All language subtitles for The Bloodline Complete Story (2020-2025)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,760 --> 00:00:05,073
I acknowledge you as my Tribal Chief.
2
00:00:05,073 --> 00:00:05,700
[NOISE]
3
00:00:15,440 --> 00:00:16,872
[MUSIC]
>> My God, what the hell?
4
00:00:16,872 --> 00:00:17,549
Who the hell?
5
00:00:17,549 --> 00:00:20,888
>> You know who the hell that is-
>> My God, it's Roman Reigns.
6
00:00:20,888 --> 00:00:24,260
Roman Reigns, The Big Dog is here.
7
00:00:25,360 --> 00:00:31,535
Roman Reigns is back and
8
00:00:31,535 --> 00:00:37,402
he's beating the hell
9
00:00:37,402 --> 00:00:45,751
out of the Universal Champion.
10
00:00:45,751 --> 00:00:48,399
>> [APPLAUSE]
11
00:00:48,399 --> 00:00:53,954
>> Roman Reigns just speared The Fiend.
12
00:00:53,954 --> 00:00:58,485
>> [APPLAUSE]
>> The Big Dog Roman Reigns
13
00:00:58,485 --> 00:01:02,226
with an emphatic statement.
14
00:01:02,226 --> 00:01:08,929
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 3: Thing is,
15
00:01:08,929 --> 00:01:12,435
neither of you are here without me.
16
00:01:12,435 --> 00:01:15,783
>> [APPLAUSE]
>> This has always been mine.
17
00:01:15,783 --> 00:01:18,752
You're just a freak in the mask.
18
00:01:18,752 --> 00:01:20,308
You can't handle the responsibility.
19
00:01:20,308 --> 00:01:27,249
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: I
20
00:01:27,249 --> 00:01:31,250
will be at Payback on Sunday,
that is a promise.
21
00:01:31,250 --> 00:01:35,489
I will be in the Triple Threat match,
wreck everyone and leave,
22
00:01:35,489 --> 00:01:37,650
that is a guarantee.
23
00:01:37,650 --> 00:01:44,585
And I will win back my
Universal Championship
24
00:01:44,585 --> 00:01:50,250
that I never lost in the first place.
25
00:01:50,250 --> 00:01:55,361
[NOISE]
>> That is not just a prediction.
26
00:01:55,361 --> 00:01:57,931
[NOISE]
>> That's a spoiler.
27
00:01:57,931 --> 00:01:58,600
[NOISE]
>> Believe, fact.
28
00:02:15,180 --> 00:02:18,173
[NOISE]
>> Roman Reigns lying in wait.
29
00:02:18,173 --> 00:02:21,646
[NOISE]
>> And Reigns with a spear to Strowman,
30
00:02:21,646 --> 00:02:23,579
and the cover by Reigns.
31
00:02:23,579 --> 00:02:24,832
>> One, two, three.
32
00:02:24,832 --> 00:02:31,696
>> Roman Reigns has won
the Universal Championship.
33
00:02:31,696 --> 00:02:34,511
>> Here is your winner and
34
00:02:34,511 --> 00:02:40,148
the new Universal Champion, Roman Reigns.
35
00:02:40,148 --> 00:02:43,859
>> Reigns regaining
36
00:02:43,859 --> 00:02:50,790
the championship he never lost.
37
00:02:50,790 --> 00:02:52,342
[MUSIC]
38
00:02:52,342 --> 00:02:57,933
[NOISE]
>> Brogue kick by Sheamus.
39
00:02:57,933 --> 00:03:01,950
Riddle now with a Bro to Sleep.
40
00:03:01,950 --> 00:03:07,522
[NOISE]
>> And now gonna head up to the top rope.
41
00:03:07,522 --> 00:03:10,957
Matt Riddle now with a floating throw.
42
00:03:10,957 --> 00:03:15,811
Riddle, wait a minute,
Uso with a frog splash.
43
00:03:15,811 --> 00:03:18,338
Covered by Uso, Jey Uso wins.
44
00:03:18,338 --> 00:03:21,250
He's the No 1 Contender.
45
00:03:21,250 --> 00:03:25,346
Here is your winner, Jey Uso.
46
00:03:25,346 --> 00:03:27,354
>> The stage is set.
47
00:03:27,354 --> 00:03:34,854
Cousin versus cousin,
Reigns versus Uso at Clash of Champions.
48
00:03:34,854 --> 00:03:39,886
>> Speaker 2: Jey Uso with
the opportunity of a lifetime,
49
00:03:39,886 --> 00:03:44,838
toe to toe with the newly crowned Big Dog.
50
00:03:44,838 --> 00:03:46,450
Are you kidding me?
51
00:03:48,350 --> 00:03:52,237
>> Speaker 3: Yes, sir, hey, Big Dog,
52
00:03:52,237 --> 00:03:56,600
I made the family proud too.
53
00:03:56,600 --> 00:03:58,440
But guess what?
54
00:03:58,440 --> 00:04:03,780
For Roman Reigns, it's locked down.
55
00:04:03,780 --> 00:04:07,900
Welcome, you know the rest.
56
00:04:10,760 --> 00:04:16,078
>> Speaker 2: Jey Uso earned respect
tonight and he did it on his own tonight.
57
00:04:16,078 --> 00:04:16,660
[MUSIC]
58
00:04:22,489 --> 00:04:24,293
>> Speaker 2: And now, Irish curse.
59
00:04:24,293 --> 00:04:26,273
>> That was white noise.
60
00:04:26,273 --> 00:04:29,761
>> Speaker 2: And that's what Sheamus did
to Big E, correction, deep white noise.
61
00:04:29,761 --> 00:04:32,625
He did that to Big E last week when
he drove through a car window.
62
00:04:32,625 --> 00:04:34,127
>> Speaker 2: They making a mockery of us.
63
00:04:34,127 --> 00:04:35,521
>> Irish person's back break.
64
00:04:35,521 --> 00:04:38,974
I learned all this from you, Cole.
65
00:04:38,974 --> 00:04:39,567
>> I know.
66
00:04:39,567 --> 00:04:42,649
[NOISE]
>> You know what you call this?
67
00:04:42,649 --> 00:04:44,473
The end.
68
00:04:44,473 --> 00:04:49,910
Wait a minute, and just in time perhaps,
that's not what I had in mind.
69
00:04:49,910 --> 00:04:53,836
I was talking about the brogue kick,
not The Big Gog.
70
00:04:53,836 --> 00:04:56,604
>> Speaker 2: There is the Big Dog,
the Universal Champion, Roman Reigns.
71
00:04:56,604 --> 00:04:58,362
Seamus went for the brogue kick.
72
00:04:58,362 --> 00:05:01,329
Jey Uso taking advantage
of the distraction.
73
00:05:01,329 --> 00:05:07,236
The insecurity caught Sheamus and now Uso
backs things up, and Jey Uso gonna fly.
74
00:05:07,236 --> 00:05:13,226
King Corbin sent right over the announce
table and right into Graves lap.
75
00:05:13,226 --> 00:05:17,280
And now Jey Uso going up to the top rope.
76
00:05:17,280 --> 00:05:19,456
Uso caught by Sheamus.
77
00:05:19,456 --> 00:05:24,794
>> Lands on his feet, superkick up
underneath the chin of Sheamus.
78
00:05:24,794 --> 00:05:28,570
And now Jey Uso gonna
go up to the top rope.
79
00:05:28,570 --> 00:05:31,194
Tag made, tag made by Reigns.
80
00:05:31,194 --> 00:05:34,053
Splash by Uso, but Jey's not legal.
81
00:05:34,053 --> 00:05:42,282
Jey Uso doesn't realize that his
cousin Rose Roman Reigns made a tag.
82
00:05:42,282 --> 00:05:46,947
[NOISE]
>> And Roman Reigns now perched in
83
00:05:46,947 --> 00:05:50,783
the corner stalking Sheamus.
84
00:05:50,783 --> 00:05:55,291
[NOISE]
>> Spear by the Universal Champion.
85
00:05:55,291 --> 00:05:58,810
Cover, Roman shows up [SOUND] and wins.
86
00:06:00,350 --> 00:06:06,276
>> Speaker 2: Here are your winners,
Jey Uso and Roman Reign.
87
00:06:06,276 --> 00:06:11,773
>> And once again The Big Dog
shirt reads like prophecy,
88
00:06:11,773 --> 00:06:14,593
wreck everyone and leave.
89
00:06:14,593 --> 00:06:15,330
[MUSIC]
90
00:06:25,030 --> 00:06:30,320
>> Speaker 3: Why can't I be the one
to provide for the family, Uce?
91
00:06:30,320 --> 00:06:36,773
Why can't I provide for
my wife and my kids, your nephews?
92
00:06:36,773 --> 00:06:40,561
[NOISE]
>> I've been battling this my whole life.
93
00:06:40,561 --> 00:06:42,622
You've been number one, Uce.
94
00:06:42,622 --> 00:06:44,020
You've been on top.
95
00:06:45,200 --> 00:06:46,936
There goes The Big Dog.
96
00:06:46,936 --> 00:06:48,632
There goes Roman Reigns.
97
00:06:48,632 --> 00:06:51,088
There goes Mr.
Main Event, Mr. WrestleMania.
98
00:06:51,088 --> 00:06:53,591
You know what they say when they see me,
Uce?
99
00:06:53,591 --> 00:07:02,143
[NOISE]
>> Speaker 3: Which one are you?
100
00:07:02,143 --> 00:07:08,670
[NOISE]
>> After Sunday, when they ask me,
101
00:07:08,670 --> 00:07:12,890
who am I, they gonna know.
102
00:07:12,890 --> 00:07:17,636
They gonna say, I know you, Uce,
you the one that beat Roman Reigns.
103
00:07:17,636 --> 00:07:21,548
At Classic Champion for
the Universal Championship.
104
00:07:21,548 --> 00:07:23,716
And that right there.
105
00:07:23,716 --> 00:07:26,936
That right there will be me.
106
00:07:32,916 --> 00:07:37,028
>> Speaker 2: Jey USO is focused and
ready for Sunday.
107
00:07:37,028 --> 00:07:38,812
And the biggest moment of his career,
108
00:07:38,812 --> 00:07:43,180
the biggest moment of his life,
cannot be overstated.
109
00:07:43,180 --> 00:07:49,468
J uso, with the opportunity of a lifetime,
wants to put the family on his shoulders.
110
00:07:49,468 --> 00:07:50,976
Shoulders for once.
111
00:07:50,976 --> 00:07:54,036
Jey USO wants to know
what he's truly made of.
112
00:07:57,536 --> 00:08:00,840
Two nights for
Jay USO to realize his dream.
113
00:08:00,840 --> 00:08:02,680
Or for Roman Reigns.
114
00:08:02,680 --> 00:08:03,720
>> Speaker 1: My God.
115
00:08:03,720 --> 00:08:05,836
>> Speaker 2: Reigns
with a Superman punch.
116
00:08:13,056 --> 00:08:16,056
>> Speaker 1: I don't just
feed my kids for this title.
117
00:08:16,056 --> 00:08:18,232
I don't just feed your
kids with this title.
118
00:08:18,232 --> 00:08:22,036
I feed a whole family with this title.
119
00:08:22,036 --> 00:08:24,948
My family needs me to have this title.
120
00:08:24,948 --> 00:08:26,816
And you want to take it from me.
121
00:08:29,516 --> 00:08:31,996
You going to take your payday.
122
00:08:31,996 --> 00:08:34,816
You're going to take the ass
whooping that comes with it.
123
00:08:36,396 --> 00:08:39,176
But you will never take this title.
124
00:08:40,476 --> 00:08:46,696
And you will never take my
place at the head of the table.
125
00:08:51,196 --> 00:08:52,496
Acknowledge me.
126
00:08:54,216 --> 00:08:55,592
Acknowledge me.
127
00:08:55,592 --> 00:08:56,472
No.
128
00:08:56,472 --> 00:08:58,076
Acknowledge me.
129
00:09:05,096 --> 00:09:06,556
Acknowledge me.
130
00:09:10,456 --> 00:09:15,384
Nacho, come on.
131
00:09:15,384 --> 00:09:16,936
>> Speaker 3: Listen to you.
132
00:09:16,936 --> 00:09:17,640
>> Speaker 1: Come on.
133
00:09:17,640 --> 00:09:20,716
I've been whooping his ass
like this my whole life.
134
00:09:25,156 --> 00:09:27,460
>> Speaker 3: The whole
family's watching right now.
135
00:09:27,460 --> 00:09:29,492
>> Speaker 1: The whole
family's watching right now.
136
00:09:29,492 --> 00:09:31,696
Your children, my nephews, are watching.
137
00:09:46,276 --> 00:09:50,292
>> Speaker 2: Jimmy uso, Jay's brother and
Jay's twin brother out here.
138
00:09:50,292 --> 00:09:51,092
>> Speaker 1: Come here.
139
00:09:51,092 --> 00:09:52,444
I'm throwing this sandals.
140
00:09:52,444 --> 00:09:54,156
You hear me?
I'm throwing this sandals.
141
00:09:54,156 --> 00:09:55,148
I'm throwing the sandals.
142
00:09:55,148 --> 00:09:55,780
It's all good.
143
00:09:55,780 --> 00:09:57,784
You don't even prove
a dam anything this fool.
144
00:09:57,784 --> 00:09:58,432
You hear it?
145
00:09:58,432 --> 00:10:00,040
You don't need to prove
nothing to this fool.
146
00:10:00,040 --> 00:10:01,236
I'm throwing it in.
147
00:10:02,496 --> 00:10:03,448
I'm throwing.
148
00:10:03,448 --> 00:10:04,416
I'm throwing it.
149
00:10:04,416 --> 00:10:05,676
John.
I'm throwing.
150
00:10:06,816 --> 00:10:08,032
Come on, forget this.
151
00:10:08,032 --> 00:10:09,280
>> Speaker 3: You acknowledge me as well.
152
00:10:09,280 --> 00:10:10,144
>> Speaker 1: No, forget this.
153
00:10:10,144 --> 00:10:12,448
>> Speaker 3: You come in here and
you acknowledge me.
154
00:10:12,448 --> 00:10:17,992
>> Speaker 1: You enemy and you tell
me that I'm the head of the table.
155
00:10:17,992 --> 00:10:19,600
The whole world know, Jo.
156
00:10:19,600 --> 00:10:23,036
That Sir John Boost
157
00:10:28,866 --> 00:10:29,606
again.
158
00:10:30,706 --> 00:10:31,846
Don't do it.
159
00:10:33,106 --> 00:10:34,246
Don't do it.
160
00:10:35,986 --> 00:10:37,522
>> Speaker 3: Don't do it.
161
00:10:37,522 --> 00:10:39,906
You gonna listen to him?
162
00:10:39,906 --> 00:10:40,722
>> Speaker 1: Don't do it.
163
00:10:40,722 --> 00:10:42,786
>> Speaker 3: You gonna listen to him?
164
00:10:42,786 --> 00:10:46,178
Our whole lives and
you're gonna listen to him?
165
00:10:46,178 --> 00:10:46,930
>> Speaker 1: Come on, us.
166
00:10:46,930 --> 00:10:47,826
I'm throwing it.
167
00:10:47,826 --> 00:10:50,006
I'm throwing it, man.
168
00:10:51,336 --> 00:10:53,224
Don't, man.
169
00:10:53,224 --> 00:10:54,356
You ain't got nothing.
170
00:10:56,456 --> 00:10:58,716
>> Speaker 2: Jimmy,
throw in the towel, damn it.
171
00:11:03,496 --> 00:11:04,072
>> Speaker 1: Come on.
172
00:11:04,072 --> 00:11:05,016
Get them all.
173
00:11:05,016 --> 00:11:05,640
You're done.
174
00:11:05,640 --> 00:11:06,476
It's over.
175
00:11:09,576 --> 00:11:11,496
That's enough.
176
00:11:11,496 --> 00:11:13,336
That's enough, man.
177
00:11:13,336 --> 00:11:14,072
You got it.
178
00:11:14,072 --> 00:11:15,656
All right.
179
00:11:15,656 --> 00:11:16,896
That's what's the moment.
180
00:11:16,896 --> 00:11:17,676
He got.
181
00:11:19,176 --> 00:11:20,476
This is what you want.
182
00:11:22,296 --> 00:11:23,544
We family, man.
183
00:11:23,544 --> 00:11:25,396
What the hell wrong with you, Ooze?
184
00:11:27,096 --> 00:11:31,416
>> Speaker 3: That was
the worst night of my career,
185
00:11:31,416 --> 00:11:35,816
professionally and Personally,
the worst night of my life.
186
00:11:35,816 --> 00:11:39,016
You think that was my intentions
going into that match?
187
00:11:39,016 --> 00:11:41,716
I was trying to do you a favor, Ooze.
188
00:11:43,336 --> 00:11:44,956
I was trying to help you.
189
00:11:46,316 --> 00:11:51,084
All I wanted to do was put
you in the main event,
190
00:11:51,084 --> 00:11:53,828
put your name in the bright
lights on the marquee.
191
00:11:53,828 --> 00:11:57,972
Man, I just wanted to help you,
give you that huge payday,
192
00:11:57,972 --> 00:12:00,796
let you do something nice for
your wife and your kids.
193
00:12:00,796 --> 00:12:02,476
I love you.
194
00:12:02,476 --> 00:12:05,756
I love you more than
your brother loves you.
195
00:12:05,756 --> 00:12:12,456
Like you always say, your day one,
You've been there my whole life.
196
00:12:13,956 --> 00:12:17,896
All I wanted to do was raise you up.
197
00:12:20,276 --> 00:12:26,136
And all you had to do was acknowledge me.
198
00:12:28,516 --> 00:12:35,156
All you had to do were to say the words,
acknowledge me as the tribal chief.
199
00:12:35,156 --> 00:12:38,804
From the day that I was born,
this has been my birthright.
200
00:12:38,804 --> 00:12:40,342
It's not because it was given to me.
201
00:12:40,342 --> 00:12:41,766
I've worked my ass off.
202
00:12:41,766 --> 00:12:42,806
I have earned this.
203
00:12:42,806 --> 00:12:44,666
And you've seen it the whole way.
204
00:12:46,646 --> 00:12:52,646
All I wanted was to represent
our family to the fullest,
205
00:12:52,646 --> 00:12:55,206
to share the main event with you.
206
00:12:55,206 --> 00:12:56,826
And what did you do?
207
00:13:00,086 --> 00:13:02,026
You disrespected me.
208
00:13:04,736 --> 00:13:06,496
You embarrassed me.
209
00:13:06,496 --> 00:13:08,516
You embarrassed our whole family.
210
00:13:10,336 --> 00:13:12,036
And you broke my heart.
211
00:13:15,296 --> 00:13:18,904
Even now, as I'm spilling my guts to you,
you can't even look me in my eyes.
212
00:13:18,904 --> 00:13:19,952
You're looking at this right now.
213
00:13:19,952 --> 00:13:21,556
Is it that important to you?
214
00:13:23,856 --> 00:13:25,936
Is this all you want?
215
00:13:25,936 --> 00:13:27,208
What?
You want another shot?
216
00:13:27,208 --> 00:13:27,792
That's what you want?
217
00:13:27,792 --> 00:13:28,956
You want another shot?
218
00:13:32,906 --> 00:13:33,970
You got another shot.
219
00:13:33,970 --> 00:13:35,762
I don't care.
You got another shot.
220
00:13:35,762 --> 00:13:38,346
Well, you want a hell in a cell?
221
00:13:38,346 --> 00:13:40,586
Is that what you want?
222
00:13:40,586 --> 00:13:42,566
It's yours at Hell in a cell.
223
00:13:44,106 --> 00:13:46,446
But I'm telling you right now, this match.
224
00:13:50,586 --> 00:13:55,610
This match will have
the highest stakes that any
225
00:13:55,610 --> 00:14:00,486
match has ever had in WWE history.
226
00:14:03,106 --> 00:14:05,122
>> Speaker 1: Yo, travel chief.
227
00:14:05,122 --> 00:14:06,674
Tribal chief over here.
228
00:14:06,674 --> 00:14:07,834
Yeah, yeah, yeah.
229
00:14:07,834 --> 00:14:08,594
You see it?
230
00:14:08,594 --> 00:14:11,674
I'm up in the tribal chief VIP suit.
231
00:14:11,674 --> 00:14:12,786
And what do we got here?
232
00:14:12,786 --> 00:14:15,050
We got some tribal cheese?
233
00:14:15,050 --> 00:14:18,050
We got some tribal raspberries and some.
234
00:14:18,050 --> 00:14:19,234
And some H2O.
235
00:14:19,234 --> 00:14:21,770
I bet it is great to be the tribal cheer.
236
00:14:21,770 --> 00:14:22,812
I bet it's better to.
237
00:14:22,812 --> 00:14:24,886
To be cousins with the tribal chief.
238
00:14:26,466 --> 00:14:27,766
At least it was.
239
00:14:30,066 --> 00:14:31,566
You changed, Deuce.
240
00:14:34,066 --> 00:14:39,186
You got your head so far up your tribal
chief ass, you done lost connections
241
00:14:39,186 --> 00:14:43,206
with yourself and with our family.
242
00:14:45,266 --> 00:14:47,218
But who am I to ask, right?
243
00:14:47,218 --> 00:14:48,486
Don't ask me.
244
00:14:54,476 --> 00:14:55,596
>> Speaker 3: Ask my brother, J.
245
00:14:59,178 --> 00:15:02,148
He's right behind you.
246
00:15:02,148 --> 00:15:03,711
>> Speaker 2: My God.
That was Jimmy Uso.
247
00:15:03,711 --> 00:15:09,840
And here's Jey Uso ambushing the champ,
Roman Reigns.
248
00:15:09,840 --> 00:15:10,567
>> Speaker 1: My God.
249
00:15:10,567 --> 00:15:16,371
>> Speaker 2: And
who sends Reigns into the corner.
250
00:15:16,371 --> 00:15:20,742
And now, Jey Uso, steel chair in hand.
251
00:15:20,742 --> 00:15:25,812
>> Speaker 2: Time for a little payback.
252
00:15:25,812 --> 00:15:28,630
Roman Reigns with a boat.
253
00:15:28,630 --> 00:15:31,978
Roman got all of it, too.
254
00:15:31,978 --> 00:15:35,335
And now, Roman Reigns,
steel chair in hand, looking at.
255
00:15:35,335 --> 00:15:37,879
That super kick by Jey Uso.
256
00:15:37,879 --> 00:15:40,328
And down goes the Universal Champion.
257
00:15:40,328 --> 00:15:42,971
And Uso's gonna head up top.
258
00:15:42,971 --> 00:15:45,183
The tribal chiefs down.
259
00:15:45,183 --> 00:15:47,912
Jey Uso with the Uso splash.
260
00:15:47,912 --> 00:15:57,912
[NOISE]
261
00:16:04,903 --> 00:16:06,900
>> Speaker 1: If you make me quit,
262
00:16:06,900 --> 00:16:10,313
I'm not the Universal Champion.
263
00:16:10,313 --> 00:16:15,425
When I make you quit,
you will fall in line.
264
00:16:15,425 --> 00:16:17,770
You will take orders.
265
00:16:17,770 --> 00:16:20,058
You will acknowledge me.
266
00:16:20,058 --> 00:16:25,899
You will respect me for
who I am in the WWE and
267
00:16:25,899 --> 00:16:29,802
all that I do for our family.
268
00:16:29,802 --> 00:16:33,580
And if you just can't, then you're out.
269
00:16:33,580 --> 00:16:34,618
>> Speaker 1: I'm out.
270
00:16:34,618 --> 00:16:35,731
>> Speaker 1: And not just you.
271
00:16:35,731 --> 00:16:36,990
You brought your brother with you.
272
00:16:36,990 --> 00:16:38,956
He's out, too.
273
00:16:38,956 --> 00:16:45,844
Your wives, your children, your children's
children are all out of the family.
274
00:16:45,844 --> 00:16:49,651
>> Speaker 1: Who are you?
275
00:16:49,651 --> 00:16:57,455
>> Speaker 1: We will all
turn our backs on you.
276
00:16:57,455 --> 00:16:59,755
>> Speaker 1: No.
277
00:16:59,755 --> 00:17:00,771
>> Speaker 2: Heyman, do something.
278
00:17:00,771 --> 00:17:04,227
Stop him now.
279
00:17:04,227 --> 00:17:05,090
Do something.
280
00:17:05,090 --> 00:17:08,238
>> Speaker 1: Stop him.
281
00:17:08,238 --> 00:17:09,939
>> Speaker 2: Stop.
282
00:17:09,939 --> 00:17:10,721
>> Speaker 2: That's Jimmy.
283
00:17:10,721 --> 00:17:11,252
>> Speaker 2: Thank God.
284
00:17:11,252 --> 00:17:19,271
>> Speaker 1: Stop.
285
00:17:19,271 --> 00:17:22,759
What you doing, man?
286
00:17:22,759 --> 00:17:25,049
What are you doing?
287
00:17:25,049 --> 00:17:26,511
This is Josh, fool.
288
00:17:26,511 --> 00:17:28,459
You know who we are.
289
00:17:28,459 --> 00:17:30,999
Whatever you going through,
man, we can fix this.
290
00:17:30,999 --> 00:17:35,116
You ain't got to do this, man.
291
00:17:35,116 --> 00:17:37,086
Look at me, Ooze.
292
00:17:37,086 --> 00:17:41,772
Look at me.
293
00:17:41,772 --> 00:17:44,904
Look at me, please.
294
00:17:44,904 --> 00:17:46,809
Look here.
295
00:17:46,809 --> 00:17:51,120
Whatever you going through,
you know we got you.
296
00:17:51,120 --> 00:17:53,169
You know we got you.
297
00:17:53,169 --> 00:17:54,671
It's always been like that.
298
00:17:54,671 --> 00:17:57,584
But this, this ain't it.
299
00:17:57,584 --> 00:18:00,271
This is not it.
300
00:18:00,271 --> 00:18:01,016
Look at me.
301
00:18:01,016 --> 00:18:06,504
>> Speaker 1: I don't really
know who I am anymore.
302
00:18:06,504 --> 00:18:09,875
I'm sorry.
303
00:18:09,875 --> 00:18:11,464
>> Speaker 1: I know.
304
00:18:11,464 --> 00:18:12,719
I got you.
305
00:18:12,719 --> 00:18:13,427
We got you.
306
00:18:13,427 --> 00:18:14,228
Look at me.
307
00:18:14,228 --> 00:18:17,081
It's family, all right?
308
00:18:17,081 --> 00:18:19,233
No more of this.
309
00:18:19,233 --> 00:18:24,910
Please, no more of this.
310
00:18:24,910 --> 00:18:28,851
Come on, man?
311
00:18:28,851 --> 00:18:35,770
Yeah, all right?
312
00:18:35,770 --> 00:18:39,020
I love you, all right?
313
00:18:39,020 --> 00:18:46,100
>> Speaker 1: My God.
314
00:18:46,100 --> 00:18:48,169
>> Speaker 1: Jimmy Uso
just had knee surgery, and
315
00:18:48,169 --> 00:18:49,918
Roman put him in a guillotine.
316
00:18:49,918 --> 00:18:59,918
[NOISE]
317
00:19:18,843 --> 00:19:22,568
>> Speaker 1: I quit, go.
318
00:19:22,568 --> 00:19:25,589
>> Speaker 2: Here is your winner and
319
00:19:25,589 --> 00:19:31,949
still the Universal Champion,
Roman Reigns.
320
00:19:31,949 --> 00:19:40,498
[NOISE]
321
00:19:40,498 --> 00:19:48,835
>> Speaker 1: I'm with you.
322
00:19:48,835 --> 00:19:53,251
You're the head of
323
00:19:53,251 --> 00:19:58,773
the table, all right?
324
00:19:58,773 --> 00:20:00,031
>> Speaker 2: My God.
325
00:20:00,031 --> 00:20:04,437
>> Speaker 1: Jey Uso with
another kick to Brian.
326
00:20:04,437 --> 00:20:06,564
Brian can't even function.
327
00:20:06,564 --> 00:20:08,758
>> Speaker 2: Jey Uso just
declared to Roman Reigns.
328
00:20:08,758 --> 00:20:09,590
I'm with you.
329
00:20:09,590 --> 00:20:14,029
>> Speaker 2: And now, another Uso splash.
330
00:20:14,029 --> 00:20:18,607
Jey Uso doing, I guess, what he had to do,
331
00:20:18,607 --> 00:20:22,055
align himself with his cousin.
332
00:20:22,055 --> 00:20:24,704
>> Speaker 1: I'm with you.
333
00:20:24,704 --> 00:20:29,603
I understand now.
334
00:20:29,603 --> 00:20:33,357
I understand, I love you too.
335
00:20:33,357 --> 00:20:37,210
All right, I understand.
336
00:20:37,210 --> 00:20:47,210
[NOISE].
337
00:20:48,781 --> 00:20:53,259
>> Speaker 1: Make him understand.
338
00:20:53,259 --> 00:20:57,013
Make him
339
00:20:57,013 --> 00:21:03,985
understand how
340
00:21:03,985 --> 00:21:07,739
much you
341
00:21:07,739 --> 00:21:14,286
understand.
342
00:21:14,286 --> 00:21:19,114
>> Speaker 2: My God.
Roman Reigns gave the orders and
343
00:21:19,114 --> 00:21:22,900
Jey Uso is following them.
344
00:21:22,900 --> 00:21:30,684
>> Speaker 1: I understand now?
345
00:21:34,142 --> 00:21:41,060
You think
346
00:21:41,060 --> 00:21:48,846
that you.
347
00:21:48,846 --> 00:21:51,821
You did that?
348
00:21:51,821 --> 00:22:01,821
[NOISE]
349
00:22:16,144 --> 00:22:17,531
>> Speaker 2: My God, no.
350
00:22:17,531 --> 00:22:27,401
[NOISE]
351
00:22:27,401 --> 00:22:29,991
>> Speaker 2: Jey Uso is all alone.
352
00:22:29,991 --> 00:22:33,182
>> Speaker 2: Jey Uso
versus the world right now.
353
00:22:33,182 --> 00:22:36,723
Super kicking everyone in sight.
354
00:22:36,723 --> 00:22:43,684
And Riddle, and Uso with a kick.
355
00:22:43,684 --> 00:22:46,301
Riddle Rock sent to the outside.
356
00:22:46,301 --> 00:22:48,498
Jey Uso feeling desperate.
357
00:22:48,498 --> 00:22:51,430
If you're Jey Uso, Corey,
you got nothing to lose.
358
00:22:51,430 --> 00:22:55,424
And Uso launching himself over the top
rope and taking out the RAW team.
359
00:22:55,424 --> 00:22:56,611
>> Speaker 2: I don't know
if I agree with you, Corey.
360
00:22:56,611 --> 00:22:58,981
I think if you're Jey Uso
you've got everything to lose.
361
00:22:58,981 --> 00:23:02,699
Jey Uso knows what's at stake beyond
victory for the blue brand, for
362
00:23:02,699 --> 00:23:06,290
his own well-being, his own career,
his own family life.
363
00:23:06,290 --> 00:23:10,018
You saw the nervousness in the eyes
of Paul Heyman moments ago
364
00:23:10,018 --> 00:23:13,570
as Jey uso kick after kick.
365
00:23:13,570 --> 00:23:14,810
He should be nervous.
366
00:23:14,810 --> 00:23:17,430
Look at the men that
are surrounding Jey uso right now.
367
00:23:20,290 --> 00:23:22,042
Look at uso's task, Corey.
368
00:23:22,042 --> 00:23:25,034
He's got to eliminate five
members of Monday night Raw.
369
00:23:25,034 --> 00:23:27,898
Strowman catches USO Braun.
370
00:23:27,898 --> 00:23:30,122
Strowman looking for
the running power slam again.
371
00:23:30,122 --> 00:23:33,730
And USO sends Strowman
shoulder first into the post.
372
00:23:33,730 --> 00:23:35,470
Ayyjayy makes the tag.
373
00:23:37,330 --> 00:23:40,906
Styles now legal runs
into a kick again by USO.
374
00:23:40,906 --> 00:23:43,110
And USO's gonna go up top.
375
00:23:44,450 --> 00:23:46,058
Jey USO top rope.
376
00:23:46,058 --> 00:23:49,186
And look at AJ's associates saving him.
377
00:23:49,186 --> 00:23:50,354
Jake saw that.
378
00:23:50,354 --> 00:23:51,282
Good to have almost.
379
00:23:51,282 --> 00:23:52,218
Yeah.
380
00:23:52,218 --> 00:23:56,058
Jey USO saw Ole Miss
interfering in the matchup,
381
00:23:56,058 --> 00:23:58,554
was able to minimize his
impact on the landing.
382
00:23:58,554 --> 00:24:02,634
Phenomenal forearm coming
perhaps from AJ Styles.
383
00:24:02,634 --> 00:24:03,874
USO caught him.
384
00:24:03,874 --> 00:24:05,178
Lee made a tag.
385
00:24:05,178 --> 00:24:07,562
I don't know if Jey USO
saw Keith Lee make a tag.
386
00:24:07,562 --> 00:24:08,418
I don't think he did.
387
00:24:08,418 --> 00:24:12,650
USO believes that AJ Styles is legal,
but Keith Lee made the tag.
388
00:24:12,650 --> 00:24:14,522
Uso's going up to the top rope.
389
00:24:14,522 --> 00:24:16,322
He doesn't have a teammate
to tell him any different.
390
00:24:16,322 --> 00:24:17,482
Keith Lee.
391
00:24:17,482 --> 00:24:19,018
Look at Lee.
392
00:24:19,018 --> 00:24:20,790
>> Speaker 2: Are you kidding me?
393
00:24:22,698 --> 00:24:23,562
>> Speaker 1: My goodness.
394
00:24:23,562 --> 00:24:31,310
Spirit bomb Lee into
the COVID A clean sweep for Team Raw.
395
00:24:31,310 --> 00:24:34,730
Here are your winners, Team Raw.
396
00:24:36,670 --> 00:24:42,838
Paul Heyman with a look of disbelief on
his face, understanding now that his boss,
397
00:24:42,838 --> 00:24:47,530
Jey uso's cousin Roman Reigns
will not be happy.
398
00:24:50,830 --> 00:24:53,574
>> Speaker 2: Bruh, I I my teammates.
399
00:24:53,574 --> 00:24:55,294
Hey, dude, they weren't listening to us.
400
00:24:55,294 --> 00:24:56,382
I went out there.
401
00:24:56,382 --> 00:24:57,290
Excuses.
402
00:25:00,620 --> 00:25:02,540
You lost.
403
00:25:02,540 --> 00:25:03,996
Look, bro, just cut him a break.
404
00:25:03,996 --> 00:25:05,132
It was five against one.
405
00:25:05,132 --> 00:25:06,400
Ask for you to be here.
406
00:25:08,140 --> 00:25:10,860
Come on, bro, come on,
we ain't even got to do this.
407
00:25:10,860 --> 00:25:11,708
Come on.
408
00:25:11,708 --> 00:25:13,060
No, you're not going anywhere.
409
00:25:13,060 --> 00:25:14,172
You can go.
410
00:25:14,172 --> 00:25:15,520
You stay right there.
411
00:25:20,380 --> 00:25:22,960
You lost because you
can't control your team.
412
00:25:24,990 --> 00:25:28,450
You can't control your team
because they don't fear you.
413
00:25:29,470 --> 00:25:32,350
They don't fear you because
they don't respect you.
414
00:25:32,350 --> 00:25:35,198
If they don't respect you,
they don't respect me.
415
00:25:35,198 --> 00:25:38,450
If they don't respect me,
they don't respect our family.
416
00:25:45,390 --> 00:25:53,100
If you can't make them respect respect us,
then you don't have a place at the table.
417
00:25:55,680 --> 00:25:58,048
As a matter of fact, just get out of here.
418
00:25:58,048 --> 00:25:59,220
I'm tired of this.
419
00:26:00,880 --> 00:26:02,960
Just get out of here.
420
00:26:02,960 --> 00:26:05,660
Go find your brother and
get out of my arena.
421
00:26:06,800 --> 00:26:08,248
I don't have time for losers.
422
00:26:08,248 --> 00:26:09,180
Not tonight.
423
00:26:12,880 --> 00:26:14,780
If I'm not the head of the table.
424
00:26:16,140 --> 00:26:21,180
But you must think I'm some wannabe
in a locker room begging for
425
00:26:21,180 --> 00:26:23,000
Thanksgiving leftovers.
426
00:26:24,940 --> 00:26:26,800
Is that who I am to you?
427
00:26:28,220 --> 00:26:30,320
Is that how you feel about me?
428
00:26:32,620 --> 00:26:36,920
Because that's how you are making
me feel through your failures,
429
00:26:39,180 --> 00:26:42,780
and I don't like the way
you are making me feel.
430
00:26:45,440 --> 00:26:55,631
[NOISE]
431
00:26:55,631 --> 00:27:05,631
[MUSIC]
432
00:27:07,258 --> 00:27:11,983
I would imagine that wasn't the reaction
Jey Uso was expecting from the Universal
433
00:27:11,983 --> 00:27:15,135
champion after assisting in
that massive victory this
434
00:27:15,135 --> 00:27:17,066
past Sunday at Survivor Series.
435
00:27:17,066 --> 00:27:21,301
>> Speaker 1: Imagine the emotions
going through Jey Uso right now,
436
00:27:21,301 --> 00:27:25,637
gotta be extremely disappointed,
I guess in himself.
437
00:27:25,637 --> 00:27:33,302
[NOISE]
>> Blue collar Solid.
438
00:27:33,302 --> 00:27:41,273
[MUSIC]
439
00:27:41,273 --> 00:27:46,018
>> [INAUDIBLE] Jey Uso passing Otis.
440
00:27:46,018 --> 00:27:48,776
>> The following contest is scheduled for
one fall.
441
00:27:48,776 --> 00:27:55,174
Introducing first,
weighing in at 330 pounds, Otis.
442
00:27:55,174 --> 00:27:58,380
>> Speaker 1: Otis looks to change his
luck here tonight on Friday Night.
443
00:27:58,380 --> 00:28:03,424
My lord, from behind with a chair,
Jey Uso assaulting Otis.
444
00:28:03,424 --> 00:28:13,424
[NOISE]
445
00:28:54,018 --> 00:28:55,242
>> Speaker 1: Come on, get out of here.
446
00:28:55,242 --> 00:28:59,643
[NOISE]
>> And Jey Uso heading up to the top rope.
447
00:28:59,643 --> 00:29:06,449
[NOISE]
>> [INAUDIBLE] And
448
00:29:06,449 --> 00:29:09,261
tag down, back him up, come on.
449
00:29:09,261 --> 00:29:15,186
>> This is my show, I finish the show,
get down, and tag out [INAUDIBLE].
450
00:29:15,186 --> 00:29:25,186
[NOISE]
451
00:29:26,506 --> 00:29:28,482
>> Roman Reigns gave the orders, Jey Uso
452
00:29:28,482 --> 00:29:33,003
trying to obey, but Kevin Owens fighting
back, dropping Roman Reigns off the apron.
453
00:29:33,003 --> 00:29:37,218
USO went for the kick,
Kevin Owens now Stunner to Jey Uso.
454
00:29:37,218 --> 00:29:40,560
>> Speaker 1: No.
>> Kevin Owens for the win here tonight,
455
00:29:40,560 --> 00:29:43,211
Roman Reigns breaking things up.
456
00:29:43,211 --> 00:29:45,024
>> Reigns now locking in the Guillotine.
457
00:29:45,024 --> 00:29:46,942
[SOUND]
>> And the official's gonna call for
458
00:29:46,942 --> 00:29:48,853
the bell But
Roman Reigns doesn't give a damn.
459
00:29:48,853 --> 00:29:52,287
Roman Reigns with a Guillotine
locked in on Kevin Owens.
460
00:29:52,287 --> 00:30:01,839
[NOISE]
>> KO may be out, out cold.
461
00:30:01,839 --> 00:30:07,488
[NOISE]
>> That could very well happen at TLC,
462
00:30:07,488 --> 00:30:11,115
if Kevin Owen taps out
to loses consciousness,
463
00:30:11,115 --> 00:30:14,662
Roman will still be your
Universal Champion.
464
00:30:14,662 --> 00:30:23,477
[NOISE]
>> Last week was Kevin Owens in the chair.
465
00:30:23,477 --> 00:30:25,972
>> This is not gonna be good for
Kevin Owens.
466
00:30:25,972 --> 00:30:35,943
[NOISE]
>> My goodness.
467
00:30:35,943 --> 00:30:45,943
[NOISE]
468
00:31:39,402 --> 00:31:43,745
>> And now it's Roman Reigns went to
Spear Owens but went right into the cage.
469
00:31:43,745 --> 00:31:48,019
And now Kevin Owens with a stunner.
470
00:31:48,019 --> 00:31:53,028
The champion is down,
Kevin Owens hit a stunner on Reigns.
471
00:31:53,028 --> 00:31:56,185
>> Speaker 1: Owens is mere feet
from becoming Universal Champion.
472
00:31:56,185 --> 00:31:58,596
>> Speaker 1: Kevin Owens trying
to drag himself to the door.
473
00:31:58,596 --> 00:32:00,903
Wait a minute, Uso,
what the hell is Uso doing?
474
00:32:00,903 --> 00:32:02,485
>> Speaker 1: Jey Uso's got handcuffs.
475
00:32:02,485 --> 00:32:07,302
[NOISE]
>> Uso is trying to handcuff Owens
476
00:32:07,302 --> 00:32:08,409
to the cage.
477
00:32:08,409 --> 00:32:10,915
>> Speaker 1: Uso's trying to handcuff.
478
00:32:10,915 --> 00:32:14,637
>> Kevin Owens is trying somehow
to get away and he can't.
479
00:32:14,637 --> 00:32:18,231
Jey Uso's handcuffed
Owens to the damn cage.
480
00:32:18,231 --> 00:32:21,619
And Reigns realizes
Owens has been trapped.
481
00:32:21,619 --> 00:32:25,118
>> Speaker 1: And the relief
beginning to wash over the champion.
482
00:32:25,118 --> 00:32:28,271
>> Speaker 1: And
you heard almost the angst in Kevin Owens
483
00:32:28,271 --> 00:32:32,107
screaming that he's so
close to winning the title and
484
00:32:32,107 --> 00:32:35,617
that damn Jey Uso has
handcuffed him to the cage.
485
00:32:35,617 --> 00:32:39,398
[NOISE]
486
00:32:39,398 --> 00:32:43,280
>> Kevin Owens is trapped, and
487
00:32:43,280 --> 00:32:48,628
Roman Reigns the Universal Champion.
488
00:32:48,628 --> 00:32:58,628
[NOISE]
489
00:33:02,014 --> 00:33:04,272
>> You can't do it.
490
00:33:04,272 --> 00:33:09,328
>> Roman Reigns, [NOISE]
491
00:33:09,328 --> 00:33:14,371
>> Will retain his Universal title.
492
00:33:14,371 --> 00:33:17,742
>> Here is your winner and
493
00:33:17,742 --> 00:33:24,847
still the Universal champion,
Roman Reigns.
494
00:33:24,847 --> 00:33:30,273
[NOISE]
>> Here it comes.
495
00:33:30,273 --> 00:33:35,738
> [NOISE]
>> Went for
496
00:33:35,738 --> 00:33:38,675
the Kinshasa, intercepted by Uso.
497
00:33:38,675 --> 00:33:42,360
>> Nakamura nails it, down goes Jey Uso.
498
00:33:42,360 --> 00:33:46,917
>> But now Nakamura's gotta
get Jey Uso over the top rope.
499
00:33:46,917 --> 00:33:49,218
Can he eliminate Uso here?
500
00:33:49,218 --> 00:33:55,255
Uso with a reversal,
Nakamura eliminated, Jey Uso wins.
501
00:33:55,255 --> 00:34:00,082
>> Speaker 1: Here is your winner,
Jey Uso.
502
00:34:00,082 --> 00:34:05,373
>> Speaker 1: Corey, Main Event Jey Uso
winning the annual WrestleMania,
503
00:34:05,373 --> 00:34:08,025
Andre the Giant Battle Royal.
504
00:34:08,025 --> 00:34:12,351
>> What that's all about for
Jey Uso, that is validation there.
505
00:34:12,351 --> 00:34:18,519
>> Get ' Uce,
Jey Main Event Uso right there.
506
00:34:18,519 --> 00:34:25,330
[NOISE]
>> Edge with a The Con-Chair-To.
507
00:34:25,330 --> 00:34:26,556
>> Byan's finished.
508
00:34:26,556 --> 00:34:30,760
>> And now turns into,
wait a minute, Jey Uso,
509
00:34:30,760 --> 00:34:34,421
Uso back in the ring Uso plunging edge.
510
00:34:34,421 --> 00:34:36,669
And now Jey Uso runs into a spear.
511
00:34:36,669 --> 00:34:39,830
[NOISE]
>> But
512
00:34:39,830 --> 00:34:44,269
the right hand man once again paying
dividends to the head of the table.
513
00:34:44,269 --> 00:34:48,885
Now Jey taking the beating intended for
Roman.
514
00:34:48,885 --> 00:34:51,205
>> Speaker 1: And
now Reigns with a Spear to Edge.
515
00:34:51,205 --> 00:34:54,358
[NOISE]
>> And with that,
516
00:34:54,358 --> 00:34:57,390
Edge's dreams may have been dashed.
517
00:34:57,390 --> 00:35:03,641
>> Speaker 1: Bryan has not moved
since the The Con-Chair-To,
518
00:35:03,641 --> 00:35:09,452
Edge, laid out by a spear And
now Roman Reigns,
519
00:35:09,452 --> 00:35:13,391
with his own brutality in mind.
520
00:35:13,391 --> 00:35:17,145
[NOISE]
521
00:35:17,145 --> 00:35:21,374
>> The Con-Chair-To to Edge.
522
00:35:21,374 --> 00:35:25,976
>> And
Reigns drags Edge on top of Daniel Bryant,
523
00:35:25,976 --> 00:35:31,883
cover by Reigns,
Reigns pins both men to retain the title.
524
00:35:31,883 --> 00:35:34,191
>> Speaker 1: Wow.
525
00:35:34,191 --> 00:35:38,422
>> Here is your winner and
526
00:35:38,422 --> 00:35:44,439
still the Universal Champion,
527
00:35:44,439 --> 00:35:47,346
Roman Reigns.
528
00:35:47,346 --> 00:35:50,920
>> Speaker 1: A dominant performance
by the champion at times, but
529
00:35:50,920 --> 00:35:53,469
he better thank his cousin, Jey Uso.
530
00:35:53,469 --> 00:36:03,469
[MUSIC]
531
00:36:32,158 --> 00:36:38,237
Universal Champion, Roman Reigns, flanked
by his special counsel, Paul Heyman.
532
00:36:38,237 --> 00:36:45,387
Tonight marks Roman Reigns'
242nd day as universal Champion.
533
00:36:45,387 --> 00:36:54,670
[MUSIC]
534
00:36:54,670 --> 00:37:00,214
[SOUND]
535
00:37:00,214 --> 00:37:04,827
>> Flanked by Paul Heyman, you're looking
536
00:37:04,827 --> 00:37:09,578
at a man that is the best
he's ever looked.
537
00:37:09,578 --> 00:37:14,926
[MUSIC]
538
00:37:14,926 --> 00:37:18,886
I give everybody what they,
They want, I give Fox what they want.
539
00:37:18,886 --> 00:37:20,326
I give SmackDown what they want.
540
00:37:20,326 --> 00:37:23,650
I even gave Daniel Bryan what he wanted.
541
00:37:26,470 --> 00:37:28,090
He didn't wanna be here.
542
00:37:29,590 --> 00:37:35,450
So I smashed him, I pinned him,
and I got rid of him.
543
00:37:37,670 --> 00:37:43,780
And with his absence, we've replaced him.
544
00:37:46,000 --> 00:37:50,125
We've replaced them with someone who
most certainly will acknowledge me.
545
00:37:56,206 --> 00:37:57,863
>> Uso.
546
00:37:57,863 --> 00:38:07,774
[MUSIC]
547
00:38:07,774 --> 00:38:08,832
>> Speaker 3: Well, there he is.
548
00:38:08,832 --> 00:38:13,980
That's Jimmy Uso, Jey Uso's brother
Roman Reigns is his cousin.
549
00:38:15,580 --> 00:38:17,943
We haven't seen much of
Jimmy over the past year,
550
00:38:17,943 --> 00:38:19,684
he's been out with a knee injury.
551
00:38:19,684 --> 00:38:22,740
But Jimmy Uso is back here on SmackDown.
552
00:38:22,740 --> 00:38:25,900
>> Speaker 1: What a massive thing for
the family.
553
00:38:25,900 --> 00:38:29,204
Roman Reigns gets another right hand
554
00:38:29,204 --> 00:38:33,588
man family member back in
the fold in Jimmy Uso.
555
00:38:33,588 --> 00:38:35,720
This is massive for SmackDown.
556
00:38:37,500 --> 00:38:38,855
Look at that embrace.
557
00:38:38,855 --> 00:38:41,471
I wish I could go hug him, I'm pumped.
558
00:38:41,471 --> 00:38:47,639
[MUSIC]
559
00:38:47,639 --> 00:38:58,495
>> Speaker 1: [MUSIC]
560
00:38:58,495 --> 00:39:02,368
>> Speaker 3: Dominik now being pummeled,
pummeled by the Universal Champion.
561
00:39:02,368 --> 00:39:03,744
Dominic's helpless.
562
00:39:03,744 --> 00:39:05,312
He went through two matches tonight.
563
00:39:05,312 --> 00:39:07,928
He got steel slip step
slammed into his face.
564
00:39:07,928 --> 00:39:10,096
And now Roman Reigns isn't finished.
565
00:39:10,096 --> 00:39:15,590
Just tossed his dad over the barricade
into the WWE Thunderdome.
566
00:39:15,590 --> 00:39:19,502
And now your eyes
are Dominik Mysterio Dominic.
567
00:39:19,502 --> 00:39:21,530
He can't even defend himself, Pat.
568
00:39:22,950 --> 00:39:25,670
>> Speaker 1: The Uso's are watching.
569
00:39:25,670 --> 00:39:28,174
Special councel Paul Heyman's watching.
570
00:39:28,174 --> 00:39:29,934
The world is watching.
571
00:39:29,934 --> 00:39:38,495
This is Roman Reigns.
572
00:39:38,495 --> 00:39:41,670
>> Speaker 3: Now Roman with a guillotine.
573
00:39:41,670 --> 00:39:43,730
Dominik is, he's screaming.
574
00:39:45,590 --> 00:39:49,105
Nobody to help.
575
00:39:49,105 --> 00:39:51,430
>> Speaker 1: That's enough,
Bruce, that's enough.
576
00:39:52,770 --> 00:39:58,130
Uce that's enough, let him go, man.
577
00:39:58,130 --> 00:39:59,990
He's out, he's done.
578
00:40:01,170 --> 00:40:05,312
Not like this, man?
579
00:40:05,312 --> 00:40:09,810
Come on, Bruce, don't win.
580
00:40:09,810 --> 00:40:13,704
Come on, not like this, bro.
581
00:40:13,704 --> 00:40:24,534
[NOISE]
582
00:40:24,534 --> 00:40:28,285
>> Speaker 1: Come on, dog, with me.
583
00:40:28,285 --> 00:40:38,285
[NOISE]
584
00:40:44,335 --> 00:40:48,450
>> The head of the table sticking
your nose in our business.
585
00:40:52,670 --> 00:40:54,958
You just had to make it about you.
586
00:40:54,958 --> 00:40:57,870
You just had to make it about you.
587
00:40:57,870 --> 00:40:59,734
Couldn't let us get it, Roman?
588
00:40:59,734 --> 00:41:02,854
You couldn't let us go through and
take what was ours.
589
00:41:02,854 --> 00:41:10,330
And if you ask me, I feel like you
got us disqualified on purpose.
590
00:41:12,760 --> 00:41:14,392
I mean, what's the point?
591
00:41:14,392 --> 00:41:15,920
What's the point, Roman?
592
00:41:15,920 --> 00:41:20,548
You came out, you beat up Ray Ray,
you choked Dom out,
593
00:41:20,548 --> 00:41:24,580
you almost knocked his
head off his shoulders.
594
00:41:26,120 --> 00:41:29,816
I know what it is, Uce,
I sat back and I thought about it.
595
00:41:29,816 --> 00:41:35,426
I know what your issue is, you jealous.
596
00:41:35,426 --> 00:41:40,370
[NOISE]
>> Speaker 1: You jealous of me?
597
00:41:40,370 --> 00:41:42,070
You jealous I'm back.
598
00:41:43,330 --> 00:41:46,654
You jealous I want my brother with me.
599
00:41:46,654 --> 00:41:51,282
You jealous because we wanna
represent the family, too.
600
00:41:51,282 --> 00:41:55,190
And we wanna hold the goal just like you.
601
00:41:58,450 --> 00:42:05,286
But I see right through you Uce, with all
that, all those mind games you doing.
602
00:42:05,286 --> 00:42:07,542
You just trying to tear Jey away from me.
603
00:42:07,542 --> 00:42:09,638
You trying to tear my
brother away from me.
604
00:42:09,638 --> 00:42:10,662
Well, guess what?
605
00:42:10,662 --> 00:42:13,610
I'm my brother's keeper, not you.
606
00:42:15,750 --> 00:42:19,190
And tonight, hear me when I say this, Uce.
607
00:42:19,190 --> 00:42:26,246
Tonight, I promise, I promise I'm gonna
do something that I won't regret.
608
00:42:26,246 --> 00:42:29,473
[NOISE]
609
00:42:29,473 --> 00:42:39,473
[MUSIC]
610
00:42:43,623 --> 00:42:44,780
>> Speaker 1: He's not my brother.
611
00:42:46,160 --> 00:42:47,616
He doesn't look just like me.
612
00:42:47,616 --> 00:42:48,792
He's not my twin.
613
00:42:48,792 --> 00:42:52,100
And nobody can confuse me with him.
614
00:42:54,250 --> 00:42:57,177
>> Speaker 1: Take care of this.
615
00:42:57,177 --> 00:43:06,990
[MUSIC]
616
00:43:06,990 --> 00:43:08,100
>> Speaker 1: What's up, bro?
What was that?
617
00:43:08,100 --> 00:43:09,362
>> Speaker 1: Hey, hold up, Bruce.
618
00:43:09,362 --> 00:43:10,778
Let me ask you something.
619
00:43:10,778 --> 00:43:13,830
Do you really think we could
have won the tag team titles?
620
00:43:16,730 --> 00:43:21,110
Answer, Mills, do you think we could
have won the damn championships?
621
00:43:22,420 --> 00:43:26,788
Yeah, right, yeah, so you did get the,
you were mad when we got DQ, right?
622
00:43:26,788 --> 00:43:29,413
You were upset.
623
00:43:33,812 --> 00:43:37,211
You know what it was?
624
00:43:37,211 --> 00:43:38,500
It can't be like this no more.
625
00:43:38,500 --> 00:43:39,444
You hear me?
626
00:43:39,444 --> 00:43:40,740
It can't go down like this.
627
00:43:40,740 --> 00:43:44,324
When I asked you to go with me,
you froze, you froze on me.
628
00:43:44,324 --> 00:43:47,822
I needed you, you're my brother,
you're my family, you're my twin.
629
00:43:59,153 --> 00:44:00,130
You know what?
630
00:44:02,510 --> 00:44:04,582
You wanna talk about family disgrace?
631
00:44:04,582 --> 00:44:06,748
Roman is disgracing our family right now.
632
00:44:06,748 --> 00:44:08,450
>> Speaker 1: And what you want me to do?
633
00:44:09,870 --> 00:44:12,190
You've been out for a whole year.
634
00:44:12,190 --> 00:44:15,370
My loyalty is with the Tribal Chief boss.
635
00:44:15,370 --> 00:44:19,150
I'm stuck in the middle of this and
I don't know how to get out of it.
636
00:44:21,210 --> 00:44:22,454
What you want me to do?
637
00:44:29,441 --> 00:44:33,577
>> Speaker 1: If Roman wanna see me,
638
00:44:33,577 --> 00:44:38,808
I'll be in our locker room.
639
00:44:38,808 --> 00:44:41,690
You think I care about this
Universal Championship?
640
00:44:41,690 --> 00:44:43,692
Hell no, I don't care what you're wearing.
641
00:44:43,692 --> 00:44:46,068
I care what's in here, I care about him.
642
00:44:46,068 --> 00:44:51,212
And you, truth is, Uce,
you've been doing this since we were kids.
643
00:44:51,212 --> 00:44:54,308
Yeah, you been pulling this whole
little BSS since we were kids, man.
644
00:44:54,308 --> 00:44:56,660
Trying to work the system,
using and abusing us.
645
00:44:56,660 --> 00:45:00,636
I watched you a whole year abused
Jey like it wasn't nothing.
646
00:45:00,636 --> 00:45:04,800
Yeah, a whole year hurt me to my soul,
Uce, deep.
647
00:45:06,580 --> 00:45:08,500
I don't wanna take your place.
648
00:45:08,500 --> 00:45:11,820
One day, Uce,
you will be in the Hall of Fame.
649
00:45:11,820 --> 00:45:13,948
Yeah, future Hall of Fame.
650
00:45:13,948 --> 00:45:15,980
But you ain't gonna be
abducted as Roman Reigns Uce.
651
00:45:17,563 --> 00:45:20,124
You're gonna be inducted as a sport.
652
00:45:20,124 --> 00:45:28,271
>> [APPLAUSE]
>> See what he's doing?
653
00:45:28,271 --> 00:45:29,153
See what he's doing?
654
00:45:29,153 --> 00:45:29,759
What did I tell you?
655
00:45:29,759 --> 00:45:31,307
What did I tell you?
656
00:45:31,307 --> 00:45:33,486
See how he's putting you
out there in the middle?
657
00:45:33,486 --> 00:45:35,641
>> Speaker 1: Ain't nobody doing that,
Ooze.
658
00:45:35,641 --> 00:45:37,238
He's doing what he always doing.
659
00:45:37,238 --> 00:45:38,934
He's doing what he always doing, Ooze.
660
00:45:38,934 --> 00:45:39,590
Listen to me.
661
00:45:39,590 --> 00:45:41,690
>> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo, chill out.
662
00:45:42,720 --> 00:45:47,104
Enough, and I'm tired of this.
663
00:45:47,104 --> 00:45:52,121
I'm tired of you and I'm tired of you.
664
00:45:52,121 --> 00:45:54,820
[NOISE]
>> And I'm out.
665
00:45:56,320 --> 00:46:01,256
>> Speaker 1: Ooze, Ooze, man,
you see what you did, Ooze?
666
00:46:01,256 --> 00:46:02,720
You see, now what?
667
00:46:02,720 --> 00:46:03,688
Now what, Ooze?
668
00:46:03,688 --> 00:46:04,592
That's what I mean.
669
00:46:04,592 --> 00:46:05,415
You wanna throw it out?
670
00:46:05,415 --> 00:46:07,136
Let's go, I'm tired of this, Ooze.
671
00:46:07,136 --> 00:46:09,988
I don't care no more,
I don't care no more.
672
00:46:09,988 --> 00:46:10,639
You wanna box?
673
00:46:10,639 --> 00:46:12,076
Let's go, you wanna throw?
674
00:46:12,076 --> 00:46:15,203
Let's throw, let's do it.
675
00:46:15,203 --> 00:46:20,381
>> [INAUDIBLE] What are you talking about?
676
00:46:20,381 --> 00:46:23,125
What, you wanna fight me?
677
00:46:23,125 --> 00:46:26,980
For what?
678
00:46:26,980 --> 00:46:28,280
What have I done?
679
00:46:29,300 --> 00:46:31,940
We ain't little kids anymore.
680
00:46:31,940 --> 00:46:35,788
This ain't about being proud, this ain't
about thinking what you wanna do up here.
681
00:46:35,788 --> 00:46:42,370
This is our family business,
this is our livelihood.
682
00:46:42,370 --> 00:46:46,304
This is blowing you up
when you should be here.
683
00:46:46,304 --> 00:46:50,719
This is how we make our decisions,
684
00:46:50,719 --> 00:46:55,446
this is how we represent our family.
685
00:46:55,446 --> 00:46:58,160
Why would you do this to your brother?
686
00:46:58,160 --> 00:46:59,624
You're twins, yeah.
687
00:46:59,624 --> 00:47:01,120
Well, who came out first?
688
00:47:01,120 --> 00:47:02,500
Who came out first?
689
00:47:04,560 --> 00:47:06,144
So you're the older brother, right?
690
00:47:06,144 --> 00:47:07,366
>> Speaker 1: Yeah.
>> Speaker 1: You're the older one, so
691
00:47:07,366 --> 00:47:08,656
you should be looking out for him.
692
00:47:08,656 --> 00:47:12,048
I shouldn't have to depend
on him to reel you in.
693
00:47:12,048 --> 00:47:14,301
I shouldn't have to depend on
him to teach you how to do that.
694
00:47:14,301 --> 00:47:16,772
You should just know,
I should be able to depend on you.
695
00:47:16,772 --> 00:47:21,744
Because it's not about you, it's not
about me, it's us, it's all of us.
696
00:47:21,744 --> 00:47:25,144
And the only way that we can get
it done is continue to be us and
697
00:47:25,144 --> 00:47:28,277
to be the best every single week,
that's our ticket.
698
00:47:28,277 --> 00:47:32,340
That's all I know, that's all I've
ever known, is to be the best.
699
00:47:32,340 --> 00:47:36,400
[NOISE]
>> Why don't you do that, Sam?
700
00:47:37,780 --> 00:47:44,132
>> Speaker 1: Why do you think
I got an edge face last week?
701
00:47:44,132 --> 00:47:46,480
It was for us, just like you said, Ooze.
702
00:47:48,660 --> 00:47:52,529
But I don't remember seeing you last week,
Ooze, you must have been on vacation,
703
00:47:52,529 --> 00:47:53,284
I showed up.
704
00:47:53,284 --> 00:47:56,612
>> Speaker 1: First off,
when did I tell you to do this for us?
705
00:47:56,612 --> 00:47:59,691
What did I tell you to make decisions for
us?
706
00:47:59,691 --> 00:48:04,728
And second off, if anybody earned
a vacation, I earned the vacation.
707
00:48:04,728 --> 00:48:11,487
But I don't take vacations,
I was busy doing your job, too.
708
00:48:11,487 --> 00:48:17,272
[MUSIC]
709
00:48:17,272 --> 00:48:18,912
>> Speaker 2: It has been some.
710
00:48:18,912 --> 00:48:21,120
>> Speaker 2: And look who's back.
711
00:48:21,120 --> 00:48:24,544
>> Speaker 2: Surprise,
surprise, Jey Uso is back.
712
00:48:24,544 --> 00:48:28,768
Jimmy's brother, Roman's cousin,
Jey, now known as Main Event.
713
00:48:28,768 --> 00:48:33,200
Jey Uso, been by Roman's side for
many months now.
714
00:48:34,460 --> 00:48:37,820
A right hand man, Jey Uso is back.
715
00:48:37,820 --> 00:48:40,084
Family business to get set.
716
00:48:40,084 --> 00:48:41,900
>> Speaker 2: Last time we saw Jey,
he had had enough.
717
00:48:41,900 --> 00:48:44,700
He was conflicted
the situation in his family.
718
00:48:44,700 --> 00:48:48,320
>> Speaker 1: Yes, sir, Ooze is back.
719
00:48:50,060 --> 00:48:53,600
Your right hand man is back, Ooze.
720
00:48:56,230 --> 00:49:00,810
And to you, I always got your back.
721
00:49:02,230 --> 00:49:04,838
Even through these hard times right now.
722
00:49:04,838 --> 00:49:09,142
Keep your head up and
let's get back to work doing what we do.
723
00:49:09,142 --> 00:49:14,604
And I mean becoming the seven-time
724
00:49:14,604 --> 00:49:19,341
WWE Tag Team Champion, Ooze.
725
00:49:19,341 --> 00:49:24,770
[NOISE]
>> And
726
00:49:24,770 --> 00:49:30,580
I've been saying it all along,
that's all I ever wanted.
727
00:49:31,880 --> 00:49:34,520
You choose what you wanna hear.
728
00:49:34,520 --> 00:49:40,869
But I've been saying it,
seven-time Tag Team Champions,
729
00:49:40,869 --> 00:49:45,980
Universal Champion for
however long I wanna be.
730
00:49:47,640 --> 00:49:53,160
And the way we do it is together.
731
00:49:53,160 --> 00:49:56,696
All of us working together,
can't nobody touch us.
732
00:49:56,696 --> 00:50:02,571
Can't nobody touch us if we do it my way.
733
00:50:02,571 --> 00:50:12,571
[NOISE]
734
00:50:19,517 --> 00:50:20,714
>> Speaker 2: My goodness.
735
00:50:20,714 --> 00:50:26,230
The family is solid once again,
back together once again.
736
00:50:28,610 --> 00:50:33,298
Rey Mysterio ready to dial it up,
looking for the 619.
737
00:50:33,298 --> 00:50:36,130
Intercepted by Roman Reigns.
738
00:50:36,130 --> 00:50:39,360
Driving Rey kidney-first to the apron.
739
00:50:39,360 --> 00:50:44,029
>> Speaker 2: Kicking off
a 619 here in Houston.
740
00:50:44,029 --> 00:50:48,344
[NOISE],
>> My God Spear by Edge.
741
00:50:48,344 --> 00:50:50,700
Spear by Edge to the champion.
742
00:50:53,360 --> 00:51:01,120
The ultimate opportunist saw Roman
celebrating, takes advantage.
743
00:51:01,120 --> 00:51:06,181
And look at this now,
shoulders down and a kick out.
744
00:51:06,181 --> 00:51:09,220
Cover now,
Jey's got the tights and the win.
745
00:51:12,300 --> 00:51:17,427
>> Speaker 2: Here are your winners,
the Universal Champion,
746
00:51:17,427 --> 00:51:20,620
Roman Reigns and Jey Uso.
747
00:51:20,620 --> 00:51:24,356
>> Speaker 2: And now from behind,
Jey Uso attacking Rey Mysterio.
748
00:51:24,356 --> 00:51:27,556
The Bloodline with the win
establishing dominance here tonight.
749
00:51:27,556 --> 00:51:30,388
And now Dominik comes to his father's aid.
750
00:51:30,388 --> 00:51:34,520
And Jimmy Uso into the fight as well and
the brawl's on.
751
00:51:34,520 --> 00:51:38,106
>> Two slips away from
a Tag Team Championship match for
752
00:51:38,106 --> 00:51:41,540
the Usos beating up
the Mysterios is a good idea.
753
00:51:41,540 --> 00:51:42,515
>> Speaker 2: Yeah, look at Edge.
754
00:51:42,515 --> 00:51:47,233
Edge with a chair in hand and
making good use of it.
755
00:51:47,233 --> 00:51:54,116
[NOISE]
>> Roman Reigns Superman Punch.
756
00:51:54,116 --> 00:52:04,116
[NOISE]
757
00:52:05,336 --> 00:52:06,776
>> Went to the 619.
758
00:52:06,776 --> 00:52:10,416
Jimmy Uso took the bullet for
his brother Jey.
759
00:52:10,416 --> 00:52:13,650
>> Speaker 2: Sacrificing his face for
his brother.
760
00:52:13,650 --> 00:52:17,498
And Jey with a Super Kick to Mysterio.
761
00:52:17,498 --> 00:52:19,882
Can Jey Uso capitalize?
762
00:52:19,882 --> 00:52:21,938
Dominik's out, Reigns' out.
763
00:52:21,938 --> 00:52:24,830
Jey Uso Top Rope Uso Splash.
764
00:52:26,370 --> 00:52:29,756
Cover now at Mysterio, hook of the leg.
765
00:52:29,756 --> 00:52:32,290
And a kick out by Rey.
766
00:52:32,290 --> 00:52:39,753
And the look of disbelief in the eyes
of Jey Uso, he can't believe it.
767
00:52:39,753 --> 00:52:43,876
[NOISE]
>> Jimmy says this thing is over.
768
00:52:43,876 --> 00:52:46,176
And Jey going up in the opposite corner.
769
00:52:46,176 --> 00:52:47,696
Dominik now on the apron.
770
00:52:47,696 --> 00:52:51,000
Jimmy coming to his brother's aid,
blasting Dominik off.
771
00:52:51,000 --> 00:52:53,865
Rey Mysterio now somehow
caught on the top.
772
00:52:53,865 --> 00:52:56,358
Turnbuckle, scooping him up from behind.
773
00:52:56,358 --> 00:53:00,900
And look at helping his brother out,
and the Usos steal the titles.
774
00:53:00,900 --> 00:53:05,368
>> Did you-
>> Here are your winners and
775
00:53:05,368 --> 00:53:11,553
the new SmackDown Tag Team Champions,
776
00:53:11,553 --> 00:53:15,683
Jimmy and Jey, The Usos.
777
00:53:15,683 --> 00:53:20,328
>> Speaker 1: I saw it,
they're now seven-time tag team champions.
778
00:53:20,328 --> 00:53:24,627
And for now, Pat, The Bloodlines hold,
Roman's the universal champion,
779
00:53:24,627 --> 00:53:26,624
The Usos' the tag team team champ.
780
00:53:26,624 --> 00:53:32,116
[NOISE]
>> What!
781
00:53:32,116 --> 00:53:38,229
[NOISE]
>> Speaker 2: My God.
782
00:53:38,229 --> 00:53:39,694
>> Speaker 2: Let's go.
783
00:53:39,694 --> 00:53:42,669
>> Speaker 2: My God, are you kidding me?
784
00:53:42,669 --> 00:53:44,939
Brock, Brock, Brock is here.
785
00:53:44,939 --> 00:53:48,003
[NOISE]
>> Yes.
786
00:53:48,003 --> 00:53:51,082
[NOISE]
787
00:53:51,082 --> 00:53:56,255
>> Always say it, say it,
788
00:53:56,255 --> 00:54:02,476
Brock Lesnar is back in WWE.
789
00:54:02,476 --> 00:54:08,238
Here comes The Beast,
here comes The Beast,
790
00:54:08,238 --> 00:54:12,798
Brock Lesnar marching to the ring.
791
00:54:12,798 --> 00:54:16,111
[NOISE]
>> This is insanity.
792
00:54:16,111 --> 00:54:26,111
[NOISE]
793
00:55:14,602 --> 00:55:16,825
>> Speaker 1: Roman Reigns
says not tonight.
794
00:55:16,825 --> 00:55:21,707
[NOISE]
>> Speaker 3: I fail to understand,
795
00:55:21,707 --> 00:55:25,479
I have one simple question for you,
796
00:55:25,479 --> 00:55:31,390
of all the championships that
we can go after together,
797
00:55:31,390 --> 00:55:34,183
why the universal title?
798
00:55:34,183 --> 00:55:36,516
Think of all the success
we can have going.
799
00:55:36,516 --> 00:55:43,300
[NOISE]
800
00:55:43,300 --> 00:55:47,886
>> Speaker 4: I got a question for you,
801
00:55:47,886 --> 00:55:52,911
Paul, why didn't you tell
802
00:55:52,911 --> 00:55:59,478
Roman I was gonna be at SummerSlam?
803
00:55:59,478 --> 00:56:01,516
[NOISE]
>> Wow.
804
00:56:01,516 --> 00:56:11,516
[NOISE]
805
00:56:17,199 --> 00:56:20,482
>> Speaker 3: I didn't know,
806
00:56:20,482 --> 00:56:26,815
my Tribal Chief I didn't know,
807
00:56:26,815 --> 00:56:32,210
I didn't know [INAUDIBLE],
808
00:56:32,210 --> 00:56:37,381
you're my Tribal Chief.
809
00:56:37,381 --> 00:56:46,410
[NOISE]
>> Brock's
810
00:56:46,410 --> 00:56:48,968
having a time of his life right now.
811
00:56:48,968 --> 00:56:50,036
>> Speaker 1: Moment of the Uso's.
812
00:56:50,036 --> 00:56:58,022
[NOISE]
>> Speaker 2: What the-
813
00:56:58,022 --> 00:56:59,106
>> You know what to do with it?
814
00:56:59,106 --> 00:57:03,980
[NOISE]
815
00:57:03,980 --> 00:57:08,918
>> Speaker 1: What does that even mean?
816
00:57:08,918 --> 00:57:14,880
[NOISE]
>> It's a championship match for
817
00:57:14,880 --> 00:57:17,612
Brock and Roman,
now the tiger war is underway.
818
00:57:17,612 --> 00:57:20,630
>> Reigns hanging on for dear life.
819
00:57:20,630 --> 00:57:23,522
>> Speaker 2: [INAUDIBLE] Turn around,
Brock turn around.
820
00:57:23,522 --> 00:57:26,713
The Uso's, superkick,
821
00:57:26,713 --> 00:57:31,650
the damn Uso's, The Bloodline again.
822
00:57:31,650 --> 00:57:34,033
>> Speaker 1: Lesnar is down,
Reigns has the title.
823
00:57:34,033 --> 00:57:36,382
>> And Reigns using the championship.
824
00:57:36,382 --> 00:57:39,737
[NOISE]
>> This is not the way you wanted to see
825
00:57:39,737 --> 00:57:42,493
this go down, but they're-
>> Still no official.
826
00:57:42,493 --> 00:57:45,420
>> Speaker 2: Reigns retains.
827
00:57:45,420 --> 00:57:50,313
[NOISE]
828
00:57:50,313 --> 00:57:55,680
>> Here is your winner and
829
00:57:55,680 --> 00:58:03,306
still the Universal Champion,
830
00:58:03,306 --> 00:58:06,981
Roman Reigns.
831
00:58:06,981 --> 00:58:09,937
>> Speaker 4: Now before you say anything.
832
00:58:09,937 --> 00:58:15,412
[NOISE]
>> I want you to acknowledge me with
833
00:58:15,412 --> 00:58:22,350
the truth, why are you
protecting Brock Lesnar from me?
834
00:58:22,350 --> 00:58:27,424
>> Speaker 3: I'm not protecting
835
00:58:27,424 --> 00:58:33,395
Brock Lesnar from you.
836
00:58:33,395 --> 00:58:39,726
[NOISE]
>> I'm protecting
837
00:58:39,726 --> 00:58:44,991
you from Brock Lesnar.
838
00:58:44,991 --> 00:58:54,991
[NOISE]
839
00:59:16,777 --> 00:59:18,125
>> Speaker 4: I love you, Wiseman.
840
00:59:18,125 --> 00:59:19,922
>> Speaker 3: I love you too,
my Tribal Chief.
841
00:59:19,922 --> 00:59:22,638
>> Speaker 4: And
I thank you for your honesty.
842
00:59:22,638 --> 00:59:24,721
>> Speaker 3: I thank you,
my Tribal Chief.
843
00:59:24,721 --> 00:59:28,344
>> Speaker 4: And I thank you for
40 years of service to my family.
844
00:59:28,344 --> 00:59:30,987
>> Speaker 3: I love you, my Tribal Chief.
845
00:59:30,987 --> 00:59:32,093
>> Speaker 4: And you're fired.
846
00:59:32,093 --> 00:59:41,789
[NOISE]
847
00:59:42,815 --> 00:59:46,407
>> Speaker 2: My God.
848
00:59:46,407 --> 00:59:55,595
[NOISE]
849
00:59:55,595 --> 00:59:57,571
>> What the hell?
850
00:59:57,571 --> 01:00:04,553
Roman Reigns out of absolutely
nowhere just speared Brock Lesnar.
851
01:00:04,553 --> 01:00:10,397
[NOISE]
>> Speaker 1: It looks could kill
852
01:00:10,397 --> 01:00:16,454
Paul Heyman would be a dead man.
853
01:00:16,454 --> 01:00:21,999
[NOISE]
>> What in the hell?
854
01:00:21,999 --> 01:00:24,929
What did I just see?
855
01:00:24,929 --> 01:00:29,873
>> Speaker 1: Roman Reigns with
the WWE Championship in hand.
856
01:00:29,873 --> 01:00:35,687
What kind of devious thoughts
are circulating the mind-
857
01:00:35,687 --> 01:00:37,593
>> Speaker 1: Lesnar is down,
858
01:00:37,593 --> 01:00:41,542
the WWE Championship delivered by
859
01:00:41,542 --> 01:00:47,134
the Universal Champion,
the head of the table.
860
01:00:47,134 --> 01:00:52,483
[NOISE]
>> Brock Lesnar,
861
01:00:52,483 --> 01:00:55,798
lifts him up on the shoulders,
Roman reigns from behind, and
862
01:00:55,798 --> 01:00:58,308
Reigns with another Spear and
survival mode.
863
01:00:58,308 --> 01:01:00,616
Cover, for the win, he got him.
864
01:01:00,616 --> 01:01:05,686
[SOUND] [NOISE]
865
01:01:05,686 --> 01:01:10,916
>> Here's your winner and
866
01:01:10,916 --> 01:01:20,070
the undisputed WWE Universal Champion,
867
01:01:20,070 --> 01:01:23,477
Roman Reigns.
868
01:01:23,477 --> 01:01:28,259
[MUSIC]
869
01:01:28,259 --> 01:01:30,789
>> Speaker 4: I'm just
one man with two titles.
870
01:01:30,789 --> 01:01:37,000
Clearly, there are two men with
two titles, and that's not enough.
871
01:01:37,000 --> 01:01:40,914
You see, Jey,
what did I tell you a long time ago?
872
01:01:40,914 --> 01:01:45,109
I said we was going to elevate you
to heights that you never knew.
873
01:01:45,109 --> 01:01:46,746
I told you we was going to lift you up.
874
01:01:46,746 --> 01:01:50,498
We was gonna show you greatness.
875
01:01:50,498 --> 01:01:56,741
And there's only one way to do that.
876
01:01:56,741 --> 01:02:05,029
It's time that we unify the tag
team championships as well.
877
01:02:05,029 --> 01:02:09,853
I want y'all to go to raw and
I want y'all to
878
01:02:09,853 --> 01:02:14,821
bring me those RAW Tag Team championships.
879
01:02:14,821 --> 01:02:19,020
I want you to go and get those for
yourselves, because when you get them for
880
01:02:19,020 --> 01:02:22,974
yourselves, you won't get it for
our bloodline, you understand?
881
01:02:22,974 --> 01:02:28,990
Is that a deal?
882
01:02:28,990 --> 01:02:30,925
Well, there you have it.
883
01:02:30,925 --> 01:02:36,583
The bloodline's gonna
have all the gold soon.
884
01:02:36,583 --> 01:02:38,866
>> Speaker 2: Roman, how you doing?
885
01:02:38,866 --> 01:02:39,908
Hey, great to see you.
886
01:02:39,908 --> 01:02:44,645
Can I just start first and
foremost by saying I acknowledge you.
887
01:02:44,645 --> 01:02:45,970
I do, I acknowledge you.
888
01:02:45,970 --> 01:02:47,675
I gotta say, I'm a big fan.
889
01:02:47,675 --> 01:02:51,655
The stuff you've been doing
recently with all the smashing and
890
01:02:51,655 --> 01:02:54,067
the Superman punching, it is great.
891
01:02:54,067 --> 01:02:54,900
There's no dispute.
892
01:02:54,900 --> 01:02:58,320
Roman Reigns head of the table,
no question about him.
893
01:02:58,320 --> 01:03:02,973
You know what, some people sometimes
forget is that Sami Zayn, in addition to
894
01:03:02,973 --> 01:03:06,723
being the master strategist,
is also the locker room leader.
895
01:03:06,723 --> 01:03:08,547
Yeah, and
you've got your own locker room here.
896
01:03:08,547 --> 01:03:10,479
You're not worried about all these things,
that's fine.
897
01:03:10,479 --> 01:03:15,852
But I actually heard and
see everything that's going on out there.
898
01:03:15,852 --> 01:03:17,081
Just let me give you an example.
899
01:03:17,081 --> 01:03:24,575
Earlier, I happened to catch Drew McIntyre
getting real chummy with RK Bro.
900
01:03:24,575 --> 01:03:28,241
RK Bro have a title unification match
with Uso's, if I'm not mistaken, right?
901
01:03:28,241 --> 01:03:29,857
Well, now, all of a sudden,
902
01:03:29,857 --> 01:03:33,045
now they're going to be
lumberjacks in my match tonight.
903
01:03:33,045 --> 01:03:37,725
It's really unbelievable.
904
01:03:37,725 --> 01:03:39,127
I would never snitch.
905
01:03:39,127 --> 01:03:39,809
I'm not a rat.
906
01:03:39,809 --> 01:03:41,441
That's just not who I am.
907
01:03:41,441 --> 01:03:45,224
But I happen to hear them say some very
908
01:03:45,224 --> 01:03:50,365
disrespectful things
about your entire family.
909
01:03:50,365 --> 01:03:56,971
Look, I guess this all brings me to
a little bit of a proposal, okay?
910
01:03:56,971 --> 01:04:02,981
See, my name, my reputation as of late
has taken hit after hit after hit.
911
01:04:02,981 --> 01:04:06,175
And now it's even worse
because people actually think
912
01:04:06,175 --> 01:04:08,893
I'm afraid of Drew McIntyre,
which I am not.
913
01:04:08,893 --> 01:04:12,884
What I need more than anything
is to be Drew McIntyre,
914
01:04:12,884 --> 01:04:17,681
to regain my credibility,
to regain the respect that I am owed.
915
01:04:17,681 --> 01:04:20,305
I need to be Drew McIntyre.
916
01:04:20,305 --> 01:04:24,987
So I guess what I'm getting
at is that if there was
917
01:04:24,987 --> 01:04:29,914
some way that maybe I could
get some help with that.
918
01:04:29,914 --> 01:04:34,127
Well, I would be more than
919
01:04:34,127 --> 01:04:38,732
happy to help out in return.
920
01:04:38,732 --> 01:04:40,713
>> Speaker 3: From behind, Jimmy Uso.
921
01:04:40,713 --> 01:04:42,221
>> Lasgo kiss.
922
01:04:42,221 --> 01:04:44,889
>> Helping his cousin Reigns.
923
01:04:44,889 --> 01:04:52,236
And Reigns now McIntyre through the table.
924
01:04:52,236 --> 01:04:57,005
Roman Reigns with Ian AGI,
putting McIntyre to the table.
925
01:04:57,005 --> 01:04:58,230
>> Speaker 4: Rock bottom.
926
01:04:58,230 --> 01:04:59,113
>> Speaker 3: There you go.
927
01:04:59,113 --> 01:05:03,586
Riddle incoming.
928
01:05:03,586 --> 01:05:10,316
Jey Uso, there are bodies all
over the place in front of us.
929
01:05:10,316 --> 01:05:14,539
Randy to the right of me,
Scottish Warrior to the left.
930
01:05:14,539 --> 01:05:17,320
And we're stuck in the middle again.
931
01:05:17,320 --> 01:05:21,551
Look at this, bang.
932
01:05:21,551 --> 01:05:26,153
Riddle, Uso.
933
01:05:26,153 --> 01:05:28,186
>> Main event, Jey Uso.
934
01:05:28,186 --> 01:05:32,683
>> Speaker 3: What a match.
935
01:05:32,683 --> 01:05:38,285
>> Speaker 3: Jey Uso super kicking
anything and everything that moves.
936
01:05:38,285 --> 01:05:43,409
Uso with an opportunity now to
seal the deal for his family.
937
01:05:43,409 --> 01:05:45,284
>> Speaker 3: Jey Uso going up top.
938
01:05:45,284 --> 01:05:50,030
Gonna look for
the Uso splash to put this one away.
939
01:05:50,030 --> 01:05:50,867
Riddle meets it [INAUDIBLE].
940
01:05:50,867 --> 01:05:53,725
>> Like a cat Riddle.
941
01:05:53,725 --> 01:05:57,762
>> Speaker 3: From the top rope.
942
01:05:57,762 --> 01:05:59,522
>> Speaker 1: Spear by Reigns.
943
01:05:59,522 --> 01:06:01,092
Cover by Reigns.
944
01:06:01,092 --> 01:06:07,666
The Bloodline wins.
945
01:06:07,666 --> 01:06:16,385
>> Speaker 3: Here are your win
the SmackDown Tag Team Champions,
946
01:06:16,385 --> 01:06:25,699
the Usos, and
the Undisputed WWE Universal Champion,
947
01:06:25,699 --> 01:06:28,292
Roman Reigns.
948
01:06:28,292 --> 01:06:32,679
>> Speaker 4: What does it take for
the Usos to be
949
01:06:32,679 --> 01:06:37,229
the greatest tag team of all time?
950
01:06:37,229 --> 01:06:42,275
And I say that with a lot
of nervousness in my voice
951
01:06:42,275 --> 01:06:47,445
because I stand in the ring
with the descendants,
952
01:06:47,445 --> 01:06:51,649
the direct descendants of Afa and Sika.
953
01:06:51,649 --> 01:06:57,405
So to claim greatest tag team of all
time would be pretty disrespectful.
954
01:06:57,405 --> 01:07:02,091
If you don't do something
that not even Afa and Sika,
955
01:07:02,091 --> 01:07:05,642
the Wild Samoans, ever accomplished.
956
01:07:05,642 --> 01:07:08,798
What is that accomplishment?
957
01:07:08,798 --> 01:07:12,570
Unify the tag team titles.
958
01:07:12,570 --> 01:07:18,139
Don't just be the longest reigning
SmackDown Tag Team Champions of all time.
959
01:07:18,139 --> 01:07:23,982
Be the only tag team ever, ever to
be SmackDown Tag Team Champions and
960
01:07:23,982 --> 01:07:27,832
Raw Tag Team Champions
at the very same time.
961
01:07:27,832 --> 01:07:33,911
And to do so, the Usos have to defeat
962
01:07:33,911 --> 01:07:39,592
Randy Orton and Riddle RK-Bro.
963
01:07:39,592 --> 01:07:43,751
So tonight, ladies and gentlemen,
964
01:07:43,751 --> 01:07:50,470
the Usos will come home
the undisputed Tag Team champions.
965
01:07:50,470 --> 01:07:56,238
Or they won't come
966
01:07:56,238 --> 01:08:01,645
home to the island
967
01:08:01,645 --> 01:08:08,138
of relevancy at all.
968
01:08:08,138 --> 01:08:14,697
>> Speaker 3: Meanwhile,
Riddle meeting Jey top rope.
969
01:08:14,697 --> 01:08:18,547
He's gonna go for a super RKO.
970
01:08:18,547 --> 01:08:21,175
Jey trying to counter.
971
01:08:21,175 --> 01:08:22,846
What the hell is Hammond doing?
972
01:08:22,846 --> 01:08:23,614
>> Speaker 3: He's Paul.
973
01:08:23,614 --> 01:08:25,124
>> Speaker 2: Wait a minute.
974
01:08:25,124 --> 01:08:29,032
>> Speaker 3: The big Ooze, Roman Reigns.
975
01:08:29,032 --> 01:08:32,260
That was Roman saving his Cousin.
976
01:08:32,260 --> 01:08:38,614
Saving Jey Uso, splash,
cover to unify the goal.
977
01:08:38,614 --> 01:08:40,628
The Uso's have done it.
978
01:08:40,628 --> 01:08:43,268
The Uso's have done It.
979
01:08:43,268 --> 01:08:44,784
The Usos are the unified champions.
980
01:08:44,784 --> 01:08:51,776
>> [CROSSTALK]
And new undisputed
981
01:08:51,776 --> 01:08:59,889
WWE Tag Team Champion, The Usos.
982
01:08:59,889 --> 01:09:03,459
>> Speaker 2: I feel like I'm
putting in a lot here, and I'm just.
983
01:09:03,459 --> 01:09:06,628
I'm not sure I'm getting the same
level of respect back, okay?
984
01:09:06,628 --> 01:09:07,927
So we don't need to keep doing this.
985
01:09:07,927 --> 01:09:11,026
You can just tell me the truth here.
986
01:09:11,026 --> 01:09:13,890
What do you think of me?
987
01:09:13,890 --> 01:09:17,827
I mean, what am I to you?
988
01:09:17,827 --> 01:09:22,346
Cuz here's what I'm thinking, okay?
989
01:09:22,346 --> 01:09:27,107
I don't know,
what if I joined up with The Bloodline?
990
01:09:27,107 --> 01:09:28,024
No, I'm not.
991
01:09:28,024 --> 01:09:29,538
I understand you guys are blood,
it's fine.
992
01:09:29,538 --> 01:09:30,229
I don't mean it like that.
993
01:09:30,229 --> 01:09:37,598
I mean, what if I was like,
I don't know, like an honorary member?
994
01:09:37,598 --> 01:09:40,653
>> Speaker 2: Sure, honorary Uce.
995
01:09:40,653 --> 01:09:41,196
>> Yeah.
996
01:09:41,196 --> 01:09:45,615
>> Yeah, why not?
997
01:09:45,615 --> 01:09:48,672
>> Speaker 1: You're a smart man, you
guys are smart, this is the right choice,
998
01:09:48,672 --> 01:09:49,862
this is the right choice.
999
01:09:49,862 --> 01:09:53,383
Listen, you need anything,
anything I got you, okay?
1000
01:09:53,383 --> 01:09:56,169
And if I ever need anything,
I know, right?
1001
01:09:56,169 --> 01:09:58,078
>> Speaker 3: You ain't even gotta say it,
Uce.
1002
01:09:58,078 --> 01:09:58,675
>> I got you, Uce.
1003
01:09:58,675 --> 01:09:59,180
>> Speaker 2: Gotcha.
1004
01:09:59,180 --> 01:09:59,711
>> Speaker 1: I got you.
1005
01:09:59,711 --> 01:10:00,379
Hey, Uce.
1006
01:10:00,379 --> 01:10:02,264
>> Speaker 2: Peace.
1007
01:10:02,264 --> 01:10:03,223
>> Speaker 1: Peace, Uce.
1008
01:10:03,223 --> 01:10:06,921
[NOISE]
>> Speaker 4: Put this thing away once,
1009
01:10:06,921 --> 01:10:07,647
and for all.
1010
01:10:07,647 --> 01:10:10,867
>> Jimmy went to the top rope, Riddle
though, quick as a cat meets him up top.
1011
01:10:10,867 --> 01:10:16,238
[NOISE]
>> Meanwhile,
1012
01:10:16,238 --> 01:10:19,525
my God, super RKO, but
he's not the legal man.
1013
01:10:19,525 --> 01:10:23,333
Jey made the tag, Jey with a splash,
Jey down the cover on riddle,
1014
01:10:23,333 --> 01:10:25,170
The Uso's retained the title.
1015
01:10:25,170 --> 01:10:28,999
[SOUND]
>> Speaker 5: Here are your winners, and
1016
01:10:28,999 --> 01:10:30,140
still the indisputed WWE tag
team champion, The Usos.
1017
01:10:32,217 --> 01:10:40,731
>> Speaker 4: My goodness.
1018
01:10:40,731 --> 01:10:45,479
>> Speaker 4: Are you telling me
The Honorary Uce Sami Zayn had
1019
01:10:45,479 --> 01:10:48,336
Roman Reigns music played?
1020
01:10:48,336 --> 01:10:51,483
>> Speaker 1: I gotta go talk to Roman now
before he's got to go out there, okay?
1021
01:10:51,483 --> 01:10:54,181
>> Look, Uce,
it ain't gonna happen tonight.
1022
01:10:54,181 --> 01:10:55,572
>> Speaker 1: My God, are you kidding me?
1023
01:10:55,572 --> 01:10:57,106
>> Speaker 2: I'm just-
>> Speaker 1: Come on, man,
1024
01:10:57,106 --> 01:11:00,337
you're giving me the run around all night.
1025
01:11:00,337 --> 01:11:02,684
Come on, man,
am I part of this group or not?
1026
01:11:02,684 --> 01:11:04,783
Am I not the Honorary Uce?
1027
01:11:04,783 --> 01:11:06,339
>> Speaker 5: You want the truth?
1028
01:11:06,339 --> 01:11:11,282
The truth is The Bloodline leveled
up at SummerSlam, bruh, Roman,
1029
01:11:11,282 --> 01:11:13,678
two titles, Uso, four titles.
1030
01:11:13,678 --> 01:11:17,144
If you don't start pulling
your way around here, Uce,
1031
01:11:17,144 --> 01:11:20,108
we gonna make you take
that shirt off real soon.
1032
01:11:20,108 --> 01:11:29,012
[NOISE]
>> Speaker 4: And
1033
01:11:29,012 --> 01:11:31,904
Roman Reigns goes right after McIntyre,
and here we go.
1034
01:11:31,904 --> 01:11:36,508
And the champ driving McIntyre back,
but here comes, the Scottish Warrior.
1035
01:11:36,508 --> 01:11:39,505
>> Big right to the Roman Reigns.
1036
01:11:39,505 --> 01:11:42,615
>> And a throw to Reigns and
the champ's in trouble.
1037
01:11:42,615 --> 01:11:45,176
A little preview of Clash at the Castle.
1038
01:11:45,176 --> 01:11:46,274
>> Potentially.
1039
01:11:46,274 --> 01:11:51,190
Uh-oh, and look at McIntyre,
McIntyre setting himself up, Pat.
1040
01:11:51,190 --> 01:11:53,747
Reigns could be headed
to Claymore country.
1041
01:11:53,747 --> 01:11:58,722
[NOISE]
>> Sami Zayn just put
1042
01:11:58,722 --> 01:12:01,287
the bullet for Reigns.
1043
01:12:01,287 --> 01:12:06,428
And now Roman Reigns, with McIntyre
distracted, hits the Superman Punch.
1044
01:12:06,428 --> 01:12:13,166
[NOISE]
>> Claymore,
1045
01:12:13,166 --> 01:12:17,230
they got a crown, a brand new champion.
1046
01:12:17,230 --> 01:12:22,491
[NOISE]
>> Speaker 4: Somebody just
1047
01:12:22,491 --> 01:12:27,657
yanked the official out of ring,
McIntyre was gonna win, my God.
1048
01:12:27,657 --> 01:12:32,628
>> That's-
>> Corey, that is Solo Sikoa,
1049
01:12:32,628 --> 01:12:35,754
the Uso's younger brother.
1050
01:12:35,754 --> 01:12:38,848
>> The street champion,
the meanest of the bunch.
1051
01:12:38,848 --> 01:12:45,259
>> The NXT standout, Roman Reigns cousin,
another member in the Anoaʻi family.
1052
01:12:45,259 --> 01:12:49,438
>> Speaker 4: McIntyre's had enough,
but Solo hangs through across the top.
1053
01:12:49,438 --> 01:12:54,252
>> Spear by Reigns,the cover by Roman,
1054
01:12:54,252 --> 01:13:02,599
thanks to The Bloodline,
Roman Reigns retains the title.
1055
01:13:02,599 --> 01:13:07,943
>> Speaker 5: Here is your winner and
1056
01:13:07,943 --> 01:13:13,008
still the undisputed
1057
01:13:13,008 --> 01:13:19,198
WWE Universal Champion,
1058
01:13:19,198 --> 01:13:22,865
Roman Reigns.
1059
01:13:22,865 --> 01:13:28,539
>> Speaker 2: The elders,
they may have sent you,
1060
01:13:28,539 --> 01:13:35,138
but you answer to me now, acknowledge me.
1061
01:13:35,138 --> 01:13:43,491
[NOISE]
>> Speaker 5: I acknowledge you,
1062
01:13:43,491 --> 01:13:44,482
my Tribal Chief.
1063
01:13:44,482 --> 01:13:54,482
[NOISE]
1064
01:13:55,711 --> 01:13:58,057
>> Speaker 2: What's going on here, man?
1065
01:13:58,057 --> 01:14:00,226
Why you got our shirt on?
1066
01:14:00,226 --> 01:14:03,636
Why are you tagging
along this whole thing?
1067
01:14:03,636 --> 01:14:05,154
What's this about?
1068
01:14:05,154 --> 01:14:06,926
What do you want?
1069
01:14:06,926 --> 01:14:10,799
Well, I'll tell you what I want,
I want you to take that shirt off.
1070
01:14:10,799 --> 01:14:13,882
>> Speaker 1: I don't know if you're
kidding or if you're not kidding,
1071
01:14:13,882 --> 01:14:18,028
if this is about what happened with
Logan Paul last week, I can explain, okay?
1072
01:14:18,028 --> 01:14:24,419
>> Speaker 2: I'm not gonna tell
you again, take our shirt off now.
1073
01:14:24,419 --> 01:14:34,513
[NOISE]
1074
01:14:34,513 --> 01:14:36,319
>> Jey.
1075
01:14:36,319 --> 01:14:42,400
[NOISE]
>> I
1076
01:14:42,400 --> 01:14:48,287
don't wanna see you in that shirt
ever again, do you understand me?
1077
01:14:48,287 --> 01:14:52,216
You ain't ever going to wear
a Bloodline shirt ever again.
1078
01:14:52,216 --> 01:14:57,009
[NOISE]
>> Because I got you a new one.
1079
01:14:57,009 --> 01:15:07,009
[NOISE]
1080
01:15:11,481 --> 01:15:13,609
>> Speaker 3: Wow, wow.
1081
01:15:17,149 --> 01:15:18,880
[NOISE]
>> I guess welcome to the family.
1082
01:15:18,880 --> 01:15:28,880
[NOISE]
1083
01:15:43,261 --> 01:15:45,581
>> Speaker 2: Anything you wanna say?
1084
01:15:45,581 --> 01:15:50,354
>> Speaker 1: Yes,
as a matter of fact there is,
1085
01:15:50,354 --> 01:15:55,303
I acknowledge you, Tribal Chief.
1086
01:15:55,303 --> 01:16:05,303
[NOISE]
1087
01:16:08,796 --> 01:16:10,512
>> And with that,
1088
01:16:10,512 --> 01:16:14,745
The Bloodline is stronger than ever.
1089
01:16:14,745 --> 01:16:17,822
[MUSIC]
1090
01:16:17,822 --> 01:16:23,302
>> Speaker 3: I do have one question for
you, if you don't mind,
1091
01:16:23,302 --> 01:16:27,762
when you say that I'm gonna get smashed by
1092
01:16:27,762 --> 01:16:32,987
the Tribal Chief,
do you mean the Tribal Chief,
1093
01:16:32,987 --> 01:16:37,714
Roman Reigns or the Tribal Chief, Jey Uso?
1094
01:16:37,714 --> 01:16:47,714
[NOISE]
1095
01:16:53,310 --> 01:16:55,334
>> Speaker 5: And
which one's gonna smash me?
1096
01:16:55,334 --> 01:17:02,542
Cuz you're not a spongebob [INAUDIBLE].
1097
01:17:02,542 --> 01:17:12,105
[NOISE]
>> Speaker 5: And
1098
01:17:12,105 --> 01:17:13,632
I can't tell the difference.
1099
01:17:13,632 --> 01:17:23,632
[NOISE]
1100
01:17:29,355 --> 01:17:31,820
>> You know the difference between you and
me is?
1101
01:17:31,820 --> 01:17:36,982
I shed blood for every single
one of my family members in here
1102
01:17:36,982 --> 01:17:41,954
because it's my family,
not your, will you do it?
1103
01:17:41,954 --> 01:17:42,620
>> Speaker 1: Will you?
1104
01:17:42,620 --> 01:17:44,189
I'm asking you a question, will you?
1105
01:17:44,189 --> 01:17:46,121
>> Speaker 2: Why are you yelling at me?
1106
01:17:46,121 --> 01:17:47,640
Why are you yelling at me?
1107
01:17:47,640 --> 01:17:49,269
I'm trying to make peace.
1108
01:17:49,269 --> 01:17:51,876
The Tribal Chief said he wants peace.
1109
01:17:51,876 --> 01:17:53,943
>> Speaker 1: I don't give a damn
what the Tribal Chief said.
1110
01:17:53,943 --> 01:18:03,943
[NOISE]
1111
01:18:20,135 --> 01:18:23,601
>> Speaker 2: Hey,
Roman, Roman, hey, look.
1112
01:18:23,601 --> 01:18:29,966
Hey, look, what Jey just said was super,
super messed up, but he didn't mean that.
1113
01:18:29,966 --> 01:18:31,205
He didn't mean, right?
1114
01:18:31,205 --> 01:18:32,356
You didn't mean that.
1115
01:18:32,356 --> 01:18:33,290
He didn't mean that.
1116
01:18:33,290 --> 01:18:37,330
Roman, seriously,
he did not mean that, okay?
1117
01:18:37,330 --> 01:18:38,862
Look, Jey's been going through a lot.
1118
01:18:38,862 --> 01:18:40,860
He's gone through a lot.
1119
01:18:40,860 --> 01:18:42,988
He's just not himself right now,
that's it, okay?
1120
01:18:42,988 --> 01:18:46,952
He's just not,
1121
01:18:46,952 --> 01:18:52,331
lately he just hasn't
1122
01:18:52,331 --> 01:18:56,302
been very ucey.
1123
01:18:56,302 --> 01:19:01,730
[NOISE]
>> Is that what's going on here?
1124
01:19:01,730 --> 01:19:03,026
That's the problem, Jey?
1125
01:19:03,026 --> 01:19:10,419
It's cuz you're not feeling- [NOISE]
1126
01:19:10,419 --> 01:19:15,403
>> It's cuz you're
1127
01:19:15,403 --> 01:19:20,724
not feeling ucey?
1128
01:19:20,724 --> 01:19:25,331
[NOISE]
>> No, no, stay right here,
1129
01:19:25,331 --> 01:19:26,924
stay right here.
1130
01:19:26,924 --> 01:19:30,328
[NOISE]
>> This is what we're gonna do.
1131
01:19:30,328 --> 01:19:35,545
[NOISE]
>> If you can't
1132
01:19:35,545 --> 01:19:42,087
find your inner ucey again- [NOISE]
>> I'm
1133
01:19:42,087 --> 01:19:44,360
gonna do something you ain't gonna like.
1134
01:19:44,360 --> 01:19:47,746
This is what I'm gonna do,
1135
01:19:47,746 --> 01:19:52,321
I'm gonna take that honorary away.
1136
01:19:52,321 --> 01:19:57,294
[NOISE]
>> And I'm gonna
1137
01:19:57,294 --> 01:20:02,718
make him a full-blown uce.
1138
01:20:02,718 --> 01:20:06,912
[NOISE]
>> No, no, no, no, you know what?
1139
01:20:06,912 --> 01:20:14,522
No, no, no, if you don't figure this out,
we're just gonna change his name.
1140
01:20:14,522 --> 01:20:17,535
You wanna know what that name's gonna be?
1141
01:20:17,535 --> 01:20:24,343
[NOISE]
>> We gonna name him
1142
01:20:24,343 --> 01:20:30,170
Sami Uso, y'all.
1143
01:20:30,170 --> 01:20:34,696
[NOISE]
>> Into a super kick as he went for
1144
01:20:34,696 --> 01:20:35,488
the Spear.
1145
01:20:35,488 --> 01:20:39,008
Kevin Owens went for the pop-up powerbomb.
1146
01:20:39,008 --> 01:20:41,300
>> Speaker 2: Reigns is down.
1147
01:20:41,300 --> 01:20:44,982
>> Speaker 2: Kevin Owens has
reigns where he wants him.
1148
01:20:44,982 --> 01:20:46,672
Stunner by Owens.
1149
01:20:46,672 --> 01:20:50,601
Kevin Owens for the win,
inside War Games, and
1150
01:20:50,601 --> 01:20:55,527
Sami Zayn preventing the official
from counting to three.
1151
01:20:55,527 --> 01:20:56,296
>> Speaker 2: Genius.
1152
01:20:56,296 --> 01:21:01,725
[NOISE]
1153
01:21:01,725 --> 01:21:05,287
>> Is that
1154
01:21:05,287 --> 01:21:10,037
enough to
1155
01:21:10,037 --> 01:21:17,163
prove Zayn's
1156
01:21:17,163 --> 01:21:22,511
loyalty?
1157
01:21:22,511 --> 01:21:25,547
[NOISE]
>> That's your family?
1158
01:21:25,547 --> 01:21:27,027
>> Speaker 2: That's my family.
1159
01:21:27,027 --> 01:21:29,068
>> Speaker 2: That's your family?
1160
01:21:29,068 --> 01:21:30,532
That's your family?
1161
01:21:30,532 --> 01:21:32,675
That's your family?
1162
01:21:32,675 --> 01:21:35,164
>> Went for the super-
>> [CROSSTALK]
1163
01:21:35,164 --> 01:21:37,337
>> He went for the super kick,
1164
01:21:37,337 --> 01:21:40,843
Zayn went low with a low
blow to Kevin Owens.
1165
01:21:40,843 --> 01:21:46,815
>> Speaker 2: How's that for loyalty?
1166
01:21:46,815 --> 01:21:52,104
[NOISE]
>> Well, Sami seemed upset with
1167
01:21:52,104 --> 01:21:59,535
his actions as he went down low to
a man that was best man at his wedding.
1168
01:21:59,535 --> 01:22:02,895
>> Speaker 2: You gotta do what you
gotta do in the heat of battle.
1169
01:22:02,895 --> 01:22:07,959
Sami Zayn pulled the trigger,
it had to be done.
1170
01:22:07,959 --> 01:22:10,188
>> Speaker 2: But
is he having second thoughts?
1171
01:22:10,188 --> 01:22:13,635
Is he second guessing himself?
1172
01:22:13,635 --> 01:22:19,009
Throughout this matchup, he has proven his
1173
01:22:19,009 --> 01:22:24,539
loyalty to Roman Reigns, to the Bloodline.
1174
01:22:24,539 --> 01:22:28,106
[NOISE]
>> It's not done yet.
1175
01:22:28,106 --> 01:22:30,557
A Helluva Kick to Kevin Owens.
1176
01:22:30,557 --> 01:22:40,806
[NOISE]
1177
01:22:40,806 --> 01:22:41,526
>> Tag to Zayn.
1178
01:22:41,526 --> 01:22:45,608
>> Speaker 2: And
here comes the goat, John Cena.
1179
01:22:45,608 --> 01:22:47,732
Shoulder tackle.
1180
01:22:47,732 --> 01:22:52,226
And another one by Cena.
1181
01:22:52,226 --> 01:22:56,670
Down goes Sami.
1182
01:22:56,670 --> 01:23:04,929
[NOISE]
1183
01:23:04,929 --> 01:23:07,049
>> Drawing Roman Reigns into the ring.
1184
01:23:07,049 --> 01:23:10,689
Cena now planting Roman Reigns.
1185
01:23:10,689 --> 01:23:15,644
>> Speaker 1: There is just no stopping
Cena when he's in this kinda flow.
1186
01:23:15,644 --> 01:23:18,192
>> Speaker 2: Tag to Kevin Owens.
1187
01:23:18,192 --> 01:23:28,192
[NOISE]
1188
01:23:30,463 --> 01:23:36,015
>> And now a double Five-Knuckle Shuffle.
1189
01:23:36,015 --> 01:23:37,102
>> Speaker 2: Get him.
1190
01:23:37,102 --> 01:23:39,680
>> Speaker 2: Owens with Reigns.
1191
01:23:39,680 --> 01:23:44,161
The AA, Attitude Adjustment to the champ.
1192
01:23:44,161 --> 01:23:47,045
>> Speaker 1: This is
going downhill in a hurry.
1193
01:23:47,045 --> 01:23:48,582
>> Speaker 2: Stunner to Sami.
1194
01:23:48,582 --> 01:23:52,013
Cover by Owens, KO and Cena win.
1195
01:23:52,013 --> 01:23:55,176
[MUSIC]
1196
01:23:55,176 --> 01:23:59,591
>> Speaker 2: Here are your winners,
1197
01:23:59,591 --> 01:24:06,661
the team of John Cena and Kevin Owens.
1198
01:24:06,661 --> 01:24:14,267
>> Speaker 1: Ladies and
gentlemen of the jury,
1199
01:24:14,267 --> 01:24:19,248
I beg of you to find this
1200
01:24:19,248 --> 01:24:24,505
rat guilty as charged.
1201
01:24:24,505 --> 01:24:29,187
[NOISE]
>> I had a whole defense
1202
01:24:29,187 --> 01:24:33,763
all lined up, all laid out in my head.
1203
01:24:33,763 --> 01:24:38,657
And the one thing I didn't
count on is how I would
1204
01:24:38,657 --> 01:24:42,338
actually feel when I came out here.
1205
01:24:42,338 --> 01:24:46,704
And Paul, watching you,
listening to you say all that right here,
1206
01:24:46,704 --> 01:24:50,084
right to my face after every
time you've hugged me.
1207
01:24:50,084 --> 01:24:56,850
And it's schmooly this and I love you,
schmooly that, man, that hurts.
1208
01:24:56,850 --> 01:25:01,244
So I guess what I'm saying is,
1209
01:25:01,244 --> 01:25:06,491
my defense is that I have no defense.
1210
01:25:06,491 --> 01:25:09,208
>> Speaker 1: You got so much ego,
you won't even fight for this.
1211
01:25:09,208 --> 01:25:11,217
You won't even explain yourself.
1212
01:25:11,217 --> 01:25:13,052
You don't care now?
1213
01:25:13,052 --> 01:25:16,281
You got so much ego that you
can't even argue for this.
1214
01:25:16,281 --> 01:25:18,044
It doesn't mean anything to you?
1215
01:25:18,044 --> 01:25:20,751
I give you opportunity after opportunity.
1216
01:25:20,751 --> 01:25:23,205
I let you in my family and
this is what you do?
1217
01:25:23,205 --> 01:25:25,034
This is the respect you show me?
1218
01:25:25,034 --> 01:25:28,043
Enough, Solo.
1219
01:25:28,043 --> 01:25:28,951
>> Speaker 2: My God.
1220
01:25:28,951 --> 01:25:29,451
[NOISE]
1221
01:25:31,830 --> 01:25:41,830
[NOISE]
1222
01:25:58,305 --> 01:26:01,224
>> This man has took so many bullets for
1223
01:26:01,224 --> 01:26:04,545
me, for you, for the whole Bloodline.
1224
01:26:04,545 --> 01:26:09,193
Man, my dog basically bulletproof.
1225
01:26:09,193 --> 01:26:13,594
[NOISE]
>> Hey, Sami Zayn,
1226
01:26:13,594 --> 01:26:18,433
I love you like a brother, uce, 100.
1227
01:26:18,433 --> 01:26:23,538
[NOISE]
>> So if you want
1228
01:26:23,538 --> 01:26:28,112
Sami's name to stay
1229
01:26:28,112 --> 01:26:32,419
in the Bloodline,
1230
01:26:32,419 --> 01:26:39,965
then throw your woods to the sky.
1231
01:26:39,965 --> 01:26:45,361
[NOISE]
>> Speaker 1: As your Tribal Chief and
1232
01:26:45,361 --> 01:26:49,902
the Head of the Table, I find you,
1233
01:26:49,902 --> 01:26:56,312
Sami Zayn- [NOISE]
>> Not guilty.
1234
01:26:56,312 --> 01:27:06,312
[NOISE]
1235
01:27:07,568 --> 01:27:11,404
>> Jimmy Uso taking out Damian Priest.
1236
01:27:11,404 --> 01:27:15,653
I can tell you, Rhea Ripley is a bundle
of nerves by the announce desk,
1237
01:27:15,653 --> 01:27:16,671
as is Sami Zayn.
1238
01:27:16,671 --> 01:27:19,096
>> Speaker 1: I'm not nervous,
I'm confident my boys are gonna win.
1239
01:27:19,096 --> 01:27:22,031
You shut your mouth [INAUDIBLE].
1240
01:27:22,031 --> 01:27:25,472
>> Speaker 1: But watch out,
Rhea might shank you, JP.
1241
01:27:25,472 --> 01:27:28,762
[NOISE]
>> I think Jimmy Uso might be hurt.
1242
01:27:28,762 --> 01:27:31,791
>> Speaker 1: Hey, hey, let's go.
1243
01:27:31,791 --> 01:27:36,627
>> Jimmy Uso
1244
01:27:36,627 --> 01:27:41,463
went with
1245
01:27:41,463 --> 01:27:49,931
a Suicide Dive.
1246
01:27:49,931 --> 01:27:54,524
[NOISE]
>> Are you saying he cannot continue?
1247
01:27:54,524 --> 01:27:57,763
[NOISE]
>> Gentlemen, it's that simple.
1248
01:27:57,763 --> 01:28:02,796
Look like if he cannot continue,
the protocol dictates that
1249
01:28:02,796 --> 01:28:08,338
you must forfeit the match and
forfeit the Tag Team Championship.
1250
01:28:08,338 --> 01:28:14,757
[NOISE]
>> Hey, hey, wait, wait, wait, wait,
1251
01:28:14,757 --> 01:28:20,565
wait, wait, wait, wait,
maybe there's a solution.
1252
01:28:20,565 --> 01:28:24,984
[NOISE]
>> Look, we got one Uso down.
1253
01:28:24,984 --> 01:28:30,932
Jimmy Uso's hurt, Sami Uso is good to go.
1254
01:28:30,932 --> 01:28:32,349
>> Speaker 1: Let me tag in.
1255
01:28:32,349 --> 01:28:36,861
Let me defend
the Tag Team Championships with Jey.
1256
01:28:36,861 --> 01:28:37,932
Let me defend him.
1257
01:28:37,932 --> 01:28:39,002
What do you say?
Come on.
1258
01:28:39,002 --> 01:28:49,002
[NOISE]
1259
01:28:51,203 --> 01:28:55,725
>> Listen, I did it for
Judgment Day, I'll do it for Raw 30.
1260
01:28:55,725 --> 01:28:57,394
Sami, you're in the match.
1261
01:28:57,394 --> 01:29:04,345
It continues, it continues right now.
1262
01:29:04,345 --> 01:29:09,214
[NOISE]
>> Priest collides with the ring post.
1263
01:29:09,214 --> 01:29:14,500
Dominik once again from behind
dump Sami into the outside.
1264
01:29:14,500 --> 01:29:20,884
[NOISE]
>> Jey Uso muscling Dominik up.
1265
01:29:20,884 --> 01:29:23,254
Tag made, it looks like.
1266
01:29:23,254 --> 01:29:26,091
>> Superkick to the jaw of Mysterio.
1267
01:29:26,091 --> 01:29:29,800
And in comes Sami.
1268
01:29:29,800 --> 01:29:32,880
>> Speaker 1: Perhaps
the most unlikely tag team-
1269
01:29:32,880 --> 01:29:33,485
>> Wow!
1270
01:29:33,485 --> 01:29:36,889
>> We've ever seen, 1D.
1271
01:29:36,889 --> 01:29:40,257
>> Sami Zayn to win it for the Usos.
1272
01:29:40,257 --> 01:29:43,936
[MUSIC]
1273
01:29:43,936 --> 01:29:48,448
>> Speaker 1: Here are your winners, and
1274
01:29:48,448 --> 01:29:53,941
still the Undisputed WWE Tag Team
1275
01:29:53,941 --> 01:29:57,875
champions, The Usos.
1276
01:29:57,875 --> 01:30:05,908
[NOISE]
>> What's wrong with you?
1277
01:30:05,908 --> 01:30:07,548
What's wrong with you?
1278
01:30:07,548 --> 01:30:09,312
You think this is a game?
1279
01:30:09,312 --> 01:30:15,035
This is my life, this is my whole life.
1280
01:30:15,035 --> 01:30:17,543
You are with us whether you want or not.
1281
01:30:17,543 --> 01:30:27,543
[NOISE]
1282
01:30:55,955 --> 01:30:58,348
>> Sami Zayn made his choice.
1283
01:30:58,348 --> 01:31:03,786
[NOISE]
1284
01:31:03,786 --> 01:31:08,926
>> And their opponent, defending
1285
01:31:08,926 --> 01:31:16,921
the SmackDown Tag Team Championships
on his own,
1286
01:31:16,921 --> 01:31:22,657
Jimmy- [NOISE]
>> Jey Uso's here.
1287
01:31:22,657 --> 01:31:26,795
Main Event Jey Uso has shown
up at the last minute and
1288
01:31:26,795 --> 01:31:29,112
sold out Mohegan Sun Arena.
1289
01:31:29,112 --> 01:31:34,600
[NOISE]
>> There he is, Cole, never in doubt.
1290
01:31:34,600 --> 01:31:39,282
>> Speaker 1: WWE fans excited
to see Jey Uso as is Jimmy.
1291
01:31:39,282 --> 01:31:43,415
The Usos will defend the tag team
titles at full strength here tonight.
1292
01:31:43,415 --> 01:31:45,781
They embrace in the center of the ring.
1293
01:31:45,781 --> 01:31:47,781
>> Speaker 1: Cohesion,
that's what that is.
1294
01:31:50,080 --> 01:31:51,657
[NOISE]
>> And Braun Strowman looking at
1295
01:31:51,657 --> 01:31:52,692
the running powerslam.
1296
01:31:52,692 --> 01:31:53,619
That could be it.
1297
01:31:53,619 --> 01:31:55,452
The Usos reign could be over.
1298
01:31:55,452 --> 01:31:57,843
Braun Strowman is ready to go.
1299
01:31:57,843 --> 01:32:04,169
[NOISE]
>> He wants Ricochet to fly.
1300
01:32:04,169 --> 01:32:06,085
>> Speaker 1: We've seen this before.
1301
01:32:06,085 --> 01:32:12,692
Last week to knock off Imperium,
Ricochet on the shoulders of Strowman.
1302
01:32:12,692 --> 01:32:16,510
[NOISE]
>> Swanton.
1303
01:32:16,510 --> 01:32:22,227
Cover now, and
saving his brother is Jey Uso.
1304
01:32:22,227 --> 01:32:24,768
And we didn't even know Jey was
gonna show up here tonight.
1305
01:32:24,768 --> 01:32:30,691
And Jey just saved the tag team titles.
1306
01:32:30,691 --> 01:32:32,385
[NOISE]
>> Uh-oh, no, Cole-
1307
01:32:32,385 --> 01:32:34,275
>> [CROSSTALK]
1308
01:32:34,275 --> 01:32:35,658
>> Speaker 1: Strowman now, my goodness.
1309
01:32:35,658 --> 01:32:39,183
Strowman, Jey, Jey duck Strowman,
1310
01:32:39,183 --> 01:32:45,146
went right over the top of him
flying across our announce table.
1311
01:32:45,146 --> 01:32:47,181
Strowman is down and out.
1312
01:32:47,181 --> 01:32:49,318
Ricochet gonna fly.
1313
01:32:49,318 --> 01:32:52,766
>> Speaker 1: Jey Uso might be down and
out after that call.
1314
01:32:52,766 --> 01:32:56,415
>> Speaker 1: And Ricochet believes that
this is his moment, his opportunity.
1315
01:32:56,415 --> 01:32:58,523
Ricochet wants to go up to the top rope.
1316
01:32:58,523 --> 01:33:03,149
[NOISE]
>> Jey Uso meets him there
1317
01:33:03,149 --> 01:33:04,832
with a right hand.
1318
01:33:04,832 --> 01:33:08,132
>> Speaker 1: High stakes,
high pressure moment in this matchup.
1319
01:33:08,132 --> 01:33:11,303
>> Speaker 1: Utter carnage at ringside.
1320
01:33:11,303 --> 01:33:12,790
>> Speaker 1: Jey Uso
back up to the apron.
1321
01:33:12,790 --> 01:33:13,621
He makes a tag.
1322
01:33:13,621 --> 01:33:17,298
I don't believe Ricochet
knows the tag has been made.
1323
01:33:17,298 --> 01:33:19,095
Ricochet now to the top rope.
1324
01:33:19,095 --> 01:33:21,456
Jimmy in the ring is not the legal man.
1325
01:33:21,456 --> 01:33:24,171
Ricochet still gonna
hit the shooting star.
1326
01:33:24,171 --> 01:33:26,487
Meanwhile, Jey Uso Splash.
1327
01:33:26,487 --> 01:33:27,445
He's legal.
1328
01:33:27,445 --> 01:33:33,078
Cover by Jey, the 572-day reign continues.
1329
01:33:33,078 --> 01:33:34,553
[MUSIC]
1330
01:33:34,553 --> 01:33:38,663
>> Speaker 1: Here are your winners, and
1331
01:33:38,663 --> 01:33:46,531
still the SmackDown Tag Team champions,
The Usos.
1332
01:33:46,531 --> 01:33:47,031
[MUSIC]
1333
01:33:49,390 --> 01:33:52,030
I got your back every single day.
1334
01:33:52,030 --> 01:33:54,574
Day one, I ain't never gonna
leave you in the dirt, man.
1335
01:33:54,574 --> 01:33:55,878
>> Speaker 1: I got you.
>> Speaker 2: You my twin, uce, come on.
1336
01:33:55,878 --> 01:33:57,406
>> Speaker 1: Hey, but
let me ask you something, man.
1337
01:33:57,406 --> 01:33:58,726
>> Speaker 1: What's up?
>> Speaker 1: It's been a hell since
1338
01:33:58,726 --> 01:33:59,446
you be gone.
1339
01:33:59,446 --> 01:34:00,910
>> Speaker 1: You in?
1340
01:34:00,910 --> 01:34:03,381
Hey, uce, or you out?
1341
01:34:03,381 --> 01:34:06,670
>> Man, I don't know you.
1342
01:34:06,670 --> 01:34:11,897
I don't know.
1343
01:34:11,897 --> 01:34:20,840
[NOISE]
>> Is that your brother?
1344
01:34:20,840 --> 01:34:21,460
>> Speaker 3: Yeah.
1345
01:34:21,460 --> 01:34:23,940
>> Did he say anything?
1346
01:34:25,400 --> 01:34:28,060
>> Speaker 3: No, he just left.
1347
01:34:31,240 --> 01:34:31,984
[NOISE]
>> Yeet.
1348
01:34:31,984 --> 01:34:32,484
>> Yeet.
1349
01:34:48,830 --> 01:34:49,970
[NOISE]
>> Welcome back.
1350
01:34:52,510 --> 01:34:56,446
Look, man, I can't imagine what
you're going through right now.
1351
01:34:56,446 --> 01:35:01,230
And I don't wanna put you in a tough spot.
1352
01:35:01,230 --> 01:35:03,278
I just know Roman pretty well.
1353
01:35:03,278 --> 01:35:05,630
And you know him even better.
1354
01:35:05,630 --> 01:35:12,180
And I just can't imagine him letting you
forget what you did at the Royal Rumble.
1355
01:35:12,180 --> 01:35:18,567
Which, by the way, I never got a chance to
tell you, it meant the world to me, okay?
1356
01:35:18,567 --> 01:35:23,840
Look, all I wanna say is this,
we're eight days away from something huge.
1357
01:35:25,300 --> 01:35:27,775
We're on the verge of seeing
something that I know,
1358
01:35:27,775 --> 01:35:30,372
on some level you've wanted to see for
a long time.
1359
01:35:30,372 --> 01:35:33,140
And it's that man going down.
1360
01:35:33,140 --> 01:35:38,250
And I don't know how I'm gonna do it, but
I'm telling you, he's going down, okay?
1361
01:35:39,630 --> 01:35:46,190
And all I wanna tell you is that you don't
have to go down with the ship, okay?
1362
01:35:46,190 --> 01:35:48,030
There's a way out of this.
1363
01:35:48,030 --> 01:35:49,490
There's a way out for you.
1364
01:35:51,870 --> 01:35:53,630
That's all I'm saying.
1365
01:35:53,630 --> 01:35:56,670
And I don't know if we're gonna get
a chance to talk like this again.
1366
01:35:56,670 --> 01:36:01,652
In case we don't, I just wanna let you
1367
01:36:01,652 --> 01:36:05,960
know- [NOISE]
>> I acknowledge you.
1368
01:36:13,300 --> 01:36:13,868
[NOISE]
>> Sami,
1369
01:36:13,868 --> 01:36:16,500
you better get out of here with that, man.
1370
01:36:16,500 --> 01:36:17,520
>> Speaker 4: I'm leaving.
1371
01:37:26,060 --> 01:37:32,612
[NOISE]
>> What are you
1372
01:37:32,612 --> 01:37:37,481
waiting for?
1373
01:37:37,481 --> 01:37:39,980
[NOISE]
1374
01:37:55,640 --> 01:37:57,536
>> Speaker 5: Sami Zayn back at his feet.
1375
01:37:57,536 --> 01:37:59,000
My God.
1376
01:37:59,000 --> 01:38:01,360
>> Speaker 2: Sami speared Jey Uso.
1377
01:38:01,360 --> 01:38:05,640
>> Speaker 5: And Roman Reigns
uses the chair to his advantage.
1378
01:38:05,640 --> 01:38:08,200
Jey didn't pull the trigger,
but Roman did.
1379
01:38:08,200 --> 01:38:10,142
And he's wearing out Sami Zayn.
1380
01:38:10,142 --> 01:38:14,372
[NOISE]
>> Speaker 2: You had my back in
1381
01:38:14,372 --> 01:38:16,676
the Bloodline from day one.
1382
01:38:16,676 --> 01:38:19,460
When Jey Uso didn't trust me, you did.
1383
01:38:19,460 --> 01:38:24,217
When Paul Heyman saw no value in me and
shoot me from Roman's locker room,
1384
01:38:24,217 --> 01:38:25,636
you saw value in me.
1385
01:38:25,636 --> 01:38:29,880
You were the one who made me
the honorary uce, remember that?
1386
01:38:32,500 --> 01:38:35,046
[NOISE]
>> Without you, there is no honorary uce,
1387
01:38:35,046 --> 01:38:37,760
there's no Sami Uso,
there's no feeling ucey.
1388
01:38:40,600 --> 01:38:41,333
[NOISE]
>> But
1389
01:38:41,333 --> 01:38:47,400
when things went south at the Royal
Rumble, you didn't even think twice.
1390
01:38:47,400 --> 01:38:51,080
You took me down with zero hesitation.
1391
01:38:51,080 --> 01:38:57,560
Jimmy, I have to let you know,
man, that that hurt, that hurt.
1392
01:38:57,560 --> 01:39:02,040
>> Speaker 1: You so
damn selfish, you wanna blame me?
1393
01:39:02,040 --> 01:39:03,610
It was you.
1394
01:39:03,610 --> 01:39:05,418
You had that chair in your hand.
1395
01:39:05,418 --> 01:39:07,170
You're the one that pulled the trigger.
1396
01:39:07,170 --> 01:39:08,834
You're the one that made the choice.
1397
01:39:08,834 --> 01:39:11,874
You stepped on me and you stepped on Jey.
1398
01:39:11,874 --> 01:39:14,650
What was I supposed to do?
1399
01:39:14,650 --> 01:39:18,698
Listen, you made the choice,
and I did what I had to do.
1400
01:39:18,698 --> 01:39:19,786
That's what family do.
1401
01:39:19,786 --> 01:39:21,762
But you know what family don't do, uce?
1402
01:39:21,762 --> 01:39:23,466
They don't betray you.
1403
01:39:23,466 --> 01:39:24,794
>> Speaker 2: Yeah, let me tell you.
1404
01:39:24,794 --> 01:39:28,082
No, no, no, let me tell you what
else family doesn't do, okay?
1405
01:39:28,082 --> 01:39:32,090
They don't make you test your
loyalty every single week.
1406
01:39:32,090 --> 01:39:37,546
They don't manipulate you every single
week like Roman Reigns did to me.
1407
01:39:37,546 --> 01:39:40,650
The way Roman Reigns
has done to your twin.
1408
01:39:40,650 --> 01:39:41,946
That's what he did.
1409
01:39:41,946 --> 01:39:44,990
Not for weeks, not for months, for years.
1410
01:39:54,410 --> 01:39:55,852
[NOISE]
>> Listen to me,
1411
01:39:55,852 --> 01:40:01,030
The Bloodline is not about Roman Reigns,
the Bloodline is about one man.
1412
01:40:01,030 --> 01:40:03,913
And I am gonna make sure,
if it's the last thing I do,
1413
01:40:03,913 --> 01:40:07,990
that Roman Reigns and
the Bloodline comes crumbling down.
1414
01:40:07,990 --> 01:40:11,230
But there's a way out for you, okay?
1415
01:40:11,230 --> 01:40:13,910
Just like I told Jey,
there's a way out for you.
1416
01:40:13,910 --> 01:40:17,990
You don't have to go down with the ship.
1417
01:40:17,990 --> 01:40:23,166
And I'm looking in your eyes and I know,
I know you know what I'm saying is true.
1418
01:40:23,166 --> 01:40:27,663
And I-
>> Speaker 5: Sami was
1419
01:40:27,663 --> 01:40:30,888
glancing up at Jey Uso,
who's arrived here in the arena.
1420
01:40:30,888 --> 01:40:34,223
And Jimmy, with a cheap shot,
I guess you would describe,
1421
01:40:34,223 --> 01:40:35,896
went right after Sami Zayn.
1422
01:40:35,896 --> 01:40:40,009
He didn't wanna hear anymore despite
the fact that Sami may have been making
1423
01:40:40,009 --> 01:40:40,723
some sense.
1424
01:40:40,723 --> 01:40:43,256
>> Sami Zayn walks straight
into a trap tonight.
1425
01:40:43,256 --> 01:40:45,100
The trap is sprung.
1426
01:40:50,350 --> 01:40:55,174
[NOISE]
>> Helluva Kick by Sami to Jimmy Uso.
1427
01:40:55,174 --> 01:40:58,730
Jimmy was looking back at his brother,
Sammy struck.
1428
01:41:01,950 --> 01:41:05,834
[NOISE]
>> If you get rid of Sami Zayn,
1429
01:41:05,834 --> 01:41:08,130
Jey will come home.
1430
01:41:11,377 --> 01:41:12,050
Can you do that?
1431
01:41:13,070 --> 01:41:14,210
>> Speaker 3: I got you.
1432
01:41:16,200 --> 01:41:20,380
>> Speaker 3: Do it for
Bloodline, do it for our family.
1433
01:41:32,116 --> 01:41:34,540
>> That was wonderful, my Tribal Chief.
1434
01:41:36,360 --> 01:41:37,860
It wasn't wonderful?
1435
01:41:45,123 --> 01:41:45,990
>> Jey's got one week.
1436
01:41:47,810 --> 01:41:48,530
Do you understand?
1437
01:41:49,990 --> 01:41:51,370
Yes my [INAUDIBLE].
1438
01:41:52,870 --> 01:41:57,609
>> Speaker 1: If Jey's not back
in The Bloodline in one week,
1439
01:41:57,609 --> 01:42:02,836
I'm not gonna blame Sami,
I'm gonna blame Jimmy.
1440
01:42:02,836 --> 01:42:12,836
[NOISE]
>> [APPLAUSE]
1441
01:43:56,591 --> 01:43:58,130
[NOISE]
1442
01:43:58,130 --> 01:44:02,674
>> [INAUDIBLE] I thought I was
1443
01:44:02,674 --> 01:44:08,264
gonna choose your ass.
1444
01:44:08,264 --> 01:44:13,454
It's family, it's family,
1445
01:44:13,454 --> 01:44:17,845
boy, I thought I was gonna
1446
01:44:17,845 --> 01:44:23,244
choose you, [INAUDIBLE].
1447
01:44:23,244 --> 01:44:33,244
[NOISE]
1448
01:44:39,962 --> 01:44:49,962
[MUSIC]
1449
01:44:57,480 --> 01:44:59,640
>> Speaker 1: Why you do?
1450
01:44:59,640 --> 01:45:03,792
Why you betray
1451
01:45:03,792 --> 01:45:10,021
Sami Zayn like that?
1452
01:45:10,021 --> 01:45:12,394
[NOISE]
>> [APPLAUSE]
1453
01:45:12,394 --> 01:45:19,864
>> Hey, switch roles, right?
1454
01:45:19,864 --> 01:45:23,120
Quick, step in my shoes, Uce.
1455
01:45:23,120 --> 01:45:25,980
Let me ask y'all a question,
what would you do?
1456
01:45:30,280 --> 01:45:31,820
[NOISE]
>> Hey, what would you do?
1457
01:45:35,640 --> 01:45:36,800
[NOISE]
>> Hey, check it out,
1458
01:45:36,800 --> 01:45:38,653
one of your family
members cars break down,
1459
01:45:38,653 --> 01:45:40,424
you're gonna give them a ride, right?
1460
01:45:40,424 --> 01:45:43,320
Hey, they hungry, you might go
grocery shopping for them, right?
1461
01:45:43,320 --> 01:45:47,353
Hey, they light bill about to get cut off,
you gonna cop that, light bill.
1462
01:45:47,353 --> 01:45:50,460
You gonna do anything for
your family, what would you do?
1463
01:45:53,170 --> 01:45:57,282
[NOISE]
>> Because I had to, I had to.
1464
01:45:57,282 --> 01:46:01,620
I ain't wanna do it, I ain't wanna do it.
1465
01:46:01,620 --> 01:46:08,344
I had no choice, I never had
a choice because he is my blood,
1466
01:46:08,344 --> 01:46:14,950
he is my twin, he is my brother,
he is my family, not you.
1467
01:46:18,610 --> 01:46:21,622
[NOISE]
>> Hey, hey, hey, and
1468
01:46:21,622 --> 01:46:24,645
neither are any of you.
1469
01:46:24,645 --> 01:46:29,071
[NOISE]
>> Man, y'all won't blame me,
1470
01:46:29,071 --> 01:46:31,880
y'all won't blame me.
1471
01:46:35,940 --> 01:46:37,684
[NOISE]
>> Y'all know what I go through.
1472
01:46:37,684 --> 01:46:41,748
You sit in the stairs, you sit in your
living room every week, they're great.
1473
01:46:41,748 --> 01:46:43,720
Y'all don't know what
I'm going through here.
1474
01:46:46,020 --> 01:46:48,659
There's one person I blame.
1475
01:46:48,659 --> 01:46:53,449
>> [APPLAUSE]
>> There's one person I blame,
1476
01:46:53,449 --> 01:46:57,115
and that is you, Sami Zayn.
1477
01:46:57,115 --> 01:47:01,302
[NOISE]
>> Almost left The Bloodline with you.
1478
01:47:01,302 --> 01:47:06,570
Boy, you was about to let
my brother get clipped.
1479
01:47:06,570 --> 01:47:08,218
What was I supposed to do?
1480
01:47:08,218 --> 01:47:10,594
Hey, you know what your problem is, Sami?
1481
01:47:10,594 --> 01:47:14,630
He said it already,
Tribal Chief said already, you selfish.
1482
01:47:18,250 --> 01:47:21,310
>> Speaker 1: [APPLAUSE]
>> All you had to do was fall in line.
1483
01:47:24,330 --> 01:47:26,785
[NOISE]
>> But you don't know nothing about that
1484
01:47:26,785 --> 01:47:29,710
cuz your ass ain't blood,
and you never will be.
1485
01:47:34,250 --> 01:47:37,396
[NOISE]
>> There's only one way we can settle
1486
01:47:37,396 --> 01:47:43,256
this, and there's only one place to do it,
the grandest stage of them all.
1487
01:47:43,256 --> 01:47:48,457
Jimmy, you and your brother
1488
01:47:48,457 --> 01:47:53,657
against me and my brother for
1489
01:47:53,657 --> 01:48:00,594
the Undisputed Tag Team Championship
1490
01:48:00,594 --> 01:48:04,073
at WrestleMania.
1491
01:48:04,073 --> 01:48:13,560
[NOISE]
>> We the greatest Tag Team in the world.
1492
01:48:13,560 --> 01:48:16,880
You don't deserve a shot at
our Tag Team Championship.
1493
01:48:16,880 --> 01:48:20,152
YouTube been on a paid what,
three minutes now?
1494
01:48:20,152 --> 01:48:23,624
Me and
Uce been on the same page since day one.
1495
01:48:23,624 --> 01:48:29,266
Ain't gonna be no title shot
at WrestleMania, sir, nothing.
1496
01:48:29,266 --> 01:48:31,180
No, what you think this is?
1497
01:48:32,760 --> 01:48:36,742
>> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo,
yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo,
1498
01:48:36,742 --> 01:48:39,665
to be honest, to be honest, though.
1499
01:48:39,665 --> 01:48:44,380
[NOISE]
>> This might be our one shot
1500
01:48:44,380 --> 01:48:47,931
to put this Sami Zayn and
1501
01:48:47,931 --> 01:48:52,910
Kevin Owens problem in the dirt.
1502
01:48:55,410 --> 01:48:56,559
[NOISE]
>> So yeah,
1503
01:48:56,559 --> 01:49:00,310
brother versus brother at WrestleMania,
we accept.
1504
01:49:02,530 --> 01:49:04,013
[NOISE]
>> As a matter of fact,
1505
01:49:04,013 --> 01:49:07,490
we ain't at WrestleMania,
we have seen you right now.
1506
01:49:07,490 --> 01:49:08,562
>> Speaker 2: Uh-ho!
>> Here we go.
1507
01:49:08,562 --> 01:49:11,248
>> Speaker 2: It's about to all
kick off on Monday Night Raw.
1508
01:49:11,248 --> 01:49:16,698
>> Challenge issue, challenge accepted,
and fists are flying tonight in St. Louis.
1509
01:49:16,698 --> 01:49:19,150
>> Speaker 2: KO back on Sami Zayn inside.
1510
01:49:20,610 --> 01:49:22,870
>> Speaker 1: Hold him
his brother from behind.
1511
01:49:25,570 --> 01:49:27,561
>> Speaker 2: [APPLAUSE]
>> Action spilling out here onto
1512
01:49:27,561 --> 01:49:30,990
the floor, Sami outnumbered at
the moment by Jimmy and Jey Uso.
1513
01:49:32,450 --> 01:49:35,522
>> Speaker 2: Sami's fighting,
but The Usos are all over.
1514
01:49:35,522 --> 01:49:38,884
The former honorary youthful,
here comes KO,
1515
01:49:38,884 --> 01:49:42,158
jumping Jimmy into our timekeeper's area.
1516
01:49:42,158 --> 01:49:46,918
>> Speaker 2: The tables have turned and
now it's Jey Uso being overwhelmed,
1517
01:49:46,918 --> 01:49:47,810
two on one.
1518
01:49:48,990 --> 01:49:51,690
>> Speaker 2: KO and Sami hold, Superkick.
1519
01:49:57,070 --> 01:49:59,870
[NOISE]
>> Sami Zayn has ideas.
1520
01:49:59,870 --> 01:50:05,550
>> Speaker 2: Jimmy Uso coming
to his brother's a just in time.
1521
01:50:05,550 --> 01:50:07,100
>> Speaker 2: Jimmy and
Jey Uso in the entire,
1522
01:50:07,100 --> 01:50:13,020
Entire Bloodline all know that
the Tribal Chief is under fire.
1523
01:50:13,020 --> 01:50:15,971
>> Speaker 2: Heyman using Cody's
words against him earlier,
1524
01:50:15,971 --> 01:50:18,440
saying he's not ready for Roman Reigns.
1525
01:50:19,740 --> 01:50:22,850
>> Speaker 1: Solo lining
up the Samoan spike.
1526
01:50:22,850 --> 01:50:24,484
>> Ducked by Cody.
1527
01:50:24,484 --> 01:50:25,965
>> Speaker 2: Here we go.
1528
01:50:25,965 --> 01:50:28,318
A second Cody Cutter.
1529
01:50:29,775 --> 01:50:30,933
>> Uso.
1530
01:50:30,933 --> 01:50:32,960
[MUSIC]
1531
01:50:36,540 --> 01:50:38,989
>> Speaker 2: And
panic has set in, period.
1532
01:50:38,989 --> 01:50:39,580
[MUSIC]
1533
01:50:43,560 --> 01:50:49,978
>> Speaker 2: Here comes trouble in
the form of the record Tag Team champions.
1534
01:50:49,978 --> 01:50:53,488
>> Jimmy and Jey, standing ringside,
1535
01:50:53,488 --> 01:50:58,584
watching their younger brother Solo,
who just super
1536
01:50:58,584 --> 01:51:04,486
kicked the lights out of Rhodes
>> Spinning Solo.
1537
01:51:04,486 --> 01:51:06,744
>> Sikoa to end this.
1538
01:51:06,744 --> 01:51:08,008
Cody kick it out.
1539
01:51:08,008 --> 01:51:09,420
Cody's kicked out.
1540
01:51:10,660 --> 01:51:13,604
>> Speaker 1: Jimmy and
Jey can't believe it, nor can Paul Heyman.
1541
01:51:13,604 --> 01:51:14,104
[MUSIC]
1542
01:51:21,460 --> 01:51:25,300
Zayn, Owens are here.
1543
01:51:25,300 --> 01:51:29,200
>> Speaker 2: Mutuals have company
in the Wrestlemania opponents.
1544
01:51:30,660 --> 01:51:35,175
>> Speaker 1: The numbers being
evened by the arrival of Owens and
1545
01:51:35,175 --> 01:51:38,645
Zayn, bringing the fight to the Usos.
1546
01:51:38,645 --> 01:51:44,800
As they will in Sofi Stadium with
the Tag Team titles on the line.
1547
01:51:44,800 --> 01:51:48,788
>> Speaker 2: Meanwhile,
back inside the ring, Cody Rhodes.
1548
01:51:48,788 --> 01:51:49,537
>> Caught again.
1549
01:51:49,537 --> 01:51:56,760
[NOISE]
>> Speaker 3: Crossroads.
1550
01:51:56,760 --> 01:51:58,943
>> Speaker 2: Will that do it for
Cody Rhodes?
1551
01:51:58,943 --> 01:51:59,443
[SOUND]
[MUSIC]
1552
01:52:03,920 --> 01:52:07,038
>> Speaker 3: Here is your winner,
1553
01:52:07,038 --> 01:52:12,940
the American Nightmare, Cody Rhodes.
1554
01:52:15,580 --> 01:52:18,440
>> Speaker 2: Tag, Sami's legal.
1555
01:52:21,820 --> 01:52:24,850
Long time coming.
1556
01:52:24,850 --> 01:52:31,404
[NOISE]
>> That had to feel, so good.
1557
01:52:31,404 --> 01:52:32,162
Helluva kick.
1558
01:52:32,162 --> 01:52:38,373
[NOISE]
1559
01:52:38,373 --> 01:52:43,186
>> And another.
1560
01:52:43,186 --> 01:52:46,081
[NOISE]
>> Stunner.
1561
01:52:46,081 --> 01:52:53,112
>> Here comes Jimmy.
1562
01:52:53,112 --> 01:52:56,509
>> Stunner.
1563
01:52:56,509 --> 01:53:02,208
[NOISE]
>> Threes
1564
01:53:02,208 --> 01:53:08,851
the One, cover.
1565
01:53:08,851 --> 01:53:15,746
The Bloodline [INAUDIBLE]
[SOUND]
1566
01:53:15,746 --> 01:53:16,593
[MUSIC]
1567
01:53:16,593 --> 01:53:21,422
>> Here are your winners,
1568
01:53:21,422 --> 01:53:26,009
and the new undisputed
1569
01:53:26,009 --> 01:53:31,079
WWE Tag Team champions,
1570
01:53:31,079 --> 01:53:36,640
Kevin Owens and Sami Zayn.
1571
01:53:38,740 --> 01:53:42,407
>> Speaker 2: An incredible
outpouring of emotion.
1572
01:53:42,407 --> 01:53:43,120
[MUSIC]
1573
01:53:45,780 --> 01:53:51,354
Sami Zayn and
Kevin Owens with their Tag Team titles for
1574
01:53:51,354 --> 01:53:55,117
the first time in their WWE careers.
1575
01:53:55,117 --> 01:53:55,820
[MUSIC]
1576
01:54:08,640 --> 01:54:13,120
>> Speaker 1: This for
the richest prize in sports entertainment.
1577
01:54:13,120 --> 01:54:15,088
>> Speaker 4: And for
Cody, it's more than that.
1578
01:54:15,088 --> 01:54:16,401
For Cody, its legacy.
1579
01:54:16,401 --> 01:54:22,470
It's to do something that his
family's never done before,
1580
01:54:22,470 --> 01:54:26,402
has never accomplished at this level.
1581
01:54:26,402 --> 01:54:31,260
[NOISE]
>> Battering the hell out of each other.
1582
01:54:31,260 --> 01:54:34,210
>> Speaker 1: Rhodes and
Reigns dropping bombs on one another.
1583
01:54:34,210 --> 01:54:42,356
[NOISE]
>> Speaker 4: Went for the Superman punch.
1584
01:54:42,356 --> 01:54:43,611
Cody sidestepped.
1585
01:54:43,611 --> 01:54:48,120
>> Cody now, with the left jabs.
1586
01:54:48,120 --> 01:54:52,724
[NOISE]
>> Hello, American Dream.
1587
01:54:52,724 --> 01:54:54,748
>> Speaker 2: Little flip flopping fly.
1588
01:54:54,748 --> 01:54:56,544
>> With a biotic elbow.
1589
01:54:56,544 --> 01:54:58,460
Up goes the right hand.
1590
01:55:00,360 --> 01:55:02,680
He's gonna do it.
1591
01:55:02,680 --> 01:55:05,680
Cody Rhodes has realized.
1592
01:55:05,680 --> 01:55:06,592
No, wait a minute.
1593
01:55:06,592 --> 01:55:08,680
>> Speaker 2: Do it again, Cody.
1594
01:55:08,680 --> 01:55:10,200
One more.
1595
01:55:10,200 --> 01:55:14,000
>> Speaker 2: Cody has
realized the American dream.
1596
01:55:14,000 --> 01:55:17,640
>> Speaker 2: Don't stop
till the story's done.
1597
01:55:17,640 --> 01:55:18,923
>> Speaker 2: Heyman with the official.
1598
01:55:18,923 --> 01:55:19,423
>> What?
1599
01:55:21,800 --> 01:55:23,320
>> Speaker 2: Who the?
1600
01:55:23,320 --> 01:55:23,824
>> Speaker 2: Solo.
1601
01:55:23,824 --> 01:55:25,842
>> With a Samoan spike.
1602
01:55:25,842 --> 01:55:28,804
>> Where the hell did Solo come from?
1603
01:55:28,804 --> 01:55:29,420
>> Speaker 2: My God.
1604
01:55:29,420 --> 01:55:31,140
Not like this.
1605
01:55:31,140 --> 01:55:33,117
Spear.
1606
01:55:33,117 --> 01:55:37,394
[NOISE]
[SOUND]
1607
01:55:37,394 --> 01:55:39,336
[MUSIC]
1608
01:55:39,336 --> 01:55:44,394
>> Here is your winner,
1609
01:55:44,394 --> 01:55:50,296
and still the undisputed
1610
01:55:50,296 --> 01:55:56,480
WWE Universal champion,
1611
01:55:56,480 --> 01:56:00,140
Roman Reigns.
1612
01:56:08,800 --> 01:56:13,135
>> Speaker 2: Cody Rhodes suffered a true
1613
01:56:13,135 --> 01:56:18,037
American nightmare tonight.
1614
01:56:18,037 --> 01:56:20,220
Cody Rhodes suffered a true
American nightmare tonight.
1615
01:56:24,890 --> 01:56:27,898
>> Speaker 5: Building ahead
of steam at the right time.
1616
01:56:27,898 --> 01:56:35,490
>> Speaker 2: Double kick.
1617
01:56:35,490 --> 01:56:36,762
Cover to regain the tag titles.
Kick out at two.
1618
01:56:36,762 --> 01:56:37,570
>> Speaker 5: Yeah.
Weak.
1619
01:56:37,570 --> 01:56:38,570
Weak.
Kick out.
1620
01:56:38,570 --> 01:56:42,130
There's barely anything
left in Kevin Owens.
1621
01:56:42,130 --> 01:56:45,482
Now is the time to get the job done.
1622
01:56:45,482 --> 01:56:46,754
Usos.
1623
01:56:46,754 --> 01:56:51,157
>> Speaker 4: Well whatever Roman Reigns
has in mind for Solo Sikoa,
1624
01:56:51,157 --> 01:56:52,790
it did not play out.
1625
01:57:01,490 --> 01:57:05,558
And now they use those who work better
probably than any team in history in
1626
01:57:05,558 --> 01:57:07,162
a double team situation.
1627
01:57:07,162 --> 01:57:09,226
And that's what they've
got with Kevin Owens.
1628
01:57:09,226 --> 01:57:10,522
And another super kick.
1629
01:57:10,522 --> 01:57:12,550
And KO may be down and out.
1630
01:57:13,810 --> 01:57:16,450
Double kick to San Jose.
1631
01:57:16,450 --> 01:57:21,350
And the USO's are dismantling
the tag team champions.
1632
01:57:21,350 --> 01:57:25,038
>> Speaker 2: Cover for
the win to make Roman Reigns happy.
1633
01:57:25,038 --> 01:57:26,570
>> Speaker 4: And a kick out of two.
1634
01:57:30,630 --> 01:57:33,254
What did Jimmy and Jey have to do?
1635
01:57:33,254 --> 01:57:35,038
>> Speaker 2: The resilience of Owens.
1636
01:57:35,038 --> 01:57:39,078
>> Speaker 5: Kevin Owens must be
running on fumes at this point.
1637
01:57:39,078 --> 01:57:42,382
It's basically down to
a two on one matchup.
1638
01:57:42,382 --> 01:57:45,006
But Kevin Owens refusing to die.
1639
01:57:45,006 --> 01:57:45,934
>> Speaker 2: Boom.
1640
01:57:45,934 --> 01:57:46,974
>> Speaker 4: Another kick.
1641
01:57:46,974 --> 01:57:48,038
Owens down.
1642
01:57:48,038 --> 01:57:51,062
Cover again by Jey to win the tag titles.
1643
01:57:51,062 --> 01:57:53,150
>> Speaker 2: And
again Kevin Owens is in it.
1644
01:57:53,150 --> 01:57:54,358
>> Speaker 4: And he's back to his feet.
1645
01:57:54,358 --> 01:57:55,830
At least momentarily.
1646
01:57:55,830 --> 01:57:57,286
>> Speaker 5: He must have no idea.
1647
01:57:57,286 --> 01:57:58,546
Wait.
>> Speaker 3: What the hell?
1648
01:57:58,546 --> 01:57:59,790
>> Speaker 4: It's fighting back.
1649
01:57:59,790 --> 01:58:02,470
>> Speaker 2: Kevin Owens
just keep fighting.
1650
01:58:02,470 --> 01:58:07,882
Is his motto, but it may not matter now.
1651
01:58:07,882 --> 01:58:09,429
A last gasp.
1652
01:58:09,429 --> 01:58:14,926
>> [APPLAUSE]
1653
01:58:17,641 --> 01:58:20,371
Sammy, the Uso's may have been going for
1654
01:58:20,371 --> 01:58:24,116
the 1D, and Sammy saved,
dragging Jay out of the ring.
1655
01:58:24,116 --> 01:58:32,427
Stunner Tag Follow a kick cover.
1656
01:58:32,427 --> 01:58:36,092
>> [APPLAUSE]
>> Stay retained.
1657
01:58:36,092 --> 01:58:37,925
[MUSIC]
1658
01:58:37,925 --> 01:58:42,220
>> Here are your winners, and
1659
01:58:42,220 --> 01:58:49,319
still the undisputed
WWE Tag Team Champion,
1660
01:58:49,319 --> 01:58:53,258
Kevin Owens and Sabine.
1661
01:58:53,258 --> 01:58:58,151
>> Speaker 1: The ocean of
obscurity awaits the Uso's.
1662
01:58:58,151 --> 01:59:03,309
Roman Reigns is not gonna
be happy with this,
1663
01:59:03,309 --> 01:59:07,666
the Uso's have let the tribal Chief.
1664
01:59:07,666 --> 01:59:08,562
[MUSIC]
1665
01:59:08,562 --> 01:59:11,591
>> Kevin Owens, stunner.
1666
01:59:12,864 --> 01:59:17,455
Kicked by Solo
1667
01:59:17,455 --> 01:59:22,815
survive Spike.
1668
01:59:22,815 --> 01:59:23,734
>> Speaker 2: Almost.
1669
01:59:23,734 --> 01:59:33,734
>> [APPLAUSE]
1670
01:59:42,155 --> 01:59:44,916
>> Speaker 1: Sammy again from
behind sent to code to the outside.
1671
01:59:44,916 --> 01:59:50,280
>> Speaker 1: Rolled up,
kick out, super kick.
1672
01:59:50,280 --> 01:59:55,875
>> Speaker 2: You thought you was
gonna beg for a rematch, and then for
1673
01:59:55,875 --> 02:00:01,845
whatever reason, you dedicated to me,
and then you lose.
1674
02:00:01,845 --> 02:00:07,568
You dedicate a match to me and
then you lose, I'm not even attacked,
1675
02:00:07,568 --> 02:00:14,289
why are you dedicating a tag team victory
to someone who's not even in a tag team?
1676
02:00:14,289 --> 02:00:18,414
I'm the greatest singles champion
of all time, I'm not in a tag team.
1677
02:00:18,414 --> 02:00:23,385
>> [APPLAUSE]
>> We
1678
02:00:23,385 --> 02:00:28,920
literally have hall of fame tag teams
in our family, and you dedicated to me,
1679
02:00:28,920 --> 02:00:34,645
you disrespect our bloodline and dedicate
a Tag Team Championship match to me?
1680
02:00:34,645 --> 02:00:37,329
You know better than this.
1681
02:00:37,329 --> 02:00:40,366
Apologize.
1682
02:00:40,366 --> 02:00:50,489
>> [APPLAUSE]
1683
02:00:50,489 --> 02:00:52,150
>> I'm here to make you smile now,
1684
02:00:52,150 --> 02:00:56,404
we running a commercial again, I'm here
to pop you, I'm here to make you laugh.
1685
02:00:56,404 --> 02:00:59,941
I'm a clown now, I'm a clown again?
1686
02:00:59,941 --> 02:01:02,468
Who's a.
1687
02:01:02,468 --> 02:01:10,287
>> [APPLAUSE]
1688
02:01:10,287 --> 02:01:12,778
>> Speaker 2: Hey, man, we apologize.
1689
02:01:21,463 --> 02:01:23,555
We apologize.
1690
02:01:23,555 --> 02:01:27,853
>> [APPLAUSE]
>> All right?
1691
02:01:27,853 --> 02:01:32,380
Hey, you give us one more shot,
1692
02:01:32,380 --> 02:01:40,609
will bring back the Championships
to the Bloodline News.
1693
02:01:40,609 --> 02:01:44,353
>> [APPLAUSE]
>> Okay?
1694
02:01:44,353 --> 02:01:45,957
>> Now you're right,
1695
02:01:45,957 --> 02:01:50,775
the Tag Team Championships will
come back to the bloodline.
1696
02:01:50,775 --> 02:01:54,929
Wise man, fill them in.
1697
02:01:54,929 --> 02:01:59,005
>> Speaker 2: Kevin Owens and
1698
02:01:59,005 --> 02:02:04,021
Sami Zayn will lose
1699
02:02:04,021 --> 02:02:13,751
the Tag Team Championships to Solo.
1700
02:02:14,909 --> 02:02:21,596
And your tribal chief, Roman Reigns.
1701
02:02:21,596 --> 02:02:27,216
>> [APPLAUSE]
>> I dedicate that
1702
02:02:27,216 --> 02:02:34,150
victory to the greatest
tag team of all time,
1703
02:02:34,150 --> 02:02:39,629
Alpha and Sika, the Wild Samoans.
1704
02:02:39,629 --> 02:02:41,327
[MUSIC]
1705
02:02:41,327 --> 02:02:46,546
>> Speaker 1: Jimmy and
Jay are speechless.
1706
02:02:46,546 --> 02:02:51,783
>> [APPLAUSE]
>> Went for the six, one, nine.
1707
02:02:51,783 --> 02:02:54,433
Ran into a super kick, tag made.
1708
02:02:54,433 --> 02:02:56,323
>> Precision timing.
1709
02:02:56,323 --> 02:02:57,571
>> Splash.
1710
02:02:57,571 --> 02:03:03,209
The Uso splash for the win,
kick out by Mysterio.
1711
02:03:03,209 --> 02:03:07,651
>> [APPLAUSE]
>> What do the Uso's have to do?
1712
02:03:07,651 --> 02:03:13,842
>> Speaker 2: Well, the Uso's just took
their best shot and it didn't work.
1713
02:03:13,842 --> 02:03:18,266
>> Speaker 1: For two years Wade, that
splash would have taken out the opponents
1714
02:03:18,266 --> 02:03:21,833
and won the matchup for
the Uso's, but not tonight.
1715
02:03:21,833 --> 02:03:25,291
>> Speaker 2: When it rains
it pause in this industry,
1716
02:03:25,291 --> 02:03:29,367
there is a deluge coming
down on the Uso's now.
1717
02:03:29,367 --> 02:03:34,196
>> Speaker 1: Tag made,
the Uso's gonna look for
1718
02:03:34,196 --> 02:03:37,261
Stereo Uso splashes.
1719
02:03:37,261 --> 02:03:40,149
>> [APPLAUSE]
>> Look who's here?
1720
02:03:40,149 --> 02:03:41,720
Kevin Owens.
1721
02:03:41,720 --> 02:03:44,659
Escobar takes advantage.
1722
02:03:44,659 --> 02:03:48,236
Meanwhile, right here in front of us,
Sammy Zayn over the apron.
1723
02:03:48,236 --> 02:03:54,629
The official with Owens,
Zay gets involved tag.
1724
02:03:54,629 --> 02:03:57,227
>> The sixes in Michael Cole.
1725
02:03:57,227 --> 02:03:58,681
>> Speaker 1: Six, one, nine.
1726
02:03:58,681 --> 02:04:04,961
>> [APPLAUSE]
>> Escobar.
1727
02:04:04,961 --> 02:04:06,153
>> Speaker 2: Not like this.
1728
02:04:06,153 --> 02:04:09,608
>> Speaker 1: Cover LWO with the win.
1729
02:04:09,608 --> 02:04:11,901
>> [APPLAUSE]
[MUSIC]
1730
02:04:11,901 --> 02:04:17,558
>> Here are your winners DW.
1731
02:04:17,558 --> 02:04:21,722
The Uso's downward spiral continues,
1732
02:04:21,722 --> 02:04:25,522
snakes to Kevin Owens and Sami Zayn.
1733
02:04:25,522 --> 02:04:27,856
>> Speaker 2: That was a disaster for
the Uso's but
1734
02:04:27,856 --> 02:04:32,688
let it be said that was from no fault
of their own, they got screwed tonight.
1735
02:04:32,688 --> 02:04:38,954
>> Speaker 1: It doesn't matter
because the Uso's lost and
1736
02:04:38,954 --> 02:04:43,141
the tribal chief is not happy.
1737
02:04:43,141 --> 02:04:53,141
[MUSIC]
1738
02:05:09,978 --> 02:05:13,165
>> Speaker 2: There ain't no day one no
more, there ain't no day one no more,
1739
02:05:13,165 --> 02:05:14,172
you understand me?
1740
02:05:14,172 --> 02:05:17,177
Get out of my room.
1741
02:05:17,177 --> 02:05:20,814
>> Speaker 1: No,
Jimmy just super pimp Roman.
1742
02:05:20,814 --> 02:05:25,464
>> [APPLAUSE]
>> You do.
1743
02:05:25,464 --> 02:05:33,027
>> [APPLAUSE]
1744
02:05:33,027 --> 02:05:35,949
>> Why you do that?
1745
02:05:35,949 --> 02:05:37,542
Can't do that, you hear me?
1746
02:05:37,542 --> 02:05:40,971
We got to be better today,
why you doing that?
1747
02:05:40,971 --> 02:05:51,688
>> [APPLAUSE]
1748
02:05:51,688 --> 02:05:56,216
>> Listen, Bill, I'm doing what you said
1749
02:05:56,216 --> 02:06:00,874
time a long time ago like that too.
1750
02:06:00,874 --> 02:06:02,258
>> Speaker 2: My God.
1751
02:06:02,258 --> 02:06:07,437
>> [APPLAUSE]
>> But
1752
02:06:07,437 --> 02:06:11,960
Jimmy's always resented you, and you
wanna know why Jimmy always resented you?
1753
02:06:11,960 --> 02:06:16,120
>> Speaker 1: Because Jimmy is
in on something that you're not.
1754
02:06:16,120 --> 02:06:22,740
Jimmy's in on the fact
that the Tribal Chief,
1755
02:06:22,740 --> 02:06:27,832
Roman Reigns, wants to groom you,
1756
02:06:27,832 --> 02:06:34,808
the Right Hand Man,
to be the next Tribal Chief.
1757
02:06:34,808 --> 02:06:40,552
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 2: That's your future.
1758
02:06:40,552 --> 02:06:42,336
That's your destiny.
1759
02:06:42,336 --> 02:06:44,048
That's your fate.
1760
02:06:44,048 --> 02:06:46,708
That's who you are going to be.
1761
02:06:46,708 --> 02:06:49,260
And it was never going to be Jimmy.
1762
02:06:49,260 --> 02:06:52,244
And Jimmy's known it since day one.
1763
02:06:52,244 --> 02:06:55,847
And he's resented you ever since.
1764
02:07:00,468 --> 02:07:01,780
See?
1765
02:07:01,780 --> 02:07:03,700
See, Jay.
1766
02:07:03,700 --> 02:07:09,390
Jay, they're booing because
they don't know the truth.
1767
02:07:09,390 --> 02:07:12,430
And I'm gonna prove the truth to you.
1768
02:07:12,430 --> 02:07:18,638
Tonight, at the Tribal Chief's behest,
I have arranged a match.
1769
02:07:18,638 --> 02:07:25,170
A match that sets your trajectory
to becoming the next Tribal Chief.
1770
02:07:26,430 --> 02:07:31,630
Tonight, you bring gold
back to The Bloodline.
1771
02:07:31,630 --> 02:07:34,680
But it's not Tag Team Gold.
1772
02:07:34,680 --> 02:07:39,700
Because unfortunately, because of Jimmy,
1773
02:07:39,700 --> 02:07:45,121
there is no more Tag Team
in WWE known as the Usos.
1774
02:07:45,121 --> 02:07:49,781
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: I
1775
02:07:49,781 --> 02:07:51,552
didn't want it this way either.
1776
02:07:51,552 --> 02:07:53,632
This is what Jimmy caused.
1777
02:07:53,632 --> 02:07:59,480
But you will bring home gold to
The Bloodline because tonight,
1778
02:07:59,480 --> 02:08:06,098
Right Hand Man, Jay Uso, successor
to the throne of the Tribal Chief,
1779
02:08:06,098 --> 02:08:10,621
Roman Reigns,
you will defeat Austin Theory for
1780
02:08:10,621 --> 02:08:15,560
the United States
Heavyweight Championship.
1781
02:08:15,560 --> 02:08:18,618
Your path as a singles champion,
1782
02:08:18,618 --> 02:08:24,528
your path to become
The Heavyweight Champion starts tonight.
1783
02:08:24,528 --> 02:08:28,176
And it starts with you
beating Austin Theory.
1784
02:08:28,176 --> 02:08:33,496
And then, then Jay Uso,
then the Tribal Chief will embrace you.
1785
02:08:33,496 --> 02:08:39,860
And will publicly groom you that someday,
1786
02:08:39,860 --> 02:08:44,807
when the time is right, Jay Uso,
1787
02:08:44,807 --> 02:08:49,416
you will become Tribal Chief.
1788
02:08:49,416 --> 02:08:54,163
>> Before the problem, is your brother.
1789
02:08:54,163 --> 02:08:59,340
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 4: I know.
1790
02:08:59,340 --> 02:09:01,900
I've been with you my whole lives.
1791
02:09:01,900 --> 02:09:03,444
You're inseparable.
1792
02:09:03,444 --> 02:09:04,300
That's what it is.
1793
02:09:04,300 --> 02:09:04,916
You're twins.
1794
02:09:04,916 --> 02:09:06,572
But you have to understand.
1795
02:09:06,572 --> 02:09:07,589
>> Speaker 5: Yo, yo.
1796
02:09:07,589 --> 02:09:17,504
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 5: The
1797
02:09:17,504 --> 02:09:20,140
problem is not your brother, Jay.
1798
02:09:20,140 --> 02:09:23,075
The problem is our cousin.
1799
02:09:23,075 --> 02:09:27,954
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 5: Yeah, let's get right to it.
1800
02:09:27,954 --> 02:09:29,898
Let's get right to it, Uso.
1801
02:09:29,898 --> 02:09:33,778
You say you a leader and
you say he grooming you.
1802
02:09:33,778 --> 02:09:37,410
But in reality, he's using you, bruh.
1803
02:09:37,410 --> 02:09:40,062
Yeah, look at me.
1804
02:09:40,062 --> 02:09:43,691
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 6: You actually believe this
1805
02:09:43,691 --> 02:09:45,983
garbage that is coming out of his mouth?
1806
02:09:45,983 --> 02:09:48,252
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 3: Look at me Us.
1807
02:09:48,252 --> 02:09:53,680
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 6: You believe this?
1808
02:09:53,680 --> 02:09:58,960
>> Speaker 5: Mr. Player of the Year, Mr.
Most Likely to Succeed?
1809
02:09:58,960 --> 02:10:00,800
Yeah.
1810
02:10:00,800 --> 02:10:03,704
Hey, hey, hey, hey.
1811
02:10:03,704 --> 02:10:05,200
Guess what?
1812
02:10:05,200 --> 02:10:07,192
A blessing happened in disguise.
1813
02:10:07,192 --> 02:10:08,344
You got hurt.
1814
02:10:08,344 --> 02:10:09,936
I stepped up.
1815
02:10:09,936 --> 02:10:11,640
I main event SmackDown.
1816
02:10:11,640 --> 02:10:13,336
I main event in.
1817
02:10:13,336 --> 02:10:15,016
I main event at WrestleMania.
1818
02:10:15,016 --> 02:10:15,936
You know why?
1819
02:10:15,936 --> 02:10:17,088
They know us now.
1820
02:10:17,088 --> 02:10:18,876
I'm the Right Hand Man.
1821
02:10:18,876 --> 02:10:22,897
May have been Jay Uso, and
it's all because of him.
1822
02:10:22,897 --> 02:10:29,680
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 3: So guess what?
1823
02:10:30,940 --> 02:10:31,951
You out.
1824
02:10:31,951 --> 02:10:41,360
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 5: And I'm out too.
1825
02:10:42,502 --> 02:10:43,420
>> Speaker 7: My God.
1826
02:10:43,420 --> 02:10:43,920
>> [APPLAUSE]
1827
02:10:59,240 --> 02:11:03,660
>> Speaker 7: Solos done by both Usos.
1828
02:11:03,660 --> 02:11:04,160
>> [APPLAUSE]
1829
02:11:40,660 --> 02:11:41,562
>> Speaker 8: The rage from
1830
02:11:41,562 --> 02:11:45,838
the betrayal in his eyes of the Usos,
his brothers last week.
1831
02:11:45,838 --> 02:11:51,637
[INAUDIBLE]
>> Usos.
1832
02:11:51,637 --> 02:11:54,948
>> And speaking of Jimmy and Jay.
1833
02:11:54,948 --> 02:12:02,149
[MUSIC]
1834
02:12:02,149 --> 02:12:07,178
Solo Sikoa has left
destruction at ringside.
1835
02:12:07,178 --> 02:12:08,814
[MUSIC]
1836
02:12:08,814 --> 02:12:10,788
>> Speaker 5: And now, the Uso's.
1837
02:12:10,788 --> 02:12:12,188
[MUSIC]
1838
02:12:12,188 --> 02:12:14,265
Heading after Solo.
1839
02:12:14,265 --> 02:12:17,496
>> [APPLAUSE]
>> Trying to take out their brother.
1840
02:12:17,496 --> 02:12:18,729
Super kick.
1841
02:12:18,729 --> 02:12:20,722
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 7: Another one.
1842
02:12:20,722 --> 02:12:23,765
>> [APPLAUSE]
>> In stereo.
1843
02:12:23,765 --> 02:12:31,940
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 8: Heyman
1844
02:12:31,940 --> 02:12:35,612
perhaps getting a glimpse of the future.
1845
02:12:35,612 --> 02:12:37,332
>> Speaker 2: Whoa, Whoa whoa Cole.
1846
02:12:37,332 --> 02:12:38,460
Two on one.
1847
02:12:38,460 --> 02:12:40,036
Real nice Uso's.
1848
02:12:40,036 --> 02:12:43,892
It's going to be a very different
story a week from tomorrow.
1849
02:12:43,892 --> 02:12:47,468
Certainly won't be two on one then
the Tribal Chief will be here.
1850
02:12:47,468 --> 02:12:52,552
>> Speaker 8: It is the Bloodline Civil
War a week from tomorrow in London at
1851
02:12:52,552 --> 02:12:58,184
the sold out O2 arena at the Money
in the Bank Premium Live event.
1852
02:12:58,184 --> 02:13:03,443
Roman Reigns in Solo Sikoa
against Jimmy and
1853
02:13:03,443 --> 02:13:08,760
Jay the Uso's because they are at war.
1854
02:13:08,760 --> 02:13:10,395
A civil war.
1855
02:13:10,395 --> 02:13:10,895
>> [APPLAUSE]
1856
02:13:23,480 --> 02:13:25,073
>> Speaker 7: Uso splash.
1857
02:13:25,073 --> 02:13:29,572
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 8: I hope Roman Reigns is
1858
02:13:29,572 --> 02:13:36,228
looking on because Jimmy and Jay have
promised next week get Money in the Bank.
1859
02:13:36,228 --> 02:13:40,874
It is time for lockdown in
1860
02:13:40,874 --> 02:13:45,307
the Uso penitentiary.
1861
02:13:45,307 --> 02:13:49,252
[MUSIC]
1862
02:13:49,252 --> 02:13:52,148
>> Speaker 8: Jimmy trying
to power Roman Reigns up.
1863
02:13:52,148 --> 02:13:53,796
Roman can't believe it.
1864
02:13:53,796 --> 02:13:56,406
Jimmy Uso's got Roman off his feet.
1865
02:13:56,406 --> 02:14:01,328
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 8: Driving Roman to the corner.
1866
02:14:01,328 --> 02:14:02,712
Jay is back up.
1867
02:14:02,712 --> 02:14:03,291
Tag made.
1868
02:14:03,291 --> 02:14:05,755
Jay is legal but runs into her right hand.
1869
02:14:05,755 --> 02:14:06,255
>> Jay is legal.
1870
02:14:12,798 --> 02:14:14,497
The referee knocked out of the ring.
1871
02:14:14,497 --> 02:14:22,880
[NOISE]
>> Speaker 1: Super kick by Jey.
1872
02:14:24,020 --> 02:14:25,688
>> Speaker 1: The one de.
1873
02:14:25,688 --> 02:14:27,854
>> Looks back to Roman.
1874
02:14:27,854 --> 02:14:28,720
[NOISE]
1875
02:14:37,860 --> 02:14:38,540
>> Speaker 1: Somebody help,
1876
02:14:38,540 --> 02:14:39,780
Jimmy moved out of the way.
1877
02:14:39,780 --> 02:14:46,080
Solo Preston bird, Superman punch.
1878
02:14:46,080 --> 02:14:51,437
Super kick, spare, Roman for the win.
1879
02:14:51,437 --> 02:14:52,740
>> One, two.
1880
02:14:54,560 --> 02:14:58,094
>> Speaker 1: Jey Uso kicked out,
he kicked out, Jey kicked out.
1881
02:14:58,094 --> 02:14:58,660
[NOISE]
[MUSIC]
1882
02:15:05,840 --> 02:15:09,180
>> Speaker 1: Roman Reigns
is not unbeatable.
1883
02:15:10,680 --> 02:15:15,369
Roman Reigns is indeed guilded, for
1884
02:15:15,369 --> 02:15:20,510
the first time in three and a half years,
1885
02:15:20,510 --> 02:15:24,300
since December of 2019.
1886
02:15:25,640 --> 02:15:30,184
Roman Reigns, once pinned,
1887
02:15:30,184 --> 02:15:35,460
by his cousin, made a met Jey Uso.
1888
02:15:36,840 --> 02:15:38,607
How sweet it is.
1889
02:15:38,607 --> 02:15:39,490
[NOISE]
1890
02:15:56,670 --> 02:16:01,290
>> Speaker 1: And Jey finally frees
himself and finally goes after Reigns.
1891
02:16:02,590 --> 02:16:09,277
Roman's down, Jey Uso now, taking it
to the tribal chief and Solo Sikoa.
1892
02:16:09,277 --> 02:16:11,850
What a small and Spike.
1893
02:16:11,850 --> 02:16:16,701
And now Jimmy and Jey, both lifeless.
1894
02:16:16,701 --> 02:16:17,750
[NOISE]
1895
02:16:30,330 --> 02:16:33,170
>> Speaker 1: Roman
barking orders to Solo.
1896
02:16:33,170 --> 02:16:38,502
>> Speaker 2: We are witnessing
an atrocity, going down at ringside.
1897
02:16:38,502 --> 02:16:39,830
>> Speaker 1: Get out of here.
1898
02:16:39,830 --> 02:16:44,224
>> Complete and utter destruction
at the hands of Roman Reigns.
1899
02:16:44,224 --> 02:16:49,498
[NOISE]
>> Speaker 1: And
1900
02:16:49,498 --> 02:16:54,061
now Roman, starting to bury Jey Uso,
1901
02:16:54,061 --> 02:16:58,598
under chairs at the announce table.
1902
02:16:58,598 --> 02:17:05,394
Officials out here trying somehow,
to stop this ferocious assault.
1903
02:17:05,394 --> 02:17:08,760
Meanwhile, Jimmy Uso on top
of the announce table, and
1904
02:17:08,760 --> 02:17:12,425
Solo trying to do what he couldn't
do with money in the bank.
1905
02:17:12,425 --> 02:17:17,697
[NOISE]
>> Speaker 1: Squashing through Jimmy,
1906
02:17:17,697 --> 02:17:19,066
through the table.
1907
02:17:19,066 --> 02:17:19,590
[MUSIC]
1908
02:17:22,730 --> 02:17:26,550
Jey now,
up over the top attacking Solo Sikoa.
1909
02:17:27,850 --> 02:17:35,816
>> Speaker 2: Guttural rage, and
animosity is boiling over, inside Jey Uso.
1910
02:17:35,816 --> 02:17:41,809
>> Speaker 1: Jey Uso,
Adrenaline pumping, taking out Solo Sikoa,
1911
02:17:41,809 --> 02:17:48,449
after what Solo did to Jay's
brother Jimmy earlier tonight.
1912
02:17:48,449 --> 02:17:53,140
>> [APPLAUSE]
>> This is the moment Jey Uso has
1913
02:17:53,140 --> 02:17:55,220
thought about.
1914
02:17:56,240 --> 02:17:58,612
And now with a steel chair in hand.
1915
02:17:58,612 --> 02:18:01,135
>> Roman Reigns,
runs into the chair by Jey,
1916
02:18:01,135 --> 02:18:03,668
who's now unloading on the tribal chief.
1917
02:18:03,668 --> 02:18:07,635
[NOISE]
>> Speaker 1: Solo Sikoa though
1918
02:18:07,635 --> 02:18:08,959
intercepting.
1919
02:18:08,959 --> 02:18:11,080
>> Super kick by Jada Solo.
1920
02:18:12,300 --> 02:18:16,460
And now, Jey Uso, tan on by his brother.
1921
02:18:16,460 --> 02:18:20,424
>> Speaker 2: The enforcer
is being annihilated, Cole.
1922
02:18:20,424 --> 02:18:28,380
>> Jey Uso, taking out all the frustration
and anger and pain of Solo Sikoa.
1923
02:18:28,380 --> 02:18:32,005
Meanwhile, Haven and
Reigns have retreated.
1924
02:18:32,005 --> 02:18:32,680
[NOISE]
1925
02:18:42,130 --> 02:18:44,956
>> Speaker 1: Emotion outpouring tonight,
1926
02:18:44,956 --> 02:18:46,263
from Jey Uso.
1927
02:18:46,263 --> 02:18:54,378
[NOISE]
>> Speaker 1: Years
1928
02:18:54,378 --> 02:18:58,483
of pent-up frustration,
has come down to this.
1929
02:18:58,483 --> 02:18:59,190
[NOISE]
1930
02:19:16,710 --> 02:19:17,930
>> Speaker 2: Put it down.
1931
02:19:19,990 --> 02:19:23,850
>> Speaker 1: It's like that,
it's like that now.
1932
02:19:25,360 --> 02:19:27,088
It's always been me.
1933
02:19:27,088 --> 02:19:28,352
>> Speaker 2: You don't
take Jimmy like that.
1934
02:19:28,352 --> 02:19:29,834
This fool took Jimmy from you.
1935
02:19:29,834 --> 02:19:35,380
[NOISE]
>> Speaker 2: Guess what?
1936
02:19:37,280 --> 02:19:41,853
Trial of the tribal chief,
you looking at the judge, the jury,
1937
02:19:41,853 --> 02:19:44,149
and the executioner right now.
1938
02:19:44,149 --> 02:19:49,096
[NOISE]
>> Speaker 1: Hey, hey,
1939
02:19:49,096 --> 02:19:52,100
now, I got to get you.
1940
02:19:53,570 --> 02:19:57,820
Hey, hey, this right here,
is trial by combat now Uso.
1941
02:19:57,820 --> 02:20:02,002
I don't give a damn about no brothers,
no wise man.
1942
02:20:02,002 --> 02:20:04,295
Just me and you, one-on-one.
1943
02:20:04,295 --> 02:20:08,093
[NOISE]
>> Speaker 2: Hey man,
1944
02:20:08,093 --> 02:20:13,319
you better accept my challenge, so
I can whoop your ass, one more time.
1945
02:20:13,319 --> 02:20:13,910
[NOISE]
1946
02:20:29,190 --> 02:20:31,898
>> Speaker 2: We don't need no contract.
1947
02:20:33,252 --> 02:20:35,718
Cuz the contract is in the blood.
1948
02:20:39,830 --> 02:20:46,012
This right here,
This is tribal combat now.
1949
02:20:46,012 --> 02:20:50,560
[NOISE]
>> Speaker 2: Do the elders know
1950
02:20:50,560 --> 02:20:51,548
about this?
1951
02:20:51,548 --> 02:20:52,476
It was their ideals.
1952
02:20:57,340 --> 02:21:00,590
Tribal combat, that means anything goes.
1953
02:21:00,590 --> 02:21:05,220
[NOISE]
>> Speaker 2: Wanna
1954
02:21:05,220 --> 02:21:07,690
light you up with a stick, I can.
1955
02:21:07,690 --> 02:21:12,482
Grab one of these chairs, I will,
grab that steel chair over there, maybe,
1956
02:21:12,482 --> 02:21:15,216
put your ass through that announce table.
1957
02:21:15,216 --> 02:21:18,552
I want to throw you through
this table if I have to.
1958
02:21:18,552 --> 02:21:21,098
Hey, I'll grab that lady's
left slip over there, and
1959
02:21:21,098 --> 02:21:22,676
slap you across the head towards.
1960
02:21:22,676 --> 02:21:23,176
[NOISE]
1961
02:21:32,866 --> 02:21:37,355
>> Speaker 2: Orlando, shut your mouth.
1962
02:21:37,355 --> 02:21:40,724
[NOISE]
>> Lil J, shut your mouth.
1963
02:21:40,724 --> 02:21:44,500
[NOISE]
>> Speaker 2: The tribal chief is
1964
02:21:44,500 --> 02:21:45,442
talking now.
1965
02:21:45,442 --> 02:21:49,830
[NOISE]
>> Speaker 2: You think this is my
1966
02:21:49,830 --> 02:21:51,090
first rodeo?
1967
02:21:51,090 --> 02:21:54,672
You think I ran this business for
almost a decade now?
1968
02:21:54,672 --> 02:21:55,172
[NOISE]
1969
02:22:13,170 --> 02:22:18,924
No way, no way,
1970
02:22:18,924 --> 02:22:23,857
let's walk,
1971
02:22:23,857 --> 02:22:27,968
let's just
1972
02:22:27,968 --> 02:22:33,732
leave, no way.
1973
02:22:33,732 --> 02:22:40,328
>> [APPLAUSE]
[NOISE]
1974
02:22:40,328 --> 02:22:46,752
>> Uso, Uso, Uso, Uso,
1975
02:22:46,752 --> 02:22:51,579
Uso, Uso, Uso.
1976
02:22:51,579 --> 02:22:58,071
[NOISE]
>> And Roman,
1977
02:22:58,071 --> 02:23:03,360
The Tribal Chief
1978
02:23:03,360 --> 02:23:09,782
calling the shots,
1979
02:23:09,782 --> 02:23:16,204
calling the spike,
1980
02:23:16,204 --> 02:23:24,893
and Jey ducks underneath,
1981
02:23:24,893 --> 02:23:31,330
Superkick to Solo.
1982
02:23:32,790 --> 02:23:37,242
Roman now into the ring, spare,
1983
02:23:37,242 --> 02:23:40,583
spare, spare to Roman.
1984
02:23:40,583 --> 02:23:45,890
[NOISE]
>> Almost a look of surprise on Jey's
1985
02:23:45,890 --> 02:23:50,490
face, then he spared the Champion.
1986
02:23:50,490 --> 02:23:55,090
[NOISE]
>> And he's not done yet.
1987
02:23:55,090 --> 02:24:02,832
Feeding off the fever pitch of this crowd,
until Solo gets back involved.
1988
02:24:02,832 --> 02:24:04,390
>> Speaker 1: Jey was almost there.
1989
02:24:12,110 --> 02:24:16,605
[NOISE]
>> And now a by Solo plants Jey Uso, and
1990
02:24:16,605 --> 02:24:20,702
that man right there could
be a deciding factor
1991
02:24:20,702 --> 02:24:24,246
in Tribal Combat a week from tomorrow.
1992
02:24:24,246 --> 02:24:32,668
>> Speaker 1: Well,
it will be certainly legal if he is.
1993
02:24:32,668 --> 02:24:37,164
[NOISE]
>> An embarrassed,
1994
02:24:37,164 --> 02:24:41,290
humiliated Champion.
1995
02:24:43,690 --> 02:24:49,800
>> Speaker 1: The Champion who is back to
1996
02:24:49,800 --> 02:24:55,226
business-
>> [CROSSTALK]
1997
02:24:55,226 --> 02:24:58,585
[NOISE]
1998
02:24:58,585 --> 02:25:02,813
>> [INAUDIBLE]
1999
02:25:02,813 --> 02:25:06,102
Fight.
2000
02:25:06,102 --> 02:25:10,278
>> [APPLAUSE]
2001
02:25:10,278 --> 02:25:16,704
>> A devastating one,
2002
02:25:16,704 --> 02:25:21,240
two, punch.
2003
02:25:21,240 --> 02:25:26,497
[NOISE]
>> You want
2004
02:25:26,497 --> 02:25:30,900
this?
2005
02:25:30,900 --> 02:25:33,100
This is what it's all about.
2006
02:25:33,100 --> 02:25:34,855
You disguised it in envy.
2007
02:25:34,855 --> 02:25:37,796
You said you wanted everything else?
2008
02:25:37,796 --> 02:25:42,313
But you can't
2009
02:25:42,313 --> 02:25:46,831
handle this,
2010
02:25:46,831 --> 02:25:53,233
that's one thing.
2011
02:25:53,233 --> 02:25:59,198
[NOISE]
[INAUDIBLE]
2012
02:25:59,198 --> 02:26:01,431
[NOISE]
2013
02:26:01,431 --> 02:26:06,656
>> I'm gonna light
2014
02:26:06,656 --> 02:26:11,881
him up with one of
2015
02:26:11,881 --> 02:26:17,560
these sticks.
2016
02:26:17,560 --> 02:26:20,840
I said I'm gonna light him
up with one of these chairs.
2017
02:26:20,840 --> 02:26:22,488
Hey, hey, guess what?
2018
02:26:22,488 --> 02:26:25,820
He the head of the table,
he definitely going through one.
2019
02:26:30,760 --> 02:26:31,404
[NOISE]
>> Hey,
2020
02:26:31,404 --> 02:26:36,142
this one he forgot to mention though, this
passion you see right in front of you Uce,
2021
02:26:36,142 --> 02:26:38,100
I'm bringing all that tomorrow.
2022
02:26:40,200 --> 02:26:44,890
Hey the spirit of my ancestors,
I'm bringing all that tomorrow.
2023
02:26:44,890 --> 02:26:48,170
My family, I'm bringing all that tomorrow.
2024
02:26:48,170 --> 02:26:51,370
The culture,
I'm bringing all that tomorrow.
2025
02:26:51,370 --> 02:26:56,908
And tomorrow I'm beating Roman Reigns
2026
02:26:56,908 --> 02:27:01,605
to become the new Tribal Chief and
2027
02:27:01,605 --> 02:27:08,882
the new Undisputed WWE Universal Champion,
Uce.
2028
02:27:08,882 --> 02:27:12,650
[NOISE]
>> Uso splash, the Raid is over.
2029
02:27:12,650 --> 02:27:13,990
>> Speaker 1: Who the hell?
2030
02:27:15,990 --> 02:27:17,250
What the hell?
2031
02:27:23,750 --> 02:27:26,870
[NOISE]
>> Are you freaking kidding me?
2032
02:27:26,870 --> 02:27:29,610
Jimmy, what the hell did you do?
2033
02:27:51,250 --> 02:27:53,224
[NOISE]
>> Why?
2034
02:27:53,224 --> 02:27:58,478
[NOISE]
>> I'm about to throw 37 years down
2035
02:27:58,478 --> 02:28:05,110
the drain right now,
if you wanna tell me why you did it.
2036
02:28:21,460 --> 02:28:25,033
[NOISE]
>> I did what I did at SummerSlam, Jey,
2037
02:28:25,033 --> 02:28:26,680
because I love you.
2038
02:28:35,620 --> 02:28:38,029
[NOISE]
>> Jimmy betrayed Jey because he's
2039
02:28:38,029 --> 02:28:38,640
jealous.
2040
02:28:38,640 --> 02:28:43,201
Uce, I did what I did at SummerSlam
not because of jealousy,
2041
02:28:43,201 --> 02:28:45,445
Uce, you really wanna know?
2042
02:28:45,445 --> 02:28:47,990
Man I was afraid, all right?
2043
02:28:47,990 --> 02:28:50,950
I was afraid to lose you.
2044
02:28:50,950 --> 02:28:55,355
If you would have beat Uce at SummerSlam,
Uce, you would have became Tribal Chief,
2045
02:28:55,355 --> 02:28:56,262
and then what?
2046
02:28:56,262 --> 02:28:58,414
What happens to The Usos?
2047
02:28:58,414 --> 02:28:59,867
What happens to The Usos?
2048
02:28:59,867 --> 02:29:03,440
[INAUDIBLE]
>> Hey, not only that, brother, listen to
2049
02:29:03,440 --> 02:29:08,764
me, not only that, not only would you
have became The Tribal Chief Uce,
2050
02:29:08,764 --> 02:29:13,940
you would have been inherit some kind
of power that makes you like him.
2051
02:29:18,560 --> 02:29:21,192
>> Speaker 1: [APPLAUSE]
>> Corrupted Uce, he's corrupt.
2052
02:29:21,192 --> 02:29:24,051
The power, he he been playing.
2053
02:29:24,051 --> 02:29:29,238
I would never live, I would never be
able to live Uce, if I let you and
2054
02:29:29,238 --> 02:29:34,900
watch you become an eagle tentacle,
lying manipulative like Roman way.
2055
02:29:40,460 --> 02:29:41,884
[NOISE]
>> What have I been saying?
2056
02:29:41,884 --> 02:29:45,124
You're gonna mess this whole
thing up because you're stupid.
2057
02:29:45,124 --> 02:29:47,908
You're a hothead,
you think with your emotions.
2058
02:29:47,908 --> 02:29:50,396
You don't know what you're doing,
you understand me?
2059
02:29:50,396 --> 02:29:55,180
Tonight, it ain't about you and your
brother, nobody cares anymore, all right?
2060
02:29:55,180 --> 02:29:58,204
This night is only about one thing,
you understand me?
2061
02:29:58,204 --> 02:30:00,622
One thing, it's been like this for
three years now,
2062
02:30:00,622 --> 02:30:02,620
I can't believe you don't understand it.
2063
02:30:04,671 --> 02:30:06,348
Acknowledge me.
2064
02:30:06,348 --> 02:30:09,750
>> [APPLAUSE]
>> Solo from behind.
2065
02:30:11,730 --> 02:30:16,313
>> Speaker 1: Well, that was Jay's way
of acknowledging the tribal chief as
2066
02:30:16,313 --> 02:30:18,830
things have once again exploded.
2067
02:30:22,770 --> 02:30:23,430
>> Speaker 1: Super kick.
2068
02:30:23,430 --> 02:30:26,331
>> [APPLAUSE] Superman punch.
2069
02:30:32,050 --> 02:30:35,621
>> Speaker 2: Jey Uso's night
just went from bad to worse.
2070
02:30:35,621 --> 02:30:40,191
>> [APPLAUSE]
2071
02:30:40,191 --> 02:30:45,781
>> Another super kick
2072
02:30:45,781 --> 02:30:52,772
stops the spear there.
2073
02:30:52,772 --> 02:30:55,907
>> [APPLAUSE]
2074
02:30:55,907 --> 02:31:02,095
>> Jay turns the tables
2075
02:31:02,095 --> 02:31:07,342
on Roman again.
2076
02:31:07,342 --> 02:31:08,053
>> Speaker 1: Jimmy, hold on.
2077
02:31:12,570 --> 02:31:14,387
Come here.
2078
02:31:28,909 --> 02:31:36,078
>> [APPLAUSE]
2079
02:31:36,078 --> 02:31:43,879
>> I'm out the bloodline,
2080
02:31:43,879 --> 02:31:51,309
I'm out of SmackDown,
2081
02:31:51,309 --> 02:31:56,694
I'm out of WWE.
2082
02:31:56,694 --> 02:31:59,534
Deuces.
2083
02:31:59,534 --> 02:32:03,726
>> [APPLAUSE]
2084
02:32:03,726 --> 02:32:12,110
>> What you doing here?
2085
02:32:16,090 --> 02:32:17,602
>> Speaker 1: [APPLAUSE]
>> No, don't boo me,
2086
02:32:17,602 --> 02:32:19,237
what you doing here, John?
2087
02:32:19,237 --> 02:32:23,082
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: And
2088
02:32:23,082 --> 02:32:28,012
these people came to see me,
a top star Jimmy Uso.
2089
02:32:28,012 --> 02:32:33,804
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 2: They
2090
02:32:33,804 --> 02:32:40,490
did not just come to see me,
they came to hear why, Jim, why?
2091
02:32:42,870 --> 02:32:44,978
And the answer is very simple,
2092
02:32:44,978 --> 02:32:48,894
I will save my brother 10
times over if I got to loose.
2093
02:32:48,894 --> 02:32:52,712
You see, listen, I don't care if each and
2094
02:32:52,712 --> 02:32:58,547
every one of you sitting in these
damn seats disagree what I done,
2095
02:32:58,547 --> 02:33:03,340
I'm telling you,
I did it because I love my brother.
2096
02:33:03,340 --> 02:33:06,570
[NOISE]
>> See, here's the funny thing.
2097
02:33:09,870 --> 02:33:17,662
The funny thing is I didn't want J Uso
to be corrupted like Roman Reigns,
2098
02:33:17,662 --> 02:33:24,843
and I damn sure didn't want Jay Uso
to be corrupted like John Cena.
2099
02:33:24,843 --> 02:33:26,686
>> [APPLAUSE]
>> Yeah.
2100
02:33:26,686 --> 02:33:29,396
Yeah, let's talk to him.
2101
02:33:29,396 --> 02:33:32,232
I mean, look at you, dog,
this right here, this.
2102
02:33:35,540 --> 02:33:40,100
>> Speaker 2: You are this place,
this is you.
2103
02:33:40,100 --> 02:33:41,913
Here's the,
>> Speaker 3: I admit I have
2104
02:33:41,913 --> 02:33:46,078
an identifiable fashion sense that's,
>> [APPLAUSE]
2105
02:33:46,078 --> 02:33:47,970
>> Never give up on it, you know?
2106
02:33:47,970 --> 02:33:50,798
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 2: Nah,
2107
02:33:50,798 --> 02:33:53,244
you ain't about to take this one, brother.
2108
02:33:53,244 --> 02:33:57,414
You a goat, but you're standing in
the ring with one of the best now, loose.
2109
02:33:57,414 --> 02:34:01,710
See, this my ring, and here's the funny
thing that I wanted to tell you, brother.
2110
02:34:01,710 --> 02:34:07,666
You and Roman Reigns are exactly alike.
2111
02:34:07,666 --> 02:34:13,390
>> [APPLAUSE]
>> Y'all exactly alike man.
2112
02:34:13,390 --> 02:34:17,078
Why, how is John Cena like a Roman Reigns?
2113
02:34:17,078 --> 02:34:19,414
The answer is very damn simple.
2114
02:34:19,414 --> 02:34:23,482
You take, take, take, and take.
2115
02:34:23,482 --> 02:34:30,090
The only difference is between you and
Roman Reigns is you do yours with a smile.
2116
02:34:30,090 --> 02:34:32,845
>> Speaker 3: I've been
wanting to say this to you for
2117
02:34:32,845 --> 02:34:37,029
three years because I've only
been thinking of one thing.
2118
02:34:42,410 --> 02:34:43,629
The wrong Uso quit?
2119
02:34:43,629 --> 02:34:53,374
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 2: Take that.
2120
02:34:53,374 --> 02:34:56,793
[NOISE]
2121
02:34:58,479 --> 02:35:05,390
>> Look out, Cena.
2122
02:35:05,390 --> 02:35:06,011
>> Speaker 2: [APPLAUSE]
>> Hey.
2123
02:35:06,011 --> 02:35:09,286
>> [APPLAUSE] And I've been asking.
2124
02:35:09,286 --> 02:35:10,974
>> Speaker 1: Geez.
>> I'll call you back.
2125
02:35:10,974 --> 02:35:12,262
>> Speaker 2: Stress isn't even a word.
2126
02:35:12,262 --> 02:35:16,216
Last week, I was told by John Cena,
the wrong Uso brother quit,
2127
02:35:16,216 --> 02:35:19,291
on top of that,
I was told by little brother Solo,
2128
02:35:19,291 --> 02:35:23,472
you ain't out the bloodline unless
we say you out the bloodline.
2129
02:35:23,472 --> 02:35:28,888
OG Nobody told me anything about being
out the bloodline, so guess what?
2130
02:35:28,888 --> 02:35:29,688
>> Speaker 2: What?
2131
02:35:29,688 --> 02:35:31,160
>> Speaker 2: I'm in.
2132
02:35:31,160 --> 02:35:34,560
What we doing tonight,
A.J, what's the strategy?
2133
02:35:34,560 --> 02:35:41,085
>> Speaker 4: Well, first of all,
Solo is not here tonight and
2134
02:35:41,085 --> 02:35:47,555
the tribal chief is not here, but always,
>> Speaker 4: Of course.
2135
02:35:47,555 --> 02:35:52,137
>> But always represented and, and, and
technically, right, if you're not out,
2136
02:35:52,137 --> 02:35:55,094
then you're in, but
there's in and then there's,
2137
02:35:55,094 --> 02:35:56,308
>> In, I'm in.
2138
02:35:56,308 --> 02:36:00,100
>> Speaker 4: But you're not in until
the tribal chief says you're in.
2139
02:36:00,100 --> 02:36:04,774
And he did offer you a house and a car and
2140
02:36:04,774 --> 02:36:11,810
the yacht and
I understand how strict listening.
2141
02:36:11,810 --> 02:36:18,371
Do yourself the favor,
you handle AJ Styles business tonight and
2142
02:36:18,371 --> 02:36:23,977
I'll handle Jimmy Uso business
with the tribal chief,
2143
02:36:23,977 --> 02:36:31,270
and before you know it, Jimmy,
I'll bring this family back together.
2144
02:36:32,530 --> 02:36:33,762
>> Speaker 2: Yeah?
>> We the ones.
2145
02:36:33,762 --> 02:36:35,254
>> It's been stress OG.
2146
02:36:35,254 --> 02:36:36,354
>> I am.
>> You know.
2147
02:36:36,354 --> 02:36:37,002
>> Speaker 1: Okay.
2148
02:36:37,002 --> 02:36:37,502
>> Speaker 4: I got you.
2149
02:36:42,860 --> 02:36:44,397
>> Speaker 1: Jimmy going for a ride.
2150
02:36:44,397 --> 02:36:53,806
>> [APPLAUSE]
>> Numbers
2151
02:36:53,806 --> 02:36:54,940
game.
2152
02:36:54,940 --> 02:36:57,894
>> Speaker 1: Solo almost
victimized by an AA.
2153
02:36:57,894 --> 02:37:02,471
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Jimmy Uso put on the brakes.
2154
02:37:02,471 --> 02:37:04,785
And now Jimmy just gave the signal.
2155
02:37:04,785 --> 02:37:11,904
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Very cocky.
2156
02:37:11,904 --> 02:37:14,580
A very confident Jimmy Uso tonight.
2157
02:37:15,588 --> 02:37:16,328
>> Speaker 1: No.
2158
02:37:16,328 --> 02:37:20,777
>> Speaker 1: Samoan Spike
to the greatest of all time.
2159
02:37:20,777 --> 02:37:25,569
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: What
2160
02:37:25,569 --> 02:37:28,311
surprised me tonight was
the attitude of Jimmy Uso.
2161
02:37:28,311 --> 02:37:30,460
And how he took control of the situation.
2162
02:37:30,460 --> 02:37:32,126
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: There was no more
2163
02:37:32,126 --> 02:37:34,096
waiting around for Jimmy Uso tonight.
2164
02:37:34,096 --> 02:37:35,413
He took charge.
2165
02:37:35,413 --> 02:37:42,785
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Cena
2166
02:37:42,785 --> 02:37:45,620
is helpless after the Samoan spike.
2167
02:37:45,620 --> 02:37:49,049
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: AJ Styles has been coming
2168
02:37:49,049 --> 02:37:51,076
off to the to the hospital.
2169
02:37:51,076 --> 02:37:55,466
And Cena now suffering
this two on one assault at
2170
02:37:55,466 --> 02:37:58,993
the hands of Jimmy Uso and Solo Sikoa.
2171
02:37:58,993 --> 02:38:02,021
Heyman Laksan,
you gotta wonder what the Tribal Chief,
2172
02:38:02,021 --> 02:38:04,705
Roman Reigns thinks about all this.
2173
02:38:04,705 --> 02:38:09,379
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: I can't imagine
2174
02:38:09,379 --> 02:38:14,177
this reflects poorly by any stretch
of the imagination on Jimmy Uso
2175
02:38:14,177 --> 02:38:15,900
within The Bloodline.
2176
02:38:17,920 --> 02:38:20,808
Laying out John Cena.
2177
02:38:20,808 --> 02:38:22,417
And another.
2178
02:38:22,417 --> 02:38:22,917
>> [APPLAUSE]
2179
02:38:36,480 --> 02:38:39,156
>> Speaker 1: Jimmy Uso
now perched up top.
2180
02:38:39,156 --> 02:38:39,656
>> [APPLAUSE]
2181
02:39:04,940 --> 02:39:07,511
>> Speaker 1: Cena's not
gonna make it the fast lane.
2182
02:39:07,511 --> 02:39:14,340
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: No,
2183
02:39:14,340 --> 02:39:20,860
Solo wants the opportunity to drive
the stake through Cena's heart.
2184
02:39:21,880 --> 02:39:27,592
>> Speaker 1: John Cena about to meet the
same exact fate as AJ Styles one week ago.
2185
02:39:27,592 --> 02:39:28,092
[MUSIC]
2186
02:39:38,600 --> 02:39:42,312
>> Speaker 1: We're at Sacramento,
but LA is here.
2187
02:39:42,312 --> 02:39:43,719
LA Knight.
2188
02:39:43,719 --> 02:39:46,177
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: LA Knight's ready for
2189
02:39:46,177 --> 02:39:46,810
a fight.
2190
02:39:46,810 --> 02:39:50,311
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: The defiant one LA Knight
2191
02:39:50,311 --> 02:39:52,684
kicking off a Jimmy Uso.
2192
02:39:52,684 --> 02:39:56,257
And now right hand after
right hand to Solo.
2193
02:39:56,257 --> 02:40:01,324
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Fifth breaker.
2194
02:40:01,324 --> 02:40:03,209
>> Speaker 1: The enforcer is down.
2195
02:40:03,209 --> 02:40:08,302
>> [APPLAUSE]
>> Jimmy Uso is down.
2196
02:40:08,302 --> 02:40:13,868
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: That LA Knight
2197
02:40:13,868 --> 02:40:15,180
is feeling it.
2198
02:40:15,180 --> 02:40:23,809
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: And Cena back in the fight.
2199
02:40:23,809 --> 02:40:28,572
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Out goes Jimmy Uso.
2200
02:40:28,572 --> 02:40:38,572
>> [APPLAUSE]
2201
02:40:53,234 --> 02:40:57,020
>> Cena has got a partner for Fast Lane.
2202
02:40:57,020 --> 02:40:57,834
>> Speaker 1: Yeah.
2203
02:40:57,834 --> 02:41:06,196
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Looking for the Uso splash.
2204
02:41:06,196 --> 02:41:08,524
LA Knight rolls out of harm's way.
2205
02:41:08,524 --> 02:41:11,460
And Knight scoops up Uso plants him.
2206
02:41:11,460 --> 02:41:15,603
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: The poor wise man sweating
2207
02:41:15,603 --> 02:41:16,906
bullets out here.
2208
02:41:16,906 --> 02:41:22,618
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Big elbow by LA Knight.
2209
02:41:22,618 --> 02:41:25,651
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Here comes Solo again.
2210
02:41:25,651 --> 02:41:29,936
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: What the hell's Cena doing?
2211
02:41:29,936 --> 02:41:31,160
>> Speaker 1: A Somoan drop.
2212
02:41:31,160 --> 02:41:32,696
Cena to the top rope.
2213
02:41:32,696 --> 02:41:33,286
>> Speaker 1: He made.
2214
02:41:33,286 --> 02:41:34,368
>> Cross body.
2215
02:41:34,368 --> 02:41:38,397
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Uso splash.
2216
02:41:38,397 --> 02:41:43,261
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: It's also
2217
02:41:43,261 --> 02:41:47,840
an honor to watch LA Knight work as
he's battling with The Bloodline.
2218
02:41:47,840 --> 02:41:51,448
>> Speaker 1: Cena has taken so
much punishment in this match tonight.
2219
02:41:51,448 --> 02:41:56,590
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: This electrified.
2220
02:41:56,590 --> 02:41:57,766
>> Speaker 1: Look at this.
2221
02:41:57,766 --> 02:41:58,494
>> Speaker 1: Yeah.
2222
02:41:58,494 --> 02:42:00,570
>> Speaker 1: I love a man
that can throw both hands.
2223
02:42:00,570 --> 02:42:03,966
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Ambidextrous.
2224
02:42:03,966 --> 02:42:05,190
Yes.
2225
02:42:05,190 --> 02:42:08,071
>> Speaker 1: Much into
the light of the WWE fans.
2226
02:42:08,071 --> 02:42:12,851
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: Launched over the top.
2227
02:42:12,851 --> 02:42:16,911
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: John Cena from behind
2228
02:42:16,911 --> 02:42:18,700
Solo Sikoa.
2229
02:42:18,700 --> 02:42:20,604
Super kick by Jimmy Uso.
2230
02:42:20,604 --> 02:42:21,598
>> Caught him on the button.
2231
02:42:21,598 --> 02:42:22,098
I do believe.
2232
02:42:23,290 --> 02:42:25,594
Now Jimmy Uso looking to put Cena away.
2233
02:42:25,594 --> 02:42:28,286
Meanwhile, back in the ring,
LA Knight, Solo Sikoa.
2234
02:42:28,286 --> 02:42:29,986
Solo goes up over the top rope.
2235
02:42:29,986 --> 02:42:31,844
LA Knight, now he's gonna meet Jimmy Uso.
2236
02:42:31,844 --> 02:42:32,906
>> Wow.
2237
02:42:32,906 --> 02:42:33,984
>> Speaker 1: That looks familiar.
2238
02:42:33,984 --> 02:42:35,340
>> That's awesome.
2239
02:42:35,340 --> 02:42:37,548
>> LA Knight now with a Superplex.
2240
02:42:37,548 --> 02:42:47,548
[NOISE]
2241
02:42:48,871 --> 02:42:53,599
>> Speaker 1: Cena with a classic
vintage five knuckle shuffle.
2242
02:42:53,599 --> 02:42:59,856
[MUSIC]
2243
02:42:59,856 --> 02:43:02,804
>> Jey Uso, Cody Rhodes celebrating
as they head to the season.
2244
02:43:02,804 --> 02:43:09,254
[NOISE]
2245
02:43:09,254 --> 02:43:19,254
[MUSIC]
2246
02:44:18,288 --> 02:44:23,164
>> Speaker 1: I don't think
Cody's getting back up here, Jay.
2247
02:44:23,164 --> 02:44:26,757
>> Speaker 1: Sling Blade, and
this could be Finn Balor's opportunity.
2248
02:44:26,757 --> 02:44:30,756
[NOISE]
>> Balor.
2249
02:44:30,756 --> 02:44:36,664
>> With eyes set on Jey Uso
driving him into the drop zone.
2250
02:44:36,664 --> 02:44:40,069
>> Speaker 1: Chaos and bedlam,
the gold is up for grabs.
2251
02:44:40,069 --> 02:44:41,422
>> Speaker 1: Balor looking for
coup de grass.
2252
02:44:41,422 --> 02:44:47,753
Out of harm's way is Jey Uso,
Uso taster spear, spear to Finn Balor.
2253
02:44:47,753 --> 02:44:50,804
>> Speaker 1: Subtle shot at Roman reigns,
perhaps.
2254
02:44:50,804 --> 02:44:55,475
[NOISE]
>> Speaker 1: Jey Uso now,
2255
02:44:55,475 --> 02:44:59,397
Uso from a height, Uso still.
2256
02:44:59,397 --> 02:45:05,926
[NOISE]
>> Jey Uso's on another level right now.
2257
02:45:05,926 --> 02:45:11,332
>> Speaker 1: They don't call him
Main Event Jey Uso for nothing you know.
2258
02:45:11,332 --> 02:45:17,107
>> Speaker 1: Wait,
that's Jimmy Uso, what the hell?
2259
02:45:17,107 --> 02:45:22,088
>> Speaker 1: Jimmy once again
flattening his own twin brother.
2260
02:45:22,088 --> 02:45:23,830
>> Speaker 2: No.
2261
02:45:23,830 --> 02:45:25,867
>> Speaker 1: The Finn Balor
now making the climb.
2262
02:45:25,867 --> 02:45:30,976
>> Speaker 1: Jey Uso motionless, Kross,
2263
02:45:30,976 --> 02:45:38,166
Balor to win
the Undisputed Tag Team Championships.
2264
02:45:38,166 --> 02:45:42,465
>> Speaker 1: Here are your winners and
2265
02:45:42,465 --> 02:45:49,835
the new Undisputed WWE Tag Team Champion,
2266
02:45:49,835 --> 02:45:55,976
the team of Senor Money in the Bank,
2267
02:45:55,976 --> 02:46:01,312
Damian Priest and Finn Balor.
2268
02:46:01,312 --> 02:46:04,666
>> Speaker 1: Santo's got backup,
Santo's got backup.
2269
02:46:04,666 --> 02:46:05,910
Who the hell is it?
2270
02:46:07,230 --> 02:46:10,401
Main event Jey Uso's here.
2271
02:46:10,401 --> 02:46:14,583
[NOISE]
>> Main Event Jey Uso's here.
2272
02:46:14,583 --> 02:46:16,894
He's all,
>> Taking Jimmy with him.
2273
02:46:16,894 --> 02:46:19,850
And security trying to
separate the brothers.
2274
02:46:21,454 --> 02:46:24,316
Baglum here, God.
2275
02:46:24,316 --> 02:46:28,342
[NOISE]
>> Speaker 1: Jey Uso turning in his hands
2276
02:46:28,342 --> 02:46:32,554
and his brother,
who cost him the tag titles Monday Night.
2277
02:46:32,554 --> 02:46:35,777
>> Jey Uso being mobbed by security and
officials.
2278
02:46:35,777 --> 02:46:41,185
[NOISE]
>> Speaker 1: All right,
2279
02:46:41,185 --> 02:46:44,250
finally some separation.
2280
02:46:44,250 --> 02:46:49,970
But back in the ring, Solo Sikoa
wants to do more damage to John Cena.
2281
02:46:49,970 --> 02:46:55,970
Here it comes, John Cena gets out
of the way of the Samoan spike.
2282
02:46:55,970 --> 02:46:59,508
John Cena has attitude adjustment.
2283
02:46:59,508 --> 02:47:05,306
[NOISE]
2284
02:47:06,408 --> 02:47:12,194
>> Speaker 2: Where the hell you been?
2285
02:47:12,194 --> 02:47:15,340
>> Speaker 2: Trainer's room,
getting looked at.
2286
02:47:17,080 --> 02:47:18,776
>> Speaker 2: What happened out there?
2287
02:47:18,776 --> 02:47:19,940
>> Speaker 2: What you mean?
2288
02:47:19,940 --> 02:47:21,586
Ran the play.
2289
02:47:21,586 --> 02:47:24,712
I tried to run the play.
2290
02:47:24,712 --> 02:47:26,312
>> Speaker 2: You ran the wrong play.
2291
02:47:26,312 --> 02:47:32,530
>> Speaker 2: Audible, hot route, right?
2292
02:47:32,530 --> 02:47:34,070
>> Speaker 2: It was hot out there.
2293
02:47:36,770 --> 02:47:44,215
If we don't control this fool,
it's done, you gotta handle it tonight.
2294
02:47:44,215 --> 02:47:44,803
>> Speaker 2: Tonight?
2295
02:47:44,803 --> 02:47:46,028
Interesting, yes, tonight.
2296
02:47:46,028 --> 02:47:50,108
>> Speaker 2: I'm on the injured
reserve list, I can do nothing.
2297
02:47:50,108 --> 02:47:50,962
>> Speaker 2: You on what?
2298
02:47:50,962 --> 02:47:53,157
>> Speaker 2: I'm off the injured
reserve list, I can't do something.
2299
02:47:53,157 --> 02:47:54,375
>> Speaker 2: That's okay, yeah.
2300
02:47:54,375 --> 02:47:55,257
>> Wise man.
2301
02:47:55,257 --> 02:47:56,636
>> Yes, my Tribal Chief.
2302
02:47:56,636 --> 02:47:57,807
>> Speaker 2: Make the match.
2303
02:47:57,807 --> 02:47:59,811
>> I'll go tell Nick Aldis, right?
2304
02:47:59,811 --> 02:48:02,572
Just so that I'm clear, my Tribal Chief.
2305
02:48:02,572 --> 02:48:06,940
The match is Jimmy Uso versus LA Knight.
2306
02:48:06,940 --> 02:48:07,559
>> Speaker 2: Yeah.
2307
02:48:07,559 --> 02:48:10,160
>> Yes, my tribal chief.
2308
02:48:17,100 --> 02:48:19,087
>> Speaker 1: LA Knight, Super Blix.
2309
02:48:19,087 --> 02:48:25,415
[NOISE]
>> LA Knight, BST.
2310
02:48:25,415 --> 02:48:29,991
>> One, two,
2311
02:48:29,991 --> 02:48:33,196
three.
2312
02:48:33,196 --> 02:48:35,114
>> Turn around, LA Knight.
2313
02:48:35,114 --> 02:48:40,582
Roman just ate the buckles.
2314
02:48:40,582 --> 02:48:41,356
EFT.
2315
02:48:41,356 --> 02:48:46,339
>> Just like that,
that sudden impact of blunt force trauma,
2316
02:48:46,339 --> 02:48:48,760
LA Knight drops the Champ.
2317
02:48:48,760 --> 02:48:53,160
And if he does that, a week from tomorrow,
we may crown a new champion.
2318
02:48:53,160 --> 02:48:58,815
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 2: Like I
2319
02:48:58,815 --> 02:49:01,780
said I've advanced this business.
2320
02:49:01,780 --> 02:49:03,540
You seem like you're setting us back.
2321
02:49:03,540 --> 02:49:06,716
I pushed us forward all
the way to the big screen.
2322
02:49:06,716 --> 02:49:09,351
The kids, what they say now,
Paul, what they call what I do?
2323
02:49:09,351 --> 02:49:13,771
They call this cinema.
2324
02:49:13,771 --> 02:49:16,539
>> They say you're a star and
you're the star.
2325
02:49:16,539 --> 02:49:17,924
>> You're damn right, I'm the star.
2326
02:49:17,924 --> 02:49:22,306
Everybody knows that, the mega star.
2327
02:49:22,306 --> 02:49:23,938
>> A real mega star.
2328
02:49:23,938 --> 02:49:27,619
>> Speaker 2: I turned this business
into a billion dollar industry,
2329
02:49:27,619 --> 02:49:30,194
a multi-billion dollar industry.
2330
02:49:30,194 --> 02:49:32,610
I've done everything you can't do.
2331
02:49:32,610 --> 02:49:34,342
And what have you done?
2332
02:49:34,342 --> 02:49:36,802
What have you done around here for
the past few months?
2333
02:49:36,802 --> 02:49:41,295
The only thing you've done is get
in the chant your name and what?
2334
02:49:41,295 --> 02:49:43,771
Cosplay a redneck version of my cousin?
2335
02:49:43,771 --> 02:49:48,757
[NOISE]
>> Speaker 2: That's done now,
2336
02:49:48,757 --> 02:49:51,731
you find you have this little
dream you're living is done.
2337
02:49:51,731 --> 02:49:53,900
Now this is my reality.
2338
02:49:53,900 --> 02:49:56,356
This is my island of relevancy.
2339
02:49:56,356 --> 02:50:01,180
So take this night and enjoy it,
cuz tomorrow I'm gonna smash you.
2340
02:50:01,180 --> 02:50:02,732
We're going in you.
2341
02:50:02,732 --> 02:50:04,316
They ain't ever gonna chant your name.
2342
02:50:04,316 --> 02:50:05,516
They're not gonna know who you are.
2343
02:50:05,516 --> 02:50:07,028
You're gonna disappear.
2344
02:50:07,028 --> 02:50:10,260
Because when I'm done,
we're gonna leave you in the desert.
2345
02:50:10,260 --> 02:50:15,729
But don't worry,
you won't be the last one.
2346
02:50:15,729 --> 02:50:16,651
>> Speaker 2: You know what?
2347
02:50:16,651 --> 02:50:22,120
You gotta be feeling pretty
unbeatable right now, don't you?
2348
02:50:22,120 --> 02:50:25,740
I mean, let's face it,
you've beaten everybody, haven't you?
2349
02:50:28,325 --> 02:50:32,101
You've beaten just about everybody
that stood in front of you, but
2350
02:50:32,101 --> 02:50:34,440
you don't understand.
2351
02:50:34,440 --> 02:50:39,320
I ain't coming at you from the same
angle that everybody else did.
2352
02:50:39,320 --> 02:50:45,234
You don't understand,
I'm not here to finish something
2353
02:50:45,234 --> 02:50:51,068
you don't understand,
I'm here to start something.
2354
02:50:51,068 --> 02:50:52,536
Yeah?
>> [APPLAUSE]
2355
02:50:52,536 --> 02:50:55,381
>> I'm here to start the LA Knight era, so
2356
02:50:55,381 --> 02:50:57,956
you wanna talk about cosplaying?
2357
02:50:57,956 --> 02:51:01,979
I'm gonna cosplay the guy who's going
to kick your ass at Crown Jewel.
2358
02:51:01,979 --> 02:51:03,519
>> [APPLAUSE]
>> Matter of fact,
2359
02:51:03,519 --> 02:51:06,380
I ain't gonna cosplay it,
I'm gonna live it.
2360
02:51:06,380 --> 02:51:09,276
You come in here and1
00:00:01,760 --> 00:00:05,073
I acknowledge you as my Tribal Chief.
2
00:00:05,073 --> 00:00:05,700
[NOISE]
3
00:00:15,440 --> 00:00:16,872
[MUSIC]
>> My God, what the hell?
4
00:00:16,872 --> 00:00:17,549
Who the hell?
5
00:00:17,549 --> 00:00:20,888
>> You know who the hell that is-
>> My God, it's Roman Reigns.
6
00:00:20,888 --> 00:00:24,260
Roman Reigns, The Big Dog is here.
7
00:00:25,360 --> 00:00:31,535
Roman Reigns is back and
8
00:00:31,535 --> 00:00:37,402
he's beating the hell
9
00:00:37,402 --> 00:00:45,751
out of the Universal Champion.
10
00:00:45,751 --> 00:00:48,399
>> [APPLAUSE]
11
00:00:48,399 --> 00:00:53,954
>> Roman Reigns just speared The Fiend.
12
00:00:53,954 --> 00:00:58,485
>> [APPLAUSE]
>> The Big Dog Roman Reigns
13
00:00:58,485 --> 00:01:02,226
with an emphatic statement.
14
00:01:02,226 --> 00:01:08,929
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 3: Thing is,
15
00:01:08,929 --> 00:01:12,435
neither of you are here without me.
16
00:01:12,435 --> 00:01:15,783
>> [APPLAUSE]
>> This has always been mine.
17
00:01:15,783 --> 00:01:18,752
You're just a freak in the mask.
18
00:01:18,752 --> 00:01:20,308
You can't handle the responsibility.
19
00:01:20,308 --> 00:01:27,249
>> [APPLAUSE]
>> Speaker 1: I
20
00:01:27,249 --> 00:01:31,250
will be at Payback on Sunday,
that is a promise.
21
00:01:31,250 --> 00:01:35,489
I will be in the Triple Threat match,
wreck everyone and leave,
22
00:01:35,489 --> 00:01:37,650
that is a guarantee.
23
00:01:37,650 --> 00:01:44,585
And I will win back my
Universal Championship
24
00:01:44,585 --> 00:01:50,250
that I never lost in the first place.
25
00:01:50,250 --> 00:01:55,361
[NOISE]
>> That is not just a prediction.
26
00:01:55,361 --> 00:01:57,931
[NOISE]
>> That's a spoiler.
27
00:01:57,931 --> 00:01:58,600
[NOISE]
>> Believe, fact.
28
00:02:15,180 --> 00:02:18,173
[NOISE]
>> Roman Reigns lying in wait.
29
00:02:18,173 --> 00:02:21,646
[NOISE]
>> And Reigns with a spear to Strowman,
30
00:02:21,646 --> 00:02:23,579
and the cover by Reigns.
31
00:02:23,579 --> 00:02:24,832
>> One, two, three.
32
00:02:24,832 --> 00:02:31,696
>> Roman Reigns has won
the Universal Championship.
33
00:02:31,696 --> 00:02:34,511
>> Here is your winner and
34
00:02:34,511 --> 00:02:40,148
the new Universal Champion, Roman Reigns.
35
00:02:40,148 --> 00:02:43,859
>> Reigns regaining
36
00:02:43,859 --> 00:02:50,790
the championship he never lost.
37
00:02:50,790 --> 00:02:52,342
[MUSIC]
38
00:02:52,342 --> 00:02:57,933
[NOISE]
>> Brogue kick by Sheamus.
39
00:02:57,933 --> 00:03:01,950
Riddle now with a Bro to Sleep.
40
00:03:01,950 --> 00:03:07,522
[NOISE]
>> And now gonna head up to the top rope.
41
00:03:07,522 --> 00:03:10,957
Matt Riddle now with a floating throw.
42
00:03:10,957 --> 00:03:15,811
Riddle, wait a minute,
Uso with a frog splash.
43
00:03:15,811 --> 00:03:18,338
Covered by Uso, Jey Uso wins.
44
00:03:18,338 --> 00:03:21,250
He's the No 1 Contender.
45
00:03:21,250 --> 00:03:25,346
Here is your winner, Jey Uso.
46
00:03:25,346 --> 00:03:27,354
>> The stage is set.
47
00:03:27,354 --> 00:03:34,854
Cousin versus cousin,
Reigns versus Uso at Clash of Champions.
48
00:03:34,854 --> 00:03:39,886
>> Speaker 2: Jey Uso with
the opportunity of a lifetime,
49
00:03:39,886 --> 00:03:44,838
toe to toe with the newly crowned Big Dog.
50
00:03:44,838 --> 00:03:46,450
Are you kidding me?
51
00:03:48,350 --> 00:03:52,237
>> Speaker 3: Yes, sir, hey, Big Dog,
52
00:03:52,237 --> 00:03:56,600
I made the family proud too.
53
00:03:56,600 --> 00:03:58,440
But guess what?
54
00:03:58,440 --> 00:04:03,780
For Roman Reigns, it's locked down.
55
00:04:03,780 --> 00:04:07,900
Welcome, you know the rest.
56
00:04:10,760 --> 00:04:16,078
>> Speaker 2: Jey Uso earned respect
tonight and he did it on his own tonight.
57
00:04:16,078 --> 00:04:16,660
[MUSIC]
58
00:04:22,489 --> 00:04:24,293
>> Speaker 2: And now, Irish curse.
59
00:04:24,293 --> 00:04:26,273
>> That was white noise.
60
00:04:26,273 --> 00:04:29,761
>> Speaker 2: And that's what Sheamus did
to Big E, correction, deep white noise.
61
00:04:29,761 --> 00:04:32,625
He did that to Big E last week when
he drove through a car window.
62
00:04:32,625 --> 00:04:34,127
>> Speaker 2: They making a mockery of us.
63
00:04:34,127 --> 00:04:35,521
>> Irish person's back break.
64
00:04:35,521 --> 00:04:38,974
I learned all this from you, Cole.
65
00:04:38,974 --> 00:04:39,567
>> I know.
66
00:04:39,567 --> 00:04:42,649
[NOISE]
>> You know what you call this?
67
00:04:42,649 --> 00:04:44,473
The end.
68
00:04:44,473 --> 00:04:49,910
Wait a minute, and just in time perhaps,
that's not what I had in mind.
69
00:04:49,910 --> 00:04:53,836
I was talking about the brogue kick,
not The Big Gog.
70
00:04:53,836 --> 00:04:56,604
>> Speaker 2: There is the Big Dog,
the Universal Champion, Roman Reigns.
71
00:04:56,604 --> 00:04:58,362
Seamus went for the brogue kick.
72
00:04:58,362 --> 00:05:01,329
Jey Uso taking advantage
of the distraction.
73
00:05:01,329 --> 00:05:07,236
The insecurity caught Sheamus and now Uso
backs things up, and Jey Uso gonna fly.
74
00:05:07,236 --> 00:05:13,226
King Corbin sent right over the announce
table and right into Graves lap.
75
00:05:13,226 --> 00:05:17,280
And now Jey Uso going up to the top rope.
76
00:05:17,280 --> 00:05:19,456
Uso caught by Sheamus.
77
00:05:19,456 --> 00:05:24,794
>> Lands on his feet, superkick up
underneath the chin of Sheamus.
78
00:05:24,794 --> 00:05:28,570
And now Jey Uso gonna
go up to the top rope.
79
00:05:28,570 --> 00:05:31,194
Tag made, tag made by Reigns.
80
00:05:31,194 --> 00:05:34,053
Splash by Uso, but Jey's not legal.
81
00:05:34,053 --> 00:05:42,282
Jey Uso doesn't realize that his
cousin Rose Roman Reigns made a tag.
82
00:05:42,282 --> 00:05:46,947
[NOISE]
>> And Roman Reigns now perched in
83
00:05:46,947 --> 00:05:50,783
the corner stalking Sheamus.
84
00:05:50,783 --> 00:05:55,291
[NOISE]
>> Spear by the Universal Champion.
85
00:05:55,291 --> 00:05:58,810
Cover, Roman shows up [SOUND] and wins.
86
00:06:00,350 --> 00:06:06,276
>> Speaker 2: Here are your winners,
Jey Uso and Roman Reign.
87
00:06:06,276 --> 00:06:11,773
>> And once again The Big Dog
shirt reads like prophecy,
88
00:06:11,773 --> 00:06:14,593
wreck everyone and leave.
89
00:06:14,593 --> 00:06:15,330
[MUSIC]
90
00:06:25,030 --> 00:06:30,320
>> Speaker 3: Why can't I be the one
to provide for the family, Uce?
91
00:06:30,320 --> 00:06:36,773
Why can't I provide for
my wife and my kids, your nephews?
92
00:06:36,773 --> 00:06:40,561
[NOISE]
>> I've been battling this my whole life.
93
00:06:40,561 --> 00:06:42,622
You've been number one, Uce.
94
00:06:42,622 --> 00:06:44,020
You've been on top.
95
00:06:45,200 --> 00:06:46,936
There goes The Big Dog.
96
00:06:46,936 --> 00:06:48,632
There goes Roman Reigns.
97
00:06:48,632 --> 00:06:51,088
There goes Mr.
Main Event, Mr. WrestleMania.
98
00:06:51,088 --> 00:06:53,591
You know what they say when they see me,
Uce?
99
00:06:53,591 --> 00:07:02,143
[NOISE]
>> Speaker 3: Which one are you?
100
00:07:02,143 --> 00:07:08,670
[NOISE]
>> After Sunday, when they ask me,
101
00:07:08,670 --> 00:07:12,890
who am I, they gonna know.
102
00:07:12,890 --> 00:07:17,636
They gonna say, I know you, Uce,
you the one that beat Roman Reigns.
103
00:07:17,636 --> 00:07:21,548
At Classic Champion for
the Universal Championship.
104
00:07:21,548 --> 00:07:23,716
And that right there.
105
00:07:23,716 --> 00:07:26,936
That right there will be me.
106
00:07:32,916 --> 00:07:37,028
>> Speaker 2: Jey USO is focused and
ready for Sunday.
107
00:07:37,028 --> 00:07:38,812
And the biggest moment of his career,
108
00:07:38,812 --> 00:07:43,180
the biggest moment of his life,
cannot be overstated.
109
00:07:43,180 --> 00:07:49,468
J uso, with the opportunity of a lifetime,
wants to put the family on his shoulders.
110
00:07:49,468 --> 00:07:50,976
Shoulders for once.
111
00:07:50,976 --> 00:07:54,036
Jey USO wants to know
what he's truly made of.
112
00:07:57,536 --> 00:08:00,840
Two nights for
Jay USO to realize his dream.
113
00:08:00,840 --> 00:08:02,680
Or for Roman Reigns.
114
00:08:02,680 --> 00:08:03,720
>> Speaker 1: My God.
115
00:08:03,720 --> 00:08:05,836
>> Speaker 2: Reigns
with a Superman punch.
116
00:08:13,056 --> 00:08:16,056
>> Speaker 1: I don't just
feed my kids for this title.
117
00:08:16,056 --> 00:08:18,232
I don't just feed your
kids with this title.
118
00:08:18,232 --> 00:08:22,036
I feed a whole family with this title.
119
00:08:22,036 --> 00:08:24,948
My family needs me to have this title.
120
00:08:24,948 --> 00:08:26,816
And you want to take it from me.
121
00:08:29,516 --> 00:08:31,996
You going to take your payday.
122
00:08:31,996 --> 00:08:34,816
You're going to take the ass
whooping that comes with it.
123
00:08:36,396 --> 00:08:39,176
But you will never take this title.
124
00:08:40,476 --> 00:08:46,696
And you will never take my
place at the head of the table.
125
00:08:51,196 --> 00:08:52,496
Acknowledge me.
126
00:08:54,216 --> 00:08:55,592
Acknowledge me.
127
00:08:55,592 --> 00:08:56,472
No.
128
00:08:56,472 --> 00:08:58,076
Acknowledge me.
129
00:09:05,096 --> 00:09:06,556
Acknowledge me.
130
00:09:10,456 --> 00:09:15,384
Nacho, come on.
131
00:09:15,384 --> 00:09:16,936
>> Speaker 3: Listen to you.
132
00:09:16,936 --> 00:09:17,640
>> Speaker 1: Come on.
133
00:09:17,640 --> 00:09:20,716
I've been whooping his ass
like this my whole life.
134
00:09:25,156 --> 00:09:27,460
>> Speaker 3: The whole
family's watching right now.
135
00:09:27,460 --> 00:09:29,492
>> Speaker 1: The whole
family's watching right now.
136
00:09:29,492 --> 00:09:31,696
Your children, my nephews, are watching.
137
00:09:46,276 --> 00:09:50,292
>> Speaker 2: Jimmy uso, Jay's brother and
Jay's twin brother out here.
138
00:09:50,292 --> 00:09:51,092
>> Speaker 1: Come here.
139
00:09:51,092 --> 00:09:52,444
I'm throwing this sandals.
140
00:09:52,444 --> 00:09:54,156
You hear me?
I'm throwing this sandals.
141
00:09:54,156 --> 00:09:55,148
I'm throwing the sandals.
142
00:09:55,148 --> 00:09:55,780
It's all good.
143
00:09:55,780 --> 00:09:57,784
You don't even prove
a dam anything this fool.
144
00:09:57,784 --> 00:09:58,432
You hear it?
145
00:09:58,432 --> 00:10:00,040
You don't need to prove
nothing to this fool.
146
00:10:00,040 --> 00:10:01,236
I'm throwing it in.
147
00:10:02,496 --> 00:10:03,448
I'm throwing.
148
00:10:03,448 --> 00:10:04,416
I'm throwing it.
149
00:10:04,416 --> 00:10:05,676
John.
I'm throwing.
150
00:10:06,816 --> 00:10:08,032
Come on, forget this.
151
00:10:08,032 --> 00:10:09,280
>> Speaker 3: You acknowledge me as well.
152
00:10:09,280 --> 00:10:10,144
>> Speaker 1: No, forget this.
153
00:10:10,144 --> 00:10:12,448
>> Speaker 3: You come in here and
you acknowledge me.
154
00:10:12,448 --> 00:10:17,992
>> Speaker 1: You enemy and you tell
me that I'm the head of the table.
155
00:10:17,992 --> 00:10:19,600
The whole world know, Jo.
156
00:10:19,600 --> 00:10:23,036
That Sir John Boost
157
00:10:28,866 --> 00:10:29,606
again.
158
00:10:30,706 --> 00:10:31,846
Don't do it.
159
00:10:33,106 --> 00:10:34,246
Don't do it.
160
00:10:35,986 --> 00:10:37,522
>> Speaker 3: Don't do it.
161
00:10:37,522 --> 00:10:39,906
You gonna listen to him?
162
00:10:39,906 --> 00:10:40,722
>> Speaker 1: Don't do it.
163
00:10:40,722 --> 00:10:42,786
>> Speaker 3: You gonna listen to him?
164
00:10:42,786 --> 00:10:46,178
Our whole lives and
you're gonna listen to him?
165
00:10:46,178 --> 00:10:46,930
>> Speaker 1: Come on, us.
166
00:10:46,930 --> 00:10:47,826
I'm throwing it.
167
00:10:47,826 --> 00:10:50,006
I'm throwing it, man.
168
00:10:51,336 --> 00:10:53,224
Don't, man.
169
00:10:53,224 --> 00:10:54,356
You ain't got nothing.
170
00:10:56,456 --> 00:10:58,716
>> Speaker 2: Jimmy,
throw in the towel, damn it.
171
00:11:03,496 --> 00:11:04,072
>> Speaker 1: Come on.
172
00:11:04,072 --> 00:11:05,016
Get them all.
173
00:11:05,016 --> 00:11:05,640
You're done.
174
00:11:05,640 --> 00:11:06,476
It's over.
175
00:11:09,576 --> 00:11:11,496
That's enough.
176
00:11:11,496 --> 00:11:13,336
That's enough, man.
177
00:11:13,336 --> 00:11:14,072
You got it.
178
00:11:14,072 --> 00:11:15,656
All right.
179
00:11:15,656 --> 00:11:16,896
That's what's the moment.
180
00:11:16,896 --> 00:11:17,676
He got.
181
00:11:19,176 --> 00:11:20,476
This is what you want.
182
00:11:22,296 --> 00:11:23,544
We family, man.
183
00:11:23,544 --> 00:11:25,396
What the hell wrong with you, Ooze?
184
00:11:27,096 --> 00:11:31,416
>> Speaker 3: That was
the worst night of my career,
185
00:11:31,416 --> 00:11:35,816
professionally and Personally,
the worst night of my life.
186
00:11:35,816 --> 00:11:39,016
You think that was my intentions
going into that match?
187
00:11:39,016 --> 00:11:41,716
I was trying to do you a favor, Ooze.
188
00:11:43,336 --> 00:11:44,956
I was trying to help you.
189
00:11:46,316 --> 00:11:51,084
All I wanted to do was put
you in the main event,
190
00:11:51,084 --> 00:11:53,828
put your name in the bright
lights on the marquee.
191
00:11:53,828 --> 00:11:57,972
Man, I just wanted to help you,
give you that huge payday,
192
00:11:57,972 --> 00:12:00,796
let you do something nice for
your wife and your kids.
193
00:12:00,796 --> 00:12:02,476
I love you.
194
00:12:02,476 --> 00:12:05,756
I love you more than
your brother loves you.
195
00:12:05,756 --> 00:12:12,456
Like you always say, your day one,
You've been there my whole life.
196
00:12:13,956 --> 00:12:17,896
All I wanted to do was raise you up.
197
00:12:20,276 --> 00:12:26,136
And all you had to do was acknowledge me.
198
00:12:28,516 --> 00:12:35,156
All you had to do were to say the words,
acknowledge me as the tribal chief.
199
00:12:35,156 --> 00:12:38,804
From the day that I was born,
this has been my birthright.
200
00:12:38,804 --> 00:12:40,342
It's not because it was given to me.
201
00:12:40,342 --> 00:12:41,766
I've worked my ass off.
202
00:12:41,766 --> 00:12:42,806
I have earned this.
203
00:12:42,806 --> 00:12:44,666
And you've seen it the whole way.
204
00:12:46,646 --> 00:12:52,646
All I wanted was to represent
our family to the fullest,
205
00:12:52,646 --> 00:12:55,206
to share the main event with you.
206
00:12:55,206 --> 00:12:56,826
And what did you do?
207
00:13:00,086 --> 00:13:02,026
You disrespected me.
208
00:13:04,736 --> 00:13:06,496
You embarrassed me.
209
00:13:06,496 --> 00:13:08,516
You embarrassed our whole family.
210
00:13:10,336 --> 00:13:12,036
And you broke my heart.
211
00:13:15,296 --> 00:13:18,904
Even now, as I'm spilling my guts to you,
you can't even look me in my eyes.
212
00:13:18,904 --> 00:13:19,952
You're looking at this right now.
213
00:13:19,952 --> 00:13:21,556
Is it that important to you?
214
00:13:23,856 --> 00:13:25,936
Is this all you want?
215
00:13:25,936 --> 00:13:27,208
What?
You want another shot?
216
00:13:27,208 --> 00:13:27,792
That's what you want?
217
00:13:27,792 --> 00:13:28,956
You want another shot?
218
00:13:32,906 --> 00:13:33,970
You got another shot.
219
00:13:33,970 --> 00:13:35,762
I don't care.
You got another shot.
220
00:13:35,762 --> 00:13:38,346
Well, you want a hell in a cell?
221
00:13:38,346 --> 00:13:40,586
Is that what you want?
222
00:13:40,586 --> 00:13:42,566
It's yours at Hell in a cell.
223
00:13:44,106 --> 00:13:46,446
But I'm telling you right now, this match.
224
00:13:50,586 --> 00:13:55,610
This match will have
the highest stakes that any
225
00:13:55,610 --> 00:14:00,486
match has ever had in WWE history.
226
00:14:03,106 --> 00:14:05,122
>> Speaker 1: Yo, travel chief.
227
00:14:05,122 --> 00:14:06,674
Tribal chief over here.
228
00:14:06,674 --> 00:14:07,834
Yeah, yeah, yeah.
229
00:14:07,834 --> 00:14:08,594
You see it?
230
00:14:08,594 --> 00:14:11,674
I'm up in the tribal chief VIP suit.
231
00:14:11,674 --> 00:14:12,786
And what do we got here?
232
00:14:12,786 --> 00:14:15,050
We got some tribal cheese?
233
00:14:15,050 --> 00:14:18,050
We got some tribal raspberries and some.
234
00:14:18,050 --> 00:14:19,234
And some H2O.
235
00:14:19,234 --> 00:14:21,770
I bet it is great to be the tribal cheer.
236
00:14:21,770 --> 00:14:22,812
I bet it's better to.
237
00:14:22,812 --> 00:14:24,886
To be cousins with the tribal chief.
238
00:14:26,466 --> 00:14:27,766
At least it was.
239
00:14:30,066 --> 00:14:31,566
You changed, Deuce.
240
00:14:34,066 --> 00:14:39,186
You got your head so far up your tribal
chief ass, you done lost connections
241
00:14:39,186 --> 00:14:43,206
with yourself and with our family.
242
00:14:45,266 --> 00:14:47,218
But who am I to ask, right?
243
00:14:47,218 --> 00:14:48,486
Don't ask me.
244
00:14:54,476 --> 00:14:55,596
>> Speaker 3: Ask my brother, J.
245
00:14:59,178 --> 00:15:02,148
He's right behind you.
246
00:15:02,148 --> 00:15:03,711
>> Speaker 2: My God.
That was Jimmy Uso.
247
00:15:03,711 --> 00:15:09,840
And here's Jey Uso ambushing the champ,
Roman Reigns.
248
00:15:09,840 --> 00:15:10,567
>> Speaker 1: My God.
249
00:15:10,567 --> 00:15:16,371
>> Speaker 2: And
who sends Reigns into the corner.
250
00:15:16,371 --> 00:15:20,742
And now, Jey Uso, steel chair in hand.
251
00:15:20,742 --> 00:15:25,812
>> Speaker 2: Time for a little payback.
252
00:15:25,812 --> 00:15:28,630
Roman Reigns with a boat.
253
00:15:28,630 --> 00:15:31,978
Roman got all of it, too.
254
00:15:31,978 --> 00:15:35,335
And now, Roman Reigns,
steel chair in hand, looking at.
255
00:15:35,335 --> 00:15:37,879
That super kick by Jey Uso.
256
00:15:37,879 --> 00:15:40,328
And down goes the Universal Champion.
257
00:15:40,328 --> 00:15:42,971
And Uso's gonna head up top.
258
00:15:42,971 --> 00:15:45,183
The tribal chiefs down.
259
00:15:45,183 --> 00:15:47,912
Jey Uso with the Uso splash.
260
00:15:47,912 --> 00:15:57,912
[NOISE]
261
00:16:04,903 --> 00:16:06,900
>> Speaker 1: If you make me quit,
262
00:16:06,900 --> 00:16:10,313
I'm not the Universal Champion.
263
00:16:10,313 --> 00:16:15,425
When I make you quit,
you will fall in line.
264
00:16:15,425 --> 00:16:17,770
You will take orders.
265
00:16:17,770 --> 00:16:20,058
You will acknowledge me.
266
00:16:20,058 --> 00:16:25,899
You will respect me for
who I am in the WWE and
267
00:16:25,899 --> 00:16:29,802
all that I do for our family.
268
00:16:29,802 --> 00:16:33,580
And if you just can't, then you're out.
269
00:16:33,580 --> 00:16:34,618
>> Speaker 1: I'm out.
270
00:16:34,618 --> 00:16:35,731
>> Speaker 1: And not just you.
271
00:16:35,731 --> 00:16:36,990
You brought your brother with you.
272
00:16:36,990 --> 00:16:38,956
He's out, too.
273
00:16:38,956 --> 00:16:45,844
Your wives, your children, your children's
children are all out of the family.
274
00:16:45,844 --> 00:16:49,651
>> Speaker 1: Who are you?
275
00:16:49,651 --> 00:16:57,455
>> Speaker 1: We will all
turn our backs on you.
276
00:16:57,455 --> 00:16:59,755
>> Speaker 1: No.
277
00:16:59,755 --> 00:17:00,771
>> Speaker 2: Heyman, do something.
278
00:17:00,771 --> 00:17:04,227
Stop him now.
279
00:17:04,227 --> 00:17:05,090
Do something.
280
00:17:05,090 --> 00:17:08,238
>> Speaker 1: Stop him.
281
00:17:08,238 --> 00:17:09,939
>> Speaker 2: Stop.
282
00:17:09,939 --> 00:17:10,721
>> Speaker 2: That's Jimmy.
283
00:17:10,721 --> 00:17:11,252
>> Speaker 2: Thank God.
284
00:17:11,252 --> 00:17:19,271
>> Speaker 1: Stop.
285
00:17:19,271 --> 00:17:22,759
What you doing, man?
286
00:17:22,759 --> 00:17:25,049
What are you doing?
287
00:17:25,049 --> 00:17:26,511
This is Josh, fool.
288
00:17:26,511 --> 00:17:28,459
You know who we are.
289
00:17:28,459 --> 00:17:30,999
Whatever you going through,
man, we can fix this.
290
00:17:30,999 --> 00:17:35,116
You ain't got to do this, man.
291
00:17:35,116 --> 00:17:37,086
Look at me, Ooze.
292
00:17:37,086 --> 00:17:41,772
Look at me.
293
00:17:41,772 --> 00:17:44,904
Look at me, please.
294
00:17:44,904 --> 00:17:46,809
Look here.
295
00:17:46,809 --> 00:17:51,120
Whatever you going through,
you know we got you.
296
00:17:51,120 --> 00:17:53,169
You know we got you.
297
00:17:53,169 --> 00:17:54,671
It's always been like that.
298
00:17:54,671 --> 00:17:57,584
But this, this ain't it.
299
00:17:57,584 --> 00:18:00,271
This is not it.
300
00:18:00,271 --> 00:18:01,016
Look at me.
301
00:18:01,016 --> 00:18:06,504
>> Speaker 1: I don't really
know who I am anymore.
302
00:18:06,504 --> 00:18:09,875
I'm sorry.
303
00:18:09,875 --> 00:18:11,464
>> Speaker 1: I know.
304
00:18:11,464 --> 00:18:12,719
I got you.
305
00:18:12,719 --> 00:18:13,427
We got you.
306
00:18:13,427 --> 00:18:14,228
Look at me.
307
00:18:14,228 --> 00:18:17,081
It's family, all right?
308
00:18:17,081 --> 00:18:19,233
No more of this.
309
00:18:19,233 --> 00:18:24,910
Please, no more of this.
310
00:18:24,910 --> 00:18:28,851
Come on, man?
311
00:18:28,851 --> 00:18:35,770
Yeah, all right?
312
00:18:35,770 --> 00:18:39,020
I love you, all right?
313
00:18:39,020 --> 00:18:46,100
>> Speaker 1: My God.
314
00:18:46,100 --> 00:18:48,169
>> Speaker 1: Jimmy Uso
just had knee surgery, and
315
00:18:48,169 --> 00:18:49,918
Roman put him in a guillotine.
316
00:18:49,918 --> 00:18:59,918
[NOISE]
317
00:19:18,843 --> 00:19:22,568
>> Speaker 1: I quit, go.
318
00:19:22,568 --> 00:19:25,589
>> Speaker 2: Here is your winner and
319
00:19:25,589 --> 00:19:31,949
still the Universal Champion,
Roman Reigns.
320
00:19:31,949 --> 00:19:40,498
[NOISE]
321
00:19:40,498 --> 00:19:48,835
>> Speaker 1: I'm with you.
322
00:19:48,835 --> 00:19:53,251
You're the head of
323
00:19:53,251 --> 00:19:58,773
the table, all right?
324
00:19:58,773 --> 00:20:00,031
>> Speaker 2: My God.
325
00:20:00,031 --> 00:20:04,437
>> Speaker 1: Jey Uso with
another kick to Brian.
326
00:20:04,437 --> 00:20:06,564
Brian can't even function.
327
00:20:06,564 --> 00:20:08,758
>> Speaker 2: Jey Uso just
declared to Roman Reigns.
328
00:20:08,758 --> 00:20:09,590
I'm with you.
329
00:20:09,590 --> 00:20:14,029
>> Speaker 2: And now, another Uso splash.
330
00:20:14,029 --> 00:20:18,607
Jey Uso doing, I guess, what he had to do,
331
00:20:18,607 --> 00:20:22,055
align himself with his cousin.
332
00:20:22,055 --> 00:20:24,704
>> Speaker 1: I'm with you.
333
00:20:24,704 --> 00:20:29,603
I understand now.
334
00:20:29,603 --> 00:20:33,357
I understand, I love you too.
335
00:20:33,357 --> 00:20:37,210
All right, I understand.
336
00:20:37,210 --> 00:20:47,210
[NOISE].
337
00:20:48,781 --> 00:20:53,259
>> Speaker 1: Make him understand.
338
00:20:53,259 --> 00:20:57,013
Make him
339
00:20:57,013 --> 00:21:03,985
understand how
340
00:21:03,985 --> 00:21:07,739
much you
341
00:21:07,739 --> 00:21:14,286
understand.
342
00:21:14,286 --> 00:21:19,114
>> Speaker 2: My God.
Roman Reigns gave the orders and
343
00:21:19,114 --> 00:21:22,900
Jey Uso is following them.
344
00:21:22,900 --> 00:21:30,684
>> Speaker 1: I understand now?
345
00:21:34,142 --> 00:21:41,060
You think
346
00:21:41,060 --> 00:21:48,846
that you.
347
00:21:48,846 --> 00:21:51,821
You did that?
348
00:21:51,821 --> 00:22:01,821
[NOISE]
349
00:22:16,144 --> 00:22:17,531
>> Speaker 2: My God, no.
350
00:22:17,531 --> 00:22:27,401
[NOISE]
351
00:22:27,401 --> 00:22:29,991
>> Speaker 2: Jey Uso is all alone.
352
00:22:29,991 --> 00:22:33,182
>> Speaker 2: Jey Uso
versus the world right now.
353
00:22:33,182 --> 00:22:36,723
Super kicking everyone in sight.
354
00:22:36,723 --> 00:22:43,684
And Riddle, and Uso with a kick.
355
00:22:43,684 --> 00:22:46,301
Riddle Rock sent to the outside.
356
00:22:46,301 --> 00:22:48,498
Jey Uso feeling desperate.
357
00:22:48,498 --> 00:22:51,430
If you're Jey Uso, Corey,
you got nothing to lose.
358
00:22:51,430 --> 00:22:55,424
And Uso launching himself over the top
rope and taking out the RAW team.
359
00:22:55,424 --> 00:22:56,611
>> Speaker 2: I don't know
if I agree with you, Corey.
360
00:22:56,611 --> 00:22:58,981
I think if you're Jey Uso
you've got everything to lose.
361
00:22:58,981 --> 00:23:02,699
Jey Uso knows what's at stake beyond
victory for the blue brand, for
362
00:23:02,699 --> 00:23:06,290
his own well-being, his own career,
his own family life.
363
00:23:06,290 --> 00:23:10,018
You saw the nervousness in the eyes
of Paul Heyman moments ago
364
00:23:10,018 --> 00:23:13,570
as Jey uso kick after kick.
365
00:23:13,570 --> 00:23:14,810
He should be nervous.
366
00:23:14,810 --> 00:23:17,430
Look at the men that
are surrounding Jey uso right now.
367
00:23:20,290 --> 00:23:22,042
Look at uso's task, Corey.
368
00:23:22,042 --> 00:23:25,034
He's got to eliminate five
members of Monday night Raw.
369
00:23:25,034 --> 00:23:27,898
Strowman catches USO Braun.
370
00:23:27,898 --> 00:23:30,122
Strowman looking for
the running power slam again.
371
00:23:30,122 --> 00:23:33,730
And USO sends Strowman
shoulder first into the post.
372
00:23:33,730 --> 00:23:35,470
Ayyjayy makes the tag.
373
00:23:37,330 --> 00:23:40,906
Styles now legal runs
into a kick again by USO.
374
00:23:40,906 --> 00:23:43,110
And USO's gonna go up top.
375
00:23:44,450 --> 00:23:46,058
Jey USO top rope.
376
00:23:46,058 --> 00:23:49,186
And look at AJ's associates saving him.
377
00:23:49,186 --> 00:23:50,354
Jake saw that.
378
00:23:50,354 --> 00:23:51,282
Good to have almost.
379
00:23:51,282 --> 00:23:52,218
Yeah.
380
00:23:52,218 --> 00:23:56,058
Jey USO saw Ole Miss
interfering in the matchup,
381
00:23:56,058 --> 00:23:58,554
was able to minimize his
impact on the landing.
382
00:23:58,554 --> 00:24:02,634
Phenomenal forearm coming
perhaps from AJ Styles.
383
00:24:02,634 --> 00:24:03,874
USO caught him.
384
00:24:03,874 --> 00:24:05,178
Lee made a tag.
385
00:24:05,178 --> 00:24:07,562
I don't know if Jey USO
saw Keith Lee make a tag.
386
00:24:07,562 --> 00:24:08,418
I don't think he did.
387
00:24:08,418 --> 00:24:12,650
USO believes that AJ Styles is legal,
but Keith Lee made the tag.
388
00:24:12,650 --> 00:24:14,522
Uso's going up to the top rope.
389
00:24:14,522 --> 00:24:16,322
He doesn't have a teammate
to tell him any different.
390
00:24:16,322 --> 00:24:17,482
Keith Lee.
391
00:24:17,482 --> 00:24:19,018
Look at Lee.
392
00:24:19,018 --> 00:24:20,790
>> Speaker 2: Are you kidding me?
393
00:24:22,698 --> 00:24:23,562
>> Speaker 1: My goodness.
394
00:24:23,562 --> 00:24:31,310
Spirit bomb Lee into
the COVID A clean sweep for Team Raw.
395
00:24:31,310 --> 00:24:34,730
Here are your winners, Team Raw.
396
00:24:36,670 --> 00:24:42,838
Paul Heyman with a look of disbelief on
his face, understanding now that his boss,
397
00:24:42,838 --> 00:24:47,530
Jey uso's cousin Roman Reigns
will not be happy.
398
00:24:50,830 --> 00:24:53,574
>> Speaker 2: Bruh, I I my teammates.
399
00:24:53,574 --> 00:24:55,294
Hey, dude, they weren't listening to us.
400
00:24:55,294 --> 00:24:56,382
I went out there.
401
00:24:56,382 --> 00:24:57,290
Excuses.
402
00:25:00,620 --> 00:25:02,540
You lost.
403
00:25:02,540 --> 00:25:03,996
Look, bro, just cut him a break.
404
00:25:03,996 --> 00:25:05,132
It was five against one.
405
00:25:05,132 --> 00:25:06,400
Ask for you to be here.
406
00:25:08,140 --> 00:25:10,860
Come on, bro, come on,
we ain't even got to do this.
407
00:25:10,860 --> 00:25:11,708
Come on.
408
00:25:11,708 --> 00:25:13,060
No, you're not going anywhere.
409
00:25:13,060 --> 00:25:14,172
You can go.
410
00:25:14,172 --> 00:25:15,520
You stay right there.
411
00:25:20,380 --> 00:25:22,960
You lost because you
can't control your team.
412
00:25:24,990 --> 00:25:28,450
You can't control your team
because they don't fear you.
413
00:25:29,470 --> 00:25:32,350
They don't fear you because
they don't respect you.
414
00:25:32,350 --> 00:25:35,198
If they don't respect you,
they don't respect me.
415
00:25:35,198 --> 00:25:38,450
If they don't respect me,
they don't respect our family.
416
00:25:45,390 --> 00:25:53,100
If you can't make them respect respect us,
then you don't have a place at the table.
417
00:25:55,680 --> 00:25:58,048
As a matter of fact, just get out of here.
418
00:25:58,048 --> 00:25:59,220
I'm tired of this.
419
00:26:00,880 --> 00:26:02,960
Just get out of here.
420
00:26:02,960 --> 00:26:05,660
Go find your brother and
get out of my arena.
421
00:26:06,800 --> 00:26:08,248
I don't have time for losers.
422
00:26:08,248 --> 00:26:09,180
Not tonight.
423
00:26:12,880 --> 00:26:14,780
If I'm not the head of the table.
424
00:26:16,140 --> 00:26:21,180
But you must think I'm some wannabe
in a locker room begging for
425
00:26:21,180 --> 00:26:23,000
Thanksgiving leftovers.
426
00:26:24,940 --> 00:26:26,800
Is that who I am to you?
427
00:26:28,220 --> 00:26:30,320
Is that how you feel about me?
428
00:26:32,620 --> 00:26:36,920
Because that's how you are making
me feel through your failures,
429
00:26:39,180 --> 00:26:42,780
and I don't like the way
you are making me feel.
430
00:26:45,440 --> 00:26:55,631
[NOISE]
431
00:26:55,631 --> 00:27:05,631
[MUSIC]
432
00:27:07,258 --> 00:27:11,983
I would imagine that wasn't the reaction
Jey Uso was expecting from the Universal
433
00:27:11,983 --> 00:27:15,135
champion after assisting in
that massive victory this
434
00:27:15,135 --> 00:27:17,066
past Sunday at Survivor Series.
435
00:27:17,066 --> 00:27:21,301
>> Speaker 1: Imagine the emotions
going through Jey Uso right now,
436
00:27:21,301 --> 00:27:25,637
gotta be extremely disappointed,
I guess in himself.
437
00:27:25,637 --> 00:27:33,302
[NOISE]
>> Blue collar Solid.
438
00:27:33,302 --> 00:27:41,273
[MUSIC]
439
00:27:41,273 --> 00:27:46,018
>> [INAUDIBLE] Jey Uso passing Otis.
440
00:27:46,018 --> 00:27:48,776
>> The following contest is scheduled for
one fall.
441
00:27:48,776 --> 00:27:55,174
Introducing first,
weighing in at 330 pounds, Otis.
442
00:27:55,174 --> 00:27:58,380
>> Speaker 1: Otis looks to change his
luck here tonight on Friday Night.
443
00:27:58,380 --> 00:28:03,424
My lord, from behind with a chair,
Jey Uso assaulting Otis.
444
00:28:03,424 --> 00:28:13,424
[NOISE]
445
00:28:54,018 --> 00:28:55,242
>> Speaker 1: Come on, get out of here.
446
00:28:55,242 --> 00:28:59,643
[NOISE]
>> And Jey Uso heading up to the top rope.
447
00:28:59,643 --> 00:29:06,449
[NOISE]
>> [INAUDIBLE] And
448
00:29:06,449 --> 00:29:09,261
tag down, back him up, come on.
449
00:29:09,261 --> 00:29:15,186
>> This is my show, I finish the show,
get down, and tag out [INAUDIBLE].
450
00:29:15,186 --> 00:29:25,186
[NOISE]
451
00:29:26,506 --> 00:29:28,482
>> Roman Reigns gave the orders, Jey Uso
452
00:29:28,482 --> 00:29:33,003
trying to obey, but Kevin Owens fighting
back, dropping Roman Reigns off the apron.
453
00:29:33,003 --> 00:29:37,218
USO went for the kick,
Kevin Owens now Stunner to Jey Uso.
454
00:29:37,218 --> 00:29:40,560
>> Speaker 1: No.
>> Kevin Owens for the win here tonight,
455
00:29:40,560 --> 00:29:43,211
Roman Reigns breaking things up.
456
00:29:43,211 --> 00:29:45,024
>> Reigns now locking in the Guillotine.
457
00:29:45,024 --> 00:29:46,942
[SOUND]
>> And the official's gonna call for
458
00:29:46,942 --> 00:29:48,853
the bell But
Roman Reigns doesn't give a damn.
459
00:29:48,853 --> 00:29:52,287
Roman Reigns with a Guillotine
locked in on Kevin Owens.
460
00:29:52,287 --> 00:30:01,839
[NOISE]
>> KO may be out, out cold.
461
00:30:01,839 --> 00:30:07,488
[NOISE]
>> That could very well happen at TLC,
462
00:30:07,488 --> 00:30:11,115
if Kevin Owen taps out
to loses consciousness,
463
00:30:11,115 --> 00:30:14,662
Roman will still be your
Universal Champion.
464
00:30:14,662 --> 00:30:23,477
[NOISE]
>> Last week was Kevin Owens in the chair.
465
00:30:23,477 --> 00:30:25,972
>> This is not gonna be good for
Kevin Owens.
466
00:30:25,972 --> 00:30:35,943
[NOISE]
>> My goodness.
467
00:30:35,943 --> 00:30:45,943
[NOISE]
468
00:31:39,402 --> 00:31:43,745
>> And now it's Roman Reigns went to
Spear Owens but went right into the cage.
469
00:31:43,745 --> 00:31:48,019
And now Kevin Owens with a stunner.
470
00:31:48,019 --> 00:31:53,028
The champion is down,
Kevin Owens hit a stunner on Reigns.
471
00:31:53,028 --> 00:31:56,185
>> Speaker 1: Owens is mere feet
from becoming Universal Champion.
472
00:31:56,185 --> 00:31:58,596
>> Speaker 1: Kevin Owens trying
to drag himself to the door.
473
00:31:58,596 --> 00:32:00,903
Wait a minute, Uso,
what the hell is Uso doing?
474
00:32:00,903 --> 00:32:02,485
>> Speaker 1: Jey Uso's got handcuffs.
475
00:32:02,485 --> 00:32:07,302
[NOISE]
>> Uso is trying to handcuff Owens
476
00:32:07,302 --> 00:32:08,409
to the cage.
477
00:32:08,409 --> 00:32:10,915
>> Speaker 1: Uso's trying to handcuff.
478
00:32:10,915 --> 00:32:14,637
>> Kevin Owens is trying somehow
to get away and he can't.
479
00:32:14,637 --> 00:32:18,231
Jey Uso's handcuffed
Owens to the damn cage.
480
00:32:18,231 --> 00:32:21,619
And Reigns realizes
Owens has been trapped.
481
00:32:21,619 --> 00:32:25,118
>> Speaker 1: And the relief
beginning to wash over the champion.
482
00:32:25,118 --> 00:32:28,271
>> Speaker 1: And
you heard almost the angst in Kevin Owens
483
00:32:28,271 --> 00:32:32,107
screaming that he's so
close to winning the title and
484
00:32:32,107 --> 00:32:35,617
that damn Jey Uso has
handcuffed him to the cage.
485
00:32:35,617 --> 00:32:39,398
[NOISE]
486
00:32:39,398 --> 00:32:43,280
>> Kevin Owens is trapped, and
487
00:32:43,280 --> 00:32:48,628
Roman Reigns the Universal Champion.
488
00:32:48,628 --> 00:32:58,628
[NOISE]
489
00:33:02,014 --> 00:33:04,272
>> You can't do it.
490
00:33:04,272 --> 00:33:09,328
>> Roman Reigns, [NOISE]
491
00:33:09,328 --> 00:33:14,371
>> Will retain his Universal title.
492
00:33:14,371 --> 00:33:17,742
>> Here is your winner and
493
00:33:17,742 --> 00:33:24,847
still the Universal champion,
Roman Reigns.
494
00:33:24,847 --> 00:33:30,273
[NOISE]
>> Here it comes.
495
00:33:30,273 --> 00:33:35,738
> [NOISE]
>> Went for
496
00:33:35,738 --> 00:33:38,675
the Kinshasa, intercepted by Uso.
497
00:33:38,675 --> 00:33:42,360
>> Nakamura nails it, down goes Jey Uso.
498
00:33:42,360 --> 00:33:46,917
>> But now Nakamura's gotta
get Jey Uso over the top rope.
499
00:33:46,917 --> 00:33:49,218
Can he eliminate Uso here?
500
00:33:49,218 --> 00:33:55,255
Uso with a reversal,
Nakamura eliminated, Jey Uso wins.
501
00:33:55,255 --> 00:34:00,082
>> Speaker 1: Here is your winner,
Jey Uso.
502
00:34:00,082 --> 00:34:05,373
>> Speaker 1: Corey, Main Event Jey Uso
winning the annual WrestleMania,
503
00:34:05,373 --> 00:34:08,025
Andre the Giant Battle Royal.
504
00:34:08,025 --> 00:34:12,351
>> What that's all about for
Jey Uso, that is validation there.
505
00:34:12,351 --> 00:34:18,519
>> Get ' Uce,
Jey Main Event Uso right there.
506
00:34:18,519 --> 00:34:25,330
[NOISE]
>> Edge with a The Con-Chair-To.
507
00:34:25,330 --> 00:34:26,556
>> Byan's finished.
508
00:34:26,556 --> 00:34:30,760
>> And now turns into,
wait a minute, Jey Uso,
509
00:34:30,760 --> 00:34:34,421
Uso back in the ring Uso plunging edge.
510
00:34:34,421 --> 00:34:36,669
And now Jey Uso runs into a spear.
511
00:34:36,669 --> 00:34:39,830
[NOISE]
>> But
512
00:34:39,830 --> 00:34:44,269
the right hand man once again paying
dividends to the head of the table.
513
00:34:44,269 --> 00:34:48,885
Now Jey taking the beating intended for
Roman.
514
00:34:48,885 --> 00:34:51,205
>> Speaker 1: And
now Reigns with a Spear to Edge.
515
00:34:51,205 --> 00:34:54,358
[NOISE]
>> And with that,
516
00:34:54,358 --> 00:34:57,390
Edge's dreams may have been dashed.
517
00:34:57,390 --> 00:35:03,641
>> Speaker 1: Bryan has not moved
since the The Con-Chair-To,
518
00:35:03,641 --> 00:35:09,452
Edge, laid out by a spear And
now Roman Reigns,
519
00:35:09,452 --> 00:35:13,391
with his own brutality in mind.
520
00:35:13,391 --> 00:35:17,145
[NOISE]
521
00:35:17,145 --> 00:35:21,374
>> The Con-Chair-To to Edge.
522
00:35:21,374 --> 00:35:25,976
>> And
Reigns drags Edge on top of Daniel Bryant,
523
00:35:25,976 --> 00:35:31,883
cover by Reigns,
Reigns pins both men to retain the title.
524
00:35:31,883 --> 00:35:34,191
>> Speaker 1: Wow.
525
00:35:34,191 --> 00:35:38,422
>> Here is your winner and
526
00:35:38,422 --> 00:35:44,439
still the Universal Champion,
527
00:35:44,439 --> 00:35:47,346
Roman Reigns.
528
00:35:47,346 --> 00:35:50,920
>> Speaker 1: A dominant performance
by the champion at times, but
529
00:35:50,920 --> 00:35:53,469
he better thank his cousin, Jey Uso.
530
00:35:53,469 --> 00:36:03,469
[MUSIC]
531
00:36:32,158 --> 00:36:38,237
Universal Champion, Roman Reigns, flanked
by his special counsel, Paul Heyman.
532
00:36:38,237 --> 00:36:45,387
Tonight marks Roman Reigns'
242nd day as universal Champion.
533
00:36:45,387 --> 00:36:54,670
[MUSIC]
534
00:36:54,670 --> 00:37:00,214
[SOUND]
535
00:37:00,214 --> 00:37:04,827
>> Flanked by Paul Heyman, you're looking
536
00:37:04,827 --> 00:37:09,578
at a man that is the best
he's ever looked.
537
00:37:09,578 --> 00:37:14,926
[MUSIC]
538
00:37:14,926 --> 00:37:18,886
I give everybody what they,
They want, I give Fox what they want.
539
00:37:18,886 --> 00:37:20,326
I give SmackDown what they want.
540
00:37:20,326 --> 00:37:23,650
I even gave Daniel Bryan what he wanted.
541
00:37:26,470 --> 00:37:28,090
He didn't wanna be here.
542
00:37:29,590 --> 00:37:35,450
So I smashed him, I pinned him,
and I got rid of him.
543
00:37:37,670 --> 00:37:43,780
And with his absence, we've replaced him.
544
00:37:46,000 --> 00:37:50,125
We've replaced them with someone who
most certainly will acknowledge me.
545
00:37:56,206 --> 00:37:57,863
>> Uso.
546
00:37:57,863 --> 00:38:07,774
[MUSIC]
547
00:38:07,774 --> 00:38:08,832
>> Speaker 3: Well, there he is.
548
00:38:08,832 --> 00:38:13,980
That's Jimmy Uso, Jey Uso's brother
Roman Reigns is his cousin.
549
00:38:15,580 --> 00:38:17,943
We haven't seen much of
Jimmy over the past year,
550
00:38:17,943 --> 00:38:19,684
he's been out with a knee injury.
551
00:38:19,684 --> 00:38:22,740
But Jimmy Uso is back here on SmackDown.
552
00:38:22,740 --> 00:38:25,900
>> Speaker 1: What a massive thing for
the family.
553
00:38:25,900 --> 00:38:29,204
Roman Reigns gets another right hand
554
00:38:29,204 --> 00:38:33,588
man family member back in
the fold in Jimmy Uso.
555
00:38:33,588 --> 00:38:35,720
This is massive for SmackDown.
556
00:38:37,500 --> 00:38:38,855
Look at that embrace.
557
00:38:38,855 --> 00:38:41,471
I wish I could go hug him, I'm pumped.
558
00:38:41,471 --> 00:38:47,639
[MUSIC]
559
00:38:47,639 --> 00:38:58,495
>> Speaker 1: [MUSIC]
560
00:38:58,495 --> 00:39:02,368
>> Speaker 3: Dominik now being pummeled,
pummeled by the Universal Champion.
561
00:39:02,368 --> 00:39:03,744
Dominic's helpless.
562
00:39:03,744 --> 00:39:05,312
He went through two matches tonight.
563
00:39:05,312 --> 00:39:07,928
He got steel slip step
slammed into his face.
564
00:39:07,928 --> 00:39:10,096
And now Roman Reigns isn't finished.
565
00:39:10,096 --> 00:39:15,590
Just tossed his dad over the barricade
into the WWE Thunderdome.
566
00:39:15,590 --> 00:39:19,502
And now your eyes
are Dominik Mysterio Dominic.
567
00:39:19,502 --> 00:39:21,530
He can't even defend himself, Pat.
568
00:39:22,950 --> 00:39:25,670
>> Speaker 1: The Uso's are watching.
569
00:39:25,670 --> 00:39:28,174
Special councel Paul Heyman's watching.
570
00:39:28,174 --> 00:39:29,934
The world is watching.
571
00:39:29,934 --> 00:39:38,495
This is Roman Reigns.
572
00:39:38,495 --> 00:39:41,670
>> Speaker 3: Now Roman with a guillotine.
573
00:39:41,670 --> 00:39:43,730
Dominik is, he's screaming.
574
00:39:45,590 --> 00:39:49,105
Nobody to help.
575
00:39:49,105 --> 00:39:51,430
>> Speaker 1: That's enough,
Bruce, that's enough.
576
00:39:52,770 --> 00:39:58,130
Uce that's enough, let him go, man.
577
00:39:58,130 --> 00:39:59,990
He's out, he's done.
578
00:40:01,170 --> 00:40:05,312
Not like this, man?
579
00:40:05,312 --> 00:40:09,810
Come on, Bruce, don't win.
580
00:40:09,810 --> 00:40:13,704
Come on, not like this, bro.
581
00:40:13,704 --> 00:40:24,534
[NOISE]
582
00:40:24,534 --> 00:40:28,285
>> Speaker 1: Come on, dog, with me.
583
00:40:28,285 --> 00:40:38,285
[NOISE]
584
00:40:44,335 --> 00:40:48,450
>> The head of the table sticking
your nose in our business.
585
00:40:52,670 --> 00:40:54,958
You just had to make it about you.
586
00:40:54,958 --> 00:40:57,870
You just had to make it about you.
587
00:40:57,870 --> 00:40:59,734
Couldn't let us get it, Roman?
588
00:40:59,734 --> 00:41:02,854
You couldn't let us go through and
take what was ours.
589
00:41:02,854 --> 00:41:10,330
And if you ask me, I feel like you
got us disqualified on purpose.
590
00:41:12,760 --> 00:41:14,392
I mean, what's the point?
591
00:41:14,392 --> 00:41:15,920
What's the point, Roman?
592
00:41:15,920 --> 00:41:20,548
You came out, you beat up Ray Ray,
you choked Dom out,
593
00:41:20,548 --> 00:41:24,580
you almost knocked his
head off his shoulders.
594
00:41:26,120 --> 00:41:29,816
I know what it is, Uce,
I sat back and I thought about it.
595
00:41:29,816 --> 00:41:35,426
I know what your issue is, you jealous.
596
00:41:35,426 --> 00:41:40,370
[NOISE]
>> Speaker 1: You jealous of me?
597
00:41:40,370 --> 00:41:42,070
You jealous I'm back.
598
00:41:43,330 --> 00:41:46,654
You jealous I want my brother with me.
599
00:41:46,654 --> 00:41:51,282
You jealous because we wanna
represent the family, too.
600
00:41:51,282 --> 00:41:55,190
And we wanna hold the goal just like you.
601
00:41:58,450 --> 00:42:05,286
But I see right through you Uce, with all
that, all those mind games you doing.
602
00:42:05,286 --> 00:42:07,542
You just trying to tear Jey away from me.
603
00:42:07,542 --> 00:42:09,638
You trying to tear my
brother away from me.
604
00:42:09,638 --> 00:42:10,662
Well, guess what?
605
00:42:10,662 --> 00:42:13,610
I'm my brother's keeper, not you.
606
00:42:15,750 --> 00:42:19,190
And tonight, hear me when I say this, Uce.
607
00:42:19,190 --> 00:42:26,246
Tonight, I promise, I promise I'm gonna
do something that I won't regret.
608
00:42:26,246 --> 00:42:29,473
[NOISE]
609
00:42:29,473 --> 00:42:39,473
[MUSIC]
610
00:42:43,623 --> 00:42:44,780
>> Speaker 1: He's not my brother.
611
00:42:46,160 --> 00:42:47,616
He doesn't look just like me.
612
00:42:47,616 --> 00:42:48,792
He's not my twin.
613
00:42:48,792 --> 00:42:52,100
And nobody can confuse me with him.
614
00:42:54,250 --> 00:42:57,177
>> Speaker 1: Take care of this.
615
00:42:57,177 --> 00:43:06,990
[MUSIC]
616
00:43:06,990 --> 00:43:08,100
>> Speaker 1: What's up, bro?
What was that?
617
00:43:08,100 --> 00:43:09,362
>> Speaker 1: Hey, hold up, Bruce.
618
00:43:09,362 --> 00:43:10,778
Let me ask you something.
619
00:43:10,778 --> 00:43:13,830
Do you really think we could
have won the tag team titles?
620
00:43:16,730 --> 00:43:21,110
Answer, Mills, do you think we could
have won the damn championships?
621
00:43:22,420 --> 00:43:26,788
Yeah, right, yeah, so you did get the,
you were mad when we got DQ, right?
622
00:43:26,788 --> 00:43:29,413
You were upset.
623
00:43:33,812 --> 00:43:37,211
You know what it was?
624
00:43:37,211 --> 00:43:38,500
It can't be like this no more.
625
00:43:38,500 --> 00:43:39,444
You hear me?
626
00:43:39,444 --> 00:43:40,740
It can't go down like this.
627
00:43:40,740 --> 00:43:44,324
When I asked you to go with me,
you froze, you froze on me.
628
00:43:44,324 --> 00:43:47,822
I needed you, you're my brother,
you're my family, you're my twin.
629
00:43:59,153 --> 00:44:00,130
You know what?
630
00:44:02,510 --> 00:44:04,582
You wanna talk about family disgrace?
631
00:44:04,582 --> 00:44:06,748
Roman is disgracing our family right now.
632
00:44:06,748 --> 00:44:08,450
>> Speaker 1: And what you want me to do?
633
00:44:09,870 --> 00:44:12,190
You've been out for a whole year.
634
00:44:12,190 --> 00:44:15,370
My loyalty is with the Tribal Chief boss.
635
00:44:15,370 --> 00:44:19,150
I'm stuck in the middle of this and
I don't know how to get out of it.
636
00:44:21,210 --> 00:44:22,454
What you want me to do?
637
00:44:29,441 --> 00:44:33,577
>> Speaker 1: If Roman wanna see me,
638
00:44:33,577 --> 00:44:38,808
I'll be in our locker room.
639
00:44:38,808 --> 00:44:41,690
You think I care about this
Universal Championship?
640
00:44:41,690 --> 00:44:43,692
Hell no, I don't care what you're wearing.
641
00:44:43,692 --> 00:44:46,068
I care what's in here, I care about him.
642
00:44:46,068 --> 00:44:51,212
And you, truth is, Uce,
you've been doing this since we were kids.
643
00:44:51,212 --> 00:44:54,308
Yeah, you been pulling this whole
little BSS since we were kids, man.
644
00:44:54,308 --> 00:44:56,660
Trying to work the system,
using and abusing us.
645
00:44:56,660 --> 00:45:00,636
I watched you a whole year abused
Jey like it wasn't nothing.
646
00:45:00,636 --> 00:45:04,800
Yeah, a whole year hurt me to my soul,
Uce, deep.
647
00:45:06,580 --> 00:45:08,500
I don't wanna take your place.
648
00:45:08,500 --> 00:45:11,820
One day, Uce,
you will be in the Hall of Fame.
649
00:45:11,820 --> 00:45:13,948
Yeah, future Hall of Fame.
650
00:45:13,948 --> 00:45:15,980
But you ain't gonna be
abducted as Roman Reigns Uce.
651
00:45:17,563 --> 00:45:20,124
You're gonna be inducted as a sport.
652
00:45:20,124 --> 00:45:28,271
>> [APPLAUSE]
>> See what he's doing?
653
00:45:28,271 --> 00:45:29,153
See what he's doing?
654
00:45:29,153 --> 00:45:29,759
What did I tell you?
655
00:45:29,759 --> 00:45:31,307
What did I tell you?
656
00:45:31,307 --> 00:45:33,486
See how he's putting you
out there in the middle?
657
00:45:33,486 --> 00:45:35,641
>> Speaker 1: Ain't nobody doing that,
Ooze.
658
00:45:35,641 --> 00:45:37,238
He's doing what he always doing.
659
00:45:37,238 --> 00:45:38,934
He's doing what he always doing, Ooze.
660
00:45:38,934 --> 00:45:39,590
Listen to me.
661
00:45:39,590 --> 00:45:41,690
>> Speaker 1: Yo, yo, yo, yo, chill out.
662
00:45:42,720 --> 00:45:47,104
Enough, and I'm tired of this.
663
00:45:47,104 --> 00:45:52,121
I'm tired of you and I'm tired of you.
664
00:45:52,121 --> 00:45:54,820
[NOISE]
>> And I'm out.
665
00:45:56,320 --> 00:46:01,256
>> Speaker 1: Ooze, Ooze, man,
you see what you did, Ooze?
666
00:46:01,256 --> 00:46:02,720
You see, now what?
667
00:46:02,720 --> 00:46:03,688
Now what, Ooze?
668
00:46:03,688 --> 00:46:04,592
That's what I mean.
669
00:46:04,592 --> 00:46:05,415
You wanna throw it out?
670
00:46:05,415 --> 00:46:07,136
Let's go, I'm tired of this, Ooze.
671
00:46:07,136 --> 00:46:09,988
I don't care no more,
I don't care no more.
672
00:46:09,988 --> 00:46:10,639
You wanna box?
673
00:46:10,639 --> 00:46:12,076
Let's go, you wanna throw?
674
00:46:12,076 --> 00:46:15,203
Let's throw, let's do it.
675
00:46:15,203 --> 00:46:20,381
>> [INAUDIBLE] What are you talking about?
676
00:46:20,381 --> 00:46:23,125
What, you wanna fight me?
677
00:46:23,125 --> 00:46:26,980
For what?
678
00:46:26,980 --> 00:46:28,280
What have I done?
679
00:46:29,300 --> 00:46:31,940
We ain't little kids anymore.
680
00:46:31,940 --> 00:46:35,788
This ain't about being proud, this ain't
about thinking what you wanna do up here.
681
00:46:35,788 --> 00:46:42,370
This is our family business,
this is our livelihood.
682
00:46:42,370 --> 00:46:46,304
This is blowing you up
when you should be here.
683
00:46:46,304 --> 00:46:50,719
This is how we make our decisions,
684
00:46:50,719 --> 00:46:55,446
this is how we represent our family.
685
00:46:55,446 --> 00:46:58,160
Why would you do this to your brother?
686
00:46:58,160 --> 00:46:59,624
You're twins, yeah.
687
00:46:59,624 --> 00:47:01,120
Well, who came out first?
688
00:47:01,120 --> 00:47:02,500
Who came out first?
689
00:47:04,560 --> 00:47:06,144
So you're the older brother, right?
690
00:47:06,144 --> 00:47:07,366
>> Speaker 1: Yeah.
>> Speaker 1: You're the older one, so
691
00:47:07,366 --> 00:47:08,656
you should be looking out for him.
692
00:47:08,656 --> 00:47:12,048
I shouldn't have to depend
on him to reel you in.
693
00:47:12,048 --> 00:47:14,301
I shouldn't have to depend on
him to teach you how to do that.
694
00:47:14,301 --> 00:47:16,772
You should just know,
I should be able to depend on you.
695
00:47:16,772 --> 00:47:21,744
Because it's not about you, it's not
about me, it's us, it's all of us.
696
00:47:21,744 --> 00:47:25,144
And the only way that we can get
it done is continue to be us and
697
00:47:25,144 --> 00:47:28,277
to be the best every single week,
that's our ticket.
698
00:47:28,277 --> 00:47:32,340
That's all I know, that's all I've
ever known, is to be the best.
699
00:47:32,340 --> 00:47:36,400
[NOISE]
>> Why don't you do that, Sam?
700
00:47:37,780 --> 00:47:44,132
>> Speaker 1: Why do you think
I got an edge face last week?
701
00:47:44,132 --> 00:47:46,480
It was for us, just like you said, Ooze.
702
00:47:48,660 --> 00:47:52,529
But I don't remember seeing you last week,
Ooze, you must have been on vacation,
703
00:47:52,529 --> 00:47:53,284
I showed up.
704
00:47:53,284 --> 00:47:56,612
>> Speaker 1: First off,
when did I tell you to do this for us?
705
00:47:56,612 --> 00:47:59,691
What did I tell you to make decisions for
us?
706
00:47:59,691 --> 00:48:04,728
And second off, if anybody earned
a vacation, I earned the vacation.
707
00:48:04,728 --> 00:48:11,487
But I don't take vacations,
I was busy doing your job, too.
708
00:48:11,487 --> 00:48:17,272
[MUSIC]
709
00:48:17,272 --> 00:48:18,912
>> Speaker 2: It has been some.
710
00:48:18,912 --> 00:48:21,120
>> Speaker 2: And look who's back.
711
00:48:21,120 --> 00:48:24,544
>> Speaker 2: Surprise,
surprise, Jey Uso is back.
712
00:48:24,544 --> 00:48:28,768
Jimmy's brother, Roman's cousin,
Jey, now known as Main Event.
713
00:48:28,768 --> 00:48:33,200
Jey Uso, been by Roman's side for
many months now.
714
00:48:34,460 --> 00:48:37,820
A right hand man, Jey Uso is back.
715
00:48:37,820 --> 00:48:40,084
Family business to get set.
716
00:48:40,084 --> 00:48:41,900
>> Speaker 2: Last time we saw Jey,
he had had enough.
717
00:48:41,900 --> 00:48:44,700
He was conflicted
the situation in his family.
718
00:48:44,700 --> 00:48:48,320
>> Speaker 1: Yes, sir, Ooze is back.
719
00:48:50,060 --> 00:48:53,600
Your right hand man is back, Ooze.
720
00:48:56,230 --> 00:49:00,810
And to you, I always got your back.
721
00:49:02,230 --> 00:49:04,838
Even through these hard times right now.
722
00:49:04,838 --> 00:49:09,142
Keep your head up and
let's get back to work doing what we do.
723
00:49:09,142 --> 00:49:14,604
And I mean becoming the seven-time
724
00:49:14,604 --> 00:49:19,341
WWE Tag Team Champion, Ooze.
725
00:49:19,341 --> 00:49:24,770
[NOISE]
>> And
726
00:49:24,770 --> 00:49:30,580
I've been saying it all along,
that's all I ever wanted.
727
00:49:31,880 --> 00:49:34,520
You choose what you wanna hear.
728
00:49:34,520 --> 00:49:40,869
But I've been saying it,
seven-time Tag Team Champions,
729
00:49:40,869 --> 00:49:45,980
Universal Champion for
however long I wanna be.
730
00:49:47,640 --> 00:49:53,160
And the way we do it is together.
731
00:49:53,160 --> 00:49:56,696
All of us working together,
can't nobody touch us.
732
00:49:56,696 --> 00:50:02,571
Can't nobody touch us if we do it my way.
733
00:50:02,571 --> 00:50:12,571
[NOISE]
734
00:50:19,517 --> 00:50:20,714
>> Speaker 2: My goodness.
735
00:50:20,714 --> 00:50:26,230
The family is solid once again,
back together once again.
736
00:50:28,610 --> 00:50:33,298
Rey Mysterio ready to dial it up,
looking for the 619.
737
00:50:33,298 --> 00:50:36,130
Intercepted by Roman Reigns.
738
00:50:36,130 --> 00:50:39,360
Driving Rey kidney-first to the apron.
739
00:50:39,360 --> 00:50:44,029
>> Speaker 2: Kicking off
a 619 here in Houston.
740
00:50:44,029 --> 00:50:48,344
[NOISE],
>> My God Spear by Edge.
741
00:50:48,344 --> 00:50:50,700
Spear by Edge to the champion.
742
00:50:53,360 --> 00:51:01,120
The ultimate opportunist saw Roman
celebrating, takes advantage.
743
00:51:01,120 --> 00:51:06,181
And look at this now,
shoulders down and a kick out.
744
00:51:06,181 --> 00:51:09,220
Cover now,
Jey's got the tights and the win.
745
00:51:12,300 --> 00:51:17,427
>> Speaker 2: Here are your winners,
the Universal Champion,
746
00:51:17,427 --> 00:51:20,620
Roman Reigns and Jey Uso.
747
00:51:20,620 --> 00:51:24,356
>> Speaker 2: And now from behind,
Jey Uso attacking Rey Mysterio.
748
00:51:24,356 --> 00:51:27,556
The Bloodline with the win
establishing dominance here tonight.
749
00:51:27,556 --> 00:51:30,388
And now Dominik comes to his father's aid.
750
00:51:30,388 --> 00:51:34,520
And Jimmy Uso into the fight as well and
the brawl's on.
751
00:51:34,520 --> 00:51:38,106
>> Two slips away from
a Tag Team Championship match for
752
00:51:38,106 --> 00:51:41,540
the Usos beating up
the Mysterios is a good idea.
753
00:51:41,540 --> 00:51:42,515
>> Speaker 2: Yeah, look at Edge.
754
00:51:42,515 --> 00:51:47,233
Edge with a chair in hand and
making good use of it.
755
00:51:47,233 --> 00:51:54,116
[NOISE]
>> Roman Reigns Superman Punch.
756
00:51:54,116 --> 00:52:04,116
[NOISE]
757
00:52:05,336 --> 00:52:06,776
>> Went to the 619.
758
00:52:06,776 --> 00:52:10,416
Jimmy Uso took the bullet for
his brother Jey.
759
00:52:10,416 --> 00:52:13,650
>> Speaker 2: Sacrificing his face for
his brother.
760
00:52:13,650 --> 00:52:17,498
And Jey with a Super Kick to Mysterio.
761
00:52:17,498 --> 00:52:19,882
Can Jey Uso capitalize?
762
00:52:19,882 --> 00:52:21,938
Dominik's out, Reigns' out.
763
00:52:21,938 --> 00:52:24,830
Jey Uso Top Rope Uso Splash.
764
00:52:26,370 --> 00:52:29,756
Cover now at Mysterio, hook of the leg.
765
00:52:29,756 --> 00:52:32,290
And a kick out by Rey.
766
00:52:32,290 --> 00:52:39,753
And the look of disbelief in the eyes
of Jey Uso, he can't believe it.
767
00:52:39,753 --> 00:52:43,876
[NOISE]
>> Jimmy says this thing is over.
768
00:52:43,876 --> 00:52:46,176
And Jey going up in the opposite corner.
769
00:52:46,176 --> 00:52:47,696
Dominik now on the apron.
770
00:52:47,696 --> 00:52:51,000
Jimmy coming to his brother's aid,
blasting Dominik off.
771
00:52:51,000 --> 00:52:53,865
Rey Mysterio now somehow
caught on the top.
772
00:52:53,865 --> 00:52:56,358
Turnbuckle, scooping him up from behind.
773
00:52:56,358 --> 00:53:00,900
And look at helping his brother out,
and the Usos steal the titles.
774
00:53:00,900 --> 00:53:05,368
>> Did you-
>> Here are your winners and
775
00:53:05,368 --> 00:53:11,553
the new SmackDown Tag Team Champions,
776
00:53:11,553 --> 00:53:15,683
Jimmy and Jey, The Usos.
777
00:53:15,683 --> 00:53:20,328
>> Speaker 1: I saw it,
they're now seven-time tag team champions.
778
00:53:20,328 --> 00:53:24,627
And for now, Pat, The Bloodlines hold,
Roman's the universal champion,
779
00:53:24,627 --> 00:53:26,624
The Usos' the tag team team champ.
780
00:53:26,624 --> 00:53:32,116
[NOISE]
>> What!
781
00:53:32,116 --> 00:53:38,229
[NOISE]
>> Speaker 2: My God.
782
00:53:38,229 --> 00:53:39,694
>> Speaker 2: Let's go.
783
00:53:39,694 --> 00:53:42,669
>> Speaker 2: My God, are you kidding me?
784
00:53:42,669 --> 00:53:44,939
Brock, Brock, Brock is here.
785
00:53:44,939 --> 00:53:48,003
[NOISE]
>> Yes.
786
00:53:48,003 --> 00:53:51,082
[NOISE]
787
00:53:51,082 --> 00:53:56,255
>> Always say it, say it,
788
00:53:56,255 --> 00:54:02,476
Brock Lesnar is back in WWE.
789
00:54:02,476 --> 00:54:08,238
Here comes The Beast,
here comes The Beast,
790
00:54:08,238 --> 00:54:12,798
Brock Lesnar marching to the ring.
791
00:54:12,798 --> 00:54:16,111
[NOISE]
>> This is insanity.
792
00:54:16,111 --> 00:54:26,111
[NOISE]
793
00:55:14,602 --> 00:55:16,825
>> Speaker 1: Roman Reigns
says not tonight.
794
00:55:16,825 --> 00:55:21,707
[NOISE]
>> Speaker 3: I fail to understand,
795
00:55:21,707 --> 00:55:25,479
I have one simple question for you,
796
00:55:25,479 --> 00:55:31,390
of all the championships that
we can go after together,
797
00:55:31,390 --> 00:55:34,183
why the universal title?
798
00:55:34,183 --> 00:55:36,516
Think of all the success
we can have going.
799
00:55:36,516 --> 00:55:43,300
[NOISE]
800
00:55:43,300 --> 00:55:47,886
>> Speaker 4: I got a question for you,
801
00:55:47,886 --> 00:55:52,911
Paul, why didn't you tell
802
00:55:52,911 --> 00:55:59,478
Roman I was gonna be at SummerSlam?
803
00:55:59,478 --> 00:56:01,516
[NOISE]
>> Wow.
804
00:56:01,516 --> 00:56:11,516
[NOISE]
805
00:56:17,199 --> 00:56:20,482
>> Speaker 3: I didn't know,
806
00:56:20,482 --> 00:56:26,815
my Tribal Chief I didn't know,
807
00:56:26,815 --> 00:56:32,210
I didn't know [INAUDIBLE],
808
00:56:32,210 --> 00:56:37,381
you're my Tribal Chief.
809
00:56:37,381 --> 00:56:46,410
[NOISE]
>> Brock's
810
00:56:46,410 --> 00:56:48,968
having a time of his life right now.
811
00:56:48,968 --> 00:56:50,036
>> Speaker 1: Moment of the Uso's.
812
00:56:50,036 --> 00:56:58,022
[NOISE]
>> Speaker 2: What the-
813
00:56:58,022 --> 00:56:59,106
>> You know what to do with it?
814
00:56:59,106 --> 00:57:03,980
[NOISE]
815
00:57:03,980 --> 00:57:08,918
>> Speaker 1: What does that even mean?
816
00:57:08,918 --> 00:57:14,880
[NOISE]
>> It's a championship match for
817
00:57:14,880 --> 00:57:17,612
Brock and Roman,
now the tiger war is underway.
818
00:57:17,612 --> 00:57:20,630
>> Reigns hanging on for dear life.
819
00:57:20,630 --> 00:57:23,522
>> Speaker 2: [INAUDIBLE] Turn around,
Brock turn around.
820
00:57:23,522 --> 00:57:26,713
The Uso's, superkick,
821
00:57:26,713 --> 00:57:31,650
the damn Uso's, The Bloodline again.
822
00:57:31,650 --> 00:57:34,033
>> Speaker 1: Lesnar is down,
Reigns has the title.
823
00:57:34,033 --> 00:57:36,382
>> And Reigns using the championship.
824
00:57:36,382 --> 00:57:39,737
[NOISE]
>> This is not the way you wanted to see
825
00:57:39,737 --> 00:57:42,493
this go down, but they're-
>> Still no official.
826
00:57:42,493 --> 00:57:45,420
>> Speaker 2: Reigns retains.
827
00:57:45,420 --> 00:57:50,313
[NOISE]
828
00:57:50,313 --> 00:57:55,680
>> Here is your winner and
829
00:57:55,680 --> 00:58:03,306
still the Universal Champion,
830
00:58:03,306 --> 00:58:06,981
Roman Reigns.
831
00:58:06,981 --> 00:58:09,937
>> Speaker 4: Now before you say anything.
832
00:58:09,937 --> 00:58:15,412
[NOISE]
>> I want you to acknowledge me with
833
00:58:15,412 --> 00:58:22,350
the truth, why are you
protecting Brock Lesnar from me?
834
00:58:22,350 --> 00:58:27,424
>> Speaker 3: I'm not protecting
835
00:58:27,424 --> 00:58:33,395
Brock Lesnar from you.
836
00:58:33,395 --> 00:58:39,726
[NOISE]
>> I'm protecting
837
00:58:39,726 --> 00:58:44,991
you from Brock Lesnar.
838
00:58:44,991 --> 00:58:54,991
[NOISE]
839
00:59:16,777 --> 00:59:18,125
>> Speaker 4: I love you, Wiseman.
840
00:59:18,125 --> 00:59:19,922
>> Speaker 3: I love you too,
my Tribal Chief.
841
00:59:19,922 --> 00:59:22,638
>> Speaker 4: And
I thank you for your honesty.
842
00:59:22,638 --> 00:59:24,721
>> Speaker 3: I thank you,
my Tribal Chief.
843
00:59:24,721 --> 00:59:28,344
>> Speaker 4: And I thank you for
40 years of service to my family.
844
00:59:28,344 --> 00:59:30,987
>> Speaker 3: I love you, my Tribal Chief.
845
00:59:30,987 --> 00:59:32,093
>> Speaker 4: And you're fired.
846
00:59:32,093 --> 00:59:41,789
[NOISE]
847
00:59:42,815 --> 00:59:46,407
>> Speaker 2: My God.
848
00:59:46,407 --> 00:59:55,595
[NOISE]
849
00:59:55,595 --> 00:59:57,571
>> What the hell?
850
00:59:57,571 --> 01:00:04,553
Roman Reigns out of absolutely
nowhere just speared Brock Lesnar.
851
01:00:04,553 --> 01:00:10,397
[NOISE]
>> Speaker 1: It looks could kill
852
01:00:10,397 --> 01:00:16,454
Paul Heyman would be a dead man.
853
01:00:16,454 --> 01:00:21,999
[NOISE]
>> What in the hell?
854
01:00:21,999 --> 01:00:24,929
What did I just see?
855
01:00:24,929 --> 01:00:29,873
>> Speaker 1: Roman Reigns with
the WWE Championship in hand.
856
01:00:29,873 --> 01:00:35,687
What kind of devious thoughts
are circulating the mind-
857
01:00:35,687 --> 01:00:37,593
>> Speaker 1: Lesnar is down,
858
01:00:37,593 --> 01:00:41,542
the WWE Championship delivered by
859
01:00:41,542 --> 01:00:47,134
the Universal Champion,
the head of the table.
860
01:00:47,134 --> 01:00:52,483
[NOISE]
>> Brock Lesnar,
861
01:00:52,483 --> 01:00:55,798
lifts him up on the shoulders,
Roman reigns from behind, and
862
01:00:55,798 --> 01:00:58,308
Reigns with another Spear and
survival mode.
863
01:00:58,308 --> 01:01:00,616
Cover, for the win, he got him.
864
01:01:00,616 --> 01:01:05,686
[SOUND] [NOISE]
865
01:01:05,686 --> 01:01:10,916
>> Here's your winner and
866
01:01:10,916 --> 01:01:20,070
the undisputed WWE Universal Champion,
867
01:01:20,070 --> 01:01:23,477
Roman Reigns.
868
01:01:23,477 --> 01:01:28,259
[MUSIC]
869
01:01:28,259 --> 01:01:30,789
>> Speaker 4: I'm just
one man with two titles.
870
01:01:30,789 --> 01:01:37,000
Clearly, there are two men with
two titles, and that's not enough.
871
01:01:37,000 --> 01:01:40,914
You see, Jey,
what did I tell you a long time ago?
872
01:01:40,914 --> 01:01:45,109
I said we was going to elevate you
to heights that you never knew.
873
01:01:45,109 --> 01:01:46,746
I told you we was going to lift you up.
874
01:01:46,746 --> 01:01:50,498
We was gonna show you greatness.
875
01:01:50,498 --> 01:01:56,741
And there's only one way to do that.
876
01:01:56,741 --> 01:02:05,029
It's time that we unify the tag
team championships as well.
877
01:02:05,029 --> 01:02:09,853
I want y'all to go to raw and
I want y'all to
878
01:02:09,853 --> 01:02:14,821
bring me those RAW Tag Team championships.
879
01:02:14,821 --> 01:02:19,020
I want you to go and get those for
yourselves, because when you get them for
880
01:02:19,020 --> 01:02:22,974
yourselves, you won't get it for
our bloodline, you understand?
881
01:02:22,974 --> 01:02:28,990
Is that a deal?
882
01:02:28,990 --> 01:02:30,925
Well, there you have it.
883
01:02:30,925 --> 01:02:36,583
The bloodline's gonna
have all the gold soon.
884
01:02:36,583 --> 01:02:38,866
>> Speaker 2: Roman, how you doing?
885
01:02:38,866 --> 01:02:39,908
Hey, great to see you.
886
01:02:39,908 --> 01:02:44,645
Can I just start first and
foremost by saying I acknowledge you.
887
01:02:44,645 --> 01:02:45,970
I do, I acknowledge you.
888
01:02:45,970 --> 01:02:47,675
I gotta say, I'm a big fan.
889
01:02:47,675 --> 01:02:51,655
The stuff you've been doing
recently with all the smashing and
890
01:02:51,655 --> 01:02:54,067
the Superman punching, it is great.
891
01:02:54,067 --> 01:02:54,900
There's no dispute.
892
01:02:54,900 --> 01:02:58,320
Roman Reigns head of the table,
no question about him.
893
01:02:58,320 --> 01:03:02,973
You know what, some people sometimes
forget is that Sami Zayn, in addition to
894
01:03:02,973 --> 01:03:06,723
being the master strategist,
is also the locker room leader.
895
01:03:06,723 --> 01:03:08,547
Yeah, and
you've got your own locker room here.
896
01:03:08,547 --> 01:03:10,479
You're not worried about all these things,
that's fine.
897
01:03:10,479 --> 01:03:15,852
But I actually heard and
see everything that's going on out there.
898
01:03:15,852 --> 01:03:17,081
Just let me give you an example.
899
01:03:17,081 --> 01:03:24,575
Earlier, I happened to catch Drew McIntyre
getting real chummy with RK Bro.
900
01:03:24,575 --> 01:03:28,241
RK Bro have a title unification match
with Uso's, if I'm not mistaken, right?
901
01:03:28,241 --> 01:03:29,857
Well, now, all of a sudden,
902
01:03:29,857 --> 01:03:33,045
now they're going to be
lumberjacks in my match tonight.
903
01:03:33,045 --> 01:03:37,725
It's really unbelievable.
904
01:03:37,725 --> 01:03:39,127
I would never snitch.
905
01:03:39,127 --> 01:03:39,809
I'm not a rat.
906
01:03:39,809 --> 01:03:41,441
That's just not who I am.
907
01:03:41,441 --> 01:03:45,224
But I happen to hear them say some very
908
01:03:45,224 --> 01:03:50,365
disrespectful things
about your entire family.
909
01:03:50,365 --> 01:03:56,971
Look, I guess this all brings me to
a little bit of a proposal, okay?
910
01:03:56,971 --> 01:04:02,981
See, my name, my reputation as of late
has taken hit after hit after hit.
911
01:04:02,981 --> 01:04:06,175
And now it's even worse
because people actually think
912
01:04:06,175 --> 01:04:08,893
I'm afraid of Drew McIntyre,
which I am not.
913
01:04:08,893 --> 01:04:12,884
What I need more than anything
is to be Drew McIntyre,
914
01:04:12,884 --> 01:04:17,681
to regain my credibility,
to regain the respect that I am owed.
915
01:04:17,681 --> 01:04:20,305
I need to be Drew McIntyre.
916
01:04:20,305 --> 01:04:24,987
So I guess what I'm getting
at is that if there was
917
01:04:24,987 --> 01:04:29,914
some way that maybe I could
get some help with that.
918
01:04:29,914 --> 01:04:34,127
Well, I would be more than
919
01:04:34,127 --> 01:04:38,732
happy to help out in return.
920
01:04:38,732 --> 01:04:40,713
>> Speaker 3: From behind, Jimmy Uso.
921
01:04:40,713 --> 01:04:42,221
>> Lasgo kiss.
922
01:04:42,221 --> 01:04:44,889
>> Helping his cousin Reigns.
923
01:04:44,889 --> 01:04:52,236
And Reigns now McIntyre through the table.
924
01:04:52,236 --> 01:04:57,005
Roman Reigns with Ian AGI,
putting McIntyre to the table.
925
01:04:57,005 --> 01:04:58,230
>> Speaker 4: Rock bottom.
926
01:04:58,230 --> 01:04:59,113
>> Speaker 3: There you go.
927
01:04:59,113 --> 01:05:03,586
Riddle incoming.
928
01:05:03,586 --> 01:05:10,316
Jey Uso, there are bodies all
over the place in front of us.
929
01:05:10,316 --> 01:05:14,539
Randy to the right of me,
Scottish Warrior to the left.
930
01:05:14,539 --> 01:05:17,320
And we're stuck in the middle again.
931
01:05:17,320 --> 01:05:21,551
Look at this, bang.
932
01:05:21,551 --> 01:05:26,153
Riddle, Uso.
933
01:05:26,153 --> 01:05:28,186
>> Main event, Jey Uso.
934
01:05:28,186 --> 01:05:32,683
>> Speaker 3: What a match.
935
01:05:32,683 --> 01:05:38,285
>> Speaker 3: Jey Uso super kicking
anything and everything that moves.
936
01:05:38,285 --> 01:05:43,409
Uso with an opportunity now to
seal the deal for his family.
937
01:05:43,409 --> 01:05:45,284
>> Speaker 3: Jey Uso going up top.
938
01:05:45,284 --> 01:05:50,030
Gonna look for
the Uso splash to put this one away.
939
01:05:50,030 --> 01:05:50,867
Riddle meets it [INAUDIBLE].
940
01:05:50,867 --> 01:05:53,725
>> Like a cat Riddle.
941
01:05:53,725 --> 01:05:57,762
>> Speaker 3: From the top rope.
942
01:05:57,762 --> 01:05:59,522
>> Speaker 1: Spear by Reigns.
943
01:05:59,522 --> 01:06:01,092
Cover by Reigns.
944
01:06:01,092 --> 01:06:07,666
The Bloodline wins.
945
01:06:07,666 --> 01:06:16,385
>> Speaker 3: Here are your win
th238960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.