Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,600 --> 00:01:15,727
Thanks, Ghoulia.
2
00:01:17,312 --> 00:01:21,315
Where is she? We're gonna miss
Twi-Hard 4: Abs of Intrigue.
3
00:01:21,316 --> 00:01:22,817
We could save you a spot in line.
4
00:01:22,818 --> 00:01:24,902
- Really?
- We could, but we won't.
5
00:01:24,903 --> 00:01:28,122
Spoiler alert. We're not friends.
6
00:01:28,240 --> 00:01:30,116
Draculaura says,
she'll be here soon.
7
00:01:30,117 --> 00:01:33,327
- There was an emergency.
- I hope she's okay.
8
00:01:35,330 --> 00:01:37,164
And the emergency was...
9
00:01:37,165 --> 00:01:39,338
Aren't these fabulous?
10
00:01:39,668 --> 00:01:42,420
Last-minute sale, the
savings were to die for.
11
00:01:43,505 --> 00:01:45,552
Let's go get in line.
12
00:01:54,850 --> 00:01:56,434
What are they muttering about?
13
00:01:56,435 --> 00:01:58,853
Yeah and why are they
looking at Draculaura?
14
00:01:58,854 --> 00:02:00,313
'Cause she's with me,
they don't believe
15
00:02:00,314 --> 00:02:01,689
that our kind should be friends.
16
00:02:01,690 --> 00:02:04,358
That's why they go to Vampire
and Werewolf-only schools.
17
00:02:04,359 --> 00:02:06,068
Actually, I think it's...
18
00:02:06,069 --> 00:02:07,153
That's so silly.
19
00:02:07,154 --> 00:02:09,196
- I'm gonna say something.
- Uh, uh, no...
20
00:02:09,197 --> 00:02:10,323
Hey, yeah!
21
00:02:10,324 --> 00:02:12,366
These two are a couple, so what?
22
00:02:13,452 --> 00:02:17,126
Actually, I think they
were looking at that,
23
00:02:18,540 --> 00:02:20,082
but not anymore.
24
00:02:21,168 --> 00:02:23,419
The theater is now open.
25
00:02:23,420 --> 00:02:25,463
One at a time, please.
26
00:02:25,464 --> 00:02:27,423
- Come on!
- We've got to get the best seats!
27
00:02:27,424 --> 00:02:30,217
There's no way I'm sitting
behind a vampire.
28
00:02:30,218 --> 00:02:32,436
Watch it, furball.
29
00:02:32,888 --> 00:02:36,432
- Maybe we should see a later show.
- I'm down with that.
30
00:02:39,853 --> 00:02:42,813
Is it me, or do all the dead
languages sound like coughing?
31
00:02:42,814 --> 00:02:46,909
Totes. Mr. Rutter is all,
"Repeat after me..."
32
00:02:47,527 --> 00:02:49,654
Very good, Draculaura.
33
00:02:49,655 --> 00:02:53,574
But remember, roll your 'R's.
34
00:02:55,369 --> 00:02:56,952
Attention students,
35
00:02:56,953 --> 00:03:00,373
would everyone please make
their way to the Vamplitheater
36
00:03:00,374 --> 00:03:03,047
for a special announcement.
37
00:03:10,550 --> 00:03:12,760
- I wonder what this is about.
- Yes.
38
00:03:12,761 --> 00:03:14,345
What all this pageantry?
39
00:03:14,346 --> 00:03:17,807
Hey, as long as we're
missing class, I'm cool.
40
00:03:17,808 --> 00:03:22,103
My sources tell me
it's going to be epic.
41
00:03:24,147 --> 00:03:27,441
They probably want
to give me an award.
42
00:03:27,442 --> 00:03:29,443
- For...
- ...being me.
43
00:03:29,444 --> 00:03:31,570
Hey guys, your kid
sister, all grown-up.
44
00:03:31,571 --> 00:03:35,041
Oh, yeah. Hey Howleen, over here.
45
00:03:36,118 --> 00:03:39,495
- You want to sit with us?
- Oh! Sit with my older sister.
46
00:03:39,496 --> 00:03:42,289
As if. How embarrassing.
47
00:03:42,290 --> 00:03:44,291
Whoa!
48
00:03:44,292 --> 00:03:46,794
Is that my backpack?
49
00:03:46,795 --> 00:03:48,963
Your old backpack, yeah.
50
00:03:48,964 --> 00:03:50,631
- Did you paint it?
- Mmm-hmm.
51
00:03:50,632 --> 00:03:53,300
More my style. Like it?
52
00:03:53,301 --> 00:03:54,677
Can you believe her?
53
00:03:54,678 --> 00:03:57,680
Come on, she just wants
to be like big sis.
54
00:03:57,681 --> 00:04:00,141
Trust me, you don't want to
get in the middle of this.
55
00:04:00,142 --> 00:04:02,315
I got the bite marks to prove it.
56
00:04:03,854 --> 00:04:05,396
Settle down.
57
00:04:05,397 --> 00:04:09,859
Headmistress Bloodgood has
some sort of announcement.
58
00:04:09,860 --> 00:04:11,862
Whoo!
59
00:04:15,282 --> 00:04:20,161
Monster High has long stood for
diversity, equality and harmony
60
00:04:20,162 --> 00:04:22,538
amongst all monster species.
61
00:04:22,539 --> 00:04:25,082
We're the only school of our kind
62
00:04:25,083 --> 00:04:28,669
and our success has
not gone unnoticed.
63
00:04:28,670 --> 00:04:32,006
Which is why the school
board has decided
64
00:04:32,007 --> 00:04:35,342
to expand Monster High.
65
00:04:35,343 --> 00:04:36,761
Expand it? Huh?
66
00:04:36,762 --> 00:04:39,930
Starting Monday, we will be opening
67
00:04:39,931 --> 00:04:43,517
our doors to the vampires
from Belfry Prep
68
00:04:43,518 --> 00:04:48,397
and the werewolves of
Crescent Moon High.
69
00:04:48,398 --> 00:04:49,690
Other werewolves?
70
00:04:49,691 --> 00:04:51,025
Other vampires?
71
00:04:51,026 --> 00:04:55,946
The merging of our schools is the
first step in a much larger goal.
72
00:04:55,947 --> 00:04:59,200
A merging of all monster schools
73
00:04:59,201 --> 00:05:02,661
and eventually, normie society.
74
00:05:03,955 --> 00:05:05,206
Yay!
75
00:05:05,207 --> 00:05:07,710
Oh.
76
00:05:09,295 --> 00:05:13,048
Which is why I've chosen a
special group of students,
77
00:05:13,049 --> 00:05:16,051
the ones with the
most ghoul spirit,
78
00:05:16,052 --> 00:05:18,970
to form a welcoming committee.
79
00:05:21,891 --> 00:05:25,310
I wonder who those poor souls are?
80
00:05:25,311 --> 00:05:27,734
The Fearleading team.
81
00:05:29,941 --> 00:05:32,234
Wow, cool streamers, Lagoona.
82
00:05:32,235 --> 00:05:35,830
Actually, that's our lunch.
Want some kelp?
83
00:05:37,532 --> 00:05:39,616
I'm good.
84
00:05:39,617 --> 00:05:43,912
Um, Cleo, those posters
don't seem very welcoming.
85
00:05:43,913 --> 00:05:46,623
Welcome them? No.
86
00:05:46,624 --> 00:05:51,253
I just want all of my new subjects
to know who their queen is.
87
00:05:51,254 --> 00:05:54,589
Come on, Ghoulia, let's put
these up in every hall.
88
00:05:54,590 --> 00:05:56,842
Wait, so who's gonna lead us?
89
00:05:56,843 --> 00:05:59,886
Uh, it can't be us.
Vampire, werewolf.
90
00:05:59,887 --> 00:06:01,263
Maybe it should be you.
91
00:06:01,264 --> 00:06:03,765
You're the one who's
really sparking to this.
92
00:06:03,766 --> 00:06:07,227
Me? Leader? But I've
never... Oh, wow.
93
00:06:07,228 --> 00:06:08,645
This is voltageous!
94
00:06:08,646 --> 00:06:10,939
Frankie. Werewolves, vampires...
95
00:06:10,940 --> 00:06:12,440
Don't get your hopes
up too high, okay?
96
00:06:12,441 --> 00:06:14,943
They've been feuding for
thousands of years.
97
00:06:14,944 --> 00:06:17,946
I don't think some posters and
balloons are gonna fix all that.
98
00:06:17,947 --> 00:06:19,406
But, you two are friends.
99
00:06:19,407 --> 00:06:20,949
Yeah, but that's because...
100
00:06:20,950 --> 00:06:23,451
Because you go to Monster High,
101
00:06:23,452 --> 00:06:26,830
where you can be yourself,
freaky flaws and all.
102
00:06:26,831 --> 00:06:30,631
That's why we need to welcome
the new students with open arms.
103
00:06:31,043 --> 00:06:33,712
Frankie's right. I mean,
look at me and Gil.
104
00:06:33,713 --> 00:06:37,215
He's freshwater, I'm saltwater.
Our people don't get along.
105
00:06:37,216 --> 00:06:38,508
This school brought us together.
106
00:06:38,509 --> 00:06:41,219
And even though my
parents sent me away
107
00:06:41,220 --> 00:06:43,847
they couldn't change
me, so, I'm back.
108
00:06:43,848 --> 00:06:47,475
See? This place has the power
to bring monsters together.
109
00:06:47,476 --> 00:06:50,312
Well, we'll help you
set up tomorrow.
110
00:06:50,313 --> 00:06:53,815
But I don't think we should get too
close, in case there's trouble.
111
00:06:53,816 --> 00:06:56,318
Well, I won't let
anything go wrong.
112
00:06:56,319 --> 00:06:58,412
But I'm gonna need some help.
113
00:06:59,780 --> 00:07:03,329
Need a hand? Ha! I make joke.
114
00:07:09,749 --> 00:07:13,001
Today's the day.
The big Monster-gration.
115
00:07:13,002 --> 00:07:14,252
What's it gonna be like?
116
00:07:14,253 --> 00:07:16,880
What should I wear that
says, "Worship me"?
117
00:07:16,881 --> 00:07:19,049
Dad says, come down for breakfast.
118
00:07:19,050 --> 00:07:21,009
Is that what you're wearing?
119
00:07:22,887 --> 00:07:25,847
That wasn't even fashionable
when I was in school.
120
00:07:25,848 --> 00:07:28,016
Get out of my room, Nefera!
121
00:07:28,017 --> 00:07:30,143
Now, what screams...
122
00:07:30,144 --> 00:07:33,021
Hey, hurry up in there!
I can't be late!
123
00:07:33,022 --> 00:07:35,240
Especially today!
124
00:07:35,483 --> 00:07:39,778
Are those my sunglasses?
You need to get your own...
125
00:07:39,779 --> 00:07:41,696
Look, I don't care what
the magazine says,
126
00:07:41,697 --> 00:07:44,916
it's still taboo to wear
white after Slabour Day.
127
00:07:45,618 --> 00:07:47,577
I know she is so...
128
00:07:47,578 --> 00:07:50,538
refreshed, and I was
dead tired too.
129
00:07:50,539 --> 00:07:52,290
Nothing like shut-eye
with the fishes
130
00:07:52,291 --> 00:07:54,209
to get you ready for a big day.
131
00:07:56,545 --> 00:08:00,090
Like sign? I try not
to make too flowery.
132
00:08:00,091 --> 00:08:02,133
Werewolves.
133
00:08:17,858 --> 00:08:19,067
Vampires.
134
00:08:19,068 --> 00:08:20,860
Okay, everyone, places.
135
00:08:20,861 --> 00:08:22,362
I hope there's not a scuffle.
136
00:08:22,363 --> 00:08:24,240
I better go greet my subjects.
137
00:08:24,448 --> 00:08:26,533
I am Cleo.
138
00:08:26,534 --> 00:08:28,535
You may bestow your...
139
00:08:28,536 --> 00:08:30,495
Just park it around back.
140
00:08:30,496 --> 00:08:32,038
Thanks.
141
00:08:32,039 --> 00:08:33,540
Ugh!
142
00:08:35,501 --> 00:08:38,294
Uh, welcome to Monster High.
143
00:08:38,295 --> 00:08:39,421
Yay!
144
00:08:39,422 --> 00:08:40,588
Guys?
145
00:08:40,589 --> 00:08:43,967
Yeah. Yay!
146
00:08:45,594 --> 00:08:47,804
Ohh, you smell.
147
00:08:47,805 --> 00:08:52,267
Maybe it's time to start using soap and
water instead of just your tongues.
148
00:08:55,604 --> 00:08:58,148
- Good one, Bram.
- Thanks Gory.
149
00:08:58,149 --> 00:09:01,317
Hey, this is our turf now, got it?
150
00:09:01,318 --> 00:09:02,986
Vamposers.
151
00:09:04,613 --> 00:09:06,031
Well, actually it's...
152
00:09:06,032 --> 00:09:07,449
Your collar is too tight,
153
00:09:07,450 --> 00:09:10,535
it's clearly restricting the
circulation to your brain.
154
00:09:10,536 --> 00:09:12,245
That's not a very nice thing...
155
00:09:12,246 --> 00:09:15,915
I've got plenty of blood pumping
through my fists though.
156
00:09:15,916 --> 00:09:17,625
Hey... Hi.
157
00:09:17,626 --> 00:09:19,919
Um, look, if you're
going to Monster High,
158
00:09:19,920 --> 00:09:21,921
you need to learn to get along.
159
00:09:21,922 --> 00:09:24,924
Take Draculaura and Clawdeen.
They're best friends.
160
00:09:24,925 --> 00:09:27,052
Best friends?
161
00:09:27,053 --> 00:09:29,304
- Uh, Frankie...
- I don't like how they're looking at us.
162
00:09:29,305 --> 00:09:31,222
So fangry.
163
00:09:31,223 --> 00:09:34,559
Easy, easy. Pack,
let's head inside.
164
00:09:34,560 --> 00:09:38,190
No reason to start trouble
on our first day.
165
00:09:42,235 --> 00:09:46,113
You don't have to be afraid of them,
Monster High is a safe place.
166
00:09:46,114 --> 00:09:50,034
Aren't you something.
167
00:09:50,035 --> 00:09:51,327
We're not scared.
168
00:09:51,328 --> 00:09:53,329
They have to be invited in.
169
00:09:53,330 --> 00:09:56,674
Old vampire rule, please follow me.
170
00:09:58,210 --> 00:10:01,128
Hmm. She really doesn't know
anything about us, does she?
171
00:10:01,129 --> 00:10:04,173
She'll learn.
172
00:10:04,174 --> 00:10:06,221
She will learn.
173
00:10:12,557 --> 00:10:14,350
All right, good job, Ghoulia.
174
00:10:14,351 --> 00:10:16,936
Now let that heat up slow
like, and Bob's your uncle.
175
00:10:16,937 --> 00:10:20,397
It heats up too fast and then
we're all in for a heap of trouble.
176
00:10:20,398 --> 00:10:22,525
And let's see some smiles!
177
00:10:22,526 --> 00:10:25,111
Remember, science is fun.
178
00:10:25,112 --> 00:10:27,613
Boring, I can't wait that long.
179
00:10:27,614 --> 00:10:30,199
Hey, what do you say
we get things cooking?
180
00:10:31,326 --> 00:10:34,370
She's right, Heath. Mr. Hack
said it had to heat up slowly.
181
00:10:34,371 --> 00:10:36,705
Cool your jets, I got this.
182
00:10:36,706 --> 00:10:41,052
No. This is going to
be a catastrophe.
183
00:10:45,006 --> 00:10:47,884
Holy flame retardants!
184
00:10:48,969 --> 00:10:50,470
Ah!
185
00:10:52,055 --> 00:10:54,181
Best class ever!
186
00:10:54,182 --> 00:10:57,731
Mr. Hack's right, science is fun.
187
00:11:00,939 --> 00:11:03,023
I don't care, Frankie,
I'm not letting
188
00:11:03,024 --> 00:11:05,025
those new ghouls on the
Fearleading squad.
189
00:11:05,026 --> 00:11:06,902
Especially her.
190
00:11:06,903 --> 00:11:08,696
But Bloodgood said we
were supposed to do
191
00:11:08,697 --> 00:11:11,115
everything we could to
make them feel welcome.
192
00:11:11,116 --> 00:11:14,785
- I mean we are the welcoming committee.
- Thanks, Ghoulia.
193
00:11:17,289 --> 00:11:21,500
You know the whole school
looks up to you, Cleo.
194
00:11:21,501 --> 00:11:23,919
I mean, if you were to allow Gory
195
00:11:23,920 --> 00:11:26,380
and her ghouls to be on the team
196
00:11:26,381 --> 00:11:28,674
they would start to emulate you.
197
00:11:28,675 --> 00:11:30,759
Hmm! They do look up to me.
198
00:11:30,760 --> 00:11:33,304
And I am nothing,
if not magnanimous.
199
00:11:33,305 --> 00:11:35,639
Very well, they can be on the team,
200
00:11:35,640 --> 00:11:37,892
as long as they realize
who's in charge.
201
00:11:37,893 --> 00:11:41,613
Oh, they totally will, absolutely.
202
00:11:42,272 --> 00:11:45,941
All right, cut the chatter.
Time to practice.
203
00:11:45,942 --> 00:11:47,776
Now, line up for drills.
204
00:11:47,777 --> 00:11:48,861
Hmm...
205
00:11:48,862 --> 00:11:50,237
Gory, is it?
206
00:11:50,238 --> 00:11:52,823
Who got mummified and
made you leader?
207
00:11:52,824 --> 00:11:58,120
Well, I'm the Fear Captain for the
number one Fearleading team anywhere.
208
00:11:58,121 --> 00:12:02,166
Um, I'm the Fear Captain for the
number one team everywhere.
209
00:12:02,167 --> 00:12:03,626
I'm... I'm the leader.
210
00:12:03,627 --> 00:12:05,961
Why don't we put it to a vote?
211
00:12:05,962 --> 00:12:08,806
All in favor of me?
212
00:12:09,799 --> 00:12:12,259
You don't vote for your own kind?
213
00:12:12,260 --> 00:12:13,969
Vamp' stabbing traitor.
214
00:12:13,970 --> 00:12:17,974
All in favor of me?
215
00:12:18,808 --> 00:12:21,644
Looks like it's a tie.
216
00:12:21,645 --> 00:12:23,647
What do we do now?
217
00:12:24,105 --> 00:12:27,654
Right, 10-10, next point wins.
218
00:12:28,401 --> 00:12:29,610
Game!
219
00:12:29,611 --> 00:12:31,487
Somebody's been practicing.
220
00:12:31,488 --> 00:12:33,072
You got mad game, Clawd.
221
00:12:33,073 --> 00:12:35,157
You too dude, big time.
222
00:12:35,158 --> 00:12:38,494
Man, it's so good to see
you, it's been too long.
223
00:12:38,495 --> 00:12:39,870
The pack is strength.
224
00:12:39,871 --> 00:12:41,623
The pack is life.
225
00:12:42,207 --> 00:12:45,542
Hey, remember those normie kids
that lived next door to you,
226
00:12:45,543 --> 00:12:48,712
and they kept hitting their
baseball into your yard.
227
00:12:50,173 --> 00:12:53,008
And we'd chase them, they'd
be screaming and running.
228
00:12:53,009 --> 00:12:55,352
Oh, man, classic.
229
00:12:55,470 --> 00:12:58,639
You guys go ahead and get warmed
up and we can start practice.
230
00:12:58,640 --> 00:13:01,684
No, that's cool. We'll
play on the other side.
231
00:13:01,685 --> 00:13:04,233
All right, suit yourself.
232
00:13:04,854 --> 00:13:07,898
Hey Clawd, we're heading over to
the Coffin Bean after practice.
233
00:13:07,899 --> 00:13:09,984
- Want to meet us?
- Yeah, that sounds cool.
234
00:13:09,985 --> 00:13:11,860
Oh, hey, I want to
introduce you two.
235
00:13:11,861 --> 00:13:14,329
This is my oldest friend, Romulus.
236
00:13:14,698 --> 00:13:17,283
This is my ghoul, Draculaura.
237
00:13:17,284 --> 00:13:18,909
Oh, wow, your ghoul, huh?
238
00:13:18,910 --> 00:13:21,203
That's, uh, cool.
239
00:13:21,204 --> 00:13:23,752
Hey, real nice to meet you.
240
00:13:26,293 --> 00:13:30,045
This Monster-gration
thing is a huge mistake.
241
00:13:30,046 --> 00:13:32,881
The new students have
no respect for our
242
00:13:32,882 --> 00:13:35,718
Monster High traditions
of equality, unity...
243
00:13:35,719 --> 00:13:37,303
You being in charge of everything.
244
00:13:37,304 --> 00:13:38,512
Precisely.
245
00:13:38,513 --> 00:13:40,806
Come on you guys, we
just have to be patient.
246
00:13:40,807 --> 00:13:43,100
This is a big change for everybody.
247
00:13:43,101 --> 00:13:45,019
So there's gonna be
some growing fangs.
248
00:13:45,020 --> 00:13:46,854
And the new kids aren't all bad,
249
00:13:46,855 --> 00:13:48,605
Clawd's friend, Romulus seems nice.
250
00:13:48,606 --> 00:13:50,733
And pretty cute too, huh?
251
00:13:50,734 --> 00:13:54,069
Ew. That's my brother's
childhood friend.
252
00:13:54,070 --> 00:13:56,780
I've known him since before
he was house-broken.
253
00:13:56,781 --> 00:13:58,449
Gross.
254
00:13:59,576 --> 00:14:02,245
What's the smart
zombie moaning about?
255
00:14:04,248 --> 00:14:08,668
She says, that the vampires are
an aristocratic class of monster.
256
00:14:08,669 --> 00:14:12,464
They establish their dominance by
procuring minions to do their bidding.
257
00:14:12,465 --> 00:14:15,258
And most zombies are
easily manipulated.
258
00:14:15,259 --> 00:14:17,510
Here, my arms are tired.
259
00:14:17,511 --> 00:14:19,304
Time for class.
260
00:14:19,305 --> 00:14:20,972
Hang on a sec.
261
00:14:20,973 --> 00:14:25,810
Howleen, what did I tell you about
borrowing my stuff without asking?
262
00:14:25,811 --> 00:14:28,104
It's just lipstick, you
don't even wear it.
263
00:14:28,105 --> 00:14:30,278
That's not the point.
264
00:14:30,816 --> 00:14:34,944
Ugh! Why does she have
to be so annoying?
265
00:14:34,945 --> 00:14:36,988
Oh, she just hasn't
found her thing yet.
266
00:14:36,989 --> 00:14:38,948
When she does, she'll be fine.
267
00:14:38,949 --> 00:14:40,742
Stop. Stay.
268
00:14:40,743 --> 00:14:42,786
We can't go down this hall.
269
00:14:42,787 --> 00:14:45,914
The werewolves have marked
it as their territory.
270
00:14:45,915 --> 00:14:49,134
Trust me, you don't
want to go in there.
271
00:14:51,420 --> 00:14:54,047
Did I see you growl
at this vampire?
272
00:14:54,048 --> 00:14:57,467
Don't forget your place or
I'll make you remember.
273
00:14:59,804 --> 00:15:02,013
This is getting out of hand.
Come on, Abbey,
274
00:15:02,014 --> 00:15:03,598
we got to go talk to Bloodgood.
275
00:15:03,599 --> 00:15:05,475
I was afraid of this happening.
276
00:15:05,476 --> 00:15:07,018
They're threatened by each other.
277
00:15:07,019 --> 00:15:09,104
Not surprising, given
their histories.
278
00:15:09,105 --> 00:15:12,482
We need to get them to relax,
let their guards down.
279
00:15:12,483 --> 00:15:13,608
Ohh, Ohh, ohh!
280
00:15:13,609 --> 00:15:15,318
- A dance.
- Ohh!
281
00:15:15,319 --> 00:15:18,029
They'll listen to music,
have some punch.
282
00:15:18,030 --> 00:15:20,490
Isn't that a great idea,
Ms. Crabgrass?
283
00:15:20,491 --> 00:15:24,619
Oh, yes. Bang up job, Francie.
284
00:15:24,620 --> 00:15:26,913
- Frankie.
- Whatever.
285
00:15:28,332 --> 00:15:29,707
Where shall we have it?
286
00:15:29,708 --> 00:15:31,584
Neutral turf is best place.
287
00:15:31,585 --> 00:15:34,003
The doggies are very territorial.
288
00:15:34,004 --> 00:15:36,347
I know just the place.
289
00:15:47,017 --> 00:15:49,352
Oh, man, nobody's dancing.
290
00:15:49,353 --> 00:15:51,146
Everybody's afraid to be first.
291
00:15:51,147 --> 00:15:54,196
Clawd, Draculaura, go
dance. Kick things off.
292
00:16:01,323 --> 00:16:03,867
Maybe this wasn't a
good idea after all.
293
00:16:03,868 --> 00:16:06,666
Sometimes you must give nudge.
294
00:16:06,745 --> 00:16:08,337
You...
295
00:16:11,125 --> 00:16:12,797
Dance with her.
296
00:16:14,378 --> 00:16:17,597
Yes, that's it. You guys,
go grab a partner.
297
00:16:40,404 --> 00:16:42,739
Come on, Deuce, we
can't let them beat us.
298
00:16:42,740 --> 00:16:44,742
- Beat us at what?
- Anything!
299
00:16:45,201 --> 00:16:48,077
Sorry, Jackson, but we need
to kick this up a notch.
300
00:16:48,078 --> 00:16:49,921
Huh? What?
301
00:16:50,748 --> 00:16:54,667
Yo! Somebody say,
"Rock this party"?
302
00:17:17,149 --> 00:17:19,734
Frankie, I've got
to hand it to you,
303
00:17:19,735 --> 00:17:24,030
look at everybody getting along,
having a monster of a time.
304
00:17:24,031 --> 00:17:27,867
I think this experiment
may work after all.
305
00:17:27,868 --> 00:17:29,869
Administrator Van Hellscream,
306
00:17:29,870 --> 00:17:32,964
we have a problem.
307
00:17:36,877 --> 00:17:40,421
Ah! Headmistress
Bloodgood I presume.
308
00:17:40,422 --> 00:17:43,174
Administrator Van Hellscream.
309
00:17:43,175 --> 00:17:46,344
I see my reputation precedes me.
310
00:17:46,345 --> 00:17:47,887
Of course.
311
00:17:47,888 --> 00:17:50,098
You've been at the forefront of
312
00:17:50,099 --> 00:17:52,308
monster-human relations for years.
313
00:17:52,309 --> 00:17:54,686
Always nice to meet a fan.
314
00:17:54,687 --> 00:17:56,771
Well, what brings the
world's foremost
315
00:17:56,772 --> 00:18:00,692
human expert on monsters
to our little school?
316
00:18:00,693 --> 00:18:04,654
I heard about your experiment
from Ms. Crabgrass.
317
00:18:04,655 --> 00:18:07,532
So far it's been a
tremendous success.
318
00:18:07,533 --> 00:18:09,742
Monsters that once hated each other
319
00:18:09,743 --> 00:18:11,953
now share the same lunch tables.
320
00:18:11,954 --> 00:18:14,622
I can't wait to see
what the future holds.
321
00:18:16,000 --> 00:18:18,793
Yes, about that.
322
00:18:23,048 --> 00:18:26,968
I can't wait to show Bloodgood
all our ideas for building unity.
323
00:18:26,969 --> 00:18:28,595
Thanks for including me.
324
00:18:28,596 --> 00:18:31,646
Now people see how bubbly I am.
325
00:18:31,933 --> 00:18:33,601
Another joke.
326
00:18:33,602 --> 00:18:35,978
That is completely against
what we're trying to do.
327
00:18:35,979 --> 00:18:37,688
- This is not working.
- No! No!
328
00:18:37,689 --> 00:18:39,857
What's going on in there?
329
00:18:39,858 --> 00:18:42,861
- Um, Headmistress Bloodgood?
- Yes.
330
00:18:43,028 --> 00:18:45,154
- Uh... Francie.
- Frankie actually.
331
00:18:45,155 --> 00:18:48,907
Frankie, I am Administrator
Van Hellscream.
332
00:18:48,908 --> 00:18:51,619
I am here to help
with the transition.
333
00:18:51,620 --> 00:18:53,245
What an honor to meet you.
334
00:18:53,246 --> 00:18:55,289
We've been doing the same
thing. You want to see?
335
00:18:55,290 --> 00:18:58,542
I meant to tell you, your
services are no longer required.
336
00:18:58,543 --> 00:19:02,046
I'm disbanding the welcoming
committee. A job well done.
337
00:19:02,047 --> 00:19:03,839
- What?
- Now run along.
338
00:19:03,840 --> 00:19:05,842
Yes, ma'am.
339
00:19:09,679 --> 00:19:12,014
I'm so sorry. What a drag, mate.
340
00:19:12,015 --> 00:19:13,515
Did Bloodgood say why?
341
00:19:13,516 --> 00:19:15,351
No, she was acting really strange.
342
00:19:15,352 --> 00:19:17,394
All started when he show up.
343
00:19:17,395 --> 00:19:21,732
Yeah. Who wants a treat?
You do, you do. Yes, you do.
344
00:19:21,733 --> 00:19:26,158
The old bloke, he seems nice,
gave me this great monsterizer.
345
00:19:26,321 --> 00:19:28,405
In mountains we have saying,
346
00:19:28,406 --> 00:19:31,742
"When stranger comes with
many gifts in one bag,
347
00:19:31,743 --> 00:19:34,244
"he has many secrets in other."
348
00:19:34,245 --> 00:19:35,913
I have no idea what that means.
349
00:19:35,914 --> 00:19:38,257
But something doesn't add up.
350
00:19:39,751 --> 00:19:41,627
Hey, thanks.
351
00:19:44,798 --> 00:19:48,177
We need to find out more about
this guy, let's follow him.
352
00:19:50,345 --> 00:19:54,816
I can't believe she's making the
zombies wait on her hand and foot.
353
00:19:55,016 --> 00:19:57,518
Thanks, Ghoulia,
I could use a touch up.
354
00:19:57,519 --> 00:20:02,490
Now come on, we have to stop that
ghoul before she overthrows me.
355
00:20:06,277 --> 00:20:10,656
So the captain of the Casketball
team is dating a vampire.
356
00:20:10,657 --> 00:20:11,782
Crazy, right?
357
00:20:11,783 --> 00:20:13,742
Well, I used to be
with this guy Heath,
358
00:20:13,743 --> 00:20:15,744
but he turned out to be a jerk.
359
00:20:15,745 --> 00:20:17,037
Clawd rescued me.
360
00:20:17,038 --> 00:20:19,206
He is my knight in furry armor.
361
00:20:19,207 --> 00:20:22,126
Quite impressive,
especially considering
362
00:20:22,127 --> 00:20:24,503
that historically vampires sucked
363
00:20:24,504 --> 00:20:26,964
the life out of their companions.
364
00:20:26,965 --> 00:20:30,969
But you two have nothing
to worry about I'm sure.
365
00:20:40,019 --> 00:20:41,562
Oh, yeah!
366
00:20:41,563 --> 00:20:42,646
He's pretty good.
367
00:20:42,647 --> 00:20:45,607
And to think, because
of his powers,
368
00:20:45,608 --> 00:20:50,154
he's able to master moves that
took you years to perfect.
369
00:20:51,281 --> 00:20:56,912
Before you know it, skateboarding
will be an all-vampire sport.
370
00:21:13,011 --> 00:21:16,013
Breaking bread
together, remarkable.
371
00:21:16,014 --> 00:21:18,849
This would never have been
possible in years past,
372
00:21:18,850 --> 00:21:22,436
what with all the diseases
spread by werewolves.
373
00:21:22,437 --> 00:21:24,189
Enjoy.
374
00:21:28,193 --> 00:21:30,903
Diseases? We've got
to talk to Bloodgood.
375
00:21:33,031 --> 00:21:36,116
Uh-uh. No. That is my brush,
376
00:21:36,117 --> 00:21:39,541
that you just ruined, thanks.
377
00:21:40,121 --> 00:21:42,414
For you, from the fourth century.
378
00:21:42,415 --> 00:21:45,589
Designed especially
for werewolf hair.
379
00:21:46,085 --> 00:21:49,004
Wow, this is great,
where did you get this?
380
00:21:49,005 --> 00:21:52,716
Oh, child, I have many,
many monster artifacts.
381
00:21:52,717 --> 00:21:54,885
I'm a bit of a collector.
382
00:21:54,886 --> 00:22:00,140
They help me better understand
all of you wonderful souls.
383
00:22:00,141 --> 00:22:02,893
Now, why don't you run
to the little ghouls room
384
00:22:02,894 --> 00:22:04,645
and straighten yourself up, hmm?
385
00:22:04,646 --> 00:22:06,398
Thanks.
386
00:22:07,190 --> 00:22:09,733
Ew! It's a disease carrier.
387
00:22:09,734 --> 00:22:11,485
- What?
- You heard me.
388
00:22:11,486 --> 00:22:14,363
This bathroom is now vampires only.
389
00:22:14,364 --> 00:22:15,781
- Out!
- You can't do that.
390
00:22:15,782 --> 00:22:17,115
Stay! Stay!
391
00:22:17,116 --> 00:22:18,951
I don't have any diseases.
392
00:22:24,082 --> 00:22:27,626
Headmistress Bloodgood?
Administrator Van Hellscream?
393
00:22:27,627 --> 00:22:29,253
No one in here, but horse.
394
00:22:30,463 --> 00:22:31,588
Whoa!
395
00:22:31,589 --> 00:22:32,923
Check out these artifacts.
396
00:22:32,924 --> 00:22:35,643
He certainly make himself at home.
397
00:22:41,933 --> 00:22:43,141
Gorgon powder.
398
00:22:43,142 --> 00:22:46,603
Made from the crushed glass of
a mirror stared at by a Gorgon.
399
00:22:46,604 --> 00:22:47,729
Why would he need this?
400
00:22:47,730 --> 00:22:49,439
You're not supposed to be in here!
401
00:22:49,440 --> 00:22:51,942
We wanted to talk to you
about Van Hellscream.
402
00:22:51,943 --> 00:22:53,318
Hmm. Why?
403
00:22:53,319 --> 00:22:57,115
Well, do his methods
seem odd to you?
404
00:22:57,116 --> 00:22:59,659
Francie, he is a monster expert.
405
00:22:59,660 --> 00:23:01,870
You are not. Now run along.
406
00:23:02,955 --> 00:23:05,290
Nightmare, stop! Stop! Animal!
407
00:23:05,291 --> 00:23:08,010
It's not Bloodgood.
408
00:23:08,377 --> 00:23:10,753
- Hey, what happened to you, little sis?
- I don't wanna talk about it.
409
00:23:10,754 --> 00:23:13,298
Did somebody start
something with you?
410
00:23:13,299 --> 00:23:14,883
- Need me to finish it?
- Why?
411
00:23:14,884 --> 00:23:17,176
So you can remind everyone
I'm not as good as you?
412
00:23:17,177 --> 00:23:20,430
Just leave me alone.
I don't need your help.
413
00:23:25,102 --> 00:23:26,978
- Hey, Howleen.
- Did my sister send you?
414
00:23:26,979 --> 00:23:29,480
No, no. But I heard what happened.
415
00:23:29,481 --> 00:23:32,400
Great! It's all over school!
I'm so embarrassed!
416
00:23:32,401 --> 00:23:34,193
It's not your fault.
417
00:23:34,194 --> 00:23:36,738
Vampires have been doing that stuff
418
00:23:36,739 --> 00:23:39,657
to our people for
thousands of years.
419
00:23:39,658 --> 00:23:42,160
- Yeah?
- Yeah, and they're gonna keep doing it.
420
00:23:42,161 --> 00:23:45,747
Unless you fight back.
Stand up for yourself.
421
00:23:45,748 --> 00:23:48,124
Let those blood sucking freaks know
422
00:23:48,125 --> 00:23:50,418
that Howleen Wolf is nobody's dog.
423
00:23:50,419 --> 00:23:54,014
Remember, if you want respect,
you've gotta earn it.
424
00:23:57,092 --> 00:24:01,938
Yeah, you better run! Didn't
I tell you I hate red?
425
00:24:08,604 --> 00:24:10,188
I'm telling you, it's not her!
426
00:24:10,189 --> 00:24:12,862
Looks like Bloodgood to me.
427
00:24:13,943 --> 00:24:16,861
I know it looks like her,
but she doesn't act like her.
428
00:24:16,862 --> 00:24:19,239
- What is she acting like?
- I don't know.
429
00:24:19,365 --> 00:24:21,449
Weird! She's just weird!
430
00:24:21,450 --> 00:24:23,451
Plus, have you seen the
new history books?
431
00:24:23,452 --> 00:24:26,204
It's all about the
Werewolf-Vampire wars.
432
00:24:26,205 --> 00:24:28,373
Bloodgood would never allow that.
433
00:24:28,374 --> 00:24:30,541
Stirring up all that
bad blood between 'em.
434
00:24:30,542 --> 00:24:31,834
Frankie, you're right.
435
00:24:31,835 --> 00:24:34,462
I have noticed a real
aggravibe lately.
436
00:24:34,463 --> 00:24:37,548
Yeah, it just doesn't feel
like Monster High anymore.
437
00:24:37,549 --> 00:24:39,634
Ah! There's Clawd! BRB!
438
00:24:39,635 --> 00:24:41,886
Hey, Clawd, we still going
to the movies tonight?
439
00:24:41,887 --> 00:24:46,099
Uh, hey, um, actually, I was gonna
chase some cars with Romulus.
440
00:24:46,100 --> 00:24:49,394
Again? I don't get that
game. What's the point?
441
00:24:49,395 --> 00:24:51,229
You never catch them.
442
00:24:51,230 --> 00:24:53,398
You've been hanging
out with him a lot lately.
443
00:24:53,399 --> 00:24:56,734
I haven't seen him in forever! We
got a lot of catching up to do.
444
00:24:56,735 --> 00:24:58,695
I know. I just miss you.
445
00:24:58,696 --> 00:25:02,240
Ohh, maybe I could come cheer you
guys on? I'll bring my pompoms.
446
00:25:02,241 --> 00:25:05,326
Um, hey, no, that's cool.
447
00:25:05,327 --> 00:25:08,626
It's kind of a guy thing.
Just us dogs.
448
00:25:08,998 --> 00:25:10,081
Oh.
449
00:25:10,082 --> 00:25:13,085
Well, then, okay.
450
00:25:13,252 --> 00:25:14,919
Have fun.
451
00:25:14,920 --> 00:25:17,088
- Hey, Draculaura.
- Oh, hey.
452
00:25:17,089 --> 00:25:18,715
We couldn't help overhearing.
453
00:25:18,716 --> 00:25:20,591
You don't deserve to
be treated like that.
454
00:25:20,592 --> 00:25:22,760
Especially not from him.
455
00:25:22,761 --> 00:25:26,806
You deserve to be treated with
respect. You're a vampire.
456
00:25:26,807 --> 00:25:29,642
You rule over all other monsters.
457
00:25:29,643 --> 00:25:32,186
Well, that's nice of you to say.
458
00:25:32,187 --> 00:25:35,110
But, I've got to get
back to my friends.
459
00:25:36,734 --> 00:25:38,276
Attention, students.
460
00:25:38,277 --> 00:25:43,283
Please gather in the courtyard for
a very special statue unveiling.
461
00:25:44,533 --> 00:25:46,325
What's this all about?
462
00:25:46,326 --> 00:25:47,994
Who's getting a statue now?
463
00:25:47,995 --> 00:25:51,122
I don't know, probably another boring
old monster we've never heard of.
464
00:25:51,123 --> 00:25:54,292
There, there, see! She doesn't
even stand like Bloodgood.
465
00:25:54,293 --> 00:25:56,591
Obsess much?
466
00:25:58,756 --> 00:26:02,050
- Oh, oh, oh! She just drank with her fingers.
- What?
467
00:26:02,051 --> 00:26:03,509
No, she's right, I saw it too!
468
00:26:03,510 --> 00:26:07,138
Hmm. So, she called me Francie.
469
00:26:07,139 --> 00:26:10,600
Nightmare is scared of her.
And she drank with her...
470
00:26:10,601 --> 00:26:12,852
It's Crabgrass!
471
00:26:12,853 --> 00:26:16,773
Okay, then if that's Crabgrass,
where's the real Bloodgood?
472
00:26:16,774 --> 00:26:20,276
And so, in honor of
her tireless efforts
473
00:26:20,277 --> 00:26:24,113
in fighting for monster
unity and diversity,
474
00:26:24,114 --> 00:26:28,289
we proudly unveil this statue.
475
00:26:29,036 --> 00:26:30,787
- There!
- That's her?
476
00:26:30,788 --> 00:26:32,663
He turned her to stone!
477
00:26:32,664 --> 00:26:34,082
Well, how do we get
her out of there?
478
00:26:34,083 --> 00:26:37,460
I don't know. But
I'm gonna find out.
479
00:26:37,461 --> 00:26:39,879
And when the Skullastic
Superintendents come
480
00:26:39,880 --> 00:26:42,340
to check on our progress
on Friday night,
481
00:26:42,341 --> 00:26:45,510
they will see how you
are getting along.
482
00:26:45,511 --> 00:26:47,804
They will expand upon this idea,
483
00:26:47,805 --> 00:26:51,935
making every school
like Monster High.
484
00:26:53,519 --> 00:26:57,522
Yo, man, I'm learning a lot
in that new history class.
485
00:26:57,523 --> 00:27:00,691
I mean, I always knew you
couldn't trust vampires,
486
00:27:00,692 --> 00:27:03,361
but to hear all the things
they've done to our kind.
487
00:27:03,362 --> 00:27:05,488
Whoa! Watch with the
vampire talk, okay?
488
00:27:05,489 --> 00:27:09,992
Sorry, I don't mean Draculaura.
She's awesome.
489
00:27:09,993 --> 00:27:12,662
I just mean, looking
at our history,
490
00:27:12,663 --> 00:27:16,040
maybe vampires and werewolves
ain't meant to be together.
491
00:27:16,041 --> 00:27:19,210
You said yourself that
you two argue sometimes.
492
00:27:19,211 --> 00:27:21,087
- So?
- So...
493
00:27:21,088 --> 00:27:23,715
I know some totally
hot werewolf ghouls
494
00:27:23,716 --> 00:27:26,718
who would just howl at the
moon to be dating you.
495
00:27:26,719 --> 00:27:28,971
The pack is strength, bro.
496
00:27:28,972 --> 00:27:30,689
The pack is life.
497
00:27:39,357 --> 00:27:42,906
Deuce, you are so funny!
498
00:27:46,739 --> 00:27:48,740
Ghoulia is right. I don't
know why you, like,
499
00:27:48,741 --> 00:27:50,159
feel you have to
compete with them...
500
00:27:50,160 --> 00:27:51,952
Have you two even met me?
501
00:27:51,953 --> 00:27:53,287
Hey, Deuce, so
502
00:27:53,288 --> 00:27:55,581
you've turned a lot of
people to stone, right?
503
00:27:55,582 --> 00:27:57,499
I don't know about a lot.
504
00:27:57,500 --> 00:27:59,751
Is there any way to,
like, un-turn them?
505
00:27:59,752 --> 00:28:02,504
Um, I don't know. I've
never heard of any.
506
00:28:02,505 --> 00:28:05,591
It wears off sometimes. But
you don't ever know when.
507
00:28:05,592 --> 00:28:09,136
Sometimes, it lasts for years. Let
me ask my mom, she'll know for sure.
508
00:28:09,137 --> 00:28:10,429
Thanks.
509
00:28:10,430 --> 00:28:12,222
- Come on.
- Where we going now?
510
00:28:12,223 --> 00:28:15,225
To follow them, to see what
they do, so we can do it better.
511
00:28:15,226 --> 00:28:16,727
Duh!
512
00:28:25,570 --> 00:28:29,665
Garlic totally gives
vampires mega monster zits.
513
00:28:32,702 --> 00:28:35,537
All right, you've earned
yourself a one-way ticket
514
00:28:35,538 --> 00:28:39,166
to see Administrator
Van Hellscream, missy.
515
00:28:39,167 --> 00:28:41,793
You can punish me, or
whatever you wanna do,
516
00:28:41,794 --> 00:28:45,297
but I am not gonna
apologize to them.
517
00:28:45,298 --> 00:28:49,760
Oh, no, my dear, I don't
expect you to apologize.
518
00:28:49,761 --> 00:28:51,637
And I'm not going to punish you.
519
00:28:51,638 --> 00:28:55,807
Punishment is an archaic form
of institutional control.
520
00:28:55,808 --> 00:28:57,184
Uh... Huh?
521
00:28:57,185 --> 00:29:01,855
I just think you need help
focusing your energies.
522
00:29:01,856 --> 00:29:06,026
Howleen, I see something
very special in you.
523
00:29:06,027 --> 00:29:07,319
Special? Me?
524
00:29:07,320 --> 00:29:08,737
Absolutely.
525
00:29:08,738 --> 00:29:12,407
We're starting a new cultural
group at Monster High.
526
00:29:12,408 --> 00:29:13,659
Were Pride?
527
00:29:13,660 --> 00:29:14,826
Yes.
528
00:29:14,827 --> 00:29:19,831
It's about taking pride in who you
are. And learning your history.
529
00:29:19,832 --> 00:29:25,088
So, what do you say,
will you be their leader?
530
00:29:27,382 --> 00:29:30,133
Yes, Mom. Yes, I'll be
home before dinner.
531
00:29:30,134 --> 00:29:31,718
Yes, I promise.
532
00:29:31,719 --> 00:29:34,846
I know, dragon pits don't
clean themselves. Uh-huh.
533
00:29:34,847 --> 00:29:40,269
Okay, oh, wait, Mom, I think
my phone's cutting out. Uh...
534
00:29:43,022 --> 00:29:44,439
Sorry about that, Frankie.
535
00:29:44,440 --> 00:29:46,233
Okay, my mom said
that there was a way
536
00:29:46,234 --> 00:29:48,026
to reverse somebody
being turned to stone.
537
00:29:48,027 --> 00:29:49,653
A extremely rare powder.
538
00:29:49,654 --> 00:29:52,239
And it has to be administered at
the first light of the new moon.
539
00:29:52,240 --> 00:29:54,533
But no one's seen one of
those for hundreds of years.
540
00:29:57,453 --> 00:29:59,830
I know exactly where to look.
541
00:30:01,207 --> 00:30:04,459
We just need Van Hellscream to
leave his office for five minutes,
542
00:30:04,460 --> 00:30:07,879
so we can sneak in and grab
that powder and save Bloodgood.
543
00:30:07,880 --> 00:30:09,381
I don't know.
544
00:30:09,382 --> 00:30:13,135
Planting a fake story
could ruin my reputation.
545
00:30:13,136 --> 00:30:14,886
V-A-M Power!
546
00:30:14,887 --> 00:30:18,515
V-A-M Power!
547
00:30:22,312 --> 00:30:23,603
You can retract it later, mate.
548
00:30:23,604 --> 00:30:25,897
Can't you see the soul of
our school is at stake?
549
00:30:25,898 --> 00:30:29,693
But I've been waiting my entire
death to cover a story like this!
550
00:30:29,694 --> 00:30:33,530
So much chaos! Makes
for great headlines.
551
00:30:33,531 --> 00:30:35,490
It can also destroy us.
552
00:30:35,491 --> 00:30:36,742
I mean, look at them.
553
00:30:36,743 --> 00:30:39,911
Vampowerment? Were Pride?
554
00:30:39,912 --> 00:30:43,248
They're not bringing monsters
together. They're dividing them.
555
00:30:43,249 --> 00:30:45,667
- Okay, I'll do it.
- Good.
556
00:30:45,668 --> 00:30:49,923
Okay, everyone, when the gossip
goes live, that's our cue.
557
00:30:50,506 --> 00:30:52,466
Wait, so you're busy tonight, too?
558
00:30:52,467 --> 00:30:54,634
I've gotta help Rom find his
ball he buried last year.
559
00:30:54,635 --> 00:30:57,387
I don't like that you're spending
all your time with that guy.
560
00:30:57,388 --> 00:30:58,930
He said you would say that.
561
00:30:58,931 --> 00:31:00,265
- Oh, he did?
- Yeah.
562
00:31:00,266 --> 00:31:01,892
He said it was only
a matter of time
563
00:31:01,893 --> 00:31:04,269
before your true
vampire side came out.
564
00:31:04,270 --> 00:31:06,772
I mean, look what your people
are doing to the zombies!
565
00:31:06,773 --> 00:31:09,358
Well, did he know that
I would say this?
566
00:31:09,359 --> 00:31:12,078
You're being a real jerk!
567
00:31:15,114 --> 00:31:18,533
Hey, don't get mad at me. I mean,
read the new history books.
568
00:31:18,534 --> 00:31:20,869
I don't even understand
who you are anymore.
569
00:31:20,870 --> 00:31:24,456
Well, maybe I should go be with
monsters who do understand me.
570
00:31:24,457 --> 00:31:26,958
Maybe you should!
571
00:31:31,756 --> 00:31:34,466
Hey, bro, this is good for you.
572
00:31:34,467 --> 00:31:37,220
Then, why do I feel so bad?
573
00:31:38,596 --> 00:31:41,690
Back your pack. Join Were Pride.
574
00:31:43,476 --> 00:31:45,978
Brocko, Dougey, wait here.
575
00:31:46,437 --> 00:31:49,314
Hey, sis, wanna join Were Pride?
Back your pack?
576
00:31:49,315 --> 00:31:51,317
What? No, of course not!
577
00:31:51,318 --> 00:31:53,152
Clawdeen, open your eyes!
578
00:31:53,153 --> 00:31:55,238
The vampires are trying
to take over the school.
579
00:31:55,239 --> 00:31:57,865
You guys are doing the
same thing, it's not right.
580
00:31:57,866 --> 00:31:59,409
Well, we have to do something.
581
00:31:59,410 --> 00:32:02,161
Or else we'll be serving them
for the rest of our lives.
582
00:32:02,162 --> 00:32:03,788
The pack is strength.
583
00:32:03,789 --> 00:32:05,665
- Take a pamphlet.
- I'll take them all!
584
00:32:05,666 --> 00:32:08,501
I don't want to see you with
this stuff ever again, got it?
585
00:32:08,502 --> 00:32:11,170
I don't get you. You told
me to get my own identity.
586
00:32:11,171 --> 00:32:13,923
Well, I did. And now you
won't even let me have that?
587
00:32:13,924 --> 00:32:15,842
Some big sister you are.
588
00:32:15,843 --> 00:32:17,385
Hey, Clawdeen, I need your help.
589
00:32:17,386 --> 00:32:19,345
Now's not a great time, Frankie.
590
00:32:19,346 --> 00:32:21,681
I gotta figure out what
to do with my sister.
591
00:32:21,682 --> 00:32:23,224
- Look.
- Oh, no!
592
00:32:27,229 --> 00:32:29,689
First Clawd and now you?
593
00:32:29,690 --> 00:32:31,732
Oh, no, this isn't...
594
00:32:31,733 --> 00:32:34,527
What is happening to this school?
595
00:32:34,528 --> 00:32:35,736
Draculaura, wait!
596
00:32:35,737 --> 00:32:37,363
I'll try and stop her.
597
00:32:41,285 --> 00:32:43,661
Hey, what's the matter, Draculaura?
598
00:32:43,662 --> 00:32:46,205
Nothing, I'm fine...
599
00:32:46,206 --> 00:32:49,792
There, there. We're here for you.
600
00:32:49,793 --> 00:32:51,210
We take care of our own.
601
00:32:51,211 --> 00:32:53,713
You should think about
joining our cultural group.
602
00:32:53,714 --> 00:32:56,216
Vampowerment.
603
00:32:58,510 --> 00:32:59,594
Uh-uh.
604
00:32:59,595 --> 00:33:01,762
This hall is for vampires only.
605
00:33:03,390 --> 00:33:05,349
It's go time.
606
00:33:05,350 --> 00:33:07,310
She'll make the right choice.
607
00:33:07,311 --> 00:33:10,189
Draculaura, think about it.
608
00:33:12,483 --> 00:33:13,774
According to this blog,
609
00:33:13,775 --> 00:33:17,862
there are students in the gym
plotting to stop the cultural groups.
610
00:33:17,863 --> 00:33:20,912
We'll just see about that.
611
00:33:22,075 --> 00:33:23,910
Frankie, they have passed me.
612
00:33:23,911 --> 00:33:25,203
Okay, I'm going in.
613
00:33:25,204 --> 00:33:27,663
Electronic lock, there's an alarm.
614
00:33:27,664 --> 00:33:29,916
It's probably rigged to
the school's PA system.
615
00:33:29,917 --> 00:33:32,044
Gotcha, mate.
616
00:33:36,256 --> 00:33:38,599
I think we've been tricked.
617
00:33:40,344 --> 00:33:42,096
This is gonna hurt.
618
00:33:46,433 --> 00:33:48,267
They're onto us. Leaving gym now.
619
00:33:48,268 --> 00:33:49,560
Gotcha, I'll be quick.
620
00:33:49,561 --> 00:33:52,104
They moved it. I need more time.
621
00:33:52,105 --> 00:33:54,528
On it. Okay, boys, ready?
622
00:33:57,986 --> 00:34:00,446
Come on, come on. Where are you?
623
00:34:03,116 --> 00:34:06,244
Yes, Nightmare, I know
you're three years old.
624
00:34:06,245 --> 00:34:08,663
I don't have time for
tricks right now.
625
00:34:12,459 --> 00:34:14,961
It's under the floorboard.
626
00:34:18,799 --> 00:34:20,471
They approach.
627
00:34:22,010 --> 00:34:23,636
Got it.
628
00:34:28,433 --> 00:34:30,851
Okay, we meet up at
the statue tonight.
629
00:34:30,852 --> 00:34:34,814
Oh, I can't make it.
Gil and I are going out.
630
00:34:34,815 --> 00:34:37,233
Our first date since
he's been back.
631
00:34:37,234 --> 00:34:40,613
That's all right, Lagoona,
you've done more than enough.
632
00:34:46,493 --> 00:34:50,454
"Need to talk. Meet me at
Bloodgood statue tonight, Clawd."
633
00:34:50,455 --> 00:34:52,628
He wants to apologize.
634
00:34:55,836 --> 00:34:57,670
The vampires are
planning on carving
635
00:34:57,671 --> 00:35:00,131
"vampower" onto Bloodgood's statue!
636
00:35:01,258 --> 00:35:03,259
Not on my watch!
637
00:35:03,260 --> 00:35:06,855
Hmm. Which one is it? Red or green?
638
00:35:12,019 --> 00:35:13,644
It's the green one.
639
00:35:13,645 --> 00:35:16,989
I hope this works.
We need you, Bloodgood.
640
00:35:18,859 --> 00:35:21,110
- Yes, we did it!
- Yay! Very good!
641
00:35:22,362 --> 00:35:24,864
Frankie, thank you! Thank you!
642
00:35:24,865 --> 00:35:27,116
What has Van Hellscream
done? Are we too late?
643
00:35:27,117 --> 00:35:28,451
Do not think so.
644
00:35:28,452 --> 00:35:30,077
- Clawd? Clawd?
- Draculaura?
645
00:35:30,078 --> 00:35:32,371
Frankie? Bloodgood? Where's Clawd?
646
00:35:32,372 --> 00:35:34,040
- Ha! A vampire!
- Howleen?
647
00:35:34,041 --> 00:35:35,793
What's going on?
648
00:35:36,668 --> 00:35:39,387
Van Hellscream!
649
00:35:39,880 --> 00:35:42,381
That was easier than I thought.
650
00:35:42,382 --> 00:35:47,094
I guess there's a reason I'm
such an expert on monster kind.
651
00:35:50,515 --> 00:35:53,809
You will never get away with this.
They'll come looking for us.
652
00:35:53,810 --> 00:35:56,270
The students? I think not.
653
00:35:56,271 --> 00:35:58,564
They're likely to be at
each other's throats.
654
00:35:58,565 --> 00:35:59,732
For some reason,
655
00:35:59,733 --> 00:36:03,152
the werewolves think that the
vampires have taken Howleen,
656
00:36:03,153 --> 00:36:05,237
their most vociferous member.
657
00:36:05,238 --> 00:36:08,115
And the vampires think the
werewolves have taken
658
00:36:08,116 --> 00:36:10,576
poor, sweet Draculaura.
659
00:36:10,577 --> 00:36:13,329
But, what reason could
you possibly...
660
00:36:13,330 --> 00:36:16,540
Turmoil, my dear ghoul. Chaos.
661
00:36:16,541 --> 00:36:19,044
I have spent my life making sure
662
00:36:19,045 --> 00:36:21,672
monsters didn't get
along with each other.
663
00:36:21,673 --> 00:36:26,301
Stoking the fires of distrust
between vampires and werewolves,
664
00:36:26,302 --> 00:36:29,680
between fresh water monsters
and sea water monsters,
665
00:36:29,681 --> 00:36:31,723
minotaurs and centaurs.
666
00:36:31,724 --> 00:36:33,850
Why? Why would you do that?
667
00:36:33,851 --> 00:36:35,936
Because he's afraid.
668
00:36:35,937 --> 00:36:38,730
He thinks that as long as
monsters are fighting each other,
669
00:36:38,731 --> 00:36:40,857
they wouldn't be any
threat to the humans.
670
00:36:40,858 --> 00:36:44,486
That's right. But Monster
High was working.
671
00:36:44,487 --> 00:36:49,116
Monsters were embracing their
uniqueness and uniting.
672
00:36:49,117 --> 00:36:51,785
When I heard the
superintendents were thinking
673
00:36:51,786 --> 00:36:54,454
of making every school
like Monster High,
674
00:36:54,455 --> 00:36:56,873
and then, one day even allowing
675
00:36:56,874 --> 00:36:59,251
monsters to go to
school with normies,
676
00:36:59,252 --> 00:37:01,878
I knew I had to stop it!
677
00:37:01,879 --> 00:37:04,464
Of course, that will
never happen now.
678
00:37:04,465 --> 00:37:07,592
When the Skullastic
Superintendents come tonight
679
00:37:07,593 --> 00:37:11,054
and see how the vampires and
werewolves are fighting,
680
00:37:11,055 --> 00:37:13,140
how out of control this place is,
681
00:37:13,141 --> 00:37:16,941
they will shut down
Monster High forever!
682
00:37:21,149 --> 00:37:25,119
And you can't do
anything to stop me.
683
00:37:32,994 --> 00:37:35,287
- This ends today.
- Agreed.
684
00:37:35,288 --> 00:37:36,830
We can't go on like this.
685
00:37:36,831 --> 00:37:40,584
Today. The gym. Sundown.
Bring your full strength.
686
00:37:40,585 --> 00:37:42,928
Winner gets the school.
687
00:37:48,634 --> 00:37:53,480
The superintendents will arrive
just as they are going to war.
688
00:37:56,517 --> 00:37:58,018
What have you done with her?
689
00:37:58,019 --> 00:37:59,895
What have you done with
Draculaura, Romulus?
690
00:37:59,896 --> 00:38:02,355
Whoa! Take it easy, dawg.
691
00:38:02,356 --> 00:38:04,191
- We didn't take her.
- That's not what I heard.
692
00:38:04,192 --> 00:38:07,360
Listen, even if we had taken
her, could you blame us?
693
00:38:07,361 --> 00:38:09,488
They took Howleen, your sister.
694
00:38:09,489 --> 00:38:13,450
You better figure out whose
side you're on, Clawd Wolf.
695
00:38:13,451 --> 00:38:18,371
Come on. Be at the gym tonight.
If you're a real werewolf.
696
00:38:18,372 --> 00:38:20,874
The pack is strength.
697
00:38:23,878 --> 00:38:27,631
Help! Get us out of here! Anybody!
698
00:38:27,632 --> 00:38:30,050
You're wasting your time.
There's nobody down here.
699
00:38:30,051 --> 00:38:31,885
You've got a bad attitude.
700
00:38:31,886 --> 00:38:33,553
Typical vampire.
701
00:38:33,554 --> 00:38:35,727
How rude! Typical wolf.
702
00:38:36,057 --> 00:38:38,225
This bickering helps nothing.
703
00:38:38,226 --> 00:38:41,311
Yeah, guys, this is just
what Van Hellscream wants.
704
00:38:41,312 --> 00:38:43,939
Now, come on, we've
gotta find a way out.
705
00:38:43,940 --> 00:38:46,817
If we don't stop this fight before
the superintendents get here...
706
00:38:46,818 --> 00:38:48,944
They'll shut down Monster High.
707
00:38:48,945 --> 00:38:51,655
But, Frankie, even if we
get out of this dungeon,
708
00:38:51,656 --> 00:38:54,699
this area of the catacombs
is a deadly maze,
709
00:38:54,700 --> 00:38:56,827
full of tricks and traps.
710
00:38:56,828 --> 00:38:58,411
We'll never make it.
711
00:38:58,412 --> 00:39:01,916
Too much talk. Time for
action. Have idea.
712
00:39:07,088 --> 00:39:09,673
These bars are old, brittle.
713
00:39:09,674 --> 00:39:12,927
Like bones of
great-uncle Frostovich.
714
00:39:13,553 --> 00:39:18,775
What are you waiting for,
invitation written in snow?
715
00:39:23,104 --> 00:39:24,604
Draculaura? Howleen?
716
00:39:24,605 --> 00:39:25,897
Clawd, have you...
717
00:39:25,898 --> 00:39:27,107
No, where could they be?
718
00:39:27,108 --> 00:39:29,067
The vampires said they
don't have Howleen.
719
00:39:29,068 --> 00:39:30,694
Rom says they don't
have Draculaura.
720
00:39:30,695 --> 00:39:33,071
And now I can't find
Frankie or Abbey.
721
00:39:33,072 --> 00:39:34,948
And Bloodgood's statue is missing.
722
00:39:34,949 --> 00:39:37,492
Something stinks about
this whole thing.
723
00:39:37,493 --> 00:39:38,785
I think it's Van Hellscream.
724
00:39:38,786 --> 00:39:40,495
- Van Hellscream?
- Yeah.
725
00:39:40,496 --> 00:39:42,247
Frankie said she didn't trust him.
726
00:39:42,248 --> 00:39:44,583
And that Crabgrass was
posing as Bloodgood.
727
00:39:44,584 --> 00:39:47,502
The whole school's gone to
the dogs since he got here.
728
00:39:47,503 --> 00:39:49,462
He's behind all this, I know it!
729
00:39:49,463 --> 00:39:52,883
- What do we do?
- First thing, we gotta find our ghouls.
730
00:39:52,884 --> 00:39:54,301
Which way?
731
00:39:55,678 --> 00:39:56,803
Um...
732
00:39:56,804 --> 00:39:58,138
- That way.
- Are you sure?
733
00:39:58,139 --> 00:39:59,472
'Cause that nose didn't help you
734
00:39:59,473 --> 00:40:01,391
sniff out Van Hellscream's plan.
735
00:40:01,392 --> 00:40:02,475
Maybe it doesn't work.
736
00:40:02,476 --> 00:40:05,896
Well, I have the same nose as
your boyfriend, my brother,
737
00:40:05,897 --> 00:40:08,064
and your best friend, my sister.
738
00:40:08,065 --> 00:40:09,816
So, if you got a
problem with my nose,
739
00:40:09,817 --> 00:40:11,943
you got a problem
with all wolf noses.
740
00:40:11,944 --> 00:40:14,863
Enough! You're like
baby yaks at meal time.
741
00:40:16,073 --> 00:40:17,741
We go direction doggy says.
742
00:40:17,742 --> 00:40:20,586
Unless someone has a better plan.
743
00:40:26,334 --> 00:40:27,709
Hey, sis, they're in here.
744
00:40:27,710 --> 00:40:29,252
The catacombs!
745
00:40:29,253 --> 00:40:33,089
Oh, man, that place is
huge, and dark and spooky.
746
00:40:33,090 --> 00:40:35,091
We'll never find them by ourselves.
747
00:40:35,092 --> 00:40:38,428
We need somebody who knows that
place backwards and forwards,
748
00:40:38,429 --> 00:40:41,181
who is familiar with
every nook and cranny.
749
00:40:41,182 --> 00:40:42,974
Where we gonna find someone
like that right now?
750
00:40:42,975 --> 00:40:44,684
I'm your Huckleberry.
751
00:40:46,355 --> 00:40:49,023
I know this river leads to
a place by the entrance.
752
00:40:49,024 --> 00:40:52,276
If we just follow it
up, we're home free.
753
00:40:52,277 --> 00:40:54,403
I can't believe this
is really happening.
754
00:40:54,404 --> 00:40:56,864
So much for Bloodgood's
idea of monster harmony.
755
00:40:56,865 --> 00:40:58,282
What a mess.
756
00:40:58,283 --> 00:41:02,037
I just want my old
Monster High back.
757
00:41:06,083 --> 00:41:10,053
Ghoulia, I'm sorry.
758
00:41:10,462 --> 00:41:13,339
I know sometimes I
take you for granted,
759
00:41:13,340 --> 00:41:16,550
I guess it's because
you've always been there.
760
00:41:16,551 --> 00:41:21,555
But I want you to know how much
your friendship means to me.
761
00:41:23,433 --> 00:41:28,484
Oh, my Ra! My monscara is running.
762
00:41:30,315 --> 00:41:33,901
Y'all, I knew something was going
on down in these catacombs.
763
00:41:33,902 --> 00:41:36,904
The emotional vibrations in
here is all cattywompus.
764
00:41:36,905 --> 00:41:40,074
I just hope they ain't
woken up the scargoyles.
765
00:41:40,075 --> 00:41:41,951
Scargoyles?
766
00:41:48,250 --> 00:41:50,793
We're trapped! What
are we going to do?
767
00:41:50,794 --> 00:41:52,169
I don't know.
768
00:41:52,170 --> 00:41:54,138
Howleen, watch out!
769
00:41:56,842 --> 00:41:59,301
- Thanks for saving me.
- Oh...
770
00:41:59,302 --> 00:42:00,928
- You're welcome.
- Listen...
771
00:42:00,929 --> 00:42:03,431
- You've always been so nice to me.
- Ditto.
772
00:42:03,432 --> 00:42:06,392
I never believed all that
stuff about vampires.
773
00:42:06,393 --> 00:42:09,186
I was just confused.
774
00:42:09,187 --> 00:42:11,939
I guess I was just a
sheep in wolf's clothing.
775
00:42:11,940 --> 00:42:15,359
Hey, it wasn't your fault. That
awful man manipulated you.
776
00:42:16,611 --> 00:42:19,955
This not good time
for conversation.
777
00:42:22,743 --> 00:42:24,618
Bats! Little help!
778
00:42:33,211 --> 00:42:37,423
I want you ghouls to know it was
an honor being your headmistress.
779
00:42:37,424 --> 00:42:39,967
Fancy meeting y'all here.
780
00:42:39,968 --> 00:42:41,469
Need a lift?
781
00:42:52,481 --> 00:42:55,608
- Oh! I can't bear to watch.
- Me neither.
782
00:42:57,486 --> 00:42:59,487
- Stop it!
- Don't do this!
783
00:42:59,488 --> 00:43:01,030
- Draculaura!
- Howleen!
784
00:43:01,031 --> 00:43:02,656
The vampires didn't take you?
785
00:43:02,657 --> 00:43:04,658
No, it was Van Hellscream!
786
00:43:04,659 --> 00:43:06,577
Van Hellscream? But why?
787
00:43:06,578 --> 00:43:10,664
Because he didn't understand
what Monster High was about.
788
00:43:10,665 --> 00:43:12,792
He thinks if we're
fighting each other,
789
00:43:12,793 --> 00:43:14,794
the normies won't be threatened.
790
00:43:14,795 --> 00:43:16,796
But he doesn't get
that at Monster High,
791
00:43:16,797 --> 00:43:21,008
it doesn't matter what you look
like, or what your ancestors did.
792
00:43:21,009 --> 00:43:23,344
We celebrate our differences.
793
00:43:23,345 --> 00:43:26,347
What makes us unique,
is what makes us special.
794
00:43:26,348 --> 00:43:29,350
And what makes us special,
brings us together.
795
00:43:29,351 --> 00:43:34,105
It doesn't matter if you're a vampire,
werewolf or even part-normie.
796
00:43:34,106 --> 00:43:35,356
Yay!
797
00:43:35,357 --> 00:43:39,361
If we're gonna make it,
we all gotta stick together.
798
00:43:40,695 --> 00:43:43,823
Now, I'm afraid there's been
a tiny amount of friction
799
00:43:43,824 --> 00:43:45,866
between some of the groups here.
800
00:43:45,867 --> 00:43:48,994
I do hope you won't let
them affect your decision
801
00:43:48,995 --> 00:43:52,248
on whether or not to
keep Monster High open.
802
00:44:01,508 --> 00:44:06,559
Outstanding job! Better than we
could have hoped. Top notch.
803
00:44:12,018 --> 00:44:14,728
I believe you stole my look.
804
00:44:19,151 --> 00:44:20,568
Everyone, back off!
805
00:44:20,569 --> 00:44:22,736
Watch out, those are dangerous.
806
00:44:22,737 --> 00:44:25,990
That's right, I have a
defense against any monster.
807
00:44:25,991 --> 00:44:29,285
So, nobody come any closer!
We'll be on our way now.
808
00:44:29,286 --> 00:44:32,746
Oh, Administrator Van
Hellscream, before you leave,
809
00:44:32,747 --> 00:44:35,583
let me introduce you
to my boyfriend.
810
00:44:35,584 --> 00:44:37,461
Pleased to meet you.
811
00:44:51,141 --> 00:44:54,894
Yo! Did somebody say
rock this party?
812
00:44:56,438 --> 00:44:59,407
Hey, dawg, can I cut in?
813
00:45:01,109 --> 00:45:03,611
Sis, I gotta return this necklace.
814
00:45:03,612 --> 00:45:06,655
I borrowed it without asking.
815
00:45:06,656 --> 00:45:09,705
Keep it, it looks better on you.
816
00:45:13,915 --> 00:45:16,292
Hey, baby.
817
00:45:16,792 --> 00:45:18,464
Ow!
818
00:45:18,961 --> 00:45:20,921
Gonna put those statues
in the courtyard?
819
00:45:20,922 --> 00:45:23,470
I'm thinking more like...
820
00:45:23,633 --> 00:45:25,383
The catacombs.
61810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.