Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,436 --> 00:00:20,312
Yeah but Teresa and
Drew, though...
2
00:00:20,395 --> 00:00:22,147
I know. They're... so iconic!
3
00:00:22,397 --> 00:00:24,232
Hi, sorry, excuse me.
4
00:00:24,315 --> 00:00:26,317
Yeah! Where do we find a Drew?
5
00:00:38,246 --> 00:00:39,581
Teresa?
6
00:00:39,664 --> 00:00:42,709
Hey, how are you?
7
00:00:43,668 --> 00:00:44,878
I- I'm...
8
00:00:45,211 --> 00:00:46,713
Isn't it your wedding day?
9
00:00:50,508 --> 00:00:51,718
Yes.
10
00:00:57,182 --> 00:00:58,475
I just wanted to tell you
11
00:00:58,558 --> 00:01:02,103
that I'm really happy.
12
00:01:04,022 --> 00:01:05,815
And I love Drew.
13
00:01:09,110 --> 00:01:10,653
And I forgive you.
14
00:01:11,488 --> 00:01:12,489
Okay?
15
00:01:13,823 --> 00:01:14,866
I love my husband.
16
00:01:21,623 --> 00:01:22,874
I really...
17
00:01:22,957 --> 00:01:30,957
♪ vocal swells ♪
18
00:01:34,260 --> 00:01:36,263
♪ “Wavelengths” playing ♪
19
00:01:36,346 --> 00:01:37,347
Drew.
20
00:01:37,597 --> 00:01:39,516
Drew, give us a smile!
21
00:01:39,599 --> 00:01:42,936
♪ You kept me warm
in the winter... ♪
22
00:01:43,019 --> 00:01:45,439
♪ We melted in spring... ♪
23
00:01:45,522 --> 00:01:48,817
Drew here has never
seen The Shining
24
00:01:48,900 --> 00:01:51,152
so... how old are you?
25
00:01:53,905 --> 00:01:58,326
♪ And if I really tried again ♪
26
00:02:01,371 --> 00:02:06,543
♪ do you think he would
let me back in ♪
27
00:02:09,629 --> 00:02:13,258
I am doing DIY December,
where we are doing...
28
00:02:13,341 --> 00:02:15,468
DIY December!
29
00:02:17,011 --> 00:02:22,183
♪ I hope you find your love
and she treats you well ♪
30
00:02:22,809 --> 00:02:24,019
Hey Drew.
31
00:02:24,102 --> 00:02:25,436
What's it like to lose?
32
00:02:26,104 --> 00:02:27,981
How small is the plane to the
island going to be?
33
00:02:28,064 --> 00:02:29,149
Pretty small.
34
00:02:29,232 --> 00:02:30,525
How small we talking?
35
00:02:30,692 --> 00:02:31,985
Ladies and gentlemen, we
36
00:02:32,068 --> 00:02:33,236
do have a nut allergy
on board today, so...
37
00:02:33,319 --> 00:02:35,738
-Honeymoon vibes.
-Honeymoon vibes.
38
00:02:36,614 --> 00:02:37,699
Have you seen my...
39
00:02:37,782 --> 00:02:39,576
My husband!
40
00:02:40,410 --> 00:02:41,870
Okay.
41
00:02:41,995 --> 00:02:43,788
An island in Panama!
42
00:02:43,955 --> 00:02:44,748
Our honeymoon.
43
00:02:44,831 --> 00:02:45,957
I love that!
44
00:02:46,040 --> 00:02:48,668
So are you still in a daze
from the wedding?
45
00:02:48,793 --> 00:02:50,837
Oh, we actually got
married a year ago,
46
00:02:50,920 --> 00:02:51,713
but we did the whole
47
00:02:51,796 --> 00:02:53,298
'mini moon' thing.
48
00:02:53,548 --> 00:02:56,551
So this is the 'official'
official honeymoon.
49
00:02:57,260 --> 00:02:59,262
Yeah, and I'm still in a daze.
50
00:02:59,345 --> 00:03:00,639
Do you want a bar?
51
00:03:00,722 --> 00:03:04,017
They're keto. It's like a
keto cookie bar.
52
00:03:04,100 --> 00:03:05,143
I have, like, five of them.
53
00:03:05,226 --> 00:03:06,227
No, I'm good.
54
00:03:06,352 --> 00:03:07,854
So how did you two meet?
55
00:03:08,396 --> 00:03:09,396
Craigslist.
56
00:03:10,023 --> 00:03:11,316
Craigslist?
57
00:03:11,524 --> 00:03:12,567
I was selling a lamp.
58
00:03:12,650 --> 00:03:13,735
Oh!
59
00:03:13,818 --> 00:03:15,153
My Nana gave me this lamp
60
00:03:15,236 --> 00:03:17,114
and I didn't have a place for it
61
00:03:17,197 --> 00:03:19,074
and I was leaning more into this
62
00:03:19,157 --> 00:03:20,825
Japanese minimalism aesthetic.
63
00:03:21,075 --> 00:03:22,494
Nana was a maximalist.
64
00:03:22,577 --> 00:03:24,329
And I answered his ad.
65
00:03:25,455 --> 00:03:27,415
Everybody was like,
low balling me.
66
00:03:27,498 --> 00:03:30,293
And I'm like,
'This is my Nana's lamp!'
67
00:03:30,376 --> 00:03:33,963
So Teresa comes in, she
makes the lowest offer, right?
68
00:03:34,297 --> 00:03:35,673
And I couldn't say no.
69
00:03:35,798 --> 00:03:37,342
So, I kept her number...
70
00:03:37,425 --> 00:03:38,802
...and I promised myself
71
00:03:38,885 --> 00:03:40,595
I would not text
her for drinks...
72
00:03:40,678 --> 00:03:41,471
...for a whole week.
73
00:03:41,554 --> 00:03:42,347
Sir, are you okay?
74
00:03:42,430 --> 00:03:44,974
And when I did,
she answered right away.
75
00:03:45,391 --> 00:03:46,392
Couldn't say no.
76
00:03:46,851 --> 00:03:48,185
Oh, I love that.
77
00:03:50,772 --> 00:03:51,606
Oh my goodness.
78
00:03:51,689 --> 00:03:53,066
-Is he okay?
-Sir?
79
00:03:56,319 --> 00:03:57,612
Oh my god, what's happening?
80
00:03:58,404 --> 00:03:59,280
Can someone...
81
00:03:59,405 --> 00:03:59,906
I got it.
82
00:03:59,989 --> 00:04:01,574
Honey, you're not a doctor!
83
00:04:01,866 --> 00:04:02,866
He's not a doctor!
84
00:04:04,369 --> 00:04:05,369
Right there, now.
85
00:04:06,955 --> 00:04:07,955
Oh!
86
00:04:15,129 --> 00:04:16,798
Thank you.
87
00:04:16,881 --> 00:04:19,134
Yeah, yeah.
88
00:04:19,217 --> 00:04:20,551
Peanuts.
89
00:04:21,970 --> 00:04:23,012
Thank you.
90
00:04:25,306 --> 00:04:27,933
No. No, no, no.
91
00:04:29,894 --> 00:04:31,646
Who brings peanuts
on an airplane
92
00:04:31,729 --> 00:04:34,023
after they announce
there's a nut allergy?
93
00:04:35,566 --> 00:04:36,985
Your keto bar!
94
00:04:44,575 --> 00:04:46,620
I mean our keto bar.
95
00:04:46,703 --> 00:04:48,246
Ahem!
96
00:04:48,329 --> 00:04:49,914
Sorry.
97
00:04:53,418 --> 00:04:54,461
It's our honeymoon.
98
00:04:54,544 --> 00:04:56,169
♪ Upbeat ukelele ♪
99
00:04:58,756 --> 00:05:00,050
Really nice meeting you too.
100
00:05:00,133 --> 00:05:01,509
Get me on the ground!
101
00:05:03,845 --> 00:05:04,846
Thank you.
102
00:05:04,929 --> 00:05:07,473
Yeah, it doesn't even say
there are peanuts in here.
103
00:05:09,267 --> 00:05:10,310
Yeah. Look. Says right there:
104
00:05:10,393 --> 00:05:12,437
“Prepared in a facility
with nuts.”
105
00:05:12,937 --> 00:05:14,105
Where are our bags?
106
00:05:14,689 --> 00:05:16,316
The bags never
made it to Houston.
107
00:05:16,399 --> 00:05:18,568
I knew we shouldn't have - checked them.
-That's on me.
108
00:05:18,651 --> 00:05:20,654
Oh, that's not your fault.
Besides, we can...
109
00:05:20,737 --> 00:05:22,697
We can go 24 hours
without our stuff.
110
00:05:22,905 --> 00:05:25,073
Life at the equator is striking.
111
00:05:28,911 --> 00:05:31,039
Oh, that is a hat.
112
00:05:31,205 --> 00:05:32,874
It's good, right?
113
00:05:35,543 --> 00:05:36,795
Morning.
114
00:05:36,878 --> 00:05:37,878
Hello.
115
00:05:39,714 --> 00:05:40,465
Okay.
116
00:05:40,548 --> 00:05:41,633
Wow. We're buying the hat.
117
00:05:41,716 --> 00:05:43,091
Hello! How's your day...
118
00:05:44,385 --> 00:05:46,054
How's your day going so far?
119
00:05:46,137 --> 00:05:48,722
You really have to chat
with everyone, don't you?
120
00:05:50,058 --> 00:05:51,309
You say something?
121
00:05:51,392 --> 00:05:53,394
No, no. Nothing really.
122
00:05:53,811 --> 00:05:54,854
♪ Drums and guitar ♪
123
00:05:54,937 --> 00:05:55,937
Woo!
124
00:06:07,909 --> 00:06:09,242
Wow...
125
00:06:10,995 --> 00:06:12,539
She wanted an adventure.
126
00:06:12,622 --> 00:06:16,209
Yes, um... Pinterest... found.
127
00:06:16,292 --> 00:06:19,002
And the Panama
beaches are stunning.
128
00:06:19,754 --> 00:06:21,506
Supposed to be food.
129
00:06:21,589 --> 00:06:22,882
I'll reach out to the
rental guy.
130
00:06:22,965 --> 00:06:24,509
Sunken living room...
131
00:06:24,592 --> 00:06:26,511
Drew, there's a guitar!
132
00:06:26,594 --> 00:06:28,179
Do you see the guitar?
133
00:06:29,722 --> 00:06:30,557
Yeah.
134
00:06:30,640 --> 00:06:32,976
And here is...
135
00:06:33,059 --> 00:06:34,434
...the bathroom.
136
00:07:14,684 --> 00:07:17,437
Wow, look at you.
137
00:07:20,148 --> 00:07:22,400
Actually go back a few.
138
00:07:24,610 --> 00:07:26,154
Okay, stop.
139
00:07:28,656 --> 00:07:30,032
Yes.
140
00:07:38,332 --> 00:07:42,003
I am going to go topless.
141
00:07:43,463 --> 00:07:45,756
Because I'm an empowered woman.
142
00:07:49,135 --> 00:07:49,844
Yo!
143
00:07:50,136 --> 00:07:52,222
Drew! You said this
is a private beach.
144
00:07:52,305 --> 00:07:53,347
Hello.
145
00:07:54,223 --> 00:07:55,433
-Hello.
-Hi.
146
00:07:55,683 --> 00:07:56,518
Hi.
147
00:07:56,601 --> 00:07:57,393
I'm Paz.
148
00:07:57,518 --> 00:07:58,770
Oh, Paz! Yeah.
149
00:07:58,853 --> 00:07:59,853
Paz?
150
00:07:59,979 --> 00:08:01,689
The rental host.
151
00:08:01,772 --> 00:08:02,941
P-A-Z, Paz.
152
00:08:03,024 --> 00:08:05,944
Oh! Oh, 'Paz'
the name. Love that.
153
00:08:06,027 --> 00:08:06,444
Thank you.
154
00:08:06,527 --> 00:08:07,612
How are you guys
finding the place?
155
00:08:07,695 --> 00:08:08,822
It's great.
156
00:08:08,905 --> 00:08:09,489
Yeah, thanks.
157
00:08:09,572 --> 00:08:10,572
Good.
158
00:08:11,282 --> 00:08:12,117
Sorry to be annoying.
159
00:08:12,200 --> 00:08:14,577
We, um... I think there was
supposed to be, like
160
00:08:14,660 --> 00:08:15,286
food in the house?
161
00:08:15,369 --> 00:08:18,039
Or, like, a lunch prepared?
Part of the welcome package.
162
00:08:18,122 --> 00:08:19,624
-The 'honeymoon package'?
-Oh, yeah.
163
00:08:19,707 --> 00:08:21,709
I told my friends to drop off
some food, but,
164
00:08:21,792 --> 00:08:24,295
you know, 'island time.' We
move at the speed of nature.
165
00:08:24,378 --> 00:08:25,630
Oh, yeah. Don't worry about it.
166
00:08:25,713 --> 00:08:26,548
We actually already ate.
167
00:08:26,631 --> 00:08:27,757
Yeah, we brought some bars.
168
00:08:27,840 --> 00:08:31,177
Yeah, they're these healthy
bars, they're for women.
169
00:08:31,260 --> 00:08:32,429
Well, they're for anybody.
170
00:08:32,512 --> 00:08:35,098
I mean, they're not gendered.
171
00:08:35,181 --> 00:08:37,642
They're not 'Mrs. Bar, Mr. Bar.'
172
00:08:37,725 --> 00:08:39,686
Yeah, yeah, yeah,
they're keto, y'know, so...
173
00:08:39,769 --> 00:08:40,895
I don't.
174
00:08:40,978 --> 00:08:43,106
Oh, god, you need to
know keto, 'cause I think
175
00:08:43,189 --> 00:08:45,275
that's probably, like,
the diet here, right?
176
00:08:45,358 --> 00:08:46,860
I promise the food
here is great.
177
00:08:46,943 --> 00:08:48,945
I recommend trying
Bibi's down the beach.
178
00:08:49,028 --> 00:08:49,737
You guys wanna...?
179
00:08:49,820 --> 00:08:52,115
Oh! Okay, Bibi's!
180
00:08:52,198 --> 00:08:54,242
We would love to.
181
00:08:54,325 --> 00:08:56,661
But we were just going
to settle in a bit.
182
00:08:56,744 --> 00:08:58,580
Yeah. Right on.
Well, if you need me,
183
00:08:58,663 --> 00:09:00,165
I live right down the beach.
184
00:09:00,248 --> 00:09:01,374
-Nice to meet you.
-Yeah.
185
00:09:11,551 --> 00:09:12,927
And I appreciate you, Serena.
186
00:09:13,010 --> 00:09:13,970
Thank you.
187
00:09:14,053 --> 00:09:15,346
You have a great night.
188
00:09:15,429 --> 00:09:16,429
Bye bye.
189
00:09:17,473 --> 00:09:18,808
Who's Serena?
190
00:09:20,601 --> 00:09:21,895
It's going to be a
few more days.
191
00:09:21,978 --> 00:09:23,563
The bags are still in Houston.
192
00:09:23,646 --> 00:09:24,689
-Really?
-Yeah.
193
00:09:24,772 --> 00:09:25,982
That's annoying.
194
00:09:26,315 --> 00:09:28,192
Well, they're doing
the best they can.
195
00:09:29,235 --> 00:09:30,778
Well, you could've yelled.
196
00:09:31,571 --> 00:09:32,697
You never yell.
197
00:09:33,739 --> 00:09:34,824
I yell.
198
00:09:34,907 --> 00:09:36,701
-Oh, you do?
-Yes.
199
00:09:45,293 --> 00:09:46,169
You know what?
200
00:09:46,252 --> 00:09:48,754
I am really just tired
from the flight.
201
00:09:49,672 --> 00:09:50,590
Okay.
202
00:09:50,673 --> 00:09:51,882
We don't have to.
203
00:09:58,973 --> 00:10:00,808
No. It's fine.
204
00:10:03,144 --> 00:10:03,686
'It's fine?'
205
00:10:03,769 --> 00:10:05,146
No. I...
206
00:10:05,229 --> 00:10:06,523
-I just mean it's our...
-'No, it's fine!'
207
00:10:06,606 --> 00:10:08,066
It's our honeymoon.
208
00:10:08,149 --> 00:10:09,609
Oh, 'it's our honeymoon!'
209
00:10:09,859 --> 00:10:10,777
I've heard that before.
210
00:10:10,860 --> 00:10:12,862
Hey! You cannot say that.
211
00:10:12,945 --> 00:10:15,573
I just did.
'It's our honeymoon.'
212
00:10:16,282 --> 00:10:17,325
It is.
213
00:10:17,408 --> 00:10:18,533
Really.
214
00:10:19,869 --> 00:10:21,579
Ladies and gentlemen, put your
215
00:10:21,662 --> 00:10:23,862
hands together for our bride
and groom, Teresa and Drew!
216
00:10:25,708 --> 00:10:28,419
Teresa and I, we're so grateful
217
00:10:28,502 --> 00:10:30,421
for all of you, for coming out
218
00:10:30,504 --> 00:10:31,548
to celebrate us.
219
00:10:31,631 --> 00:10:34,676
And now,
Drew has a little surprise
220
00:10:34,759 --> 00:10:36,593
for his bride, Teresa.
221
00:10:38,012 --> 00:10:45,394
♪ A love melody... ♪
222
00:10:47,313 --> 00:10:50,316
♪ Sings to me ♪
223
00:10:51,067 --> 00:10:56,530
♪ In your eyes, a symphony ♪
224
00:11:00,951 --> 00:11:04,372
♪ Hold me close to you ♪
225
00:11:06,457 --> 00:11:10,252
♪ underneath the starry beams ♪
226
00:11:10,753 --> 00:11:13,756
♪ You and I ♪
227
00:11:13,881 --> 00:11:16,801
♪ In lovers' dreams ♪
228
00:11:16,884 --> 00:11:24,884
♪ somber music ♪
229
00:11:46,163 --> 00:11:48,457
Dispatches from Paradise.
230
00:11:54,338 --> 00:12:00,678
Dispatches from Paradise.
231
00:12:02,847 --> 00:12:04,348
Good morning.
232
00:12:09,603 --> 00:12:10,605
Breakfast?
233
00:12:10,688 --> 00:12:13,441
Uh, no, I don't... I want to
get back to my wedding weight.
234
00:12:13,524 --> 00:12:16,194
I was actually thinking of
trying intermittent fasting.
235
00:12:16,277 --> 00:12:18,529
-Oh, cool.
-But there's coffee.
236
00:12:18,612 --> 00:12:19,905
Oh. Thank you.
237
00:12:21,574 --> 00:12:25,578
I want to be in my body
and be close to nature.
238
00:12:26,162 --> 00:12:27,413
Awesome.
239
00:12:29,957 --> 00:12:31,833
Like moving at the
speed of nature.
240
00:12:34,086 --> 00:12:35,086
Hey.
241
00:12:36,380 --> 00:12:38,090
Do you want to fast with me?
242
00:12:39,967 --> 00:12:41,094
Like on our honeymoon?
243
00:12:41,177 --> 00:12:44,180
I feel like it's the perfect
time to, like, reset.
244
00:12:46,515 --> 00:12:48,184
It's only in the mornings.
245
00:12:50,686 --> 00:12:51,771
It's intermittent.
246
00:12:51,854 --> 00:12:54,440
Oh, but I work out
in the mornings, and
247
00:12:54,523 --> 00:12:56,275
I think if I skipped breakfast,
248
00:12:56,358 --> 00:12:58,194
that might be a
little tough for me.
249
00:12:59,987 --> 00:13:01,406
Fine.
250
00:13:01,489 --> 00:13:02,907
We'll eat breakfast.
251
00:13:03,491 --> 00:13:06,077
♪ Quirky music ♪
252
00:13:06,160 --> 00:13:08,162
-Weird.
-What?
253
00:13:08,245 --> 00:13:09,872
Jason just liked that
picture of us.
254
00:13:10,706 --> 00:13:12,291
-Jason?
-Jason Nichols.
255
00:13:12,374 --> 00:13:14,001
He commented too.
256
00:13:14,084 --> 00:13:17,087
He said,
'Great picture, Teresa.'
257
00:13:17,838 --> 00:13:18,965
Just 'Teresa.'
258
00:13:19,048 --> 00:13:21,382
That guy is so nice.
I remember him.
259
00:13:22,635 --> 00:13:25,638
Hi, are you
thinking something to eat?
260
00:13:25,763 --> 00:13:27,724
Yes, yes, I will have the
261
00:13:27,807 --> 00:13:30,476
Breakfast Traditional, please.
262
00:13:30,559 --> 00:13:31,310
Teresa?
263
00:13:31,393 --> 00:13:33,729
Uno mas piña colada por favor.
264
00:13:34,897 --> 00:13:36,482
And to eat?
265
00:13:36,774 --> 00:13:38,025
I'm fasting.
266
00:13:38,818 --> 00:13:40,528
Como se dice 'fasting?'
267
00:13:42,947 --> 00:13:44,407
How's your day going so far?
268
00:13:44,490 --> 00:13:45,616
It's a beautiful day.
269
00:13:45,699 --> 00:13:47,660
-Just like every day.
-You are so lucky
270
00:13:47,743 --> 00:13:48,494
to live here...
271
00:13:48,577 --> 00:13:50,037
It's our honeymoon.
272
00:13:50,120 --> 00:13:50,997
Congratulations.
273
00:13:51,080 --> 00:13:52,832
Yeah, well, it's a
delayed honeymoon.
274
00:13:52,915 --> 00:13:53,458
Yeah.
275
00:13:53,541 --> 00:13:55,543
One year I've been
married to this one.
276
00:13:56,669 --> 00:13:57,879
Isn't he handsome?
277
00:13:57,962 --> 00:13:59,380
He is very handsome.
278
00:13:59,463 --> 00:14:00,298
Thank you.
279
00:14:00,381 --> 00:14:02,383
He's a handsome golden boy.
280
00:14:03,008 --> 00:14:04,886
Even my mom has a crush on him.
281
00:14:04,969 --> 00:14:06,769
And she doesn't even
really like me that much.
282
00:14:09,098 --> 00:14:10,224
Actually, on the plane
ride over here
283
00:14:10,307 --> 00:14:11,893
he saved a man's life. Yeah.
284
00:14:11,976 --> 00:14:14,604
A man who may or may not
have been having
285
00:14:14,687 --> 00:14:16,314
a little reaction
to my keto bar.
286
00:14:16,397 --> 00:14:17,732
We don't know for sure.
287
00:14:17,815 --> 00:14:21,110
We were on the plane, and
this guy's like
288
00:14:21,193 --> 00:14:22,737
'My throat's closing up.'
289
00:14:22,820 --> 00:14:24,697
And Drew was like,
Gimme that EpiPen.'
290
00:14:24,780 --> 00:14:26,365
And then he stabs the man.
291
00:14:27,658 --> 00:14:29,577
And the man was saved.
292
00:14:29,660 --> 00:14:32,662
The man lives because of Drew!
293
00:14:34,665 --> 00:14:36,834
And then everybody
was staring at me
294
00:14:36,917 --> 00:14:38,878
with eyeball daggers, because
I'm the bitch who opened
295
00:14:38,961 --> 00:14:41,422
up the nut bar, which again,
we don't even know
296
00:14:41,505 --> 00:14:43,799
if there were actually
peanut traces in there.
297
00:14:44,091 --> 00:14:46,385
But after the entire plane
has practically applauded him
298
00:14:46,468 --> 00:14:48,763
and given him the Medal of Honor
299
00:14:48,846 --> 00:14:52,182
he decides to say
that it is our keto bar.
300
00:14:54,643 --> 00:14:55,853
He takes the blame.
301
00:14:57,980 --> 00:14:59,440
Are you okay?
302
00:14:59,899 --> 00:15:01,108
What? I'm telling a funny story.
303
00:15:01,191 --> 00:15:02,484
Everybody's laughing.
304
00:15:05,112 --> 00:15:07,532
He took the blame
for our keto bar.
305
00:15:07,615 --> 00:15:09,575
I'm sorry.
306
00:15:28,093 --> 00:15:30,471
-What's wrong?
-Nothing.
307
00:15:30,554 --> 00:15:31,180
Are you sure?
308
00:15:31,263 --> 00:15:32,389
Yeah.
309
00:15:34,683 --> 00:15:36,268
I feel like you're mad at me.
310
00:15:38,687 --> 00:15:40,940
I'm not mad.
311
00:15:41,023 --> 00:15:43,317
Am I allowed to be feeling
something other than jovial?
312
00:15:43,400 --> 00:15:45,903
I mean, this is going to be a
week-long vacation,
313
00:15:45,986 --> 00:15:48,447
and I'm allowed to be feeling
something other than happy.
314
00:15:48,530 --> 00:15:50,533
In fact, right now I'm relaxed.
315
00:15:50,616 --> 00:15:51,784
I'm relaxing.
316
00:15:52,493 --> 00:15:54,078
Okay, good. Good.
317
00:15:54,912 --> 00:15:56,914
What happened on the plane
does sound obnoxious.
318
00:15:56,997 --> 00:15:58,290
Yeah, it was.
319
00:16:02,127 --> 00:16:03,127
Sorry.
320
00:16:03,629 --> 00:16:07,174
-Don't apologize.
-No, I shouldn't have snapped.
321
00:16:10,052 --> 00:16:12,805
Is there anything that
I can do to make it right?
322
00:16:14,974 --> 00:16:17,726
No, no.
323
00:16:18,644 --> 00:16:19,644
You're good.
324
00:16:20,312 --> 00:16:21,480
You're so...
325
00:16:31,281 --> 00:16:33,200
That's a good one.
326
00:16:33,283 --> 00:16:34,452
What are you laughing at?
327
00:16:34,535 --> 00:16:36,286
Your hat!
328
00:16:36,996 --> 00:16:38,914
Your ironic fisherman hat.
329
00:16:44,086 --> 00:16:47,923
Are you not wearing
that hat to make me laugh?
330
00:17:00,769 --> 00:17:01,979
I see what you're saying.
331
00:17:02,062 --> 00:17:03,314
I shouldn't have tried
to take credit
332
00:17:03,397 --> 00:17:03,981
for the keto bar.
333
00:17:04,064 --> 00:17:06,984
Okay, but even that,
even saying that, like,
334
00:17:07,067 --> 00:17:10,613
can you just try not
to be so good for once?
335
00:17:10,696 --> 00:17:11,656
Does that make sense?
336
00:17:11,739 --> 00:17:13,282
I mean, we've been
married a year now.
337
00:17:13,365 --> 00:17:14,367
Are we different?
338
00:17:14,450 --> 00:17:15,451
Do you feel different?
339
00:17:15,534 --> 00:17:16,369
We just got married.
340
00:17:16,452 --> 00:17:18,996
We're still the same people.
Taxes are different.
341
00:17:19,079 --> 00:17:20,748
Like when you're
talking about Alan...
342
00:17:20,831 --> 00:17:21,540
Jason.
343
00:17:21,623 --> 00:17:23,584
Yes. Jason. Okay.
344
00:17:23,667 --> 00:17:26,337
A lot of guys would be
weirded out by that.
345
00:17:26,420 --> 00:17:28,798
I'm not going to
put that on you.
346
00:17:28,881 --> 00:17:30,216
That is weird to me.
347
00:17:30,299 --> 00:17:32,927
I'm saying if we were
to look back, would we be like
348
00:17:33,010 --> 00:17:34,636
yes, we lived all out.
349
00:17:34,803 --> 00:17:36,973
We lived full lives.
Does that make sense?
350
00:17:37,056 --> 00:17:38,140
It does. And...
351
00:17:39,183 --> 00:17:40,142
...I will try.
352
00:17:40,225 --> 00:17:41,060
I want to try.
353
00:17:41,143 --> 00:17:43,020
I just hear 'honeymoon'
and suddenly I feel
354
00:17:43,103 --> 00:17:44,188
like, this weight.
355
00:17:44,271 --> 00:17:46,023
Like, suddenly, like,
this needs to be
356
00:17:46,106 --> 00:17:47,149
like, the best week
of our lives.
357
00:17:47,232 --> 00:17:48,859
Like an adventure.
358
00:17:48,942 --> 00:17:51,153
Yes! Yes, like an adventure!
359
00:17:51,236 --> 00:17:52,196
-Yeah?
-Yeah.
360
00:17:52,279 --> 00:17:54,198
We're on the most adventurous
vacation of our
361
00:17:54,281 --> 00:17:55,282
entire friend group.
362
00:17:57,159 --> 00:17:58,160
I don't know. I'm confused.
363
00:17:58,243 --> 00:17:59,704
And it's a lot of pressure.
364
00:17:59,787 --> 00:18:01,664
No, no, no, no,
there's no pressure, okay?
365
00:18:01,747 --> 00:18:03,541
There's no pressure.
366
00:18:03,624 --> 00:18:04,625
It's just our honeymoon.
367
00:18:04,708 --> 00:18:06,502
But there is a lot of pressure.
368
00:18:07,002 --> 00:18:07,712
Oh my God.
369
00:18:07,795 --> 00:18:10,131
Come here.
370
00:18:10,214 --> 00:18:11,632
I do feel seen by you.
371
00:18:11,715 --> 00:18:13,718
I do, I do.
372
00:18:13,801 --> 00:18:15,719
I see you. Like, I see you.
373
00:18:15,928 --> 00:18:19,723
And I see you seeing me. I
do. I see you seeing me, I do.
374
00:18:22,059 --> 00:18:24,895
I really love it when
you tell me these things.
375
00:18:24,978 --> 00:18:26,021
I really do.
376
00:18:27,564 --> 00:18:29,733
Okay, that can sometimes
be hard for me.
377
00:18:32,277 --> 00:18:34,446
I feel really, really good.
378
00:18:34,988 --> 00:18:38,117
I do. Just to be able to
talk, you know?
379
00:18:41,078 --> 00:18:42,454
Good morning!
380
00:18:45,666 --> 00:18:48,210
I told you my friends
always come through.
381
00:18:48,335 --> 00:18:49,336
Are y'all getting hungry?
382
00:18:49,670 --> 00:18:50,963
Brunch is just about ready.
383
00:18:51,171 --> 00:18:52,714
'Honeymoon package.'
384
00:18:53,132 --> 00:18:54,852
-We're fasting...
-Do you want to join us?
385
00:18:56,385 --> 00:18:58,053
Yeah, I do.
386
00:19:01,098 --> 00:19:03,059
When I got here, I was like,
387
00:19:03,142 --> 00:19:04,226
I need to be by the
jungle always.
388
00:19:04,309 --> 00:19:05,978
But I need to be
by the ocean too.
389
00:19:06,061 --> 00:19:08,689
And I feel like here on Bocas
I get the best of both worlds.
390
00:19:08,939 --> 00:19:11,358
-You can have it all.
-If you have balance.
391
00:19:13,610 --> 00:19:16,322
That really, really
resonates with me.
392
00:19:16,405 --> 00:19:18,574
I knew I needed something for me
393
00:19:18,657 --> 00:19:21,452
outside of work, outside of
the rise-and-grind culture.
394
00:19:21,535 --> 00:19:22,535
And so I was like,
395
00:19:23,412 --> 00:19:25,039
'I'm taking back Mondays.'
396
00:19:25,122 --> 00:19:26,665
But like, what does that
mean actually, right?
397
00:19:26,748 --> 00:19:29,418
And so I was like, okay,
398
00:19:29,501 --> 00:19:32,504
Sunday scaries, no sleep,
399
00:19:32,796 --> 00:19:35,799
Monday fog, caffeine fix.
400
00:19:36,425 --> 00:19:38,469
So I decided to make my
morning coffee
401
00:19:38,552 --> 00:19:39,678
a practice of self-care.
402
00:19:40,053 --> 00:19:42,139
Skip the Blue Bottle,
brew at home.
403
00:19:42,222 --> 00:19:44,725
I started doing it every day
and I realized
404
00:19:44,808 --> 00:19:48,061
I do have the discipline.
And I got control over myself.
405
00:19:48,729 --> 00:19:51,816
And I think it was
that mental obstacle, that
406
00:19:51,899 --> 00:19:55,277
hurdle of doing it every day
that changed my life forever.
407
00:19:57,946 --> 00:19:59,531
Yeah, that is balance.
408
00:20:00,407 --> 00:20:01,407
Yeah.
409
00:20:03,869 --> 00:20:05,662
How about you?
How do you find balance?
410
00:20:07,664 --> 00:20:11,793
Oh, I work out in the mornings.
411
00:20:12,669 --> 00:20:16,506
I'm a podcast engineer,
and it's a lot of sitting.
412
00:20:16,840 --> 00:20:21,345
Working out helps me focus
and stay balanced.
413
00:20:23,055 --> 00:20:24,640
You're in your head right now.
414
00:20:30,646 --> 00:20:31,646
Take this.
415
00:20:33,023 --> 00:20:34,108
A rock.
416
00:20:34,191 --> 00:20:36,235
It's not just a rock.
It's a special rock.
417
00:20:36,318 --> 00:20:39,113
So whenever you have anxiety
or something's coming up
418
00:20:39,196 --> 00:20:41,282
you can hold it or play
with it or whatever you want.
419
00:20:41,365 --> 00:20:44,368
But I used to have
the same thing, so I get it.
420
00:20:45,911 --> 00:20:49,039
Well, I, uh... I don't want
to take your special rock.
421
00:20:49,456 --> 00:20:50,749
No, it's your rock now.
422
00:20:50,832 --> 00:20:51,832
Seriously.
423
00:20:54,044 --> 00:20:55,087
I'll be right back.
424
00:20:55,170 --> 00:20:56,797
I'm going to go get
myself a new rock.
425
00:21:07,224 --> 00:21:09,059
Okay, listen.
426
00:21:09,142 --> 00:21:11,854
Remember when we were
talking about trying
427
00:21:11,937 --> 00:21:13,397
something new for our adventure?
428
00:21:13,981 --> 00:21:15,649
Okay? Hear me out.
429
00:21:15,732 --> 00:21:17,902
Don't react until I finish.
430
00:21:17,985 --> 00:21:18,985
Okay.
431
00:21:20,445 --> 00:21:22,239
What if we seduced Paz?
432
00:21:25,993 --> 00:21:28,370
-The rental host?
-Mm-hm.
433
00:21:29,329 --> 00:21:30,331
Are you serious?
434
00:21:30,414 --> 00:21:31,373
Yeah.
435
00:21:31,456 --> 00:21:34,251
I mean, we're both
clearly attracted to them,
436
00:21:34,334 --> 00:21:36,169
and, like, there's a connection.
437
00:21:37,963 --> 00:21:39,840
I mean, this is our
honeymoon, right?
438
00:21:39,923 --> 00:21:42,217
And it's a safe space to do it.
439
00:21:43,260 --> 00:21:45,137
And, you know,
we didn't anticipate it,
440
00:21:45,220 --> 00:21:46,972
which I think is really good.
441
00:21:47,848 --> 00:21:49,225
Yeah.
442
00:21:49,308 --> 00:21:51,852
I mean, it sounds like a lot.
443
00:21:54,062 --> 00:21:54,939
Yeah, but... okay,
444
00:21:55,022 --> 00:21:56,440
don't you want to
jump start things
445
00:21:56,523 --> 00:21:57,900
and, like, reset things?
446
00:21:57,983 --> 00:21:59,276
I mean, we're setting
the table for the
447
00:21:59,359 --> 00:22:00,359
rest of our lives,
448
00:22:00,777 --> 00:22:03,947
and I... we want an adventure.
449
00:22:05,449 --> 00:22:05,991
Okay, okay.
450
00:22:06,074 --> 00:22:08,744
To be clear, you're saying
you just want to have
451
00:22:08,827 --> 00:22:10,620
a threesome here,
452
00:22:10,912 --> 00:22:14,082
and we're not opening
our relationship?
453
00:22:14,958 --> 00:22:17,002
Yeah, a threesome.
454
00:22:17,085 --> 00:22:21,340
But, if you and Paz wanted
to have your own experience,
455
00:22:21,423 --> 00:22:23,091
I'd support that.
456
00:22:23,717 --> 00:22:25,677
Like, I think that
would be beautiful.
457
00:22:27,554 --> 00:22:31,350
A threesome? For us?
458
00:22:31,433 --> 00:22:32,684
Yeah, for us.
459
00:22:34,311 --> 00:22:34,770
You know,
460
00:22:34,853 --> 00:22:37,814
I don't... I don't...
I don't know...
461
00:22:38,815 --> 00:22:39,984
Gotta have your rock.
462
00:22:40,067 --> 00:22:41,109
I don't think so.
463
00:22:42,986 --> 00:22:44,989
Hey, that was an awesome meal.
464
00:22:45,072 --> 00:22:47,908
-Oh, oh, yeah. For sure.
-This was really great.
465
00:22:47,991 --> 00:22:49,994
Ah, nope, nope, nope, nope.
466
00:22:50,077 --> 00:22:51,745
I got this.
We're going to clean up.
467
00:22:51,828 --> 00:22:53,080
You've been amazing.
468
00:22:53,163 --> 00:22:55,040
We're going to write
a great review.
469
00:22:55,123 --> 00:22:56,292
Oh, and the rock too.
470
00:22:56,375 --> 00:22:57,835
-Oh, right on.
-And you rock!
471
00:22:57,918 --> 00:22:59,461
Thank you. Yeah.
All right. Right on.
472
00:22:59,544 --> 00:23:00,754
Well, if you need me,
473
00:23:00,837 --> 00:23:01,838
I'm just up the beach.
474
00:23:02,297 --> 00:23:03,382
Great. Thanks a lot.
475
00:23:03,465 --> 00:23:04,465
Yeah.
476
00:23:09,805 --> 00:23:10,805
Paz!
477
00:23:11,598 --> 00:23:12,266
Yeah. What's up?
478
00:23:12,349 --> 00:23:15,560
Can we pay you to
show us a good time?
479
00:23:18,105 --> 00:23:19,523
I mean, like a good time...
480
00:23:19,606 --> 00:23:20,691
Like a good time
around the islands?
481
00:23:20,774 --> 00:23:22,359
Because we were going
to be here for
482
00:23:22,442 --> 00:23:23,360
3 or 4 days. We just want an...
483
00:23:23,443 --> 00:23:25,195
We want an adventure
around the islands.
484
00:23:25,278 --> 00:23:26,697
Just like a tour guide.
485
00:23:26,780 --> 00:23:28,073
Yeah, only a tour guide.
486
00:23:28,156 --> 00:23:30,826
You don't have to put us
to bed or anything or, like
487
00:23:30,909 --> 00:23:32,244
babysit us, you know?
488
00:23:32,327 --> 00:23:35,414
But, uh... shows that I'm
compromising and I'm open.
489
00:23:36,164 --> 00:23:36,623
Yeah.
490
00:23:36,706 --> 00:23:38,667
For sure. No. We could...
I'm totally down
491
00:23:38,750 --> 00:23:41,753
We can go to Paki Point
and there's the mangroves.
492
00:23:42,295 --> 00:23:44,089
I can take you guys
to Secret Island.
493
00:23:44,172 --> 00:23:45,090
Secret Island?
494
00:23:45,173 --> 00:23:45,799
Yeah!
495
00:23:45,882 --> 00:23:47,259
It's this island
no one really knows about.
496
00:23:47,342 --> 00:23:49,010
And it's fucking sick.
497
00:23:50,178 --> 00:23:51,055
Great.
498
00:23:51,138 --> 00:23:52,388
♪ Upbeat music ♪
499
00:24:20,959 --> 00:24:22,669
So the owner
was like, 'Hey, Paz!
500
00:24:22,752 --> 00:24:24,546
Why don't you just
keep an eye on things?
501
00:24:24,629 --> 00:24:25,464
I'll pay you.'
502
00:24:25,547 --> 00:24:26,757
So it kind of just worked out.
503
00:24:26,840 --> 00:24:29,760
Sometimes things just...
work out!
504
00:24:29,843 --> 00:24:32,763
Yeah, sometimes things
just work out.
505
00:24:32,846 --> 00:24:35,974
Like how we met. On Craigslist.
506
00:24:40,395 --> 00:24:42,439
I was selling my Nana's lamp.
507
00:24:42,522 --> 00:24:43,690
Didn't really fit in my place...
508
00:24:43,773 --> 00:24:46,776
You would sell your
grandma's lamp?
509
00:24:49,362 --> 00:24:51,156
Well,
510
00:24:51,239 --> 00:24:55,827
I was leaning into a more
Japanese aesthetic.
511
00:24:56,119 --> 00:24:59,915
And Nana was more
of a maximalist.
512
00:25:03,793 --> 00:25:06,004
Teresa answered the ad.
513
00:25:07,631 --> 00:25:10,300
And, a lot of people
were low balling me.
514
00:25:10,383 --> 00:25:12,636
And then she comes in and
515
00:25:12,719 --> 00:25:15,722
she offers me the
lowest number, right?
516
00:25:15,972 --> 00:25:20,519
And I couldn't say no because
she's a good negotiator.
517
00:25:20,602 --> 00:25:21,228
Cool!
518
00:25:21,311 --> 00:25:22,813
Let's go for a swim?
519
00:25:22,896 --> 00:25:23,896
Yeah!
520
00:25:29,778 --> 00:25:30,904
Yeah, it's magical.
521
00:25:30,987 --> 00:25:33,031
I mean, there's, like,
fireflies everywhere.
522
00:25:33,114 --> 00:25:34,575
And, um... I don't know why
523
00:25:34,658 --> 00:25:37,327
people shit all over the
Midwest. It's the best.
524
00:25:37,410 --> 00:25:39,872
I'm trying to remember
why I was there...
525
00:25:39,955 --> 00:25:41,623
My cousin lover.
526
00:25:41,706 --> 00:25:43,792
But it was winter, so there
were no lightning bugs.
527
00:25:45,210 --> 00:25:46,670
Your cousin lover?
528
00:25:46,753 --> 00:25:47,796
Yeah.
529
00:25:47,879 --> 00:25:50,424
My cousin Sammi.
At the time, we were dating.
530
00:25:50,507 --> 00:25:51,550
You were dating your cousin?
531
00:25:51,633 --> 00:25:52,718
Yeah.
532
00:25:52,801 --> 00:25:54,386
Like second cousin?
533
00:25:54,469 --> 00:25:55,762
No, first.
534
00:25:55,845 --> 00:25:58,515
It's very common for cousins
to marry and have children.
535
00:25:59,015 --> 00:26:01,101
It's actually a Western
constructed taboo
536
00:26:01,184 --> 00:26:02,436
that's pretty damaging
to a normal
537
00:26:02,519 --> 00:26:04,104
and acceptable practice.
538
00:26:04,187 --> 00:26:05,689
Super western.
539
00:26:06,940 --> 00:26:09,317
♪ “Back To The Wall” playing ♪
540
00:26:11,945 --> 00:26:13,197
Hola Armodio! Qué tál?
541
00:26:13,280 --> 00:26:14,656
Hey!
542
00:26:15,615 --> 00:26:18,327
-Cómo estás?
-Bien, bien.
543
00:26:18,410 --> 00:26:19,745
-Hola!
-Hola.
544
00:26:19,828 --> 00:26:21,496
Teresa.
545
00:26:22,163 --> 00:26:23,832
Drew. Armodio.
546
00:26:24,791 --> 00:26:26,084
How you doing?
547
00:26:26,751 --> 00:26:27,419
Muy bien.
548
00:26:27,502 --> 00:26:31,047
I mean, wow, this is
Secret Island? Wow.
549
00:26:31,506 --> 00:26:32,591
Oh, no.
550
00:26:32,674 --> 00:26:34,927
No, this isn't Secret Island.
551
00:26:35,010 --> 00:26:36,428
No, I got to get
to know you a little
552
00:26:36,511 --> 00:26:38,012
better before we go
to Secret Island.
553
00:26:41,182 --> 00:26:43,810
Ooh, tough luck!
554
00:26:44,352 --> 00:26:46,605
Woo! Come on, babe!
555
00:26:46,688 --> 00:26:48,857
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
556
00:26:49,399 --> 00:26:51,568
Wow, babe!
557
00:26:51,651 --> 00:26:53,570
Paz, I thought you
said you played soccer!
558
00:26:53,653 --> 00:26:55,780
Oh, c'mon! Give me a minute!
559
00:26:58,533 --> 00:27:00,285
Okay, if I were
a fruit, what would I be?
560
00:27:01,119 --> 00:27:03,455
A coconut.
561
00:27:04,122 --> 00:27:05,707
Okay, what would Drew be?
562
00:27:05,790 --> 00:27:07,334
Um...
563
00:27:09,169 --> 00:27:10,337
Are you saying I'm round?
564
00:27:10,420 --> 00:27:12,756
No! No, coconuts are sweet!
565
00:27:12,839 --> 00:27:13,924
Where'd you get that?
566
00:27:14,007 --> 00:27:15,384
Oh, yeah. My dad gave it to me.
567
00:27:15,467 --> 00:27:17,886
It's an Albanian eagle. Dads
usually give it to their sons,
568
00:27:17,969 --> 00:27:19,805
but my dad gave it to me.
not my brothers.
569
00:27:19,888 --> 00:27:21,431
Why? Because
you're his favorite?
570
00:27:21,514 --> 00:27:22,307
Probably.
571
00:27:22,432 --> 00:27:23,350
Watch your step.
572
00:27:23,433 --> 00:27:25,393
-Thanks.
-I got you.
573
00:27:26,436 --> 00:27:27,771
Yeah, we're still
waiting on the bags from
574
00:27:27,854 --> 00:27:30,023
from Houston, but, it's
actually pretty liberating.
575
00:27:30,106 --> 00:27:33,485
Who needs more than
one outfit? Right? I mean...
576
00:27:33,568 --> 00:27:35,945
Who needs clothes at all?
577
00:27:36,071 --> 00:27:37,781
Yeah, I only have two shirts.
578
00:27:37,864 --> 00:27:39,491
How'd you choose your name,
by the way?
579
00:27:40,450 --> 00:27:41,576
'Paz'?
580
00:27:42,285 --> 00:27:43,411
It means 'peace.'
581
00:27:43,912 --> 00:27:45,956
So you just woke up one day
and decided you wanted
582
00:27:46,039 --> 00:27:47,165
to be named 'Peace'?
583
00:27:47,248 --> 00:27:48,625
That's exactly what happened!
584
00:27:48,708 --> 00:27:50,919
Okay, well, if you can
change your name, I can too.
585
00:27:51,002 --> 00:27:53,422
You can! You can change
it right now.
586
00:27:53,505 --> 00:27:53,964
Okay.
587
00:27:54,047 --> 00:27:55,715
My name is Coco.
588
00:27:57,258 --> 00:27:59,553
Because of the coconuts?
589
00:27:59,636 --> 00:28:00,636
No.
590
00:28:01,638 --> 00:28:05,016
We're moving at the
speed of nature around here.
591
00:28:06,935 --> 00:28:07,935
Oh my god.
592
00:28:10,271 --> 00:28:11,690
Oh my god!
593
00:28:16,319 --> 00:28:17,696
Here you go.
594
00:28:17,779 --> 00:28:19,614
-Thanks.
-Yeah. For sure.
595
00:28:20,990 --> 00:28:24,411
So, what kind of podcasts
do you work on?
596
00:28:25,495 --> 00:28:27,163
Conversation, mostly.
597
00:28:29,833 --> 00:28:30,959
True crime,
598
00:28:32,210 --> 00:28:34,254
pop culture, sports.
599
00:28:34,337 --> 00:28:36,965
Right on. You like true crime?
600
00:28:39,217 --> 00:28:40,593
Not really. No.
601
00:28:41,386 --> 00:28:42,054
Do you?
602
00:28:42,137 --> 00:28:43,138
Fuck no!
603
00:28:47,392 --> 00:28:48,768
I used to be in music.
604
00:28:50,270 --> 00:28:51,980
No bills are paid that way.
605
00:28:52,897 --> 00:28:56,151
But the skills carry over
into podcasting.
606
00:28:56,568 --> 00:28:57,568
Right.
607
00:28:59,028 --> 00:29:00,906
And I do get to play a
little bit with the
608
00:29:00,989 --> 00:29:02,031
true crime stuff, like,
609
00:29:02,574 --> 00:29:05,577
I'll add creepy music
610
00:29:06,494 --> 00:29:08,288
and mess with the levels.
611
00:29:09,581 --> 00:29:11,082
I don't think they
notice though.
612
00:29:11,624 --> 00:29:12,751
Probably not.
613
00:29:13,835 --> 00:29:16,380
On other shows,
the hosts are like
614
00:29:16,463 --> 00:29:19,800
semi-famous people
acting like they're saying
615
00:29:19,883 --> 00:29:22,260
something important to
build their brands
616
00:29:22,343 --> 00:29:23,804
so they don't have to
podcast anymore.
617
00:29:23,887 --> 00:29:24,805
Oh, fuck.
618
00:29:24,888 --> 00:29:26,556
That's depressing.
619
00:29:28,433 --> 00:29:29,810
So you play an instrument?
620
00:29:29,893 --> 00:29:31,144
You guys, look!
621
00:29:32,270 --> 00:29:34,605
It's so cute.
622
00:29:42,489 --> 00:29:44,032
What are they saying?
623
00:29:44,282 --> 00:29:45,492
That cat's got scabies.
624
00:29:46,326 --> 00:29:47,244
Oh my god.
625
00:29:47,327 --> 00:29:48,662
♪ “Coconut Water” playing ♪
626
00:29:48,745 --> 00:29:50,831
No, Teresa. Cat scabies.
627
00:29:50,914 --> 00:29:52,499
They don't bite humans.
628
00:29:52,582 --> 00:29:54,292
God, I love that woman.
629
00:29:56,836 --> 00:29:57,921
They don't bite humans.
630
00:29:58,004 --> 00:29:59,839
Teresa, come on.
631
00:30:01,424 --> 00:30:02,592
I can feel it!
632
00:30:02,675 --> 00:30:04,678
Your wife is fucking crazy.
633
00:30:04,761 --> 00:30:06,721
What the fuck?!
634
00:30:07,514 --> 00:30:08,514
It's good.
635
00:30:18,858 --> 00:30:19,860
Thank you so much.
636
00:30:19,943 --> 00:30:21,111
I'll see you later.
637
00:30:21,194 --> 00:30:23,029
Hey guys, the boat is ready.
638
00:30:24,030 --> 00:30:25,031
Need help?
639
00:30:28,201 --> 00:30:29,244
You seen my hat?
640
00:30:31,955 --> 00:30:32,706
Hey!
641
00:30:32,789 --> 00:30:33,832
Excuse me.
642
00:30:33,915 --> 00:30:34,916
That's my hat.
643
00:30:34,999 --> 00:30:35,834
That's mine.
644
00:30:36,000 --> 00:30:37,961
It's his hat now.
I traded it for this.
645
00:30:39,629 --> 00:30:41,339
-What?
-It was a special rock
646
00:30:41,422 --> 00:30:42,758
and he really wanted
you to have it.
647
00:30:42,841 --> 00:30:45,218
But I was like, 'Drew's not
gonna take a rock from a kid.'
648
00:30:45,301 --> 00:30:46,344
So I gave him your hat.
649
00:30:48,137 --> 00:30:50,598
Besides, your wife
hates the hat.
650
00:30:51,182 --> 00:30:55,769
♪ Calm music ♪
651
00:31:24,549 --> 00:31:27,427
Do you wanna join us
for a drink tonight?
652
00:31:29,762 --> 00:31:30,597
Of course.
653
00:31:30,680 --> 00:31:32,933
What better way to end the day?
654
00:31:33,016 --> 00:31:35,768
What do you mean?
We're going dancing tonight!
655
00:31:36,436 --> 00:31:39,606
My Kiki! What's up?
656
00:31:40,565 --> 00:31:42,776
How are you? This is Drew.
657
00:31:42,859 --> 00:31:45,070
-Hi.
-Teresa, this is my Kiki.
658
00:31:45,153 --> 00:31:46,737
So nice to meet you.
659
00:31:51,618 --> 00:31:55,455
So, 'My Kiki, ' what brought
you to Bocas?
660
00:31:55,788 --> 00:31:57,958
No, just 'Kiki.'
661
00:31:58,041 --> 00:31:59,834
Paz loves nicknames.
662
00:32:01,794 --> 00:32:02,879
Tell them.
663
00:32:03,129 --> 00:32:06,257
-No...
-Come on, come on.
664
00:32:06,799 --> 00:32:10,929
Well, I was out here
for a certain reality
665
00:32:11,012 --> 00:32:13,974
TV show filming
on an island out here.
666
00:32:14,057 --> 00:32:15,851
Yes, yes, that one.
667
00:32:15,934 --> 00:32:18,144
And I was really excited.
668
00:32:18,227 --> 00:32:18,687
Of course.
669
00:32:18,770 --> 00:32:20,814
And, I mean, it's super
competitive to even get on,
670
00:32:20,897 --> 00:32:22,357
so I didn't care if they
cast me as the villain.
671
00:32:22,440 --> 00:32:24,651
I was just so ready.
672
00:32:24,734 --> 00:32:26,361
And, um...
673
00:32:26,444 --> 00:32:27,737
It's okay.
674
00:32:29,030 --> 00:32:32,033
I was voted off the first night.
675
00:32:32,241 --> 00:32:34,119
Oh, yikes.
676
00:32:34,202 --> 00:32:34,828
It's okay.
677
00:32:34,911 --> 00:32:37,330
You put yourself out there,
and I think that is so big.
678
00:32:37,413 --> 00:32:38,039
Thanks babe.
679
00:32:38,122 --> 00:32:39,082
So big.
680
00:32:39,165 --> 00:32:41,084
And I love that you're
someone who would do that.
681
00:32:41,167 --> 00:32:44,170
I appreciate that. It's just...
682
00:32:44,712 --> 00:32:47,507
I don't know if Paz
understands completely
683
00:32:47,590 --> 00:32:50,635
because I don't know if you've
even seen a reality TV show.
684
00:32:50,718 --> 00:32:52,220
I haven't.
685
00:32:52,303 --> 00:32:53,513
Not once.
686
00:32:53,596 --> 00:32:54,806
What?
687
00:32:54,889 --> 00:32:57,976
Well, the only thing worse
than being the villain is
688
00:32:58,059 --> 00:33:01,062
being the one no one remembers.
689
00:33:01,312 --> 00:33:05,275
So I decided to stay in town
to decompress
690
00:33:05,358 --> 00:33:08,987
and wallow a bit, and
691
00:33:09,070 --> 00:33:12,115
Paz found me at Coquitos
692
00:33:12,198 --> 00:33:13,700
drowning my sorrows.
693
00:33:13,783 --> 00:33:15,702
I still think that
is just so cool.
694
00:33:15,785 --> 00:33:17,454
I would love to be
on a show like that.
695
00:33:17,537 --> 00:33:19,205
You should! Right?
696
00:33:19,288 --> 00:33:22,334
I mean, you've got the
strength. Obviously.
697
00:33:22,417 --> 00:33:25,837
And the social game, which
is pretty much most of it.
698
00:33:25,920 --> 00:33:27,088
I'm gonna re-up.
699
00:33:28,548 --> 00:33:31,593
My drink. Does anybody
want another drink?
700
00:33:31,676 --> 00:33:33,428
Oh no, I'm still
working on mine.
701
00:33:33,511 --> 00:33:34,179
Thanks, though.
702
00:33:34,262 --> 00:33:35,847
Thank you.
703
00:33:35,930 --> 00:33:38,767
So what brings you
guys to the island?
704
00:33:38,850 --> 00:33:41,019
-I'm gonna be right back.
-Okay. Yeah.
705
00:33:43,396 --> 00:33:44,397
It is our honeymoon.
706
00:33:44,480 --> 00:33:45,774
-Your honeymoon?
-Yeah.
707
00:33:45,857 --> 00:33:46,399
Oh my gosh!
708
00:33:46,482 --> 00:33:47,776
Congratulations!
709
00:33:47,859 --> 00:33:49,486
The happy couple!
710
00:33:49,569 --> 00:33:51,029
Yes. I have questions.
711
00:33:51,112 --> 00:33:54,198
Oh, please fire away.
712
00:33:57,493 --> 00:33:59,328
You like-a da sour?
713
00:34:02,206 --> 00:34:03,206
Ew!
714
00:34:04,250 --> 00:34:05,501
I like-a da sour.
715
00:34:08,254 --> 00:34:11,174
How long have you and
'My Kiki' been together?
716
00:34:11,257 --> 00:34:13,176
Oh, we're not together.
717
00:34:15,136 --> 00:34:16,804
We just enjoy
each other's company.
718
00:34:17,513 --> 00:34:21,976
Okay, I figured,
which is fine, obviously.
719
00:34:22,435 --> 00:34:23,895
Why wouldn't it be fine?
720
00:34:23,978 --> 00:34:25,063
I don't blame you for staying.
721
00:34:25,146 --> 00:34:26,272
This place is so beautiful.
722
00:34:26,355 --> 00:34:27,774
I mean, it is. It really is.
723
00:34:27,857 --> 00:34:29,651
I mean, it's amazing.
724
00:34:29,734 --> 00:34:32,779
But I didn't stay here
for the island.
725
00:34:32,862 --> 00:34:34,864
I stayed here for
buried treasure.
726
00:34:36,032 --> 00:34:37,534
-What?
-Yeah!
727
00:34:37,617 --> 00:34:38,159
Yeah. No.
728
00:34:38,242 --> 00:34:38,910
I'm serious.
729
00:34:38,993 --> 00:34:42,205
There's buried treasure
all over this island.
730
00:34:42,705 --> 00:34:43,956
Here, try this.
731
00:34:52,340 --> 00:34:55,343
You're going to spit it out.
You like it?
732
00:34:57,136 --> 00:35:01,474
Okay. I don't. Disgusting!
733
00:35:06,646 --> 00:35:08,815
All right. Let's dance.
734
00:35:10,066 --> 00:35:12,317
♪ “Coquitos” playing ♪
735
00:35:43,516 --> 00:35:46,770
The history and the
adventure and the exploring!
736
00:35:46,853 --> 00:35:48,855
-It's just...
-Incredible.
737
00:35:48,938 --> 00:35:50,857
Yes!
738
00:35:50,940 --> 00:35:52,108
Guess what?
739
00:35:52,191 --> 00:35:54,944
We're going to the
Secret Island tomorrow.
740
00:35:55,027 --> 00:35:56,905
What's that! Oh my God!
741
00:35:56,988 --> 00:35:58,823
I don't like things that crawl!
742
00:35:58,906 --> 00:36:01,159
Look, it won't do
anything. It's just a crab.
743
00:36:01,242 --> 00:36:02,619
Oh, I love this song!
744
00:36:02,702 --> 00:36:05,705
Oh, hey, drinks on me.
745
00:36:06,289 --> 00:36:09,084
Okay. Paz and Kiki,
they're just friends.
746
00:36:09,167 --> 00:36:11,044
Very friendly friends.
747
00:36:11,127 --> 00:36:12,461
What about Kiki?
748
00:36:13,921 --> 00:36:15,214
I don't know. What about Kiki?
749
00:36:15,423 --> 00:36:16,757
Come on. You know.
750
00:36:17,842 --> 00:36:19,844
Oh, no. No. Okay.
751
00:36:19,927 --> 00:36:22,055
No! Come on, I was open to Paz
752
00:36:22,138 --> 00:36:23,515
because you're attracted
to them.
753
00:36:23,598 --> 00:36:25,266
Why don't you just
be open to Kiki?
754
00:36:25,349 --> 00:36:27,894
Oh, I don't know, Drew.
It's... I don't know.
755
00:36:27,977 --> 00:36:29,729
The energy is not there.
756
00:36:29,812 --> 00:36:31,773
I found a connection with Paz.
757
00:36:31,856 --> 00:36:33,441
Okay? Took a beat.
758
00:36:33,524 --> 00:36:35,026
But we're on vacation.
759
00:36:35,109 --> 00:36:38,112
Like, this is a safe space
for us to explore together.
760
00:36:38,321 --> 00:36:40,573
Don't laugh!
You know you want to!
761
00:36:40,656 --> 00:36:41,783
Our adventure. Okay.
762
00:36:41,866 --> 00:36:42,866
Okay, fine. Maybe.
763
00:36:50,541 --> 00:36:51,835
Paz said they're going
to pick us up tomorrow
764
00:36:51,918 --> 00:36:54,587
morning and take us to
breakfast on the ocean.
765
00:36:55,713 --> 00:36:58,299
I mean, do you feel that
chemistry with Paz?
766
00:36:58,382 --> 00:36:59,968
Because I see it
between you two.
767
00:37:00,051 --> 00:37:01,719
I mean, it is electric.
768
00:37:01,802 --> 00:37:03,972
It's like we're alive.
769
00:37:04,055 --> 00:37:07,851
And Secret Island is clearly
where they go to fool around.
770
00:37:07,934 --> 00:37:10,937
You saw the look on Kiki's
face when Paz said that.
771
00:37:12,521 --> 00:37:14,815
What do you think it's going
to be like with Paz?
772
00:37:16,108 --> 00:37:18,444
Are you mad about Kiki?
773
00:37:20,071 --> 00:37:21,865
When we go to Secret Island
774
00:37:21,948 --> 00:37:23,908
it's going to be like this.
775
00:37:36,295 --> 00:37:38,047
And this.
776
00:37:44,762 --> 00:37:46,890
You're going to do this to both
777
00:37:46,973 --> 00:37:48,557
me and Paz at the same time?
778
00:37:48,933 --> 00:37:50,268
Yes.
779
00:37:56,274 --> 00:37:57,566
And this...
780
00:38:08,119 --> 00:38:09,287
And this...
781
00:38:15,793 --> 00:38:17,003
And this...
782
00:38:47,491 --> 00:38:48,826
You're awake.
783
00:38:50,411 --> 00:38:51,746
What time is it?
784
00:38:51,829 --> 00:38:53,164
I have no idea.
785
00:38:54,415 --> 00:38:56,584
Hey, what if we
didn't sleep with Paz?
786
00:38:57,418 --> 00:38:59,003
-What?
-Yeah.
787
00:38:59,086 --> 00:39:02,715
I just feel like I sort of
forced you into it, and...
788
00:39:04,008 --> 00:39:05,426
I don't know.
789
00:39:06,010 --> 00:39:07,803
Let's just stick to the plan.
790
00:39:08,637 --> 00:39:10,390
For us.
791
00:39:10,473 --> 00:39:12,183
Our adventure.
792
00:39:14,060 --> 00:39:16,771
Right, right.
793
00:39:16,854 --> 00:39:19,232
Okay, I'm going to
go make coffee.
794
00:39:19,315 --> 00:39:20,817
Big day.
795
00:39:20,900 --> 00:39:24,362
Secret Island.
796
00:39:48,761 --> 00:39:50,221
How is it?
797
00:39:52,139 --> 00:39:53,140
It's good.
798
00:39:55,059 --> 00:39:56,227
Come in!
799
00:40:01,065 --> 00:40:03,150
Who's ready for Secret Island?
800
00:40:04,026 --> 00:40:05,611
Oh, we are!
801
00:40:05,694 --> 00:40:06,946
Yes.
802
00:40:10,282 --> 00:40:11,284
No way.
803
00:40:11,367 --> 00:40:13,411
I told you I got you.
804
00:40:13,494 --> 00:40:14,287
You didn't have to do this.
805
00:40:14,370 --> 00:40:15,621
No, I did, and it is
a Panama hat,
806
00:40:15,704 --> 00:40:17,040
they're just made in Ecuador.
807
00:40:17,123 --> 00:40:18,583
It's a common misconception.
808
00:40:18,666 --> 00:40:20,793
Oh, you look so cute.
809
00:40:21,710 --> 00:40:23,338
Okay, so I have a picnic
packed up here,
810
00:40:23,421 --> 00:40:24,172
a special picnic.
811
00:40:24,255 --> 00:40:25,381
We have some arts and crafts.
812
00:40:25,464 --> 00:40:28,051
I love arts and crafts!
And a lot of water.
813
00:40:28,134 --> 00:40:29,344
Love water.
814
00:40:29,427 --> 00:40:30,845
And the thing about Secret
Island, when we get there,
815
00:40:30,928 --> 00:40:31,721
we're going to have to...
816
00:40:31,804 --> 00:40:32,930
Oh my God.
817
00:40:33,013 --> 00:40:33,473
What's wrong?
818
00:40:33,556 --> 00:40:35,808
Oh my God, oh my God, oh my God.
819
00:40:35,891 --> 00:40:36,517
Did you get bit?
820
00:40:36,600 --> 00:40:39,479
No, nothing. It's fine. Fuck!
821
00:40:39,562 --> 00:40:41,356
No no it's...
822
00:40:41,439 --> 00:40:42,440
No, it's fine, it's fine!
823
00:40:42,815 --> 00:40:43,691
What it is, what happened?
824
00:40:43,858 --> 00:40:44,858
My ring!
825
00:40:45,067 --> 00:40:46,778
I had it on on the porch
and it was on my finger
826
00:40:46,861 --> 00:40:48,446
and then I came out
here to the ocean
827
00:40:48,529 --> 00:40:50,656
and then I stuck my hands
down in the ground
828
00:40:50,739 --> 00:40:52,492
because I was grounding myself!
829
00:40:52,575 --> 00:40:54,285
It might be buried.
Just dig. Just dig!
830
00:40:54,368 --> 00:40:55,620
You're sure it was right here?
831
00:40:55,703 --> 00:40:57,288
Yes! Oh I was so stupid!
832
00:40:57,371 --> 00:40:58,706
That was so stupid!
833
00:40:58,789 --> 00:40:59,165
What do we do?
834
00:40:59,248 --> 00:41:01,459
It's okay, it's okay!
835
00:41:03,502 --> 00:41:04,754
I'm so sorry.
836
00:41:04,837 --> 00:41:05,797
It's okay.
837
00:41:05,880 --> 00:41:08,633
No. I'm not good.
838
00:41:08,716 --> 00:41:09,634
Don't say that.
839
00:41:09,717 --> 00:41:10,385
I'm not.
840
00:41:10,468 --> 00:41:11,386
I love you so much.
841
00:41:11,469 --> 00:41:12,303
I'm not good.
842
00:41:12,386 --> 00:41:14,430
No, don't say that.
843
00:41:15,347 --> 00:41:16,599
It's going to be okay.
844
00:41:17,933 --> 00:41:19,143
I know.
845
00:41:19,685 --> 00:41:20,853
Guys.
846
00:41:20,936 --> 00:41:22,188
I'm so sorry.
847
00:41:24,064 --> 00:41:26,067
The last metal detector
848
00:41:26,150 --> 00:41:27,234
on the island went missing
849
00:41:28,444 --> 00:41:29,487
six years ago.
850
00:41:30,196 --> 00:41:31,906
I'm so sorry, I'm so sorry.
851
00:41:32,490 --> 00:41:33,490
Fuck.
852
00:41:40,247 --> 00:41:42,124
Is there anything
I can do for you?
853
00:42:04,146 --> 00:42:08,526
♪ Tender music ♪
854
00:42:34,760 --> 00:42:36,887
We should go inside.
855
00:42:37,763 --> 00:42:38,763
Yeah.
856
00:42:52,611 --> 00:42:54,572
You've been trying
to seduce me this whole time.
857
00:42:55,573 --> 00:42:56,616
No...
858
00:42:56,699 --> 00:42:57,908
No!
859
00:43:00,202 --> 00:43:01,954
Okay, well, yes.
860
00:43:03,747 --> 00:43:04,499
That's fine.
861
00:43:04,582 --> 00:43:05,791
We have a connection.
862
00:43:08,627 --> 00:43:10,254
You know what would make
this even better?
863
00:43:10,337 --> 00:43:11,130
What?
864
00:43:11,213 --> 00:43:12,214
Breakfast in bed.
865
00:43:13,591 --> 00:43:14,717
Hey, we'll help.
866
00:43:14,800 --> 00:43:16,343
No, I got it. Yeah.
867
00:43:18,429 --> 00:43:20,389
♪ “Qué Rico” playing ♪
868
00:43:35,446 --> 00:43:38,241
I feel so present.
869
00:43:38,324 --> 00:43:41,327
Like, so in my body.
Yeah. That's good.
870
00:43:41,744 --> 00:43:43,829
I've been trying to be, like,
more in my body and just
871
00:43:43,912 --> 00:43:45,331
more in myself in general
872
00:43:45,414 --> 00:43:47,291
Like, for example,
in my morning routine,
873
00:43:47,374 --> 00:43:49,293
I wake up,
I do my morning pages,
874
00:43:49,376 --> 00:43:51,337
I write three things
I'm grateful for, three things
875
00:43:51,420 --> 00:43:53,089
I wish I can improve upon,
and three intentions
876
00:43:53,172 --> 00:43:54,507
I have for the day.
877
00:43:54,590 --> 00:43:56,175
I just find if I'm not
staying grateful
878
00:43:56,258 --> 00:43:58,678
I end up being in this
really negative headspace
879
00:43:58,761 --> 00:44:01,430
which just sort of accelerates
me to be more in my body.
880
00:44:01,513 --> 00:44:02,513
Whoa.
881
00:44:04,099 --> 00:44:05,851
So you do all that so
you can be present?
882
00:44:05,934 --> 00:44:06,602
Yeah, yeah.
883
00:44:06,685 --> 00:44:07,811
All the time.
884
00:44:19,990 --> 00:44:21,825
I want you to be
present with me.
885
00:44:24,328 --> 00:44:28,290
I don't think I could do that.
886
00:44:31,418 --> 00:44:32,418
May I?
887
00:44:37,591 --> 00:44:38,634
What do you feel?
888
00:44:41,011 --> 00:44:42,054
♪ Tender music ♪
889
00:44:44,056 --> 00:44:45,391
I feel your hands.
890
00:44:46,433 --> 00:44:47,559
What do you see?
891
00:44:50,354 --> 00:44:51,605
I see your eyes.
892
00:44:54,942 --> 00:44:55,943
How do you feel?
893
00:44:59,029 --> 00:45:00,239
I feel safe.
894
00:45:01,365 --> 00:45:02,575
You'll find you'll
surprise yourself
895
00:45:02,658 --> 00:45:03,659
when you quiet yourself.
896
00:45:12,918 --> 00:45:14,545
Breakfast on the upper deck!
897
00:45:20,551 --> 00:45:22,178
Man, I am so full.
898
00:45:22,261 --> 00:45:23,679
But I can't stop eating.
899
00:45:23,762 --> 00:45:25,806
I love your pancakes, Drew.
900
00:45:27,391 --> 00:45:29,101
I'm really good at
making pancakes.
901
00:45:31,520 --> 00:45:33,272
Should we do a check in?
902
00:45:33,981 --> 00:45:36,317
Oh, yeah. Sure.
903
00:45:36,400 --> 00:45:37,693
Yeah, well, I can go first.
904
00:45:37,776 --> 00:45:39,236
So we just
engaged in an intimate
905
00:45:39,319 --> 00:45:40,446
experience together,
906
00:45:40,529 --> 00:45:43,323
and I feel very good about it.
907
00:45:51,540 --> 00:45:54,543
Well, I feel good.
908
00:45:55,669 --> 00:45:56,295
I feel really good.
909
00:45:56,378 --> 00:45:59,548
I'm surprised at how
good I feel.
910
00:46:00,549 --> 00:46:02,426
And um...
911
00:46:02,509 --> 00:46:04,094
I feel more connected with you.
912
00:46:05,596 --> 00:46:06,681
So thank you, Paz.
913
00:46:06,764 --> 00:46:08,640
That make me really
happy to hear.
914
00:46:09,600 --> 00:46:10,600
Teresa?
915
00:46:11,977 --> 00:46:17,483
Oh um... I feel... like
I have to pee.
916
00:47:00,734 --> 00:47:02,069
Are you happy now?
917
00:47:03,028 --> 00:47:04,864
Life is...
918
00:47:04,947 --> 00:47:06,281
moving.
919
00:47:13,580 --> 00:47:15,290
At the speed of nature.
920
00:47:23,966 --> 00:47:25,259
What's in the pancakes?
921
00:47:26,260 --> 00:47:27,469
I am...
922
00:47:28,637 --> 00:47:29,637
happy.
923
00:47:30,764 --> 00:47:32,933
I'm really, really happy.
924
00:47:36,812 --> 00:47:37,813
Good.
925
00:47:38,438 --> 00:47:39,940
Flour...
926
00:47:40,023 --> 00:47:41,525
Sugar...
927
00:47:41,608 --> 00:47:43,319
Eggs...
928
00:47:43,402 --> 00:47:45,029
Milk...
929
00:47:45,112 --> 00:47:46,280
Chocolate.
930
00:47:48,782 --> 00:47:49,992
Chocolate?
931
00:47:50,993 --> 00:47:52,494
From your bag.
932
00:47:53,996 --> 00:47:56,331
That's not chocolate chocolate.
933
00:47:58,041 --> 00:47:59,793
It's not chocolate-chocolate?
934
00:48:00,878 --> 00:48:02,296
It's magic chocolate.
935
00:48:12,639 --> 00:48:13,765
Oh my God!
936
00:48:14,766 --> 00:48:17,269
The gap in the teeth
leads to the heart!
937
00:48:19,479 --> 00:48:20,898
It's all a map!
938
00:48:22,441 --> 00:48:25,444
Albert Einstein's second wife
Elsa was his first cousin.
939
00:48:25,694 --> 00:48:26,778
Oh my God!
940
00:48:27,446 --> 00:48:29,240
Their mothers were sisters and
their fathers
941
00:48:29,323 --> 00:48:31,033
were first cousins.
942
00:48:31,658 --> 00:48:32,658
Oh my God!
943
00:48:32,868 --> 00:48:35,162
Can you imagine how hard
it must be to balance
944
00:48:35,245 --> 00:48:37,706
mother in laws
who are also sisters?
945
00:48:41,126 --> 00:48:44,212
On top of maintaining his
relationship with Elsa?
946
00:48:45,380 --> 00:48:47,215
I love my husband.
947
00:48:49,343 --> 00:48:50,969
I love his jokes.
948
00:48:52,220 --> 00:48:53,430
They're funny.
949
00:48:55,307 --> 00:48:56,559
They are funny.
950
00:48:56,642 --> 00:48:58,102
You know what?
951
00:48:58,185 --> 00:48:59,185
What?
952
00:49:00,979 --> 00:49:03,357
I have to love people right
where they are.
953
00:49:04,524 --> 00:49:07,152
You got to love people right
where they are, Drew.
954
00:49:09,571 --> 00:49:10,906
I've got your back!
955
00:49:11,073 --> 00:49:13,492
♪ “Lightest Light” playing ♪
956
00:49:19,498 --> 00:49:20,958
I'm so happy.
957
00:49:22,834 --> 00:49:24,169
I'm so happy.
958
00:49:26,797 --> 00:49:28,381
I'm so happy!
959
00:49:36,765 --> 00:49:38,642
Oh, shit!
960
00:49:40,769 --> 00:49:41,812
I drugged us!
961
00:49:41,895 --> 00:49:44,147
I drugged us on accident!
962
00:49:50,612 --> 00:49:51,738
Woah...
963
00:49:53,907 --> 00:49:59,204
♪ Take yourself into ♪
964
00:50:00,163 --> 00:50:03,000
♪ the unknown ♪
965
00:50:06,545 --> 00:50:11,842
♪ Take yourself into ♪
966
00:50:12,467 --> 00:50:13,844
Guys...
967
00:50:16,596 --> 00:50:17,973
Woah!
968
00:50:19,016 --> 00:50:20,642
Let me see it.
969
00:50:22,477 --> 00:50:24,104
Oh fuck.
970
00:50:26,106 --> 00:50:29,066
Oh fuck!
971
00:50:31,528 --> 00:50:32,988
That's awesome.
972
00:50:33,071 --> 00:50:34,364
Jeez!
973
00:50:36,158 --> 00:50:38,243
This is, like, the
best thing I've ever eaten.
974
00:50:42,622 --> 00:50:44,499
What are the plans for tonight?
975
00:50:46,084 --> 00:50:47,878
I need to dance.
976
00:50:47,961 --> 00:50:50,964
Oh you know what?
I need to dance, too.
977
00:50:51,798 --> 00:50:52,798
Let's dance.
978
00:50:53,592 --> 00:50:55,260
I'm going to meet up
with some friends,
979
00:50:55,343 --> 00:50:58,346
but y'all should definitely
have some fun.
980
00:51:00,015 --> 00:51:01,349
Oh, yeah.
981
00:51:01,933 --> 00:51:03,894
Good. Yeah.
That's great, actually.
982
00:51:03,977 --> 00:51:06,689
I've been wanting some
solo time with you.
983
00:51:06,772 --> 00:51:08,982
Yeah. That's good.
That's a good idea.
984
00:51:10,400 --> 00:51:11,694
All right, well,
985
00:51:11,777 --> 00:51:14,321
if you need me,
you know where I live.
986
00:51:15,322 --> 00:51:17,032
Right down the beach.
987
00:51:20,660 --> 00:51:22,120
Alright...
988
00:51:22,329 --> 00:51:22,996
Bye!
989
00:51:23,121 --> 00:51:24,121
Bye!
990
00:51:24,247 --> 00:51:25,707
They're so funny.
991
00:51:29,836 --> 00:51:30,921
This'll be nice.
992
00:51:37,135 --> 00:51:39,304
♪ Gentle music ♪
993
00:51:45,143 --> 00:51:46,854
No, I am glad we chose here.
994
00:51:46,937 --> 00:51:49,606
Yeah, it's been so...
995
00:51:50,357 --> 00:51:51,566
You okay?
996
00:51:51,983 --> 00:51:52,984
Yeah.
997
00:51:54,319 --> 00:51:55,612
Woah! What the fuck was that?
998
00:51:55,695 --> 00:51:56,989
It's just a crab.
999
00:51:57,072 --> 00:51:59,033
It's a crab... it's okay!
1000
00:51:59,116 --> 00:52:00,909
Run away!
1001
00:52:01,535 --> 00:52:03,662
The thing is, I feel
like if I'm moving,
1002
00:52:03,745 --> 00:52:04,830
then things can't bite me.
1003
00:52:04,913 --> 00:52:06,165
Does that make sense?
1004
00:52:06,248 --> 00:52:08,042
So I just feel like
we need to go dancing.
1005
00:52:08,125 --> 00:52:09,001
Yeah. Let's just...
1006
00:52:09,084 --> 00:52:10,627
Let's go dancing.
1007
00:52:12,254 --> 00:52:13,254
Mmm.
1008
00:52:13,839 --> 00:52:14,631
Are you okay?
1009
00:52:14,714 --> 00:52:15,714
Mhm.
1010
00:52:16,633 --> 00:52:17,633
Ugh.
1011
00:52:20,595 --> 00:52:21,595
Drew?
1012
00:52:21,847 --> 00:52:24,182
Are you sure you're okay?
1013
00:52:25,100 --> 00:52:28,103
Yes. You go without me.
1014
00:52:29,229 --> 00:52:31,022
Don't deny your dancing mood.
1015
00:52:32,232 --> 00:52:34,151
Okay.
1016
00:52:35,527 --> 00:52:37,904
I'll be dancing here in bed.
1017
00:52:39,447 --> 00:52:41,575
Good night.
1018
00:52:43,118 --> 00:52:46,204
♪ “Bailando” playing ♪
1019
00:52:52,377 --> 00:52:53,378
Um, hola.
1020
00:52:53,461 --> 00:52:54,546
Hi!
1021
00:52:55,630 --> 00:52:57,966
Un tequila y soda por favor.
1022
00:52:58,049 --> 00:52:58,926
Tequila soda.
1023
00:52:59,009 --> 00:52:59,801
Yes.
1024
00:53:00,051 --> 00:53:01,051
Con lime.
1025
00:53:01,887 --> 00:53:02,887
Right now.
1026
00:53:15,025 --> 00:53:16,443
¿Hola John, qué tál?
1027
00:53:16,526 --> 00:53:18,737
Hey, Kiki. Hola. ¿Cómo estás?
1028
00:53:18,820 --> 00:53:20,071
Bien. ¿Y tú?
1029
00:53:20,488 --> 00:53:21,488
Excelente.
1030
00:53:21,573 --> 00:53:22,573
Love that.
1031
00:53:26,244 --> 00:53:27,454
Hi.
1032
00:53:28,079 --> 00:53:29,081
How was your day?
1033
00:53:29,164 --> 00:53:32,459
Oh, it was, it was great.
Thanks. Yeah.
1034
00:53:32,709 --> 00:53:34,002
That's great.
1035
00:53:39,716 --> 00:53:40,967
Do you hate yourself?
1036
00:53:42,761 --> 00:53:46,056
No. I don't hate myself.
1037
00:53:48,016 --> 00:53:49,768
What kind of question is that?
1038
00:53:50,352 --> 00:53:52,146
Oh. Right.
1039
00:53:52,229 --> 00:53:54,481
I'm just wondering.
1040
00:53:54,564 --> 00:53:56,524
I was just wondering.
1041
00:54:01,112 --> 00:54:03,699
You see, I was on
this reality TV show.
1042
00:54:03,782 --> 00:54:05,075
Yes, I know.
1043
00:54:05,158 --> 00:54:06,368
Right.
1044
00:54:07,494 --> 00:54:08,494
Sorry.
1045
00:54:11,414 --> 00:54:14,042
I just figure you
1046
00:54:14,125 --> 00:54:17,004
have to hate yourself
1047
00:54:17,087 --> 00:54:19,589
to put yourself on a
show like that.
1048
00:54:23,468 --> 00:54:25,888
But at least now I know
1049
00:54:25,971 --> 00:54:28,598
I hate myself, and
I'm working on it.
1050
00:54:29,516 --> 00:54:32,769
And I think someday
I will like myself.
1051
00:54:34,562 --> 00:54:37,232
That's great, Kiki, that
you're doing all that work.
1052
00:54:37,315 --> 00:54:41,653
But I like myself, so...
1053
00:54:42,654 --> 00:54:45,156
I don't really think that
pertains to me.
1054
00:54:47,117 --> 00:54:48,159
That's good.
1055
00:54:53,873 --> 00:54:55,625
Pepto. Thank you God.
1056
00:54:59,379 --> 00:55:02,048
You know, I saw
you guys earlier.
1057
00:55:03,008 --> 00:55:05,385
You and Paz and Drew.
1058
00:55:06,845 --> 00:55:07,429
Oh.
1059
00:55:07,804 --> 00:55:08,596
Yeah.
1060
00:55:08,763 --> 00:55:09,389
But that's okay.
1061
00:55:09,472 --> 00:55:11,558
I mean, I'm super used
to it by now.
1062
00:55:11,641 --> 00:55:13,310
That's kind of Paz's thing.
1063
00:55:13,977 --> 00:55:16,688
You know? Sleeping with
couples here on vacation.
1064
00:55:17,772 --> 00:55:19,733
And it's funny because
they all think it's like
1065
00:55:19,816 --> 00:55:24,904
this magical, unique
thing, but it's not.
1066
00:55:29,451 --> 00:55:31,995
Being with Paz alone
though, that's different.
1067
00:55:32,078 --> 00:55:33,538
That's special.
1068
00:55:34,789 --> 00:55:37,000
They let very few people in.
1069
00:55:37,083 --> 00:55:38,918
One on one. Like that.
1070
00:55:47,177 --> 00:55:48,177
Um...
1071
00:55:49,220 --> 00:55:50,305
Okay, thank you.
1072
00:55:50,388 --> 00:55:52,098
I have to go.
1073
00:55:54,392 --> 00:55:56,102
Okay. Do you, um...
1074
00:56:07,947 --> 00:56:10,158
“I can have my own experience.”
1075
00:56:10,241 --> 00:56:12,202
I don't hate myself.
1076
00:56:16,039 --> 00:56:17,039
Paz.
1077
00:56:19,667 --> 00:56:21,544
Oh, sorry.
1078
00:56:36,309 --> 00:56:37,309
Paz?
1079
00:56:42,649 --> 00:56:43,649
Hey.
1080
00:56:47,028 --> 00:56:48,363
How was your night?
1081
00:56:52,534 --> 00:56:53,327
Yo!
1082
00:56:53,410 --> 00:56:54,870
I was just packing so
we could go first thing.
1083
00:56:54,953 --> 00:56:57,872
Oh, great. Awesome.
1084
00:56:59,290 --> 00:57:00,458
Do you want to have a beer?
1085
00:57:00,917 --> 00:57:01,917
Is it cold?
1086
00:57:15,348 --> 00:57:16,348
You're quiet.
1087
00:57:18,351 --> 00:57:20,437
I just feel at ease
when I'm around you.
1088
00:57:22,397 --> 00:57:23,398
So you like me?
1089
00:57:35,243 --> 00:57:36,703
I'm sorry.
1090
00:57:38,288 --> 00:57:40,623
Teresa's just in my head,
1091
00:57:41,416 --> 00:57:43,418
and I can't stop thinking...
1092
00:57:46,838 --> 00:57:48,965
I thought that
1093
00:57:49,048 --> 00:57:51,009
I was standing on
something solid.
1094
00:57:53,511 --> 00:57:56,807
But now I think that I'm
1095
00:57:56,890 --> 00:57:58,475
the only one that felt that.
1096
00:58:08,151 --> 00:58:09,694
She said that she wanted us
1097
00:58:09,777 --> 00:58:12,780
to have our own experience.
1098
00:58:14,407 --> 00:58:15,742
You and me.
1099
00:58:26,586 --> 00:58:29,714
♪ Tender music ♪
1100
00:59:21,349 --> 00:59:23,685
I know you think I'm crazy
1101
00:59:23,768 --> 00:59:24,978
but I'm not.
1102
00:59:42,328 --> 00:59:43,871
This door's jammed.
1103
00:59:54,507 --> 00:59:55,842
You have fun?
1104
00:59:57,510 --> 01:00:00,054
It was really, really fun.
1105
01:00:02,974 --> 01:00:04,643
I missed you.
1106
01:00:04,726 --> 01:00:05,977
How are you feeling?
1107
01:00:06,311 --> 01:00:07,645
Much better.
1108
01:00:10,231 --> 01:00:13,276
-Hey, listen...
-I want you so bad right now.
1109
01:00:14,444 --> 01:00:16,070
I miss our one-on-ones.
1110
01:00:18,239 --> 01:00:19,407
Ugh. Tequila breath.
1111
01:00:21,534 --> 01:00:22,702
Sorry, babe.
1112
01:00:30,960 --> 01:00:33,504
You're a little tipsy.
1113
01:00:35,590 --> 01:00:36,383
You know what?
1114
01:00:36,466 --> 01:00:37,466
I'm really tired.
1115
01:01:16,714 --> 01:01:18,007
Sorry.
1116
01:01:18,925 --> 01:01:20,510
No. Keep playing.
1117
01:01:21,010 --> 01:01:22,679
No, I was just messing around.
1118
01:01:25,848 --> 01:01:27,433
Are you ready for Secret Island?
1119
01:01:30,645 --> 01:01:32,188
How was the bar?
1120
01:01:32,271 --> 01:01:34,107
Oh, it was really, really fun.
1121
01:01:34,190 --> 01:01:35,567
Yeah.
1122
01:01:35,650 --> 01:01:38,319
I love hanging with that crew.
1123
01:01:39,987 --> 01:01:41,614
Paz is such a funny dancer.
1124
01:01:41,989 --> 01:01:43,032
Paz was there?
1125
01:01:44,200 --> 01:01:45,326
That's weird.
1126
01:01:46,911 --> 01:01:48,079
Why is it weird?
1127
01:01:49,872 --> 01:01:52,959
Paz was here getting the boat
ready for today.
1128
01:01:53,501 --> 01:01:54,501
Okay.
1129
01:01:54,877 --> 01:01:57,380
And, I saw them,
and I went down there
1130
01:01:57,922 --> 01:01:59,757
and then
1131
01:02:01,134 --> 01:02:02,510
we had our own experience.
1132
01:02:05,221 --> 01:02:06,931
You and Paz?
1133
01:02:07,849 --> 01:02:08,849
Yeah.
1134
01:02:09,809 --> 01:02:11,060
You and Paz hooked up?
1135
01:02:11,477 --> 01:02:12,687
Yeah.
1136
01:02:13,104 --> 01:02:14,480
Yeah, like you wanted.
1137
01:02:15,189 --> 01:02:16,189
It was...
1138
01:02:17,275 --> 01:02:20,236
I was open and it was awesome.
1139
01:02:21,529 --> 01:02:22,529
Wow.
1140
01:02:24,949 --> 01:02:25,992
That's okay, right?
1141
01:02:26,075 --> 01:02:27,452
Because you told me
you wanted me to...
1142
01:02:27,535 --> 01:02:28,161
Yeah.
1143
01:02:28,578 --> 01:02:29,578
Yeah. Of course.
1144
01:02:32,623 --> 01:02:33,791
Yo!
1145
01:02:36,377 --> 01:02:39,547
♪ Tense music ♪
1146
01:02:52,351 --> 01:02:55,730
Okay, here we are,
at private beach
1147
01:02:55,813 --> 01:02:56,939
or whatever it's called.
1148
01:02:57,440 --> 01:02:59,567
There is the ocean.
1149
01:03:00,735 --> 01:03:03,988
And here is Paz.
1150
01:03:05,072 --> 01:03:06,491
And there's Drew.
1151
01:03:06,991 --> 01:03:07,991
Drew!
1152
01:03:08,701 --> 01:03:09,869
Drew.
1153
01:03:09,952 --> 01:03:11,287
Give us a smile!
1154
01:03:11,871 --> 01:03:12,497
Okay.
1155
01:03:12,580 --> 01:03:15,249
That is going to have
to be good enough.
1156
01:03:17,084 --> 01:03:19,212
Hey, Teresa, are you upset?
1157
01:03:21,047 --> 01:03:23,007
No, no.
1158
01:03:23,090 --> 01:03:24,217
Why would I be upset?
1159
01:03:24,675 --> 01:03:26,886
Because Drew and I had
our own experience last night.
1160
01:03:26,969 --> 01:03:28,888
Which you said was okay.
1161
01:03:30,640 --> 01:03:32,016
And you may have mixed
feelings about it,
1162
01:03:32,099 --> 01:03:33,099
which is totally fine.
1163
01:03:33,684 --> 01:03:35,687
Okay, cool. Well, yeah.
1164
01:03:35,770 --> 01:03:36,479
I mean
1165
01:03:36,562 --> 01:03:39,274
maybe I did say something
along those lines and
1166
01:03:39,357 --> 01:03:39,982
it is fine.
1167
01:03:40,358 --> 01:03:42,985
So, sorry if I'm a bit wound up.
1168
01:03:44,278 --> 01:03:46,781
I guess some of us had
a certain sort of
1169
01:03:47,573 --> 01:03:48,199
release last night
1170
01:03:48,282 --> 01:03:49,242
and some of us didn't.
1171
01:03:49,325 --> 01:03:51,745
If you were to take
a scientific poll of
1172
01:03:51,828 --> 01:03:53,246
who is the most
relaxed on the island,
1173
01:03:53,329 --> 01:03:54,497
it's not going to be me.
1174
01:03:55,957 --> 01:03:56,583
That's fine.
1175
01:03:56,666 --> 01:03:58,751
I'm sort of over here.
You're sort of over there.
1176
01:04:00,211 --> 01:04:02,672
We're the Three Musketeers.
1177
01:04:02,755 --> 01:04:04,257
If one of the Musketeers
had been, like,
1178
01:04:04,340 --> 01:04:05,008
kicked out of the group
1179
01:04:05,091 --> 01:04:07,343
and asked back to some
sort of weird reunion tour.
1180
01:04:08,594 --> 01:04:09,594
But no.
1181
01:04:10,179 --> 01:04:11,179
I'm good.
1182
01:04:12,890 --> 01:04:13,767
Hey, are you hungry?
1183
01:04:13,850 --> 01:04:15,435
No. I'm not hungry.
1184
01:04:15,518 --> 01:04:16,602
I'm fasting.
1185
01:04:17,395 --> 01:04:19,647
Okay, you two need
to figure this out.
1186
01:04:20,565 --> 01:04:22,149
Can you just give us a second?
1187
01:04:24,277 --> 01:04:25,653
What the hell? Teresa?
1188
01:04:26,654 --> 01:04:27,697
Just talk to me.
1189
01:04:28,114 --> 01:04:29,615
There's nothing to talk about.
1190
01:04:30,116 --> 01:04:31,785
Well, I'm confused
because you said that
1191
01:04:31,868 --> 01:04:32,577
you wanted this.
1192
01:04:32,660 --> 01:04:34,037
That's exactly what you said...
1193
01:04:34,120 --> 01:04:36,247
I don't mean every
single thing that I say.
1194
01:04:37,498 --> 01:04:38,791
How am I supposed to know that?
1195
01:04:39,292 --> 01:04:41,043
I would never do
anything to hurt you.
1196
01:04:41,711 --> 01:04:42,794
I would never...
1197
01:04:45,047 --> 01:04:45,756
Hey!
1198
01:04:46,007 --> 01:04:46,966
Where are you going?
1199
01:04:47,049 --> 01:04:48,801
You two need to figure this out!
1200
01:04:49,385 --> 01:04:50,845
You're going to just
leave us here?
1201
01:04:54,599 --> 01:04:55,558
Great.
1202
01:04:55,641 --> 01:04:56,851
Fucking great.
1203
01:04:58,436 --> 01:04:59,187
What?
1204
01:04:59,270 --> 01:05:00,270
I did something?
1205
01:05:00,938 --> 01:05:01,981
Yeah. Literally.
1206
01:05:02,356 --> 01:05:05,068
Paz left us stranded here
because we're so
1207
01:05:05,151 --> 01:05:06,311
fucking awkward to be around.
1208
01:05:07,069 --> 01:05:08,363
I just think it's funny.
1209
01:05:08,446 --> 01:05:11,324
I just think it's funny
that this entire week,
1210
01:05:11,407 --> 01:05:12,700
I've been the bad guy
for wanting to do
1211
01:05:12,783 --> 01:05:13,783
something with Paz.
1212
01:05:14,327 --> 01:05:16,287
I never said that you
were the bad guy
1213
01:05:16,370 --> 01:05:17,914
for wanting us to do
something with Paz.
1214
01:05:17,997 --> 01:05:21,167
Then meanwhile,
la-de-fucking-da, you and Paz!
1215
01:05:21,918 --> 01:05:22,836
This was your idea!
1216
01:05:22,919 --> 01:05:24,671
You said I would love for you
1217
01:05:24,754 --> 01:05:25,672
to have your own
experience with Paz!
1218
01:05:25,755 --> 01:05:26,965
I think it would be beautiful...
1219
01:05:27,048 --> 01:05:29,467
Oh, okay, Mr. “This Is For Us!”
1220
01:05:29,550 --> 01:05:31,761
That is the only reason
why I agreed
1221
01:05:31,844 --> 01:05:32,845
to do the threesome.
1222
01:05:33,512 --> 01:05:36,515
God forbid I want anything
outside of this.
1223
01:05:37,558 --> 01:05:39,561
You know what?
You didn't want this for us.
1224
01:05:39,644 --> 01:05:41,646
You wanted it for you,
and now you're pissed off
1225
01:05:41,729 --> 01:05:43,606
because Paz and I
have a connection.
1226
01:05:45,107 --> 01:05:47,068
The three of us weren't
enough for you.
1227
01:05:47,151 --> 01:05:48,402
You just wanted your own thing.
1228
01:05:49,612 --> 01:05:50,572
You know what?
1229
01:05:50,655 --> 01:05:53,199
All this little playing
pretend that we're doing?
1230
01:05:53,950 --> 01:05:54,950
It's so blah.
1231
01:05:56,118 --> 01:05:57,244
It makes me sick.
1232
01:05:57,703 --> 01:06:00,706
This whole thing makes me sick.
1233
01:06:01,207 --> 01:06:02,792
And honestly, Drew?
1234
01:06:04,460 --> 01:06:05,503
I feel bad for you.
1235
01:06:06,379 --> 01:06:07,739
You just want everyone
to love you.
1236
01:06:08,756 --> 01:06:11,550
Is that why you're bending
over backwards for Paz
1237
01:06:12,093 --> 01:06:13,428
for the boat driver
1238
01:06:13,511 --> 01:06:14,971
for the guy in the aisle seat?
1239
01:06:15,054 --> 01:06:15,805
Everyone?
1240
01:06:15,888 --> 01:06:17,473
Why do you make me
feel this way?
1241
01:06:19,225 --> 01:06:21,227
You made me feel
bad for just existing.
1242
01:06:24,814 --> 01:06:26,441
Apparently, there's
something inherently
1243
01:06:26,524 --> 01:06:27,358
wrong with me that you see
1244
01:06:27,441 --> 01:06:29,110
and nobody else
in the world sees.
1245
01:06:31,070 --> 01:06:31,445
Like
1246
01:06:32,071 --> 01:06:33,156
I'm really sorry
1247
01:06:33,239 --> 01:06:35,866
that people actually
think I'm a good person.
1248
01:06:37,159 --> 01:06:39,078
Maybe there's something
wrong with you, Teresa.
1249
01:06:39,412 --> 01:06:39,913
You know what?
1250
01:06:39,996 --> 01:06:42,036
You're not the only person
who thinks that about me.
1251
01:06:42,248 --> 01:06:43,708
Oh, guess who else
thinks that about me?
1252
01:06:43,791 --> 01:06:45,209
I think that about me.
1253
01:06:45,292 --> 01:06:47,170
But at least I do the work
1254
01:06:47,253 --> 01:06:49,839
to be okay with being
a complicated person,
1255
01:06:50,089 --> 01:06:51,757
Keto fasting's not
doing the work.
1256
01:06:52,967 --> 01:06:54,677
The videos, it's not work.
1257
01:06:54,760 --> 01:06:56,346
And the threesome's
not doing the work.
1258
01:06:56,429 --> 01:06:57,597
Okay, well, why don't
you tell yourself
1259
01:06:57,680 --> 01:06:59,432
whatever little story
makes you happy, right?
1260
01:06:59,515 --> 01:07:01,767
Like, how about our story,
our little meet cute?
1261
01:07:02,560 --> 01:07:04,896
Oh, I texted her
and I waited a whole week,
1262
01:07:04,979 --> 01:07:07,440
and then she got back to me
right away. Right?
1263
01:07:07,523 --> 01:07:10,443
I didn't even save your number.
1264
01:07:10,526 --> 01:07:13,613
I was just drunk
and horny on a shitty date
1265
01:07:13,696 --> 01:07:14,155
so I thought,
1266
01:07:14,238 --> 01:07:16,407
yeah, why not hook up
with a ran do
1267
01:07:16,490 --> 01:07:17,158
who I literally don't remember?
1268
01:07:17,241 --> 01:07:19,702
And I show up and
it's the lamp guy.
1269
01:07:19,785 --> 01:07:22,664
Yeah, I referred to you
as the lamp guy
1270
01:07:22,747 --> 01:07:23,790
to my friends for weeks,
1271
01:07:23,873 --> 01:07:25,833
and you just kept
hanging around,
1272
01:07:25,916 --> 01:07:27,377
so I thought, sure,
I'll fuck you.
1273
01:07:27,460 --> 01:07:30,171
Sure I'll date you.
Sure I'll marry you.
1274
01:07:30,254 --> 01:07:32,757
Which was so dumb
because three years
1275
01:07:32,840 --> 01:07:35,176
later, I still can't
fucking stand you!
1276
01:07:38,345 --> 01:07:39,639
And I'm sorry.
1277
01:07:39,722 --> 01:07:40,515
You're right.
1278
01:07:40,598 --> 01:07:43,601
I, for whatever reason,
for whatever reason
1279
01:07:43,684 --> 01:07:45,561
that I cannot explain,
1280
01:07:46,020 --> 01:07:49,023
I cannot figure out a
way to love you.
1281
01:07:49,940 --> 01:07:51,901
What is wrong with me?
1282
01:07:51,984 --> 01:07:55,321
That I cannot figure out
a way to love you
1283
01:07:55,404 --> 01:07:58,199
when the rest of the
fucking world can?
1284
01:08:19,345 --> 01:08:22,265
Drew, what are you doing?
1285
01:08:22,348 --> 01:08:23,850
Building a shelter.
1286
01:08:23,933 --> 01:08:25,351
Oh, my God.
1287
01:08:25,434 --> 01:08:28,187
We're stranded on an island
called Secret Island.
1288
01:08:28,270 --> 01:08:30,189
Who knows how
long we'll be here?
1289
01:08:30,439 --> 01:08:32,650
Okay, well, let me help you.
1290
01:08:33,901 --> 01:08:35,528
I don't want your help.
1291
01:08:39,532 --> 01:08:40,866
I don't want your stick!
1292
01:08:55,673 --> 01:08:57,007
Drew.
1293
01:08:58,759 --> 01:08:59,802
Drew!
1294
01:08:59,885 --> 01:09:01,762
Don't talk to me.
1295
01:09:02,972 --> 01:09:03,931
Drew.
1296
01:09:04,014 --> 01:09:06,017
Don't talk to me.
1297
01:09:06,100 --> 01:09:07,768
I have nothing to say to you.
1298
01:09:08,519 --> 01:09:09,062
Drew!
1299
01:09:09,145 --> 01:09:10,563
Our boat is here.
1300
01:09:27,413 --> 01:09:29,248
So, how's your day going?
1301
01:09:43,304 --> 01:09:44,347
Un momento, por favor.
1302
01:09:44,430 --> 01:09:45,598
Dinero inside.
1303
01:09:49,059 --> 01:09:50,227
Gracias señor.
1304
01:09:50,561 --> 01:09:51,437
Mi esposo
1305
01:09:51,520 --> 01:09:53,480
Como se dice, umm...
1306
01:09:53,981 --> 01:09:54,981
Tips well.
1307
01:10:13,584 --> 01:10:15,628
How good does a piña colada
sound right now?
1308
01:10:16,962 --> 01:10:19,132
Drew, can we talk about this?
1309
01:10:19,215 --> 01:10:20,507
I'm sorry.
1310
01:10:21,425 --> 01:10:22,927
My lawyer will be in touch.
1311
01:10:25,179 --> 01:10:27,681
Are you seriously
divorcing me right now?
1312
01:10:30,976 --> 01:10:32,019
Yes.
1313
01:10:39,360 --> 01:10:42,321
♪ “I Wanna Go Back” playing ♪
1314
01:10:43,948 --> 01:10:46,367
♪ I wanna go back ♪
1315
01:10:47,868 --> 01:10:50,287
♪ I wanna go back ♪
1316
01:10:52,831 --> 01:10:55,668
♪ I wandered ♪
1317
01:10:59,505 --> 01:11:01,966
♪ free as the night ♪
1318
01:11:05,594 --> 01:11:08,472
♪ And you kissed me hard ♪
1319
01:11:08,555 --> 01:11:10,308
Can we stop at Bibi's?
1320
01:11:10,391 --> 01:11:14,895
♪ You tasted like gin,
you tasted like life ♪
1321
01:11:24,363 --> 01:11:25,614
I'll be right back.
1322
01:11:30,077 --> 01:11:30,661
About earlier.
1323
01:11:30,744 --> 01:11:33,456
No, no, no, no
need to apologize.
1324
01:11:33,539 --> 01:11:34,581
It's okay.
1325
01:11:36,208 --> 01:11:37,459
Teresa and I are done.
1326
01:11:40,337 --> 01:11:41,881
Oh, fuck. Okay.
1327
01:11:41,964 --> 01:11:44,634
And I just wanted to
come check on you.
1328
01:11:44,717 --> 01:11:45,801
I know it was a lot.
1329
01:11:45,884 --> 01:11:47,220
You just broke up with Teresa.
1330
01:11:47,303 --> 01:11:48,429
You're coming to check on me?
1331
01:11:48,512 --> 01:11:51,015
Yeah. Yeah!
1332
01:11:54,560 --> 01:11:56,687
Drew, I'm okay.
1333
01:12:03,569 --> 01:12:04,987
Okay, right.
1334
01:12:09,783 --> 01:12:11,076
I'm sorry.
1335
01:12:12,703 --> 01:12:13,703
Yeah.
1336
01:12:16,290 --> 01:12:20,085
♪ Somber music ♪
1337
01:13:54,972 --> 01:13:58,767
♪ “It's Okay” playing ♪
1338
01:14:25,252 --> 01:14:28,130
♪ They never believe
when you say ♪
1339
01:14:29,590 --> 01:14:32,759
♪ you've seen the
darkness in another ♪
1340
01:14:34,595 --> 01:14:37,764
♪ Never wanted it this way ♪
1341
01:14:39,641 --> 01:14:42,811
♪ but it's hard to undiscover ♪
1342
01:14:51,487 --> 01:14:53,822
♪ and I know it's alive ♪
1343
01:14:54,656 --> 01:14:55,908
♪ and it's okay ♪
1344
01:14:57,659 --> 01:14:59,703
♪ eyes are focused
on the clock ♪
1345
01:14:59,786 --> 01:15:01,122
♪ dream fade away ♪
1346
01:15:01,205 --> 01:15:02,664
♪ cuz it's alive ♪
1347
01:15:03,624 --> 01:15:05,083
♪ and it's okay ♪
1348
01:15:26,188 --> 01:15:31,401
♪ “Let You Go” playing ♪
1349
01:15:35,447 --> 01:15:41,036
♪ Paradise... you told
me it would be nice ♪
1350
01:15:41,119 --> 01:15:44,623
♪ But we've paid the price ♪
1351
01:15:44,706 --> 01:15:46,667
♪ Here in paradise ♪
1352
01:15:49,836 --> 01:15:53,674
♪ Heartbreak in the end ♪
1353
01:15:54,132 --> 01:15:57,511
♪ Fighting here and there ♪
1354
01:15:57,594 --> 01:16:00,347
♪ We can patch these wounds ♪
1355
01:16:00,430 --> 01:16:03,892
♪ It all feels too soon ♪
1356
01:16:06,520 --> 01:16:09,273
♪ Oh, it's time to let you go ♪
1357
01:16:09,356 --> 01:16:13,485
♪ These ebbing tides
you know I'm right ♪
1358
01:16:14,027 --> 01:16:15,654
♪ I have to be free ♪
1359
01:16:15,737 --> 01:16:17,656
♪ This gentle breeze ♪
1360
01:16:17,739 --> 01:16:20,409
♪ I hear it whispering ♪
1361
01:16:23,287 --> 01:16:26,040
♪ Oh, it's time to let you go ♪
1362
01:16:26,123 --> 01:16:29,793
♪ These ebbing tides,
you know I'm right ♪
1363
01:16:29,876 --> 01:16:31,504
♪ I have to be free ♪
1364
01:16:31,587 --> 01:16:34,006
♪ This gentle breeze ♪
1365
01:16:34,089 --> 01:16:36,758
♪ I hear it whispering ♪
1366
01:16:39,678 --> 01:16:42,347
♪ Let you go ♪
1367
01:16:43,056 --> 01:16:45,851
♪ Let you go ♪
1368
01:16:47,185 --> 01:16:49,980
♪ Let you go ♪
1369
01:16:54,276 --> 01:16:58,113
♪ When I look at you
I don't know what to do ♪
1370
01:16:58,196 --> 01:17:01,408
♪ But my heart senses truth ♪
1371
01:17:01,491 --> 01:17:04,786
♪ I'm not ready to let you go ♪
1372
01:17:05,245 --> 01:17:07,331
♪ That I know ♪
1373
01:17:10,083 --> 01:17:13,671
♪ Oh, it's time to let you go ♪
1374
01:17:13,754 --> 01:17:17,216
♪ These ebbing tides,
you know I'm right ♪
1375
01:17:17,299 --> 01:17:19,635
♪ I have to be free ♪
1376
01:17:19,718 --> 01:17:21,887
♪ This gentle breeze ♪
1377
01:17:21,970 --> 01:17:24,640
♪ I hear it whispering ♪
1378
01:17:26,224 --> 01:17:29,812
♪ Oh, it's time to let you go ♪
1379
01:17:29,895 --> 01:17:33,357
♪ These ebbing tides,
you know I'm right ♪
1380
01:17:33,440 --> 01:17:35,776
♪ I have to be free ♪
1381
01:17:35,859 --> 01:17:38,028
♪ This gentle breeze ♪
1382
01:17:38,111 --> 01:17:40,781
♪ I hear it whispering ♪
84648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.