Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,290 --> 00:00:09,990
Thank you, Giovanni.
2
00:00:10,510 --> 00:00:13,470
You know what the problem is, Dorinda?
I'm not listening to you lecture me
3
00:00:13,470 --> 00:00:15,510
tonight. Congratulations, my darling.
4
00:00:15,790 --> 00:00:16,669
Thumbs up.
5
00:00:16,670 --> 00:00:18,490
Don't throw your jealous energy at me.
6
00:00:18,690 --> 00:00:22,630
See you, Dorinda. I can't wait to see
what the future holds. I'm so excited.
7
00:00:22,630 --> 00:00:23,910
I did it. I did it.
8
00:00:29,620 --> 00:00:33,840
Obviously, we are missing somebody
today. Did she come to this decision
9
00:00:34,020 --> 00:00:35,100
Was there an intervention?
10
00:00:35,660 --> 00:00:36,539
Do you know?
11
00:00:36,540 --> 00:00:40,280
I mean, I would say that she did not
come to this decision entirely on her
12
00:00:40,380 --> 00:00:44,400
There were a few people there, and it
was the right thing to do. I mean, I've
13
00:00:44,400 --> 00:00:48,140
been speaking to her for the last month
because I connected her with Dennis so
14
00:00:48,140 --> 00:00:49,680
we could help her with her legal
situation.
15
00:00:49,880 --> 00:00:51,640
By the way, what's going on with you and
Dennis?
16
00:00:51,940 --> 00:00:55,940
I love him. It's kind of what you said
about Scott, actually. You love him, and
17
00:00:55,940 --> 00:00:59,170
he's great, and he's smart, but you want
to... See if you can have an everyday
18
00:00:59,170 --> 00:01:04,690
life. Everyone wants us to define what
it is. It's not definable. We love each
19
00:01:04,690 --> 00:01:06,930
other. I'm okay with it being totally
gray.
20
00:01:15,010 --> 00:01:16,390
Can you talk about Dennis?
21
00:01:30,800 --> 00:01:31,800
Oh, my gosh.
22
00:01:31,960 --> 00:01:33,340
So my baby's in there?
23
00:01:33,720 --> 00:01:34,720
This is crazy.
24
00:01:35,100 --> 00:01:37,040
This is like the biggest truck I've seen
before.
25
00:01:37,760 --> 00:01:40,640
Dad, the car just got delivered from
Chicago.
26
00:01:40,920 --> 00:01:44,260
God was so sweet to let me have this car
here. Oh, my God, I'm so excited. I
27
00:01:44,260 --> 00:01:45,420
know. Now I just have to learn how to
drive.
28
00:01:45,820 --> 00:01:48,740
Great job. Thank you. Now can you take
it up to the parking garage?
29
00:01:49,060 --> 00:01:50,060
All right.
30
00:01:52,200 --> 00:01:53,200
You want to go potty?
31
00:01:53,420 --> 00:01:54,440
You want to go potty?
32
00:01:55,580 --> 00:01:56,580
Go potty?
33
00:01:57,320 --> 00:01:58,238
Go potty.
34
00:01:58,240 --> 00:02:00,100
He has to run to make the poop come out.
35
00:02:00,430 --> 00:02:01,430
Good boy.
36
00:02:01,910 --> 00:02:02,950
All right, that's it.
37
00:02:03,730 --> 00:02:05,650
If I see poop on the rug, I'm going to
kill you.
38
00:02:08,350 --> 00:02:09,350
Victoria?
39
00:02:09,750 --> 00:02:10,930
Yeah? Hi, my love.
40
00:02:11,150 --> 00:02:15,210
Hey. I had a great idea. You know I have
my cabaret show on Monday in the city.
41
00:02:15,290 --> 00:02:16,830
And you know what I've added to the
show?
42
00:02:17,670 --> 00:02:20,250
What? The Girl Code song.
43
00:02:21,110 --> 00:02:23,570
Would you come up on stage and sing it
with me?
44
00:02:24,030 --> 00:02:25,510
Yeah. That's awesome.
45
00:02:28,250 --> 00:02:29,250
You guys look amazing.
46
00:02:30,040 --> 00:02:32,180
Keep calm and we'll all be cool.
47
00:02:32,680 --> 00:02:34,400
And then maybe they'll let us jump in
the pool after.
48
00:02:39,900 --> 00:02:40,900
I read it.
49
00:02:56,890 --> 00:02:59,990
I've debated it to sell it, and then I
like it so much I really don't want to
50
00:02:59,990 --> 00:03:03,430
leave. So how do you differentiate this
apartment from all of the other
51
00:03:03,430 --> 00:03:04,510
inventory that's out there?
52
00:03:04,750 --> 00:03:08,770
Don't ask me. That's where we throw in a
little showbiz razzle -dazzle. Well,
53
00:03:08,850 --> 00:03:11,110
you can razzle me with your eyes. Are
you sure you're dead?
54
00:03:12,430 --> 00:03:13,430
I'm pretty sure.
55
00:03:13,870 --> 00:03:15,150
You have really gorgeous eyes. I'm
married to him.
56
00:03:16,090 --> 00:03:17,090
Damn.
57
00:03:21,270 --> 00:03:23,970
Well, well, well. Well, look who it's
here.
58
00:03:24,190 --> 00:03:25,410
Look who is here.
59
00:03:25,610 --> 00:03:27,770
Only you would be in the park with your
glasses on.
60
00:03:28,270 --> 00:03:29,269
How are you?
61
00:03:29,270 --> 00:03:31,410
Well, you know. Is it hot enough for
you?
62
00:03:33,310 --> 00:03:36,370
You ready? I want to melt off some
inches today.
63
00:03:36,830 --> 00:03:38,510
Like a real walk. You're looking good.
64
00:03:39,150 --> 00:03:40,150
Do you see a difference?
65
00:03:40,330 --> 00:03:43,910
Yeah, you've lost a lot of weight. So
you know what? You kind of inspired me
66
00:03:43,910 --> 00:03:45,550
because you were doing that boot camp
and then Carol.
67
00:03:45,770 --> 00:03:48,490
As I said, if Carol can do it, I can do
it.
68
00:03:48,780 --> 00:03:52,260
I'm back in the city. I spent most of
the summer as I normally do in the
69
00:03:52,260 --> 00:03:58,220
Berkshires. And I really decided to
spend a lot of time just doing me. So my
70
00:03:58,220 --> 00:04:02,820
life has really been just exercising,
thinking healthy, being healthy.
71
00:04:03,180 --> 00:04:06,340
What was it that started you? I just
realized nothing good happens when you
72
00:04:06,340 --> 00:04:08,480
a couple drinks. And I don't handle
alcohol well.
73
00:04:08,680 --> 00:04:10,520
But have you always been like that if
you drink?
74
00:04:20,329 --> 00:04:24,110
I don't care if you were the biggest
heroin addict.
75
00:04:26,250 --> 00:04:31,670
I would never shave you. I would invite
you to my house and say, what the f***
76
00:04:31,670 --> 00:04:32,529
is going on?
77
00:04:32,530 --> 00:04:33,910
Who would know? I was drinking.
78
00:04:34,550 --> 00:04:39,210
No, I didn't know if other people had
said before, oh, you know, you can turn
79
00:04:39,210 --> 00:04:41,330
you get nasty or something that maybe
set you off.
80
00:04:41,950 --> 00:04:43,410
That was a Luannism.
81
00:04:45,610 --> 00:04:47,870
I'm not starting. Don't say that. You
should start.
82
00:04:48,170 --> 00:04:53,670
That was her loaded question.
83
00:04:54,730 --> 00:04:55,730
Deflecting from herself.
84
00:04:56,050 --> 00:04:59,830
Yeah. I mean... Well, she's not really
one to talk right now, is she?
85
00:05:00,050 --> 00:05:04,310
Let's think about it. In a year and a
half, in a year and a half, let's go
86
00:05:04,310 --> 00:05:05,089
through it.
87
00:05:05,090 --> 00:05:07,110
These are her erratic decisions.
88
00:05:07,430 --> 00:05:08,430
Married.
89
00:05:11,310 --> 00:05:13,050
Divorced. I felt like...
90
00:05:13,340 --> 00:05:17,560
The water was just tumbling in, and I
couldn't keep my head above the water. I
91
00:05:17,560 --> 00:05:18,560
was drowning.
92
00:05:19,660 --> 00:05:21,500
Arrested. Don't touch me.
93
00:05:21,900 --> 00:05:23,800
Don't touch me. I'm going to kill you.
94
00:05:24,760 --> 00:05:26,200
Assaulted a police officer.
95
00:05:26,440 --> 00:05:27,440
That's crazy.
96
00:05:27,680 --> 00:05:30,620
Some people don't even do that in a
lifetime. Went to rehab.
97
00:05:31,080 --> 00:05:32,080
How are you feeling?
98
00:05:32,260 --> 00:05:34,540
I'm good. I'm good. I'm on my way home.
99
00:05:34,820 --> 00:05:35,820
How do you feel?
100
00:05:35,880 --> 00:05:37,860
I feel really, really good.
101
00:05:38,220 --> 00:05:39,360
Came out of rehab.
102
00:05:39,760 --> 00:05:41,720
Was still drinking the whole time.
103
00:05:42,300 --> 00:05:43,540
Went back into rehab.
104
00:05:44,080 --> 00:05:48,060
Luann could not be here with us. It's
our understanding that she is seeking
105
00:05:48,060 --> 00:05:50,220
treatment. I mean, I wish her well.
106
00:05:50,440 --> 00:05:53,940
It's not healthy for her and I to be
around each other for different reasons.
107
00:05:53,940 --> 00:05:58,740
had a very long relationship with Luann.
We've been through a lot. For God's
108
00:05:58,740 --> 00:06:02,900
sakes, I was her bridesmaid. Do you
know, at this moment, we're just in a
109
00:06:02,900 --> 00:06:05,300
where we need a minute.
110
00:06:05,900 --> 00:06:07,460
Oh, look who's coming by, baby.
111
00:06:08,140 --> 00:06:10,900
Uh -oh, uh -oh, uh -oh. Work,
112
00:06:11,600 --> 00:06:12,600
work.
113
00:06:12,860 --> 00:06:13,860
Oh.
114
00:06:14,360 --> 00:06:16,500
I'm not sure about that top knot. Are
you?
115
00:06:17,280 --> 00:06:20,320
It could look good. It could look good.
I love it at night.
116
00:06:21,960 --> 00:06:24,060
Grab his ponytail the next time around.
117
00:06:32,720 --> 00:06:33,539
Gina here.
118
00:06:33,540 --> 00:06:34,540
I'm here, baby.
119
00:06:34,560 --> 00:06:35,800
Hi. Hi.
120
00:06:36,460 --> 00:06:37,460
Who's hungry?
121
00:06:38,320 --> 00:06:40,060
You know, I'm a little hungry.
122
00:06:40,560 --> 00:06:42,520
And I brought you shishito.
123
00:06:43,280 --> 00:06:44,780
No, shishito is a makeup.
124
00:06:46,060 --> 00:06:47,060
Shishito.
125
00:06:49,400 --> 00:06:52,040
Maybe we should, like, mix in these
vegetables, too.
126
00:06:52,300 --> 00:06:53,660
I don't know what else. I got a lot of
stuff.
127
00:06:54,400 --> 00:06:55,400
I'm hungry, too.
128
00:06:55,700 --> 00:06:57,400
Good. Oh, you didn't eat. Hi.
129
00:06:57,940 --> 00:07:02,280
Oh, just leather shorts on Tumbleweed
Tuesday. It's 850 degrees out. I promise
130
00:07:02,280 --> 00:07:04,020
you, I put them on, I knew you were
going to say something.
131
00:07:05,020 --> 00:07:07,440
No, well, women, it's supposed to wear
them fall, winter.
132
00:07:07,740 --> 00:07:10,860
Yeah. Are you sad about the end of the
summer?
133
00:07:11,240 --> 00:07:12,240
He's a little sad.
134
00:07:12,680 --> 00:07:13,680
Time flies, right?
135
00:07:14,080 --> 00:07:17,220
Yeah. Well, we've been, you know, tag
-teaming, making sure you're okay.
136
00:07:17,680 --> 00:07:20,040
You guys have been amazing. I'm going to
start crying, so I don't want to say
137
00:07:20,040 --> 00:07:21,040
it.
138
00:07:21,160 --> 00:07:23,960
Dennis passed away three weeks ago in
his apartment.
139
00:07:24,720 --> 00:07:31,280
Tyler, his daughter, called me,
hysterically crying, and she said, my
140
00:07:31,280 --> 00:07:32,280
this morning.
141
00:07:35,280 --> 00:07:36,860
And I started screaming into the phone.
142
00:07:37,120 --> 00:07:39,280
The Brynn element was another sucker
punch.
143
00:07:39,520 --> 00:07:42,360
She said, Mom, does Dennis still have a
phone number or a phone?
144
00:07:42,720 --> 00:07:47,660
So I said, yeah, because I texted him
after he passed away, just like, it's so
145
00:07:47,660 --> 00:07:50,140
weird to do something like that. Like, I
just wrote him a letter, which was
146
00:07:50,140 --> 00:07:52,840
like, I love you, Dennis, and I always
will. You're the most loving, beautiful
147
00:07:52,840 --> 00:07:55,240
man in the whole world, and I'm sorry
you're in so much pain now you can't
148
00:07:55,240 --> 00:07:56,240
really sleep.
149
00:07:58,080 --> 00:07:59,520
So she goes, I want to text him.
150
00:07:59,800 --> 00:08:03,840
So she texted under that, hi, with the
hand.
151
00:08:04,640 --> 00:08:06,720
Dennis, how are you doing today? We miss
you.
152
00:08:07,660 --> 00:08:11,320
Kissy face. I and Biggie Smalls miss you
too from Brynn. And then yesterday
153
00:08:11,320 --> 00:08:12,840
morning she goes, do you think Dennis
got my text?
154
00:08:14,180 --> 00:08:15,760
That breaks my heart. I know, me too.
155
00:08:17,020 --> 00:08:19,140
She said, I miss you. I wish you were
here today.
156
00:08:20,120 --> 00:08:21,120
I know.
157
00:08:22,060 --> 00:08:25,580
I'm so sad.
158
00:08:26,030 --> 00:08:29,390
Oh, I've never in my life experienced
this, like, moment, this feeling, this
159
00:08:29,390 --> 00:08:32,990
hysteria. You know, someone told me that
he fell the day before on a boat, and
160
00:08:32,990 --> 00:08:35,049
then did he take something because he
was in pain?
161
00:08:35,250 --> 00:08:37,950
But it doesn't matter. He's dead. Like,
it doesn't matter. Let's figure out what
162
00:08:37,950 --> 00:08:40,789
happened. Let me put the pieces of the
puzzle together. Somebody tell me how
163
00:08:40,789 --> 00:08:44,169
they feel. His daughter, his son, he was
doing this last week. He wrote me 50
164
00:08:44,169 --> 00:08:47,430
texts. He wanted to marry me. I have a
ring on my finger.
165
00:08:48,270 --> 00:08:50,590
He's dead. It doesn't matter. He's gone.
There's nothing to say.
166
00:08:52,210 --> 00:08:55,150
I mean, how long is this supposed to be
until you start to feel normal?
167
00:08:55,660 --> 00:08:57,580
It's going to take a while to shake it
out. Last year.
168
00:08:58,120 --> 00:08:59,240
But you had their friend who died.
169
00:08:59,440 --> 00:09:02,540
Yeah, two friends died last year. And
how long does it last? It was a year,
170
00:09:02,540 --> 00:09:06,700
know. What was the beginning trauma?
Like I'm feeling like hysteria, like
171
00:09:06,780 --> 00:09:07,940
bad? Yeah, it was bad.
172
00:09:08,320 --> 00:09:10,040
You know, you have good days and bad
days.
173
00:09:10,580 --> 00:09:14,180
And then when I talked about it, I don't
think they'd want me that way.
174
00:09:14,440 --> 00:09:16,160
Yeah, I thought of that too. Right.
175
00:09:16,780 --> 00:09:21,240
Time is healing the wounds a little more
than I thought. It's going faster.
176
00:09:21,980 --> 00:09:22,980
And then I feel guilty.
177
00:09:23,200 --> 00:09:28,920
Like, how could you be having fun when
Dennis is dead? But I'm trying to do
178
00:09:28,920 --> 00:09:30,100
he would want me to do.
179
00:09:30,360 --> 00:09:36,180
Well, you were doing great this summer
with him, without him. You were like on
180
00:09:36,180 --> 00:09:40,900
nice little wave. And then you got
thrown for, you know, life can be sad.
181
00:09:40,900 --> 00:09:43,220
guess the bottom line is enjoy it.
182
00:09:43,440 --> 00:09:44,440
So cheers to that.
183
00:09:44,780 --> 00:09:47,480
I guess living every day like it's our
last. All right, so we're taking our
184
00:09:47,480 --> 00:09:48,480
off and we're having an orgy.
185
00:09:49,300 --> 00:09:50,480
It's our last day on Earth.
186
00:09:51,040 --> 00:09:52,040
Again. I'm waiting.
187
00:09:52,280 --> 00:09:54,480
Again? Did you say again? Mm -hmm.
Again.
188
00:09:55,900 --> 00:09:56,900
Coming up.
189
00:09:56,960 --> 00:10:02,480
I can't tell you how, um... And I...
What?
190
00:10:03,740 --> 00:10:05,300
My kids.
191
00:10:20,840 --> 00:10:22,200
calm down. We have no food.
192
00:10:22,980 --> 00:10:29,140
I can't move in here. I'm bruised. My
closets were bigger than this.
193
00:10:52,380 --> 00:10:53,500
I feel
194
00:10:53,500 --> 00:11:08,100
so
195
00:11:08,100 --> 00:11:13,860
much lighter not living the day -to -day
bustle at the townhouse. I love the
196
00:11:13,860 --> 00:11:15,300
simplicity of the smaller apartment.
197
00:11:15,500 --> 00:11:17,540
Each day I get up, I feel really fresh.
198
00:11:18,080 --> 00:11:20,520
I'm in the park every morning and...
199
00:11:20,910 --> 00:11:23,590
I have a really deep connection with the
poodle now.
200
00:11:23,830 --> 00:11:25,270
Well, wait till I tell you this.
201
00:11:25,510 --> 00:11:28,650
The kid wants pink, and I kept saying,
no pink.
202
00:11:28,870 --> 00:11:31,930
Pink where? What do you mean pink? She
wants to paint this room pink. No.
203
00:11:31,930 --> 00:11:32,930
not pink. No. No.
204
00:11:33,390 --> 00:11:37,750
No. I forbid it. So the guy came
yesterday. We picked out all different
205
00:11:37,750 --> 00:11:40,010
and we're going to do paint samples.
I'll have you come back and look at the
206
00:11:40,010 --> 00:11:40,809
pink. No, gross.
207
00:11:40,810 --> 00:11:43,530
She wants black lacquer doors. With pink
walls?
208
00:11:43,810 --> 00:11:44,810
Yeah.
209
00:11:45,030 --> 00:11:46,030
It's going to look disgusting.
210
00:11:46,330 --> 00:11:49,770
Pink walls with lacquer, navy, or black
doors?
211
00:11:50,680 --> 00:11:53,960
No. I'd get a headache visiting her
there. I don't think I can come back and
212
00:11:53,960 --> 00:11:54,960
visit if it's like that.
213
00:11:55,280 --> 00:11:57,760
Does it feel liberating not to be living
there anymore? I mean, how does it
214
00:11:57,760 --> 00:12:00,340
feel? Because you look really happy. I
mean, you have this glow on your face.
215
00:12:00,380 --> 00:12:02,320
Your eyes are bright and sparkly. You
too.
216
00:12:02,720 --> 00:12:05,420
Actually, I'm glad to see that you look
so happy because, you know, my
217
00:12:05,420 --> 00:12:07,600
apartment's going on the market, and I'm
really nervous.
218
00:12:08,180 --> 00:12:08,999
I knew it.
219
00:12:09,000 --> 00:12:12,960
I knew it. I was going to judge the way
I would feel by you, so I'm feeling like
220
00:12:12,960 --> 00:12:15,420
you're good. Oh, you'll feel so much
lighter. And I need something new and
221
00:12:15,420 --> 00:12:16,420
fresh. You know, I'm ready.
222
00:12:16,640 --> 00:12:17,369
That's nice.
223
00:12:17,370 --> 00:12:20,170
You're coming out to the Hamptons next
weekend, right? I'm coming out with
224
00:12:20,170 --> 00:12:23,710
Tinsley. She called me up and said,
let's ride out together, which is fun.
225
00:12:23,930 --> 00:12:24,930
Oh, I'm so happy.
226
00:12:25,410 --> 00:12:28,830
Honestly, I have a little twinge of
guilt because I don't want Bethany to be
227
00:12:28,830 --> 00:12:32,450
alone. But I had also said to be, maybe
you should be.
228
00:12:33,100 --> 00:12:36,720
with your darling, you know, Brynn, and
just go through all these emotions, and
229
00:12:36,720 --> 00:12:39,680
I'll just be right there if you need me.
I'm just a stone throw away.
230
00:12:39,900 --> 00:12:43,260
Death is just very difficult to deal
with. It's a reflection, a mirror image
231
00:12:43,260 --> 00:12:46,280
how, like, your time is limited here on
Earth. You know, it makes us, sometimes
232
00:12:46,280 --> 00:12:48,200
we think we're just infallible, we're
going to live forever.
233
00:12:48,860 --> 00:12:49,860
So it's very difficult.
234
00:12:50,120 --> 00:12:51,120
It's very difficult.
235
00:12:51,360 --> 00:12:56,900
When I heard the news about Dennis, I
sent Bethany a text to say I'm so sorry.
236
00:12:56,900 --> 00:13:00,460
feel bad that Bethany lost her friend
Dennis. She doesn't.
237
00:13:00,860 --> 00:13:05,140
I have that many close friends, and I
know she relied on him in a lot of ways,
238
00:13:05,200 --> 00:13:06,580
so I feel badly.
239
00:13:08,360 --> 00:13:10,640
It's more like an outside or inside dog.
I always forget.
240
00:13:10,980 --> 00:13:14,480
He likes it out in the park. That's sort
of double -edged. So now every day he
241
00:13:14,480 --> 00:13:16,080
looks at me like, Mom, let's go!
242
00:13:16,320 --> 00:13:19,280
And he wants to go three, four times a
day. He has his friends now.
243
00:13:19,780 --> 00:13:22,580
Actually, they say people can meet, you
know, do you meet any nice men with
244
00:13:22,580 --> 00:13:24,260
dogs? That could be a way to meet a nice
guy.
245
00:13:24,560 --> 00:13:28,280
No, I have to meet a guy through friends
of mine, not through friends of his.
246
00:13:28,460 --> 00:13:29,460
Okay.
247
00:13:29,600 --> 00:13:30,820
Because he goes by Sniff.
248
00:13:31,080 --> 00:13:32,540
Well, I've seen you sniff a few times.
249
00:13:33,140 --> 00:13:35,560
It's true. I do like the way men smell.
That's for sure.
250
00:13:36,040 --> 00:13:38,840
He starts from the butt, though. I start
from the back of the neck.
251
00:13:52,080 --> 00:13:54,540
Ashton, we're lucky that did not
collapse.
252
00:13:55,600 --> 00:13:56,600
Wow.
253
00:14:14,480 --> 00:14:15,480
Hi, my love. Hi.
254
00:14:16,140 --> 00:14:18,720
I'm just charging my Vespas. Oh, my God.
You know what? I have to go to the
255
00:14:18,720 --> 00:14:19,720
village. You want to take a ride?
256
00:14:19,860 --> 00:14:21,580
Yes. I just got back from - Do you know
how to ride a Vespa?
257
00:14:21,860 --> 00:14:23,960
Yes, of course. I know how to ride a
motorcycle.
258
00:14:24,260 --> 00:14:25,159
What, are you kidding?
259
00:14:25,160 --> 00:14:28,040
You do? I know how to change a tire. I
know how to change - Well, I know you're
260
00:14:28,040 --> 00:14:29,540
Miss DYI. Come on.
261
00:14:29,940 --> 00:14:32,080
Barbara Kay and I met about 15 years
ago.
262
00:14:32,400 --> 00:14:35,520
I had just moved from Switzerland, and I
didn't really have any friends.
263
00:14:35,820 --> 00:14:40,540
Both of our sons went to summer camp
together, so I met her while the
264
00:14:40,540 --> 00:14:41,900
were playing in the sand pit.
265
00:14:42,420 --> 00:14:43,480
That's for you to take home.
266
00:14:43,760 --> 00:14:46,540
That's all yours, Bam Bam. And the vase
and everything?
267
00:14:47,120 --> 00:14:48,400
That's your gift for your house.
268
00:14:48,780 --> 00:14:50,940
Oh, and I have an espresso machine for
you.
269
00:14:51,200 --> 00:14:54,460
Oh, my God. Are you going to teach me
how to use it? I'm spoiling you. You
270
00:14:54,460 --> 00:14:55,800
why? Because you're Sugar Lou.
271
00:14:56,500 --> 00:14:57,500
That too.
272
00:14:58,160 --> 00:15:01,360
You saved me, I tell you. And I would do
it again. I needed to go back.
273
00:15:02,380 --> 00:15:04,800
You know, this whole thing with the kids
really was upsetting.
274
00:15:05,000 --> 00:15:08,200
Yeah. It was too overwhelming, and I
didn't have the tools that I needed from
275
00:15:08,200 --> 00:15:11,960
the first time around, so I'm glad I
went back. Before the summer, I felt
276
00:15:11,960 --> 00:15:16,020
really needed a change in my life, so I
fell in love with upstate, fell in love
277
00:15:16,020 --> 00:15:20,660
with the house, but I really couldn't
get a bank loan enough to buy the house
278
00:15:20,660 --> 00:15:24,600
upstate, so I wanted to sell my property
in the Hamptons. but the children
279
00:15:24,600 --> 00:15:28,580
didn't like that very much. The lawsuit
alleges that she was supposed to set up
280
00:15:28,580 --> 00:15:32,220
a trust for the kids when she sold the
original house.
281
00:15:32,460 --> 00:15:33,460
Is that right? I mean, listen, yes.
282
00:15:33,620 --> 00:15:39,160
They stopped me with their father by
putting a hold on it legally. That
283
00:15:39,160 --> 00:15:43,320
was upsetting to me, and so that kind of
threw me off the rails, and I had to
284
00:15:43,320 --> 00:15:44,720
relapse and had to go back to rehab.
285
00:15:46,040 --> 00:15:51,520
But when the hit the fan for me, and it
literally did, you came to my rescue
286
00:15:51,520 --> 00:15:52,720
with Bethany.
287
00:15:53,770 --> 00:15:57,350
And I will never forget it. Oh, I love
you.
288
00:15:57,930 --> 00:16:02,750
When Luann had her intervention, I was
there with Bethany and Anne.
289
00:16:02,950 --> 00:16:08,530
We were part of the Charlie's Angels
team to help Luann. She wasn't of sound
290
00:16:08,530 --> 00:16:10,510
mind and body. She was a mess.
291
00:16:10,810 --> 00:16:13,730
I did watch the mistake she made with
Tom.
292
00:16:26,890 --> 00:16:33,630
I was not about to watch Luann make a
detrimental mistake to her
293
00:16:33,630 --> 00:16:36,790
life. And it was the right time to go
back to rehab.
294
00:16:37,930 --> 00:16:39,570
I'm 52 days sober today.
295
00:16:40,010 --> 00:16:41,010
No, 53.
296
00:16:41,050 --> 00:16:43,150
Give me a high five. 53. I lost count.
297
00:16:43,450 --> 00:16:46,790
But I have my meetings out here. I love
it. Do you go every day? I go every day.
298
00:16:47,350 --> 00:16:53,550
Right. And I can't tell you how... And
I... What?
299
00:16:55,560 --> 00:16:56,560
For my kids.
300
00:16:58,100 --> 00:17:00,680
Aw, what are you... Aw.
301
00:17:04,339 --> 00:17:06,500
I feel again.
302
00:17:07,060 --> 00:17:08,140
My kids.
303
00:17:09,140 --> 00:17:15,140
And that they see me sober is so great.
304
00:17:15,460 --> 00:17:20,920
Yeah. And you're such a good model right
now for Victoria and Noel. My daughter
305
00:17:20,920 --> 00:17:22,040
is... I know.
306
00:17:22,980 --> 00:17:24,420
I can't sleep again.
307
00:17:24,890 --> 00:17:28,170
You won't. You won't. You won't. You
won't. I promise.
308
00:17:28,950 --> 00:17:32,530
Going back to rehab for the second time,
I was not proud of myself.
309
00:17:32,810 --> 00:17:37,910
I failed. It's not easy to keep that
promise to yourself and live a sober
310
00:17:38,610 --> 00:17:41,470
I take it day by day, and it's a
struggle.
311
00:17:41,790 --> 00:17:45,170
Now let's go have lunch. I'm starving.
Yeah, me too. Can we take the Vespas?
312
00:17:45,310 --> 00:17:46,310
Let's take the Vespas.
313
00:17:54,320 --> 00:17:55,320
All right, here we go.
314
00:18:01,200 --> 00:18:02,200
Coming up.
315
00:18:02,380 --> 00:18:03,820
No, actually, I've got to reverse it.
316
00:18:04,240 --> 00:18:05,240
Oh, my gosh.
317
00:18:05,420 --> 00:18:07,080
I'm, like, really nervous. It's in
reverse, right?
318
00:18:07,360 --> 00:18:09,440
Mm -hmm. Oh, my gosh. Oh, my gosh.
319
00:18:27,180 --> 00:18:28,500
Thank you. Cheers.
320
00:18:29,060 --> 00:18:30,060
Cheers.
321
00:18:30,520 --> 00:18:31,520
Oh,
322
00:18:35,280 --> 00:18:41,600
are you here? Are you here? You're pink
and your hair is so pretty. I love it.
323
00:18:43,520 --> 00:18:48,640
I'm good. How are you? You're finally
back from your tour.
324
00:18:49,310 --> 00:18:50,289
How is Scott?
325
00:18:50,290 --> 00:18:53,790
He's great. He's great. You know, last
year we traveled a lot. We did go to
326
00:18:53,790 --> 00:18:55,530
Europe a little bit this summer, which
was so fun.
327
00:18:55,770 --> 00:18:59,590
But then this year, just to be in
Chicago and be settled, and for me, too,
328
00:18:59,590 --> 00:19:03,590
in one place. You could play house. I
know. Dinner, normal dinner. I know. We
329
00:19:03,590 --> 00:19:07,390
had a party that he had for his
employees. I got to, like, play hostess,
330
00:19:07,390 --> 00:19:11,190
felt, like, so happy. I was, like, got,
like, food and different things. I know.
331
00:19:11,490 --> 00:19:14,930
I think people are, like, oh, thank you
for having me to your house. I'm, like,
332
00:19:14,970 --> 00:19:17,050
oh, you're so welcome. Thanks for
coming.
333
00:19:17,330 --> 00:19:18,370
I'm an optimist.
334
00:19:18,640 --> 00:19:23,960
And I believe that now my relationship
with God is just a lot different and
335
00:19:23,960 --> 00:19:24,960
better.
336
00:19:30,220 --> 00:19:35,300
We've always talked about marriage and
babies. And he knows what shape of ring
337
00:19:35,300 --> 00:19:36,300
want and what size.
338
00:19:36,420 --> 00:19:38,840
I mean, so we're on that same page.
339
00:19:39,160 --> 00:19:40,160
Did you cook?
340
00:19:41,000 --> 00:19:44,420
You don't cook? I helped organize the
caterers, and I helped to go to the
341
00:19:44,420 --> 00:19:47,000
grocery store and buy some extra things
that we needed. I'm going to give you a
342
00:19:47,000 --> 00:19:50,160
little secret. We do need to do that.
There's been many nights, John doesn't
343
00:19:50,160 --> 00:19:55,540
even know it to this day, where I have
ordered in, plated it, and put it in the
344
00:19:55,540 --> 00:19:59,680
oven, pulled it out as if I made it. I
can't.
345
00:20:00,380 --> 00:20:04,800
He's like, I didn't know you knew how to
cook, blah, blah, blah, blah. I know.
346
00:20:05,160 --> 00:20:06,640
It's all about the presentation.
347
00:20:07,140 --> 00:20:08,780
What he doesn't know doesn't hurt him.
348
00:20:09,200 --> 00:20:12,260
I'm so into this cordovan color. Are you
guys looking for anything in
349
00:20:12,260 --> 00:20:13,260
particular?
350
00:20:13,720 --> 00:20:18,480
Hamptons. But you know what? It is
supposed to be a little cooler this
351
00:20:18,720 --> 00:20:19,720
Oh, really? These are cute.
352
00:20:20,360 --> 00:20:22,220
Oh, that looks like your style.
353
00:20:22,660 --> 00:20:23,660
Yeah.
354
00:20:23,760 --> 00:20:25,260
Luann wears a lot of this stuff.
355
00:20:25,680 --> 00:20:26,680
Have you talked to Luann?
356
00:20:27,140 --> 00:20:28,360
Nope. No.
357
00:20:30,460 --> 00:20:34,240
I don't know all the facts of what's
going on with Luann and Dorinda. I feel
358
00:20:34,240 --> 00:20:38,140
like now it's a few big egos and this is
like not working out.
359
00:20:38,440 --> 00:20:39,440
You haven't spoken to Bethany?
360
00:20:39,840 --> 00:20:43,120
No. Oh, my God. No, I mean, I reached
out, of course, when that happened. I
361
00:20:43,120 --> 00:20:45,060
can't imagine.
362
00:20:45,300 --> 00:20:48,800
I reached out to her. You know, it's a
funny thing, having not to bring it up,
363
00:20:48,800 --> 00:20:52,040
but having gone through it. In these
times, she needs people that are super
364
00:20:52,040 --> 00:20:56,440
close around her. And when she wants to
have a chat about something, I have it.
365
00:20:56,480 --> 00:20:58,140
If she doesn't, then I won't.
366
00:20:58,460 --> 00:21:03,860
We've all been through things like this,
and you've got to let... People do
367
00:21:03,860 --> 00:21:04,980
things at their own pace.
368
00:21:05,280 --> 00:21:10,160
There's really nothing you can say
besides, I'm sorry if you need me, call.
369
00:21:10,960 --> 00:21:13,600
Because it just is such a personal
journey.
370
00:21:14,460 --> 00:21:16,120
Hey, Tinsley, I think I like this.
371
00:21:16,320 --> 00:21:20,200
I think I might like these, too, but I
can't. Oh, cute.
372
00:21:21,060 --> 00:21:23,000
I love it. You're tan, too.
373
00:21:23,320 --> 00:21:26,340
I'm tan. Well, you know I get very tan.
Well, I found out from that Ancestry
374
00:21:26,340 --> 00:21:28,020
thing I have a little bit of Moroccan in
me.
375
00:21:28,640 --> 00:21:31,320
Oh, how exciting. How exciting. I love
it.
376
00:21:31,800 --> 00:21:34,740
Are you making a little different
person? Polish, Italian.
377
00:21:35,640 --> 00:21:39,120
That's a good album. How do you think
I've kept that Armenian happy all these
378
00:21:39,120 --> 00:21:40,120
years? Food.
379
00:21:40,820 --> 00:21:41,820
Exactly.
380
00:21:51,640 --> 00:21:57,420
What is Taylor doing?
381
00:22:00,600 --> 00:22:02,940
Toast. Made with love, I guess.
382
00:22:04,860 --> 00:22:05,860
Come in.
383
00:22:06,480 --> 00:22:07,480
Taylor?
384
00:22:08,340 --> 00:22:12,800
Sorry. I'm like, what is all that noise?
It's taking so long. I'm like, what are
385
00:22:12,800 --> 00:22:15,020
you making today? Is it the oatmeal or
the toast?
386
00:22:15,560 --> 00:22:19,080
Toast. Oh, I like the toast. Peanut
butter and honey. I like the toast
387
00:22:19,080 --> 00:22:20,080
get the honey in there.
388
00:22:20,540 --> 00:22:22,880
And the... Let me take that.
389
00:22:23,460 --> 00:22:28,080
You have the shoe folder?
390
00:22:28,280 --> 00:22:29,720
Yes, I have the shoe folder. I'll grab
it.
391
00:22:30,140 --> 00:22:33,440
We have to make sure they're being
shipped out on time. Okay. I feel now
392
00:22:33,440 --> 00:22:37,240
the two fashion collections and the
shoes and things to come, I'm so super
393
00:22:37,400 --> 00:22:41,920
So Taylor's just a breath of fresh air.
The light is coming in so much now.
394
00:22:42,560 --> 00:22:47,040
We got to put the towel back up. When I
called these blind guys, Leo's like,
395
00:22:47,260 --> 00:22:51,480
we're not putting the blinds in until we
measure and you paint. Yeah.
396
00:22:51,680 --> 00:22:55,460
Are you doing pink in your room too? I
wanted yellow, but people said yellow's
397
00:22:55,460 --> 00:22:56,359
not flattering.
398
00:22:56,360 --> 00:22:57,500
Reminds me of like an older lady.
399
00:22:58,120 --> 00:22:59,120
Yellow.
400
00:22:59,860 --> 00:23:00,860
Which you're not.
401
00:23:01,380 --> 00:23:06,060
I feel so great in my new apartment.
Would I have liked things to have been
402
00:23:06,060 --> 00:23:09,760
painted faster and have the blinds up
right away so I wouldn't be so sleep
403
00:23:09,760 --> 00:23:13,940
-deprived? Yes. When you don't sleep,
you get the cortisol value. You get that
404
00:23:13,940 --> 00:23:16,060
blubber coming back. I don't need that.
405
00:23:16,460 --> 00:23:20,100
Mr. Netflix and chill guy's coming over,
so I want to have this up.
406
00:23:20,520 --> 00:23:24,160
So you got this? Okay, you got tape.
Towel tape, towel tape. No, it's this
407
00:23:24,200 --> 00:23:25,200
because you see the restaurant?
408
00:23:25,520 --> 00:23:29,980
Oh, yeah. Yeah, they have whole tables
of people looking in. I had motorized
409
00:23:29,980 --> 00:23:34,680
curtains that were Pashmina at the
townhouse, and now I'm putting up
410
00:23:34,680 --> 00:23:37,280
duct -taped towels.
411
00:23:38,120 --> 00:23:40,440
I don't want this to fall down in the
middle of something good.
412
00:23:40,780 --> 00:23:41,659
Should we get the sides?
413
00:23:41,660 --> 00:23:44,700
Can you imagine I'm about to come, and
then this thing falls down? I'll be
414
00:23:44,820 --> 00:23:46,160
I'll kill you. It's not that great.
415
00:23:46,400 --> 00:23:47,720
Hopefully you wouldn't notice. It's
so...
416
00:23:48,140 --> 00:23:49,140
I'll notice.
417
00:23:51,140 --> 00:23:53,620
Listen, I'm not a desperate housewife.
Let's calm down.
418
00:23:53,860 --> 00:23:55,440
I'm just being a woman.
419
00:23:55,640 --> 00:24:00,320
All right, this looks better. At least I
want my monogram because that's classy.
420
00:24:01,600 --> 00:24:02,600
Coming up.
421
00:24:03,040 --> 00:24:04,040
Now it's true.
422
00:24:04,220 --> 00:24:06,180
I have to kick weight. Weight,
beautiful.
423
00:24:06,400 --> 00:24:11,240
Me like it. Can you feel it? I'm feeling
it. I'm feeling it in the air. I feel a
424
00:24:11,240 --> 00:24:12,240
lot of different things.
425
00:24:25,130 --> 00:24:26,710
I'm not feeding you yet. Sorry.
426
00:24:26,950 --> 00:24:28,030
It's not dinner time.
427
00:24:34,090 --> 00:24:35,090
Oh, this is cute.
428
00:24:37,030 --> 00:24:39,290
Hi. Hello, Ramon. Hi. Come on in.
429
00:24:39,650 --> 00:24:40,650
I'm Boris.
430
00:24:40,930 --> 00:24:41,930
Nice to meet you.
431
00:24:43,050 --> 00:24:47,650
I don't know why I just did that. I'm a
little nervous, to tell you the truth.
432
00:24:47,850 --> 00:24:50,610
Really? Yeah, I am. I know, because
water always makes us nervous.
433
00:24:50,990 --> 00:24:53,670
No, well, I'm not a good swimmer.
434
00:24:54,010 --> 00:24:57,430
I was talking to my girlfriend, Tina,
saying I really need to learn how to
435
00:24:57,550 --> 00:24:59,510
This is, like, ridiculous. I can't swim.
I always sink.
436
00:24:59,850 --> 00:25:02,270
And she said, oh, my God, I have the
best guy.
437
00:25:02,770 --> 00:25:07,390
He's, like, expensive but excellent, and
he's so personable and handsome and
438
00:25:07,390 --> 00:25:10,590
good at what he does. I'm like, sign me
up. And the reason why I'm having you
439
00:25:10,590 --> 00:25:15,430
here today was because I was away on
vacation with some girlfriends, and we
440
00:25:15,430 --> 00:25:18,850
on this boat, and we weren't sure if
everyone was going to capsize, and I
441
00:25:18,850 --> 00:25:19,850
realized I don't swim.
442
00:25:19,890 --> 00:25:21,790
No! I can't swim.
443
00:25:25,460 --> 00:25:27,680
Like if I went out in the ocean, I would
die.
444
00:25:28,520 --> 00:25:29,520
Right.
445
00:25:29,700 --> 00:25:32,500
Well, don't smile. It's not funny. I
know. Well, you're laughing.
446
00:25:32,720 --> 00:25:33,760
I'm not. I'm smiling.
447
00:25:33,960 --> 00:25:34,739
You're smiling.
448
00:25:34,740 --> 00:25:36,620
You're not supposed to smile. I could be
dead.
449
00:25:37,040 --> 00:25:38,660
No, but like kind of hysterical smile.
450
00:25:38,960 --> 00:25:39,960
Okay, fine.
451
00:25:40,020 --> 00:25:41,840
All right, so should we just go outside?
Absolutely.
452
00:25:42,220 --> 00:25:44,900
All right, Coco, we'll see you in a bit,
baby cake. But I don't know if I'll be
453
00:25:44,900 --> 00:25:46,680
able to concentrate on the swimming
because you're very cute.
454
00:25:46,900 --> 00:25:47,900
Interesting.
455
00:25:50,320 --> 00:25:55,540
We are kind of learning most of time as
a copycats and the easiest way to do by
456
00:25:55,540 --> 00:25:59,200
watching somebody and doing like after
the matter of fact old Technological
457
00:25:59,200 --> 00:26:00,900
progress including like Olympian.
458
00:26:01,220 --> 00:26:07,820
Yeah swim for the summer I'm just gonna
go with you in the water
459
00:26:07,820 --> 00:26:14,720
and so Breaststroke it's a stroke when
you can see with the face above the
460
00:26:19,720 --> 00:26:20,720
Exactly.
461
00:26:20,880 --> 00:26:21,980
Flirting, I got down pat.
462
00:26:22,380 --> 00:26:23,640
Floating, I need a little help with.
463
00:26:25,340 --> 00:26:29,020
I'm distracting you. I can only do the
breaststroke. I have good breath.
464
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
That's fine.
465
00:26:30,600 --> 00:26:31,820
I say so myself.
466
00:26:32,140 --> 00:26:35,300
You see, you're pretty flexible, which
is excellent. Yes, I'm very flexible.
467
00:26:36,880 --> 00:26:41,660
Beautiful. Me like this. Can you feel
it? I'm feeling it. I'm feeling it in
468
00:26:41,660 --> 00:26:43,540
air. I feel a lot of different things.
469
00:26:43,840 --> 00:26:46,940
Good. I definitely need Boris for
another lesson, don't you think?
470
00:26:47,360 --> 00:26:49,980
I mean, I think I could, like, use
something more than just swim lessons.
471
00:26:50,940 --> 00:26:51,940
Which color would you like?
472
00:26:52,080 --> 00:26:53,120
Like an yellow, like an yellow.
473
00:26:53,440 --> 00:26:54,600
All girls choose a yellow.
474
00:26:54,820 --> 00:26:55,820
Oh,
475
00:26:56,420 --> 00:26:57,440
cool. Okay.
476
00:27:03,180 --> 00:27:04,180
Okay.
477
00:27:06,360 --> 00:27:07,360
It's up here.
478
00:27:07,620 --> 00:27:09,240
Are you ready? Not really.
479
00:27:09,780 --> 00:27:14,260
I know. Well, I mean, I need some of
that Diet Coke. I need to perk myself up
480
00:27:14,260 --> 00:27:15,260
because I'm driving.
481
00:27:15,560 --> 00:27:16,900
Oh. What?
482
00:27:17,889 --> 00:27:19,650
Wait, I've got to figure out. What?
483
00:27:20,230 --> 00:27:21,169
My car.
484
00:27:21,170 --> 00:27:24,950
Well, Scott's car, but, you know. I was
going to say, where did we get this?
485
00:27:25,230 --> 00:27:28,530
The Bentley's sort of like we're inching
closer to the ring, right? Because
486
00:27:28,530 --> 00:27:29,710
that's a statement.
487
00:27:30,130 --> 00:27:32,570
Oh, my God. We're going in style.
488
00:27:32,970 --> 00:27:35,130
Yes. Well, hopefully I can drive it.
489
00:27:35,450 --> 00:27:38,050
Sending the car to New York. She's been
going to Chicago.
490
00:27:38,690 --> 00:27:39,970
These are all good signs.
491
00:27:40,310 --> 00:27:41,310
But don't tell Dale.
492
00:27:42,270 --> 00:27:43,610
We don't want to get her hopes up.
493
00:27:44,050 --> 00:27:45,110
This car's expensive.
494
00:27:45,720 --> 00:27:48,020
I feel for you. All right, Sonya, hold
on. Mm -hmm.
495
00:27:48,340 --> 00:27:49,400
Okay, that's drive.
496
00:27:49,760 --> 00:27:52,260
Are you kissing me? You know what?
Actually, I got to reverse it.
497
00:27:53,080 --> 00:27:54,120
Oh, my God. Oh, my God.
498
00:27:54,560 --> 00:27:56,660
You might want to reverse just to have a
little room.
499
00:27:56,900 --> 00:27:58,580
Oh, my God. I'm, like, really nervous.
It's in reverse, right?
500
00:27:58,880 --> 00:28:02,380
Mm -hmm. Oh, my God. I have not driven
in over five years.
501
00:28:02,600 --> 00:28:06,980
Okay, guys. But I was always a good
driver before, so I think I'll still be
502
00:28:06,980 --> 00:28:07,980
now.
503
00:28:08,100 --> 00:28:09,100
Ah!
504
00:28:09,900 --> 00:28:11,120
I can drive.
505
00:28:11,560 --> 00:28:13,260
I mean, yeah. Let's touch you brakes.
506
00:28:13,740 --> 00:28:14,820
I'm very nervous.
507
00:28:15,100 --> 00:28:19,530
People know. No, I am a good driver, but
I am a control freak.
508
00:28:20,030 --> 00:28:23,910
Super touchy. Okay. Marley, don't worry.
Okay, don't worry about it. I should
509
00:28:23,910 --> 00:28:25,050
have given Marley a Xanax. Don't worry.
510
00:28:26,030 --> 00:28:28,650
We're on our way, Marley. I want to stay
alert.
511
00:28:29,310 --> 00:28:30,550
I like to take the bus.
512
00:28:33,630 --> 00:28:38,610
But I'm going to let Tinsley drive me
because she's excited, and it's time
513
00:28:38,610 --> 00:28:39,750
spent with my friend.
514
00:28:41,010 --> 00:28:42,190
White -knuckled, of course.
515
00:28:42,570 --> 00:28:43,269
Oh, no.
516
00:28:43,270 --> 00:28:44,270
Am I supposed to go right now?
517
00:28:44,450 --> 00:28:45,449
Yep, turn left.
518
00:28:45,450 --> 00:28:51,410
Did you put your blinker on? I am, I am,
but... I know how to drive. I mean,
519
00:28:51,450 --> 00:28:56,150
I've driven for years, but I don't think
if you wanted to give me a driving test
520
00:28:56,150 --> 00:28:59,330
again that I'd maybe be able to pass it.
I mean, I don't know. You're doing
521
00:28:59,330 --> 00:29:00,149
great. Blinking yellow?
522
00:29:00,150 --> 00:29:01,150
What does that even mean?
523
00:29:01,190 --> 00:29:03,970
That's like something new. It means go
slowly left. Okay. But you're doing
524
00:29:03,970 --> 00:29:07,390
great. I also don't even really know how
to get to the Hamptons and the city
525
00:29:07,390 --> 00:29:10,390
and, like, Midtown Tunnel versus... I
don't even know where...
526
00:29:11,040 --> 00:29:12,160
Triborough Bridge. I don't even know.
527
00:29:12,700 --> 00:29:15,960
Oh, my God. Get away from me. Oh,
they'll scare me. Yeah.
528
00:29:16,360 --> 00:29:17,360
Motorcycle men. I know.
529
00:29:17,500 --> 00:29:19,320
So it's great. At least he's wearing a
helmet.
530
00:29:19,940 --> 00:29:21,060
Sorry. Hold on.
531
00:29:21,440 --> 00:29:24,220
I'm getting over. I'm sorry. You can go
now. You can go now. You can go now.
532
00:29:24,220 --> 00:29:26,820
That guy was trying to slow down. Sorry.
You can trust me when I say go. Lou
533
00:29:26,820 --> 00:29:30,020
says just go, and it's like, it's not
okay to go. Okay. Yeah. Yeah. Okay.
534
00:29:30,020 --> 00:29:32,460
you. But when I say go, it's true,
because I don't want to die.
535
00:29:32,760 --> 00:29:34,720
Lou, she's just like, ah, just go.
536
00:29:36,720 --> 00:29:37,720
Coming up.
537
00:29:37,900 --> 00:29:42,060
I was bringing the next candle, and I
brought it in this beautiful Lou and
538
00:29:42,440 --> 00:29:45,800
I don't want it. No, it goes. We'll give
it. We'll give it to George. I don't
539
00:29:45,800 --> 00:29:46,900
want to touch it. Bad luck.
540
00:30:12,110 --> 00:30:13,390
Can I bring anything inside yet?
541
00:30:13,610 --> 00:30:16,990
No, because it's, like, so humid that
when they walk in, I'll just throw
542
00:30:16,990 --> 00:30:18,030
everything out, but I appreciate it.
543
00:30:18,730 --> 00:30:23,370
I haven't had people over, you know, in
a real, like, putting out a fish platter
544
00:30:23,370 --> 00:30:27,470
and having, like, a little luncheon. I
haven't done that for a while, and so I
545
00:30:27,470 --> 00:30:30,910
decided that it would be a good idea for
Luann and Barbara to come over,
546
00:30:31,070 --> 00:30:35,710
especially since I haven't seen either
of these women since Luann's house on
547
00:30:35,710 --> 00:30:37,030
intervention weekend.
548
00:30:45,840 --> 00:30:49,020
And the going gets rough. Wait, I have
to leave. I have to go get flowers.
549
00:30:50,180 --> 00:30:52,540
I can't come. No, I can't come empty
-handed.
550
00:30:52,960 --> 00:30:56,260
Wait, wait, wait. No, no. I got a better
one.
551
00:30:57,700 --> 00:31:02,340
You always need a pie and a tool kit.
Can you imagine if I came empty -handed?
552
00:31:02,540 --> 00:31:06,040
Yeah. What the hell is wrong with me?
That's a perfect gift. Thank God I
553
00:31:06,040 --> 00:31:07,040
have one in the car.
554
00:31:09,610 --> 00:31:13,310
I have a line of tools out there called
Diva by Barbara Kay.
555
00:31:13,570 --> 00:31:14,910
You're my D -Y -I guru.
556
00:31:15,230 --> 00:31:19,370
D -I -Y. Oh, D -I -Y. So that's why I
always have a spare toolkit in my car.
557
00:31:20,650 --> 00:31:21,650
Come in.
558
00:31:21,670 --> 00:31:23,030
Hello. Hi.
559
00:31:23,430 --> 00:31:25,590
Hi. How are you? Good. How are you
doing?
560
00:31:26,170 --> 00:31:27,170
Hi, Bea.
561
00:31:27,190 --> 00:31:30,150
How are you? Good. How are you doing?
I'm good. Hi. Good to see you.
562
00:31:30,470 --> 00:31:33,530
I haven't seen you for a minute. I
haven't seen you for a while. You know
563
00:31:33,530 --> 00:31:36,790
the going gets rough, chocolate mousse
pie. Put it behind your face. I like it.
564
00:31:36,790 --> 00:31:37,790
Put it behind your face.
565
00:31:37,960 --> 00:31:38,759
I like it.
566
00:31:38,760 --> 00:31:40,460
Hi. I'm okay. How are you?
567
00:31:40,760 --> 00:31:42,060
So good to see you.
568
00:31:42,260 --> 00:31:43,860
That was really nice. Thank you for the
text.
569
00:31:44,160 --> 00:31:48,140
I didn't bring flowers, but I brought
you one of my new tool kits in black.
570
00:31:48,380 --> 00:31:49,219
Oh, amazing.
571
00:31:49,220 --> 00:31:52,080
No, I have the pink. Right. I like that
it's in black. Thank you so much. You
572
00:31:52,080 --> 00:31:53,480
can move the black to your apartment in
New York.
573
00:31:53,820 --> 00:31:54,820
Exactly. That's great.
574
00:31:54,980 --> 00:31:55,899
Exactly. Yeah.
575
00:31:55,900 --> 00:31:58,160
I've known Barbara peripherally for
years.
576
00:31:58,460 --> 00:32:01,880
Barbara and Luann's relationship has
always been a little bit of an enigma to
577
00:32:01,880 --> 00:32:04,440
me, but they both live in the Hamptons.
578
00:32:05,420 --> 00:32:08,100
Hamptons people tend to gravitate to
each other. Are you guys hungry?
579
00:32:08,380 --> 00:32:11,680
I actually am. I'm hungry. I came from
yoga, so I'm hungry. You want me to
580
00:32:11,680 --> 00:32:12,279
this out?
581
00:32:12,280 --> 00:32:16,020
Yes. I just had a weird, right before
you came, I was like all okay, and then
582
00:32:16,020 --> 00:32:17,020
just had like a weird text.
583
00:32:19,180 --> 00:32:22,800
Okay. Dennis' daughter just sent me a
picture of him. It's the cutest picture.
584
00:32:25,520 --> 00:32:27,020
When he was happy, he was so happy.
585
00:32:31,690 --> 00:32:34,850
I'm okay. I'm totally fine. I just got a
little thrown off, so I was like not.
586
00:32:35,010 --> 00:32:36,990
You walked in. I had just been like
crying. I'm fine.
587
00:32:37,430 --> 00:32:39,850
I'm totally fine, but I just had a
weird. I'm not going to hug you now. I
588
00:32:39,850 --> 00:32:42,190
you. If I hug you, you'll make it fun.
But I just am acting weird, and so I
589
00:32:42,190 --> 00:32:43,450
to explain it. So I'm fine.
590
00:32:43,750 --> 00:32:44,750
Right. But.
591
00:32:44,870 --> 00:32:45,869
Well, listen.
592
00:32:45,870 --> 00:32:50,410
It's your right to be fine, not to be
fine. Okay. I know. I like need
593
00:32:50,410 --> 00:32:51,209
to do.
594
00:32:51,210 --> 00:32:54,510
What do I do? I take a hammer when I
don't feel good, and I start pounding
595
00:32:54,510 --> 00:32:57,290
something. Like it's really therapeutic
to use tools.
596
00:32:57,490 --> 00:32:58,970
You like to pound things, but you know.
597
00:33:00,010 --> 00:33:02,410
Oh, yeah. Ha, ha, ha. That's very funny.
598
00:33:03,630 --> 00:33:04,850
Come on. If we can't laugh.
599
00:33:05,370 --> 00:33:06,930
Stop tossing the salad.
600
00:33:09,730 --> 00:33:14,570
Let's put the oven on maybe 200 so we
can keep this warm in the oven.
601
00:33:14,890 --> 00:33:17,490
And I think we have to take the tops off
and cover it.
602
00:33:17,910 --> 00:33:18,910
Here we are.
603
00:33:19,850 --> 00:33:20,850
Did I have tomatoes?
604
00:33:22,650 --> 00:33:25,010
Maybe I should put out some guacamole
for when they come.
605
00:33:25,890 --> 00:33:28,130
What do you think? Salt the guac. Which
one?
606
00:33:28,430 --> 00:33:29,430
I'll do the guac.
607
00:33:29,850 --> 00:33:30,910
Save this also for later.
608
00:33:34,170 --> 00:33:35,170
Hello?
609
00:33:35,790 --> 00:33:36,689
Who's there?
610
00:33:36,690 --> 00:33:39,070
Who do you think? Who's always the first
to arrive?
611
00:33:39,510 --> 00:33:40,329
Da Linda.
612
00:33:40,330 --> 00:33:41,330
It's my Da Linda.
613
00:33:41,630 --> 00:33:43,230
You got a package at your door.
614
00:33:44,410 --> 00:33:47,790
Hi. How you doing? You look pretty.
Thank you. I want to look better.
615
00:33:48,250 --> 00:33:49,290
Okay, do you need some help?
616
00:33:49,490 --> 00:33:51,410
Okay, you know I always bring you the
next candle.
617
00:33:52,130 --> 00:33:55,830
But I love it. You know I always bring
it, so I sent it. And I brought it in
618
00:33:55,830 --> 00:33:57,470
this beautiful Lou and Tom.
619
00:33:59,120 --> 00:34:00,300
Oh, they gave it for the wedding?
620
00:34:00,560 --> 00:34:03,820
Now you can have it. No, I don't want
it. It's bad luck. I don't want it.
621
00:34:04,200 --> 00:34:08,360
We'll give it to Georgia. I don't want
to touch it. It's bad luck. Georgia, can
622
00:34:08,360 --> 00:34:09,299
you hold this?
623
00:34:09,300 --> 00:34:10,380
I'll just take what's inside.
624
00:34:14,219 --> 00:34:18,120
So what happened with Sonia? Did you
invite her for lunch or for dinner
625
00:34:18,320 --> 00:34:20,739
We know she's over at Ramona's, which
is... Is she over there now?
626
00:34:21,380 --> 00:34:24,159
I don't know. She said she was staying
with Ramona.
627
00:34:24,420 --> 00:34:26,360
We've been texting. I said she could
stay with me.
628
00:34:26,760 --> 00:34:29,840
For one night, but I feel like she
felt... Ramona always guilts her into
629
00:34:29,840 --> 00:34:31,679
in. Yeah, and I'm like, fine, don't say
it. It's all good.
630
00:34:32,699 --> 00:34:35,800
Dorinda was supposed to come with us
today, but then she wants to drive out
631
00:34:35,800 --> 00:34:36,800
herself. Really?
632
00:34:36,900 --> 00:34:40,980
She must listen to those audio books.
She's worried about seeing Luann.
633
00:34:41,219 --> 00:34:42,880
I wouldn't be nervous about Luann.
634
00:34:43,139 --> 00:34:46,900
Dorinda should say to herself, it's not
about me, it's about Luann. She's hurt.
635
00:34:47,980 --> 00:34:50,920
I thought about the whole Luann thing,
and that's why I wanted to drive out by
636
00:34:50,920 --> 00:34:55,780
myself. You have to be unemotional for a
second. She's in a very bad place.
637
00:34:56,040 --> 00:34:59,700
She may look superficially like she's
good. Oh, I have my cabaret, darling.
638
00:34:59,700 --> 00:35:03,280
performing here, darling. But inside,
she's really a broken girl right now.
639
00:35:03,340 --> 00:35:07,920
She's broken, and she's trying to cover
it up, and she's not acting rashly.
640
00:35:08,060 --> 00:35:12,040
Because you went to rehab for 30 days
and then 15 days doesn't make you, you
641
00:35:12,040 --> 00:35:16,740
know, an expert on everyone's life. Part
of that whole healing is just to be.
642
00:35:17,120 --> 00:35:18,120
Like I said, humble.
643
00:35:18,340 --> 00:35:20,800
The wind's never been humble. It's cold
space. Well, it's so funny because
644
00:35:20,800 --> 00:35:23,480
remember you'd always say that to me and
I'd say, I don't know that side of her
645
00:35:23,480 --> 00:35:26,140
because I never saw that. Yeah, no.
She's in a bad place.
646
00:35:26,780 --> 00:35:28,160
Ramona is such a liar.
647
00:35:28,400 --> 00:35:33,340
Right. She made up this story of me at
this party at Chris Birch's house. It
648
00:35:33,340 --> 00:35:36,260
didn't happen. I know that. I thought I
was there. She was with me. She was with
649
00:35:36,260 --> 00:35:39,640
me. Did all of you suspect that she was
drinking again?
650
00:35:40,000 --> 00:35:42,820
She was at Chris Birch's party recently.
She was asked to leave.
651
00:35:43,320 --> 00:35:45,680
You go to me, I want to leave. I'm done.
652
00:35:45,900 --> 00:35:49,280
Too many people drinking, I don't want
to stay. Yeah, so we left. You and I
653
00:35:49,280 --> 00:35:53,660
drove away in the car, and that was it.
Why would she make that up? Oh, my God,
654
00:35:53,760 --> 00:35:57,340
because she loves spreading lies. You
know this woman who is awful. You know
655
00:35:57,340 --> 00:35:58,340
her?
656
00:35:59,240 --> 00:36:00,240
Ramona?
657
00:36:00,900 --> 00:36:03,340
Look at her face. Yes, I know her.
658
00:36:04,300 --> 00:36:07,240
Luann and I were at Harlow. Remember
when they used to have reggae night?
659
00:36:07,580 --> 00:36:11,440
Luann and I were dancing, and she was
right there kind of dancing along with
660
00:36:11,480 --> 00:36:13,880
And she looked at Luann. She goes, why
is she here?
661
00:36:14,540 --> 00:36:17,160
I swear to God. And Luann goes, because
she's my friend.
662
00:36:17,600 --> 00:36:18,860
She said that about Berber.
663
00:36:19,100 --> 00:36:22,300
Why? Why does she give a shit who's
there? Who knows? That's what I'm
664
00:36:22,340 --> 00:36:24,620
That's how I know Ramona. Wow. That's
the last time you saw her?
665
00:36:25,100 --> 00:36:28,380
No, I've run into her places, and she
acts like she doesn't know me or she's
666
00:36:28,380 --> 00:36:31,660
never met me before. Everyone says about
her. Same thing. Does to everybody.
667
00:36:31,880 --> 00:36:36,060
I mean, I've probably met Ramona, I
don't know, 15 times over the years, and
668
00:36:36,060 --> 00:36:40,320
would meet her again, and she would have
no recollection of who I am. And I have
669
00:36:40,320 --> 00:36:43,980
kind of like a distinctive face. I mean,
like, I don't think I'm so forgettable,
670
00:36:44,000 --> 00:36:45,160
but apparently she does.
671
00:36:45,440 --> 00:36:49,800
Listen, Ramona has always been a thorn
in my side, or let's call it the
672
00:36:49,800 --> 00:36:51,280
stinger is always in there. Right.
673
00:36:51,840 --> 00:36:56,020
But my real issue is Dorinda and how I'm
going to deal with that. Because, you
674
00:36:56,020 --> 00:36:59,100
know, she has so much anger and
resentment towards me. And it's really
675
00:36:59,100 --> 00:37:03,200
herself, if you really think about it.
What's her general gripe about? Was it
676
00:37:03,200 --> 00:37:05,720
that she's counting? Because she's like,
I was there for her. I was there. How
677
00:37:05,720 --> 00:37:08,800
was she there for me? Maybe she was.
Maybe she wasn't. But what's the
678
00:37:08,800 --> 00:37:13,260
She spoke to me a lot when I was in
Florida when I went to rehab there. Oh,
679
00:37:13,260 --> 00:37:15,440
she's supposed to. That's fine. Don't
even mention it. But that's my friend.
680
00:37:15,440 --> 00:37:19,240
why are you saying I was there for you?
Because she uses it as an excuse.
681
00:37:19,640 --> 00:37:23,910
This is two people that are both. in a
standoff. I know from personal
682
00:37:23,910 --> 00:37:28,690
that the small things build up and then
it becomes big things and it's a loose
683
00:37:28,690 --> 00:37:31,850
horse. I think, you know, there's a lot
of hatred going on within herself
684
00:37:31,850 --> 00:37:36,670
somehow. That's how I feel about when I
see her face. I feel like it's not the
685
00:37:36,670 --> 00:37:37,730
Dorinda that I know.
686
00:37:39,550 --> 00:37:40,550
Coming up.
687
00:37:40,630 --> 00:37:44,430
Here's the thing. I'm definitely really
hurt by it. I've been playing like it's
688
00:37:44,430 --> 00:37:45,830
okay. Oh my God, don't cry.
689
00:37:52,940 --> 00:37:56,200
You think Dorinda tries to reach out to
me? Say, hey, Lou, let's get together.
690
00:37:56,320 --> 00:37:59,240
No. She is in the Hamptons. So are you.
691
00:37:59,940 --> 00:38:03,140
Yes. But it's your town. She doesn't
live here. She lives in the Berkshires.
692
00:38:03,140 --> 00:38:04,720
Lou. She's here. She's staying with
Ramona.
693
00:38:04,940 --> 00:38:07,580
Right. If she doesn't reach out and say,
hey, Lou, I'd like to see you. If she
694
00:38:07,580 --> 00:38:09,820
did, what would you say? Guess what? She
hasn't done that.
695
00:38:11,040 --> 00:38:12,640
You know, I haven't seen her since
March.
696
00:38:13,000 --> 00:38:15,140
Right. I haven't either. I haven't
spoken to her since March.
697
00:38:15,540 --> 00:38:18,240
You know, she was on, you know, this
summer. You kept saying ignore. She said
698
00:38:18,240 --> 00:38:19,520
mean -spirited things, right? Awful.
699
00:38:20,120 --> 00:38:23,740
Because here's the thing. I'm definitely
really hurt by it. I've been playing
700
00:38:23,740 --> 00:38:24,698
like a doko.
701
00:38:24,700 --> 00:38:25,700
Oh, my God, don't cry.
702
00:38:25,800 --> 00:38:29,260
Oh, I do. I feel hurt by it. No, because
she can't help herself. She's not in a
703
00:38:29,260 --> 00:38:33,740
good place. And I've never seen her this
weekend. No, no, no. Okay, now you're
704
00:38:33,740 --> 00:38:36,880
making me upset that you're crying. What
people don't realize is Dorinda has a
705
00:38:36,880 --> 00:38:40,260
heart of gold. She gets really angry
fast, but then she forgets it fast.
706
00:38:40,700 --> 00:38:43,660
Are you inviting her to the Clambake? I
am. Oh, Jesus.
707
00:38:43,960 --> 00:38:47,600
You're friends with her? Yeah. Oh, I
didn't know that. Yeah. I've known
708
00:38:47,600 --> 00:38:48,600
forever.
709
00:38:48,759 --> 00:38:52,860
Oh, so what are you trying to do,
matchmaker, matchmaker, make me an
710
00:38:53,100 --> 00:38:58,900
Dorinda has given no sign of remorse for
the way she behaved, and I'm frankly
711
00:38:58,900 --> 00:39:03,500
not interested in seeing her unless she
reaches out, because I'm certainly not.
712
00:39:03,680 --> 00:39:05,640
What did I say that was so bad? I said
the truth.
713
00:39:06,060 --> 00:39:09,080
What did I say that was so bad? I heard
her feelings, and you said you're sorry
714
00:39:09,080 --> 00:39:12,060
and move on. But months ago. I mean,
Bethany said much worse to all of us.
715
00:39:12,060 --> 00:39:13,060
now seven months ago.
716
00:39:13,360 --> 00:39:16,760
I would love for Dorinda and Luann to
work it out, but Luann is on this high
717
00:39:16,760 --> 00:39:20,480
horse, holier than thou, more than she's
ever been. This is on a whole nother
718
00:39:20,480 --> 00:39:24,500
level. I don't want to argue with
Dorinda. So I don't know if I'm coming
719
00:39:24,500 --> 00:39:26,660
clam bake. I really don't want to see
her right now. I don't think I'm ready.
720
00:39:26,800 --> 00:39:27,800
Whoa.
721
00:39:28,660 --> 00:39:31,420
You really might not go? Yeah. I don't
know if I can deal with it right now.
722
00:39:31,640 --> 00:39:34,860
Then you might have to not invite
Dorinda. Because truth be told, she's in
723
00:39:34,860 --> 00:39:37,960
recovery 55 days. If she's saying it's
going to be emotionally upsetting for
724
00:39:37,960 --> 00:39:43,900
her. You have to do what's truthful to
you. I don't want to see Ramona either.
725
00:39:43,900 --> 00:39:44,419
was hoping.
726
00:39:44,420 --> 00:39:45,420
Well, neither do I.
727
00:39:45,450 --> 00:39:48,190
She's not very stable right now. I
haven't seen her personally, but I've
728
00:39:48,190 --> 00:39:51,310
from her very close friends. They said
something is very off with her. They're
729
00:39:51,310 --> 00:39:54,150
very concerned. I'm not going to
confront her. It's not going to change
730
00:39:54,150 --> 00:39:55,710
anything. And I don't want to confront
her.
731
00:39:55,970 --> 00:39:57,910
I just don't want, I want us to stop.
732
00:39:58,390 --> 00:40:01,870
I want us to just give each other space.
It happens sometimes. I mean, she
733
00:40:01,870 --> 00:40:05,410
almost feels like she thinks I'm going
to bend a knee to her. You know, like,
734
00:40:05,410 --> 00:40:09,470
oh, she's, and I'm not. If she thinks
for a second that she's going to be
735
00:40:09,470 --> 00:40:12,250
sanctimonious to me or self -righteous.
736
00:40:12,700 --> 00:40:15,200
It's certainly not going to help to mend
our relationship.
737
00:40:15,560 --> 00:40:19,240
It's done. You know what? Maybe she'll
come to her senses on her own. I don't,
738
00:40:19,240 --> 00:40:21,700
listen, I know some other friends. I
don't want to have her in my life right
739
00:40:21,700 --> 00:40:23,940
now. Right now, I don't think it's a, we
just need space.
740
00:40:24,540 --> 00:40:28,940
I'm not going to apologize to a woman
who offended me, hurt me.
741
00:40:29,280 --> 00:40:31,780
Right now, I'm still not healed.
742
00:40:32,000 --> 00:40:34,380
I don't need the trigger. I really don't
need a trigger.
743
00:40:37,360 --> 00:40:39,800
With that being said, can you pass the
guacamole? Yes.
744
00:40:43,980 --> 00:40:45,180
Hey, hooker. Oh, you.
745
00:40:45,380 --> 00:40:49,280
I just thought it was an everyday person
calling me a hooker again. Oh, my God.
746
00:40:49,380 --> 00:40:51,900
This season on The Real Housewives of
New York City.
747
00:40:52,680 --> 00:40:53,680
Squeeze.
748
00:40:53,800 --> 00:40:55,080
Squeeze. Oh, no.
749
00:41:09,100 --> 00:41:11,640
Just give her a call and be like, hey.
No, I'm sorry.
750
00:41:11,940 --> 00:41:15,360
Just own that you heckled the Giovanni.
I didn't heckle the Giovanni.
751
00:41:15,580 --> 00:41:20,760
What? This has got to end because I will
not get sick over this. Until I have a
752
00:41:20,760 --> 00:41:24,600
ring on my finger, I'm not going to
leave New York. You look up insecure in
753
00:41:24,600 --> 00:41:25,700
dictionary and there's Tinsley.
754
00:41:26,020 --> 00:41:27,740
We have to pull you out of this.
755
00:41:30,410 --> 00:41:31,990
Imagine Bluestone Manor on Halloween.
756
00:41:32,250 --> 00:41:36,390
If this is the worst thing that your
friend Jill has ever done, I should get
757
00:41:36,390 --> 00:41:39,590
Medal of Honor. Why is she talking about
my back at all, saying any negative
758
00:41:39,590 --> 00:41:41,290
thing about me whatsoever in any
capacity?
759
00:41:41,510 --> 00:41:44,910
You're like good -looking guys with a
washboard. Hi. It's you.
760
00:41:45,210 --> 00:41:46,210
You're beautiful.
761
00:41:46,230 --> 00:41:48,990
Hi, handsome. I admit it, I'm into hot
sex. Oh, my God.
762
00:41:49,950 --> 00:41:54,170
There was a lot in my mind about him
dying. I could not get off the ride. I
763
00:41:54,170 --> 00:41:56,430
guilty that the only way that I got off
the ride is that he's dead.
764
00:41:56,990 --> 00:41:59,390
So I saw my parole officer for the first
time today.
765
00:41:59,650 --> 00:42:00,850
Dorinda looks like a lightweight.
766
00:42:01,090 --> 00:42:06,710
When I say to you, don't do something,
you better do well while I listen.
767
00:42:07,190 --> 00:42:08,330
We're in Miami.
768
00:42:09,110 --> 00:42:11,570
Fabulous. Girls, are we going to have
fun?
769
00:42:11,850 --> 00:42:15,090
Go, Tinsley. Go to sleep now.
770
00:42:16,950 --> 00:42:17,950
Oh, my God.
771
00:42:19,150 --> 00:42:21,430
Welcome to Christmas with the Countess.
772
00:42:21,710 --> 00:42:24,570
Nine months ago, I was in jail, and now
I'm a cabaret star.
773
00:42:25,350 --> 00:42:29,230
I can't even believe you act this way.
Cabaret, cabaret, cabaret all day. Life
774
00:42:29,230 --> 00:42:30,230
is not a cabaret.
775
00:42:30,650 --> 00:42:31,650
You should apologize.
776
00:42:31,910 --> 00:42:35,350
You're the only one that wants to talk
all the time. You are insufferable.
777
00:42:35,650 --> 00:42:37,870
Don't touch those letters.
778
00:42:38,530 --> 00:42:42,310
Don't tell me what to say. I'll say
whatever I f***ing want.
779
00:42:42,630 --> 00:42:45,190
Are you kidding me right now, bitch?
You're a psycho.
780
00:42:46,330 --> 00:42:47,850
Stay out of it. Make me.
781
00:42:49,410 --> 00:42:50,410
I'm miserable.
782
00:42:50,710 --> 00:42:51,990
Now you're being a bulls***.
783
00:42:52,270 --> 00:42:53,650
Don't touch me. Because you're not
listening.
784
00:43:02,250 --> 00:43:04,930
For more on the housewives go to Bravo
TV comm
64945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.