Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,210 --> 00:02:09,630
You've got too
much wood in there.
2
00:02:10,047 --> 00:02:13,383
But the more wood, the bigger the fire.
3
00:02:13,800 --> 00:02:15,427
It needs to breathe.
4
00:02:15,594 --> 00:02:17,512
- Take off that big log.
5
00:02:27,230 --> 00:02:28,231
Ah.
6
00:02:28,857 --> 00:02:30,609
You know your fires.
7
00:02:38,659 --> 00:02:41,953
Someone built your
fires for you growing up?
8
00:02:42,245 --> 00:02:44,748
It doesn't get so cold down in the Reach.
9
00:02:45,791 --> 00:02:47,191
And there were servants, of course.
10
00:02:48,919 --> 00:02:50,754
I knew you were highborn.
11
00:02:54,841 --> 00:02:58,428
Oh, I found something
at the Fist of the First Men.
12
00:03:01,098 --> 00:03:06,812
Buried treasure.
Thousands of years old. I think.
13
00:03:08,355 --> 00:03:10,190
What does it do?
14
00:03:11,608 --> 00:03:13,735
I'm not sure that it does anything.
15
00:03:13,860 --> 00:03:16,029
It's beautiful, though, isn't it?
16
00:03:24,329 --> 00:03:25,455
How much longer?
17
00:03:25,914 --> 00:03:29,042
Not so far. A few more days.
18
00:03:30,127 --> 00:03:33,213
Is the Wall as big as they say?
19
00:03:33,296 --> 00:03:34,631
Bigger.
20
00:03:36,216 --> 00:03:39,136
So big you can't even
see the top sometimes.
21
00:03:39,636 --> 00:03:41,054
It's hidden in clouds.
22
00:03:43,181 --> 00:03:44,266
You're playing with me.
23
00:03:44,391 --> 00:03:45,475
I'm not.
24
00:03:45,976 --> 00:03:51,189
It's 700 feet high, all made of ice.
25
00:03:51,273 --> 00:03:53,567
On a warm day you can see it weeping.
26
00:03:58,572 --> 00:04:00,657
Castle Black is nice enough.
27
00:04:01,742 --> 00:04:06,747
They keep a fire burning in the long
hall day and night.
28
00:04:07,080 --> 00:04:12,878
And Hobb makes venison stew with onions.
29
00:04:12,961 --> 00:04:14,296
Very tasty.
30
00:04:15,255 --> 00:04:18,467
Sometimes, one of the brothers will sing.
31
00:04:18,842 --> 00:04:20,343
Dareon sings best.
32
00:04:21,470 --> 00:04:23,472
- Do you sing?
- No.
33
00:04:23,513 --> 00:04:26,141
No, no, no. Not very well.
34
00:04:28,435 --> 00:04:30,187
Sing me a song.
35
00:04:30,854 --> 00:04:36,193
Oh, all right. Let's see.
36
00:04:38,195 --> 00:04:39,196
Oh.
37
00:04:44,242 --> 00:04:47,370
The Father's face is stern and strong
38
00:04:47,454 --> 00:04:50,624
He sits and judges right from wrong
39
00:04:50,707 --> 00:04:53,835
He weighs our lives, the short and long
40
00:04:54,211 --> 00:04:57,214
And loves the little children
41
00:04:58,548 --> 00:05:01,051
The Mother gives the gift of life
42
00:05:01,426 --> 00:05:04,763
And watches over every wife
43
00:05:05,055 --> 00:05:09,226
Her gentle smile ends all strife
44
00:05:09,893 --> 00:05:13,063
And she loves her little children
45
00:05:19,361 --> 00:05:20,779
That's not how you skin a rabbit.
46
00:05:20,904 --> 00:05:22,364
I know how to skin a rabbit.
47
00:05:22,405 --> 00:05:24,241
Not by the looks of it.
48
00:05:40,590 --> 00:05:42,133
You grow up north of the Wall,
49
00:05:43,176 --> 00:05:44,845
you learn the proper way to handle game.
50
00:05:45,011 --> 00:05:47,097
I didn't see any game before I got here.
51
00:05:48,723 --> 00:05:50,475
If I had a bow, I could have shot a dozen.
52
00:05:50,934 --> 00:05:52,435
Well, I made this bow myself.
53
00:05:52,602 --> 00:05:54,762
Guess you don't learn
how to do that north of the Wall.
54
00:05:54,855 --> 00:05:56,773
You learn how to use your fists.
55
00:05:56,940 --> 00:05:58,775
Oh, you're gonna punch
the rabbits to death?
56
00:05:58,859 --> 00:06:00,318
I had someone else in mind.
57
00:06:00,402 --> 00:06:01,754
Well, someone else is sitting right here.
58
00:06:01,778 --> 00:06:04,489
You're both very good at skinning rabbits.
59
00:06:04,573 --> 00:06:07,284
Some of us are just a little better.
60
00:06:07,450 --> 00:06:08,761
Well, some of us would say thank you
61
00:06:08,785 --> 00:06:11,037
when someone else
hunts down their breakfast for them.
62
00:06:11,371 --> 00:06:13,474
Or don't they teach you
to say thank you north of the Wall?
63
00:06:13,498 --> 00:06:16,960
You've got
a big mouth, girl, and too many teeth.
64
00:06:17,294 --> 00:06:18,628
Stop it!
Hmm.
65
00:06:19,087 --> 00:06:20,731
- Hodor.
- You've been fighting since you met.
66
00:06:20,755 --> 00:06:21,798
Just stop it.
67
00:06:21,965 --> 00:06:23,925
Lady Reed here's got
a stick so far up her ass,
68
00:06:24,050 --> 00:06:26,052
it's a wonder her feet touch the ground.
69
00:06:26,136 --> 00:06:29,806
You've been nasty to her every
day. Of course she's nasty back.
70
00:06:29,848 --> 00:06:31,600
Me? It's my fault?
71
00:06:31,641 --> 00:06:33,619
First time I met her,
she put a knife to my throat.
72
00:06:33,643 --> 00:06:35,937
First time I met you,
you held a knife at me.
73
00:06:38,189 --> 00:06:42,110
We can't fight each other.
We'll never make it to the Wall.
74
00:06:43,320 --> 00:06:44,988
I want you both to make peace.
75
00:06:54,414 --> 00:06:55,975
Your way of skinning rabbits is quicker.
76
00:06:55,999 --> 00:06:57,500
I said so, didn't I?
77
00:06:57,584 --> 00:06:58,585
Oshal!
78
00:07:02,505 --> 00:07:03,924
You're a good little hunter.
79
00:07:04,007 --> 00:07:07,969
Thank you. See? Not so hard, is it?
80
00:07:08,011 --> 00:07:10,013
- Thank you.
- Don't push me.
81
00:07:22,734 --> 00:07:24,319
I'm right here with you.
82
00:07:25,487 --> 00:07:26,529
What's happening?
83
00:07:27,155 --> 00:07:28,657
I'm right here with you.
84
00:07:30,533 --> 00:07:31,534
What's wrong with him?
85
00:07:35,580 --> 00:07:37,707
The visions take their toll.
86
00:07:39,626 --> 00:07:41,002
He's having one now?
87
00:08:01,523 --> 00:08:03,525
I saw Jon Snow.
88
00:08:04,359 --> 00:08:07,779
You saw him? At Castle Black?
89
00:08:09,280 --> 00:08:10,760
He was on the wrong side of the Wall,
90
00:08:12,909 --> 00:08:14,077
surrounded by enemies.
91
00:08:24,170 --> 00:08:27,424
Used to be you couldn't find a
tree within a mile of the Wall.
92
00:08:27,966 --> 00:08:30,510
Crows would come out
every morning with axes.
93
00:08:34,014 --> 00:08:36,891
Your flock gets smaller every year.
94
00:08:44,024 --> 00:08:45,525
You ever climbed it before?
95
00:08:45,817 --> 00:08:47,193
No.
96
00:08:47,902 --> 00:08:49,622
But Tormund's done it half a hundred times.
97
00:08:56,619 --> 00:08:58,496
You're afraid.
98
00:09:00,290 --> 00:09:01,291
Aren't you?
99
00:09:01,458 --> 00:09:02,459
Aye.
100
00:09:02,625 --> 00:09:05,545
Well, it's a long way
up and a long way down.
101
00:09:06,212 --> 00:09:09,632
But I've waited my whole life
to see the world from up there.
102
00:09:14,471 --> 00:09:17,182
Here, sit down. I brought a pair for you.
103
00:09:19,100 --> 00:09:21,811
They're too big for you, but they're good.
104
00:09:21,853 --> 00:09:23,480
You kill someone for them?
105
00:09:24,189 --> 00:09:25,607
Nah.
106
00:09:25,648 --> 00:09:29,736
I didn't kill him,
but I bet his balls are still bruised.
107
00:09:36,785 --> 00:09:39,537
He wasn't good to me
the way you're good to me.
108
00:09:40,872 --> 00:09:44,000
Well, he didn't do
that thing you do with your tongue.
109
00:09:45,376 --> 00:09:47,003
Can we not talk about that here?
110
00:09:47,921 --> 00:09:49,681
"Can we not talk about that here?
111
00:09:49,839 --> 00:09:51,257
"I'm Jon Snow.
112
00:09:51,341 --> 00:09:53,384
"I've killed dead men and Qhorin Half hand,
113
00:09:53,510 --> 00:09:55,637
"but I'm scared of naked girls."
114
00:09:55,678 --> 00:09:56,971
Did I seem scared the other day?
115
00:09:57,013 --> 00:09:58,556
You were trembling like a leaf.
116
00:09:58,640 --> 00:10:00,225
Only in the beginning.
117
00:10:00,517 --> 00:10:01,726
Huh.
118
00:10:01,810 --> 00:10:03,520
Only in the beginning.
119
00:10:06,314 --> 00:10:08,191
You're a proper lover, Jon Snow.
120
00:10:08,858 --> 00:10:10,443
And don't worry.
121
00:10:12,028 --> 00:10:13,738
Your secret's safe with me.
122
00:10:14,405 --> 00:10:16,116
What secret?
123
00:10:18,118 --> 00:10:20,203
Do you think I'm as dumb as all those girls
124
00:10:20,328 --> 00:10:22,413
in silk dresses you knew growing up?
125
00:10:23,706 --> 00:10:26,626
You're loyal and you're brave.
126
00:10:30,964 --> 00:10:34,968
You didn't stop being a crow the day
you walked into Mance Rayder's tent.
127
00:10:42,058 --> 00:10:44,227
But I'm your woman now, Jon Snow.
128
00:10:46,521 --> 00:10:49,816
You're going to be loyal to your woman.
129
00:10:54,779 --> 00:10:57,448
The Night's Watch don't
care if you live or die.
130
00:10:57,991 --> 00:11:00,910
Mance Rayder don't care if I live or die.
131
00:11:00,994 --> 00:11:04,747
We're just soldiers
and there's more to carry on if we go down.
132
00:11:12,589 --> 00:11:17,093
It's you and me that matters to me and you.
133
00:11:22,015 --> 00:11:24,225
Don't ever betray me.
134
00:11:31,774 --> 00:11:33,026
I won't.
135
00:11:34,068 --> 00:11:37,906
"Cause I'll cut your pretty cock right
off and wear it 'round me neck.
136
00:11:50,210 --> 00:11:51,961
Sink your metal deep
137
00:11:52,003 --> 00:11:55,423
and make sure it holds
before taking your next step.
138
00:11:56,549 --> 00:11:59,969
And if you fall, don't scream.
139
00:12:00,011 --> 00:12:03,556
You don't want that
to be the last thing she remembers.
140
00:12:16,653 --> 00:12:17,695
Joffrey.
141
00:12:21,783 --> 00:12:22,784
Cersei.
142
00:12:24,577 --> 00:12:25,578
Ilyn Payne.
143
00:12:27,247 --> 00:12:28,539
You're good.
144
00:12:33,419 --> 00:12:36,130
You're not as good as you think you are.
145
00:12:38,258 --> 00:12:40,551
Face, tits, balls...
146
00:12:40,635 --> 00:12:41,820
I hit 'em right where I wanted to.
147
00:12:41,844 --> 00:12:42,971
Aye,
148
00:12:43,429 --> 00:12:45,682
but you took your sweet time of it.
149
00:12:46,432 --> 00:12:49,018
You won't be fighting
straw men, little lady.
150
00:12:51,688 --> 00:12:53,314
Show me your position.
151
00:12:56,693 --> 00:12:58,319
Keep your elbow high.
152
00:12:58,444 --> 00:13:01,114
You want your back doing the hard labor.
153
00:13:03,366 --> 00:13:04,367
You're holding.
154
00:13:05,285 --> 00:13:06,536
Never hold.
155
00:13:07,078 --> 00:13:08,579
What?
156
00:13:08,705 --> 00:13:10,206
Your muscles tense up when you hold.
157
00:13:10,290 --> 00:13:13,876
Pull the string back to
the center of your chin and release.
158
00:13:13,960 --> 00:13:15,253
Never hold.
159
00:13:15,378 --> 00:13:16,713
But I have to aim.
160
00:13:16,921 --> 00:13:19,507
Never aim.
161
00:13:19,716 --> 00:13:21,217
Never aim?
162
00:13:21,926 --> 00:13:24,846
Your eye knows
where it wants the arrow to go.
163
00:13:25,555 --> 00:13:26,889
Trust your eye.
164
00:13:31,644 --> 00:13:33,229
There's someone out there.
165
00:13:51,789 --> 00:13:54,167
That's about far enough.
166
00:13:59,422 --> 00:14:00,757
We come as friends.
167
00:14:00,882 --> 00:14:02,276
Begging your pardon, m'lady,
168
00:14:02,300 --> 00:14:04,052
but we'll be the judge of that.
169
00:14:06,929 --> 00:14:08,389
Valar Morghulis.
170
00:14:08,431 --> 00:14:10,433
Valar Dohaeris.
171
00:14:11,726 --> 00:14:15,188
I don't see many priestesses of R'hllor
in the Riverlands.
172
00:14:16,230 --> 00:14:18,566
You are Thoros of Myr.
173
00:14:19,942 --> 00:14:22,945
The High Priest gave you a mission.
174
00:14:23,446 --> 00:14:27,241
Turn King Robert away from his idols
and towards the Lord of Light.
175
00:14:27,825 --> 00:14:29,118
What happened?
176
00:14:29,410 --> 00:14:30,870
I failed.
177
00:14:31,454 --> 00:14:33,498
You quit, you mean.
178
00:14:33,873 --> 00:14:37,293
The heathen continue to slaughter
each other and you continue to get drunk.
179
00:14:37,627 --> 00:14:42,590
You worship Him your way,
and I'll worship Him mine.
180
00:14:43,299 --> 00:14:46,344
Do you speak the Common tongue?
181
00:14:46,552 --> 00:14:49,138
My friends here don't speak High Valyrian.
182
00:14:51,391 --> 00:14:53,142
Why are you here, my lady?
183
00:15:05,780 --> 00:15:07,782
Forgive my manners.
184
00:15:09,033 --> 00:15:10,785
I don't see many ladies these days.
185
00:15:10,827 --> 00:15:12,578
Lucky for the ladies.
186
00:15:42,358 --> 00:15:44,318
How many times has
the Lord brought him back?
187
00:15:44,360 --> 00:15:46,154
Six.
188
00:15:48,698 --> 00:15:50,700
That's not possible.
189
00:15:51,701 --> 00:15:53,911
The Lord has smiled upon me.
190
00:15:55,163 --> 00:15:57,039
You should not have this power.
191
00:15:57,290 --> 00:15:59,292
I have no power.
192
00:16:00,168 --> 00:16:02,753
I ask the Lord for His favor,
193
00:16:02,837 --> 00:16:04,922
and He responds as He will.
194
00:16:11,721 --> 00:16:13,890
I've always been a terrible priest.
195
00:16:15,391 --> 00:16:16,893
Drank too much rum.
196
00:16:18,227 --> 00:16:20,188
Fucked all the whores in King's Landing.
197
00:16:20,730 --> 00:16:23,608
It's a terrible thing to say,
198
00:16:23,691 --> 00:16:26,819
but by the time I came
to Westeros, I didn't believe in our Lord.
199
00:16:29,780 --> 00:16:32,533
I decided that He, that all the Gods,
200
00:16:32,575 --> 00:16:35,953
were stories we
told the children to make them behave.
201
00:16:37,747 --> 00:16:42,084
So I wore the robes, and every
now and then I'd recite the prayers,
202
00:16:42,168 --> 00:16:44,795
but it was just for show.
203
00:16:45,671 --> 00:16:47,673
A spectacle for the locals.
204
00:16:48,883 --> 00:16:52,053
Until the Mountain
drove a lance through this one's heart.
205
00:16:56,265 --> 00:17:01,312
I knelt beside his cold body
and said the old words.
206
00:17:01,854 --> 00:17:04,232
Not because I believed in them, but...
207
00:17:06,609 --> 00:17:11,155
He was my friend and he was dead.
208
00:17:12,865 --> 00:17:14,617
And they were the only words I knew.
209
00:17:16,285 --> 00:17:19,205
And for the first
time in my life, the Lord replied.
210
00:17:21,624 --> 00:17:25,836
Beric's eyes opened, and I knew the truth.
211
00:17:26,754 --> 00:17:29,215
Our god is the one true god.
212
00:17:32,093 --> 00:17:34,095
And all men must serve Him.
213
00:17:42,061 --> 00:17:44,146
You've been to the other side.
214
00:17:45,147 --> 00:17:46,816
The other side?
215
00:17:48,484 --> 00:17:50,611
There is no other side.
216
00:17:52,363 --> 00:17:54,699
I have been to the darkness, my lady.
217
00:17:58,995 --> 00:18:01,706
He sent you to us for a reason.
218
00:18:03,332 --> 00:18:04,917
You have someone He needs.
219
00:18:06,544 --> 00:18:07,545
Bodkin point.
220
00:18:10,214 --> 00:18:12,174
Penetrates plate at 200 yards.
221
00:18:16,220 --> 00:18:17,263
Can you make 'em?
222
00:18:18,598 --> 00:18:21,767
Yeah, nothing tricky about it.
Just need decent steel.
223
00:18:22,852 --> 00:18:23,853
I'll get you the steel.
224
00:18:24,437 --> 00:18:25,563
Come on.
225
00:18:28,399 --> 00:18:29,692
I don't like that woman.
226
00:18:32,445 --> 00:18:34,280
That's 'cause you're a girl.
227
00:18:34,864 --> 00:18:36,341
What does that have to do with anything?
228
00:18:42,997 --> 00:18:44,165
Forgive me, lad.
229
00:18:48,502 --> 00:18:51,380
What are you doing? Let go of him.
230
00:18:51,797 --> 00:18:52,997
- Tell them to stop.
- Come on.
231
00:18:53,341 --> 00:18:56,886
He wants to be one of you. He wants
to join the Brotherhood. Stop them!
232
00:18:56,969 --> 00:19:01,515
We serve the Lord of Light,
and the Lord of Light needs this boy.
233
00:19:01,849 --> 00:19:03,893
Did the Lord of Light
tell you that, or did she?
234
00:19:10,191 --> 00:19:11,831
You're not doing this for your god.
235
00:19:13,569 --> 00:19:14,862
You're doing it for gold.
236
00:19:15,321 --> 00:19:16,739
We're doing it for both, girl.
237
00:19:18,324 --> 00:19:21,786
We can't defend the people without
weapons and horses and food.
238
00:19:22,662 --> 00:19:25,581
And we can't get weapons
and horses and food without gold.
239
00:19:26,374 --> 00:19:28,054
You told me
this was a Brotherhood.
240
00:19:29,543 --> 00:19:30,903
You told me I could be one of you.
241
00:19:38,344 --> 00:19:40,513
You are more than they can ever be.
242
00:19:40,680 --> 00:19:43,265
They're just foot
soldiers in the great war.
243
00:19:43,349 --> 00:19:45,768
You will make kings rise and fall.
244
00:19:57,905 --> 00:20:00,783
You're a witch. You're going to hurt him.
245
00:20:06,122 --> 00:20:07,998
I see a darkness in you.
246
00:20:09,792 --> 00:20:12,628
And in that darkness,
eyes staring back at me...
247
00:20:12,962 --> 00:20:14,797
Brown eyes,
248
00:20:14,880 --> 00:20:18,008
blue eyes, green eyes.
249
00:20:18,926 --> 00:20:21,095
Eyes you'll shut forever.
250
00:20:24,765 --> 00:20:26,809
We will meet again.
251
00:21:42,218 --> 00:21:44,553
You staring at me ass, Jon Snow?
252
00:21:47,306 --> 00:21:48,307
Look out!
253
00:21:55,022 --> 00:21:56,357
You all right?
254
00:22:00,569 --> 00:22:02,488
Just seeing if you can take a hit, lad.
255
00:22:15,960 --> 00:22:19,213
Sorry. Were you sleeping?
256
00:22:19,296 --> 00:22:21,632
Wa...
257
00:22:23,217 --> 00:22:26,095
Wa... Wa...
258
00:22:27,471 --> 00:22:31,100
Water? You want some water.
259
00:22:34,103 --> 00:22:35,479
I wish I had some for you.
260
00:22:50,953 --> 00:22:52,496
So, let's play a game.
261
00:22:53,998 --> 00:22:56,667
Which body part do you need the least?
262
00:22:59,169 --> 00:23:00,546
Please.
263
00:23:00,629 --> 00:23:02,339
"Please" is not a body part.
264
00:23:02,631 --> 00:23:03,966
I'll tell you everything, please.
265
00:23:05,509 --> 00:23:09,138
But you've already told me everything.
266
00:23:09,555 --> 00:23:11,056
Remember?
267
00:23:12,057 --> 00:23:14,476
Your daddy was mean to you.
268
00:23:14,560 --> 00:23:16,979
The Starks didn't appreciate you.
269
00:23:18,647 --> 00:23:20,149
One good bit, though.
270
00:23:21,317 --> 00:23:25,237
The Stark boys, they're still alive.
271
00:23:27,364 --> 00:23:30,326
Wouldn't that be a hunt to remember?
272
00:23:31,493 --> 00:23:35,122
You failed, but I'm a
better hunter than you.
273
00:23:37,333 --> 00:23:39,043
Now...
274
00:23:39,752 --> 00:23:43,005
How about your little finger? You
don't use that for much, do you?
275
00:23:43,297 --> 00:23:46,008
No? Good. Let's start with that.
276
00:23:50,429 --> 00:23:51,722
Ah!
277
00:23:56,560 --> 00:24:00,856
You've been wondering
why you're here, haven't you?
278
00:24:01,690 --> 00:24:03,192
Where you are.
279
00:24:03,943 --> 00:24:07,488
Who I am. Why I'm doing this to you.
280
00:24:09,281 --> 00:24:10,282
So, guess.
281
00:24:12,076 --> 00:24:14,954
If you guess right, I'll tell you.
282
00:24:15,079 --> 00:24:17,957
By the Old Gods and the New, I swear it.
283
00:24:20,584 --> 00:24:22,044
You win the game
284
00:24:22,127 --> 00:24:25,547
if you can figure out
who I am and why I'm torturing you,
285
00:24:25,631 --> 00:24:28,926
and I win the game
if you beg me to cut off your finger.
286
00:24:31,428 --> 00:24:34,473
If I win, you'll let me go?
287
00:24:37,059 --> 00:24:39,728
If you think this has a happy ending,
288
00:24:39,895 --> 00:24:42,564
you haven't been paying attention.
289
00:24:42,648 --> 00:24:44,191
Please.
290
00:24:44,692 --> 00:24:48,028
You say "please" again
and you'll wish you hadn't.
291
00:24:51,740 --> 00:24:54,827
You first. Where are we?
292
00:24:56,745 --> 00:24:57,746
The North.
293
00:24:58,580 --> 00:24:59,581
Too vague.
294
00:24:59,915 --> 00:25:01,083
Deepwood Motte.
295
00:25:03,669 --> 00:25:05,421
Terrible guess.
296
00:25:13,429 --> 00:25:15,264
Now, where?
297
00:25:16,932 --> 00:25:19,018
Last Hearth.
298
00:25:19,101 --> 00:25:21,562
Do I look like
a fucking Umber to you?
299
00:25:25,107 --> 00:25:27,109
Karhold!
300
00:25:34,158 --> 00:25:35,784
Karhold?
301
00:25:39,079 --> 00:25:40,831
How did you know that?
302
00:25:42,499 --> 00:25:45,294
Did you see any banners
flying when we came in?
303
00:25:45,335 --> 00:25:46,545
No.
304
00:25:46,962 --> 00:25:48,464
It was just a guess.
305
00:25:49,965 --> 00:25:52,634
Very good, Lord Theon.
306
00:25:55,471 --> 00:25:56,472
And who am I?
307
00:25:58,015 --> 00:25:59,349
Torrhen Karstark.
308
00:25:59,475 --> 00:26:00,851
He's dead.
309
00:26:02,102 --> 00:26:04,688
Strangled by the Kingslayer.
310
00:26:06,690 --> 00:26:08,358
He was your brother.
311
00:26:13,697 --> 00:26:17,326
Your father is Lord Rickard Karstark.
312
00:26:26,710 --> 00:26:27,920
You swore to tell me if I...
313
00:26:28,045 --> 00:26:29,254
You're right.
314
00:26:31,507 --> 00:26:33,926
Lord Rickard Karstark
is Robb Stark's bannerman.
315
00:26:35,344 --> 00:26:36,970
I betrayed Robb.
316
00:26:38,097 --> 00:26:40,349
That's why you're torturing me.
317
00:26:43,102 --> 00:26:44,770
Yes.
318
00:26:48,357 --> 00:26:49,525
You win.
319
00:27:00,410 --> 00:27:04,039
Of course, you forgot to ask one question.
320
00:27:04,081 --> 00:27:06,667
You forgot to ask if I'm a liar.
321
00:27:13,048 --> 00:27:14,883
I'm afraid I am.
322
00:27:18,303 --> 00:27:20,973
Everything I told you is a lie.
323
00:27:23,725 --> 00:27:26,395
This isn't happening to you for a reason.
324
00:27:26,436 --> 00:27:28,605
But, well, one reason...
325
00:27:29,106 --> 00:27:30,149
I enjoy it.
326
00:27:30,524 --> 00:27:33,402
Please, cut it
off! Cut it off! Cut it off!
327
00:27:39,992 --> 00:27:41,285
I win.
328
00:27:41,702 --> 00:27:44,037
Thank you for riding here so quickly.
329
00:27:44,163 --> 00:27:46,540
I know travel isn't easy in these times.
330
00:27:46,582 --> 00:27:49,251
The roads are crawling
with cutthroats and bandits.
331
00:27:49,334 --> 00:27:52,129
When the King of
the North summons us, we come.
332
00:27:52,754 --> 00:27:55,924
Our father has instructed
us to tell you that his alliance
333
00:27:56,008 --> 00:27:59,845
with the North can continue
if his terms are met.
334
00:28:00,929 --> 00:28:02,806
Lord Frey requires a formal apology
335
00:28:03,599 --> 00:28:07,060
for your violation of your sacred oath
to marry one of his daughters.
336
00:28:07,269 --> 00:28:10,022
Of course.
He deserves as much. I was in the wrong.
337
00:28:10,105 --> 00:28:12,608
As restitution for this betrayal,
338
00:28:12,649 --> 00:28:15,777
he demands Harrenhal
and all its attendant lands.
339
00:28:15,861 --> 00:28:17,196
I don't think that's...
340
00:28:17,321 --> 00:28:18,655
We are fighting for the North.
341
00:28:20,115 --> 00:28:22,326
Harrenhal is not in the North.
342
00:28:22,451 --> 00:28:27,956
It is his once the war is over and we
have no further strategic need for it.
343
00:28:29,708 --> 00:28:31,585
And there's something else.
344
00:28:32,002 --> 00:28:35,088
We will do whatever
we can to give Lord Frey what he needs.
345
00:28:35,130 --> 00:28:38,550
Not what, whom.
346
00:28:40,802 --> 00:28:41,970
What?
347
00:28:48,060 --> 00:28:49,061
Uh, no.
348
00:28:49,144 --> 00:28:54,149
Our father requires Lord Edmure to
wed one of his daughters. Roslin.
349
00:28:54,233 --> 00:28:55,317
How old is she?
350
00:28:55,442 --> 00:28:56,485
Nineteen.
351
00:28:56,610 --> 00:28:57,861
Could I see her first?
352
00:28:57,986 --> 00:28:59,321
You want to count her teeth?
353
00:29:00,072 --> 00:29:01,990
We depart for the Twins in the morning.
354
00:29:02,157 --> 00:29:04,076
We need an answer before we leave,
355
00:29:04,159 --> 00:29:05,845
and a wedding not more
than a fortnight thereafter
356
00:29:05,869 --> 00:29:07,496
or this alliance is at an end.
357
00:29:07,871 --> 00:29:10,499
Your father does
realize we're in the middle of a war?
358
00:29:11,124 --> 00:29:12,960
Father is old.
359
00:29:13,669 --> 00:29:17,756
It will put his heart at peace if he
could see her wed to a good husband.
360
00:29:18,507 --> 00:29:22,427
And his recent experience
has made him wary of long engagements.
361
00:29:23,220 --> 00:29:24,805
He has every right to be.
362
00:29:25,847 --> 00:29:28,016
Please excuse us while we discuss it.
363
00:29:44,950 --> 00:29:48,328
Why should I let
that old ferret choose my bride for me?
364
00:29:48,370 --> 00:29:51,248
At the very least, I should be
offered the same choice you were.
365
00:29:51,415 --> 00:29:52,874
I'm his liege lord.
366
00:29:52,958 --> 00:29:55,168
He's a proud man
and we've wounded him.
367
00:29:55,210 --> 00:29:58,547
I didn't wound him. My answer is no.
368
00:30:03,051 --> 00:30:07,597
Listen to me and listen
very carefully. You...
369
00:30:07,681 --> 00:30:10,225
The laws of gods and men are very clear.
370
00:30:10,392 --> 00:30:12,978
No man can compel another man to marry.
371
00:30:13,061 --> 00:30:15,314
The laws of my fist
are about to compel your teeth.
372
00:30:15,397 --> 00:30:17,816
It's all right. You heard him.
373
00:30:19,026 --> 00:30:21,737
If you refuse,
our alliance with the Freys is dead.
374
00:30:22,571 --> 00:30:25,574
He's wanted me for
one of his daughters since I was 12.
375
00:30:25,657 --> 00:30:27,451
He's not gonna stop wanting it now.
376
00:30:28,535 --> 00:30:30,495
When I say no, he will come back
377
00:30:30,620 --> 00:30:32,622
and offer me a daughter of my choosing.
378
00:30:32,706 --> 00:30:34,333
You're willing to risk our freedom
379
00:30:34,458 --> 00:30:36,298
and our lives for a
chance at a prettier wife?
380
00:30:37,085 --> 00:30:38,795
I have a war to fight.
381
00:30:39,629 --> 00:30:42,382
We can't win it without them.
I have no time to haggle.
382
00:30:43,508 --> 00:30:45,628
You said you wanted
to make amends for the Stone Mill.
383
00:30:46,386 --> 00:30:49,264
You recall that heroic engagement?
384
00:30:52,976 --> 00:30:56,229
I had something less permanent in mind.
385
00:30:56,938 --> 00:31:00,442
I've won every battle,
but I'm losing this war.
386
00:31:02,736 --> 00:31:07,616
If we don't do this and
do it now, we're lost.
387
00:31:13,455 --> 00:31:14,623
I'll marry her.
388
00:31:15,582 --> 00:31:20,003
You're paying
for my sins, Uncle. It's not fair or right.
389
00:31:20,921 --> 00:31:22,422
I'll remember it.
390
00:31:28,720 --> 00:31:32,432
I see my men have finally found
you something appropriate to wear.
391
00:31:32,641 --> 00:31:34,684
Yes. Most kind of them.
392
00:31:36,353 --> 00:31:38,480
You're a Stark bannerman, Lord Bolton.
393
00:31:38,522 --> 00:31:40,857
I am acting on Lady Stark's orders
394
00:31:40,982 --> 00:31:43,318
to return Jaime Lannister
to King's Landing.
395
00:31:43,402 --> 00:31:47,030
When King Robb left
Harrenhal, his mother was his prisoner.
396
00:31:47,114 --> 00:31:50,492
If she wasn't his mother,
he'd have hanged her for treason.
397
00:31:57,833 --> 00:32:00,085
I should send you back to Robb Stark.
398
00:32:00,544 --> 00:32:02,421
You should.
399
00:32:02,504 --> 00:32:06,675
But instead, you're sitting
here, watching me fail at dinner.
400
00:32:07,717 --> 00:32:09,678
Why might that be?
401
00:32:09,719 --> 00:32:13,682
Wars cost money.
Many people would pay a great deal for you.
402
00:32:13,849 --> 00:32:16,184
We both know who would pay the most.
403
00:32:17,936 --> 00:32:21,022
Or make you pay the most
if he found out you had captured me
404
00:32:21,106 --> 00:32:23,358
and sent me back up north
for a summary execution.
405
00:32:23,608 --> 00:32:25,026
You're right.
406
00:32:26,194 --> 00:32:29,614
Perhaps the safest thing to do is to
kill you both and burn your bodies.
407
00:32:29,990 --> 00:32:30,991
It would be,
408
00:32:31,783 --> 00:32:34,870
if you honestly believed
my father would never find out about it.
409
00:32:34,911 --> 00:32:37,164
King Robb is keeping
your father quite busy.
410
00:32:37,289 --> 00:32:39,541
He doesn't have time for anything else.
411
00:32:40,000 --> 00:32:41,418
He'll make time for you.
412
00:32:45,589 --> 00:32:47,632
As soon as you're well enough to travel,
413
00:32:47,757 --> 00:32:49,843
I will allow you to go to King's Landing
414
00:32:49,885 --> 00:32:53,388
as restitution
for the mistakes my soldiers made.
415
00:32:53,847 --> 00:32:56,766
And you will swear to
tell your father the truth,
416
00:32:56,850 --> 00:32:59,352
that I had nothing to do with your maiming.
417
00:33:06,318 --> 00:33:07,527
Shall we drink on it?
418
00:33:07,652 --> 00:33:08,862
I don't partake.
419
00:33:10,739 --> 00:33:14,409
You do understand
how suspicious that is to ordinary people?
420
00:33:15,952 --> 00:33:17,454
Very well.
421
00:33:18,121 --> 00:33:23,418
My lady, may our journey
continue without further incident.
422
00:33:23,543 --> 00:33:24,920
Oh, she won't be going with you.
423
00:33:25,420 --> 00:33:27,714
I am charged with bringing Ser Jaime to...
424
00:33:27,756 --> 00:33:30,258
You are charged
with abetting treason.
425
00:33:30,550 --> 00:33:32,761
I'm afraid I must insist.
426
00:33:32,802 --> 00:33:35,263
You're in no place to insist on anything.
427
00:33:35,847 --> 00:33:38,391
I would have hoped
you'd learned your lesson
428
00:33:38,517 --> 00:33:41,102
about overplaying your position.
429
00:33:45,398 --> 00:33:47,150
Impossible.
- Why?
430
00:33:47,400 --> 00:33:49,027
My grandson is the pride of Highgarden.
431
00:33:49,945 --> 00:33:53,031
The most desirable bachelor
in all seven kingdoms.
432
00:33:53,657 --> 00:33:55,617
- Your daughter...
- Is rich,
433
00:33:55,659 --> 00:33:59,037
the most beautiful woman
in all seven kingdoms,
434
00:34:00,997 --> 00:34:02,457
and the mother of the King.
435
00:34:02,541 --> 00:34:03,583
Old.
436
00:34:04,668 --> 00:34:05,669
Old?
437
00:34:06,920 --> 00:34:08,171
Old.
438
00:34:08,838 --> 00:34:11,258
I'm something of an expert on the subject.
439
00:34:11,383 --> 00:34:13,802
Her change will be upon her before long.
440
00:34:13,885 --> 00:34:17,472
I'll spare you the details
of what will happen then.
441
00:34:17,514 --> 00:34:20,141
You may have a stomach
for bloodshed and slaughter,
442
00:34:20,183 --> 00:34:22,310
but this is another matter entirely.
443
00:34:22,811 --> 00:34:26,106
The years punish us as well,
I promise you that.
444
00:34:28,692 --> 00:34:32,571
My stomach remains quite strong, however.
445
00:34:33,154 --> 00:34:35,657
The only thing that
might turn it are details
446
00:34:35,824 --> 00:34:38,326
of your grandson's nocturnal activities.
447
00:34:39,494 --> 00:34:40,537
Do you deny them?
448
00:34:40,662 --> 00:34:41,705
Oh, not at all.
449
00:34:41,788 --> 00:34:43,665
A sword-swallower through and through.
450
00:34:43,915 --> 00:34:47,335
A boy with his affliction
should be grateful for the opportunity
451
00:34:47,377 --> 00:34:50,005
to marry
the most beautiful woman in the Kingdoms
452
00:34:50,463 --> 00:34:52,549
and remove the stain from his name.
453
00:34:53,091 --> 00:34:55,719
Did you grow up
with boy cousins, Lord Tywin?
454
00:34:55,802 --> 00:34:59,556
Sons of your
father's bannermen, squires, stable boys?
455
00:34:59,973 --> 00:35:01,516
Of course.
456
00:35:01,850 --> 00:35:05,020
And you never...
457
00:35:06,062 --> 00:35:07,063
No.
458
00:35:07,897 --> 00:35:10,817
Not once? Not in any way?
459
00:35:11,484 --> 00:35:12,902
Never.
460
00:35:13,570 --> 00:35:15,697
I congratulate you upon your restraint.
461
00:35:15,739 --> 00:35:18,908
But it's natural,
boys having a go beneath the sheets.
462
00:35:19,534 --> 00:35:24,372
Perhaps Highgarden has a high
tolerance for unnatural behavior.
463
00:35:24,414 --> 00:35:25,749
I wouldn't say that.
464
00:35:25,999 --> 00:35:28,418
True, we don't tie ourselves in knots
465
00:35:28,543 --> 00:35:31,004
over a discreet bit of buggery, but
466
00:35:32,881 --> 00:35:34,883
brothers and sisters...
467
00:35:36,551 --> 00:35:41,056
Where I come from, that stain
would be very difficult to wash out.
468
00:35:41,431 --> 00:35:43,642
I will not breathe further life
469
00:35:43,767 --> 00:35:45,977
into a malicious lie by discussing it.
470
00:35:48,229 --> 00:35:49,689
Lie or not,
471
00:35:49,731 --> 00:35:53,026
you must admit many people
find it quite convincing.
472
00:35:53,068 --> 00:35:55,445
Convincing enough
to put swords in their hands
473
00:35:55,528 --> 00:35:58,740
and send them off
to kill Lannisters and Tyrells,
474
00:35:58,823 --> 00:36:00,575
thanks to our new affiliation.
475
00:36:00,825 --> 00:36:02,702
I don't care what people believe.
476
00:36:03,328 --> 00:36:04,579
And neither do you.
477
00:36:06,414 --> 00:36:09,167
As an authority on myself, I must disagree.
478
00:36:10,210 --> 00:36:12,796
Now, if the rumors about
my children were true,
479
00:36:13,630 --> 00:36:15,757
then Joffrey is no king at all,
480
00:36:16,424 --> 00:36:19,844
and House Tyrell is throwing
its prized flower into the dirt.
481
00:36:20,762 --> 00:36:23,723
And if Cersei is too old
to give Loras children,
482
00:36:24,349 --> 00:36:28,687
we're throwing another
prized flower into the dirt.
483
00:36:28,770 --> 00:36:31,439
It is a chance we simply cannot take.
484
00:36:32,273 --> 00:36:34,442
The uncertainty makes you uncomfortable?
485
00:36:35,652 --> 00:36:36,653
All right.
486
00:36:38,071 --> 00:36:39,364
I'll remove it for you.
487
00:36:40,532 --> 00:36:43,326
If you refuse to marry Loras to Cersei,
488
00:36:43,451 --> 00:36:46,287
I will name him to the Kingsguard.
489
00:36:46,996 --> 00:36:49,624
I'm sure you're familiar
with the Kingsguard vows.
490
00:36:50,125 --> 00:36:52,502
He will never marry.
He will never have children.
491
00:36:53,086 --> 00:36:54,254
Ah.
492
00:36:54,379 --> 00:36:55,547
The Tyrell name will fade.
493
00:36:56,131 --> 00:36:59,718
And Highgarden will
go to the children of Joffrey and Margaery.
494
00:37:00,051 --> 00:37:04,139
You would have your grandson protected
by someone who disgusts you?
495
00:37:04,180 --> 00:37:07,934
I would have my grandson
protected by a skilled warrior
496
00:37:07,976 --> 00:37:11,020
who takes his vows seriously.
497
00:37:11,229 --> 00:37:13,690
So, shall I draw up the order?
498
00:37:15,650 --> 00:37:17,652
Or do you consent to this match?
499
00:37:22,741 --> 00:37:28,538
It's a rare enough thing,
a man who lives up to his reputation.
500
00:38:21,299 --> 00:38:22,467
No!
501
00:38:42,237 --> 00:38:44,072
We've gotta cut them loose!
502
00:38:44,405 --> 00:38:46,074
No!
503
00:39:31,953 --> 00:39:33,454
Take my hand!
504
00:40:09,449 --> 00:40:11,576
That's a wonderful pin.
505
00:40:13,453 --> 00:40:15,288
It's more of a brooch, really.
506
00:40:18,666 --> 00:40:21,544
Though I suppose a brooch
is a sort of pin, so...
507
00:40:27,050 --> 00:40:30,011
I'm very happy about...
508
00:40:31,346 --> 00:40:34,599
Yes. I am as well.
509
00:40:37,310 --> 00:40:39,079
I feel like I'm
in a dream.
510
00:40:39,103 --> 00:40:41,189
Yes, me, too. Definitely.
511
00:40:42,899 --> 00:40:45,526
I've dreamed of
a large wedding since I was young.
512
00:40:45,568 --> 00:40:48,863
The guests, the food, the tournaments.
513
00:40:52,992 --> 00:40:54,535
And the bride, of course.
514
00:40:59,248 --> 00:41:01,668
The most beautiful bride in the world
515
00:41:01,876 --> 00:41:05,755
in a beautiful gown of gold and
green brocade with fringed sleeves.
516
00:41:08,591 --> 00:41:10,510
Have you ever been to Highgarden, my lady?
517
00:41:11,552 --> 00:41:13,429
No. I had never left Winterfell
518
00:41:13,554 --> 00:41:15,515
before I came to King's Landing.
519
00:41:16,557 --> 00:41:19,644
But it sounds wonderful.
I can't wait to see it.
520
00:41:20,895 --> 00:41:22,689
And to leave this place.
521
00:41:24,065 --> 00:41:25,650
It's terrible, isn't it?
522
00:41:28,486 --> 00:41:30,613
The most terrible place there is.
523
00:41:40,331 --> 00:41:43,459
I don't suppose
there's anything we can do about this.
524
00:41:43,543 --> 00:41:45,336
We can have them both killed.
525
00:41:47,714 --> 00:41:49,507
It's hard to say which of the four of us
526
00:41:49,632 --> 00:41:51,467
is getting the worst of this arrangement.
527
00:41:52,552 --> 00:41:54,470
Probably Sansa.
528
00:41:54,554 --> 00:41:59,308
Though Loras will certainly come to
know a deep and singular misery.
529
00:41:59,392 --> 00:42:01,310
Father doesn't discriminate.
530
00:42:02,061 --> 00:42:05,148
We're all being shipped
off to hell together.
531
00:42:05,231 --> 00:42:06,983
On a boat you built.
532
00:42:07,859 --> 00:42:09,986
The Tyrells were plotting
to undermine our family.
533
00:42:10,069 --> 00:42:12,572
I did what I did to protect our family.
534
00:42:12,613 --> 00:42:14,032
I'm your family.
535
00:42:15,783 --> 00:42:18,119
A member of your family who has actively
536
00:42:18,244 --> 00:42:20,621
contributed to that family's survival.
537
00:42:22,498 --> 00:42:25,126
Whether or not you
or Father or anyone else wants to admit it.
538
00:42:25,626 --> 00:42:26,961
I do admit it.
539
00:42:28,254 --> 00:42:30,798
If it weren't for your
trick with the wildfire,
540
00:42:30,882 --> 00:42:33,926
Stannis would have sacked
the city before Father got here.
541
00:42:34,927 --> 00:42:37,221
Our heads would still be
rotting on the city gate.
542
00:42:37,305 --> 00:42:41,350
Trying to have me killed
is an odd way of saying thank you.
543
00:42:43,811 --> 00:42:45,813
There are two people in King's Landing
544
00:42:45,980 --> 00:42:47,982
who can give an order to a Kingsguard.
545
00:42:48,066 --> 00:42:50,818
Did you or did you not order Ser Mandon
546
00:42:50,943 --> 00:42:53,696
to kill me during the
Battle of the Blackwater?
547
00:43:03,706 --> 00:43:05,666
The impulse I understand.
548
00:43:07,335 --> 00:43:09,962
He hates me because I'm the only one
549
00:43:10,088 --> 00:43:12,715
who tells him what he really is.
550
00:43:16,636 --> 00:43:22,350
So, fair enough.
He wants me dead. But his stupidity?
551
00:43:23,017 --> 00:43:26,354
He could have had me
poisoned and no one would have known.
552
00:43:26,437 --> 00:43:29,857
But the King orders a Kingsguard
553
00:43:29,941 --> 00:43:33,778
to murder the Hand
of the King in full view of his own army.
554
00:43:33,861 --> 00:43:35,321
The boy's an idiot.
555
00:43:35,446 --> 00:43:36,906
What do you want me to say?
556
00:43:36,989 --> 00:43:39,784
I want you to tell me
if my life is still in danger.
557
00:43:39,867 --> 00:43:41,369
Probably.
558
00:43:42,411 --> 00:43:45,498
But not from Joffrey.
He won't do anything now Father's here.
559
00:43:47,291 --> 00:43:51,462
Seven kingdoms united in fear
of Tywin Lannister.
560
00:43:52,213 --> 00:43:53,714
Not the Tyrells.
561
00:43:54,549 --> 00:43:56,634
Soon they won't need to be afraid of him.
562
00:43:56,717 --> 00:44:00,179
Joffrey will belong to Margaery,
the little doe-eyed whore,
563
00:44:00,221 --> 00:44:03,057
and so will his children
and their children.
564
00:44:03,099 --> 00:44:05,101
History will be taken from our hands.
565
00:44:07,520 --> 00:44:09,313
You may escape, at least.
566
00:44:10,148 --> 00:44:11,566
Once Jaime gets back,
567
00:44:11,607 --> 00:44:15,736
Ser Loras may come down with a terrible
case of sword through bowels.
568
00:44:17,321 --> 00:44:19,448
When Jaime gets back, yes.
569
00:44:19,532 --> 00:44:22,577
But when will that be?
He's out there somewhere.
570
00:44:24,787 --> 00:44:28,457
Jaime or not, I'm truly fucked.
571
00:44:31,711 --> 00:44:33,671
Who's going to tell her?
572
00:44:35,423 --> 00:44:37,258
Do you think people will like it?
573
00:44:37,425 --> 00:44:39,260
I don't think
they will even notice it.
574
00:44:39,927 --> 00:44:42,263
You're right. It's not my wedding.
575
00:44:44,098 --> 00:44:45,391
Anyway, from what I can tell,
576
00:44:45,433 --> 00:44:47,310
the dressmakers in Highgarden will be
577
00:44:47,435 --> 00:44:49,312
far superior to the ones in King's Landing.
578
00:44:49,604 --> 00:44:52,523
They'd never make me
anything as dull as this for my wedding.
579
00:44:53,774 --> 00:44:56,611
Loras likes green and gold brocade.
580
00:44:56,652 --> 00:44:58,446
I'm sure he does.
581
00:45:00,072 --> 00:45:01,949
Will they let me invite my family?
582
00:45:02,241 --> 00:45:04,285
They haven't asked my opinion.
583
00:45:04,368 --> 00:45:06,204
But do you think they will?
584
00:45:06,913 --> 00:45:08,414
No.
585
00:45:15,421 --> 00:45:16,607
Lady Sansa, Lord Tyrion to see you.
586
00:45:16,631 --> 00:45:17,715
Should I...
587
00:45:17,798 --> 00:45:19,717
I beg your pardon, my lady.
588
00:45:20,968 --> 00:45:24,138
Good afternoon, Lord Tyrion. I was
trying on a gown for Joffrey's wedding.
589
00:45:26,307 --> 00:45:29,769
Yes, it should be quite a wedding.
590
00:45:30,937 --> 00:45:33,481
I need to speak with you, Lady Sansa.
591
00:45:33,564 --> 00:45:34,649
Of course.
592
00:45:35,733 --> 00:45:37,318
Alone, if I may.
593
00:45:37,360 --> 00:45:39,111
Why do you need to speak to her alone?
594
00:45:39,237 --> 00:45:40,988
Shae.
595
00:45:41,030 --> 00:45:42,865
Please excuse her. She's not from here.
596
00:45:43,991 --> 00:45:47,662
But I trust her,
even though she tells me not to.
597
00:45:49,956 --> 00:45:53,376
Sometimes we think
we want to hear something,
598
00:45:53,834 --> 00:45:56,337
and it's only afterwards,
when it's too late,
599
00:45:56,420 --> 00:45:58,631
that we realize we wished we'd heard it
600
00:45:58,756 --> 00:46:00,967
under entirely different circumstances.
601
00:46:01,592 --> 00:46:02,885
It's all right, really.
602
00:46:07,098 --> 00:46:09,225
How to begin?
603
00:46:11,936 --> 00:46:13,312
It's... This...
604
00:46:14,146 --> 00:46:17,066
This... This is awkward.
605
00:46:19,986 --> 00:46:22,029
A thousand blades
606
00:46:22,113 --> 00:46:24,949
taken from the hands
of Aegon's fallen enemies,
607
00:46:25,032 --> 00:46:28,369
forged in the fiery breath
of Balerion the Dread.
608
00:46:28,411 --> 00:46:30,204
There aren't 1,000 blades.
609
00:46:31,497 --> 00:46:33,791
There aren't even 200.
610
00:46:34,292 --> 00:46:35,293
I've counted.
611
00:46:36,043 --> 00:46:37,628
I'm sure you have.
612
00:46:38,546 --> 00:46:40,214
Ugly old thing.
613
00:46:41,215 --> 00:46:43,884
Yet it has a certain appeal.
614
00:46:44,218 --> 00:46:46,345
The Lysa Arryn of chairs.
615
00:46:46,387 --> 00:46:49,390
Shame you had to settle
for your second choice.
616
00:46:49,432 --> 00:46:51,517
Early days, my friend.
617
00:46:51,559 --> 00:46:54,020
It is flattering, really,
618
00:46:56,063 --> 00:47:00,985
you feeling such dread
at the prospect of me getting what I want.
619
00:47:01,068 --> 00:47:05,406
Thwarting you has never
been my primary ambition, I promise you.
620
00:47:05,656 --> 00:47:07,283
Although who doesn't like to see
621
00:47:07,408 --> 00:47:09,076
their friends fail now and then?
622
00:47:09,118 --> 00:47:10,453
You're so right.
623
00:47:10,870 --> 00:47:13,414
For instance, when I thwarted your plan
624
00:47:13,581 --> 00:47:16,167
to give Sansa Stark to the Tyrells.
625
00:47:16,417 --> 00:47:18,127
If I'm going to be honest,
626
00:47:18,210 --> 00:47:22,840
I did feel an unmistakable
sense of enjoyment there.
627
00:47:24,133 --> 00:47:26,510
But your confidant,
628
00:47:26,594 --> 00:47:30,097
the one who fed
you information about my plans,
629
00:47:30,139 --> 00:47:32,683
the one you swore to protect...
630
00:47:34,101 --> 00:47:36,228
You didn't bring her any enjoyment.
631
00:47:37,730 --> 00:47:39,774
And she didn't bring me any enjoyment.
632
00:47:41,567 --> 00:47:44,195
She was a bad investment on my part.
633
00:47:46,238 --> 00:47:51,619
Luckily, I have a friend
who wanted to try something new.
634
00:47:52,536 --> 00:47:54,246
Something daring.
635
00:47:55,623 --> 00:48:02,171
And he was so grateful
to me for providing this fresh experience.
636
00:48:06,675 --> 00:48:09,178
I did what I did for the good of the realm.
637
00:48:09,720 --> 00:48:11,097
The realm?
638
00:48:11,889 --> 00:48:14,100
Do you know what the realm is?
639
00:48:16,143 --> 00:48:19,313
It's the 1,000 blades of Aegon's enemies.
640
00:48:19,397 --> 00:48:24,568
A story we agree
to tell each other over and over,
641
00:48:24,652 --> 00:48:26,654
till we forget that it's a lie.
642
00:48:26,946 --> 00:48:31,450
But what do we have left
once we abandon the lie?
643
00:48:31,492 --> 00:48:35,955
Chaos. A gaping pit
waiting to swallow us all.
644
00:48:35,996 --> 00:48:38,666
Chaos isn't a pit.
645
00:48:39,917 --> 00:48:41,836
Chaos is a ladder.
646
00:48:44,171 --> 00:48:48,926
Many who try to climb it fail
and never get to try again.
647
00:48:50,261 --> 00:48:52,471
The fall breaks them.
648
00:49:01,355 --> 00:49:06,819
And some are given
a chance to climb, but they refuse.
649
00:49:07,862 --> 00:49:14,660
They cling to the realm
or the Gods or love.
650
00:49:15,369 --> 00:49:17,037
Illusions.
651
00:49:18,789 --> 00:49:20,916
Only the ladder is real.
652
00:49:21,542 --> 00:49:24,879
The climb is all there is.
47897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.