All language subtitles for hhd800.com@SPSB-25

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,490 --> 00:01:21,590 地 球、 この 星 を カ イ ト が 守 って いる の ね。 助 けて く れ! 2 00:01:21,930 --> 00:01:22,930 助 けて! 3 00:01:23,790 --> 00:01:24,790 助 けて! 4 00:01:25,170 --> 00:01:26,770 さ あ、 逃 が さ れ さ。 5 00:01:27,470 --> 00:01:30,350 お 前 の 探 した 緊 急 デ ー タ を … や め な さい! 6 00:01:36,130 --> 00:01:42,130 さ ま、 俺 の 邪 魔 を さ れて た。 明 ら か に 地 球 人 じゃない も ん ね。 7 00:01:42,830 --> 00:01:46,060 カ イ ト は 何 を して る の よ。 カ イ ト って 誰 ですか? 8 00:01:46,580 --> 00:01:48,420 ア ー ク セ ル マ ン よ、 知 ら ない の? 9 00:01:49,380 --> 00:01:51,540 いや、 一 度 も 助 け ら れた こと ない です。 10 00:01:52,280 --> 00:01:59,180 さ あ、 笑 顔 を つ け な けれ ば 助 か る。 あ なた が ど この 星 の もの か 知 ら ない けれ ど、 この 11 00:01:59,180 --> 00:02:06,160 地 球 に いて は なら ない 種 族 よね。 選 ば せて あ げ る。 お と な しく ここ で 投 降 して この 地 球 から 去 る 12 00:02:06,160 --> 00:02:12,960 か、 私 に 倒 さ れる か。 ふ ざ け た か という なら、 俺 の 恐 れて 思 13 00:02:12,960 --> 00:02:13,960 いつ いた。 14 00:02:15,840 --> 00:02:17,980 ここ 危 ない から 早 く 逃 げ て ください はい 15 00:03:09,870 --> 00:03:16,710 カ イ ト 何 を して いた の よ 私 が 来 な かった ら も っと 犠 牲 者 が 出 て た わ よ 悪 い 気 づ く の が 遅 かった 16 00:03:16,710 --> 00:03:22,310 よ セ リ ナ の か け つ 助 かった よ で 地 球 に 何 し に 17 00:03:22,310 --> 00:03:29,210 魔 女 ベ ル マ リ ア を 捨 て る 18 00:03:29,210 --> 00:03:36,190 君 の 母 さん 彼 ら が 捕 ま え た 魔 女 だ ろ 宇 宙 牢 獄 に 入 19 00:03:36,190 --> 00:03:41,970 ってる んだ よ な その ベ ル マ リ ア が 脱 獄 した の なんだ って 20 00:03:41,970 --> 00:03:48,850 そして この 地 球 に 逃 げ 込 んだ ら しい の 地 球 21 00:03:48,850 --> 00:03:55,010 に 本当 に 邪 悪 な 気 配 感じ な かった 気 22 00:03:55,010 --> 00:04:01,330 づ かな かった わ かった 探 して み る よ 私 もし ば ら く 留 ま って 23 00:04:01,330 --> 00:04:05,030 この 地 球 を 探 す つ も り 何 か わ かった ら 教 えて 24 00:04:07,200 --> 00:04:08,200 わ かった。 25 00:04:10,360 --> 00:04:17,360 あ、 そう い えば、 君 の 母 さん、 彼 ら が 先 制 した って 聞 いた んだ けど、 本当 な の か 26 00:04:17,360 --> 00:04:18,360 い? 27 00:04:18,800 --> 00:04:19,800 ええ。 28 00:04:23,340 --> 00:04:24,340 そう か。 29 00:04:25,380 --> 00:04:26,380 残 念 だ。 30 00:04:36,520 --> 00:04:41,800 私 が お 母 様 の 代 わ り に ベ ル マ リ ア を 捕 ま えて 再 び 宇 宙 盗 獄 に 入 れて や る わ 31 00:04:41,800 --> 00:04:47,800 ああ 僕 も ア ク セ ル マ ン と して 君 の 力 にな る よ 32 00:04:47,800 --> 00:04:53,220 うん ありがとう なん 33 00:04:53,220 --> 00:04:57,260 という ス ピ ード と 飛 距 離 34 00:05:27,900 --> 00:05:34,680 私 は 地 球 人 の 姿 にな って ベ ル マ リ ア を 探 した が その 姿 は も ち ろ ん 気 35 00:05:34,680 --> 00:05:41,140 配 す ら 感じ る こと は な かった ベ 36 00:05:41,140 --> 00:05:47,900 ル マ リ ア は もう この 地 球 に はい ない の か し ら 37 00:05:57,450 --> 00:05:59,830 ああ ああ ああ ああ ああ 38 00:06:27,850 --> 00:06:29,830 ご 視 聴 ありがとうございました 39 00:07:18,060 --> 00:07:24,760 この 私 が 気 配 を 全 然 感じ な かった すごい さ っ き 私 が ア ク セ ル ガ ール だ と 知 って 40 00:07:24,760 --> 00:07:26,300 殺 そう と して いる? 41 00:07:49,000 --> 00:07:51,360 私 を 殺 す 気 ね そう はい か ない わ 42 00:08:49,939 --> 00:08:56,600 ベ ル マ リ ア いる んで しょ 出 て き な さい よ 43 00:08:56,600 --> 00:09:03,380 く 気 づ いた わ ね 今 44 00:09:03,380 --> 00:09:09,800 倒 した のは お 前 の 手 した ね 気 配 を 消 せ た の も お 前 の 魔 法 の せ い ね 45 00:09:09,800 --> 00:09:16,400 そう いうこと カ イ ト が ア ク セ ル マ ン が 46 00:09:16,400 --> 00:09:22,900 お 前 が 地 球 に 来 た の に 気 づ かな かった の も その 魔 法 の せ い まあ 正 47 00:09:22,900 --> 00:09:29,760 解 か し ら 気 配 を 消 せ た と はい え あの 程 度 の 奴 に 48 00:09:29,760 --> 00:09:36,760 私 が 倒 せ る と思 った の な め ない で ほ しい わ 倒 す つ も り は な かった 49 00:09:36,760 --> 00:09:43,600 わ ダ メ ージ を 与 えて お いて 後 に 捕 ま える と き に 楽 にな った ら 50 00:09:43,600 --> 00:09:45,200 いい な と思 った ぐ らい 51 00:09:46,600 --> 00:09:52,200 予 想 以上 に 使 え な かった けれ ど ね 倒 す つ も り は な かった? 52 00:09:53,020 --> 00:09:58,840 お 前 は 憎 き ア ク セ ル ウ ー マ ン 彼 ら の 娘 53 00:09:58,840 --> 00:10:05,820 彼 ら が 死 んで しま った 今 この 恨 み を 54 00:10:05,820 --> 00:10:12,540 晴 ら す 相 手 は お 前 しか い ない そう 簡 単 に 殺 して なる 55 00:10:12,540 --> 00:10:19,270 もの か 逆 恨 み ね いい わ 相 手 を して あ げ る そして 56 00:10:19,270 --> 00:10:24,390 また 宇 宙 牢 獄 へ 送 り 込 んで や る わ お 57 00:10:24,390 --> 00:10:31,370 前 の 相 手 は 私 58 00:10:31,370 --> 00:10:37,370 じゃない わ 何 言 ってる の 今 す ぐ 宇 宙 牢 獄 へ 送 り 出 して や る わ 59 00:10:52,270 --> 00:10:58,630 私 の 魔 法 で ア ク セ ル マ ン の 気 配 を 消 して いた こと に 気 づ かな かった よう ね タ イ ト、 60 00:10:58,810 --> 00:11:00,950 ア ク セ ル マ ン どう いうこと? 61 00:11:02,930 --> 00:11:09,090 お 前 には わ から ない だ ろう な お 前 みたい な エ リ ート には 62 00:11:09,090 --> 00:11:15,490 こんな 運 命 の 遅 れた 偏 狂 の 星 に 送 ら れた 63 00:11:15,490 --> 00:11:17,570 俺 の 気 持 ち だ な 64 00:11:21,630 --> 00:11:28,390 あ いつ は ず っと お 前 の こと が 大 嫌 い だ った よう よ で、 お 65 00:11:28,390 --> 00:11:35,350 前 を 倒 す ため に この 私 と 手 を 組 んだ という わ け カ 66 00:11:35,350 --> 00:11:36,970 イ ト、 本当 な の? 67 00:11:38,750 --> 00:11:45,630 ああ、 そう さ お 前 の 活 躍 を 見 る た び に 俺 は 惨 め な 気 分 にな 68 00:11:45,630 --> 00:11:49,610 った んだ 周 り から い と この セ リ ナ は すごい 69 00:12:00,040 --> 00:12:02,800 そんな 理 由 で ベ ル マ リ ア と 手 を 組 んだ の? 70 00:12:03,960 --> 00:12:07,300 セ リ ナ、 お 前 には わ から ない だ ろう よ 71 00:13:41,680 --> 00:13:46,360 自 分 ば か り 楽 し んで い ない で 私 に も いた ぶ ら し な さい 72 00:15:02,700 --> 00:15:09,440 この 顔 も 声 も 匂 い も 73 00:15:09,440 --> 00:15:13,900 お 前 の 顔 や そ っ く り だ 74 00:15:13,900 --> 00:15:20,480 し っ 75 00:15:20,480 --> 00:15:23,340 か り 押 さ え つ けて お け 76 00:15:56,520 --> 00:16:01,960 私 だ った 嘘 そんな こと 聞 いて ない 77 00:16:01,960 --> 00:16:08,860 だ ろう な しか し ある 時 お 78 00:16:08,860 --> 00:16:15,700 前 の 母 親 は 私 を 裏 切 り 男 と 結 79 00:16:15,700 --> 00:16:20,940 婚 し お 前 を 妊 娠 した 80 00:16:20,940 --> 00:16:25,300 彼 ら は 私 81 00:16:30,500 --> 00:16:37,380 私 は 絶 望 し 悪 82 00:16:37,380 --> 00:16:38,900 の 道 へ と 落 ち た 83 00:16:57,360 --> 00:17:02,360 私 は 自 分 の した こと を 世 話 とか する つ も り は ない ただ 84 00:17:02,360 --> 00:17:09,260 彼 ら へ の 恨 み を 晴 ら した い それ の 85 00:17:09,260 --> 00:17:10,780 み が 目 的 だ 86 00:17:31,850 --> 00:17:32,850 う ぬ ぬ 87 00:18:54,670 --> 00:19:01,530 こ いつ はい つ この お 前 の こんな 姿 に 興 奮 する 変 態 88 00:19:01,530 --> 00:19:08,350 野 郎 だ 元 よ り セ イ ジ の 心 な ど ほ ぼ ない に 等 89 00:19:08,350 --> 00:19:13,950 しい や めて 90 00:19:13,950 --> 00:19:19,990 しか し そうだ お 前 も 血 が 繋 が って いる 91 00:19:48,440 --> 00:19:52,380 私 の 興 奮 した 危 惧 を 触 って は 自 分 も 興 奮 … 92 00:21:05,230 --> 00:21:12,110 事 件 の 星 に 送 ら れた 事 件 でも や め た んだ よ 修 行 なん て な 自 分 が 良 けれ ば 93 00:21:12,110 --> 00:21:14,250 それで いい んだ よ 俺 は 世界 なん て どう でも いい んだ 94 00:22:16,370 --> 00:22:17,930 体 も 正 直 だ ね 95 00:23:34,990 --> 00:23:36,830 何 て 言 わ れ ん が 何 て 言 う の 96 00:26:52,400 --> 00:26:59,160 いい のは 謝 罪 の 言 葉 なんか じゃない わ ただ お 前 が も 97 00:26:59,160 --> 00:27:05,840 だ え き る こと 好 き だ った だけ や めて ほ 98 00:27:05,840 --> 00:27:12,560 ら も っと 泣 き 叫 べ ば いい も 99 00:27:12,560 --> 00:27:13,880 っと 苦 しい 100 00:32:01,680 --> 00:32:02,680 どう ぞ 101 00:32:37,320 --> 00:32:38,320 本当 に 寝 る の では 102 00:34:04,430 --> 00:34:05,430 寝 て る わ 103 00:36:58,090 --> 00:37:05,090 そう い えば お 前 も ア ク セ ル 星 人 で あ った な ク リ プ ター 104 00:37:05,090 --> 00:37:11,090 鉱 石 の 力 に や ら れた か ま った く 使 え ん 男 だ 105 00:37:11,090 --> 00:37:15,310 使 える のは あ そ こ だけ ということ かな 106 00:37:41,870 --> 00:37:44,090 さ っ さ と 立 ち 上 が って 次 の 準備 を し な さい 107 00:38:20,680 --> 00:38:25,580 素 敵 ね まだ 戦 お う と して いる よ 108 00:38:25,580 --> 00:38:32,460 でも こんな 体 で ど 109 00:38:32,460 --> 00:38:39,180 こ まで 頑 張 れる か し ら もう 110 00:38:39,180 --> 00:38:46,020 立 ち 上 が る 気 力 も 残 って い 111 00:38:46,020 --> 00:38:47,020 ない でしょう 112 00:39:14,760 --> 00:39:21,620 頭 では 戦 いた い と思 って も 体 が 言 う こと を 聞 か ない ので 113 00:39:21,620 --> 00:39:22,040 しょう 114 00:39:22,040 --> 00:39:28,740 次 115 00:39:28,740 --> 00:39:35,360 は 116 00:39:35,360 --> 00:39:37,360 これで 痛 ぶ って あ げ る わ 117 00:39:56,520 --> 00:39:57,520 失 礼 します。 118 00:40:32,910 --> 00:40:33,910 お ー、 でき る か し ら 119 00:43:05,670 --> 00:43:07,610 この 限 り を 尽 く して あ げ る 120 00:43:07,610 --> 00:43:19,330 もう 121 00:43:19,330 --> 00:43:24,730 や めて 122 00:43:24,730 --> 00:43:31,710 や めて と 頼 ま れて 123 00:43:31,710 --> 00:43:32,710 や め る ば か 124 00:45:23,120 --> 00:45:29,820 ください 泣 き 叫 ん でも いい わ そんな お 前 の 125 00:45:29,820 --> 00:45:31,080 姿 を 見 たい 126 00:46:34,520 --> 00:46:35,520 何 が? 127 00:47:30,600 --> 00:47:37,140 苦 し み な さい た ま ら ない よ その 128 00:47:37,140 --> 00:47:43,900 鳴 き 声 そう 129 00:47:43,900 --> 00:47:51,000 よ 130 00:47:51,000 --> 00:47:56,380 も っと 締 め 付 けて あ げ る 絶 対 に 伸 ば して 131 00:48:39,920 --> 00:48:42,260 この 子 が いい の も 母 親 譲 り の よう ね 132 00:48:42,260 --> 00:48:47,460 ほ 133 00:48:47,460 --> 00:48:53,940 ら 抵 抗 でき ない で しょ 抵 抗 した い わ ね 134 00:49:15,790 --> 00:49:22,730 も っと 苦 し み な さい 私 の 憎 し み は こんな こと で 話 せ ない も っと 135 00:49:22,730 --> 00:49:26,910 苦 し み な さい も っと 苦 136 00:49:26,910 --> 00:49:34,950 し 137 00:49:34,950 --> 00:49:35,950 み な さい 138 00:50:26,840 --> 00:50:28,520 も っと 上 手 い 139 00:50:32,590 --> 00:50:33,590 それ だけ 140 00:51:07,410 --> 00:51:13,290 お 前 の 苦 し み 以 外 は もう 十 分 苦 し んだ で しょ 141 00:52:40,680 --> 00:52:41,680 こ じ れ ん ぼ 142 00:53:12,650 --> 00:53:14,950 悲 しい 格 好 を した こと は ある んです か? 143 00:53:21,350 --> 00:53:21,850 これで 144 00:53:21,850 --> 00:53:28,850 もう 145 00:53:28,850 --> 00:53:30,030 身 動 き は 取 れない? 146 00:53:31,590 --> 00:53:34,630 重 い ぞ、 持 って 遊 ぶ と し よう 147 00:54:01,100 --> 00:54:05,920 首 が 固 く な って き て いる の 早 く なんだ これは 148 00:54:58,410 --> 00:55:05,110 元 凶 は お 前 の 母 親 だ お 前 の 母 親 を 選 んだ 方 149 00:55:05,110 --> 00:55:11,630 が 良 い の では ない の か お 母 様 が した こと 150 00:55:11,630 --> 00:55:18,350 悪 い と思 うわ ただ あ なた は も っと 悪 い こと を して いい 151 00:55:18,350 --> 00:55:23,270 そんな こと は 承 知 の 上 152 00:55:28,880 --> 00:55:30,380 マ ネ テ ィ ック オ ーデ マ ネ 153 00:56:50,320 --> 00:56:57,260 フ ォ ー ラ ンド は 弟 子 を 追 い 出 さ れた 父 が き ず に 154 00:56:57,260 --> 00:56:59,900 私 を 見 つ めて いる 今 の 気 持 ち 155 00:59:25,360 --> 00:59:32,040 そんな 女 に 縛 ら れ 恥 ず か し め ら れ その 156 00:59:32,040 --> 00:59:37,460 上 で 絶 頂 を 出 して しま う と は なら ん 157 00:59:55,950 --> 01:00:02,730 こんな に 恥 ず か しい もの を 一 抹 って お け ない から 口 では まだ 吸 え ない 158 01:00:02,730 --> 01:00:03,150 から 159 01:00:03,150 --> 01:00:12,050 汗 160 01:00:12,050 --> 01:00:13,050 の あ き も 161 01:00:33,870 --> 01:00:35,690 もう 腹 が あれ ば 162 01:01:08,880 --> 01:01:12,540 な ぜ、 こんな ところ も 感じ る の か? 163 01:01:18,000 --> 01:01:24,620 まあ、 お 前 の 母 親 は、 こ この ふ り と 敏 感 に 反 応 して 164 01:01:24,620 --> 01:01:25,620 いた。 165 01:01:33,700 --> 01:01:35,180 あと は ここ だ。 166 01:01:42,480 --> 01:01:48,320 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 167 01:01:48,320 --> 01:01:54,280 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 168 01:03:54,450 --> 01:03:56,970 私 の 舌 で もう 一 度 足 して しま う 169 01:04:39,690 --> 01:04:46,630 次 は 何 で 痛 ぶ って や ろう か そうだ ア ク 170 01:04:46,630 --> 01:04:53,410 セ ル マ ン 忘 れる ところ だ った 171 01:04:53,410 --> 01:04:58,690 お 前 も 手 伝 え 172 01:05:12,140 --> 01:05:13,140 うわ ぁ、 び っ く り だ 173 01:06:38,320 --> 01:06:45,220 何 だ ほ ら ここ を 使 って いい ぞ 174 01:06:45,220 --> 01:06:52,160 と 私 が 今 許 可 した の だ ダ メ よ 175 01:06:52,160 --> 01:06:59,100 ア ク セ ル 先生 何 の こと だ 目 を 覚 ま して 176 01:06:59,100 --> 01:07:06,100 何 を して る の ほ ら ア ク セ ル 先生 177 01:07:06,100 --> 01:07:07,660 と は この ように 178 01:07:08,910 --> 01:07:14,970 自 ら の 欲 望 に 忠 実 な 者 た ち の こと だ ろう 179 01:08:58,760 --> 01:09:05,680 気 持 ち が いい だ ろ ほ ら 気 持 ち が なく て だ 180 01:09:05,680 --> 01:09:10,779 んだ ん 口 が 開 いて い って しま う 開 いて い って しま う 開 いて い って しま う 181 01:10:19,880 --> 01:10:20,880 ご 視 聴 ありがとうございました 182 01:10:55,320 --> 01:11:00,540 なん と 悔 しい なん と 情 け ない 姿 だ 183 01:11:00,540 --> 01:11:06,840 さ 184 01:11:06,840 --> 01:11:14,780 あ 185 01:11:14,780 --> 01:11:16,620 ほ ら も っと 気 持 ち よ く して や る 186 01:12:06,440 --> 01:12:13,200 ほ ら チ ンポ が 欲 しい 気 持 ち にな って きた だ ろう 母 親 と 187 01:12:13,200 --> 01:12:19,140 して 男 の チ ンポ が 大 好 き だ ろう から な ほ 188 01:12:19,140 --> 01:12:24,900 ら 好 き なんだ ろう 好 き なんだ ろう し っ か り 加 え 込 もう 189 01:12:40,650 --> 01:12:41,650 ご 視 聴 ありがとうございました 190 01:13:21,420 --> 01:13:26,260 姿 が 見 た かった の だ し っ 191 01:13:26,260 --> 01:13:36,440 か 192 01:13:36,440 --> 01:13:37,720 り しゃ ぶ り 尽 く す んだ 193 01:14:49,770 --> 01:14:50,770 残 って いる 194 01:15:19,600 --> 01:15:23,500 許 せ なく て 今 の お 前 に どう でき る という の か 195 01:15:23,500 --> 01:15:29,060 もう 196 01:15:29,060 --> 01:15:35,720 戦 え もし ない 197 01:15:57,070 --> 01:16:01,150 じゃあ 次 は 舌 の 穴 を 使 う しか ない 198 01:16:43,530 --> 01:16:47,030 ア ル バ ー の チ ンポ を しゃ ぶ った の が そんな に 興 奮 した か 199 01:16:47,030 --> 01:16:53,390 そんな に 僕 の チ ンポ が 惜 しい んだ ね 200 01:16:53,390 --> 01:17:00,030 でも お 母 さん は 惜 しい んです 母 201 01:17:00,030 --> 01:17:03,950 親 に 似 て どう し よう も ない 言 い な が ら だ な 202 01:17:43,560 --> 01:17:44,780 美 しい 乳 房 だ 203 01:17:44,780 --> 01:17:53,020 縄 204 01:17:53,020 --> 01:17:54,300 に 絞 り 出 さ れて 205 01:18:48,750 --> 01:18:55,630 気 ま ぐ れ は この 口 に ク ワ ク ワ に ど いた ち る 気 ま ぐ れ は この 口 206 01:18:55,630 --> 01:18:57,330 に ク ワ ク ワ に ど いた ち る 207 01:20:31,210 --> 01:20:32,210 お 疲 れ 様 でした 208 01:21:17,420 --> 01:21:21,800 ちょっと 派 手 に 言 った な あ もう いい で しょ あ 209 01:21:21,800 --> 01:21:29,060 ら、 210 01:21:33,280 --> 01:21:35,280 ア ク セ ル マ ン は まだ だ と 言 って 211 01:21:58,700 --> 01:21:59,700 し っ か り で ろ 212 01:23:40,110 --> 01:23:41,450 欲 望 だけ は ぶ つ け ろ 213 01:23:41,450 --> 01:23:51,030 まだ 214 01:23:51,030 --> 01:23:57,110 まだ 僕 の ここ が 治 め ら れない 215 01:24:16,240 --> 01:24:17,720 も っと だ ろ? も っと? 216 01:24:18,380 --> 01:24:24,020 も っと って 何 よ? も っと キ ャ ンデ ィ ー を う ま く 味 わ いた い んだ。 何 言 ってる か 分 か ってる の? 217 01:24:24,440 --> 01:24:29,260 分 か ってる よ。 早 く う ま く を。 いや、 いや、 いや。 218 01:24:30,600 --> 01:24:32,360 ほ ら、 腰 を 持 ち 上 げ る んだ。 219 01:25:53,740 --> 01:25:54,740 ああ ああ ああ ああ ああ 220 01:26:32,360 --> 01:26:33,360 つ いて や る 221 01:27:52,650 --> 01:27:53,650 お は よう ございます。 222 01:28:45,870 --> 01:28:46,870 ありがとうございました 223 01:29:19,980 --> 01:29:20,980 もう 224 01:29:53,230 --> 01:29:59,630 ア ク セ ル マ ン の 座 面 を 中 に 出 して ほ しい ということ だ ろ 違う 225 01:29:59,630 --> 01:30:06,230 違う ア ク セ ル マ ン そんな こと し ない で 226 01:30:06,230 --> 01:30:11,550 自 ら 狙 って しま う と 本当 に どう いう 227 01:32:15,660 --> 01:32:16,660 そう です 228 01:33:15,980 --> 01:33:16,980 さ よ なら 229 01:34:05,710 --> 01:34:07,850 教 えて や る 生 230 01:34:07,850 --> 01:34:17,570 の 231 01:34:17,570 --> 01:34:19,330 感 触 は どう だ った? 232 01:34:20,890 --> 01:34:27,330 気 持 ち よ かった そうだ ろう 233 01:34:27,330 --> 01:34:32,990 ほど いて いく と き 234 01:34:34,440 --> 01:34:38,740 また 気 持 ち が 良 い もの だ ぞ。 毒 と 味 わ え。 235 01:35:21,770 --> 01:35:23,710 ちょっと 走 ら ない 顔 を して いる んだ よ 236 01:35:23,710 --> 01:35:34,550 縛 237 01:35:34,550 --> 01:35:38,330 り 始 め た 時 に あ んな に 苦 しい と 呻 いて いた の に 238 01:35:38,330 --> 01:35:45,170 気 持 ち いい です ほ ら 大 き 239 01:35:45,170 --> 01:35:46,750 く 息 を 吸 い 込 んで いる 240 01:38:29,030 --> 01:38:32,170 私 が 抱 き し めて いて や ろう 241 01:38:32,170 --> 01:38:38,990 それ なら 242 01:38:38,990 --> 01:38:41,970 寂 しく ない な 243 01:40:50,600 --> 01:40:51,600 私 が き れ い に 244 01:42:09,840 --> 01:42:10,840 ご 視 聴 ありがとうございました 245 01:44:02,700 --> 01:44:03,700 お や す み な さい 246 01:45:21,930 --> 01:45:26,250 ちょ こと と し 私 の 奴 隷 と して 247 01:45:26,250 --> 01:45:32,850 ただ し 母 親 の ように 私 を 裏 切 った ら 248 01:45:32,850 --> 01:45:39,050 どう なる か 分 か って いる の はい 249 01:45:39,050 --> 01:45:43,250 裏 切 ら ぬ た ち 250 01:46:04,110 --> 01:46:05,270 私 を 見て いる 251 01:49:29,070 --> 01:49:32,450 私 が ヒ ロ イ ン を 務 め た 作 品 はい か が でした か? 252 01:49:33,030 --> 01:49:34,390 い っぱ い 頑 張 りました。 253 01:49:35,390 --> 01:49:37,950 それでは、 ミ ーテ ィ ング 映 像、 どう ぞ! 254 01:50:13,160 --> 01:50:16,440 カ イ ト 何 を して いた の よ ベ 255 01:50:16,440 --> 01:50:23,060 ル マ リ ア は もう 256 01:50:23,060 --> 01:50:25,140 この 地 球 に はい ない の か し ら 257 01:51:01,680 --> 01:51:07,900 ア ク セ ル マ ン が お 前 が 地 球 に 来 た の も 気 づ かな く つ っぺ る 坂 浦 美 音 258 01:51:07,900 --> 01:51:12,960 いい わ 会 いた い 人 は どう や る こんにちは 259 01:51:12,960 --> 01:51:19,580 加 藤 ロ ゼ です ア ク セ ル ガ ール に 260 01:51:19,580 --> 01:51:26,340 変 身 しました この 格 好 で 敵 た ち を ボ コ ボ コ 261 01:51:26,340 --> 01:51:28,860 に した い ところ なんです けど 262 01:51:30,860 --> 01:51:37,260 この ハ チ 切 れ そう な お っぱ い を 敵 た ち に 263 01:51:37,260 --> 01:51:44,180 す っ ご い 攻 め ら れて い っぱ い 攻 め ら れて 負 け ちゃ い そう な 役 264 01:51:44,180 --> 01:51:50,200 に 挑 戦 して います ア ク ショ ン は 初 めて なんです けど すご く 楽 しい です 265 01:51:50,200 --> 01:51:57,080 そうですね 一 生 懸 命 バ シ バ 266 01:51:57,080 --> 01:52:03,120 シ 戦 える ように 頑 張 ります はい、 バ チ バ チ 殴 って ください。 はい、 殴 り ま ー す。 267 01:52:07,740 --> 01:52:09,840 ちょっと、 来 た ら 下 から バ ン ザ イ。 268 01:52:10,740 --> 01:52:12,020 で、 来 る から 押 した い。 269 01:52:13,300 --> 01:52:15,300 ゾ ーン、 それで こ っち 逃 げ ちゃ う。 OK! 270 01:52:16,340 --> 01:52:17,340 いい じゃ ん。 271 01:52:17,720 --> 01:52:19,640 ナ イ ス で ー す。 272 01:52:21,780 --> 01:52:23,760 明 ら か に 地 球 人 じゃない。 必 然。 273 01:52:25,000 --> 01:52:28,940 明 ら か に 地 球 人 じゃない わ よね。 明 ら か に 地 球 人 じゃない わ。 274 01:52:37,700 --> 01:52:40,340 どう も、 カ ト ラ ゼ です。 275 01:52:45,500 --> 01:52:45,940 はい、 276 01:52:45,940 --> 01:52:55,000 手 277 01:52:55,000 --> 01:52:56,000 抜 く よ。 はい。 278 01:53:08,200 --> 01:53:09,200 もう 一 回 行 こう か? 279 01:53:09,260 --> 01:53:10,760 もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 280 01:53:10,760 --> 01:53:11,760 回 行 こう か? 281 01:53:12,900 --> 01:53:17,860 もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 282 01:53:17,860 --> 01:53:17,860 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 283 01:53:17,860 --> 01:53:18,059 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? 284 01:53:18,060 --> 01:53:18,799 もう 一 回 行 こう か? 285 01:53:18,800 --> 01:53:19,800 もう 一 回 行 こう か? 286 01:53:20,500 --> 01:53:23,920 もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? 287 01:53:24,440 --> 01:53:28,960 もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 こう か? もう 一 回 行 288 01:53:28,960 --> 01:53:33,232 こう 289 01:53:40,910 --> 01:53:43,070 か っ こ いい けど 声 が ね。 290 01:53:45,270 --> 01:53:47,250 もう 一 回 やって み よう か。 大丈夫? 291 01:53:47,710 --> 01:53:48,710 もう 一 回 声。 292 01:53:49,470 --> 01:53:56,370 じゃあ もう 一 回。 パ ッ とか 言 って く れた ら 逆 293 01:53:56,370 --> 01:53:57,410 転。 声 ですね。 294 01:53:58,290 --> 01:53:59,550 ここ 一 番 か っ こ いい ところ なん で。 295 01:54:01,310 --> 01:54:02,310 はい、 テ イ ク 4。 296 01:54:15,700 --> 01:54:22,020 これ が 4 万 円 で 使 います さ っ き の 3 面 は 他 で 使 う メ イ キ ング で 297 01:54:22,020 --> 01:54:23,020 使 います 298 01:54:59,880 --> 01:55:02,620 なんか 隣 に 怖 い 人 が います ね 299 01:55:21,580 --> 01:55:27,580 本当 は 仲 良 い ん ですね はい さ っ き T ik Tok 一 緒 に 撮 った も ん ね ぜ ひ 見 ます 300 01:55:27,580 --> 01:55:29,540 見て ください 301 01:55:56,650 --> 01:56:03,490 えー と、 じゃあ ご 紹 介 はい、 加 藤 ロ ゼ 302 01:56:03,490 --> 01:56:08,370 です ベ ル マ リ ア 役 だ った カ ノ ハ ナ です 303 01:56:08,370 --> 01:56:15,290 ロ デ ィ ちゃん、 今日 の 感 想 な ど を カ メ ラ に 向 か って 304 01:56:15,290 --> 01:56:21,850 初 めて あ んな に い っぱ い 縛 ら れて 305 01:56:21,850 --> 01:56:24,750 最 初 は どう なる かな 306 01:56:26,960 --> 01:56:30,240 最 終 的 には ちょっと 気 持 ち かった です。 307 01:56:31,660 --> 01:56:37,660 いや、 な かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな かな な かな かな な かな かな 308 01:56:37,660 --> 01:56:39,560 かな かな な かな な かな な かな な かな な かな な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な 309 01:56:39,560 --> 01:56:41,460 な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な 310 01:56:41,460 --> 01:56:41,660 な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な 311 01:56:41,660 --> 01:56:42,260 な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な 312 01:56:42,260 --> 01:56:45,420 な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な な 313 01:57:02,440 --> 01:57:09,200 頑 張 って 負 け ない ぞ っていう 気 持 ち を キ ープ して た の に 本 音 は 負 け ちゃ い そう 314 01:57:09,200 --> 01:57:15,820 みたい な 気 分 に も な り つ つ もう 顔 が 怖 かった ので だ って 315 01:57:15,820 --> 01:57:22,040 私 が さ 初 登 場 した 時 も 怖 い っていう 怖 かった です 優 しい よ 316 01:57:22,040 --> 01:57:28,720 優 し かった です 縛 った けど 優 しい よ 私 317 01:57:28,720 --> 01:57:35,520 も 初 め ま して で それ に ハ ーフ の 女 優 さん 318 01:57:35,520 --> 01:57:42,520 っていう の も な かな か お 会 い する こと が ない ので それ こ そ 金 箔 とか って 319 01:57:42,520 --> 01:57:49,460 日本 の 文 化 だから 金 箔 して どう いう リ ア ク ショ ン が 返 って く る んだ ろう とか 思 った 320 01:57:49,460 --> 01:57:52,680 んだ けど め っちゃ 気 持 ち よ さ そう な 321 01:57:58,190 --> 01:58:00,910 そう とか 言 って、 え、 温 泉 使 って ん の かな みたい な。 322 01:58:02,190 --> 01:58:08,630 恥 ず か しい。 素 晴 ら しい 素 質 が ある と思 う。 ちょっと これ から が 楽 し み そう。 323 01:58:08,850 --> 01:58:11,450 ちょっと 縄 と まだ 残 ってる けど。 はい、 全 然。 324 01:58:12,570 --> 01:58:13,570 そんな。 325 01:58:14,790 --> 01:58:17,210 エ ッ チ ですね。 エ ッ チ ですね。 326 01:58:19,790 --> 01:58:26,710 今日 の 一 番 の 見 ど ころ シ ーン という か、 お 客 さん に ここ は 特 に 見て ほ しい みたい 327 01:58:26,710 --> 01:58:27,710 な。 328 01:58:28,620 --> 01:58:35,560 ア ク ショ ン の ところ は も ち ろ んだ し ア ク セ ル マ ン と 329 01:58:35,560 --> 01:58:41,780 ベ ル マ リ ア ン に こう さ れた 時 とか 二 人 で 詰 め ら れた 時 とか は 330 01:58:41,780 --> 01:58:48,720 結 構 見 ど ころ かな と め ちゃ め ちゃ 睨 んで た ので いい 表 情 して ました 331 01:58:48,720 --> 01:58:55,500 本当 に じゃあ 見て く 332 01:58:55,500 --> 01:58:57,220 だ さ った 皆さん に 333 01:58:57,950 --> 01:59:04,710 何 か メ ッ セ ージ を 私 の 初 ア 334 01:59:04,710 --> 01:59:11,570 ク ショ ン ド ラ マ エ チ エ チ はい か が でした か? 最 高 です 引 335 01:59:11,570 --> 01:59:18,450 き 続 き 応 援 よろしく お願いします メ イ キ ング 336 01:59:18,450 --> 01:59:24,990 も 見て く れて ありがとう また この 可愛 い ヒ ロ イ ン の 衣 装 を 着 たい な 応 援 よろしく 337 01:59:24,990 --> 01:59:25,990 お願いします 31048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.