All language subtitles for Poisonous.Love.S01E06.1080p.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,140 --> 00:00:22,200 O que vocĂȘ vĂȘ? Minha namorada. 2 00:00:24,560 --> 00:00:26,240 NĂŁo posso olhar pra minha namorada? 3 00:00:27,820 --> 00:00:28,820 Eu gosto disso. 4 00:00:30,540 --> 00:00:31,840 Vem se acostumar comigo. 5 00:00:31,880 --> 00:00:33,160 JĂĄ escolhi uma sĂ©rie. 6 00:00:37,200 --> 00:00:38,070 Mostra. 7 00:00:39,160 --> 00:00:40,040 Que sĂ©rie vocĂȘ estĂĄ vendo? 8 00:00:42,920 --> 00:00:44,320 Posso te abraçar? 9 00:00:49,160 --> 00:00:50,186 Prem. 10 00:00:50,480 --> 00:00:51,120 O quĂȘ? 11 00:00:51,160 --> 00:00:52,959 Quem Ă© o assassino pra vocĂȘ, 12 00:00:53,800 --> 00:00:54,919 entre 13 00:00:55,220 --> 00:00:56,920 o homem na rua 14 00:00:57,500 --> 00:00:58,760 e aquela mulher? 15 00:01:01,280 --> 00:01:02,380 Acho que... 16 00:01:03,320 --> 00:01:05,080 talvez seja o homem na rua. 17 00:01:06,000 --> 00:01:07,640 Parece que ele tem bastante energia pra matar. 18 00:01:09,420 --> 00:01:10,420 NĂŁo. 19 00:01:10,580 --> 00:01:12,039 Acho que Ă© aquela mulher. 20 00:01:12,240 --> 00:01:12,880 HĂŁ? 21 00:01:13,760 --> 00:01:15,720 É que a histĂłria talvez seja mais complexa do que pensamos. 22 00:01:16,360 --> 00:01:18,679 A mulher talvez esteja colaborando com o amante 23 00:01:18,720 --> 00:01:20,480 pra matar o marido. 24 00:01:21,000 --> 00:01:22,240 Uau. 25 00:01:22,980 --> 00:01:25,000 VocĂȘ fica tĂŁo concentrada que atĂ© franze a testa. 26 00:01:25,840 --> 00:01:27,680 VocĂȘ gosta de sĂ©ries de detetive? 27 00:01:28,120 --> 00:01:29,360 Sim. 28 00:01:30,680 --> 00:01:32,000 Meu pai 29 00:01:32,600 --> 00:01:34,199 sempre me mostrava, 30 00:01:34,400 --> 00:01:36,040 entĂŁo eu gosto de assistir. 31 00:01:36,400 --> 00:01:39,840 Acho que nĂŁo preciso conhecer mais minha namorada, 32 00:01:40,680 --> 00:01:43,280 porque parece que ainda hĂĄ muitas coisas interessantes nela. 33 00:01:47,360 --> 00:01:48,640 Te amo. 34 00:01:55,900 --> 00:01:57,840 Sua mĂŁo Ă© tĂŁo macia 35 00:02:06,400 --> 00:02:07,920 e tem um cheiro tĂŁo bom. 36 00:02:09,060 --> 00:02:11,800 Todos os mĂ©dicos tĂȘm mĂŁos macias assim? 37 00:02:12,300 --> 00:02:13,480 NĂŁo sei. 38 00:02:16,680 --> 00:02:18,680 Acho que eu cuido bem de mim, 39 00:02:18,720 --> 00:02:20,359 mas quando te vi, 40 00:02:20,400 --> 00:02:21,800 eu me rendi. 41 00:02:23,300 --> 00:02:26,320 Vai assistir Ă  sĂ©rie? 42 00:02:26,980 --> 00:02:28,880 Eu vou. 43 00:02:31,000 --> 00:02:33,720 Acho que preciso usar o mesmo creme que vocĂȘ. 44 00:02:33,840 --> 00:02:34,640 É mesmo? 45 00:02:40,160 --> 00:02:43,680 Tenho certeza de que. 46 00:02:43,720 --> 00:02:45,602 A mulher que vocĂȘ mandou eu investigar 47 00:02:45,960 --> 00:02:48,360 Ă© Pat Napak Tharanisorn. 48 00:02:48,400 --> 00:02:50,280 Ela Ă© uma atriz bem famosa agora. 49 00:02:52,040 --> 00:02:53,239 É atriz? 50 00:02:53,960 --> 00:02:54,720 Sim. 51 00:02:55,200 --> 00:02:57,268 Quer que eu investigue mais o quĂȘ? 52 00:02:57,800 --> 00:03:00,040 Como essa mulher conheceu minha namorada. 53 00:03:04,240 --> 00:03:06,440 [Hospital RAM2] 54 00:03:17,200 --> 00:03:18,040 Prem. 55 00:03:18,480 --> 00:03:20,679 Normalmente vocĂȘ nĂŁo come esse tipo de comida, nĂ©? 56 00:03:23,220 --> 00:03:25,080 É que vi vocĂȘs comendo, 57 00:03:25,880 --> 00:03:27,600 entĂŁo quis experimentar algo novo. 58 00:03:27,740 --> 00:03:28,960 Parece delicioso. 59 00:03:29,700 --> 00:03:31,480 Mas vocĂȘ nĂŁo gosta de manga verde? 60 00:03:34,140 --> 00:03:35,359 TĂŽ com vontade de algo azedo. 61 00:03:35,840 --> 00:03:37,240 - EstĂĄ com vontade? - EstĂĄ com vontade? 62 00:03:40,360 --> 00:03:41,160 Tan, 63 00:03:41,460 --> 00:03:42,720 me ajuda a trazer a comida. 64 00:03:43,260 --> 00:03:44,239 Claro. 65 00:03:50,060 --> 00:03:51,280 Pensa o mesmo que eu? 66 00:03:57,760 --> 00:03:59,799 [IrmĂŁ] 67 00:04:00,901 --> 00:04:02,680 JĂĄ que ela comeu assim tĂŁo deliciosamente 68 00:04:03,420 --> 00:04:04,559 quer dizer que...? 69 00:04:24,800 --> 00:04:25,800 Corta! 70 00:04:25,840 --> 00:04:27,840 Pronto, terminamos. 71 00:04:27,880 --> 00:04:29,480 Finalizamos a gravação! 72 00:04:31,200 --> 00:04:32,440 Certo, ajudem ela. 73 00:04:33,900 --> 00:04:35,080 Muito obrigada, pessoal. 74 00:04:35,120 --> 00:04:36,680 Muito obrigada, pessoal. 75 00:04:36,900 --> 00:04:38,640 Passamos por tudo juntos. 76 00:04:39,840 --> 00:04:41,760 Posso tirar uma selfie com todos? 77 00:04:41,800 --> 00:04:43,600 Tudo bem, venham aqui. 78 00:04:48,020 --> 00:04:49,359 Certo, venham. 79 00:04:49,400 --> 00:04:51,640 Um, dois, trĂȘs. 80 00:04:53,780 --> 00:04:54,640 Yeah! 81 00:04:54,680 --> 00:04:57,080 - Obrigada. - Obrigada. 82 00:05:01,520 --> 00:05:03,120 Terminei o trabalho. 83 00:05:03,160 --> 00:05:04,720 Nos vemos no apartamento. 84 00:05:05,280 --> 00:05:06,000 Pat, 85 00:05:06,840 --> 00:05:08,119 vocĂȘ vai Ă  festa hoje? 86 00:05:10,240 --> 00:05:11,520 NĂŁo posso ir, 87 00:05:11,620 --> 00:05:12,880 tenho outro compromisso, 88 00:05:13,680 --> 00:05:15,800 mas peço desculpa de novo, Sai, 89 00:05:15,840 --> 00:05:18,080 por termos que terminar as filmagens o quanto antes 90 00:05:18,440 --> 00:05:19,920 por causa das minhas notĂ­cias. 91 00:05:20,280 --> 00:05:21,960 Ei, tudo bem. 92 00:05:22,000 --> 00:05:23,720 Sabemos qual Ă© a verdade. 93 00:05:23,920 --> 00:05:25,520 Estamos ao seu lado, Pat. 94 00:05:26,880 --> 00:05:28,320 Obrigada. 95 00:05:28,360 --> 00:05:29,800 Espero que possamos trabalhar juntas de novo. 96 00:05:30,040 --> 00:05:30,760 Claro. 97 00:05:32,700 --> 00:05:33,700 Pat. 98 00:05:34,040 --> 00:05:35,920 Tem alguns jornalistas te esperando pra entrevista. 99 00:05:35,960 --> 00:05:38,719 Querem saber por que vocĂȘ faltou ao evento 100 00:05:38,760 --> 00:05:41,240 e sobre sua briga com a sua empresĂĄria. 101 00:05:45,180 --> 00:05:45,920 Pat! 102 00:05:52,360 --> 00:05:54,360 Por favor, diga aos jornalistas 103 00:05:54,400 --> 00:05:56,039 que nĂŁo estou disponĂ­vel pra entrevistas. 104 00:05:56,080 --> 00:05:57,479 Vou trocar de roupa. 105 00:05:58,080 --> 00:05:58,960 Sim. 106 00:06:02,080 --> 00:06:02,919 Pat! 107 00:06:03,300 --> 00:06:04,800 Espera, Pat! 108 00:06:10,080 --> 00:06:10,960 Pat! 109 00:06:11,780 --> 00:06:13,200 Quero falar com vocĂȘ. 110 00:06:13,800 --> 00:06:15,600 Acho que da Ășltima vez que nos vimos, 111 00:06:16,680 --> 00:06:18,240 eu jĂĄ te disse tudo claramente. 112 00:06:18,820 --> 00:06:20,920 Por que me afasta tĂŁo facilmente? 113 00:06:21,580 --> 00:06:23,560 De verdade, eu nĂŁo importo pra vocĂȘ? 114 00:06:23,800 --> 00:06:25,280 Veio se reconciliar comigo 115 00:06:25,860 --> 00:06:27,920 porque aquele homem te deixou de novo? 116 00:06:30,480 --> 00:06:31,480 Pat, 117 00:06:31,520 --> 00:06:33,760 vocĂȘ Ă© uma pessoa importante, 118 00:06:33,800 --> 00:06:35,600 entĂŁo quero que façamos as pazes. 119 00:06:35,760 --> 00:06:36,640 É mesmo? 120 00:06:38,560 --> 00:06:40,600 Acho que cada um seguir o seu caminho ainda Ă© o melhor. 121 00:06:41,840 --> 00:06:43,679 Por que estĂĄ me expulsando assim? 122 00:06:43,720 --> 00:06:45,280 Ou vocĂȘ tem alguĂ©m 123 00:06:45,700 --> 00:06:47,840 que mandou vocĂȘ nĂŁo se aproximar de mim. 124 00:06:48,420 --> 00:06:50,440 NinguĂ©m me mandou. 125 00:06:50,980 --> 00:06:52,360 Eu decidi sozinha. 126 00:06:53,120 --> 00:06:55,200 EntĂŁo nĂŁo pode me perdoar? 127 00:06:55,520 --> 00:06:57,320 Voltamos a ser como antes. 128 00:06:57,660 --> 00:07:00,400 O mĂ©dico nĂŁo quer que eu me estresse. 129 00:07:00,560 --> 00:07:02,200 Se nĂŁo for por mim, 130 00:07:02,240 --> 00:07:04,080 faça isso pelo meu filho. 131 00:07:04,440 --> 00:07:05,880 Ele Ă© seu sobrinho. 132 00:07:08,500 --> 00:07:09,840 Quem disse que vou aceitar ele como meu sobrinho? 133 00:07:10,280 --> 00:07:12,599 A criança tem um pai que seja ele a cuidar dela. 134 00:07:13,160 --> 00:07:14,960 Se nĂŁo quer ser perseguida por jornalistas, 135 00:07:15,400 --> 00:07:16,960 saia pelos fundos. 136 00:07:19,000 --> 00:07:20,560 E nĂŁo venha me ver no trabalho. 137 00:08:05,200 --> 00:08:07,000 Sinto sua falta. 138 00:08:09,760 --> 00:08:10,880 Eu tambĂ©m. 139 00:08:12,400 --> 00:08:14,159 Tenho boas notĂ­cias. 140 00:08:15,600 --> 00:08:16,880 Que notĂ­cias? 141 00:08:17,460 --> 00:08:18,960 AmanhĂŁ e depois de amanhĂŁ 142 00:08:19,220 --> 00:08:20,480 posso tirar dois dias de folga. 143 00:08:20,660 --> 00:08:21,760 Vamos viajar? 144 00:08:22,840 --> 00:08:23,599 Sim. 145 00:08:24,320 --> 00:08:25,560 Mas... 146 00:08:26,080 --> 00:08:28,200 vocĂȘ estĂĄ livre, senhorita atriz? 147 00:08:29,520 --> 00:08:30,520 Sim. 148 00:08:30,560 --> 00:08:32,840 De agora em diante, todo o meu tempo 149 00:08:32,880 --> 00:08:34,320 Ă© seu. 150 00:08:34,900 --> 00:08:36,120 Pra onde vamos? 151 00:08:36,360 --> 00:08:37,080 Sim, vamos. 152 00:08:37,820 --> 00:08:38,640 Pra onde? 153 00:08:40,039 --> 00:08:41,159 Pensamos depois. 154 00:08:41,200 --> 00:08:41,960 Vamos primeiro. 155 00:08:42,080 --> 00:08:42,800 O quĂȘ? 156 00:08:43,100 --> 00:08:44,000 Pra onde vamos? 157 00:08:44,540 --> 00:08:46,120 Nem planejamos ainda. 158 00:08:46,780 --> 00:08:48,480 EntĂŁo vamos sem plano nenhum. 159 00:08:48,800 --> 00:08:50,400 Nem vamos levar roupa. 160 00:08:50,440 --> 00:08:51,760 Vamos comprar novas. 161 00:08:51,960 --> 00:08:53,000 Que empolgante. 162 00:08:54,220 --> 00:08:55,120 Certo. 163 00:08:55,800 --> 00:08:56,800 Vamos viajar. 164 00:09:22,480 --> 00:09:24,320 VocĂȘ gosta da praia, Prem? 165 00:09:28,160 --> 00:09:29,600 Porque Ă© bonita. 166 00:09:30,040 --> 00:09:32,319 Ela Ă© bonita de qualquer Ăąngulo. 167 00:09:37,240 --> 00:09:38,400 É mais bonita do que eu? 168 00:09:41,520 --> 00:09:43,246 Com o mar vocĂȘ nĂŁo pode competir? 169 00:09:48,320 --> 00:09:49,600 TĂĄ bom. 170 00:09:50,560 --> 00:09:51,719 VocĂȘ Ă© mais bonita. 171 00:09:52,780 --> 00:09:53,959 Muito bem. 172 00:09:55,840 --> 00:09:57,800 Se Ă© tĂŁo mimada assim, 173 00:09:58,540 --> 00:10:00,000 Ă© manhosa? 174 00:10:00,620 --> 00:10:02,240 EntĂŁo vocĂȘ Ă© malcomportada. 175 00:10:03,340 --> 00:10:06,080 SĂł sou manhosa com vocĂȘ. 176 00:10:06,120 --> 00:10:08,160 EntĂŁo eu tenho privilĂ©gio? 177 00:10:08,800 --> 00:10:09,800 Sim. 178 00:10:09,840 --> 00:10:11,160 NĂŁo sou teimosa 179 00:10:11,200 --> 00:10:12,380 com quem eu nĂŁo amo. 180 00:10:13,720 --> 00:10:15,200 EntĂŁo... 181 00:10:15,920 --> 00:10:18,280 se prepare bem, porque vou te dar uma bronca. 182 00:10:18,500 --> 00:10:19,800 Faz isso. 183 00:10:19,840 --> 00:10:21,200 Briga bastante comigo. 184 00:10:21,660 --> 00:10:23,920 Briga comigo porque eu gosto. 185 00:10:26,340 --> 00:10:27,600 VocĂȘ Ă© tĂŁo estranha. 186 00:10:38,780 --> 00:10:40,120 Ainda estĂĄ com sono? 187 00:10:40,800 --> 00:10:42,199 Quer voltar a dormir? 188 00:10:43,000 --> 00:10:44,080 JĂĄ nĂŁo tenho sono. 189 00:10:47,160 --> 00:10:49,240 Vamos fazer compras e o check-in. 190 00:11:09,180 --> 00:11:10,560 VocĂȘ come de um jeito desastrado. 191 00:11:12,520 --> 00:11:13,520 Vou te limpar. 192 00:11:33,580 --> 00:11:34,760 Pronto. 193 00:11:41,120 --> 00:11:42,840 Por que guarda a comida na boca? 194 00:11:43,840 --> 00:11:45,640 JĂĄ Ă© adulta, nĂŁo uma criança. 195 00:11:56,000 --> 00:11:57,680 Mastiga devagar. 196 00:11:58,340 --> 00:11:59,720 Mastiga bem, 197 00:11:59,920 --> 00:12:01,319 ou vai se engasgar. 198 00:12:09,760 --> 00:12:10,880 Bebe ĂĄgua. 199 00:12:14,560 --> 00:12:15,560 Muito bem. 200 00:12:41,600 --> 00:12:42,480 Ei! 201 00:12:43,160 --> 00:12:45,400 JĂĄ te disse pra nĂŁo guardar comida na boca. 202 00:12:45,560 --> 00:12:47,040 Minha menininha teimosa, 203 00:12:47,200 --> 00:12:48,200 vou te dar bronca. 204 00:12:51,680 --> 00:12:53,439 Mastiga rĂĄpido. 205 00:13:00,360 --> 00:13:01,360 Mastiga. 206 00:13:08,773 --> 00:13:10,120 Mastiga direitinho. 207 00:13:17,240 --> 00:13:18,440 Muito bem. 208 00:13:18,720 --> 00:13:20,320 NĂŁo seja teimosa nem travessa. 209 00:13:22,180 --> 00:13:23,800 NĂŁo vou mais brincar com vocĂȘ. 210 00:13:26,100 --> 00:13:27,600 Se fizer isso de novo, vou te dar bronca. 211 00:13:29,280 --> 00:13:30,000 TĂĄ bom. 212 00:13:53,880 --> 00:13:55,480 ♫No passado♫ 213 00:13:55,520 --> 00:13:58,696 ♫Eu nĂŁo sabia o que era o amor♫ 214 00:13:58,880 --> 00:14:03,800 ♫Nunca senti que estivesse me apaixonando♫ 215 00:14:03,840 --> 00:14:05,520 ♫Depois de te ver♫ 216 00:14:05,560 --> 00:14:10,599 ♫Dentro de mim nascem perguntas que eu nunca tive antes♫ 217 00:14:10,800 --> 00:14:13,680 ♫Como se o coração sonhasse acordado♫ 218 00:14:14,420 --> 00:14:18,800 ♫Penso no seu rosto cada vez que durmo♫ 219 00:14:20,500 --> 00:14:24,040 ♫E quanto mais penso, mais ele bate em mim♫ 220 00:14:24,220 --> 00:14:30,177 ♫Uma pergunta fica na minha mente♫ 221 00:14:30,480 --> 00:14:34,080 ♫VocĂȘ sente o mesmo?♫ 222 00:14:34,520 --> 00:14:38,560 ♫VocĂȘ acha que Ă© amor?♫ 223 00:14:38,880 --> 00:14:41,360 ♫So this is love♫ 224 00:14:41,400 --> 00:14:45,240 ♫So this is love♫ 225 00:14:45,520 --> 00:14:48,800 ♫Agora entendi como Ă© o amor♫ 226 00:14:48,840 --> 00:14:51,360 ♫So this is love♫ 227 00:14:51,400 --> 00:14:55,240 ♫So this is love♫ 228 00:14:55,400 --> 00:15:03,560 ♫Graças a vocĂȘ, eu encontrei Love, love, love♫ 229 00:15:03,600 --> 00:15:08,520 ♫Love, love, love♫ 230 00:15:08,560 --> 00:15:13,640 ♫Love, love, love♫ 231 00:15:13,680 --> 00:15:15,880 ♫Love, love♫ 232 00:15:16,960 --> 00:15:18,920 ♫So this is love♫ 233 00:15:18,960 --> 00:15:23,881 ♫Quanto mais perto, mais entendo o quanto te amo♫ 234 00:15:23,921 --> 00:15:28,676 ♫JĂĄ entendi aquilo que todos me diziam♫ 235 00:15:28,880 --> 00:15:35,520 ♫Cada abraço me faz perceber que o amor existe♫ 236 00:15:35,800 --> 00:15:38,992 ♫E tem que ser com vocĂȘ♫ 237 00:15:39,560 --> 00:15:45,479 ♫Estou feliz por nos amarmos (Nos amarmos)♫ 238 00:15:45,520 --> 00:15:49,240 ♫Diz que nĂŁo Ă© um sonho♫ 239 00:15:49,280 --> 00:15:55,199 ♫JĂĄ te dou todo o meu coração♫ 240 00:15:55,480 --> 00:15:59,440 ♫SĂł vou te amar♫ 241 00:15:59,480 --> 00:16:03,800 ♫E tenho certeza de que isso Ă© amor♫ 242 00:16:03,840 --> 00:16:06,400 ♫So this is love♫ 243 00:16:06,440 --> 00:16:10,231 ♫So this is love♫ 244 00:16:10,520 --> 00:16:13,800 ♫Agora entendi como Ă© o amor♫ 245 00:16:17,700 --> 00:16:19,700 VocĂȘ toca muito bem! 246 00:16:20,200 --> 00:16:21,920 Como pode ser tĂŁo boa assim? 247 00:16:23,860 --> 00:16:25,080 VocĂȘ Ă© mĂ©dica, 248 00:16:25,120 --> 00:16:26,600 sabe nadar, 249 00:16:26,640 --> 00:16:28,000 e ainda toca violino. 250 00:16:28,560 --> 00:16:30,119 Que exagero. 251 00:16:30,980 --> 00:16:32,200 NĂŁo Ă© exagero. 252 00:16:32,960 --> 00:16:35,207 Minha namorada Ă© a melhor do mundo. 253 00:16:50,360 --> 00:16:51,360 Um momento, Pat. 254 00:16:58,400 --> 00:16:59,760 [MĂŁe] 255 00:17:01,240 --> 00:17:02,440 Sim, mĂŁe. 256 00:17:06,560 --> 00:17:07,560 Ah, Ă© verdade! 257 00:17:08,119 --> 00:17:09,079 Ah... 258 00:17:09,119 --> 00:17:11,399 esqueci de te dizer 259 00:17:11,440 --> 00:17:12,800 que nĂŁo posso sair hoje. 260 00:17:13,319 --> 00:17:14,760 É que eu... 261 00:17:18,920 --> 00:17:20,680 tenho um assunto urgente. 262 00:17:23,160 --> 00:17:23,920 Sim. 263 00:17:24,619 --> 00:17:25,839 Nos vemos na prĂłxima semana. 264 00:17:26,359 --> 00:17:27,679 TambĂ©m te amo. 265 00:17:40,480 --> 00:17:42,120 Por que nĂŁo disse pra sua mĂŁe 266 00:17:42,160 --> 00:17:43,600 que vocĂȘ nĂŁo tem compromisso nenhum, 267 00:17:44,240 --> 00:17:45,400 mas estĂĄ grudada na namorada. 268 00:17:45,980 --> 00:17:46,980 Pat! 269 00:17:47,920 --> 00:17:49,120 Brincadeira. 270 00:17:49,560 --> 00:17:51,200 Sua mĂŁe tem algum assunto urgente? 271 00:17:51,900 --> 00:17:52,900 Nada demais. 272 00:17:53,840 --> 00:17:56,919 SĂł esqueci que tenho que jantar com minha famĂ­lia. 273 00:17:57,280 --> 00:17:58,399 Jantamos juntos todas as sextas. 274 00:17:58,680 --> 00:17:59,880 Ah. 275 00:18:02,740 --> 00:18:05,320 NĂŁo contei pra minha mĂŁe que estou com vocĂȘ, 276 00:18:05,940 --> 00:18:08,240 nĂŁo Ă© que eu quisesse te esconder. 277 00:18:09,320 --> 00:18:10,320 Mas... 278 00:18:11,360 --> 00:18:13,520 nunca namorei uma mulher antes. 279 00:18:14,320 --> 00:18:15,520 Eu entendo. 280 00:18:16,360 --> 00:18:18,320 NĂŁo estou te dizendo nada ruim. 281 00:18:18,660 --> 00:18:20,280 Como quiser, Prem. 282 00:18:20,720 --> 00:18:23,520 Pode contar pra sua mĂŁe quando quiser. 283 00:18:28,460 --> 00:18:31,000 Obrigada por me entender. 284 00:18:32,560 --> 00:18:35,320 É que minha mĂŁe Ă© um pouco conservadora, 285 00:18:36,520 --> 00:18:38,280 mas ela me ama muito. 286 00:18:39,020 --> 00:18:40,500 Ela pode me dar tudo o que eu quiser. 287 00:18:44,920 --> 00:18:46,240 Este violino, 288 00:18:46,820 --> 00:18:48,520 sem ela, 289 00:18:48,560 --> 00:18:49,960 eu nem conseguiria tocar. 290 00:18:52,660 --> 00:18:54,920 VocĂȘ ama muito sua mĂŁe? 291 00:18:56,440 --> 00:18:57,160 Claro que sim. 292 00:18:58,080 --> 00:18:59,120 Bom. 293 00:18:59,160 --> 00:19:00,920 Gosto de pessoas que amam a famĂ­lia, 294 00:19:00,960 --> 00:19:02,920 porque eu tambĂ©m amo muito meus pais. 295 00:19:03,500 --> 00:19:05,840 Meus pais gostam muito de vocĂȘ. 296 00:19:06,480 --> 00:19:08,400 Querem que vocĂȘ seja nora deles. 297 00:19:10,040 --> 00:19:11,040 SĂ©rio? 298 00:19:11,480 --> 00:19:12,480 Sim. 299 00:19:12,760 --> 00:19:13,840 NĂŁo estou exagerando. 300 00:19:15,160 --> 00:19:16,160 Claro. 301 00:19:16,680 --> 00:19:18,360 Pode me levar atĂ© eles, 302 00:19:19,140 --> 00:19:20,720 mas... 303 00:19:21,560 --> 00:19:23,520 tem que ir comigo a um lugar. 304 00:19:25,640 --> 00:19:27,040 Tenho uma surpresa. 305 00:20:15,520 --> 00:20:16,720 VocĂȘ gostou? 306 00:20:18,180 --> 00:20:19,440 Sim, gostei muito, 307 00:20:19,480 --> 00:20:20,599 muitĂ­ssimo. 308 00:20:24,000 --> 00:20:25,360 Que alĂ­vio. 309 00:20:26,340 --> 00:20:28,120 Achei que fosse muito antiquado. 310 00:20:29,240 --> 00:20:30,240 NĂŁo. 311 00:20:31,400 --> 00:20:32,760 Gostei muito. 312 00:20:33,380 --> 00:20:35,120 É muito romĂąntico. 313 00:20:36,880 --> 00:20:38,400 Fico feliz que vocĂȘ goste. 314 00:21:02,640 --> 00:21:12,200 ♫Sem dizer palavras, sei que vocĂȘ Ă© meu destino♫ 315 00:21:12,240 --> 00:21:22,200 ♫SĂł por ter vocĂȘ perto, sei que nasci pra ser sua♫ 316 00:21:22,720 --> 00:21:30,159 ♫Com vocĂȘ ao meu lado, nĂŁo quero mais nada♫ 317 00:21:31,273 --> 00:21:36,160 ♫VocĂȘ Ă© o amor que eu procurava♫ 318 00:21:36,200 --> 00:21:40,917 ♫Como um presente enviado pelo cĂ©u♫ 319 00:21:44,360 --> 00:21:45,439 Prem. 320 00:21:45,600 --> 00:21:46,320 O quĂȘ? 321 00:21:46,960 --> 00:21:49,200 Tenho algo pra vocĂȘ. 322 00:21:49,659 --> 00:21:50,859 O que Ă©? 323 00:21:55,440 --> 00:22:05,120 ♫Nada Ă© tĂŁo quente quanto o teu abraço♫ 324 00:22:12,320 --> 00:22:13,919 Abre. 325 00:22:14,560 --> 00:22:19,320 ♫VocĂȘ Ă© o amor que eu procurava♫ 326 00:22:19,360 --> 00:22:23,680 ♫Como um presente enviado pelo cĂ©u♫ 327 00:22:24,120 --> 00:22:25,840 Que fofo! 328 00:22:25,880 --> 00:22:29,280 Sabe por que eu te dei essa casinha, Prem? 329 00:22:31,740 --> 00:22:34,760 Porque quero estar com vocĂȘ pra sempre. 330 00:22:41,560 --> 00:22:42,920 Obrigada. 331 00:22:43,480 --> 00:22:44,992 Eu gostei muito. 332 00:22:46,160 --> 00:22:48,264 Fico feliz que vocĂȘ tenha gostado 333 00:22:51,600 --> 00:22:52,880 Mas... 334 00:22:53,940 --> 00:22:55,759 VocĂȘ jĂĄ me deu tudo, 335 00:22:56,500 --> 00:22:57,880 como posso te vencer? 336 00:22:58,520 --> 00:22:59,640 Vencer o quĂȘ? 337 00:23:02,420 --> 00:23:03,400 Ou... 338 00:23:03,440 --> 00:23:05,520 Eu tambĂ©m tenho um presente pra vocĂȘ. 339 00:23:07,360 --> 00:23:13,160 ♫VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coração♫ 340 00:23:14,560 --> 00:23:16,560 Vai me pedir em casamento, Prem? 341 00:23:18,240 --> 00:23:19,480 Calma. 342 00:23:19,760 --> 00:23:20,760 Abre primeiro. 343 00:23:21,640 --> 00:23:26,360 ♫SĂł vocĂȘ estĂĄ ao meu lado♫ 344 00:23:26,400 --> 00:23:32,680 ♫VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coração♫ 345 00:23:33,720 --> 00:23:35,720 O coração Ă© igual ao seu colar, nĂ©? 346 00:23:38,520 --> 00:23:39,360 Sim. 347 00:23:41,400 --> 00:23:42,960 Eu te dei o coração, Pat, 348 00:23:44,120 --> 00:23:45,920 pra vocĂȘ usar comigo. 349 00:23:47,360 --> 00:23:48,560 Vou colocar por vocĂȘ. 350 00:24:59,400 --> 00:25:00,760 Por que estĂĄ chorando? 351 00:25:02,680 --> 00:25:04,480 NĂŁo gostou do presente que eu te dei? 352 00:25:08,960 --> 00:25:10,440 SĂł estou feliz. 353 00:25:12,320 --> 00:25:14,040 HĂĄ trĂȘs ou quatro dias, 354 00:25:14,080 --> 00:25:16,800 eu achava que vocĂȘ tinha partido meu coração. 355 00:25:35,020 --> 00:25:37,160 Mas agora sou sua namorada, 356 00:25:38,240 --> 00:25:40,680 e vocĂȘ me fez algo tĂŁo bonito. 357 00:25:52,120 --> 00:25:53,480 NĂŁo chore, Pat. 358 00:25:56,740 --> 00:25:58,240 AtĂ© agora, 359 00:25:58,280 --> 00:26:01,000 nunca tive sorte no amor. 360 00:26:01,660 --> 00:26:03,960 A pessoa que eu amava nunca me amou. 361 00:26:06,640 --> 00:26:10,040 Agora vocĂȘ Ă© a primeira e a Ășnica pra mim. 362 00:26:15,720 --> 00:26:17,880 E vocĂȘ tambĂ©m Ă© a minha primeira pessoa 363 00:26:19,320 --> 00:26:21,360 e o meu primeiro amor. 364 00:26:24,800 --> 00:26:28,160 Se eu tiver que sofrer por aquele homem ruim cem vezes 365 00:26:28,200 --> 00:26:29,520 pra te encontrar, 366 00:26:31,320 --> 00:26:32,320 eu aceito. 367 00:26:36,000 --> 00:26:37,320 Obrigada 368 00:26:38,980 --> 00:26:41,960 por me fazer entender que o amor pode ser tĂŁo bonito assim. 369 00:27:34,920 --> 00:27:35,920 Bom dia. 370 00:27:42,200 --> 00:27:43,720 EstĂĄ rindo da minha cara? 371 00:27:44,080 --> 00:27:45,240 NĂŁo. 372 00:27:46,340 --> 00:27:48,119 VocĂȘ me dĂĄ tanta ternura. 373 00:27:49,280 --> 00:27:52,440 NĂŁo pensei que vocĂȘ gostasse dessas coisas de casal. 374 00:27:55,740 --> 00:27:57,240 E vocĂȘ nĂŁo gosta? 375 00:27:58,880 --> 00:28:00,720 O que vocĂȘ gostar, 376 00:28:01,000 --> 00:28:02,560 eu gosto. 377 00:28:11,660 --> 00:28:13,439 NĂŁo quero acordar. 378 00:28:14,079 --> 00:28:15,319 Tem que acordar. 379 00:28:16,199 --> 00:28:17,959 TĂĄ bem, vamos tomar banho. 380 00:28:18,360 --> 00:28:20,120 Hoje Ă  tarde temos que voltar. 381 00:28:21,400 --> 00:28:23,640 É que eu nĂŁo quero voltar. 382 00:28:25,000 --> 00:28:26,640 EntĂŁo vou te levar mais vezes. 383 00:28:31,140 --> 00:28:32,000 SĂ©rio? 384 00:28:33,440 --> 00:28:34,359 Sim. 385 00:28:35,600 --> 00:28:36,700 TĂĄ bom, vou acordar, 386 00:28:38,320 --> 00:28:40,520 mas vocĂȘ tem que me carregar. 387 00:28:41,140 --> 00:28:42,560 Estou com preguiça de andar. 388 00:28:45,600 --> 00:28:47,400 Que esperta vocĂȘ Ă©. 389 00:29:12,560 --> 00:29:15,239 TĂĄ bom, vamos tomar banho. 390 00:29:17,440 --> 00:29:19,320 Me ajuda, Prem. 391 00:29:23,860 --> 00:29:33,560 ♫Sem dizer palavras, sei que vocĂȘ Ă© meu destino♫ 392 00:29:33,600 --> 00:29:43,960 ♫SĂł por ter vocĂȘ perto, sei que nasci pra ser teu♫ 393 00:29:44,000 --> 00:29:52,280 ♫Com vocĂȘ ao meu lado, nĂŁo quero mais nada♫ 394 00:29:52,700 --> 00:29:57,560 ♫VocĂȘ Ă© o amor que eu procurava♫ 395 00:29:57,600 --> 00:30:02,116 ♫Como um presente enviado pelo cĂ©u♫ 396 00:30:02,360 --> 00:30:08,680 ♫VocĂȘ Ă© a resposta final do meu coração♫ 397 00:30:10,640 --> 00:30:21,240 ♫A partir de agora, sĂł vou te amar para sempre♫ 398 00:30:34,080 --> 00:30:35,400 Ela Ă© sua amiga? 399 00:30:37,840 --> 00:30:40,200 E ela Ă© sua ex-namorada, Thawat? 400 00:30:40,240 --> 00:30:41,640 NĂŁo finge que nĂŁo sabe de nada. 401 00:30:42,920 --> 00:30:45,440 VocĂȘ pediu pra ela ir confundir a Prem, nĂŁo Ă©? 402 00:30:45,840 --> 00:30:48,360 Acho que Ă© essa Doutora que me confunde. 403 00:30:48,400 --> 00:30:49,800 Fala bem dela. 404 00:30:50,400 --> 00:30:51,600 Eu odeio ela! 405 00:30:52,320 --> 00:30:53,520 Ela te tirou de mim, 406 00:30:53,560 --> 00:30:54,760 assim como tirou a Pat. 407 00:30:54,800 --> 00:30:55,800 VocĂȘ... 408 00:30:56,960 --> 00:30:58,999 - Ă© tĂŁo nojenta. - Ai! 409 00:30:59,040 --> 00:31:00,839 NĂŁo aguento mais vocĂȘ! 410 00:31:01,280 --> 00:31:03,080 Nem eu vocĂȘ! 411 00:31:04,200 --> 00:31:06,359 Se quer voltar pra aquela mulher, vai. 412 00:31:06,400 --> 00:31:07,480 EntĂŁo volto com a Pat. 413 00:31:07,520 --> 00:31:08,880 Que horrĂ­vel vocĂȘ Ă©! 414 00:31:09,040 --> 00:31:09,800 Que cruel! 415 00:31:09,960 --> 00:31:11,639 Sai da minha casa agora! 416 00:31:11,680 --> 00:31:13,520 - Sai da minha casa! - Droga! 417 00:31:14,880 --> 00:31:15,680 Ai! 418 00:32:18,840 --> 00:32:21,400 [Nam] 419 00:32:25,440 --> 00:32:26,760 Nam... 420 00:32:27,400 --> 00:32:28,920 Ă© aquela amiga? 421 00:32:34,300 --> 00:32:35,800 Por que nĂŁo atende o telefone? 422 00:32:42,120 --> 00:32:43,360 NĂŁo quero. 423 00:32:43,820 --> 00:32:45,479 Quero passar o tempo com vocĂȘ. 424 00:32:47,980 --> 00:32:48,980 Atende, 425 00:32:49,820 --> 00:32:51,200 vai que ela estĂĄ com problemas. 426 00:33:02,720 --> 00:33:03,640 AlĂŽ? 427 00:33:04,200 --> 00:33:04,999 Pat, 428 00:33:05,720 --> 00:33:06,527 sangue... 429 00:33:07,160 --> 00:33:08,839 HĂĄ muito sangue. 430 00:33:10,320 --> 00:33:12,400 Me ajuda, a mim e ao meu filho, Pat. 431 00:33:13,100 --> 00:33:14,400 NĂŁo tenho mais ninguĂ©m. 432 00:33:15,840 --> 00:33:16,640 Nam! 433 00:33:17,120 --> 00:33:18,200 Espera por mim. 434 00:33:18,240 --> 00:33:19,600 Vou te ver rĂĄpido. 435 00:33:19,900 --> 00:33:21,040 Toma cuidado, Nam. 436 00:33:21,160 --> 00:33:22,400 NĂŁo desliga. 437 00:33:23,820 --> 00:33:24,599 Prem! 438 00:33:24,640 --> 00:33:26,960 VocĂȘ pode ligar pra uma ambulĂąncia? 439 00:33:28,640 --> 00:33:29,640 AlĂŽ, Nam! 440 00:33:29,680 --> 00:33:30,599 VocĂȘ ainda estĂĄ na linha? 441 00:33:33,400 --> 00:33:34,480 AlĂŽ, Nam! 442 00:34:07,660 --> 00:34:08,540 Pat. 443 00:34:11,420 --> 00:34:12,299 Meu filho... 444 00:34:15,740 --> 00:34:16,984 Onde estĂĄ meu filho? 445 00:34:20,780 --> 00:34:21,758 Meu filho! 446 00:34:25,420 --> 00:34:27,020 Onde estĂĄ o meu filho? 447 00:34:27,740 --> 00:34:29,700 Onde estĂĄ o meu filho, Pat!? 448 00:34:30,260 --> 00:34:32,060 Onde estĂĄ o meu filho!? 449 00:34:32,460 --> 00:34:34,460 Onde estĂĄ o meu filho!? 450 00:34:34,748 --> 00:34:36,020 EstĂĄ tudo bem, Nam. 451 00:34:38,620 --> 00:34:41,420 NĂŁo tenho mais ninguĂ©m, Pat. 452 00:34:44,580 --> 00:34:45,580 Pat! 453 00:34:45,860 --> 00:34:47,500 NĂŁo me deixe. 454 00:34:51,020 --> 00:34:53,180 NĂŁo me deixe. 455 00:34:54,660 --> 00:34:57,524 NĂŁo me deixe, Pat! 456 00:34:59,020 --> 00:35:00,420 Por favor. 457 00:35:05,780 --> 00:35:08,420 NĂŁo tenho mais ninguĂ©m. 458 00:35:28,460 --> 00:35:29,340 Prem! 459 00:35:30,040 --> 00:35:31,040 O que vocĂȘ faz aqui? 460 00:35:32,140 --> 00:35:33,340 VocĂȘ estĂĄ de folga hoje, nĂŁo Ă©? 461 00:35:34,700 --> 00:35:37,180 Vim resolver um documento. 462 00:35:39,470 --> 00:35:40,383 Venha cĂĄ. 463 00:35:46,180 --> 00:35:47,180 Senta! 464 00:35:52,080 --> 00:35:52,980 Prem, 465 00:35:53,480 --> 00:35:55,380 quero te perguntar uma coisa. 466 00:35:57,140 --> 00:35:58,300 VocĂȘ... 467 00:36:01,180 --> 00:36:02,180 ainda faz o prĂ©-natal? 468 00:36:02,220 --> 00:36:03,020 O quĂȘ!? 469 00:36:04,020 --> 00:36:05,020 O prĂ©-natal? 470 00:36:07,180 --> 00:36:08,620 Eu sei que vocĂȘ estĂĄ grĂĄvida. 471 00:36:08,860 --> 00:36:10,180 Mas nĂŁo se preocupe, 472 00:36:11,220 --> 00:36:12,580 porque pensamos muito bem sobre isso. 473 00:36:12,800 --> 00:36:13,800 Pensaram sobre o quĂȘ? 474 00:36:16,940 --> 00:36:18,060 Casa comigo. 475 00:36:19,180 --> 00:36:21,140 Eu vou ser o pai do seu filho, 476 00:36:21,700 --> 00:36:22,981 assim nosso sobrinho 477 00:36:23,021 --> 00:36:24,900 terĂĄ um pai legal, 478 00:36:24,940 --> 00:36:27,220 e vocĂȘ nĂŁo vai precisar responder a nenhuma pergunta. 479 00:36:27,380 --> 00:36:29,060 Vamos te ajudar a criar o seu filho. 480 00:36:29,100 --> 00:36:30,340 NĂŁo se preocupe. 481 00:36:30,380 --> 00:36:31,620 Vamos resolver esse problema juntos. 482 00:36:33,280 --> 00:36:34,820 Esperem um momento. 483 00:36:36,140 --> 00:36:38,180 VocĂȘs estĂŁo entendendo errado. 484 00:36:39,020 --> 00:36:40,420 Eu nĂŁo estou grĂĄvida. 485 00:36:43,380 --> 00:36:44,780 NĂŁo tenha vergonha da gente. 486 00:36:46,620 --> 00:36:47,939 Eu nĂŁo tenho vergonha, 487 00:36:48,660 --> 00:36:50,700 mas eu realmente nĂŁo estou grĂĄvida. 488 00:36:52,080 --> 00:36:52,860 Ai! 489 00:36:53,260 --> 00:36:55,020 Mas naquela noite, vocĂȘ nĂŁo errou? 490 00:36:57,460 --> 00:36:58,620 Bow, Tan, 491 00:37:01,620 --> 00:37:02,740 naquela noite... 492 00:37:04,740 --> 00:37:06,460 eu dormi com uma mulher, 493 00:37:06,500 --> 00:37:07,820 nĂŁo com um homem. 494 00:37:23,580 --> 00:37:24,820 Falamos depois. 495 00:37:40,540 --> 00:37:42,540 VocĂȘ jĂĄ sabe por que sua amiga perdeu o bebĂȘ? 496 00:37:44,100 --> 00:37:45,460 Por causa daquele homem. 497 00:37:46,080 --> 00:37:46,980 Ela brigou com Nam, 498 00:37:47,020 --> 00:37:48,980 ele empurrou Nam e ela bateu na grade. 499 00:37:49,980 --> 00:37:51,700 O Thawat fez isso tudo? 500 00:37:54,820 --> 00:37:55,820 E... 501 00:37:56,640 --> 00:37:57,860 sua amiga estĂĄ bem? 502 00:37:59,020 --> 00:38:00,219 Agora estĂĄ mal. 503 00:38:12,380 --> 00:38:13,380 Prem. 504 00:38:15,880 --> 00:38:18,180 Quero te contar algo sobre ela. 505 00:38:20,940 --> 00:38:22,780 Quero esclarecer as coisas com vocĂȘ 506 00:38:22,820 --> 00:38:24,420 para nĂŁo ter nada a esconder. 507 00:38:27,300 --> 00:38:28,380 Do que se trata? 508 00:38:30,460 --> 00:38:32,500 Eu gostava da Nam mais do que como amiga, 509 00:38:35,260 --> 00:38:37,020 mas agora isso ficou no passado. 510 00:38:38,140 --> 00:38:39,300 VocĂȘs chegaram a namorar alguma vez? 511 00:38:40,180 --> 00:38:41,180 NĂŁo. 512 00:38:42,840 --> 00:38:44,739 Eu gostava dela em segredo, 513 00:38:46,020 --> 00:38:48,060 mas jĂĄ nĂŁo sinto mais nada por ela. 514 00:38:48,740 --> 00:38:50,500 SĂł tenho vocĂȘ. 515 00:38:51,140 --> 00:38:51,860 É que... 516 00:38:52,780 --> 00:38:55,059 O que vocĂȘ quer me dizer? 517 00:38:55,860 --> 00:38:57,420 É que agora a Nam nĂŁo tem ninguĂ©m, 518 00:38:58,620 --> 00:39:00,980 e talvez nesse momento eu precise cuidar dela. 519 00:39:02,060 --> 00:39:03,820 NĂŁo fique brava comigo, Prem. 520 00:39:06,740 --> 00:39:08,340 Por que eu ficaria? 521 00:39:09,240 --> 00:39:11,340 Talvez vocĂȘ se sinta desconfortĂĄvel. 522 00:39:14,260 --> 00:39:15,420 Estou bem. 523 00:39:17,240 --> 00:39:19,500 Se um amigo estĂĄ com problemas, temos que ajudar. 524 00:39:22,940 --> 00:39:24,940 [Nam] 525 00:39:27,340 --> 00:39:28,660 VĂĄ ver sua amiga. 526 00:39:30,580 --> 00:39:31,900 Eu vou indo. 527 00:39:31,940 --> 00:39:33,020 Mas... 528 00:39:33,060 --> 00:39:34,060 Vai. 529 00:39:36,340 --> 00:39:37,700 Sua amiga continua te ligando. 530 00:39:39,140 --> 00:39:40,780 Deixa eu te levar. 531 00:39:41,700 --> 00:39:43,220 Posso ir sozinha. 532 00:39:45,180 --> 00:39:47,980 NĂŁo sou uma mulher fraca que nĂŁo consegue viver sozinha. 533 00:40:39,340 --> 00:40:41,619 Sinto tanto a sua falta, Prem. 534 00:40:41,660 --> 00:40:42,989 Quero te abraçar. 535 00:40:52,420 --> 00:40:54,580 Eu gostava da Nam mais do que como amiga, 536 00:40:55,980 --> 00:40:57,739 mas agora isso ficou no passado. 537 00:41:06,020 --> 00:41:09,419 [Hospital RAM2] 538 00:41:44,080 --> 00:41:44,900 Ei! 539 00:41:45,300 --> 00:41:47,220 Acha que estou escondendo alguĂ©m? 540 00:41:48,060 --> 00:41:49,380 O lugar mais perigoso 541 00:41:49,420 --> 00:41:50,980 geralmente Ă© o mais seguro. 542 00:41:54,080 --> 00:41:55,460 Diga o que quer dizer. 543 00:41:57,360 --> 00:41:59,460 NĂŁo acredito que vocĂȘ tenha dormido com uma mulher. 544 00:42:00,340 --> 00:42:01,260 Prem, 545 00:42:01,300 --> 00:42:02,700 vocĂȘ nunca saiu com uma mulher antes? 546 00:42:03,000 --> 00:42:05,020 E vocĂȘ Ă© alguĂ©m que sempre pensa bem antes de agir. 547 00:42:06,800 --> 00:42:08,020 O que aconteceu? 548 00:42:09,100 --> 00:42:11,020 EstĂŁo achando que estou brincando? 549 00:42:11,480 --> 00:42:12,299 NĂŁo. 550 00:42:12,340 --> 00:42:13,780 Mas deve haver uma razĂŁo, nĂ©? 551 00:42:13,820 --> 00:42:15,660 Pra vocĂȘ ter decidido fazer isso. 552 00:42:21,780 --> 00:42:22,980 Dessa vez... 553 00:42:24,420 --> 00:42:25,580 nĂŁo hĂĄ razĂŁo. 554 00:42:27,300 --> 00:42:28,740 É estranho! 555 00:42:29,460 --> 00:42:31,180 E agora vocĂȘ e essa mulher, 556 00:42:31,220 --> 00:42:32,220 como estĂŁo? 557 00:42:36,400 --> 00:42:37,580 É que... 558 00:42:40,340 --> 00:42:41,420 estamos namorando. 559 00:42:43,380 --> 00:42:44,260 Prem! 560 00:42:45,980 --> 00:42:47,260 Diz pra gente 561 00:42:47,580 --> 00:42:49,380 quem Ă© a mulher sortuda. 562 00:42:50,060 --> 00:42:51,580 VocĂȘs vĂŁo saber. 563 00:42:54,860 --> 00:42:55,620 Ei... 564 00:42:55,660 --> 00:42:56,860 como vocĂȘ entrou aqui? 565 00:42:56,900 --> 00:42:58,180 O que vai fazer com a minha amiga? 566 00:43:00,620 --> 00:43:03,260 Este nĂŁo Ă© lugar pra vir procurar marido pra sua amiga. 567 00:43:08,980 --> 00:43:10,779 É que... desculpe, 568 00:43:12,020 --> 00:43:13,580 a vocĂȘs dois, 569 00:43:13,620 --> 00:43:15,019 por ter incomodado vocĂȘs. 570 00:43:21,240 --> 00:43:23,260 Mas agora a Prem e eu 571 00:43:23,460 --> 00:43:24,740 somos um casal. 572 00:43:30,260 --> 00:43:31,939 Posso explicar. 573 00:43:33,340 --> 00:43:35,220 EntĂŁo vamos nos encontrar na cantina na hora do almoço! 574 00:43:35,620 --> 00:43:36,340 Claro. 575 00:43:46,780 --> 00:43:48,300 VocĂȘ estĂĄ bem, Prem? 576 00:43:49,620 --> 00:43:50,620 Sim, estou bem. 577 00:43:51,260 --> 00:43:52,980 Pretendo contar pros meus amigos. 578 00:43:56,260 --> 00:43:57,980 Sinto muito a sua falta. 579 00:43:58,260 --> 00:43:59,980 VocĂȘ sente minha falta? 580 00:44:01,260 --> 00:44:02,260 Bom... 581 00:44:02,900 --> 00:44:04,060 um pouco. 582 00:44:05,260 --> 00:44:06,260 Uau! 583 00:44:07,060 --> 00:44:08,060 Por quĂȘ? 584 00:44:10,780 --> 00:44:12,340 É brincadeira! 585 00:44:14,220 --> 00:44:15,980 JĂĄ almoçou, Prem? 586 00:44:16,140 --> 00:44:17,220 Sim. 587 00:44:18,060 --> 00:44:18,940 Ah! 588 00:44:19,260 --> 00:44:20,980 Comprei um sanduĂ­che pra vocĂȘ. 589 00:44:29,660 --> 00:44:30,780 Que linda vocĂȘ Ă©! 590 00:44:36,100 --> 00:44:37,100 Ontem Ă  noite... 591 00:44:38,240 --> 00:44:40,720 Prem... 592 00:44:42,460 --> 00:44:44,620 vocĂȘ nĂŁo chorou sozinha na cama porque sentiu minha falta? 593 00:44:45,820 --> 00:44:47,580 Quem faria isso? 594 00:44:48,500 --> 00:44:49,600 NĂŁo sei. 595 00:44:54,420 --> 00:44:56,020 NĂŁo dormiu muito, nĂ©? 596 00:44:58,140 --> 00:45:01,220 Por que nĂŁo parece descansada? 597 00:45:05,740 --> 00:45:07,820 Fui dormir Ă s duas da manhĂŁ. 598 00:45:11,020 --> 00:45:12,460 E sua amiga, jĂĄ melhorou? 599 00:45:15,340 --> 00:45:16,700 Sim, estĂĄ bem. 600 00:45:17,420 --> 00:45:19,100 Mas ainda nĂŁo consegui aceitar. 601 00:45:19,140 --> 00:45:21,260 Ela sempre se desespera quando eu nĂŁo estou com ela. 602 00:45:24,060 --> 00:45:25,660 E vir me ver assim, 603 00:45:26,060 --> 00:45:27,180 sua amiga nĂŁo fica brava? 604 00:45:28,580 --> 00:45:30,020 Deixa pra lĂĄ. 605 00:45:30,240 --> 00:45:31,580 NĂŁo sou prisioneira. 606 00:45:31,840 --> 00:45:33,940 Como posso ficar com ela o tempo todo? 607 00:45:41,200 --> 00:45:42,820 Agora tenho namorada, 608 00:45:44,560 --> 00:45:46,300 entĂŁo tenho que ficar com a minha namorada. 609 00:45:51,020 --> 00:45:53,460 EntĂŁo hoje, 610 00:45:53,500 --> 00:45:55,299 se tiver tempo livre, 611 00:45:55,980 --> 00:45:57,860 vamos almoçar com meus amigos. 612 00:46:27,880 --> 00:46:29,760 VocĂȘ sabe sobre a Prem com aquela mulher, Sita? 613 00:46:31,040 --> 00:46:31,840 Sim. 614 00:46:32,160 --> 00:46:33,560 Por que nĂŁo me disse? 615 00:46:33,600 --> 00:46:35,160 Me deixou sem saber 616 00:46:35,800 --> 00:46:38,560 A Prem me pediu para nĂŁo contar a Bow e o Tan. 617 00:46:39,040 --> 00:46:40,760 Mas deveria ter me contado isso um pouco. 618 00:46:42,720 --> 00:46:44,040 VocĂȘ estĂĄ emburrada comigo? 619 00:46:45,040 --> 00:46:46,040 Um pouco. 620 00:46:46,680 --> 00:46:47,759 EntĂŁo... 621 00:46:47,800 --> 00:46:49,880 como vocĂȘ quer que eu faça as pazes? 622 00:46:51,320 --> 00:46:52,880 Essa noite... 623 00:46:52,920 --> 00:46:54,800 vocĂȘ gostaria que eu passasse a noite com vocĂȘ? 624 00:46:57,320 --> 00:46:58,520 Que traiçoeira Ă© vocĂȘ. 625 00:46:59,440 --> 00:47:00,360 Como? 626 00:47:00,913 --> 00:47:03,913 Como posso estar emburrada com uma mulher linda como vocĂȘ, Sita? 627 00:47:06,760 --> 00:47:08,559 Se vocĂȘ deixar de estar emburrada comigo, 628 00:47:09,200 --> 00:47:11,280 quando vocĂȘ for ver a namorada da Prem, 629 00:47:11,500 --> 00:47:13,159 tem que se comportar bem. 630 00:47:13,560 --> 00:47:14,560 VocĂȘ entende? 631 00:47:28,160 --> 00:47:30,080 NĂŁo sei o que aconteceu, 632 00:47:30,280 --> 00:47:33,200 mas respeitamos a decisĂŁo da Prem. 633 00:47:33,240 --> 00:47:34,240 Sim. 634 00:47:34,440 --> 00:47:37,000 Se fazer que a Prem sofra... 635 00:47:39,920 --> 00:47:41,879 Se eu fazer que a Prem sofra, 636 00:47:42,480 --> 00:47:44,400 vocĂȘs podem me xingar. 637 00:47:53,800 --> 00:47:55,480 Deixem de tensĂŁo! 638 00:47:56,080 --> 00:47:57,480 A Pat jĂĄ estĂĄ assustada. 639 00:48:00,520 --> 00:48:02,160 Obrigada, Sita. 640 00:48:03,640 --> 00:48:04,720 EntĂŁo, vamos almoçar. 641 00:48:14,440 --> 00:48:15,480 VocĂȘ cozinhou isso sozinha? 642 00:48:15,640 --> 00:48:16,520 Sim. 643 00:48:31,340 --> 00:48:32,240 Pat, 644 00:48:34,760 --> 00:48:36,360 vocĂȘ fica com o arroz na boca de novo. 645 00:48:37,800 --> 00:48:38,800 Mastiga agora. 646 00:48:39,560 --> 00:48:40,680 RĂĄpido. 647 00:48:42,840 --> 00:48:43,840 Muito bem. 648 00:48:46,600 --> 00:48:47,520 Bow, 649 00:48:47,920 --> 00:48:49,480 vocĂȘ fica com o arroz na boca de novo. 650 00:48:49,520 --> 00:48:50,520 Mastiga rĂĄpido. 651 00:48:55,320 --> 00:48:56,340 Tan! 652 00:48:56,560 --> 00:48:57,840 Isso Ă© o meu dever. 653 00:49:00,560 --> 00:49:02,080 Coma isso. 654 00:49:03,080 --> 00:49:04,640 VocĂȘ nĂŁo tem namorado, Tan? 655 00:49:23,600 --> 00:49:25,400 Obrigada, Prem, 656 00:49:25,440 --> 00:49:27,320 por me trazer para conhecer os seus amigos. 657 00:49:28,660 --> 00:49:30,200 NĂŁo Ă© problema. 658 00:49:30,560 --> 00:49:31,560 É normal. 659 00:49:32,000 --> 00:49:33,720 Pra vocĂȘ sim, 660 00:49:33,760 --> 00:49:36,040 mas Ă© muito especial pra mim. 661 00:49:39,680 --> 00:49:41,720 Volta lĂĄ pra cima rĂĄpido. 662 00:49:42,600 --> 00:49:43,880 A sua amiga estĂĄ esperando. 663 00:49:46,720 --> 00:49:48,440 EntĂŁo eu vou descer de volta pra ver vocĂȘ. 664 00:49:49,080 --> 00:49:50,506 NĂŁo Ă© necessĂĄrio. 665 00:49:52,000 --> 00:49:53,600 VocĂȘ disse que... 666 00:49:53,880 --> 00:49:55,680 se vocĂȘ desaparecer, 667 00:49:55,720 --> 00:49:57,200 a sua amiga vai ficar frenĂ©tica, nĂ©? 668 00:50:01,120 --> 00:50:02,280 EntĂŁo... 669 00:50:02,600 --> 00:50:04,560 esta tarde me espera 670 00:50:04,600 --> 00:50:06,040 pra que voltemos juntas ao condomĂ­nio. 671 00:50:06,400 --> 00:50:08,920 Lida com a situação da sua amiga primeiro. 672 00:50:12,280 --> 00:50:13,600 Eu jĂĄ te disse 673 00:50:13,920 --> 00:50:16,880 que nĂŁo sou uma mulher fraca que nĂŁo pode viver sozinha. 674 00:50:19,100 --> 00:50:22,000 Mas quero que vocĂȘ nĂŁo possa viver sem mim. 675 00:50:24,040 --> 00:50:25,040 VocĂȘ exagera. 676 00:50:27,120 --> 00:50:28,360 VocĂȘ deve ir agora. 677 00:50:28,880 --> 00:50:31,120 Eu tambĂ©m tenho que voltar a examinar uns pacientes. 678 00:50:31,760 --> 00:50:36,439 ♫VocĂȘ faz meu coração esquecer o ritmo♫ 679 00:50:36,480 --> 00:50:41,080 ♫SĂł de chegar perto, eu me derreto♫ 680 00:50:41,120 --> 00:50:45,631 ♫Quando vocĂȘ me olha, meu coração nĂŁo aguenta mais♫ 681 00:50:45,840 --> 00:50:50,760 ♫Eu te quero sĂł pra mim♫ 682 00:50:53,400 --> 00:50:54,600 Onde vocĂȘ esteve? 683 00:50:58,680 --> 00:50:59,959 É particular. 684 00:51:00,380 --> 00:51:01,339 Por que? 685 00:51:01,380 --> 00:51:03,839 Agora nĂŁo posso perguntar da sua vida mais? 686 00:51:04,520 --> 00:51:05,880 Sou terrĂ­vel, 687 00:51:06,040 --> 00:51:07,960 e tenho mau carĂĄter, nĂ©? 688 00:51:08,960 --> 00:51:11,040 NĂŁo quis dizer isso. 689 00:51:12,720 --> 00:51:14,440 Ou agora vocĂȘ me odeia? 690 00:51:15,840 --> 00:51:16,760 NĂŁo. 691 00:51:16,920 --> 00:51:19,240 EntĂŁo nĂŁo me deixa ficar sozinha. 692 00:51:19,560 --> 00:51:20,839 Estou com medo. 693 00:51:26,680 --> 00:51:28,360 NinguĂ©m vai te machucar. 694 00:51:29,000 --> 00:51:30,000 NĂŁo. 695 00:51:30,040 --> 00:51:31,040 Quando vocĂȘ nĂŁo estava comigo, 696 00:51:31,080 --> 00:51:33,080 O Thawat veio a me machucar. 697 00:51:33,300 --> 00:51:34,840 NĂŁo me deixa, Pat. 698 00:51:35,240 --> 00:51:37,000 JĂĄ nĂŁo tenho mais ninguĂ©m. 699 00:51:38,560 --> 00:51:40,040 NĂŁo diz isso. 700 00:51:40,640 --> 00:51:42,400 Ainda tem os seus pais 701 00:51:42,860 --> 00:51:44,840 e a sua familia. 702 00:51:45,480 --> 00:51:46,480 VocĂȘ sabe bem 703 00:51:46,520 --> 00:51:48,920 como Ă© a minha familia da outra provĂ­ncia. 704 00:51:51,880 --> 00:51:54,440 E esse homem jĂĄ sabe que ele deixou vocĂȘ assim? 705 00:51:55,000 --> 00:51:57,094 VocĂȘ deveria falar com ele. 706 00:51:57,560 --> 00:51:58,959 NĂŁo Ă© necessĂĄrio, Pat. 707 00:51:59,000 --> 00:52:01,319 Talvez ele esteja contente por eu ter perdido a gravidez. 708 00:52:01,680 --> 00:52:03,600 JĂĄ nĂŁo quero ele mais. 709 00:52:04,040 --> 00:52:05,560 SĂł quero ter vocĂȘ, 710 00:52:05,920 --> 00:52:07,319 sĂł vocĂȘ. 711 00:52:08,280 --> 00:52:09,920 Promete pra mim, Pat, 712 00:52:10,060 --> 00:52:11,600 que vocĂȘ nĂŁo vai me deixar. 713 00:52:13,040 --> 00:52:14,600 Promete pra mim, 714 00:52:14,640 --> 00:52:15,520 por favor. 715 00:52:18,960 --> 00:52:21,040 Por favor, Pat, promete isso. 716 00:52:25,240 --> 00:52:26,240 Sim, eu prometo. 717 00:53:58,137 --> 00:53:59,399 Desculpe, 718 00:53:59,440 --> 00:54:02,560 a ligação nĂŁo pĂŽde ser completada. 719 00:54:57,200 --> 00:54:58,080 Doutora! 720 00:55:12,480 --> 00:55:19,840 [CapĂ­tulo 6: O mundo da gente.] 45747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.