,804 --> 02:43:09,254 [NOISE] 2245 02:43:09,254 --> 02:43:19,254 [MUSIC] 2246 02:44:18,288 --> 02:44:23,164 >> Speaker 1: I don't think Cody's getting back up here, Jay. 2247 02:44:23,164 --> 02:44:26,757 >> Speaker 1: Sling Blade, and this could be Finn Balor's opportunity. 2248 02:44:26,757 --> 02:44:30,756 [NOISE] >> Balor. 2249 02:44:30,756 --> 02:44:36,664 >> With eyes set on Jey Uso driving him into the drop zone. 2250 02:44:36,664 --> 02:44:40,069 >> Speaker 1: Chaos and bedlam, the gold is up for grabs. 2251 02:44:40,069 --> 02:44:41,422 >> Speaker 1: Balor looking for coup de grass. 2252 02:44:41,422 --> 02:44:47,753 Out of harm's way is Jey Uso, Uso taster spear, spear to Finn Balor. 2253 02:44:47,753 --> 02:44:50,804 >> Speaker 1: Subtle shot at Roman reigns, perhaps. 2254 02:44:50,804 --> 02:44:55,475 [NOISE] >> Speaker 1: Jey Uso now, 2255 02:44:55,475 --> 02:44:59,397 Uso from a height, Uso still. 2256 02:44:59,397 --> 02:45:05,926 [NOISE] >> Jey Uso's on another level right now. 2257 02:45:05,926 --> 02:45:11,332 >> Speaker 1: They don't call him Main Event Jey Uso for nothing you know. 2258 02:45:11,332 --> 02:45:17,107 >> Speaker 1: Wait, that's Jimmy Uso, what the hell? 2259 02:45:17,107 --> 02:45:22,088 >> Speaker 1: Jimmy once again flattening his own twin brother. 2260 02:45:22,088 --> 02:45:23,830 >> Speaker 2: No. 2261 02:45:23,830 --> 02:45:25,867 >> Speaker 1: The Finn Balor now making the climb. 2262 02:45:25,867 --> 02:45:30,976 >> Speaker 1: Jey Uso motionless, Kross, 2263 02:45:30,976 --> 02:45:38,166 Balor to win the Undisputed Tag Team Championships. 2264 02:45:38,166 --> 02:45:42,465 >> Speaker 1: Here are your winners and 2265 02:45:42,465 --> 02:45:49,835 the new Undisputed WWE Tag Team Champion, 2266 02:45:49,835 --> 02:45:55,976 the team of Senor Money in the Bank, 2267 02:45:55,976 --> 02:46:01,312 Damian Priest and Finn Balor. 2268 02:46:01,312 --> 02:46:04,666 >> Speaker 1: Santo's got backup, Santo's got backup. 2269 02:46:04,666 --> 02:46:05,910 Who the hell is it? 2270 02:46:07,230 --> 02:46:10,401 Main event Jey Uso's here. 2271 02:46:10,401 --> 02:46:14,583 [NOISE] >> Main Event Jey Uso's here. 2272 02:46:14,583 --> 02:46:16,894 He's all, >> Taking Jimmy with him. 2273 02:46:16,894 --> 02:46:19,850 And security trying to separate the brothers. 2274 02:46:21,454 --> 02:46:24,316 Baglum here, God. 2275 02:46:24,316 --> 02:46:28,342 [NOISE] >> Speaker 1: Jey Uso turning in his hands 2276 02:46:28,342 --> 02:46:32,554 and his brother, who cost him the tag titles Monday Night. 2277 02:46:32,554 --> 02:46:35,777 >> Jey Uso being mobbed by security and officials. 2278 02:46:35,777 --> 02:46:41,185 [NOISE] >> Speaker 1: All right, 2279 02:46:41,185 --> 02:46:44,250 finally some separation. 2280 02:46:44,250 --> 02:46:49,970 But back in the ring, Solo Sikoa wants to do more damage to John Cena. 2281 02:46:49,970 --> 02:46:55,970 Here it comes, John Cena gets out of the way of the Samoan spike. 2282 02:46:55,970 --> 02:46:59,508 John Cena has attitude adjustment. 2283 02:46:59,508 --> 02:47:05,306 [NOISE] 2284 02:47:06,408 --> 02:47:12,194 >> Speaker 2: Where the hell you been? 2285 02:47:12,194 --> 02:47:15,340 >> Speaker 2: Trainer's room, getting looked at. 2286 02:47:17,080 --> 02:47:18,776 >> Speaker 2: What happened out there? 2287 02:47:18,776 --> 02:47:19,940 >> Speaker 2: What you mean? 2288 02:47:19,940 --> 02:47:21,586 Ran the play. 2289 02:47:21,586 --> 02:47:24,712 I tried to run the play. 2290 02:47:24,712 --> 02:47:26,312 >> Speaker 2: You ran the wrong play. 2291 02:47:26,312 --> 02:47:32,530 >> Speaker 2: Audible, hot route, right? 2292 02:47:32,530 --> 02:47:34,070 >> Speaker 2: It was hot out there. 2293 02:47:36,770 --> 02:47:44,215 If we don't control this fool, it's done, you gotta handle it tonight. 2294 02:47:44,215 --> 02:47:44,803 >> Speaker 2: Tonight? 2295 02:47:44,803 --> 02:47:46,028 Interesting, yes, tonight. 2296 02:47:46,028 --> 02:47:50,108 >> Speaker 2: I'm on the injured reserve list, I can do nothing. 2297 02:47:50,108 --> 02:47:50,962 >> Speaker 2: You on what? 2298 02:47:50,962 --> 02:47:53,157 >> Speaker 2: I'm off the injured reserve list, I can't do something. 2299 02:47:53,157 --> 02:47:54,375 >> Speaker 2: That's okay, yeah. 2300 02:47:54,375 --> 02:47:55,257 >> Wise man. 2301 02:47:55,257 --> 02:47:56,636 >> Yes, my Tribal Chief. 2302 02:47:56,636 --> 02:47:57,807 >> Speaker 2: Make the match. 2303 02:47:57,807 --> 02:47:59,811 >> I'll go tell Nick Aldis, right? 2304 02:47:59,811 --> 02:48:02,572 Just so that I'm clear, my Tribal Chief. 2305 02:48:02,572 --> 02:48:06,940 The match is Jimmy Uso versus LA Knight. 2306 02:48:06,940 --> 02:48:07,559 >> Speaker 2: Yeah. 2307 02:48:07,559 --> 02:48:10,160 >> Yes, my tribal chief. 2308 02:48:17,100 --> 02:48:19,087 >> Speaker 1: LA Knight, Super Blix. 2309 02:48:19,087 --> 02:48:25,415 [NOISE] >> LA Knight, BST. 2310 02:48:25,415 --> 02:48:29,991 >> One, two, 2311 02:48:29,991 --> 02:48:33,196 three. 2312 02:48:33,196 --> 02:48:35,114 >> Turn around, LA Knight. 2313 02:48:35,114 --> 02:48:40,582 Roman just ate the buckles. 2314 02:48:40,582 --> 02:48:41,356 EFT. 2315 02:48:41,356 --> 02:48:46,339 >> Just like that, that sudden impact of blunt force trauma, 2316 02:48:46,339 --> 02:48:48,760 LA Knight drops the Champ. 2317 02:48:48,760 --> 02:48:53,160 And if he does that, a week from tomorrow, we may crown a new champion. 2318 02:48:53,160 --> 02:48:58,815 >> [APPLAUSE] >> Speaker 2: Like I 2319 02:48:58,815 --> 02:49:01,780 said I've advanced this business. 2320 02:49:01,780 --> 02:49:03,540 You seem like you're setting us back. 2321 02:49:03,540 --> 02:49:06,716 I pushed us forward all the way to the big screen. 2322 02:49:06,716 --> 02:49:09,351 The kids, what they say now, Paul, what they call what I do? 2323 02:49:09,351 --> 02:49:13,771 They call this cinema. 2324 02:49:13,771 --> 02:49:16,539 >> They say you're a star and you're the star. 2325 02:49:16,539 --> 02:49:17,924 >> You're damn right, I'm the star. 2326 02:49:17,924 --> 02:49:22,306 Everybody knows that, the mega star. 2327 02:49:22,306 --> 02:49:23,938 >> A real mega star. 2328 02:49:23,938 --> 02:49:27,619 >> Speaker 2: I turned this business into a billion dollar industry, 2329 02:49:27,619 --> 02:49:30,194 a multi-billion dollar industry. 2330 02:49:30,194 --> 02:49:32,610 I've done everything you can't do. 2331 02:49:32,610 --> 02:49:34,342 And what have you done? 2332 02:49:34,342 --> 02:49:36,802 What have you done around here for the past few months? 2333 02:49:36,802 --> 02:49:41,295 The only thing you've done is get in the chant your name and what? 2334 02:49:41,295 --> 02:49:43,771 Cosplay a redneck version of my cousin? 2335 02:49:43,771 --> 02:49:48,757 [NOISE] >> Speaker 2: That's done now, 2336 02:49:48,757 --> 02:49:51,731 you find you have this little dream you're living is done. 2337 02:49:51,731 --> 02:49:53,900 Now this is my reality. 2338 02:49:53,900 --> 02:49:56,356 This is my island of relevancy. 2339 02:49:56,356 --> 02:50:01,180 So take this night and enjoy it, cuz tomorrow I'm gonna smash you. 2340 02:50:01,180 --> 02:50:02,732 We're going in you. 2341 02:50:02,732 --> 02:50:04,316 They ain't ever gonna chant your name. 2342 02:50:04,316 --> 02:50:05,516 They're not gonna know who you are. 2343 02:50:05,516 --> 02:50:07,028 You're gonna disappear. 2344 02:50:07,028 --> 02:50:10,260 Because when I'm done, we're gonna leave you in the desert. 2345 02:50:10,260 --> 02:50:15,729 But don't worry, you won't be the last one. 2346 02:50:15,729 --> 02:50:16,651 >> Speaker 2: You know what? 2347 02:50:16,651 --> 02:50:22,120 You gotta be feeling pretty unbeatable right now, don't you? 2348 02:50:22,120 --> 02:50:25,740 I mean, let's face it, you've beaten everybody, haven't you? 2349 02:50:28,325 --> 02:50:32,101 You've beaten just about everybody that stood in front of you, but 2350 02:50:32,101 --> 02:50:34,440 you don't understand. 2351 02:50:34,440 --> 02:50:39,320 I ain't coming at you from the same angle that everybody else did. 2352 02:50:39,320 --> 02:50:45,234 You don't understand, I'm not here to finish something 2353 02:50:45,234 --> 02:50:51,068 you don't understand, I'm here to start something. 2354 02:50:51,068 --> 02:50:52,536 Yeah? >> [APPLAUSE] 2355 02:50:52,536 --> 02:50:55,381 >> I'm here to start the LA Knight era, so 2356 02:50:55,381 --> 02:50:57,956 you wanna talk about cosplaying? 2357 02:50:57,956 --> 02:51:01,979 I'm gonna cosplay the guy who's going to kick your ass at Crown Jewel. 2358 02:51:01,979 --> 02:51:03,519 >> [APPLAUSE] >> Matter of fact, 2359 02:51:03,519 --> 02:51:06,380 I ain't gonna cosplay it, I'm gonna live it. 2360 02:51:06,380 --> 02:51:09,276 You come in here and1 00:00:01,760 --> 00:00:05,073 I acknowledge you as my Tribal Chief. 2 00:00:05,073 --> 00:00:05,700 [NOISE] 3 00:00:15,440 --> 00:00:16,872 [MUSIC] >> My God, what the hell? 4 00:00:16,872 --> 00:00:17,549 Who the hell? 5 00:00:17,549 --> 00:00:20,888 >> You know who the hell that is- >> My God, it's Roman Reigns. 6 00:00:20,888 --> 00:00:24,260 Roman Reigns, The Big Dog is here. 7 00:00:25,360 --> 00:00:31,535 Roman Reigns is back and 8 00:00:31,535 --> 00:00:37,402 he's beating the hell 9 00:00:37,402 --> 00:00:45,751 out of the Universal Champion. 10 00:00:45,751 --> 00:00:48,399 >> [APPLAUSE] 11 00:00:48,399 --> 00:00:53,954 >> Roman Reigns just speared The Fiend. 12 00:00:53,954 --> 00:00:58,485 >> [APPLAUSE] >> The Big Dog Roman Reigns 13 00:00:58,485 --> 00:01:02,226 with an emphatic statement. 14 00:01:02,226 --> 00:01:08,929 >> [APPLAUSE] >> Speaker 3: Thing is, 15 00:01:08,929 --> 00:01:12,435 neither of you are here without me. 16 00:01:12,435 --> 00:01:15,783 >> [APPLAUSE] >> This has always been mine. 17 00:01:15,783 --> 00:01:18,752 You're just a freak in the mask. 18 00:01:18,752 --> 00:01:20,308 You can't handle the responsibility. 19 00:01:20,308 --> 00:01:27,249 >> [APPLAUSE] >> Speaker 1: I 20 00:01:27,249 --> 00:01:31,250 will be at Payback on Sunday, that is a promise. 21 00:01:31,250 --> 00:01:35,489 I will be in the Triple Threat match, wreck everyone and leave, 22 00:01:35,489 --> 00:01:37,650 that is a guarantee. 23 00:01:37,650 --> 00:01:44,585 And I will win back my Universal Championship 24 00:01:44,585 --> 00:01:50,250 that I never lost in the first place. 25 00:01:50,250 --> 00:01:55,361 [NOISE] >> That is not just a prediction. 26 00:01:55,361 --> 00:01:57,931 [NOISE] >> That's a spoiler. 27 00:01:57,931 --> 00:01:58,600 [NOISE] >> Believe, fact. 28 00:02:15,180 --> 00:02:18,173 [NOISE] >> Roman Reigns lying in wait. 29 00:02:18,173 --> 00:02:21,646 [NOISE] >> And Reigns with a spear to Strowman, 30 00:02:21,646 --> 00:02:23,579 and the cover by Reigns. 31 00:02:23,579 --> 00:02:24,832 >> One, two, three. 32 00:02:24,832 --> 00:02:31,696 >> Roman Reigns has won the Universal Championship. 33 00:02:31,696 --> 00:02:34,511 >> Here is your winner and 34 00:02:34,511 --> 00:02:40,148 the new Universal Champion, Roman Reigns. 35 00:02:40,148 --> 00:02:43,859 >> Reigns regaining 36 00:02:43,859 --> 00:02:50,790 the championship he never lost. 37 00:02:50,790 --> 00:02:52,342 [MUSIC] 38 00:02:52,342 --> 00:02:57,933 [NOISE] >> Brogue kick by Sheamus. 39 00:02:57,933 --> 00:03:01,950 Riddle now with a Bro to Sleep. 40 00:03:01,950 --> 00:03:07,522 [NOISE] >> And now gonna head up to the top rope. 41 00:03:07,522 --> 00:03:10,957 Matt Riddle now with a floating throw. 42 00:03:10,957 --> 00:03:15,811 Riddle, wait a minute, Uso with a frog splash. 43 00:03:15,811 --> 00:03:18,338 Covered by Uso, Jey Uso wins. 44 00:03:18,338 --> 00:03:21,250 He's the No 1 Contender. 45 00:03:21,250 --> 00:03:25,346 Here is your winner, Jey Uso. 46 00:03:25,346 --> 00:03:27,354 >> The stage is set. 47 00:03:27,354 --> 00:03:34,854 Cousin versus cousin, Reigns versus Uso at Clash of Champions. 48 00:03:34,854 --> 00:03:39,886 >> Speaker 2: Jey Uso with the opportunity of a lifetime, 49 00:03:39,886 --> 00:03:44,838 toe to toe with the newly crowned Big Dog. 50 00:03:44,838 --> 00:03:46,450 Are you kidding me? 51 00:03:48,350 --> 00:03:52,237 >> Speaker 3: Yes, sir, hey, Big Dog, 52 00:03:52,237 --> 00:03:56,600 I made the family proud too. 53 00:03:56,600 --> 00:03:58,440 But guess what? 54 00:03:58,440 --> 00:04:03,780 For Roman Reigns, it's locked down. 55 00:04:03,780 --> 00:04:07,900 Welcome, you know the rest. 56 00:04:10,760 --> 00:04:16,078 >> Speaker 2: Jey Uso earned respect tonight and he did it on his own tonight. 57 00:04:16,078 --> 00:04:16,660 [MUSIC] 58 00:04:22,489 --> 00:04:24,293 >> Speaker 2: And now, Irish curse. 59 00:04:24,293 --> 00:04:26,273 >> That was white noise. 60 00:04:26,273 --> 00:04:29,761 >> Speaker 2: And that's what Sheamus did to Big E, correction, deep white noise. 61 00:04:29,761 --> 00:04:32,625 He did that to Big E last week when he drove through a car window. 62 00:04:32,625 --> 00:04:34,127 >> Speaker 2: They making a mockery of us. 63 00:04:34,127 --> 00:04:35,521 >> Irish person's back break. 64 00:04:35,521 --> 00:04:38,974 I learned all this from you, Cole. 65 00:04:38,974 --> 00:04:39,567 >> I know. 66 00:04:39,567 --> 00:04:42,649 [NOISE] >> You know what you call this? 67 00:04:42,649 --> 00:04:44,473 The end. 68 00:04:44,473 --> 00:04:49,910 Wait a minute, and just in time perhaps, that's not what I had in mind. 69 00:04:49,910 --> 00:04:53,836 I was talking about the brogue kick, not The Big Gog. 70 00:04:53,836 --> 00:04:56,604 >> Speaker 2: There is the Big Dog, the Universal Champion, Roman Reigns. 71 00:04:56,604 --> 00:04:58,362 Seamus went for the brogue kick. 72 00:04:58,362 --> 00:05:01,329 Jey Uso taking advantage of the distraction. 73 00:05:01,329 --> 00:05:07,236 The insecurity caught Sheamus and now Uso backs things up, and Jey Uso gonna fly. 74 00:05:07,236 --> 00:05:13,226 King Corbin sent right over the announce table and right into Graves lap. 75 00:05:13,226 --> 00:05:17,280 And now Jey Uso going up to the top rope. 76 00:05:17,280 --> 00:05:19,456 Uso caught by Sheamus. 77 00:05:19,456 --> 00:05:24,794 >> Lands on his feet, superkick up underneath the chin of Sheamus. 78 00:05:24,794 --> 00:05:28,570 And now Jey Uso gonna go up to the top rope. 79 00:05:28,570 --> 00:05:31,194 Tag made, tag made by Reigns. 80 00:05:31,194 --> 00:05:34,053 Splash by Uso, but Jey's not legal. 81 00:05:34,053 --> 00:05:42,282 Jey Uso doesn't realize that his cousin Rose Roman Reigns made a tag. 82 00:05:42,282 --> 00:05:46,947 [NOISE] >> And Roman Reigns now perched in 83 00:05:46,947 --> 00:05:50,783 the corner stalking Sheamus. 84 00:05:50,783 --> 00:05:55,291 [NOISE] >> Spear by the Universal Champion. 85 00:05:55,291 --> 00:05:58,810 Cover, Roman shows up [SOUND] and wins. 86 00:06:00,350 --> 00:06:06,276 >> Speaker 2: Here are your winners, Jey Uso and Roman Reign. 87 00:06:06,276 --> 00:06:11,773 >> And once again The Big Dog shirt reads like prophecy, 88 00:06:11,773 --> 00:06:14,593 wreck everyone and leave. 89 00:06:14,593 --> 00:06:15,330 [MUSIC] 90 00:06:25,030 --> 00:06:30,320 >> Speaker 3: Why can't I be the one to provide for the family, Uce? 91 00:06:30,320 --> 00:06:36,773 Why can't I provide for my wife and my kids, your nephews? 92 00:06:36,773 --> 00:06:40,561 [NOISE] >> I've been battling this my whole life. 93 00:06:40,561 --> 00:06:42,622 You've been number one, Uce. 94 00:06:42,622 --> 00:06:44,020 You've been on top. 95 00:06:45,200 --> 00:06:46,936 There goes The Big Dog. 96 00:06:46,936 --> 00:06:48,632 There goes Roman Reigns. 97 00:06:48,632 --> 00:06:51,088 There goes Mr. Main Event, Mr. WrestleMania. 98 00:06:51,088 --> 00:06:53,591 You know what they say when they see me, Uce? 99 00:06:53,591 --> 00:07:02,143 [NOISE] >> Speaker 3: Which one are you? 100 00:07:02,143 --> 00:07:08,670 [NOISE] >> After Sunday, when they ask me, 101 00:07:08,670 --> 00:07:12,890 who am I, they gonna know. 102 00:07:12,890 --> 00:07:17,636 They gonna say, I know you, Uce, you the one that beat Roman Reigns. 103 00:07:17,636 --> 00:07:21,548 At Classic Champion for the Universal Championship. 104 00:07:21,548 --> 00:07:23,716 And that right there. 105 00:07:23,716 --> 00:07:26,936 That right there will be me. 106 00:07:32,916 --> 00:07:37,028 >> Speaker 2: Jey USO is focused and ready for Sunday. 107 00:07:37,028 --> 00:07:38,812 And the biggest moment of his career, 108 00:07:38,812 --> 00:07:43,180 the biggest moment of his life, cannot be overstated. 109 00:07:43,180 --> 00:07:49,468 J uso, with the opportunity of a lifetime, wants to put the family on his shoulders. 110 00:07:49,468 --> 00:07:50,976 Shoulders for once. 111 00:07:50,976 --> 00:07:54,036 Jey USO wants to know what he's truly made of. 112 00:07:57,536 --> 00:08:00,840 Two nights for Jay USO to realize his dream. 113 00:08:00,840 --> 00:08:02,680 Or for Roman Reigns. 114 00:08:02,680 --> 00:08:03,720 >> Speaker 1: My God. 115 00:08:03,720 --> 00:08:05,836 >> Speaker 2: Reigns with a Superman punch. 116 00:08:13,056 --> 00:08:16,056 >> Speaker 1: I don't just feed my kids for this title. 117 00:08:16,056 --> 00:08:18,232 I don't just feed your kids with this title. 118 00:08:18,232 --> 00:08:22,036 I feed a whole family with this title. 119 00:08:22,036 --> 00:08:24,948 My family needs me to have this title. 120 00:08:24,948 --> 00:08:26,816 And you want to take it from me. 121 00:08:29,516 --> 00:08:31,996 You going to take your payday. 122 00:08:31,996 --> 00:08:34,816 You're going to take the ass whooping that comes with it. 123 00:08:36,396 --> 00:08:39,176 But you will never take this title. 124 00:08:40,476 --> 00:08:46,696 And you will never take my place at the head of the table. 125 00:08:51,196 --> 00:08:52,496 Acknowledge me. 126 00:08:54,216 --> 00:08:55,592 Acknowledge me. 127 00:08:55,592 --> 00:08:56,472 No. 128 00:08:56,472 --> 00:08:58,076 Acknowledge me. 129 00:09:05,096 --> 00:09:06,556 Acknowledge me. 130 00:09:10,456 --> 00:09:15,384 Nacho, come on. 131 00:09:15,384 --> 00:09:16,936 >> Speaker 3: Listen to you. 132 00:09:16,936 --> 00:09:17,640 >> Speaker 1: Come on. 133 00:09:17,640 --> 00:09:20,716 I've been whooping his ass like this my whole life. 134 00:09:25,156 --> 00:09:27,460 >> Speaker 3: The whole family's watching right now. 135 00:09:27,460 --> 00:09:29,492 >> Speaker 1: The whole family's watching right now. 136 00:09:29,492 --> 00:09:31,696 Your children, my nephews, are watching. 137 00:09:46,276 --> 00:09:50,292 >> Speaker 2: Jimmy uso, Jay's brother and Jay's twin brother out here. 138 00:09:50,292 --> 00:09:51,092 >> Speaker 1: Come here. 139 00:09:51,092 --> 00:09:52,444 I'm throwing this sandals. 140 00:09:52,444 --> 00:09:54,156 You hear me? I'm throwing this sandals. 141 00:09:54,156 --> 00:09:55,148 I'm throwing the sandals. 142 00:09:55,148 --> 00:09:55,780 It's all good. 143 00:09:55,780 --> 00:09:57,784 You don't even prove a dam anything this fool. 144 00:09:57,784 --> 00:09:58,432 You hear it? 145 00:09:58,432 --> 00:10:00,040 You don't need to prove nothing to this fool. 146 00:10:00,040 --> 00:10:01,236 I'm throwing it in. 147 00:10:02,496 --> 00:10:03,448 I'm throwing. 148 00:10:03,448 --> 00:10:04,416 I'm throwing it. 149 00:10:04,416 --> 00:10:05,676 John. I'm throwing. 150 00:10:06,816 --> 00:10:08,032 Come on, forget this. 151 00:10:08,032 --> 00:10:09,280 >> Speaker 3: You acknowledge me as well. 152 00:10:09,280 --> 00:10:10,144 >> Speaker 1: No, forget this. 153 00:10:10,144 --> 00:10:12,448 >> Speaker 3: You come in here and you acknowledge me. 154 00:10:12,448 --> 00:10:17,992 >> Speaker 1: You enemy and you tell me that I'm the head of the table. 155 00:10:17,992 --> 00:10:19,600 The whole world know, Jo. 156 00:10:19,600 --> 00:10:23,036 That Sir John Boost 157 00:10:28,866 --> 00:10:29,606 again. 158 00:10:30,706 --> 00:10:31,846 Don't do it. 159 00:10:33,106 --> 00:10:34,246 Don't do it. 160 00:10:35,986 --> 00:10:37,522 >> Speaker 3: Don't do it. 161 00:10:37,522 --> 00:10:39,906 You gonna listen to him? 162 00:10:39,906 --> 00:10:40,722 >> Speaker 1: Don't do it. 163 00:10:40,722 --> 00:10:42,786 >> Speaker 3: You gonna listen to him? 164 00:10:42,786 --> 00:10:46,178 Our whole lives and you're gonna listen to him? 165 00:10:46,178 --> 00:10:46,930 >> Speaker 1: Come on, us. 166 00:10:46,930 --> 00:10:47,826 I'm throwing it. 167 00:10:47,826 --> 00:10:50,006 I'm throwing it, man. 168 00:10:51,336 --> 00:10:53,224 Don't, man. 169 00:10:53,224 --> 00:10:54,356 You ain't got nothing. 170 00:10:56,456 --> 00:10:58,716 >> Speaker 2: Jimmy, throw in the towel, damn it. 171 00:11:03,496 --> 00:11:04,072 >> Speaker 1: Come on. 172 00:11:04,072 --> 00:11:05,016 Get them all. 173 00:11:05,016 --> 00:11:05,640 You're done. 174 00:11:05,640 --> 00:11:06,476 It's over. 175 00:11:09,576 --> 00:11:11,496 That's enough. 176 00:11:11,496 --> 00:11:13,336 That's enough, man. 177 00:11:13,336 --> 00:11:14,072 You got it. 178 00:11:14,072 --> 00:11:15,656 All right. 179 00:11:15,656 --> 00:11:16,896 That's what's the moment. 180 00:11:16,896 --> 00:11:17,676 He got. 181 00:11:19,176 --> 00:11:20,476 This is what you want. 182 00:11:22,296 --> 00:11:23,544 We family, man. 183 00:11:23,544 --> 00:11:25,396 What the hell wrong with you, Ooze? 184 00:11:27,096 --> 00:11:31,416 >> Speaker 3: That was the worst night of my career, 185 00:11:31,416 --> 00:11:35,816 professionally and Personally, the worst night of my life. 186 00:11:35,816 --> 00:11:39,016 You think that was my intentions going into that match? 187 00:11:39,016 --> 00:11:41,716 I was trying to do you a favor, Ooze. 188 00:11:43,336 --> 00:11:44,956 I was trying to help you. 189 00:11:46,316 --> 00:11:51,084 All I wanted to do was put you in the main event, 190 00:11:51,084 --> 00:11:53,828 put your name in the bright lights on the marquee. 191 00:11:53,828 --> 00:11:57,972 Man, I just wanted to help you, give you that huge payday, 192 00:11:57,972 --> 00:12:00,796 let you do something nice for your wife and your kids. 193 00:12:00,796 --> 00:12:02,476 I love you. 194 00:12:02,476 --> 00:12:05,756 I love you more than your brother loves you. 195 00:12:05,756 --> 00:12:12,456 Like you always say, your day one, You've been there my whole life. 196 00:12:13,956 --> 00:12:17,896 All I wanted to do was raise you up. 197 00:12:20,276 --> 00:12:26,136 And all you had to do was acknowledge me. 198 00:12:28,516 --> 00:12:35,156 All you had to do were to say the words, acknowledge me as the tribal chief. 199 00:12:35,156 --> 00:12:38,804 From the day that I was born, this has been my birthright. 200 00:12:38,804 --> 00:12:40,342 It's not because it was given to me. 201 00:12:40,342 --> 00:12:41,766 I've worked my ass off. 202 00:12:41,766 --> 00:12:42,806 I have earned this. 203 00:12:42,806 --> 00:12:44,666 And you've seen it the whole way. 204 00:12:46,646 --> 00:12:52,646 All I wanted was to represent our family to the fullest, 205 00:12:52,646 --> 00:12:55,206 to share the main event with you. 206 00:12:55,206 --> 00:12:56,826 And what did you do? 207 00:13:00,086 --> 00:13:02,026 You disrespected me. 208 00:13:04,736 --> 00:13:06,496 You embarrassed me. 209 00:13:06,496 --> 00:13:08,516 You embarrassed our whole family. 210 00:13:10,336 --> 00:13:12,036 And you broke my heart. 211 00:13:15,296 --> 00:13:18,904 Even now, as I'm spilling my guts to you, you can't even look me in my eyes. 212 00:13:18,904 --> 00:13:19,952 You're looking at this right now. 213 00:13:19,952 --> 00:13:21,556 Is it that important to you? 214 00:13:23,856 --> 00:13:25,936 Is this all you want? 215 00:13:25,936 --> 00:13:27,208 What? You want another shot? 216 00:13:27,208 --> 00:13:27,792 That's what you want? 217 00:13:27,792 --> 00:13:28,956 You want another shot? 218 00:13:32,906 --> 00:13:33,970 You got another shot. 219 00:13:33,970 --> 00:13:35,762 I don't care. You got another shot. 220 00:13:35,762 --> 00:13:38,346 Well, you want a hell in a cell? 221 00:13:38,346 --> 00:13:40,586 Is that what you want? 222 00:13:40,586 --> 00:13:42,566 It's yours at Hell in a cell. 223 00:13:44,106 --> 00:13:46,446 But I'm telling you right now, this match. 224 00:13:50,586 --> 00:13:55,610 This match will have the highest stakes that any 225 00:13:55,610 --> 00:14:00,486 match has ever had in WWE history. 226 00:14:03,106 --> 00:14:05,122 >> Speaker 1: Yo, travel chief. 227 00:14:05,122 --> 00:14:06,674 Tribal chief over here. 228 00:14:06,674 --> 00:14:07,834 Yeah, yeah, yeah. 229 00:14:07,834 --> 00:14:08,594 You see it? 230 00:14:08,594 --> 00:14:11,674 I'm up in the tribal chief VIP suit. 231 00:14:11,674 --> 00:14:12,786 And what do we got here? 232 00:14:12,786 --> 00:14:15,050 We got some tribal cheese? 233 00:14:15,050 --> 00:14:18,050 We got some tribal raspberries and some. 234 00:14:18,050 --> 00:14:19,234 And some H2O. 235 00:14:19,234 --> 00:14:21,770 I bet it is great to be the tribal cheer. 236 00:14:21,770 --> 00:14:22,812 I bet it's better to. 237 00:14:22,812 --> 00:14:24,886 To be cousins with the tribal chief. 238 00:14:26,466 --> 00:14:27,766 At least it was. 239 00:14:30,066 --> 00:14:31,566 You changed, Deuce. 240 00:14:34,066 --> 00:14:39,186 You got your head so far up your tribal chief ass, you done lost connections 241 00:14:39,186 --> 00:14:43,206 with yourself and with our family. 242 00:14:45,266 --> 00:14:47,218 But who am I to ask, right? 243 00:14:47,218 --> 00:14:48,486 Don't ask me. 244 00:14:54,476 --> 00:14:55,596 >> Speaker 3: Ask my brother, J. 245 00:14:59,178 --> 00:15:02,148 He's right behind you. 246 00:15:02,148 --> 00:15:03,711 >> Speaker 2: My God. That was Jimmy Uso. 247 00:15:03,711 --> 00:15:09,840 And here's Jey Uso ambushing the champ, Roman Reigns. 248 00:15:09,840 --> 00:15:10,567 >> Speaker 1: My God. 249 00:15:10,567 --> 00:15:16,371 >> Speaker 2: And who sends Reigns into the corner. 250 00:15:16,371 --> 00:15:20,742 And now, Jey Uso, steel chair in hand. 251 00:15:20,742 --> 00:15:25,812 >> Speaker 2: Time for a little payback. 252 00:15:25,812 --> 00:15:28,630 Roman Reigns with a boat. 253 00:15:28,630 --> 00:15:31,978 Roman got all of it, too. 254 00:15:31,978 --> 00:15:35,335 And now, Roman Reigns, steel chair in hand, looking at. 255 00:15:35,335 --> 00:15:37,879 That super kick by Jey Uso. 256 00:15:37,879 --> 00:15:40,328 And down goes the Universal Champion. 257 00:15:40,328 --> 00:15:42,971 And Uso's gonna head up top. 258 00:15:42,971 --> 00:15:45,183 The tribal chiefs down. 259 00:15:45,183 --> 00:15:47,912 Jey Uso with the Uso splash. 260 00:15:47,912 --> 00:15:57,912 [NOISE] 261 00:16:04,903 --> 00:16:06,900 >> Speaker 1: If you make me quit, 262 00:16:06,900 --> 00:16:10,313 I'm not the Universal Champion. 263 00:16:10,313 --> 00:16:15,425 When I make you quit, you will fall in line. 264 00:16:15,425 --> 00:16:17,770 You will take orders. 265 00:16:17,770 --> 00:16:20,058 You will acknowledge me. 266 00:16:20,058 --> 00:16:25,899 You will respect me for who I am in the WWE and 267 00:16:25,899 --> 00:16:29,802 all that I do for our family. 268 00:16:29,802 --> 00:16:33,580 And if you just can't, then you're out. 269 00:16:33,580 --> 00:16:34,618 >> Speaker 1: I'm out. 270 00:16:34,618 --> 00:16:35,731 >> Speaker 1: And not just you. 271 00:16:35,731 --> 00:16:36,990 You brought your brother with you. 272 00:16:36,990 --> 00:16:38,956 He's out, too. 273 00:16:38,956 --> 00:16:45,844 Your wives, your children, your children's children are all out of the family. 274 00:16:45,844 --> 00:16:49,651 >> Speaker 1: Who are you? 275 00:16:49,651 --> 00:16:57,455 >> Speaker 1: We will all turn our backs on you. 276 00:16:57,455 --> 00:16:59,755 >> Speaker 1: No. 277 00:16:59,755 --> 00:17:00,771 >> Speaker 2: Heyman, do something. 278 00:17:00,771 --> 00:17:04,227 Stop him now. 279 00:17:04,227 --> 00:17:05,090 Do something. 280 00:17:05,090 --> 00:17:08,238 >> Speaker 1: Stop him. 281 00:17:08,238 --> 00:17:09,939 >> Speaker 2: Stop. 282 00:17:09,939 --> 00:17:10,721 >> Speaker 2: That's Jimmy. 283 00:17:10,721 --> 00:17:11,252 >> Speaker 2: Thank God. 284 00:17:11,252 --> 00:17:19,271 >> Speaker 1: Stop. 285 00:17:19,271 --> 00:17:22,759 What you doing, man? 286 00:17:22,759 --> 00:17:25,049 What are you doing? 287 00:17:25,049 --> 00:17:26,511 This is Josh, fool. 288 00:17:26,511 --> 00:17:28,459 You know who we are. 289 00:17:28,459 --> 00:17:30,999 Whatever you going through, man, we can fix this. 290 00:17:30,999 --> 00:17:35,116 You ain't got to do this, man. 291 00:17:35,116 --> 00:17:37,086 Look at me, Ooze. 292 00:17:37,086 --> 00:17:41,772 Look at me. 293 00:17:41,772 --> 00:17:44,904 Look at me, please. 294 00:17:44,904 --> 00:17:46,809 Look here. 295 00:17:46,809 --> 00:17:51,120 Whatever you going through, you know we got you. 296 00:17:51,120 --> 00:17:53,169 You know we got you. 297 00:17:53,169 --> 00:17:54,671 It's always been like that. 298 00:17:54,671 --> 00:17:57,584 But this, this ain't it. 299 00:17:57,584 --> 00:18:00,271 This is not it. 300 00:18:00,271 --> 00:18:01,016 Look at me. 301 00:18:01,016 --> 00:18:06,504 >> Speaker 1: I don't really know who I am anymore. 302 00:18:06,504 --> 00:18:09,875 I'm sorry. 303 00:18:09,875 --> 00:18:11,464 >> Speaker 1: I know. 304 00:18:11,464 --> 00:18:12,719 I got you. 305 00:18:12,719 --> 00:18:13,427 We got you. 306 00:18:13,427 --> 00:18:14,228 Look at me. 307 00:18:14,228 --> 00:18:17,081 It's family, all right? 308 00:18:17,081 --> 00:18:19,233 No more of this. 309 00:18:19,233 --> 00:18:24,910 Please, no more of this. 310 00:18:24,910 --> 00:18:28,851 Come on, man? 311 00:18:28,851 --> 00:18:35,770 Yeah, all right? 312 00:18:35,770 --> 00:18:39,020 I love you, all right? 313 00:18:39,020 --> 00:18:46,100 >> Speaker 1: My God. 314 00:18:46,100 --> 00:18:48,169 >> Speaker 1: Jimmy Uso just had knee surgery, and 315 00:18:48,169 --> 00:18:49,918 Roman put him in a guillotine. 316 00:18:49,918 --> 00:18:59,918 [NOISE] 317 00:19:18,843 --> 00:19:22,568 >> Speaker 1: I quit, go. 318 00:19:22,568 --> 00:19:25,589 >> Speaker 2: Here is your winner and 319 00:19:25,589 --> 00:19:31,949 still the Universal Champion, Roman Reigns. 320 00:19:31,949 --> 00:19:40,498 [NOISE] 321 00:19:40,498 --> 00:19:48,835 >> Speaker 1: I'm with you. 322 00:19:48,835 --> 00:19:53,251 You're the head of 323 00:19:53,251 --> 00:19:58,773 the table, all right? 324 00:19:58,773 --> 00:20:00,031 >> Speaker 2: My God. 325 00:20:00,031 --> 00:20:04,437 >> Speaker 1: Jey Uso with another kick to Brian. 326 00:20:04,437 --> 00:20:06,564 Brian can't even function. 327 00:20:06,564 --> 00:20:08,758 >> Speaker 2: Jey Uso just declared to Roman Reigns. 328 00:20:08,758 --> 00:20:09,590 I'm with you. 329 00:20:09,590 --> 00:20:14,029 >> Speaker 2: And now, another Uso splash. 330 00:20:14,029 --> 00:20:18,607 Jey Uso doing, I guess, what he had to do, 331 00:20:18,607 --> 00:20:22,055 align himself with his cousin. 332 00:20:22,055 --> 00:20:24,704 >> Speaker 1: I'm with you. 333 00:20:24,704 --> 00:20:29,603 I understand now. 334 00:20:29,603 --> 00:20:33,357 I understand, I love you too. 335 00:20:33,357 --> 00:20:37,210 All right, I understand. 336 00:20:37,210 --> 00:20:47,210 [NOISE]. 337 00:20:48,781 --> 00:20:53,259 >> Speaker 1: Make him understand. 338 00:20:53,259 --> 00:20:57,013 Make him 339 00:20:57,013 --> 00:21:03,985 understand how 340 00:21:03,985 --> 00:21:07,739 much you 341 00:21:07,739 --> 00:21:14,286 understand. 342 00:21:14,286 --> 00:21:19,114 >> Speaker 2: My God. Roman Reigns gave the orders and 343 00:21:19,114 --> 00:21:22,900 Jey Uso is following them. 344 00:21:22,900 --> 00:21:30,684 >> Speaker 1: I understand now? 345 00:21:34,142 --> 00:21:41,060 You think 346 00:21:41,060 --> 00:21:48,846 that you. 347 00:21:48,846 --> 00:21:51,821 You did that? 348 00:21:51,821 --> 00:22:01,821 [NOISE] 349 00:22:16,144 --> 00:22:17,531 >> Speaker 2: My God, no. 350 00:22:17,531 --> 00:22:27,401 [NOISE] 351 00:22:27,401 --> 00:22:29,991 >> Speaker 2: Jey Uso is all alone. 352 00:22:29,991 --> 00:22:33,182 >> Speaker 2: Jey Uso versus the world right now. 353 00:22:33,182 --> 00:22:36,723 Super kicking everyone in sight. 354 00:22:36,723 --> 00:22:43,684 And Riddle, and Uso with a kick. 355 00:22:43,684 --> 00:22:46,301 Riddle Rock sent to the outside. 356 00:22:46,301 --> 00:22:48,498 Jey Uso feeling desperate. 357 00:22:48,498 --> 00:22:51,430 If you're Jey Uso, Corey, you got nothing to lose. 358 00:22:51,430 --> 00:22:55,424 And Uso launching himself over the top rope and taking out the RAW team. 359 00:22:55,424 --> 00:22:56,611 >> Speaker 2: I don't know if I agree with you, Corey. 360 00:22:56,611 --> 00:22:58,981 I think if you're Jey Uso you've got everything to lose. 361 00:22:58,981 --> 00:23:02,699 Jey Uso knows what's at stake beyond victory for the blue brand, for 362 00:23:02,699 --> 00:23:06,290 his own well-being, his own career, his own family life. 363 00:23:06,290 --> 00:23:10,018 You saw the nervousness in the eyes of Paul Heyman moments ago 364 00:23:10,018 --> 00:23:13,570 as Jey uso kick after kick. 365 00:23:13,570 --> 00:23:14,810 He should be nervous. 366 00:23:14,810 --> 00:23:17,430 Look at the men that are surrounding Jey uso right now. 367 00:23:20,290 --> 00:23:22,042 Look at uso's task, Corey. 368 00:23:22,042 --> 00:23:25,034 He's got to eliminate five members of Monday night Raw. 369 00:23:25,034 --> 00:23:27,898 Strowman catches USO Braun. 370 00:23:27,898 --> 00:23:30,122 Strowman looking for the running power slam again. 371 00:23:30,122 --> 00:23:33,730 And USO sends Strowman shoulder first into the post. 372 00:23:33,730 --> 00:23:35,470 Ayyjayy makes the tag. 373 00:23:37,330 --> 00:23:40,906 Styles now legal runs into a kick again by USO. 374 00:23:40,906 --> 00:23:43,110 And USO's gonna go up top. 375 00:23:44,450 --> 00:23:46,058 Jey USO top rope. 376 00:23:46,058 --> 00:23:49,186 And look at AJ's associates saving him. 377 00:23:49,186 --> 00:23:50,354 Jake saw that. 378 00:23:50,354 --> 00:23:51,282 Good to have almost. 379 00:23:51,282 --> 00:23:52,218 Yeah. 380 00:23:52,218 --> 00:23:56,058 Jey USO saw Ole Miss interfering in the matchup, 381 00:23:56,058 --> 00:23:58,554 was able to minimize his impact on the landing. 382 00:23:58,554 --> 00:24:02,634 Phenomenal forearm coming perhaps from AJ Styles. 383 00:24:02,634 --> 00:24:03,874 USO caught him. 384 00:24:03,874 --> 00:24:05,178 Lee made a tag. 385 00:24:05,178 --> 00:24:07,562 I don't know if Jey USO saw Keith Lee make a tag. 386 00:24:07,562 --> 00:24:08,418 I don't think he did. 387 00:24:08,418 --> 00:24:12,650 USO believes that AJ Styles is legal, but Keith Lee made the tag. 388 00:24:12,650 --> 00:24:14,522 Uso's going up to the top rope. 389 00:24:14,522 --> 00:24:16,322 He doesn't have a teammate to tell him any different. 390 00:24:16,322 --> 00:24:17,482 Keith Lee. 391 00:24:17,482 --> 00:24:19,018 Look at Lee. 392 00:24:19,018 --> 00:24:20,790 >> Speaker 2: Are you kidding me? 393 00:24:22,698 --> 00:24:23,562 >> Speaker 1: My goodness. 394 00:24:23,562 --> 00:24:31,310 Spirit bomb Lee into the COVID A clean sweep for Team Raw. 395 00:24:31,310 --> 00:24:34,730 Here are your winners, Team Raw. 396 00:24:36,670 --> 00:24:42,838 Paul Heyman with a look of disbelief on his face, understanding now that his boss, 397 00:24:42,838 --> 00:24:47,530 Jey uso's cousin Roman Reigns will not be happy. 398 00:24:50,830 --> 00:24:53,574 >> Speaker 2: Bruh, I I my teammates. 399 00:24:53,574 --> 00:24:55,294 Hey, dude, they weren't listening to us. 400 00:24:55,294 --> 00:24:56,382 I went out there. 401 00:24:56,382 --> 00:24:57,290 Excuses. 402 00:25:00,620 --> 00:25:02,540 You lost. 403 00:25:02,540 --> 00:25:03,996 Look, bro, just cut him a break. 404 00:25:03,996 --> 00:25:05,132 It was five against one. 405 00:25:05,132 --> 00:25:06,400 Ask for you to be here. 406 00:25:08,140 --> 00:25:10,860 Come on, bro, come on, we ain't even got to do this. 407 00:25:10,860 --> 00:25:11,708 Come on. 408 00:25:11,708 --> 00:25:13,060 No, you're not going anywhere. 409 00:25:13,060 --> 00:25:14,172 You can go. 410 00:25:14,172 --> 00:25:15,520 You stay right there. 411 00:25:20,380 --> 00:25:22,960 You lost because you can't control your team. 412 00:25:24,990 --> 00:25:28,450 You can't control your team because they don't fear you. 413 00:25:29,470 --> 00:25:32,350 They don't fear you because they don't respect you. 414 00:25:32,350 --> 00:25:35,198 If they don't respect you, they don't respect me. 415 00:25:35,198 --> 00:25:38,450 If they don't respect me, they don't respect our family. 416 00:25:45,390 --> 00:25:53,100 If you can't make them respect respect us, then you don't have a place at the table. 417 00:25:55,680 --> 00:25:58,048 As a matter of fact, just get out of here. 418 00:25:58,048 --> 00:25:59,220 I'm tired of this. 419 00:26:00,880 --> 00:26:02,960 Just get out of here. 420 00:26:02,960 --> 00:26:05,660 Go find your brother and get out of my arena. 421 00:26:06,800 --> 00:26:08,248 I don't have time for losers. 422 00:26:08,248 --> 00:26:09,180 Not tonight. 423 00:26:12,880 --> 00:26:14,780 If I'm not the head of the table. 424 00:26:16,140 --> 00:26:21,180 But you must think I'm some wannabe in a locker room begging for 425 00:26:21,180 --> 00:26:23,000 Thanksgiving leftovers. 426 00:26:24,940 --> 00:26:26,800 Is that who I am to you? 427 00:26:28,220 --> 00:26:30,320 Is that how you feel about me? 428 00:26:32,620 --> 00:26:36,920 Because that's how you are making me feel through your failures, 429 00:26:39,180 --> 00:26:42,780 and I don't like the way you are making me feel. 430 00:26:45,440 --> 00:26:55,631 [NOISE] 431 00:26:55,631 --> 00:27:05,631 [MUSIC] 432 00:27:07,258 --> 00:27:11,983 I would imagine that wasn't the reaction Jey Uso was expecting from the Universal 433 00:27:11,983 --> 00:27:15,135 champion after assisting in that massive victory this 434 00:27:15,135 --> 00:27:17,066 past Sunday at Survivor Series. 435 00:27:17,066 --> 00:27:21,301 >> Speaker 1: Imagine the emotions going through Jey Uso right now, 436 00:27:21,301 --> 00:27:25,637 gotta be extremely disappointed, I guess in himself. 437 00:27:25,637 --> 00:27:33,302 [NOISE] >> Blue collar Solid. 438 00:27:33,302 --> 00:27:41,273 [MUSIC] 439 00:27:41,273 --> 00:27:46,018 >> [INAUDIBLE] Jey Uso passing Otis. 440 00:27:46,018 --> 00:27:48,776 >> The following contest is scheduled for one fall. 441 00:27:48,776 --> 00:27:55,174 Introducing first, weighing in at 330 pounds, Otis. 442 00:27:55,174 --> 00:27:58,380 >> Speaker 1: Otis looks to change his luck here tonight on Friday Night. 443 00:27:58,380 --> 00:28:03,424 My lord, from behind with a chair, Jey Uso assaulting Otis. 444 00:28:03,424 --> 00:28:13,424 [NOISE] 445 00:28:54,018 --> 00:28:55,242 >> Speaker 1: Come on, get out of here. 446 00:28:55,242 --> 00:28:59,643 [NOISE] >> And Jey Uso heading up to the top rope. 447 00:28:59,643 --> 00:29:06,449 [NOISE] >> [INAUDIBLE] And 448 00:29:06,449 --> 00:29:09,261 tag down, back him up, come on. 449 00:29:09,261 --> 00:29:15,186 >> This is my show, I finish the show, get down, and tag out [INAUDIBLE]. 450 00:29:15,186 --> 00:29:25,186 [NOISE] 451 00:29:26,506 --> 00:29:28,482 >> Roman Reigns gave the orders, Jey Uso 452 00:29:28,482 --> 00:29:33,003 trying to obey, but Kevin Owens fighting back, dropping Roman Reigns off the apron. 453 00:29:33,003 --> 00:29:37,218 USO went for the kick, Kevin Owens now Stunner to Jey Uso. 454 00:29:37,218 --> 00:29:40,560 >> Speaker 1: No. >> Kevin Owens for the win here tonight, 455 00:29:40,560 --> 00:29:43,211 Roman Reigns breaking things up. 456 00:29:43,211 --> 00:29:45,024 >> Reigns now locking in the Guillotine. 457 00:29:45,024 --> 00:29:46,942 [SOUND] >> And the official's gonna call for 458 00:29:46,942 --> 00:29:48,853 the bell But Roman Reigns doesn't give a damn. 459 00:29:48,853 --> 00:29:52,287 Roman Reigns with a Guillotine locked in on Kevin Owens. 460 00:29:52,287 --> 00:30:01,839 [NOISE] >> KO may be out, out cold. 461 00:30:01,839 --> 00:30:07,488 [NOISE] >> That could very well happen at TLC, 462 00:30:07,488 --> 00:30:11,115 if Kevin Owen taps out to loses consciousness, 463 00:30:11,115 --> 00:30:14,662 Roman will still be your Universal Champion. 464 00:30:14,662 --> 00:30:23,477 [NOISE] >> Last week was Kevin Owens in the chair. 465 00:30:23,477 --> 00:30:25,972 >> This is not gonna be good for Kevin Owens. 466 00:30:25,972 --> 00:30:35,943 [NOISE] >> My goodness. 467 00:30:35,943 --> 00:30:45,943 [NOISE] 468 00:31:39,402 --> 00:31:43,745 >> And now it's Roman Reigns went to Spear Owens but went right into the cage. 469 00:31:43,745 --> 00:31:48,019 And now Kevin Owens with a stunner. 470 00:31:48,019 --> 00:31:53,028 The champion is down, Kevin Owens hit a stunner on Reigns. 471 00:31:53,028 --> 00:31:56,185 >> Speaker 1: Owens is mere feet from becoming Universal Champion. 472 00:31:56,185 --> 00:31:58,596 >> Speaker 1: Kevin Owens trying to drag himself to the door. 473 00:31:58,596 --> 00:32:00,903 Wait a minute, Uso, what the hell is Uso doing? 474 00:32:00,903 --> 00:32:02,485 >> Speaker 1: Jey Uso's got handcuffs. 475 00:32:02,485 --> 00:32:07,302 [NOISE] >> Uso is trying to handcuff Owens 476 00:32:07,302 --> 00:32:08,409 to the cage. 477 00:32:08,409 --> 00:32:10,915 >> Speaker 1: Uso's trying to handcuff. 478 00:32:10,915 --> 00:32:14,637 >> Kevin Owens is trying somehow to get away and he can't. 479 00:32:14,637 --> 00:32:18,231 Jey Uso's handcuffed Owens to the damn cage. 480 00:32:18,231 --> 00:32:21,619 And Reigns realizes Owens has been trapped. 481 00:32:21,619 --> 00:32:25,118 >> Speaker 1: And the relief beginning to wash over the champion. 482 00:32:25,118 --> 00:32:28,271 >> Speaker 1: And you heard almost the angst in Kevin Owens 483 00:32:28,271 --> 00:32:32,107 screaming that he's so close to winning the title and 484 00:32:32,107 --> 00:32:35,617 that damn Jey Uso has handcuffed him to the cage. 485 00:32:35,617 --> 00:32:39,398 [NOISE] 486 00:32:39,398 --> 00:32:43,280 >> Kevin Owens is trapped, and 487 00:32:43,280 --> 00:32:48,628 Roman Reigns the Universal Champion. 488 00:32:48,628 --> 00:32:58,628 [NOISE] 489 00:33:02,014 --> 00:33:04,272 >> You can't do it. 490 00:33:04,272 --> 00:33:09,328 >> Roman Reigns, [NOISE] 491 00:33:09,328 --> 00:33:14,371 >> Will retain his Universal title. 492 00:33:14,371 --> 00:33:17,742 >> Here is your winner and 493 00:33:17,742 --> 00:33:24,847 still the Universal champion, Roman Reigns. 494 00:33:24,847 --> 00:33:30,273 [NOISE] >> Here it comes. 495 00:33:30,273 --> 00:33:35,738 > [NOISE] >> Went for 496 00:33:35,738 --> 00:33:38,675 the Kinshasa, intercepted by Uso. 497 00:33:38,675 --> 00:33:42,360 >> Nakamura nails it, down goes Jey Uso. 498 00:33:42,360 --> 00:33:46,917 >> But now Nakamura's gotta get Jey Uso over the top rope. 499 00:33:46,917 --> 00:33:49,218 Can he eliminate Uso here? 500 00:33:49,218 --> 00:33:55,255 Uso with a reversal, Nakamura eliminated, Jey Uso wins. 501 00:33:55,255 --> 00:34:00,082 >> Speaker 1: Here is your winner, Jey Uso. 502 00:34:00,082 --> 00:34:05,373 >> Speaker 1: Corey, Main Event Jey Uso winning the annual WrestleMania, 503 00:34:05,373 --> 00:34:08,025 Andre the Giant Battle Royal. 504 00:34:08,025 --> 00:34:12,351 >> What that's all about for Jey Uso, that is validation there. 505 00:34:12,351 --> 00:34:18,519 >> Get ' Uce, Jey Main Event Uso right there. 506 00:34:18,519 --> 00:34:25,330 [NOISE] >> Edge with a The Con-Chair-To. 507 00:34:25,330 --> 00:34:26,556 >> Byan's finished. 508 00:34:26,556 --> 00:34:30,760 >> And now turns into, wait a minute, Jey Uso, 509 00:34:30,760 --> 00:34:34,421 Uso back in the ring Uso plunging edge. 510 00:34:34,421 --> 00:34:36,669 And now Jey Uso runs into a spear. 511 00:34:36,669 --> 00:34:39,830 [NOISE] >> But 512 00:34:39,830 --> 00:34:44,269 the right hand man once again paying dividends to the head of the table. 513 00:34:44,269 --> 00:34:48,885 Now Jey taking the beating intended for Roman. 514 00:34:48,885 --> 00:34:51,205 >> Speaker 1: And now Reigns with a Spear to Edge. 515 00:34:51,205 --> 00:34:54,358 [NOISE] >> And with that, 516 00:34:54,358 --> 00:34:57,390 Edge's dreams may have been dashed. 517 00:34:57,390 --> 00:35:03,641 >> Speaker 1: Bryan has not moved since the The Con-Chair-To, 518 00:35:03,641 --> 00:35:09,452 Edge, laid out by a spear And now Roman Reigns, 519 00:35:09,452 --> 00:35:13,391 with his own brutality in mind. 520 00:35:13,391 --> 00:35:17,145 [NOISE] 521 00:35:17,145 --> 00:35:21,374 >> The Con-Chair-To to Edge. 522 00:35:21,374 --> 00:35:25,976 >> And Reigns drags Edge on top of Daniel Bryant, 523 00:35:25,976 --> 00:35:31,883 cover by Reigns, Reigns pins both men to retain the title. 524 00:35:31,883 --> 00:35:34,191 >> Speaker 1: Wow. 525 00:35:34,191 --> 00:35:38,422 >> Here is your winner and 526 00:35:38,422 --> 00:35:44,439 still the Universal Champion, 527 00:35:44,439 --> 00:35:47,346 Roman Reigns. 528 00:35:47,346 --> 00:35:50,920 >> Speaker 1: A dominant performance by the champion at times, but 529 00:35:50,920 --> 00:35:53,469 he better thank his cousin, Jey Uso. 530 00:35:53,469 --> 00:36:03,469 [MUSIC] 531 00:36:32,158 --> 00:36:38,237 Universal Champion, Roman Reigns, flanked by his special counsel, Paul Heyman. 532 00:36:38,237 --> 00:36:45,387 Tonight marks Roman Reigns' 242nd day as universal Champion. 533 00:36:45,387 --> 00:36:54,670 [MUSIC] 534 00:36:54,670 --> 00:37:00,214 [SOUND] 535 00:37:00,214 --> 00:37:04,827 >> Flanked by Paul Heyman, you're looking 536 00:37:04,827 --> 00:37:09,578 at a man that is the best he's ever looked. 537 00:37:09,578 --> 00:37:14,926 [MUSIC] 538 00:37:14,926 --> 00:37:18,886 I give everybody what they, They want, I give Fox what they want. 539 00:37:18,886 --> 00:37:20,326 I give SmackDown what they want. 540 00:37:20,326 --> 00:37:23,650 I even gave Daniel Bryan what he wanted. 541 00:37:26,470 --> 00:37:28,090 He didn't wanna be here. 542 00:37:29,590 --> 00:37:35,450 So I smashed him, I pinned him, and I got rid of him. 543 00:37:37,670 --> 00:37:43,780 And with his absence, we've replaced him. 544 00:37:46,000 --> 00:37:50,125 We've replaced them with someone who most certainly will acknowledge me. 545 00:37:56,206 --> 00:37:57,863 >> Uso. 546 00:37:57,863 --> 00:38:07,774 [MUSIC] 547 00:38:07,774 --> 00:38:08,832 >> Speaker 3: Well, there he is. 548 00:38:08,832 --> 00:38:13,980 That's Jimmy Uso, Jey Uso's brother Roman Reigns is his cousin. 549 00:38:15,580 --> 00:38:17,943 We haven't seen much of Jimmy over the past year, 550 00:38:17,943 --> 00:38:19,684 he's been out with a knee injury. 551 00:38:19,684 --> 00:38:22,740 But Jimmy Uso is back here on SmackDown. 552 00:38:22,740 --> 00:38:25,900 >> Speaker 1: What a massive thing for the family. 553 00:38:25,900 --> 00:38:29,204 Roman Reigns gets another right hand 554 00:38:29,204 --> 00:38:33,588 man family member back in the fold in Jimmy Uso. 555 00:38:33,588 --> 00:38:35,720 This is massive for SmackDown. 556 00:38:37,500 --> 00:38:38,855 Look at that embrace. 557 00:38:38,855 --> 00:38:41,471 I wish I could go hug him, I'm pumped. 558 00:38:41,471 --> 00:38:47,639 [MUSIC] 559 00:38:47,639 --> 00:38:58,495 >> Speaker 1: [MUSIC] 560 00:38:58,495 --> 00:39:02,368 >> Speaker 3: Dominik now being pummeled, pummeled by the Universal Champion. 561 00:39:02,368 --> 00:39:03,744 Dominic's helpless. 562 00:39:03,744 --> 00:39:05,312 He went through two matches tonight. 563 00:39:05,312 --> 00:39:07,928 He got steel slip step slammed into his face. 564 00:39:07,928 --> 00:39:10,096 And now Roman Reigns isn't finished. 565 00:39:10,096 --> 00:39:15,590 Just tossed his dad over the barricade into the WWE Thunderdome. 566 00:39:15,590 --> 00:39:19,502 And now your eyes are Dominik Mysterio Dominic. 567 00:39:19,502 --> 00:39:21,530 He can't even defend himself, Pat. 568 00:39:22,950 --> 00:39:25,670 >> Speaker 1: The Uso's are watching. 569 00:39:25,670 --> 00:39:28,174 Special councel Paul Heyman's watching. 570 00:39:28,174 --> 00:39:29,934 The world is watching. 571 00:39:29,934 --> 00:39:38,495 This is Roman Reigns. 572 00:39:38,495 --> 00:39:41,670 >> Speaker 3: Now Roman with a guillotine. 573 00:39:41,670 --> 00:39:43,730 Dominik is, he's screaming. 574 00:39:45,590 --> 00:39:49,105 Nobody to help. 575 00:39:49,105 --> 00:39:51,430 >> Speaker 1: That's enough, Bruce, that's enough. 576 00:39:52,770 --> 00:39:58,130 Uce that's enough, let him go, man. 577 00:39:58,130 --> 00:39:59,990 He's out, he's done. 578 00:40:01,170 --> 00:40:05,312 Not like this, man? 579 00:40:05,312 --> 00:40:09,810 Come on, Bruce, don't win. 580 00:40:09,810 --> 00:40:13,704 Come on, not like this, bro. 581 00:40:13,704 --> 00:40:24,534 [NOISE] 582 00:40:24,534 --> 00:40:28,285 >> Speaker 1: Come on, dog, with me. 583 00:40:28,285 --> 00:40:38,285 [NOISE] 584 00:40:44,335 --> 00:40:48,450 >> The head of the table sticking your nose in our business. 585 00:40:52,670 --> 00:40:54,958 You just had to make it about you. 586 00:40:54,958 --> 00:40:57,870 You just had to make it about you. 587 00:40:57,870 --> 00:40:59,734 Couldn't let us get it, Roman? 588 00:40:59,734 --> 00:41:02,854 You couldn't let us go through and take what was ours. 589 00:41:02,854 --> 00:41:10,330 And if you ask me, I feel like you got us disqualified on purpose. 590 00:41:12,760 --> 00:41:14,392 I mean, what's the point? 591 00:41:14,392 --> 00:41:15,920 What's the point, Roman? 592 00:41:15,920 --> 00:41:20,548 You came out, you beat up Ray Ray, you choked Dom out, 593 00:41:20,548 --> 00:41:24,580 you almost knocked his head off his shoulders. 594 00:41:26,120 --> 00:41:29,816 I know what it is, Uce, I sat back and I thought about it. 595 00:41:29,816 --> 00:41:35,426 I know what your issue is, you jealous. 596 00:41:35,426 --> 00:41:40,370 [NOISE] >> Speaker 1: You jealous of me? 597 00:41:40,370 --> 00:41:42,070 You jealous I'm back. 598 00:41:43,330 --> 00:41:46,654 You jealous I want my brother with me. 599 00:41:46,654 --> 00:41:51,282 You jealous because we wanna represent the family, too. 600 00:41:51,282 --> 00:41:55,190 And we wanna hold the goal just like you. 601 00:41:58,450 --> 00:42:05,286 But I see right through you Uce, with all that, all those mind games you doing. 602 00:42:05,286 --> 00:42:07,542 You just trying to tear Jey away from me. 603 00:42:07,542 --> 00:42:09,638 You trying to tear my brother away from me. 604 00:42:09,638 --> 00:42:10,662 Well, guess what? 605 00:42:10,662 --> 00:42:13,610 I'm my brother's keeper, not you. 606 00:42:15,750 --> 00:42:19,190 And tonight, hear me when I say this, Uce. 607 00:42:19,190 --> 00:42:26,246 Tonight, I promise, I promise I'm gonna do something that I won't regret. 608 00:42:26,246 --> 00:42:29,473 [NOISE] 609 00:42:29,473 --> 00:42:39,473 [MUSIC] 610 00:42:43,623 --> 00:42:44,780 >> Speaker 1: He's not my brother. 611 00:42:46,160 --> 00:42:47,616 He doesn't look just like me. 612 00:42:47,616 --> 00:42:48,792 He's not my twin. 613 00:42:48,792 --> 00:42:52,100 And nobody can confuse me with him. 614 00:42:54,250 --> 00:42:57,177 >> Speaker 1: Take care of this. 615 00:42:57,177 --> 00:43:06,990 [MUSIC] 616 00:43:06,990 --> 00:43:08,100 >> Speaker 1: What's up, bro? What was that? 617 00:43:08,100 --> 00:43:09,362 >> Speaker 1: Hey, hold up, Bruce. 618 00:43:09,362 --> 00:43:10,778 Let me ask you something. 619 00:43:10,778 --> 00:43:13,830 Do you really think we could have won the tag team titles? 620 00:43:16,730 --> 00:43:21,110 Answer, Mills, do you think we could have won the damn championships? 621 00:43:22,420 --> 00:43:26,788 Yeah, right, yeah, so you did get the, you were mad when we got DQ, right? 622 00:43:26,788 --> 00:43:29,413 You were upset. 623 00:43:33,812 --> 00:43:37,211 You know what it was? 624 00:43:37,211 --> 00:43:38,500 It can't be like this no more. 625 00:43:38,500 --> 00:43:39,444 You hear me? 626 00:43:39,444 --> 00:43:40,740 It can't go down like this. 627 00:43:40,740 --> 00:43:44,324 When I asked you to go with me, you froze, you froze on me. 628 00:43:44,324 --> 00:43:47,822 I needed you, you're my brother, you're my family, you're my twin. 629 00:43:59,153 --> 00:44:00,130 You know what? 630 00:44:02,510 --> 00:44:04,582 You wanna talk about family disgrace? 631 00:44:04,582 --> 00:44:06,748 Roman is disgracing our family right now. 632 00:44:06,748 --> 00:44:08,450 >> Speaker 1: And what you want me to do? 633 00:44:09,870 --> 00:44:12,190 You've been out for a whole year. 634 00:44:12,190 --> 00:44:15,370 My loyalty is with the Tribal Chief boss. 635 00:44:15,370 --> 00:44:19,150 I'm stuck in the middle of this and I don't know how to get out of it. 636 00:44:21,210 --> 00:44:22,454 What you want me to do? 637 00:44:29,441 --> 00:44:33,577 >> Speaker 1: If Roman wanna see me, 638 00:44:33,577 --> 00:44:38,808 I'll be in our locker room. 639 00:44:38,808 --> 00:44:41,690 You think I care about this Universal Championship? 640 00:44:41,690 --> 00:44:43,692 Hell no, I don't care what you're wearing. 641 00:44:43,692 --> 00:44:46,068 I care what's in here, I care about him. 642 00:44:46,068 --> 00:44:51,212 And you, truth is, Uce, you've been doing this since we were kids. 643 00:44:51,212 --> 00:44:54,308 Yeah, you been pulling this whole little BSS since we were kids, man. 644 00:44:54,308 --> 00:44:56,660 Trying to work the system, using and abusing us. 645 00:44:56,660 --> 00:45:00,636 I watched you a whole year abused Jey like it wasn't nothing. 646 00:45:00,636 --> 00:45:04,800 Yeah, a whole year hurt me to my soul, Uce, deep. 647 00:45:06,580 --> 00:45:08,500 I don't wanna take your place. 648 00:45:08,500 --> 00:45:11,820 One day, Uce, you will be in the Hall of Fame. 649 00:45:11,820 --> 00:45:13,948 Yeah, future Hall of Fame. 650 00:45:13,948 --> 00:45:15,980 But you ain't gonna be abducted as Roman Reigns Uce. 651 00:45:17,563 --> 00:45:20,124 You're gonna be inducted as a sport. 652 00:45:20,124 --> 00:45:28,271 >> [APPLAUSE] >> See what he's doing? 653 00:45:28,271 --> 00:45:29,153 See what he's doing? 654 00:45:29,153 --> 00:45:29,759 What did I tell you? 655 00:45:29,759 --> 00:45:31,307 What did I tell you? 656 00:45:31,307 --> 00:45:33,486 See how he's putting you out there in the middle? 657 00:45:33,486 --> 00:45:35,641 >> Speaker 1: Ain't nobody doing that, Ooze. 658 00:45:35,641 --> 00:45:37,238 He's doing what he always doing. 659 00:45:37,238 --> 00:45:38,934 He's doing what he always doing, Ooze. 660 00:45:38,934 --> 00:45:39,590 Listen to me. 661 00:45:39,590 --> 00:45:41,690 >> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo, chill out. 662 00:45:42,720 --> 00:45:47,104 Enough, and I'm tired of this. 663 00:45:47,104 --> 00:45:52,121 I'm tired of you and I'm tired of you. 664 00:45:52,121 --> 00:45:54,820 [NOISE] >> And I'm out. 665 00:45:56,320 --> 00:46:01,256 >> Speaker 1: Ooze, Ooze, man, you see what you did, Ooze? 666 00:46:01,256 --> 00:46:02,720 You see, now what? 667 00:46:02,720 --> 00:46:03,688 Now what, Ooze? 668 00:46:03,688 --> 00:46:04,592 That's what I mean. 669 00:46:04,592 --> 00:46:05,415 You wanna throw it out? 670 00:46:05,415 --> 00:46:07,136 Let's go, I'm tired of this, Ooze. 671 00:46:07,136 --> 00:46:09,988 I don't care no more, I don't care no more. 672 00:46:09,988 --> 00:46:10,639 You wanna box? 673 00:46:10,639 --> 00:46:12,076 Let's go, you wanna throw? 674 00:46:12,076 --> 00:46:15,203 Let's throw, let's do it. 675 00:46:15,203 --> 00:46:20,381 >> [INAUDIBLE] What are you talking about? 676 00:46:20,381 --> 00:46:23,125 What, you wanna fight me? 677 00:46:23,125 --> 00:46:26,980 For what? 678 00:46:26,980 --> 00:46:28,280 What have I done? 679 00:46:29,300 --> 00:46:31,940 We ain't little kids anymore. 680 00:46:31,940 --> 00:46:35,788 This ain't about being proud, this ain't about thinking what you wanna do up here. 681 00:46:35,788 --> 00:46:42,370 This is our family business, this is our livelihood. 682 00:46:42,370 --> 00:46:46,304 This is blowing you up when you should be here. 683 00:46:46,304 --> 00:46:50,719 This is how we make our decisions, 684 00:46:50,719 --> 00:46:55,446 this is how we represent our family. 685 00:46:55,446 --> 00:46:58,160 Why would you do this to your brother? 686 00:46:58,160 --> 00:46:59,624 You're twins, yeah. 687 00:46:59,624 --> 00:47:01,120 Well, who came out first? 688 00:47:01,120 --> 00:47:02,500 Who came out first? 689 00:47:04,560 --> 00:47:06,144 So you're the older brother, right? 690 00:47:06,144 --> 00:47:07,366 >> Speaker 1: Yeah. >> Speaker 1: You're the older one, so 691 00:47:07,366 --> 00:47:08,656 you should be looking out for him. 692 00:47:08,656 --> 00:47:12,048 I shouldn't have to depend on him to reel you in. 693 00:47:12,048 --> 00:47:14,301 I shouldn't have to depend on him to teach you how to do that. 694 00:47:14,301 --> 00:47:16,772 You should just know, I should be able to depend on you. 695 00:47:16,772 --> 00:47:21,744 Because it's not about you, it's not about me, it's us, it's all of us. 696 00:47:21,744 --> 00:47:25,144 And the only way that we can get it done is continue to be us and 697 00:47:25,144 --> 00:47:28,277 to be the best every single week, that's our ticket. 698 00:47:28,277 --> 00:47:32,340 That's all I know, that's all I've ever known, is to be the best. 699 00:47:32,340 --> 00:47:36,400 [NOISE] >> Why don't you do that, Sam? 700 00:47:37,780 --> 00:47:44,132 >> Speaker 1: Why do you think I got an edge face last week? 701 00:47:44,132 --> 00:47:46,480 It was for us, just like you said, Ooze. 702 00:47:48,660 --> 00:47:52,529 But I don't remember seeing you last week, Ooze, you must have been on vacation, 703 00:47:52,529 --> 00:47:53,284 I showed up. 704 00:47:53,284 --> 00:47:56,612 >> Speaker 1: First off, when did I tell you to do this for us? 705 00:47:56,612 --> 00:47:59,691 What did I tell you to make decisions for us? 706 00:47:59,691 --> 00:48:04,728 And second off, if anybody earned a vacation, I earned the vacation. 707 00:48:04,728 --> 00:48:11,487 But I don't take vacations, I was busy doing your job, too. 708 00:48:11,487 --> 00:48:17,272 [MUSIC] 709 00:48:17,272 --> 00:48:18,912 >> Speaker 2: It has been some. 710 00:48:18,912 --> 00:48:21,120 >> Speaker 2: And look who's back. 711 00:48:21,120 --> 00:48:24,544 >> Speaker 2: Surprise, surprise, Jey Uso is back. 712 00:48:24,544 --> 00:48:28,768 Jimmy's brother, Roman's cousin, Jey, now known as Main Event. 713 00:48:28,768 --> 00:48:33,200 Jey Uso, been by Roman's side for many months now. 714 00:48:34,460 --> 00:48:37,820 A right hand man, Jey Uso is back. 715 00:48:37,820 --> 00:48:40,084 Family business to get set. 716 00:48:40,084 --> 00:48:41,900 >> Speaker 2: Last time we saw Jey, he had had enough. 717 00:48:41,900 --> 00:48:44,700 He was conflicted the situation in his family. 718 00:48:44,700 --> 00:48:48,320 >> Speaker 1: Yes, sir, Ooze is back. 719 00:48:50,060 --> 00:48:53,600 Your right hand man is back, Ooze. 720 00:48:56,230 --> 00:49:00,810 And to you, I always got your back. 721 00:49:02,230 --> 00:49:04,838 Even through these hard times right now. 722 00:49:04,838 --> 00:49:09,142 Keep your head up and let's get back to work doing what we do. 723 00:49:09,142 --> 00:49:14,604 And I mean becoming the seven-time 724 00:49:14,604 --> 00:49:19,341 WWE Tag Team Champion, Ooze. 725 00:49:19,341 --> 00:49:24,770 [NOISE] >> And 726 00:49:24,770 --> 00:49:30,580 I've been saying it all along, that's all I ever wanted. 727 00:49:31,880 --> 00:49:34,520 You choose what you wanna hear. 728 00:49:34,520 --> 00:49:40,869 But I've been saying it, seven-time Tag Team Champions, 729 00:49:40,869 --> 00:49:45,980 Universal Champion for however long I wanna be. 730 00:49:47,640 --> 00:49:53,160 And the way we do it is together. 731 00:49:53,160 --> 00:49:56,696 All of us working together, can't nobody touch us. 732 00:49:56,696 --> 00:50:02,571 Can't nobody touch us if we do it my way. 733 00:50:02,571 --> 00:50:12,571 [NOISE] 734 00:50:19,517 --> 00:50:20,714 >> Speaker 2: My goodness. 735 00:50:20,714 --> 00:50:26,230 The family is solid once again, back together once again. 736 00:50:28,610 --> 00:50:33,298 Rey Mysterio ready to dial it up, looking for the 619. 737 00:50:33,298 --> 00:50:36,130 Intercepted by Roman Reigns. 738 00:50:36,130 --> 00:50:39,360 Driving Rey kidney-first to the apron. 739 00:50:39,360 --> 00:50:44,029 >> Speaker 2: Kicking off a 619 here in Houston. 740 00:50:44,029 --> 00:50:48,344 [NOISE], >> My God Spear by Edge. 741 00:50:48,344 --> 00:50:50,700 Spear by Edge to the champion. 742 00:50:53,360 --> 00:51:01,120 The ultimate opportunist saw Roman celebrating, takes advantage. 743 00:51:01,120 --> 00:51:06,181 And look at this now, shoulders down and a kick out. 744 00:51:06,181 --> 00:51:09,220 Cover now, Jey's got the tights and the win. 745 00:51:12,300 --> 00:51:17,427 >> Speaker 2: Here are your winners, the Universal Champion, 746 00:51:17,427 --> 00:51:20,620 Roman Reigns and Jey Uso. 747 00:51:20,620 --> 00:51:24,356 >> Speaker 2: And now from behind, Jey Uso attacking Rey Mysterio. 748 00:51:24,356 --> 00:51:27,556 The Bloodline with the win establishing dominance here tonight. 749 00:51:27,556 --> 00:51:30,388 And now Dominik comes to his father's aid. 750 00:51:30,388 --> 00:51:34,520 And Jimmy Uso into the fight as well and the brawl's on. 751 00:51:34,520 --> 00:51:38,106 >> Two slips away from a Tag Team Championship match for 752 00:51:38,106 --> 00:51:41,540 the Usos beating up the Mysterios is a good idea. 753 00:51:41,540 --> 00:51:42,515 >> Speaker 2: Yeah, look at Edge. 754 00:51:42,515 --> 00:51:47,233 Edge with a chair in hand and making good use of it. 755 00:51:47,233 --> 00:51:54,116 [NOISE] >> Roman Reigns Superman Punch. 756 00:51:54,116 --> 00:52:04,116 [NOISE] 757 00:52:05,336 --> 00:52:06,776 >> Went to the 619. 758 00:52:06,776 --> 00:52:10,416 Jimmy Uso took the bullet for his brother Jey. 759 00:52:10,416 --> 00:52:13,650 >> Speaker 2: Sacrificing his face for his brother. 760 00:52:13,650 --> 00:52:17,498 And Jey with a Super Kick to Mysterio. 761 00:52:17,498 --> 00:52:19,882 Can Jey Uso capitalize? 762 00:52:19,882 --> 00:52:21,938 Dominik's out, Reigns' out. 763 00:52:21,938 --> 00:52:24,830 Jey Uso Top Rope Uso Splash. 764 00:52:26,370 --> 00:52:29,756 Cover now at Mysterio, hook of the leg. 765 00:52:29,756 --> 00:52:32,290 And a kick out by Rey. 766 00:52:32,290 --> 00:52:39,753 And the look of disbelief in the eyes of Jey Uso, he can't believe it. 767 00:52:39,753 --> 00:52:43,876 [NOISE] >> Jimmy says this thing is over. 768 00:52:43,876 --> 00:52:46,176 And Jey going up in the opposite corner. 769 00:52:46,176 --> 00:52:47,696 Dominik now on the apron. 770 00:52:47,696 --> 00:52:51,000 Jimmy coming to his brother's aid, blasting Dominik off. 771 00:52:51,000 --> 00:52:53,865 Rey Mysterio now somehow caught on the top. 772 00:52:53,865 --> 00:52:56,358 Turnbuckle, scooping him up from behind. 773 00:52:56,358 --> 00:53:00,900 And look at helping his brother out, and the Usos steal the titles. 774 00:53:00,900 --> 00:53:05,368 >> Did you- >> Here are your winners and 775 00:53:05,368 --> 00:53:11,553 the new SmackDown Tag Team Champions, 776 00:53:11,553 --> 00:53:15,683 Jimmy and Jey, The Usos. 777 00:53:15,683 --> 00:53:20,328 >> Speaker 1: I saw it, they're now seven-time tag team champions. 778 00:53:20,328 --> 00:53:24,627 And for now, Pat, The Bloodlines hold, Roman's the universal champion, 779 00:53:24,627 --> 00:53:26,624 The Usos' the tag team team champ. 780 00:53:26,624 --> 00:53:32,116 [NOISE] >> What! 781 00:53:32,116 --> 00:53:38,229 [NOISE] >> Speaker 2: My God. 782 00:53:38,229 --> 00:53:39,694 >> Speaker 2: Let's go. 783 00:53:39,694 --> 00:53:42,669 >> Speaker 2: My God, are you kidding me? 784 00:53:42,669 --> 00:53:44,939 Brock, Brock, Brock is here. 785 00:53:44,939 --> 00:53:48,003 [NOISE] >> Yes. 786 00:53:48,003 --> 00:53:51,082 [NOISE] 787 00:53:51,082 --> 00:53:56,255 >> Always say it, say it, 788 00:53:56,255 --> 00:54:02,476 Brock Lesnar is back in WWE. 789 00:54:02,476 --> 00:54:08,238 Here comes The Beast, here comes The Beast, 790 00:54:08,238 --> 00:54:12,798 Brock Lesnar marching to the ring. 791 00:54:12,798 --> 00:54:16,111 [NOISE] >> This is insanity. 792 00:54:16,111 --> 00:54:26,111 [NOISE] 793 00:55:14,602 --> 00:55:16,825 >> Speaker 1: Roman Reigns says not tonight. 794 00:55:16,825 --> 00:55:21,707 [NOISE] >> Speaker 3: I fail to understand, 795 00:55:21,707 --> 00:55:25,479 I have one simple question for you, 796 00:55:25,479 --> 00:55:31,390 of all the championships that we can go after together, 797 00:55:31,390 --> 00:55:34,183 why the universal title? 798 00:55:34,183 --> 00:55:36,516 Think of all the success we can have going. 799 00:55:36,516 --> 00:55:43,300 [NOISE] 800 00:55:43,300 --> 00:55:47,886 >> Speaker 4: I got a question for you, 801 00:55:47,886 --> 00:55:52,911 Paul, why didn't you tell 802 00:55:52,911 --> 00:55:59,478 Roman I was gonna be at SummerSlam? 803 00:55:59,478 --> 00:56:01,516 [NOISE] >> Wow. 804 00:56:01,516 --> 00:56:11,516 [NOISE] 805 00:56:17,199 --> 00:56:20,482 >> Speaker 3: I didn't know, 806 00:56:20,482 --> 00:56:26,815 my Tribal Chief I didn't know, 807 00:56:26,815 --> 00:56:32,210 I didn't know [INAUDIBLE], 808 00:56:32,210 --> 00:56:37,381 you're my Tribal Chief. 809 00:56:37,381 --> 00:56:46,410 [NOISE] >> Brock's 810 00:56:46,410 --> 00:56:48,968 having a time of his life right now. 811 00:56:48,968 --> 00:56:50,036 >> Speaker 1: Moment of the Uso's. 812 00:56:50,036 --> 00:56:58,022 [NOISE] >> Speaker 2: What the- 813 00:56:58,022 --> 00:56:59,106 >> You know what to do with it? 814 00:56:59,106 --> 00:57:03,980 [NOISE] 815 00:57:03,980 --> 00:57:08,918 >> Speaker 1: What does that even mean? 816 00:57:08,918 --> 00:57:14,880 [NOISE] >> It's a championship match for 817 00:57:14,880 --> 00:57:17,612 Brock and Roman, now the tiger war is underway. 818 00:57:17,612 --> 00:57:20,630 >> Reigns hanging on for dear life. 819 00:57:20,630 --> 00:57:23,522 >> Speaker 2: [INAUDIBLE] Turn around, Brock turn around. 820 00:57:23,522 --> 00:57:26,713 The Uso's, superkick, 821 00:57:26,713 --> 00:57:31,650 the damn Uso's, The Bloodline again. 822 00:57:31,650 --> 00:57:34,033 >> Speaker 1: Lesnar is down, Reigns has the title. 823 00:57:34,033 --> 00:57:36,382 >> And Reigns using the championship. 824 00:57:36,382 --> 00:57:39,737 [NOISE] >> This is not the way you wanted to see 825 00:57:39,737 --> 00:57:42,493 this go down, but they're- >> Still no official. 826 00:57:42,493 --> 00:57:45,420 >> Speaker 2: Reigns retains. 827 00:57:45,420 --> 00:57:50,313 [NOISE] 828 00:57:50,313 --> 00:57:55,680 >> Here is your winner and 829 00:57:55,680 --> 00:58:03,306 still the Universal Champion, 830 00:58:03,306 --> 00:58:06,981 Roman Reigns. 831 00:58:06,981 --> 00:58:09,937 >> Speaker 4: Now before you say anything. 832 00:58:09,937 --> 00:58:15,412 [NOISE] >> I want you to acknowledge me with 833 00:58:15,412 --> 00:58:22,350 the truth, why are you protecting Brock Lesnar from me? 834 00:58:22,350 --> 00:58:27,424 >> Speaker 3: I'm not protecting 835 00:58:27,424 --> 00:58:33,395 Brock Lesnar from you. 836 00:58:33,395 --> 00:58:39,726 [NOISE] >> I'm protecting 837 00:58:39,726 --> 00:58:44,991 you from Brock Lesnar. 838 00:58:44,991 --> 00:58:54,991 [NOISE] 839 00:59:16,777 --> 00:59:18,125 >> Speaker 4: I love you, Wiseman. 840 00:59:18,125 --> 00:59:19,922 >> Speaker 3: I love you too, my Tribal Chief. 841 00:59:19,922 --> 00:59:22,638 >> Speaker 4: And I thank you for your honesty. 842 00:59:22,638 --> 00:59:24,721 >> Speaker 3: I thank you, my Tribal Chief. 843 00:59:24,721 --> 00:59:28,344 >> Speaker 4: And I thank you for 40 years of service to my family. 844 00:59:28,344 --> 00:59:30,987 >> Speaker 3: I love you, my Tribal Chief. 845 00:59:30,987 --> 00:59:32,093 >> Speaker 4: And you're fired. 846 00:59:32,093 --> 00:59:41,789 [NOISE] 847 00:59:42,815 --> 00:59:46,407 >> Speaker 2: My God. 848 00:59:46,407 --> 00:59:55,595 [NOISE] 849 00:59:55,595 --> 00:59:57,571 >> What the hell? 850 00:59:57,571 --> 01:00:04,553 Roman Reigns out of absolutely nowhere just speared Brock Lesnar. 851 01:00:04,553 --> 01:00:10,397 [NOISE] >> Speaker 1: It looks could kill 852 01:00:10,397 --> 01:00:16,454 Paul Heyman would be a dead man. 853 01:00:16,454 --> 01:00:21,999 [NOISE] >> What in the hell? 854 01:00:21,999 --> 01:00:24,929 What did I just see? 855 01:00:24,929 --> 01:00:29,873 >> Speaker 1: Roman Reigns with the WWE Championship in hand. 856 01:00:29,873 --> 01:00:35,687 What kind of devious thoughts are circulating the mind- 857 01:00:35,687 --> 01:00:37,593 >> Speaker 1: Lesnar is down, 858 01:00:37,593 --> 01:00:41,542 the WWE Championship delivered by 859 01:00:41,542 --> 01:00:47,134 the Universal Champion, the head of the table. 860 01:00:47,134 --> 01:00:52,483 [NOISE] >> Brock Lesnar, 861 01:00:52,483 --> 01:00:55,798 lifts him up on the shoulders, Roman reigns from behind, and 862 01:00:55,798 --> 01:00:58,308 Reigns with another Spear and survival mode. 863 01:00:58,308 --> 01:01:00,616 Cover, for the win, he got him. 864 01:01:00,616 --> 01:01:05,686 [SOUND] [NOISE] 865 01:01:05,686 --> 01:01:10,916 >> Here's your winner and 866 01:01:10,916 --> 01:01:20,070 the undisputed WWE Universal Champion, 867 01:01:20,070 --> 01:01:23,477 Roman Reigns. 868 01:01:23,477 --> 01:01:28,259 [MUSIC] 869 01:01:28,259 --> 01:01:30,789 >> Speaker 4: I'm just one man with two titles. 870 01:01:30,789 --> 01:01:37,000 Clearly, there are two men with two titles, and that's not enough. 871 01:01:37,000 --> 01:01:40,914 You see, Jey, what did I tell you a long time ago? 872 01:01:40,914 --> 01:01:45,109 I said we was going to elevate you to heights that you never knew. 873 01:01:45,109 --> 01:01:46,746 I told you we was going to lift you up. 874 01:01:46,746 --> 01:01:50,498 We was gonna show you greatness. 875 01:01:50,498 --> 01:01:56,741 And there's only one way to do that. 876 01:01:56,741 --> 01:02:05,029 It's time that we unify the tag team championships as well. 877 01:02:05,029 --> 01:02:09,853 I want y'all to go to raw and I want y'all to 878 01:02:09,853 --> 01:02:14,821 bring me those RAW Tag Team championships. 879 01:02:14,821 --> 01:02:19,020 I want you to go and get those for yourselves, because when you get them for 880 01:02:19,020 --> 01:02:22,974 yourselves, you won't get it for our bloodline, you understand? 881 01:02:22,974 --> 01:02:28,990 Is that a deal? 882 01:02:28,990 --> 01:02:30,925 Well, there you have it. 883 01:02:30,925 --> 01:02:36,583 The bloodline's gonna have all the gold soon. 884 01:02:36,583 --> 01:02:38,866 >> Speaker 2: Roman, how you doing? 885 01:02:38,866 --> 01:02:39,908 Hey, great to see you. 886 01:02:39,908 --> 01:02:44,645 Can I just start first and foremost by saying I acknowledge you. 887 01:02:44,645 --> 01:02:45,970 I do, I acknowledge you. 888 01:02:45,970 --> 01:02:47,675 I gotta say, I'm a big fan. 889 01:02:47,675 --> 01:02:51,655 The stuff you've been doing recently with all the smashing and 890 01:02:51,655 --> 01:02:54,067 the Superman punching, it is great. 891 01:02:54,067 --> 01:02:54,900 There's no dispute. 892 01:02:54,900 --> 01:02:58,320 Roman Reigns head of the table, no question about him. 893 01:02:58,320 --> 01:03:02,973 You know what, some people sometimes forget is that Sami Zayn, in addition to 894 01:03:02,973 --> 01:03:06,723 being the master strategist, is also the locker room leader. 895 01:03:06,723 --> 01:03:08,547 Yeah, and you've got your own locker room here. 896 01:03:08,547 --> 01:03:10,479 You're not worried about all these things, that's fine. 897 01:03:10,479 --> 01:03:15,852 But I actually heard and see everything that's going on out there. 898 01:03:15,852 --> 01:03:17,081 Just let me give you an example. 899 01:03:17,081 --> 01:03:24,575 Earlier, I happened to catch Drew McIntyre getting real chummy with RK Bro. 900 01:03:24,575 --> 01:03:28,241 RK Bro have a title unification match with Uso's, if I'm not mistaken, right? 901 01:03:28,241 --> 01:03:29,857 Well, now, all of a sudden, 902 01:03:29,857 --> 01:03:33,045 now they're going to be lumberjacks in my match tonight. 903 01:03:33,045 --> 01:03:37,725 It's really unbelievable. 904 01:03:37,725 --> 01:03:39,127 I would never snitch. 905 01:03:39,127 --> 01:03:39,809 I'm not a rat. 906 01:03:39,809 --> 01:03:41,441 That's just not who I am. 907 01:03:41,441 --> 01:03:45,224 But I happen to hear them say some very 908 01:03:45,224 --> 01:03:50,365 disrespectful things about your entire family. 909 01:03:50,365 --> 01:03:56,971 Look, I guess this all brings me to a little bit of a proposal, okay? 910 01:03:56,971 --> 01:04:02,981 See, my name, my reputation as of late has taken hit after hit after hit. 911 01:04:02,981 --> 01:04:06,175 And now it's even worse because people actually think 912 01:04:06,175 --> 01:04:08,893 I'm afraid of Drew McIntyre, which I am not. 913 01:04:08,893 --> 01:04:12,884 What I need more than anything is to be Drew McIntyre, 914 01:04:12,884 --> 01:04:17,681 to regain my credibility, to regain the respect that I am owed. 915 01:04:17,681 --> 01:04:20,305 I need to be Drew McIntyre. 916 01:04:20,305 --> 01:04:24,987 So I guess what I'm getting at is that if there was 917 01:04:24,987 --> 01:04:29,914 some way that maybe I could get some help with that. 918 01:04:29,914 --> 01:04:34,127 Well, I would be more than 919 01:04:34,127 --> 01:04:38,732 happy to help out in return. 920 01:04:38,732 --> 01:04:40,713 >> Speaker 3: From behind, Jimmy Uso. 921 01:04:40,713 --> 01:04:42,221 >> Lasgo kiss. 922 01:04:42,221 --> 01:04:44,889 >> Helping his cousin Reigns. 923 01:04:44,889 --> 01:04:52,236 And Reigns now McIntyre through the table. 924 01:04:52,236 --> 01:04:57,005 Roman Reigns with Ian AGI, putting McIntyre to the table. 925 01:04:57,005 --> 01:04:58,230 >> Speaker 4: Rock bottom. 926 01:04:58,230 --> 01:04:59,113 >> Speaker 3: There you go. 927 01:04:59,113 --> 01:05:03,586 Riddle incoming. 928 01:05:03,586 --> 01:05:10,316 Jey Uso, there are bodies all over the place in front of us. 929 01:05:10,316 --> 01:05:14,539 Randy to the right of me, Scottish Warrior to the left. 930 01:05:14,539 --> 01:05:17,320 And we're stuck in the middle again. 931 01:05:17,320 --> 01:05:21,551 Look at this, bang. 932 01:05:21,551 --> 01:05:26,153 Riddle, Uso. 933 01:05:26,153 --> 01:05:28,186 >> Main event, Jey Uso. 934 01:05:28,186 --> 01:05:32,683 >> Speaker 3: What a match. 935 01:05:32,683 --> 01:05:38,285 >> Speaker 3: Jey Uso super kicking anything and everything that moves. 936 01:05:38,285 --> 01:05:43,409 Uso with an opportunity now to seal the deal for his family. 937 01:05:43,409 --> 01:05:45,284 >> Speaker 3: Jey Uso going up top. 938 01:05:45,284 --> 01:05:50,030 Gonna look for the Uso splash to put this one away. 939 01:05:50,030 --> 01:05:50,867 Riddle meets it [INAUDIBLE]. 940 01:05:50,867 --> 01:05:53,725 >> Like a cat Riddle. 941 01:05:53,725 --> 01:05:57,762 >> Speaker 3: From the top rope. 942 01:05:57,762 --> 01:05:59,522 >> Speaker 1: Spear by Reigns. 943 01:05:59,522 --> 01:06:01,092 Cover by Reigns. 944 01:06:01,092 --> 01:06:07,666 The Bloodline wins. 945 01:06:07,666 --> 01:06:16,385 >> Speaker 3: Here are your win th238960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.