All language subtitles for Big Deal 2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,530 --> 00:01:00,690 South Korea Seeks IMF Bailout 2 00:01:00,979 --> 00:01:05,178 The government has eventually decided to seek IMF bailout. 3 00:01:05,179 --> 00:01:07,478 Amid ongoing financial difficulties, 4 00:01:07,479 --> 00:01:09,938 Gukbo is now reportedly on the brink of bankruptcy. 5 00:01:09,939 --> 00:01:14,539 Concerns are growing over the future of the beloved soju brand. 6 00:01:14,642 --> 00:01:18,665 BIG DEAL 7 00:01:20,609 --> 00:01:22,469 1997, New York 8 00:01:24,009 --> 00:01:25,538 In-beom, where are you? 9 00:01:25,539 --> 00:01:26,958 Almost there. 10 00:01:26,959 --> 00:01:30,058 Should I just go to the Asia special task force? 11 00:01:30,059 --> 00:01:32,738 No, go straight to see Mark. 12 00:01:32,739 --> 00:01:34,968 He wants you to give a briefing on this. 13 00:01:34,969 --> 00:01:38,199 In-beom, don't screw this up. 14 00:01:42,019 --> 00:01:44,848 Solquin Global Financing Group 15 00:01:44,849 --> 00:01:46,459 Follow me. 16 00:01:55,479 --> 00:01:57,808 Am I even allowed to go in there, sir? 17 00:01:57,809 --> 00:01:59,848 Just present your report. 18 00:01:59,849 --> 00:02:01,639 And don't fuck this up. 19 00:02:04,779 --> 00:02:06,968 Now, tell me about you. 20 00:02:06,969 --> 00:02:11,358 Bachelor from Seoul National University, MBA from University of Chicago, 21 00:02:11,359 --> 00:02:12,968 three years at Bearstons, 22 00:02:12,969 --> 00:02:16,538 three years as an Associate Analyst at our firm. 23 00:02:16,539 --> 00:02:19,538 South Korea is facing a series of bankruptcies 24 00:02:19,539 --> 00:02:22,318 following collapses of Hanbo and Sammi last spring. 25 00:02:22,319 --> 00:02:24,579 In-beom? 26 00:02:25,329 --> 00:02:28,019 Get to the point. We know Korea. 27 00:02:37,599 --> 00:02:41,338 At least 30 corporations will be on the M&A Market 28 00:02:41,339 --> 00:02:44,678 following a series of bankruptcies soon. 29 00:02:44,679 --> 00:02:48,338 That's why I propose establishing a branch in Seoul. 30 00:02:48,339 --> 00:02:50,398 If we don't have that immediately, 31 00:02:50,399 --> 00:02:54,678 all our rivals like Lehman, JP, Deutsche, 32 00:02:54,679 --> 00:03:01,408 and even small hillbilly banks like Lone Star will fucking swarm in to take what should be ours. 33 00:03:01,409 --> 00:03:03,848 Our first target is Gukbo. 34 00:03:03,849 --> 00:03:08,308 In a country that has the highest alcohol consumption in the world, 35 00:03:08,309 --> 00:03:11,348 they make the best soju in Korea. 36 00:03:11,349 --> 00:03:16,178 And they have... never lost money. 37 00:03:16,179 --> 00:03:21,478 Gukbo 38 00:03:21,479 --> 00:03:25,968 Amid harsh criticism of reckless expansion and management, 39 00:03:25,969 --> 00:03:28,598 and under mounting pressure to repay its loans, 40 00:03:28,599 --> 00:03:32,628 Gukbo has defaulted today on six of its key subsidiaries. 41 00:03:32,629 --> 00:03:36,458 Gukbo defaulted after failing to cover 8.25 billion won 42 00:03:36,459 --> 00:03:40,989 in promissory notes from nine financial institutions. 43 00:03:41,989 --> 00:03:44,449 So, what's the president's stance? 44 00:03:46,079 --> 00:03:48,478 They won't talk with us anymore 45 00:03:48,479 --> 00:03:50,108 if we don't come up with a concrete recovery strategy. 46 00:03:50,109 --> 00:03:54,439 They had no problem pocketing my money during the election, those fuckers. 47 00:03:56,039 --> 00:03:58,439 There are reporters outside. 48 00:04:00,479 --> 00:04:02,618 Rude little shits... 49 00:04:02,619 --> 00:04:04,798 Chairman. 50 00:04:04,799 --> 00:04:07,768 The public has started a "Save Gukbo" campaign. 51 00:04:07,769 --> 00:04:11,059 Shouldn't we do something from the company's side too? 52 00:04:15,419 --> 00:04:17,409 You heard, right? 53 00:04:18,049 --> 00:04:22,308 We won't go down that easily. We absolutely will not fail. 54 00:04:22,309 --> 00:04:26,178 We're Korea's number one soju brand, how could we possibly go bankrupt? 55 00:04:26,179 --> 00:04:28,508 But the fucking media, 56 00:04:28,509 --> 00:04:34,768 they're spinning it like Gukbo's fall is coming from reckless expansions. 57 00:04:34,769 --> 00:04:37,399 I don't regret the expansions. 58 00:04:40,599 --> 00:04:42,928 Well, this is war now. 59 00:04:42,929 --> 00:04:44,689 Get out! 60 00:04:51,389 --> 00:04:53,728 - Director Pyo. - Yes, sir? 61 00:04:53,729 --> 00:04:55,318 Go meet them. 62 00:04:55,319 --> 00:04:58,008 It's an up-and-coming law firm, and I hear they're sharp. 63 00:04:58,009 --> 00:05:00,678 They're snatching up consulting gigs from all the big ballers. 64 00:05:00,679 --> 00:05:02,639 Understood, sir. 65 00:05:04,939 --> 00:05:06,138 Mumyeong? 66 00:05:06,139 --> 00:05:07,398 Koo Young-mo 67 00:05:07,399 --> 00:05:09,798 Gukbo - Director Pyo Jong-rok 68 00:05:09,799 --> 00:05:12,598 If you'd invited me to your office, I'd have gladly come. 69 00:05:12,599 --> 00:05:14,428 Well, yes. 70 00:05:14,429 --> 00:05:18,388 I just came to watch your trial out of curiosity. 71 00:05:18,389 --> 00:05:20,758 - Well, then... - Okay. 72 00:05:20,759 --> 00:05:22,889 Excuse me, Mr. Koo. 73 00:05:23,489 --> 00:05:28,578 May I ask your thoughts on today's verdict? 74 00:05:28,579 --> 00:05:30,478 Well... 75 00:05:30,479 --> 00:05:36,308 The merger of subsidiaries and the defense against foreign capital had a favorable impact 76 00:05:36,309 --> 00:05:38,508 and strengthened Taeseong Group's hold on management rights... 77 00:05:38,509 --> 00:05:41,178 Had a favorable impact... 78 00:05:41,179 --> 00:05:51,229 But it can't be considered an act aimed at succession of control. 79 00:05:58,689 --> 00:06:00,808 You should file for composition. 80 00:06:00,809 --> 00:06:01,848 Composition? 81 00:06:01,849 --> 00:06:06,328 A request to mediate a deadline extension for you to repay the debt. 82 00:06:06,329 --> 00:06:11,638 Your management rights will remain 100% intact during that time. 83 00:06:11,639 --> 00:06:14,438 I've never heard about this before. 84 00:06:14,439 --> 00:06:16,688 It's a newly implemented system. 85 00:06:16,689 --> 00:06:20,758 Gukbo would be the first to use it. 86 00:06:20,759 --> 00:06:25,628 If approved, you'll only pay interest for five years while restructuring subsidiaries 87 00:06:25,629 --> 00:06:28,748 and liquidating assets, all while maintaining control. 88 00:06:28,749 --> 00:06:32,378 Then, in five years, repay the principal. 89 00:06:32,379 --> 00:06:35,448 And if we can't repay in five years? 90 00:06:35,449 --> 00:06:39,708 Creditors could file for bankruptcy with the court. 91 00:06:39,709 --> 00:06:42,168 First, file for the composition. 92 00:06:42,169 --> 00:06:45,068 Then find a consulting firm to help you repay the debt. 93 00:06:45,069 --> 00:06:50,699 Most creditors prefer responsible repayment rather than dragging things through the court. 94 00:06:52,399 --> 00:06:54,228 If you get us the composition, 95 00:06:54,229 --> 00:06:58,128 I'll have Mumyeong handle all of Gukbo's legal affairs. 96 00:06:58,129 --> 00:07:01,648 I'll give it everything I've got. You can trust me. 97 00:07:01,649 --> 00:07:04,449 - I'm counting on you. - I won't let you down. 98 00:07:06,749 --> 00:07:10,679 Gimpo International Airport 99 00:07:16,169 --> 00:07:18,239 Mr. Choi In-beom? 100 00:07:18,939 --> 00:07:22,068 Nice to meet you, I'm Back Sung Bin. 101 00:07:22,069 --> 00:07:26,128 I was sent by Director Gordon, head of Solquin Hong Kong. 102 00:07:26,129 --> 00:07:29,788 He told me to bring you in, but there's no corporate car yet, 103 00:07:29,789 --> 00:07:32,089 so I came in mine. 104 00:07:32,899 --> 00:07:34,808 Where is Director Gordon now? 105 00:07:34,809 --> 00:07:39,149 Macro Building in Gangnam, he said to bring you there. 106 00:07:47,039 --> 00:07:48,178 Sir? 107 00:07:48,179 --> 00:07:50,108 Didn't you say you start next week? 108 00:07:50,109 --> 00:07:53,398 Enjoy your free time while you still can. 109 00:07:53,399 --> 00:07:55,799 I can borrow your car, right? 110 00:08:00,209 --> 00:08:03,339 Macro Building 111 00:08:05,539 --> 00:08:07,409 Thanks for your time. 112 00:08:10,419 --> 00:08:13,338 Now I understand why they sent you from New York 113 00:08:13,339 --> 00:08:16,279 when I insisted on bringing my team from Hong Kong. 114 00:08:17,719 --> 00:08:18,878 Why's that? 115 00:08:18,879 --> 00:08:21,209 'Cause you're fucking Korean. 116 00:08:23,609 --> 00:08:25,908 I haven't been back in ten years. 117 00:08:25,909 --> 00:08:29,278 Won't be able to make deals through personal connections. 118 00:08:29,279 --> 00:08:31,808 Great. That just closed the deal. 119 00:08:31,809 --> 00:08:34,329 Use this space as your temporary office. 120 00:08:37,289 --> 00:08:38,919 Cheers. 121 00:08:40,659 --> 00:08:42,158 I read your report. 122 00:08:42,159 --> 00:08:44,228 Gukbo. 123 00:08:44,229 --> 00:08:47,718 Unbelievable. Koreans drink soju every day. 124 00:08:47,719 --> 00:08:52,558 Happy, sad, bored, they'll find any possible excuse to pour out soju like tap water. 125 00:08:52,559 --> 00:08:56,028 How can a company that literally prints cash go bankrupt? 126 00:08:56,029 --> 00:09:01,199 I know. It's time for Koreans to put away that bitter drink, I guess. 127 00:09:01,849 --> 00:09:04,058 Gukbo filed for composition yesterday. 128 00:09:04,059 --> 00:09:06,908 They're gonna need a plan to pay back the debt. 129 00:09:06,909 --> 00:09:08,838 They'll need a consultant. 130 00:09:08,839 --> 00:09:10,358 I'll push them right away. 131 00:09:10,359 --> 00:09:14,358 Yeah, use this office. I'm here three days a week. The rest, in Hong Kong. 132 00:09:14,359 --> 00:09:17,978 Oh, how is the kiddo who picked you up from the airport? 133 00:09:17,979 --> 00:09:20,398 I thought you might need a Korean sidekick. 134 00:09:20,399 --> 00:09:23,369 He flew to Hong Kong as soon as I asked for an interview. 135 00:09:24,799 --> 00:09:26,388 How do I keep you updated? 136 00:09:26,389 --> 00:09:28,998 Phone, mail, Messenger, whatever. 137 00:09:28,999 --> 00:09:31,348 This is your turf, bud. Home field advantage. 138 00:09:31,349 --> 00:09:34,809 It's your shot. Don't fuck it up. 139 00:09:51,879 --> 00:09:55,608 I never imagined Solquin would open a consulting branch in Korea. 140 00:09:55,609 --> 00:09:58,058 Timing really is everything, isn't it? 141 00:09:58,059 --> 00:10:02,438 Chairman Seok, it's a great honor to have you as our first client. 142 00:10:02,439 --> 00:10:06,008 It is our great honor to have you as our first client. 143 00:10:06,009 --> 00:10:07,498 Thank you. 144 00:10:07,499 --> 00:10:08,898 - Director Pyo. - Yes, sir. 145 00:10:08,899 --> 00:10:12,758 A press release about Solquin being our consultant should put the creditors at ease, no? 146 00:10:12,759 --> 00:10:14,368 - Certainly. - If you trust us, 147 00:10:14,369 --> 00:10:17,489 we'll deliver the outcome you're looking for. 148 00:10:18,959 --> 00:10:21,518 I'm sure you've seen the data. 149 00:10:21,519 --> 00:10:24,818 We would need some restructuring, right? 150 00:10:24,819 --> 00:10:26,108 Yes, Chairman. 151 00:10:26,109 --> 00:10:30,208 Out of the 20 subsidiaries, sell off 12, including Gukbo Distribution, 152 00:10:30,209 --> 00:10:33,638 and declare bankruptcy for all non-core businesses. 153 00:10:33,639 --> 00:10:39,138 Director Pyo, are you sure we showed them everything? 154 00:10:39,139 --> 00:10:41,098 Yes, we shared everything we could. 155 00:10:41,099 --> 00:10:44,568 Sell off 12 subsidiaries and bankrupt the rest? 156 00:10:44,569 --> 00:10:46,028 We're not that far gone, are we? 157 00:10:46,029 --> 00:10:49,028 We reviewed the data thoroughly. 158 00:10:49,029 --> 00:10:53,319 You'll need over two trillion won to meet debt obligations in five years. 159 00:11:05,179 --> 00:11:09,068 If you sign an NDA, we'll show you the rest of the data. 160 00:11:09,069 --> 00:11:13,638 Chairman, we haven't yet signed a consulting agreement with them. 161 00:11:13,639 --> 00:11:16,308 It's currently under review at Solquin Hong Kong. 162 00:11:16,309 --> 00:11:18,928 If your concern is about trust... 163 00:11:18,929 --> 00:11:20,358 It's not that we can't trust them, 164 00:11:20,359 --> 00:11:24,589 but that particular information may need more consideration. 165 00:11:26,769 --> 00:11:30,348 If there's additional material, of course we'll review it thoroughly. 166 00:11:30,349 --> 00:11:36,509 And as you said, you should be cautious, but let me make one thing perfectly clear. 167 00:11:37,209 --> 00:11:45,338 Chairman, Solquin will prevent the final collapse of Gukbo. 168 00:11:45,339 --> 00:11:51,859 And we'll protect your control over the company. 169 00:11:53,099 --> 00:11:55,768 I skimmed through all the documents 170 00:11:55,769 --> 00:11:59,928 including restructuring plans, assets, financial conditions, 171 00:11:59,929 --> 00:12:04,118 cash flow, marketing, export strategy. 172 00:12:04,119 --> 00:12:05,688 Here's the strategy. 173 00:12:05,689 --> 00:12:09,528 First, we gobble up as much of their bonds as possible 174 00:12:09,529 --> 00:12:11,868 under the name of Stone Investment. 175 00:12:11,869 --> 00:12:13,638 In a few years, 176 00:12:13,639 --> 00:12:17,768 this shell company will be the largest shareholder of Gukbo in Korea. 177 00:12:17,769 --> 00:12:21,898 We are only financing 100 million dollars for this project. 178 00:12:21,899 --> 00:12:26,058 Like, how could we possibly control a large company like Gukbo? 179 00:12:26,059 --> 00:12:29,608 What percentage of Gukbo bonds should we be securing? 180 00:12:29,609 --> 00:12:32,428 The bonds are being sold dirt cheap right now. 181 00:12:32,429 --> 00:12:39,518 Our goal is to buy in at 10% of the face value, securing about 30% of Gukbo's bonds. 182 00:12:39,519 --> 00:12:43,569 Are you confident we can bankrupt them with only 100 million? 183 00:12:44,829 --> 00:12:46,849 Absolutely. 184 00:12:47,559 --> 00:12:50,268 Our advice for retaining management control 185 00:12:50,269 --> 00:12:54,258 is the sale of stakes in overseas subsidiaries to secure liquidity. 186 00:12:54,259 --> 00:13:00,099 Among the overseas branches, Gukbo Japan holds the highest market value. 187 00:13:00,959 --> 00:13:03,808 Mr. Choi? Mr. Choi? 188 00:13:03,809 --> 00:13:05,168 Excuse me. 189 00:13:05,169 --> 00:13:09,818 Do you have time to stick around a little longer tonight? 190 00:13:09,819 --> 00:13:11,348 Yes, of course. 191 00:13:11,349 --> 00:13:13,978 I was actually hoping to grab a drink with you anyway. 192 00:13:13,979 --> 00:13:16,108 It's not really about the drinks. 193 00:13:16,109 --> 00:13:18,878 There's a place I'd like to show you. 194 00:13:18,879 --> 00:13:20,678 I see. 195 00:13:20,679 --> 00:13:22,468 Sure, we can do that. 196 00:13:22,469 --> 00:13:25,139 I'll head down first, then. 197 00:13:31,129 --> 00:13:34,908 Now the finance chap is flirting with me. 198 00:13:34,909 --> 00:13:36,708 Doesn't look so easy to me. 199 00:13:36,709 --> 00:13:41,018 They've inflated their size to pretend to be a large corporation. 200 00:13:41,019 --> 00:13:45,968 But the Chairman is the only one who calls all the shots. 201 00:13:45,969 --> 00:13:51,388 In Korean society, there is always that one person who is sucking up. 202 00:13:51,389 --> 00:13:54,569 But you know, it's all fake. 203 00:13:55,459 --> 00:13:58,329 First, let's feel him up. 204 00:14:11,359 --> 00:14:17,018 Gukbo's original symbol was the legendary flying horse. 205 00:14:17,019 --> 00:14:20,518 But eventually, it changed to the tiger we use now. 206 00:14:20,519 --> 00:14:26,038 After the Korean War, the late chairman said that the Korean Peninsula resembled a tiger... 207 00:14:26,039 --> 00:14:27,138 Chief! 208 00:14:27,139 --> 00:14:29,109 There he is. 209 00:14:30,179 --> 00:14:31,718 How have you been? 210 00:14:31,719 --> 00:14:35,628 This is our newest product called Top Soju. 211 00:14:35,629 --> 00:14:38,958 Would you like to taste it? 212 00:14:38,959 --> 00:14:41,389 - Right now? - Yes. 213 00:14:50,019 --> 00:14:52,508 It's bitter and sweet. 214 00:14:52,509 --> 00:14:53,718 That's right. 215 00:14:53,719 --> 00:14:55,848 That's soju for you, bittersweet. 216 00:14:55,849 --> 00:14:58,308 Kinda like life, don't you think? 217 00:14:58,309 --> 00:15:02,969 Is that all? There should be something else you're tasting. 218 00:15:17,089 --> 00:15:20,258 - It's... - It's? 219 00:15:20,259 --> 00:15:23,389 - A bit... - A bit... 220 00:15:27,419 --> 00:15:29,708 It's... 221 00:15:29,709 --> 00:15:31,978 - Smooth? - It's smooth. 222 00:15:31,979 --> 00:15:34,138 - It's got that smoothness. - Yes. 223 00:15:34,139 --> 00:15:36,009 And... 224 00:15:40,069 --> 00:15:42,998 It's somewhat... 225 00:15:42,999 --> 00:15:44,569 Fresh? 226 00:15:45,399 --> 00:15:47,099 Yes, it's fresh. 227 00:15:48,729 --> 00:15:55,949 We were going for a smooth and fresh drink, and you tasted it perfectly. 228 00:15:58,049 --> 00:16:00,119 You did good. 229 00:16:06,709 --> 00:16:08,839 We need a firm... 230 00:16:09,709 --> 00:16:13,338 that works like it owns this company. 231 00:16:13,339 --> 00:16:17,658 I'm sure as a major firm, Solquin won't go all in just for a retainer, 232 00:16:17,659 --> 00:16:22,258 but we need a partner who'll ride or die with us. 233 00:16:22,259 --> 00:16:29,488 Sir, this might be a bit out of line, but why do you care so much? 234 00:16:29,489 --> 00:16:31,378 What do you mean? 235 00:16:31,379 --> 00:16:33,479 What I mean is... 236 00:16:34,479 --> 00:16:37,148 Does the company properly reward you? 237 00:16:37,149 --> 00:16:39,208 You seem genuinely loyal. 238 00:16:39,209 --> 00:16:42,109 Come on now... 239 00:16:43,509 --> 00:16:45,738 It's not about loyalty. 240 00:16:45,739 --> 00:16:51,728 I've always liked soju, so I love working at a soju company. 241 00:16:51,729 --> 00:16:54,898 And when the company does well, I feel good too. 242 00:16:54,899 --> 00:16:57,759 When the company's struggling, it weighs on me too. 243 00:16:58,959 --> 00:17:02,688 Chairman Seok is lucky to have you. 244 00:17:02,689 --> 00:17:04,819 Stop it. 245 00:17:06,519 --> 00:17:13,538 Looking at you makes me think my father must have been like you at work. 246 00:17:13,539 --> 00:17:15,968 He's retired, I take it? 247 00:17:15,969 --> 00:17:19,299 He passed away ten years ago. 248 00:17:22,299 --> 00:17:26,229 He was always busy, so I don't have a lot of memories. 249 00:17:28,259 --> 00:17:30,758 Damn... 250 00:17:30,759 --> 00:17:34,518 He used to love Gukbo soju. 251 00:17:34,519 --> 00:17:36,848 - Director. - Yes? 252 00:17:36,849 --> 00:17:41,549 I'll do my best, like it's my own company. 253 00:17:46,429 --> 00:17:48,169 Thank you. 254 00:17:50,039 --> 00:17:52,039 Let's drink to that. 255 00:18:00,229 --> 00:18:01,989 This stuff is like nectar! 256 00:18:03,189 --> 00:18:05,188 One moment, please. 257 00:18:05,189 --> 00:18:06,918 Let's drink properly tonight. 258 00:18:06,919 --> 00:18:08,549 Here! 259 00:18:13,379 --> 00:18:15,849 - Cheers! - Cheers! 260 00:18:21,509 --> 00:18:23,838 Have you heard of the Gukbo herbal tonic? 261 00:18:23,839 --> 00:18:26,599 Allow me to demonstrate. 262 00:18:28,269 --> 00:18:30,568 First, you add an egg yolk! 263 00:18:30,569 --> 00:18:32,858 Pour in the herbal tonic, 264 00:18:32,859 --> 00:18:36,729 and that's how you make the Gukbo herbal tonic! 265 00:18:40,259 --> 00:18:42,818 Here! Bottoms up! 266 00:18:42,819 --> 00:18:44,048 - I can't drink this. - Come on. 267 00:18:44,049 --> 00:18:45,318 It's great for your health, give it a try. 268 00:18:45,319 --> 00:18:47,418 How am I supposed to drink this? 269 00:18:47,419 --> 00:18:48,948 Just swallow it all! 270 00:18:48,949 --> 00:18:50,848 You people are savages. 271 00:18:50,849 --> 00:18:52,138 When are we going home? 272 00:18:52,139 --> 00:18:54,109 It's time to go to work. 273 00:18:56,839 --> 00:18:59,168 We should consider selling the training center too. 274 00:18:59,169 --> 00:19:01,168 Wow, look at the time. 275 00:19:01,169 --> 00:19:03,618 Let's grab a meal with a little drink on the side? 276 00:19:03,619 --> 00:19:05,428 - Sound good? - Sounds good! 277 00:19:05,429 --> 00:19:07,528 It's market research. 278 00:19:07,529 --> 00:19:10,958 - Hello! - Hello! 279 00:19:10,959 --> 00:19:12,688 - It's gotta be... - Top! 280 00:19:12,689 --> 00:19:14,689 - Top! - Top! 281 00:19:19,249 --> 00:19:21,358 - I work for Gukbo. - What's this? 282 00:19:21,359 --> 00:19:23,678 It's our new product. Give Top a try. 283 00:19:23,679 --> 00:19:26,138 - We'll take a bottle! - Yes! Coming right up! 284 00:19:26,139 --> 00:19:28,708 In-beom! Over there, those folks... 285 00:19:28,709 --> 00:19:32,639 He'll bring it over! Go on. 286 00:19:34,839 --> 00:19:37,538 This is Gukbo's brand-new soju. 287 00:19:37,539 --> 00:19:41,288 It's... smooth and fresh. 288 00:19:41,289 --> 00:19:42,528 All right, time to go home! 289 00:19:42,529 --> 00:19:45,359 - Let's go. - Wait, wait! 290 00:19:48,059 --> 00:19:50,208 That's it, no more! Let's go! 291 00:19:50,209 --> 00:19:53,018 The boys threw up, so they must be hungry! 292 00:19:53,019 --> 00:19:54,679 You need to go! 293 00:20:18,419 --> 00:20:20,359 Thirsty? 294 00:20:23,119 --> 00:20:24,759 Let's have a drink. 295 00:20:28,899 --> 00:20:32,178 The court has approved Gukbo's composition request, 296 00:20:32,179 --> 00:20:36,208 and after narrowly escaping collapse, it'll retain management control 297 00:20:36,209 --> 00:20:39,268 and be allowed to delay debt repayment for five years. 298 00:20:39,269 --> 00:20:44,268 Gukbo's sales increased last year, boosting net revenue by 20%, 299 00:20:44,269 --> 00:20:47,058 calling the strong performance a relief... 300 00:20:47,059 --> 00:20:49,258 Relief? 301 00:20:49,259 --> 00:20:52,838 Which idiot said that to a reporter? 302 00:20:52,839 --> 00:20:56,439 Relief? What a moronic thing to say. 303 00:21:01,589 --> 00:21:04,759 Legal review of the first phase of restructuring is complete. 304 00:21:06,099 --> 00:21:08,948 The employees are likely worried about the company, 305 00:21:08,949 --> 00:21:12,768 so it's important to use this to push for wage cuts. 306 00:21:12,769 --> 00:21:14,448 Business Evaluation Report 307 00:21:14,449 --> 00:21:19,428 It'll really hit them hard if we cut wages by 20%. 308 00:21:19,429 --> 00:21:21,128 Be a little understanding, Mr. Koo. 309 00:21:21,129 --> 00:21:26,258 Pyo only sees the world through a salary man's lens. 310 00:21:26,259 --> 00:21:29,519 A very small lens at that. 311 00:21:33,249 --> 00:21:36,208 Did you look into what I asked? 312 00:21:36,209 --> 00:21:37,608 Of course, Chairman. 313 00:21:37,609 --> 00:21:40,968 You can push forward quietly with minimal manpower. 314 00:21:40,969 --> 00:21:46,269 From now on, don't involve the legal team, and talk to Pyo directly. 315 00:21:46,939 --> 00:21:48,899 Yes, sir. 316 00:21:50,669 --> 00:21:53,098 All right then. See you next week. 317 00:21:53,099 --> 00:21:55,159 Certainly, Chairman. 318 00:21:59,789 --> 00:22:01,588 Director Pyo. 319 00:22:01,589 --> 00:22:03,748 Yes, Chairman. 320 00:22:03,749 --> 00:22:06,619 We bought ourselves five years. 321 00:22:07,599 --> 00:22:14,138 But what if we can't generate enough cash, or can't make the interest payments? 322 00:22:14,139 --> 00:22:20,298 We go into full receivership, and the court takes my control. 323 00:22:20,299 --> 00:22:22,998 I don't think that will happen. 324 00:22:22,999 --> 00:22:24,998 - Director Pyo. - Yes, sir. 325 00:22:24,999 --> 00:22:30,758 Do you understand the weight of my position? 326 00:22:30,759 --> 00:22:32,389 How could I... 327 00:22:33,609 --> 00:22:40,049 Founded by my father, and expanded by me, Gukbo has a 70-year legacy. 328 00:22:41,509 --> 00:22:43,149 Have a seat. 329 00:22:49,169 --> 00:22:52,939 What I'm about to say stays between us. 330 00:23:01,559 --> 00:23:03,598 Did you finish the list of Gukbo's creditors? 331 00:23:03,599 --> 00:23:07,068 - Schedule meetings with all of them next week. - All thirty in one week? 332 00:23:07,069 --> 00:23:11,208 Yeah, study Gukbo's relationship with each creditor closely. 333 00:23:11,209 --> 00:23:15,348 Sir, can we really gain control of a company with just bonds? 334 00:23:15,349 --> 00:23:17,939 Why do bonds matter? 335 00:23:19,339 --> 00:23:21,838 Bonds are basically debt contracts. 336 00:23:21,839 --> 00:23:26,238 When a company hits crisis mode, the creditors become the real owners. 337 00:23:26,239 --> 00:23:28,129 But... 338 00:23:31,259 --> 00:23:34,859 Gukbo Launches Top Soju in Recovery Bid 339 00:23:40,519 --> 00:23:43,719 It's smooth and fresh. 340 00:23:48,009 --> 00:23:51,598 Sir, that could be considered a breach of trust and embezzlement. 341 00:23:51,599 --> 00:23:55,118 That's why this shell company will be under your name! 342 00:23:55,119 --> 00:23:57,179 Give the paperwork to Koo. 343 00:23:58,339 --> 00:24:01,728 Use Gukbo Distillers' stock as collateral and raise about 20 billion won. 344 00:24:01,729 --> 00:24:09,529 I'm also considering selling off some properties, but use that money to buy bonds. 345 00:24:10,689 --> 00:24:14,778 This is our insurance policy. 346 00:24:14,779 --> 00:24:16,438 You get what I mean, right? 347 00:24:16,439 --> 00:24:19,848 The money from selling assets should go to paying off the debt. 348 00:24:19,849 --> 00:24:22,908 Buying back bonds is... 349 00:24:22,909 --> 00:24:26,568 Above all, self-dealing in bonds is a serious crime. 350 00:24:26,569 --> 00:24:28,468 You'll be in serious trouble if this gets out. 351 00:24:28,469 --> 00:24:30,988 Goddammit! 352 00:24:30,989 --> 00:24:34,149 I can take care of myself! 353 00:24:39,159 --> 00:24:45,078 Didn't my father once pay for your mother's surgery after she got into a car accident? 354 00:24:45,079 --> 00:24:49,579 I'm giving you a chance to return the favor. 355 00:24:55,219 --> 00:24:58,638 Get this done discreetly. 356 00:24:58,639 --> 00:25:01,628 No one cares about our bonds yet. 357 00:25:01,629 --> 00:25:06,698 We need to sweep them up while the price is low. 358 00:25:06,699 --> 00:25:08,489 Got that? 359 00:25:10,589 --> 00:25:12,058 Yes, Chairman. 360 00:25:12,059 --> 00:25:15,688 They'll sell off all the bonds at 10% of face value. 361 00:25:15,689 --> 00:25:17,218 Is that so? 362 00:25:17,219 --> 00:25:19,518 It's next to nothing. 363 00:25:19,519 --> 00:25:21,448 Okay! 364 00:25:21,449 --> 00:25:24,479 Buy 300 million won worth from Daeyoung Securities. 365 00:25:30,639 --> 00:25:33,168 You serious about buying these bonds? 366 00:25:33,169 --> 00:25:35,258 I've been stressed over them anyway. 367 00:25:35,259 --> 00:25:38,229 Now that you want them, maybe I should hold onto them. 368 00:25:39,759 --> 00:25:42,228 They're just trash in your pocket. 369 00:25:42,229 --> 00:25:45,519 I'll pay a fair price, so hand them over. 370 00:25:50,679 --> 00:25:53,218 Are you here to buy Gukbo bonds? 371 00:25:53,219 --> 00:25:55,048 Yes. 372 00:25:55,049 --> 00:25:57,678 The bond we bought today has a 13% interest rate! 373 00:25:57,679 --> 00:26:00,938 We'll earn back the investment 374 00:26:00,939 --> 00:26:03,708 in a few years with the interest alone! 375 00:26:03,709 --> 00:26:07,628 Well... We could be looking at a much bigger return. 376 00:26:07,629 --> 00:26:09,269 Yo, Beom! 377 00:26:12,629 --> 00:26:16,088 If you could buy your Porsche for ten million won, 378 00:26:16,089 --> 00:26:21,289 collect 13% in maintenance fees, and resell it for 100 million, 379 00:26:22,389 --> 00:26:24,648 what would you do? 380 00:26:24,649 --> 00:26:26,349 The ball! 381 00:26:29,949 --> 00:26:31,979 You wanna go, huh? 382 00:26:35,169 --> 00:26:37,338 This boiled beef is killer. 383 00:26:37,339 --> 00:26:39,598 How'd you even know about this place? 384 00:26:39,599 --> 00:26:43,099 I came here a few times as a kid with my dad. 385 00:26:44,199 --> 00:26:47,589 But why do you play basketball with your mouth? 386 00:26:48,389 --> 00:26:53,778 Your moves are so predictable. It's why you keep losing the ball. 387 00:26:53,779 --> 00:26:57,619 Basketball's meant to be played with your mouth. It's all about talking your opponent down. 388 00:26:58,819 --> 00:27:01,808 Think you'll play as well as me when you're my age? 389 00:27:01,809 --> 00:27:04,009 We'll see, punk. 390 00:27:05,439 --> 00:27:07,939 We won't see each other that long. 391 00:27:08,939 --> 00:27:12,139 You ever think about dating? 392 00:27:12,929 --> 00:27:14,898 Well, girls must hate you. 393 00:27:14,899 --> 00:27:17,759 Always off to New York or Hong Kong... 394 00:27:19,359 --> 00:27:22,128 - You're not exactly one to talk. - Why? 395 00:27:22,129 --> 00:27:25,758 Seoul's tiny, so you can get anywhere in two hours. 396 00:27:25,759 --> 00:27:28,748 Was it really that hard to just go home? 397 00:27:28,749 --> 00:27:32,918 You look like your kids abandoned you. 398 00:27:32,919 --> 00:27:34,849 Unbelievable. 399 00:27:36,979 --> 00:27:39,228 Why are you chugging so fast? 400 00:27:39,229 --> 00:27:41,608 Go easy, I can't take you home tonight. 401 00:27:41,609 --> 00:27:43,768 You're making me thirsty. 402 00:27:43,769 --> 00:27:47,568 A recent expose uncovered illegal betting on golf matches among CEOs... 403 00:27:47,569 --> 00:27:49,998 Those sons of bitches! 404 00:27:49,999 --> 00:27:53,028 And one of them turned out to be Chairman Seok of Gukbo. 405 00:27:53,029 --> 00:27:55,678 Yes, he's definitely the Gukbo chairman. 406 00:27:55,679 --> 00:27:58,968 He comes by often, so I know his face well. 407 00:27:58,969 --> 00:28:02,058 He usually bets between 300,000 and 500,000 per stroke, 408 00:28:02,059 --> 00:28:05,248 but he was betting a million that day. 409 00:28:05,249 --> 00:28:07,808 Taxpayer money is being used to delay bankruptcy, 410 00:28:07,809 --> 00:28:11,708 and citizens rally to save Gukbo by buying their soju 411 00:28:11,709 --> 00:28:14,008 - to help sales recover. - They still haven't got it together. 412 00:28:14,009 --> 00:28:16,758 - But the chairman is deceiving - Easy, easy. 413 00:28:16,759 --> 00:28:21,889 the public and the government while playing high-stakes golf. 414 00:28:23,129 --> 00:28:25,898 Ma'am, we don't want Top Soju! 415 00:28:25,899 --> 00:28:27,638 Give us something else! 416 00:28:27,639 --> 00:28:29,128 I'll take that Top Soju! 417 00:28:29,129 --> 00:28:30,759 Sure. 418 00:28:31,979 --> 00:28:34,518 Another Top, please! 419 00:28:34,519 --> 00:28:36,549 A bottle of Top! 420 00:28:37,149 --> 00:28:38,979 Director. 421 00:28:39,719 --> 00:28:41,609 Another drink? 422 00:29:02,959 --> 00:29:06,219 I Love Gukbo! 423 00:29:18,469 --> 00:29:23,008 Workers face wage cuts, while the execs are playing high-stakes golf! 424 00:29:23,009 --> 00:29:26,738 Incompetent and corrupt Seok must step down! 425 00:29:26,739 --> 00:29:28,668 - Step down! - Step down! 426 00:29:28,669 --> 00:29:32,238 Seok Jin-woo must step down! 427 00:29:32,239 --> 00:29:34,458 - Step down! - Step down! 428 00:29:34,459 --> 00:29:37,718 Seok Jin-woo must step down! 429 00:29:37,719 --> 00:29:39,988 - Step down! - Step down! 430 00:29:39,989 --> 00:29:42,718 Seok has ignored our blood and tears! 431 00:29:42,719 --> 00:29:44,478 He must resign! 432 00:29:44,479 --> 00:29:47,808 - Resign at once! - Resign at once! 433 00:29:47,809 --> 00:29:49,888 I don't think today's the day for this. 434 00:29:49,889 --> 00:29:53,508 We've got our final meeting with Solquin today. 435 00:29:53,509 --> 00:29:54,838 I believe we should proceed. 436 00:29:54,839 --> 00:29:56,308 Shouldn't we call the cops? 437 00:29:56,309 --> 00:30:01,699 If we do that, the media will just make it worse. 438 00:30:05,729 --> 00:30:07,989 Please give me ten minutes. 439 00:30:43,249 --> 00:30:44,889 Chairman. 440 00:30:52,819 --> 00:30:55,448 Stupid bastard. 441 00:30:55,449 --> 00:30:58,438 He's brain dead, so he's getting physical. 442 00:30:58,439 --> 00:30:59,948 I hope you can understand. 443 00:30:59,949 --> 00:31:02,339 We'll reschedule the meeting. 444 00:31:03,169 --> 00:31:06,398 I'll be in touch before flying out. 445 00:31:06,399 --> 00:31:08,029 Okay! 446 00:31:27,309 --> 00:31:29,299 In-beom! 447 00:31:30,779 --> 00:31:33,508 Why did you bother coming? 448 00:31:33,509 --> 00:31:36,858 Just wanted to give you some meds, that's all. 449 00:31:36,859 --> 00:31:39,288 Why'd you buy so much? They've got this in Hong Kong too. 450 00:31:39,289 --> 00:31:41,689 I'm kinda sad you're leaving. 451 00:31:42,469 --> 00:31:44,518 Things started going well after we met. 452 00:31:44,519 --> 00:31:45,828 I'm really grateful. 453 00:31:45,829 --> 00:31:49,888 Don't drown your sorrows just because we sold the basketball team. 454 00:31:49,889 --> 00:31:52,488 You have to take care of yourself. 455 00:31:52,489 --> 00:31:55,148 Yeah, you're right. 456 00:31:55,149 --> 00:31:56,978 I have no one to drink with anyway. 457 00:31:56,979 --> 00:31:59,098 Sohn just had a baby. 458 00:31:59,099 --> 00:32:03,728 So I literally kick him out of the office at seven. 459 00:32:03,729 --> 00:32:06,548 I tell him not to end up like me. 460 00:32:06,549 --> 00:32:10,569 Call me when you're back, we'll grab another drink then. 461 00:32:11,599 --> 00:32:14,498 Take a vacation and come visit Hong Kong. 462 00:32:14,499 --> 00:32:18,458 No one up top even notices you're working yourself to death. 463 00:32:18,459 --> 00:32:23,029 Look who's talking. You and I are the same, a couple of workaholics. 464 00:32:28,389 --> 00:32:30,049 I'm off. 465 00:32:35,549 --> 00:32:37,839 All right. Safe travels. 466 00:32:39,029 --> 00:32:40,708 Thank you for this. 467 00:32:40,709 --> 00:32:42,339 Bye. 468 00:32:57,659 --> 00:32:59,868 1998 469 00:32:59,869 --> 00:33:02,218 2003 470 00:33:02,219 --> 00:33:04,818 5 years later 471 00:33:04,819 --> 00:33:06,878 Bet you want to lower the stakes now. Repayment 3 days overdue 472 00:33:06,879 --> 00:33:10,008 We can still lower it if you want. 473 00:33:10,009 --> 00:33:12,179 Shut up. Just stick with a million won! 474 00:33:12,809 --> 00:33:16,108 I heard Gukbo Japan is being sold to Osaka Beer. 475 00:33:16,109 --> 00:33:20,798 It must sting, selling off a golden goose like that. 476 00:33:20,799 --> 00:33:22,548 It was doing well in Japan. 477 00:33:22,549 --> 00:33:24,298 What can I say? Got no other options. 478 00:33:24,299 --> 00:33:26,558 Just gotta carve off a piece and stitch things back up. 479 00:33:26,559 --> 00:33:27,718 It's almost done. 480 00:33:27,719 --> 00:33:29,728 Pyo must've gone to hell and back. 481 00:33:29,729 --> 00:33:32,718 What's that dumb-ass ever done? 482 00:33:32,719 --> 00:33:36,849 Solquin charged a fat fee and handed him the whole solution! 483 00:33:39,819 --> 00:33:43,409 Where the hell is the update? 484 00:33:45,439 --> 00:33:46,938 Director! 485 00:33:46,939 --> 00:33:48,808 How did it go? 486 00:33:48,809 --> 00:33:51,898 Osaka Beer is asking for just two more days. 487 00:33:51,899 --> 00:33:53,888 Can't tell if they're stalling or serious. 488 00:33:53,889 --> 00:33:55,298 We'll have to wait it out, then. 489 00:33:55,299 --> 00:33:57,128 They're still coming to Busan, right? 490 00:33:57,129 --> 00:33:58,788 - Well, it's... - Sit, come sit down. 491 00:33:58,789 --> 00:33:59,929 Okay. 492 00:34:00,529 --> 00:34:05,118 We're already three days past the deadline. 493 00:34:05,119 --> 00:34:06,598 Feels intentional, doesn't it? 494 00:34:06,599 --> 00:34:09,388 The court approved the repayment extension, right? 495 00:34:09,389 --> 00:34:11,078 Not yet. 496 00:34:11,079 --> 00:34:12,748 I'm sure it'll go through. 497 00:34:12,749 --> 00:34:16,779 They know we're negotiating with Osaka Beer. 498 00:34:18,309 --> 00:34:19,778 Don't worry. 499 00:34:19,779 --> 00:34:22,268 Osaka won't back out of the deal. 500 00:34:22,269 --> 00:34:26,599 The creditors won't panic just because we're a few days late. 501 00:34:27,679 --> 00:34:29,548 Let's head back to Seoul for now. 502 00:34:29,549 --> 00:34:30,859 Yes, sir. 503 00:34:32,529 --> 00:34:35,959 I'll call the court again to confirm we'll repay. 504 00:34:41,669 --> 00:34:45,428 We've long wanted to expand into the soju market. 505 00:34:45,429 --> 00:34:52,118 So when we heard about Gukbo Japan's sale, we moved fast. 506 00:34:52,119 --> 00:34:55,418 But the offer you made for Ginjo Soju was too good to pass up, 507 00:34:55,419 --> 00:34:58,388 so we had to reconsider. 508 00:34:58,389 --> 00:35:00,738 Under the name of Stone Investment. 509 00:35:00,739 --> 00:35:02,528 In a few years, 510 00:35:02,529 --> 00:35:06,408 this shell company will be the largest shareholder of Gukbo in Korea. 511 00:35:06,409 --> 00:35:10,308 We are only financing 100 million dollars for this project. 512 00:35:10,309 --> 00:35:15,228 Like, how could we possibly control a large company like Gukbo? 513 00:35:15,229 --> 00:35:20,478 So my second strategy is, we collect bonds from its overseas subsidiaries, 514 00:35:20,479 --> 00:35:23,468 so that Gukbo cannot easily react to it. 515 00:35:23,469 --> 00:35:28,158 The highest value of its overseas subsidiary is Gukbo Japan. 516 00:35:28,159 --> 00:35:31,028 They have to sell it to pay back the debt. 517 00:35:31,029 --> 00:35:33,498 Since it's their best performer, 518 00:35:33,499 --> 00:35:37,308 I'm gonna convince them to hang on to it as long as possible. 519 00:35:37,309 --> 00:35:40,458 We'll make a move... at that moment. 520 00:35:40,459 --> 00:35:44,628 So it's pretty obvious that Osaka Beer will drool about that company. 521 00:35:44,629 --> 00:35:49,788 They only just need another liquid company that could potentially sway Osaka Beer. 522 00:35:49,789 --> 00:35:54,519 They'll need to dangle Gukbo until they miss the golden hour window. 523 00:35:58,639 --> 00:36:02,508 We've decided to purchase Ginjo Soju instead of Gukbo. 524 00:36:02,509 --> 00:36:05,639 Let's get started on the MOU today. 525 00:36:07,889 --> 00:36:10,128 I'm really sorry to say, 526 00:36:10,129 --> 00:36:17,588 but we got a call from Ginjo Soju this morning saying they want to renegotiate the sale price. 527 00:36:17,589 --> 00:36:21,988 If you could give us a little more time, we'll try to talk them down. 528 00:36:21,989 --> 00:36:25,048 Though, I can't promise anything. 529 00:36:25,049 --> 00:36:27,508 What is this? 530 00:36:27,509 --> 00:36:32,638 We only considered Ginjo Soju, with Gukbo's acquisition practically sealed, 531 00:36:32,639 --> 00:36:37,338 because Solquin, as a trusted intermediary, proposed a very generous offer! 532 00:36:37,339 --> 00:36:45,559 Right now, all we can say on their behalf is that they're asking for about a 30% price increase. 533 00:36:47,789 --> 00:36:51,319 Call Gukbo Japan. 534 00:36:52,419 --> 00:36:53,588 Hurry. 535 00:36:53,589 --> 00:36:55,219 Yes, sir. 536 00:37:00,149 --> 00:37:01,849 Yes? 537 00:37:03,479 --> 00:37:04,538 Yes. 538 00:37:04,539 --> 00:37:06,108 Yes, I understand. 539 00:37:06,109 --> 00:37:07,508 Director Pyo! 540 00:37:07,509 --> 00:37:08,768 Yes? 541 00:37:08,769 --> 00:37:11,568 Osaka Beer wants to meet immediately. 542 00:37:11,569 --> 00:37:12,968 They're here? 543 00:37:12,969 --> 00:37:14,928 Yes. 544 00:37:14,929 --> 00:37:17,259 - All right, get us a cab. - Right away. 545 00:37:18,399 --> 00:37:20,128 Taxi! Taxi! 546 00:37:20,129 --> 00:37:22,888 Over here! 547 00:37:22,889 --> 00:37:25,718 The review process took longer than expected. 548 00:37:25,719 --> 00:37:30,228 We deeply apologize for the delay. 549 00:37:30,229 --> 00:37:34,548 You've apologized, so I won't press it further. 550 00:37:34,549 --> 00:37:35,968 Thank you. 551 00:37:35,969 --> 00:37:37,489 Please, let's sit. 552 00:37:39,779 --> 00:37:43,358 Let's proceed with the contract today. 553 00:37:43,359 --> 00:37:45,069 Certainly. 554 00:38:00,049 --> 00:38:02,238 What's going on? 555 00:38:02,239 --> 00:38:04,878 - Pardon? - Gukbo Hong Kong's creditors 556 00:38:04,879 --> 00:38:11,598 have reportedly filed a lawsuit in Japan claiming ownership of Gukbo Japan! 557 00:38:11,599 --> 00:38:14,108 That can't be right. 558 00:38:14,109 --> 00:38:16,609 What's he talking about? 559 00:38:19,639 --> 00:38:20,688 Excuse me. 560 00:38:20,689 --> 00:38:25,269 Gukbo Japan's been hit with a trademark lawsuit 561 00:38:25,929 --> 00:38:30,858 Trying to sell during an active legal dispute? 562 00:38:30,859 --> 00:38:32,658 This is unacceptable. 563 00:38:32,659 --> 00:38:33,988 Let's go. 564 00:38:33,989 --> 00:38:38,378 Mr. Kono. Mr. Kono. Please, wait! 565 00:38:38,379 --> 00:38:41,109 - One moment please, Mr. Kono! - Mr. Kono, please! 566 00:38:43,109 --> 00:38:44,979 Hold on a second. 567 00:38:46,809 --> 00:38:52,088 It feels like the Hong Kong creditors are stirring things up on purpose. 568 00:38:52,089 --> 00:38:53,899 But why would they? 569 00:38:59,229 --> 00:39:01,048 - Hello? - Director! 570 00:39:01,049 --> 00:39:04,849 The rep of the Hong Kong creditors turns out to be Solquin! 571 00:39:06,559 --> 00:39:08,449 Solquin? 572 00:39:09,649 --> 00:39:13,119 All right, this hole is two million per stroke! 573 00:39:15,449 --> 00:39:16,838 Chairman! 574 00:39:16,839 --> 00:39:17,888 What? 575 00:39:17,889 --> 00:39:20,368 - You goddamn moron! - I'm sorry, sir. 576 00:39:20,369 --> 00:39:23,168 How the hell are you even doing your job? 577 00:39:23,169 --> 00:39:26,638 Solquin knew everything about our overseas bond situation, 578 00:39:26,639 --> 00:39:28,468 and they played both sides. 579 00:39:28,469 --> 00:39:31,198 Speak plainly, for fuck's sake! 580 00:39:31,199 --> 00:39:35,508 They advised us to sell Gukbo Japan to Osaka, 581 00:39:35,509 --> 00:39:37,978 - but they sabotaged the... - Those sons of bitches! 582 00:39:37,979 --> 00:39:40,818 What the hell do they gain from blocking the sale? 583 00:39:40,819 --> 00:39:44,218 What do they gain by filing a trademark lawsuit... 584 00:39:44,219 --> 00:39:45,878 Wait a minute. 585 00:39:45,879 --> 00:39:48,909 The sudden delay in the Osaka deal feels off. 586 00:39:50,439 --> 00:39:53,668 They're after management control! 587 00:39:53,669 --> 00:39:55,628 Stop them, no matter what. 588 00:39:55,629 --> 00:39:58,018 You have to stop them! 589 00:39:58,019 --> 00:40:01,498 Stop them! 590 00:40:01,499 --> 00:40:04,829 It's smooth and fresh 591 00:40:17,919 --> 00:40:20,048 You're one step too late. 592 00:40:20,049 --> 00:40:25,579 You missed the 1.7 trillion won repayment deadline by three days. 593 00:40:26,219 --> 00:40:29,888 Solquin has filed for Gukbo's bankruptcy as a creditor. 594 00:40:29,889 --> 00:40:32,299 Now the court will decide. 595 00:40:36,129 --> 00:40:38,958 You really did this to me? 596 00:40:38,959 --> 00:40:40,929 Are you... 597 00:40:41,789 --> 00:40:44,989 really the In-beom I know? 598 00:40:46,689 --> 00:40:50,818 Seeing all our confidential documents, our profitability made you change your mind? 599 00:40:50,819 --> 00:40:54,979 So you started buying up our bond behind our backs? 600 00:40:56,149 --> 00:40:57,779 Or... 601 00:40:58,709 --> 00:41:04,968 did you approach us from the beginning because this was your goal? 602 00:41:04,969 --> 00:41:08,108 We legally acquired the debt from Stone Investment. 603 00:41:08,109 --> 00:41:13,559 Stone held Gukbo's bonds, and we paid for them fair and square. 604 00:41:14,679 --> 00:41:18,008 Are you being serious right now? Who do you take me for? 605 00:41:18,009 --> 00:41:23,068 If you were genuinely just investors, you never should've approached us as consultants! 606 00:41:23,069 --> 00:41:25,178 Call it "advanced financial engineering." 607 00:41:25,179 --> 00:41:26,328 What? 608 00:41:26,329 --> 00:41:31,308 You learned your lesson, so feel free to benchmark us. 609 00:41:31,309 --> 00:41:34,069 You really are trash. 610 00:41:43,299 --> 00:41:48,989 "Advanced financial engineering"? You call backstabbing clients advanced finance? 611 00:41:50,159 --> 00:41:54,318 Mark my words, we're not going down without a fight. 612 00:41:54,319 --> 00:41:57,049 You really think the creditors will agree to the bankruptcy? 613 00:41:57,849 --> 00:42:00,468 Most of the creditors are Koreans. 614 00:42:00,469 --> 00:42:04,278 Will they just hand over Gukbo to a foreign firm? 615 00:42:04,279 --> 00:42:06,278 Fucking hell! 616 00:42:06,279 --> 00:42:11,768 That naive belief that the creditors will try to save Gukbo. 617 00:42:11,769 --> 00:42:14,328 That mindset is totally wrong. 618 00:42:14,329 --> 00:42:17,098 That's exactly why you're losing! 619 00:42:17,099 --> 00:42:18,298 Do you hear me? 620 00:42:18,299 --> 00:42:20,958 You're afraid of nothing, huh? 621 00:42:20,959 --> 00:42:25,758 Why would a thief be scared of anything? 622 00:42:25,759 --> 00:42:27,848 We don't go after just anything. 623 00:42:27,849 --> 00:42:29,798 We pounce when we see a weakness. 624 00:42:29,799 --> 00:42:35,079 Because we're a company with weaknesses, it's fair game to attack us? 625 00:42:51,599 --> 00:42:53,699 Alright, alright, alright. 626 00:42:55,809 --> 00:42:57,908 Alright, listen up, listen up! 627 00:42:57,909 --> 00:43:01,698 To this fucking asshole who killed the first step. 628 00:43:01,699 --> 00:43:02,978 Cheers! 629 00:43:02,979 --> 00:43:05,019 - Cheers! - Cheers! 630 00:43:11,259 --> 00:43:15,958 Phones are ringing off the hook in Hong Kong. It's been insane. 631 00:43:15,959 --> 00:43:18,618 Gukbo probably clued in, right? 632 00:43:18,619 --> 00:43:20,438 They'll sue, won't they? 633 00:43:20,439 --> 00:43:23,999 Now call me anytime if you need help. 634 00:43:25,099 --> 00:43:26,918 This is gonna be messy. 635 00:43:26,919 --> 00:43:32,138 Fighting for creditors, and fighting with Gukbo in court. 636 00:43:32,139 --> 00:43:34,939 You don't really like them, do you? 637 00:43:38,419 --> 00:43:40,238 Yeah. 638 00:43:40,239 --> 00:43:42,558 He irritates me. 639 00:43:42,559 --> 00:43:44,978 He knows nothing of the world. 640 00:43:44,979 --> 00:43:53,079 But somehow, his stupidity makes me feel like... I'm a fucking asshole. 641 00:44:05,089 --> 00:44:09,978 Solquin will focus on rallying creditors who support bankruptcy. 642 00:44:09,979 --> 00:44:14,448 The majority's stance will heavily influence the court's decision. 643 00:44:14,449 --> 00:44:16,348 So this ends up in court? 644 00:44:16,349 --> 00:44:20,888 Isn't there any way to overturn it by revealing Solquin's double-dealing? 645 00:44:20,889 --> 00:44:27,189 Chairman, the truth is, Gukbo failed to repay its debt on time. 646 00:44:29,069 --> 00:44:31,528 We can't cancel the application now that it's been filed. 647 00:44:31,529 --> 00:44:37,718 As for Solquin violating the NDA, Gukbo will need to prove that in court. 648 00:44:37,719 --> 00:44:41,408 Solquin won't readily admit it. 649 00:44:41,409 --> 00:44:42,798 Shit. 650 00:44:42,799 --> 00:44:46,408 Pyo got played like a puppet for five years. Can you believe this? 651 00:44:46,409 --> 00:44:52,239 How did he not suspect anything, and blindly believed every word they said? 652 00:44:54,639 --> 00:44:57,539 Let's not get too discouraged. 653 00:45:00,009 --> 00:45:05,798 Not many Koreans want to see Gukbo handed over to a foreign company. 654 00:45:05,799 --> 00:45:07,868 Isn't Top Soju practically the national drink? 655 00:45:07,869 --> 00:45:11,018 Use public opinion to your advantage. 656 00:45:11,019 --> 00:45:13,888 A good number of creditors will oppose the bankruptcy. 657 00:45:13,889 --> 00:45:17,619 Focus on securing as many of them as possible. 658 00:45:31,969 --> 00:45:34,728 We need to buy more bonds. 659 00:45:34,729 --> 00:45:37,298 I'll scrape together ten billion by the end of the week. 660 00:45:37,299 --> 00:45:38,728 So buy some more. 661 00:45:38,729 --> 00:45:44,159 At this rate, it's all over for us. 662 00:46:00,789 --> 00:46:03,468 Damn, Solquin really is something else. 663 00:46:03,469 --> 00:46:06,168 Their M&A strategy is insanely calculated. 664 00:46:06,169 --> 00:46:08,928 Global investment firms really are on another level. 665 00:46:08,929 --> 00:46:10,898 You call that an M&A strategy? 666 00:46:10,899 --> 00:46:13,888 That's called a con job! 667 00:46:13,889 --> 00:46:15,888 You should know better, working as a financial supervisor. 668 00:46:15,889 --> 00:46:19,588 Dude, to be honest, if it's not technically illegal, 669 00:46:19,589 --> 00:46:21,918 even fraud counts as financial strategy. 670 00:46:21,919 --> 00:46:24,479 Speculation and investment are basically the same. 671 00:46:25,849 --> 00:46:29,978 Tanzania earns 3 trillion a year and splits it among 25 million people, 672 00:46:29,979 --> 00:46:33,308 while Solquin makes 3 trillion a year and splits it among 160 people. 673 00:46:33,309 --> 00:46:35,509 Shut up and drink. 674 00:46:39,429 --> 00:46:45,329 Save Gukbo Campaign HQ 675 00:46:46,869 --> 00:46:48,519 It's our honor to meet you. 676 00:46:50,389 --> 00:46:54,508 You can save Gukbo only by filing for court receivership, 677 00:46:54,509 --> 00:46:57,878 and finding a specialist to confidently manage the company. 678 00:46:57,879 --> 00:47:00,808 Please help save Gukbo. Thank you! 679 00:47:00,809 --> 00:47:02,678 - We ask for your support. - Sure. 680 00:47:02,679 --> 00:47:04,138 Please help. 681 00:47:04,139 --> 00:47:07,718 We had more than enough time, but Solquin... 682 00:47:07,719 --> 00:47:10,228 Chairman Seok recklessly created subsidiaries, 683 00:47:10,229 --> 00:47:14,568 using top-selling Gukbo Soju as collateral, didn't he? 684 00:47:14,569 --> 00:47:20,058 His vanity ultimately put a solid company like Gukbo in jeopardy. 685 00:47:20,059 --> 00:47:21,598 These documents prove that 686 00:47:21,599 --> 00:47:27,888 Solquin disrupted the sale of Gukbo Japan, which prevented us from repaying our debt. 687 00:47:27,889 --> 00:47:29,928 If you look at page three, 688 00:47:29,929 --> 00:47:33,498 there's a report from Solquin itself advising us to sell Gukbo Japan. 689 00:47:33,499 --> 00:47:36,378 At that time, Solquin had already created a shell company... 690 00:47:36,379 --> 00:47:41,638 Chairman Seok will never be able to revive Gukbo. 691 00:47:41,639 --> 00:47:44,098 He has shown no remorse for his own mistakes 692 00:47:44,099 --> 00:47:47,818 and insists he's the only one who can run Gukbo. 693 00:47:47,819 --> 00:47:53,258 Would you really entrust this company to such a self-serving man? 694 00:47:53,259 --> 00:47:54,958 Creditor Overview April 28th, 2003 695 00:47:54,959 --> 00:47:57,178 If the sale of Gukbo Japan hadn't been blocked, 696 00:47:57,179 --> 00:48:01,188 we could have easily repaid the principal, and been on the road to recovery! 697 00:48:01,189 --> 00:48:06,478 The way to save Gukbo is to find a new, competent leadership through court receivership. 698 00:48:06,479 --> 00:48:08,878 Solquin states that there is 699 00:48:08,879 --> 00:48:13,768 a strict "Chinese Wall" between consulting and investment departments. 700 00:48:13,769 --> 00:48:19,958 They claim that Gukbo's allegations of insider information sharing simply aren't possible! 701 00:48:19,959 --> 00:48:21,328 What is a "Chinese Wall"? 702 00:48:21,329 --> 00:48:25,528 It's an information barrier preventing firms 703 00:48:25,529 --> 00:48:29,719 from using consulting data for their own investments... 704 00:48:30,689 --> 00:48:32,918 The trial begins next week. 705 00:48:32,919 --> 00:48:37,378 Any thoughts on the court now deciding Gukbo's fate? 706 00:48:37,379 --> 00:48:41,378 Solquin, a global consulting firm, 707 00:48:41,379 --> 00:48:45,078 came in under the guise of an advisor and took all of our internal secrets. 708 00:48:45,079 --> 00:48:47,298 They secretly bought up bonds, 709 00:48:47,299 --> 00:48:50,288 and now they're trying to take over Gukbo's management itself. 710 00:48:50,289 --> 00:48:54,379 We trust the court will deliver a fair judgment. 711 00:48:55,899 --> 00:49:00,058 Do you realize we've been working 115 hours a week? 712 00:49:00,059 --> 00:49:02,188 And I'm not even getting a bonus. 713 00:49:02,189 --> 00:49:05,288 Isn't getting posted to New York your bonus? 714 00:49:05,289 --> 00:49:06,949 That's true. 715 00:49:17,669 --> 00:49:21,908 62% of creditors still oppose to bankruptcy, is that true? 716 00:49:21,909 --> 00:49:23,518 61% actually. 717 00:49:23,519 --> 00:49:28,938 I found that Chairman Seok made a size able slush fund to get the current president elected. 718 00:49:28,939 --> 00:49:33,298 If an arrest warrant is issued, and he's forced to stand in the police lineup, 719 00:49:33,299 --> 00:49:37,358 more than half the creditors will change their minds. 720 00:49:37,359 --> 00:49:38,878 No, it's not enough. 721 00:49:38,879 --> 00:49:40,758 Slush fund doesn't feel dirty enough. 722 00:49:40,759 --> 00:49:42,428 Put yourself in the creditors' position. 723 00:49:42,429 --> 00:49:44,758 They'll think Chairman Seok is doing whatever he can to save the company. 724 00:49:44,759 --> 00:49:46,128 How about an audit? 725 00:49:46,129 --> 00:49:48,218 Link them to national tax service. 726 00:49:48,219 --> 00:49:52,078 They go after companies that barely survive the IMF crisis? 727 00:49:52,079 --> 00:49:57,368 That's not a bad idea because we need... we need something bigger than a tax audit. 728 00:49:57,369 --> 00:50:00,378 Who knows Gukbo like we do? 729 00:50:00,379 --> 00:50:01,988 That law firm? 730 00:50:01,989 --> 00:50:07,598 Mumyeong has been in charge of Gukbo since the approval of the composition in 1997. 731 00:50:07,599 --> 00:50:09,648 They represented Gukbo for the last five years. 732 00:50:09,649 --> 00:50:13,378 They would damn well know Gukbo's fucking weaknesses. Which means... 733 00:50:13,379 --> 00:50:15,909 they're the perfect partner for us. 734 00:50:17,129 --> 00:50:22,268 Gukbo can approve. Solquin's internal departments have been sharing information with each other. 735 00:50:22,269 --> 00:50:25,218 But it's illegal for Mumyeong to be partnered with us. 736 00:50:25,219 --> 00:50:29,058 It's a conflict of interest with the Korean Attorney-at-law Act. 737 00:50:29,059 --> 00:50:32,278 This plan could backfire on us. Big time. 738 00:50:32,279 --> 00:50:34,688 Hey, Beom. You wanna win? 739 00:50:34,689 --> 00:50:37,678 Then you accept the risk, okay? Let's figure it out. 740 00:50:37,679 --> 00:50:41,168 Remember, information is king. 741 00:50:41,169 --> 00:50:43,989 High risk, high return. 742 00:50:45,689 --> 00:50:50,018 Law Firm Mumyeong 743 00:50:50,019 --> 00:50:52,509 - Please have a seat. - Thank you. 744 00:50:56,999 --> 00:51:01,848 So, Solquin is finally our client. 745 00:51:01,849 --> 00:51:03,399 Are we? 746 00:51:04,129 --> 00:51:06,988 We've actually been wanting to go global for a long time. 747 00:51:06,989 --> 00:51:12,768 Since Korean laws are different from the U.S., you need a friend here. 748 00:51:12,769 --> 00:51:14,848 We'd be more than happy to be a partner. 749 00:51:14,849 --> 00:51:18,418 Wow, I'm glad to hear that. 750 00:51:18,419 --> 00:51:21,438 Mumyeong served as Gukbo's legal representative 751 00:51:21,439 --> 00:51:25,708 from the composition approval to the recent restructure. 752 00:51:25,709 --> 00:51:31,878 Given your close ties to Gukbo, is it legally feasible for you to work with us? 753 00:51:31,879 --> 00:51:34,899 Of course, it's not a problem. 754 00:51:35,629 --> 00:51:38,738 The law is like a spider web. 755 00:51:38,739 --> 00:51:42,458 Small bugs such as flies and mosquitoes get caught and die. 756 00:51:42,459 --> 00:51:47,659 But large animals like birds fly through without a worry in the world. 757 00:51:48,409 --> 00:51:51,018 I know exactly what you're worried about. 758 00:51:51,019 --> 00:51:55,688 The provisions of the Attorney-at-law Act is a conflict of interest. 759 00:51:55,689 --> 00:52:01,118 But we can proceed without violating any regulations. 760 00:52:01,119 --> 00:52:06,228 There are plenty of law firms that will gladly be our puppet. 761 00:52:06,229 --> 00:52:11,789 Aside from the law, are you okay with this, personally? 762 00:52:12,899 --> 00:52:18,039 I mean, you have an amicable working relationship with Gukbo, I heard. 763 00:52:20,779 --> 00:52:24,779 Haven't you also had an amicable relationship with Gukbo? 764 00:52:28,099 --> 00:52:32,188 It's the job of the court to make moral decisions and judgement. 765 00:52:32,189 --> 00:52:36,659 Law firms simply decide which clients they work with. 766 00:52:37,659 --> 00:52:39,789 Does that clear everything up? 767 00:52:41,189 --> 00:52:45,348 We can force Gukbo into declaring bankruptcy. 768 00:52:45,349 --> 00:52:49,058 And I'll put Gukbo in your path. 769 00:52:49,059 --> 00:52:50,228 Your Honor. 770 00:52:50,229 --> 00:52:53,968 Gukbo is a highly capable company, generating over 200 billion won 771 00:52:53,969 --> 00:52:55,958 in operating profit annually. First Hearing 772 00:52:55,959 --> 00:53:00,288 As Top Soju has contributed significantly to Gukbo's recovery since it launched in 1997, 773 00:53:00,289 --> 00:53:04,248 they got to fully meet its composition terms. 774 00:53:04,249 --> 00:53:05,378 Furthermore... 775 00:53:05,379 --> 00:53:09,079 Why isn't Mumyeong handling such an important trial for us? 776 00:53:11,509 --> 00:53:13,308 They suddenly backed out. 777 00:53:13,309 --> 00:53:16,699 They declined twice, so I stopped asking. 778 00:53:17,939 --> 00:53:21,008 The opposition is a firm called 2K, 779 00:53:21,009 --> 00:53:23,018 - I've never heard of them. - Your Honor, 780 00:53:23,019 --> 00:53:27,888 may I read a petition that the Gukbo labor union asked me to present to the court? 781 00:53:27,889 --> 00:53:29,888 Keep it short. 782 00:53:29,889 --> 00:53:35,218 When executive mistakes put our company in crisis, Gukbo's 10,000 workers took to the streets, 783 00:53:35,219 --> 00:53:38,578 promoting Top Soju wherever alcohol was sold. 784 00:53:38,579 --> 00:53:43,608 Their efforts brought in 200 billion won in profit and boosted market share, 785 00:53:43,609 --> 00:53:47,438 and full recovery was within our grasp. 786 00:53:47,439 --> 00:53:56,899 If Gukbo is declared bankrupt now, all our hard work would be dismissed and betrayed. 787 00:53:57,599 --> 00:54:01,128 That's right. Gukbo is a solid company with strong operating profits. 788 00:54:01,129 --> 00:54:04,638 Both the creditors and the public want to see Gukbo revived. 789 00:54:04,639 --> 00:54:07,988 Which is exactly why Solquin filed for Gukbo's bankruptcy. 790 00:54:07,989 --> 00:54:11,688 Because under corrupt leadership, Gukbo's future is bleak. 791 00:54:11,689 --> 00:54:13,008 - Your Honor! - Your Honor. 792 00:54:13,009 --> 00:54:17,178 I'm explaining the justified distrust toward Gukbo's current leadership. 793 00:54:17,179 --> 00:54:18,868 You can continue. 794 00:54:18,869 --> 00:54:24,568 For months, rumors of Chairman Seok's embezzlement circulated. 795 00:54:24,569 --> 00:54:27,998 And people said it wasn't just some baseless market gossip. 796 00:54:27,999 --> 00:54:34,628 Yesterday, prosecutors officially launched an investigation into Chairman Seok. 797 00:54:34,629 --> 00:54:39,218 There's strong suspicion he used funds that should've been used 798 00:54:39,219 --> 00:54:44,078 to repay company debt to defend his control of the company. 799 00:54:44,079 --> 00:54:48,809 Possibly through illegal practices like buying back company bonds. 800 00:54:52,309 --> 00:54:54,208 Was it you? 801 00:54:54,209 --> 00:54:57,468 Were you running your damn mouth? 802 00:54:57,469 --> 00:55:00,768 If not, bring me that bastard Koo Young-mo right now! 803 00:55:00,769 --> 00:55:03,728 If Mumyeong didn't leak that info, how the hell would they know? 804 00:55:03,729 --> 00:55:08,288 It's a violation of the Attorney Act! This is illegal! No? 805 00:55:08,289 --> 00:55:10,418 I'll look into it, sir. 806 00:55:10,419 --> 00:55:12,219 Director Pyo. 807 00:55:14,309 --> 00:55:17,478 We need to make use of this properly. 808 00:55:17,479 --> 00:55:24,478 They say it's hard to prove Solquin shared our info with their investment arm. 809 00:55:24,479 --> 00:55:26,968 But with this, we can catch them. 810 00:55:26,969 --> 00:55:28,938 We can nail them for this one! 811 00:55:28,939 --> 00:55:33,668 Only Mumyeong had that info. Sue their ass under the Attorney Act! 812 00:55:33,669 --> 00:55:37,258 And expose Solquin to the media! 813 00:55:37,259 --> 00:55:42,228 If you can't pin this down, don't bother coming to work. 814 00:55:42,229 --> 00:55:45,219 No, screw that, go kill yourself! 815 00:55:45,889 --> 00:55:49,278 You should've known the second that son-of-a-bitch Koo declined this case. 816 00:55:49,279 --> 00:55:53,679 You should have figured it out! 817 00:55:54,809 --> 00:55:57,179 You goddamn moron. 818 00:56:12,759 --> 00:56:15,689 Plaque of Appreciation 819 00:56:17,359 --> 00:56:21,318 It'll be hard to prove any ties between 2K and Mumyeong. 820 00:56:21,319 --> 00:56:24,779 Those clever bastards wouldn't leave a trace. 821 00:56:26,249 --> 00:56:32,768 The prosecutor on Seok's case won't let go once he sinks his teeth in. 822 00:56:32,769 --> 00:56:34,969 This doesn't look good for Gukbo. 823 00:56:37,669 --> 00:56:40,599 Stop blaming yourself. 824 00:56:41,269 --> 00:56:43,929 There's nothing more you can do. 825 00:57:11,839 --> 00:57:14,869 Letter of Resignation 826 00:57:24,759 --> 00:57:27,418 Let me ask you one thing. 827 00:57:27,419 --> 00:57:31,678 Like you said, Seok is a bastard. 828 00:57:31,679 --> 00:57:33,578 And I'm trash for standing by him. 829 00:57:33,579 --> 00:57:35,708 But... 830 00:57:35,709 --> 00:57:38,609 what did the employees do wrong? 831 00:57:39,439 --> 00:57:42,668 I don't care about anything else, so tell me. 832 00:57:42,669 --> 00:57:48,758 If you take over the company, do you actually plan to run it properly? 833 00:57:48,759 --> 00:57:50,728 You're not... 834 00:57:50,729 --> 00:57:56,218 gonna lay everyone off and flip it for profit, are you? 835 00:57:56,219 --> 00:57:59,249 There are many ways to make money. 836 00:58:00,249 --> 00:58:04,049 Isn't there the freedom to earn money in this country? 837 00:58:05,879 --> 00:58:11,008 You call firing hardworking people a freedom? 838 00:58:11,009 --> 00:58:15,598 Do you even think about how they'll struggle just trying 839 00:58:15,599 --> 00:58:18,969 to keep up with tuition or mortgage payments? 840 00:58:20,429 --> 00:58:24,199 You knew Chairman Seok was buying up bonds... 841 00:58:24,799 --> 00:58:27,259 with company money. 842 00:58:27,889 --> 00:58:30,759 That was your freedom too. 843 00:58:39,149 --> 00:58:42,218 I admit I made the wrong call. 844 00:58:42,219 --> 00:58:48,118 But I thought helping him was the only way to keep the company afloat. 845 00:58:48,119 --> 00:58:52,768 For the employees to survive. 846 00:58:52,769 --> 00:58:55,608 Just do me one favor. 847 00:58:55,609 --> 00:58:58,888 For the sake of your bonuses, 848 00:58:58,889 --> 00:59:01,729 people are gonna end up on the streets. 849 00:59:02,389 --> 00:59:05,549 Just think about that for even one minute. 850 00:59:06,389 --> 00:59:08,449 At least you. 851 00:59:57,099 --> 00:59:58,898 Next on the news. 852 00:59:58,899 --> 01:00:00,068 Early this morning, 853 01:00:00,069 --> 01:00:03,798 a man in his fifties jumped from Gukbo's Namyangju factory rooftop. 854 01:00:03,799 --> 01:00:06,728 The man has been confirmed to be an executive at Gukbo Group. 855 01:00:06,729 --> 01:00:13,189 He was transported to a hospital after being found by a factory worker. 856 01:00:14,709 --> 01:00:18,238 Gukbo's sales are incredible! It's a real golden egg. 857 01:00:18,239 --> 01:00:20,148 Soju really is a unique business. 858 01:00:20,149 --> 01:00:24,268 Top Soju was released in 1987, 100 million bottles were sold in 6 months. 859 01:00:24,269 --> 01:00:29,008 3 billion bottles, 3 years. That's 85 bottles per adult. Can you believe that? 860 01:00:29,009 --> 01:00:31,058 Okay, so when Gukbo enters the M&A Market, 861 01:00:31,059 --> 01:00:33,608 the competition to secure it is going to be tight, right? 862 01:00:33,609 --> 01:00:35,298 Abso-fuckin-lutely. 863 01:00:35,299 --> 01:00:36,908 Alright, once the bankruptcy is declared, 864 01:00:36,909 --> 01:00:40,278 you gotta delay the sale as long as possible, alright? 865 01:00:40,279 --> 01:00:42,849 Jack up the price by jerking the bidders around. 866 01:00:43,789 --> 01:00:46,129 By the way, have you appraised Gukbo yet? 867 01:00:48,259 --> 01:00:53,598 Yes, it was appraised at 2 billion dollars, but it can be raised up to 2.2 billion. 868 01:00:53,599 --> 01:00:55,028 And what's the expected return? 869 01:00:55,029 --> 01:00:58,938 If Gukbo gets sold at a raised valuation of 2.2 billion, 870 01:00:58,939 --> 01:01:00,719 it'll be... 871 01:01:01,909 --> 01:01:03,779 600%. 872 01:01:04,549 --> 01:01:07,649 Don't tell me you're jumping into bed at 2.2 billion? 873 01:01:08,279 --> 01:01:12,568 I'll get some articles going in several publications and say that Gukbo is undervalued. 874 01:01:12,569 --> 01:01:16,118 Wall Street magazine, a couple of British business magazines should do the trick. 875 01:01:16,119 --> 01:01:17,818 We can buy those articles, no problem. 876 01:01:17,819 --> 01:01:22,728 If the valuation is 2.2 billion, the analysts will pump it up to 3.2 billion. 877 01:01:22,729 --> 01:01:25,048 Adding a billion is not unreasonable. 878 01:01:25,049 --> 01:01:27,468 - That's the sound of your bonus going up, buddy. - Hey. 879 01:01:27,469 --> 01:01:30,649 You'd better lick them lips and get ready to suck my dick. 880 01:01:31,809 --> 01:01:33,888 Hey, that's right. You are the man. 881 01:01:33,889 --> 01:01:38,468 You manage to pull off this sale, I'll put you in charge of Solquin Seoul. 882 01:01:38,469 --> 01:01:40,978 Put in a recommendation for you, that first Solquin branch in Seoul 883 01:01:40,979 --> 01:01:43,178 that you proposed back in New York. 884 01:01:43,179 --> 01:01:44,919 You're gonna build it. 885 01:01:48,889 --> 01:01:51,308 This... This fucking guy, his name is In-beom. 886 01:01:51,309 --> 01:01:54,358 I think he should change his name to Bomb, because he's gonna blow up Seoul 887 01:01:54,359 --> 01:01:56,328 and make it his bitch. 888 01:01:56,329 --> 01:01:57,719 Bomb! 889 01:01:59,099 --> 01:02:00,598 Hey Beom. 890 01:02:00,599 --> 01:02:04,079 You don't really wanna go back to New York as an analyst again, right? 891 01:02:04,949 --> 01:02:07,078 Push it all the way. 892 01:02:07,079 --> 01:02:09,268 We've already spent a billion. 893 01:02:09,269 --> 01:02:11,809 Headquarter wants this wrapped up by the end of the month. 894 01:02:14,969 --> 01:02:19,318 He was lucky to hit several structural beams on the way down. 895 01:02:19,319 --> 01:02:21,578 Truly a miracle, Chairman. 896 01:02:21,579 --> 01:02:26,368 Aside from a torn kidney, there's no major organ damage. 897 01:02:26,369 --> 01:02:29,308 But he really needs glaucoma surgery. 898 01:02:29,309 --> 01:02:32,018 - Glaucoma? - If he doesn't get it soon, he could go blind. 899 01:02:32,019 --> 01:02:33,649 No. 900 01:02:34,269 --> 01:02:36,439 I'm fine for now. 901 01:02:46,799 --> 01:02:49,258 They said you're being discharged next week? 902 01:02:49,259 --> 01:02:50,598 Yes. 903 01:02:50,599 --> 01:02:52,229 Director Pyo. 904 01:02:52,959 --> 01:02:55,589 Why did you do something so foolish? 905 01:02:57,859 --> 01:03:00,218 If you had died like that, what about me? 906 01:03:00,219 --> 01:03:04,918 Do you know how much bond is tied up in your shell company? 907 01:03:04,919 --> 01:03:10,208 How could you try to kill yourself without telling me? 908 01:03:10,209 --> 01:03:12,938 I get it, you may be upset with me. 909 01:03:12,939 --> 01:03:14,968 But to act so recklessly... 910 01:03:14,969 --> 01:03:19,078 The prosecution's digging into presidential slush funds. 911 01:03:19,079 --> 01:03:22,629 I can't even change the name on those assets in this climate. 912 01:03:24,359 --> 01:03:30,718 This hospital's best doctor worked on you. 913 01:03:30,719 --> 01:03:36,849 This company saved your mother's life, and now it's saved yours too, right? 914 01:03:41,679 --> 01:03:44,108 Yes, thank you. 915 01:03:44,109 --> 01:03:45,938 - Chairman. - Yeah? 916 01:03:45,939 --> 01:03:51,438 Once we get through this crisis, please don't lay anyone off. 917 01:03:51,439 --> 01:03:53,168 Of course! I promise. 918 01:03:53,169 --> 01:03:55,459 Why would I fire the staff? No way in hell. 919 01:04:01,579 --> 01:04:05,119 You don't really wanna go back to New York as an analyst again, right? 920 01:04:05,919 --> 01:04:08,038 Push it all the way. 921 01:04:08,039 --> 01:04:10,258 We've already spent a billion. 922 01:04:10,259 --> 01:04:13,489 Headquarter wants this wrapped up by the end of the month. 923 01:04:16,109 --> 01:04:19,669 57% opposed June 3rd, 2003 924 01:04:48,009 --> 01:04:50,139 How are you doing? 925 01:04:51,209 --> 01:04:53,329 Get to the point. 926 01:04:55,039 --> 01:04:58,428 Have Sohn request documents from the court. 927 01:04:58,429 --> 01:05:03,428 Ask for 2K's list of pro-bankruptcy creditors. 928 01:05:03,429 --> 01:05:07,928 Then 2K will fax the documents to the court. 929 01:05:07,929 --> 01:05:13,889 At the hearing, ask the judge to confirm the origin of that fax. 930 01:05:15,379 --> 01:05:17,478 What are you scheming now? 931 01:05:17,479 --> 01:05:19,888 You already know. 932 01:05:19,889 --> 01:05:24,319 This case is being handled by Mumyeong, not 2K. 933 01:05:25,629 --> 01:05:30,059 I'm just getting that straight. 934 01:05:32,269 --> 01:05:34,769 This may sound like a joke... 935 01:05:36,139 --> 01:05:40,288 but I can't stand watching lawyers break the law. 936 01:05:40,289 --> 01:05:44,819 Just know that this isn't a scheme. 937 01:05:50,649 --> 01:05:53,379 Law Firm 2K 938 01:05:57,109 --> 01:05:58,968 Public outrage is still boiling over. 939 01:05:58,969 --> 01:06:00,368 Revealing the Truth about Solquin! 940 01:06:00,369 --> 01:06:02,768 The "Save Gukbo" campaign is highly organized too. 941 01:06:02,769 --> 01:06:05,768 The chairman's arrest warrant will likely be issued. 942 01:06:05,769 --> 01:06:09,459 We just have to time it right. 943 01:06:10,759 --> 01:06:16,978 Ms. Jeon, the court wants the creditor consent for bankruptcy. 944 01:06:16,979 --> 01:06:19,279 - Send it. - Yes, ma'am. 945 01:06:37,799 --> 01:06:41,529 Cancel 946 01:06:47,759 --> 01:06:51,118 Sir, I'll head out early today. 947 01:06:51,119 --> 01:06:52,889 Go ahead. 948 01:07:04,539 --> 01:07:06,838 Heading home? 949 01:07:06,839 --> 01:07:10,898 Not yet. I got chores to take care of at the firm. 950 01:07:10,899 --> 01:07:12,428 You're working hard. 951 01:07:12,429 --> 01:07:15,598 If you've got time, I was hoping for a chat. 952 01:07:15,599 --> 01:07:20,588 - Sounds good. I know a private members club... - No, let's go to your office. 953 01:07:20,589 --> 01:07:23,019 You've got work to do anyway. 954 01:07:28,879 --> 01:07:31,219 Let me just make a quick call. 955 01:07:53,359 --> 01:07:54,958 Yes, Your Honor. 956 01:07:54,959 --> 01:07:58,118 I was in an important meeting, so I couldn't take your call. 957 01:07:58,119 --> 01:08:00,719 The Ieum Group case? 958 01:08:14,009 --> 01:08:17,739 I'll get in touch with you tomorrow. 959 01:08:27,509 --> 01:08:31,878 I've actually wanted to grab a drink with you for some time. 960 01:08:31,879 --> 01:08:35,418 I'm glad you've made time for that today. 961 01:08:35,419 --> 01:08:37,219 Is that so? 962 01:08:39,549 --> 01:08:42,508 We're not too far apart in age, 963 01:08:42,509 --> 01:08:48,338 and I was probably around five years your senior at SNU. 964 01:08:48,339 --> 01:08:54,469 Not trying to pull rank on my own client, I just wanted to be friends. 965 01:08:57,699 --> 01:09:04,018 If the Gukbo sale succeeds, Solquin will open a branch here in Seoul, right? 966 01:09:04,019 --> 01:09:07,889 I heard you're being considered to lead that branch. 967 01:09:08,579 --> 01:09:12,199 I think we can be long-term partners. 968 01:09:14,549 --> 01:09:20,868 At Mumyeong, we prioritize clients like Solquin above all else. 969 01:09:20,869 --> 01:09:23,798 That's very kind of you to say. 970 01:09:23,799 --> 01:09:28,958 Honestly, I never expected Mumyeong to betray Gukbo and take our side. 971 01:09:28,959 --> 01:09:31,858 Lawyers are bound by the law, after all. 972 01:09:31,859 --> 01:09:38,489 Well... American lawyers have been corporate watchdogs for over a century now. 973 01:09:46,509 --> 01:09:49,439 You seem upset, Mr. Choi. 974 01:09:51,379 --> 01:09:53,838 Is there a problem? 975 01:09:53,839 --> 01:09:56,968 No, it's just... 976 01:09:56,969 --> 01:10:00,968 It makes you feel like there's nothing you can't get away with in Korea, 977 01:10:00,969 --> 01:10:05,528 and that honestly makes me pretty sad. 978 01:10:05,529 --> 01:10:07,359 Mr. Choi. 979 01:10:08,919 --> 01:10:13,689 I shouldn't be hearing that from my junior... 980 01:10:14,839 --> 01:10:18,688 so let me be rude to my VIP client just this once. 981 01:10:18,689 --> 01:10:21,278 Just stick to one thing, you piece of shit. 982 01:10:21,279 --> 01:10:25,468 Stick to making your money with a smile. 983 01:10:25,469 --> 01:10:29,268 Why pretend to be noble while making money? 984 01:10:29,269 --> 01:10:33,269 Stick to one story, you son of a bitch. 985 01:10:45,589 --> 01:10:48,879 What a piece of shit. 986 01:10:50,319 --> 01:10:54,509 Second Hearing 987 01:11:00,039 --> 01:11:01,168 Your Honor, 988 01:11:01,169 --> 01:11:05,328 Gukbo's legal advisor has been Mumyeong for the last five years. 989 01:11:05,329 --> 01:11:10,098 But they aren't representing Gukbo in this case. 990 01:11:10,099 --> 01:11:13,458 And there was no clear reason that would've caused a rift. 991 01:11:13,459 --> 01:11:20,388 However, behind 2K, who is now representing Solquin, 992 01:11:20,389 --> 01:11:26,008 there appears to be Mumyeong, who has full access to Gukbo's confidential info. 993 01:11:26,009 --> 01:11:28,208 That is outrageous. 994 01:11:28,209 --> 01:11:30,598 That's just speculation with no proof. 995 01:11:30,599 --> 01:11:32,938 I agree, it is outrageous. 996 01:11:32,939 --> 01:11:35,938 But it's a blatant case of unethical dual representation 997 01:11:35,939 --> 01:11:39,579 and a clear violation of the Attorney Act. 998 01:11:41,339 --> 01:11:42,658 Your Honor, 999 01:11:42,659 --> 01:11:46,218 this document was submitted to the court by 2K and shared with us. 1000 01:11:46,219 --> 01:11:48,928 Please confirm whether the sender is indeed 2K. 1001 01:11:48,929 --> 01:11:51,639 Come up and check it for yourself. 1002 01:11:55,219 --> 01:12:02,839 The document 2K submitted to the court shows a fax number that matches Mumyeong's. 1003 01:12:03,879 --> 01:12:05,409 Koo Young-mo 1004 01:12:08,759 --> 01:12:11,928 Your Honor, this must be some kind of mistake. 1005 01:12:11,929 --> 01:12:15,818 We'll need to verify this matter further, 1006 01:12:15,819 --> 01:12:20,429 so the court is adjourned and this hearing will be postponed to next week. 1007 01:12:23,959 --> 01:12:27,608 The second bankruptcy hearing for Gukbo is set for next week. 1008 01:12:27,609 --> 01:12:32,678 Gukbo warns that citizens' hard-earned savings, soothed by soju, 1009 01:12:32,679 --> 01:12:35,678 could end up in the hands of foreign investors, 1010 01:12:35,679 --> 01:12:38,838 in an attempt to appeal to the public and creditors. 1011 01:12:38,839 --> 01:12:43,138 With clear evidence of Solquin's breach of confidentiality, 1012 01:12:43,139 --> 01:12:49,299 many believe the court is likely to rule in Gukbo's favor. 1013 01:13:03,019 --> 01:13:04,809 Director. 1014 01:13:15,939 --> 01:13:18,299 Please get your glaucoma surgery. 1015 01:13:20,599 --> 01:13:23,459 I heard about it from the nurse. 1016 01:13:24,229 --> 01:13:27,449 You'll go blind if you don't get it. 1017 01:13:33,249 --> 01:13:35,219 Why did you do it? 1018 01:13:36,979 --> 01:13:40,049 Don't tell me it was because of Chairman Seok? 1019 01:13:41,709 --> 01:13:43,378 I wasn't being impulsive. 1020 01:13:43,379 --> 01:13:45,538 And definitely not because of him. 1021 01:13:45,539 --> 01:13:49,908 After writing my resignation letter that night... 1022 01:13:49,909 --> 01:13:53,269 I sat at my desk and looked back on my life. 1023 01:13:54,289 --> 01:13:58,558 And I realized I'm a man who only ever knew work. 1024 01:13:58,559 --> 01:14:01,689 My wife left, and so did my daughter. 1025 01:14:05,219 --> 01:14:07,119 All I had left... 1026 01:14:08,079 --> 01:14:10,149 was this company. 1027 01:14:13,449 --> 01:14:19,839 And if I lose it too, then everything I've lived for... 1028 01:14:20,639 --> 01:14:22,869 it would all feel so empty... 1029 01:14:25,099 --> 01:14:27,298 and unfair. 1030 01:14:27,299 --> 01:14:30,718 That company you care so deeply about... 1031 01:14:30,719 --> 01:14:35,018 Is it really worth throwing your life away for? 1032 01:14:35,019 --> 01:14:38,188 I just don't get you. 1033 01:14:38,189 --> 01:14:43,378 I work myself to the bone because I want a fat paycheck, bonuses, 1034 01:14:43,379 --> 01:14:45,548 and guaranteed promotions. 1035 01:14:45,549 --> 01:14:48,438 But that's not why you work! 1036 01:14:48,439 --> 01:14:52,038 So what the hell are you working so hard for? 1037 01:14:52,039 --> 01:14:56,099 That's exactly what I wanted to tell you if I ever saw you again. 1038 01:14:58,329 --> 01:15:01,269 That company is ruining you. 1039 01:15:02,159 --> 01:15:06,888 Someone as smart as you could get paid well and promoted fast anywhere. 1040 01:15:06,889 --> 01:15:10,568 But do you really have to make money the way you do? 1041 01:15:10,569 --> 01:15:12,888 I just can't wrap my head around it. 1042 01:15:12,889 --> 01:15:14,488 Come on. 1043 01:15:14,489 --> 01:15:17,598 How can making money be sleazy or noble? 1044 01:15:17,599 --> 01:15:19,829 It's just making money! 1045 01:15:20,609 --> 01:15:23,279 You're seriously frustrating. 1046 01:15:43,059 --> 01:15:44,819 Director. 1047 01:15:47,089 --> 01:15:49,949 I can't go into the details... 1048 01:15:51,149 --> 01:15:55,678 but Gukbo can't win against Solquin. 1049 01:15:55,679 --> 01:16:01,638 Once Gukbo is sold, I'll be Solquin's Seoul branch manager. 1050 01:16:01,639 --> 01:16:04,629 I can get you a job in finance. 1051 01:16:07,129 --> 01:16:10,599 I don't want dirty money, no thanks. 1052 01:16:13,459 --> 01:16:15,819 I figured you wouldn't bite. 1053 01:16:18,249 --> 01:16:19,818 What's with you? 1054 01:16:19,819 --> 01:16:23,279 I'm not doing this for the sake of Seok. 1055 01:16:24,849 --> 01:16:26,549 Director. 1056 01:16:27,309 --> 01:16:30,279 No human can win against money. 1057 01:16:30,939 --> 01:16:34,429 But I think you might be different. 1058 01:16:47,589 --> 01:16:51,518 If that photo leaks, I'll be the one under suspicion. 1059 01:16:51,519 --> 01:16:56,119 Approach the judge privately, and persuade him. 1060 01:16:58,379 --> 01:16:59,388 This just came in. 1061 01:16:59,389 --> 01:17:04,768 At 2 AM following the pretrial hearing, Gukbo's Chairman Seok was detained. 1062 01:17:04,769 --> 01:17:09,238 He's accused of securing a 20 billion won loan through fraudulent accounting 1063 01:17:09,239 --> 01:17:12,328 and embezzling 15 billion won in slush funds. 1064 01:17:12,329 --> 01:17:17,049 Cheating or not, it's best to win, right? 1065 01:17:17,929 --> 01:17:19,339 Pardon? 1066 01:17:21,029 --> 01:17:22,518 Director! Where are you going? 1067 01:17:22,519 --> 01:17:24,688 The big-shot lawyers are arriving any minute now. 1068 01:17:24,689 --> 01:17:26,389 Sir! 1069 01:17:27,089 --> 01:17:29,308 Where'd you get this? 1070 01:17:29,309 --> 01:17:33,709 This is our smoking gun. 1071 01:17:34,439 --> 01:17:36,138 These motherfuckers are screwed. 1072 01:17:36,139 --> 01:17:40,468 I knew that judge was fishy when he let the fax thing slide. 1073 01:17:40,469 --> 01:17:44,929 Should I throw this photo in that bastard's face in court? 1074 01:17:47,169 --> 01:17:48,998 Chairman. 1075 01:17:48,999 --> 01:17:52,428 Doing so will endanger the source. 1076 01:17:52,429 --> 01:17:59,178 I promised them I wouldn't leak it to the media or submit it in court. 1077 01:17:59,179 --> 01:18:06,408 They suggested blackmailing Judge Koh directly to get the ruling we want. 1078 01:18:06,409 --> 01:18:11,708 Then what, you're gonna threaten him yourself? 1079 01:18:11,709 --> 01:18:14,008 Who are you gonna send? 1080 01:18:14,009 --> 01:18:16,739 Even thugs don't mess with judges nowadays. 1081 01:18:17,929 --> 01:18:21,129 How about sending a copy anonymously? 1082 01:18:31,389 --> 01:18:34,578 Pyo, I hear you. I'll take care of it myself. 1083 01:18:34,579 --> 01:18:39,009 Chairman, I'll say it again. 1084 01:18:40,219 --> 01:18:43,458 Please don't leak or use the photo in court. 1085 01:18:43,459 --> 01:18:45,208 Director Pyo! 1086 01:18:45,209 --> 01:18:47,308 Who gives a shit about the source? 1087 01:18:47,309 --> 01:18:51,138 With this kind of dirt, we need to counterattack properly. 1088 01:18:51,139 --> 01:18:53,529 Leave it up to me! 1089 01:19:05,649 --> 01:19:08,148 The evidence I just submitted 1090 01:19:08,149 --> 01:19:13,128 is a photo of three individuals who seem to be on good terms during a golf outing. 1091 01:19:13,129 --> 01:19:18,038 Mr. Choi In-beom of Solquin's Consulting Team, Attorney Koo Young-mo of Law Firm Mumyeong, 1092 01:19:18,039 --> 01:19:25,629 and lastly, Judge Koh Joong-chun, the very judge presiding over this case! 1093 01:19:39,989 --> 01:19:42,779 Order! 1094 01:19:44,049 --> 01:19:46,509 This court is now adjourned. 1095 01:19:48,379 --> 01:19:50,279 What's going on? 1096 01:20:27,899 --> 01:20:31,458 Don't you think you're gambling too much with what you're doing? 1097 01:20:31,459 --> 01:20:33,928 Even after we got Chairman Seok arrested, 1098 01:20:33,929 --> 01:20:37,708 it didn't change too much with the creditors or the media. 1099 01:20:37,709 --> 01:20:41,498 That's why I need to blow things up to get what we want. 1100 01:20:41,499 --> 01:20:44,828 Will that judge push for the bankruptcy? 1101 01:20:44,829 --> 01:20:49,628 Judge Koh is a prime candidate to be the next Supreme Court of Justice. 1102 01:20:49,629 --> 01:20:53,798 He was earlier humiliated in his own court today. 1103 01:20:53,799 --> 01:20:56,368 That's like fucking with the judiciary. 1104 01:20:56,369 --> 01:20:59,398 And now, it's personal. 1105 01:20:59,399 --> 01:21:04,868 No matter the public opinion, he will bankrupt Gukbo. 1106 01:21:04,869 --> 01:21:06,878 It's embarrassing. 1107 01:21:06,879 --> 01:21:10,038 But that's how Korean judiciary works. 1108 01:21:10,039 --> 01:21:14,149 Wow, you're really blowing the shit up, aren't you? 1109 01:21:20,489 --> 01:21:25,439 In-beom, I'm sorry. I couldn't stop the Chairman. 1110 01:21:30,809 --> 01:21:36,269 Regarding the key issues raised by Gukbo, this court has reached the following conclusions. 1111 01:21:37,629 --> 01:21:45,528 First, Gukbo claims that Solquin obtained confidential information under NDA 1112 01:21:45,529 --> 01:21:50,558 and shared it with the investment division of Solquin Hong Kong. 1113 01:21:50,559 --> 01:21:53,819 However, evidence is lacking to support this claim. 1114 01:21:55,549 --> 01:21:59,348 Second, Solquin was accused of interfering with Gukbo's plans 1115 01:21:59,349 --> 01:22:06,938 to sell its overseas subsidiaries by purchasing its foreign bonds in bulk. 1116 01:22:06,939 --> 01:22:13,929 However, the court found no evidence of illegality. 1117 01:22:14,929 --> 01:22:19,528 Third, due to public distrust stemming from 1118 01:22:19,529 --> 01:22:24,918 the chairman's embezzlement and failure to repay debts despite being granted composition, 1119 01:22:24,919 --> 01:22:27,348 the court finds Gukbo's rehabilitation unlikely. 1120 01:22:27,349 --> 01:22:29,549 What the hell are you saying? 1121 01:22:30,749 --> 01:22:32,178 - Order in the court! - What are you doing? 1122 01:22:32,179 --> 01:22:35,538 - Calm down. - Quiet, please. 1123 01:22:35,539 --> 01:22:48,029 Therefore, the Seoul District Court hereby declares Gukbo bankrupt, effective immediately. 1124 01:22:57,689 --> 01:23:00,588 Why are you ignoring the creditors' opinions? 1125 01:23:00,589 --> 01:23:04,709 59% of the creditors are against this bankruptcy ruling! 1126 01:23:13,639 --> 01:23:15,858 - Really? - Let's get into the car. 1127 01:23:15,859 --> 01:23:17,999 - You think so? - Yeah. 1128 01:23:29,019 --> 01:23:30,588 Thank you for your hard work. 1129 01:23:30,589 --> 01:23:32,548 Thank you. 1130 01:23:32,549 --> 01:23:34,818 I'd love to interview you sometime. 1131 01:23:34,819 --> 01:23:36,849 Sure, sounds great. 1132 01:23:57,679 --> 01:24:00,679 If you feel like punching me, go ahead. 1133 01:24:01,859 --> 01:24:03,958 Why would I punch you? 1134 01:24:03,959 --> 01:24:07,819 If I were you, I'd throw a punch. 1135 01:24:09,249 --> 01:24:12,648 After getting outplayed all this time, now I finally get you. 1136 01:24:12,649 --> 01:24:17,308 Took me a few hits to figure it out. 1137 01:24:17,309 --> 01:24:21,599 From the very beginning, you've always been the same. 1138 01:24:22,439 --> 01:24:25,569 I was the one who foolishly... 1139 01:24:27,059 --> 01:24:30,298 misunderstood and assumed. 1140 01:24:30,299 --> 01:24:34,918 Director, a company is just a place to make money. 1141 01:24:34,919 --> 01:24:41,019 Figure out what really matters to you in life. 1142 01:24:41,649 --> 01:24:43,779 Something beyond the company. 1143 01:25:19,939 --> 01:25:22,899 May I have your attention, please? 1144 01:25:23,869 --> 01:25:29,048 First of all, I just want to say that we secured Gukbo's management rights as the major creditor, 1145 01:25:29,049 --> 01:25:32,889 thanks to all of your fucking hard work over the last five years! 1146 01:25:35,569 --> 01:25:38,178 I especially want to say "thank you" to Mark, 1147 01:25:38,179 --> 01:25:43,028 who flew all the way from New York just to put my fucking name on the bonus list. 1148 01:25:43,029 --> 01:25:45,508 - Thank you, Mark. - You're welcome. 1149 01:25:45,509 --> 01:25:49,308 And to Julie and Linda, from the Hong Kong office. 1150 01:25:49,309 --> 01:25:51,388 They've been riding my ass on this deal for so long, 1151 01:25:51,389 --> 01:25:56,849 I prayed every fucking day that someone would just erect that stupid Chinese wall. 1152 01:25:57,799 --> 01:26:01,628 Oh, and big thanks to Jiro from Japan, 1153 01:26:01,629 --> 01:26:05,359 who ate a lot of shit from Osaka Beer. 1154 01:26:06,559 --> 01:26:08,948 And last but not least, 1155 01:26:08,949 --> 01:26:14,998 I'd like to introduce a very important person tonight, who made everything possible. 1156 01:26:14,999 --> 01:26:18,259 I endured that boring-ass trial because of him. 1157 01:26:19,199 --> 01:26:23,849 Allow me to present to you, ladies and gentlemen... 1158 01:26:26,949 --> 01:26:30,309 Mumyeong's Mr. Koo. 1159 01:26:40,669 --> 01:26:43,959 Oh... oh... 1160 01:26:48,449 --> 01:26:49,978 I'll keep it short. 1161 01:26:49,979 --> 01:26:54,898 Our most pathetic, high-maintenance client, Solquin, 1162 01:26:54,899 --> 01:26:59,399 is going to sell Gukbo for a fucking incredible price. 1163 01:27:02,069 --> 01:27:05,938 Until we get the best return on our investment, 1164 01:27:05,939 --> 01:27:11,148 we, Mumyeong, will work our asses off to make it happen. 1165 01:27:11,149 --> 01:27:16,128 I won't let my guard down until that day arrives. 1166 01:27:16,129 --> 01:27:21,729 Your result is our result. Thank you. 1167 01:27:22,379 --> 01:27:24,129 Enjoy your night. 1168 01:27:35,339 --> 01:27:39,168 Come on, it's a fucking party. 1169 01:27:39,169 --> 01:27:41,139 Just enjoy it. 1170 01:27:59,019 --> 01:28:00,849 I heard it was you. 1171 01:28:02,919 --> 01:28:06,709 The one who handed over the photo to attack me. 1172 01:28:08,539 --> 01:28:11,069 You dare come at me? 1173 01:28:18,329 --> 01:28:20,599 I hope you're prepared. 1174 01:28:48,739 --> 01:28:50,138 What is this? 1175 01:28:50,139 --> 01:28:54,699 Mr. Choi In-beom, you're under arrest for embezzlement and intimidation. 1176 01:29:04,429 --> 01:29:07,319 Arrest Warrant Let's not cause a scene. 1177 01:29:27,759 --> 01:29:30,608 Beom, I need to say this now. 1178 01:29:30,609 --> 01:29:34,679 Do you remember the contract you signed before coming to Korea? 1179 01:29:35,299 --> 01:29:38,978 If disclosure of any confidential trade secrets 1180 01:29:38,979 --> 01:29:42,598 acquired during one's employment leads to lawsuits or damages, 1181 01:29:42,599 --> 01:29:47,618 the employee will be fined up to ten times the damage amount. 1182 01:29:47,619 --> 01:29:51,759 Don't forget, Beom. You may drown in debt until the day you die. 1183 01:29:54,059 --> 01:29:57,378 How could you have gambled everything away? 1184 01:29:57,379 --> 01:30:01,468 I mean, why would you ruin your life for the company? 1185 01:30:01,469 --> 01:30:06,869 You were the one who told me to accept the risks if I want to win big. 1186 01:30:08,219 --> 01:30:11,598 But we're not the ones who locked you up in here. It's that fucking judge. 1187 01:30:11,599 --> 01:30:16,149 He was desperate for that Supreme Court Justice job, and you... You, right? 1188 01:30:16,979 --> 01:30:21,529 He gave us the verdict that we needed, we gave him what he needed. Quid pro quo. 1189 01:30:22,259 --> 01:30:24,139 Koo took your shit in the middle. 1190 01:30:26,519 --> 01:30:29,619 Chill out here for a few months. Then you'll walk. 1191 01:30:32,749 --> 01:30:36,919 Was this Koo's idea? Or yours? 1192 01:30:39,519 --> 01:30:42,478 This isn't a fight between us. 1193 01:30:42,479 --> 01:30:45,339 It's your country's damn judicial system. 1194 01:30:46,609 --> 01:30:49,929 I hear your threat loud and clear. 1195 01:30:50,699 --> 01:30:52,898 Anything else? 1196 01:30:52,899 --> 01:30:57,958 I don't know if this is any consolation, but the company will pay your bonus and salary. 1197 01:30:57,959 --> 01:30:59,809 You have my word. 1198 01:31:21,319 --> 01:31:23,178 Director Pyo. 1199 01:31:23,179 --> 01:31:26,179 How many bonds have we accumulated? 1200 01:31:29,509 --> 01:31:31,368 Around 230 billion won, sir. 1201 01:31:31,369 --> 01:31:32,838 230 billion... 1202 01:31:32,839 --> 01:31:37,998 Shit, I saw on the news that Solquin raised Gukbo's price to three trillion. 1203 01:31:37,999 --> 01:31:40,928 They really are smart pricks. 1204 01:31:40,929 --> 01:31:44,258 The bond prices are going up thanks to them, so... 1205 01:31:44,259 --> 01:31:48,219 That means I'll make about 700 billion, right? 1206 01:31:49,119 --> 01:31:51,248 I still got it. 1207 01:31:51,249 --> 01:31:54,489 Even if I lost control, I still wanted to make money. 1208 01:31:57,479 --> 01:31:58,928 Pyo, listen. 1209 01:31:58,929 --> 01:32:03,738 Sell the bonds at peak price and invest it all in Hanbit Capital. 1210 01:32:03,739 --> 01:32:10,628 No, invest 400 billion in Hanbit, and put the rest into Sangyong Electronics. 1211 01:32:10,629 --> 01:32:12,269 Got it? 1212 01:32:14,459 --> 01:32:16,529 Are you listening? 1213 01:32:18,889 --> 01:32:21,788 Do you know why you're sitting there? 1214 01:32:21,789 --> 01:32:23,888 What? 1215 01:32:23,889 --> 01:32:25,519 You don't know? 1216 01:32:26,319 --> 01:32:28,519 I think I do. 1217 01:32:29,179 --> 01:32:31,808 In the wild, 1218 01:32:31,809 --> 01:32:36,668 whether it's because you stepped on a thorn, or because you got hit by a falling rock, 1219 01:32:36,669 --> 01:32:39,308 if you're a limping pony, you're in trouble. 1220 01:32:39,309 --> 01:32:41,498 Everyone will go after that pony. 1221 01:32:41,499 --> 01:32:44,098 It's only natural that the lion will eat it. 1222 01:32:44,099 --> 01:32:47,798 I think I'm ready to accept that simple truth now. 1223 01:32:47,799 --> 01:32:51,889 I ought to thank the guy who made me realize that. 1224 01:32:52,859 --> 01:32:55,489 What the hell are you talking about? 1225 01:32:56,219 --> 01:33:05,008 So even if you lost control, you still wanted to stuff your pocket? 1226 01:33:05,009 --> 01:33:09,939 - You're laughing? You mother... - Fuck you, you fucking bastard! 1227 01:33:16,729 --> 01:33:18,629 Buddy. 1228 01:33:20,269 --> 01:33:22,328 The shell company is in my name. 1229 01:33:22,329 --> 01:33:24,258 Why would I give you that money? 1230 01:33:24,259 --> 01:33:27,588 You fucking moron! 1231 01:33:27,589 --> 01:33:31,418 Think about the crap you've pulled for the last 20 years. 1232 01:33:31,419 --> 01:33:34,478 You stupid bastard! 1233 01:33:34,479 --> 01:33:38,779 And your real mistake was thinking... 1234 01:33:39,679 --> 01:33:44,308 I'd stay loyal to you forever even in a mess like this. 1235 01:33:44,309 --> 01:33:47,399 That's exactly why you lost! 1236 01:33:48,079 --> 01:33:50,439 You dumb bastard! 1237 01:33:55,999 --> 01:33:57,989 I'll put it to good use. 1238 01:33:58,949 --> 01:34:01,518 Take care, you son of a bitch. 1239 01:34:01,519 --> 01:34:03,548 Director Pyo! Pyo! Hey! 1240 01:34:03,549 --> 01:34:06,549 You... You idiot! 1241 01:34:07,479 --> 01:34:09,818 - Hey! You bastard! - Motherfucker. 1242 01:34:09,819 --> 01:34:12,408 Get back here! I'm not done talking to you! 1243 01:34:12,409 --> 01:34:15,609 Somebody stop him! Let me tell you something! 1244 01:34:29,829 --> 01:34:31,958 Solquin, the representative of Gukbo's creditor group, 1245 01:34:31,959 --> 01:34:35,388 has begun selling off Gukbo's non-core subsidiaries. 1246 01:34:35,389 --> 01:34:41,818 Gukbo Group has laid off 50% of its employees and entered a phase of aggressive restructuring. 1247 01:34:41,819 --> 01:34:46,208 With more than ten companies bidding for Gukbo, 1248 01:34:46,209 --> 01:34:49,609 the bidding price is expected to exceed three trillion won. 1249 01:34:52,069 --> 01:34:53,788 Hey hold on, hold on. 1250 01:34:53,789 --> 01:34:57,818 We just sold Gukbo for an unbelievable price. 1251 01:34:57,819 --> 01:35:00,498 The fuck? What is it? Come on, spit it out. 1252 01:35:00,499 --> 01:35:03,618 Sold for 3.4 billion dollars. 1253 01:35:03,619 --> 01:35:06,379 - 3.4 fucking billion dollars? - Yes. 1254 01:35:07,099 --> 01:35:10,498 Fuck me, motherfucker! Yes! 1255 01:35:10,499 --> 01:35:13,168 Mark, 3.4 fucking billion dollars. 1256 01:35:13,169 --> 01:35:16,419 You better lick them lips and get ready to suck my dick. 1257 01:35:18,279 --> 01:35:21,569 3.4 fucking billion dollars. 1258 01:35:22,449 --> 01:35:24,408 Alright. 1259 01:35:24,409 --> 01:35:26,398 Don't call me until tomorrow, okay? 1260 01:35:26,399 --> 01:35:30,749 I'm gonna fly to Hong Kong and fuck the brains out of Julia. Yeah? 1261 01:35:35,399 --> 01:35:36,899 Oh. 1262 01:35:38,159 --> 01:35:40,398 Don't forget about In-beom's bonus, alright? 1263 01:35:40,399 --> 01:35:44,128 You owe him that much. It was you who gave him up to the judge. 1264 01:35:44,129 --> 01:35:46,259 You're a bad motherfucker. 1265 01:36:27,469 --> 01:36:31,429 Two years later 1266 01:36:32,839 --> 01:36:34,668 Noble Spirit 1267 01:36:34,669 --> 01:36:36,598 Weren't we going to switch our rice supplier? 1268 01:36:36,599 --> 01:36:39,968 - Why did we get Hwang's rice again? - Come on. 1269 01:36:39,969 --> 01:36:44,729 I'm telling you, this place's rice is good. 1270 01:36:45,429 --> 01:36:47,758 I think it's the ratio, not the rice itself. 1271 01:36:47,759 --> 01:36:51,088 Be honest, this rice is better, isn't it? 1272 01:36:51,089 --> 01:36:53,148 Well... 1273 01:36:53,149 --> 01:36:55,748 - sometimes it is. - Yeah? 1274 01:36:55,749 --> 01:36:57,548 And other times, not so much. 1275 01:36:57,549 --> 01:37:01,208 Don't look at him, give it to me straight! 1276 01:37:01,209 --> 01:37:03,409 Look, boss! 1277 01:37:06,599 --> 01:37:08,239 Hey! 1278 01:37:19,959 --> 01:37:24,548 It's kinda silky... and more natural, you could say? 1279 01:37:24,549 --> 01:37:26,718 Damn, he said it's silky! 1280 01:37:26,719 --> 01:37:29,649 That's so classy. 1281 01:37:30,479 --> 01:37:31,678 But what does that mean? 1282 01:37:31,679 --> 01:37:35,639 Like those old commercials, "Smooth as Silk." 1283 01:37:37,369 --> 01:37:39,269 Get what I mean? 1284 01:37:42,899 --> 01:37:44,629 Are you doing well? 1285 01:37:45,829 --> 01:37:49,128 It's nice making everything together. 1286 01:37:49,129 --> 01:37:51,858 The real problem is we drink too much. 1287 01:37:51,859 --> 01:37:53,759 All the time. 1288 01:37:56,089 --> 01:37:58,688 You look good. 1289 01:37:58,689 --> 01:38:00,668 Yeah. 1290 01:38:00,669 --> 01:38:02,048 I'm good. 1291 01:38:02,049 --> 01:38:04,198 You should come stay here. 1292 01:38:04,199 --> 01:38:06,078 I'm going to Hong Kong. 1293 01:38:06,079 --> 01:38:08,108 Landed a job? 1294 01:38:08,109 --> 01:38:10,208 Not exactly. 1295 01:38:10,209 --> 01:38:15,338 A friend there got proof that Solquin broke the Chinese Wall. 1296 01:38:15,339 --> 01:38:20,138 Gordon fired him, so he took all the files to get revenge. 1297 01:38:20,139 --> 01:38:22,328 So now you're teaming up for revenge? 1298 01:38:22,329 --> 01:38:24,358 Director. 1299 01:38:24,359 --> 01:38:26,618 - I gave it some thought. - Yeah? 1300 01:38:26,619 --> 01:38:29,888 There's no such thing as "advanced financial engineering." 1301 01:38:29,889 --> 01:38:32,689 Cheating to make money is fraud. 1302 01:38:35,649 --> 01:38:37,279 In-beom. 1303 01:38:38,909 --> 01:38:43,478 Just live for yourself. 1304 01:38:43,479 --> 01:38:47,739 You've... really changed. 1305 01:38:49,599 --> 01:38:51,098 Sure. 1306 01:38:51,099 --> 01:38:54,598 You had a little something to do with that. 1307 01:38:54,599 --> 01:38:56,508 Yeah? 1308 01:38:56,509 --> 01:38:59,528 You had something to do with my change too. 1309 01:38:59,529 --> 01:39:00,968 Is that so? 1310 01:39:00,969 --> 01:39:04,048 How are we never in sync until the end? 1311 01:39:04,049 --> 01:39:06,089 Maybe that's our sync. 1312 01:39:12,309 --> 01:39:14,008 I'm off, Director! 1313 01:39:14,009 --> 01:39:15,939 Jeez. 1314 01:39:19,109 --> 01:39:21,069 Stay healthy. 1315 01:39:21,699 --> 01:39:23,268 Hope you hit it big. 1316 01:39:23,269 --> 01:39:24,758 Thanks. 1317 01:39:24,759 --> 01:39:26,229 In-beom. 1318 01:39:29,339 --> 01:39:32,929 Life's not that complicated, right? 1319 01:39:34,149 --> 01:39:36,058 So how should I say this... 1320 01:39:36,059 --> 01:39:37,648 Smooth? 1321 01:39:37,649 --> 01:39:43,568 Yeah, live a smooth life and... 1322 01:39:43,569 --> 01:39:45,009 Fresh? 1323 01:39:46,979 --> 01:39:50,069 Yes, fresh! 1324 01:39:51,549 --> 01:39:54,149 Let's live like that. 1325 01:39:54,769 --> 01:39:56,439 See you. 1326 01:40:20,689 --> 01:40:23,698 The soju company that inspired this film went bankrupt in 2003. 1327 01:40:23,699 --> 01:40:27,708 Fierce bidding pushed the 1.8 trillion won valuation up to 3.4 trillion. 1328 01:40:27,709 --> 01:40:31,178 Foreign investors with the largest share reportedly made over 1 trillion in profit. 1329 01:40:31,179 --> 01:40:36,408 The Korean economy paid a heavy price to experience advanced investment methods. 1330 01:40:36,409 --> 01:40:39,549 Yet, 20 years later, the story repeats. 101256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.