All language subtitles for The.Lowdown.2025.S01E06.1080p.WEB.h264-GRACE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,019 --> 00:00:20,020 Hey, Lee. 2 00:00:23,774 --> 00:00:26,002 Fire! 3 00:00:30,989 --> 00:00:32,115 What the hell is this? 4 00:00:33,492 --> 00:00:35,637 Well, it's a cookout. 5 00:00:35,661 --> 00:00:37,555 You never been to a cookout before? 6 00:00:37,579 --> 00:00:42,310 Well, it's-it's really wonderful to see our tax dollars going to good use. 7 00:00:42,334 --> 00:00:44,461 What am I doing here? 8 00:00:45,420 --> 00:00:49,258 Well, it turns out cops are the best witnesses. 9 00:00:50,300 --> 00:00:54,513 And you're a lying journalist, so that's why. 10 00:00:56,765 --> 00:00:58,100 Hey, you know, 11 00:00:59,768 --> 00:01:04,457 I don't know why, but it turns out people end up in all manner of accidents 12 00:01:04,481 --> 00:01:06,191 in Oklahoma. 13 00:01:06,984 --> 00:01:10,922 Bottom of Wells, hog pens. And here you… 14 00:01:10,946 --> 00:01:12,840 You walk around like you're invincible. 15 00:01:12,864 --> 00:01:16,761 Yeah, and you run around like you're a hell of a swell fella, 16 00:01:16,785 --> 00:01:18,096 but I see you. 17 00:01:18,120 --> 00:01:20,223 You're sniffing at the wrong hole. 18 00:01:20,247 --> 00:01:22,916 I'm sniffing at the right hole, and it stinks. 19 00:01:23,834 --> 00:01:27,146 Fuck. Goddamn, Donald. 20 00:01:27,170 --> 00:01:28,898 That was for Betty Jo. 21 00:01:28,922 --> 00:01:30,358 Shit. 22 00:01:30,382 --> 00:01:32,860 Fuck. 23 00:01:32,884 --> 00:01:35,679 Hey, here. Here. 24 00:01:37,347 --> 00:01:40,017 Thanks. 25 00:01:41,226 --> 00:01:43,037 - Lee. - Shi… 26 00:01:43,061 --> 00:01:46,124 You just don't know when you're getting played, do you? 27 00:01:47,774 --> 00:01:50,753 No, I'm sure Betty Jo spun some yarn 28 00:01:50,777 --> 00:01:56,283 about me and loyalty, commitment. 29 00:01:57,492 --> 00:01:59,244 What else did she tell you? 30 00:02:00,370 --> 00:02:04,082 - Well, she did tell me one thing. - Yeah? 31 00:02:04,708 --> 00:02:07,061 You know what, it was private. 32 00:02:07,085 --> 00:02:09,588 It's kinda like pillow talk, you know? 33 00:02:13,592 --> 00:02:17,179 You're funny. Yeah. You are. 34 00:02:18,138 --> 00:02:19,282 Shit. 35 00:02:19,306 --> 00:02:21,600 Fire! 36 00:02:23,935 --> 00:02:29,000 Lee, it's gone too far. 37 00:02:31,443 --> 00:02:33,278 I'm gonna ask you somethin'… 38 00:02:34,613 --> 00:02:35,906 Real honest. 39 00:02:38,241 --> 00:02:40,094 I want you just to leave us alone. 40 00:02:40,118 --> 00:02:43,640 Well, I want to know who murdered your brother, 41 00:02:43,664 --> 00:02:45,892 and frankly, I find it a little disconcerting 42 00:02:45,916 --> 00:02:47,685 that you don't want the same thing. 43 00:02:47,709 --> 00:02:48,877 You don't know me. 44 00:02:51,630 --> 00:02:53,340 And you didn't know my brother. 45 00:02:59,304 --> 00:03:01,306 I'm gonna give this to you one time. 46 00:03:04,059 --> 00:03:05,185 Dale wasn't killed. 47 00:03:06,311 --> 00:03:09,773 He was being manipulated by someone. 48 00:03:13,568 --> 00:03:15,129 He met someone, an Indian. 49 00:03:15,153 --> 00:03:16,798 I don't know. I don't know the man. 50 00:03:16,822 --> 00:03:18,323 He's a hustler. 51 00:03:19,282 --> 00:03:21,451 Street artist. Gaybo for sure. 52 00:03:22,077 --> 00:03:23,346 He got close to Dale. 53 00:03:23,370 --> 00:03:27,350 Now, I don't know the nature of the whatever, and I don't wanna know, 54 00:03:27,374 --> 00:03:31,270 but this man drove Dale to kill himself. 55 00:03:31,294 --> 00:03:36,025 Okay, so a street artist talked your brother into killing himself. 56 00:03:36,049 --> 00:03:38,236 - That's what you're saying? - No, no. 57 00:03:38,260 --> 00:03:41,430 What I'm saying is, he put ideas in Dale's head. 58 00:03:42,055 --> 00:03:45,201 - You ever meet this guy? - No, I don't entertain street people. 59 00:03:45,225 --> 00:03:46,285 That's not my demographic. 60 00:03:46,309 --> 00:03:49,288 … what did he say to Dale exactly? 61 00:03:49,312 --> 00:03:51,290 - What did he... - Lee, Lee, it's over. 62 00:03:51,314 --> 00:03:52,566 All right? 63 00:03:53,358 --> 00:03:56,445 Dale is dead. You've exhausted every angle here. 64 00:03:58,447 --> 00:03:59,948 All right. 65 00:04:00,532 --> 00:04:01,700 There's hot dogs. 66 00:04:03,326 --> 00:04:05,537 - You get a name of the guy? - I mean it, Lee. 67 00:04:06,663 --> 00:04:07,998 Get a hot dog. 68 00:04:17,883 --> 00:04:20,403 Are you kidding me? I live, like, seven blocks from here. 69 00:04:20,427 --> 00:04:22,113 I don't care. Catch an Uber, motherfucker. 70 00:04:22,137 --> 00:04:23,281 We got a cookout to get back to. 71 00:04:23,305 --> 00:04:25,825 Cookout, baby. We got fucking all-beef Franks waiting for us. 72 00:04:25,849 --> 00:04:28,059 - Get the fuck out. - Get your ass outta here, man. 73 00:04:28,852 --> 00:04:30,187 Fucking clowns. 74 00:04:30,854 --> 00:04:33,207 Hey, you know what? Hold on, man, hold on. My bad. 75 00:04:33,231 --> 00:04:34,959 Come on back in, man. Get back in. 76 00:04:34,983 --> 00:04:36,669 You hungry? Buy some cat food, pussy. 77 00:04:36,693 --> 00:04:38,713 - Bye, bitch. - Fuck you! 78 00:05:43,301 --> 00:05:46,739 - Fuck, Samantha, Jesus. - Whoa! Okay. Put the fucking bat down. 79 00:05:46,763 --> 00:05:49,784 - I could've… - sorry, sorry, I still have a key. 80 00:05:49,808 --> 00:05:52,143 What are you… are you all right? Is Francis all right? 81 00:05:52,894 --> 00:05:56,249 Yeah, Fran is fine. 82 00:05:56,273 --> 00:05:57,566 Fran's fine. 83 00:05:58,066 --> 00:06:01,128 So, what's going on? What are you… w-why are you here? 84 00:06:01,152 --> 00:06:06,342 Well, I'm just, looking for borges. 85 00:06:06,366 --> 00:06:07,409 You… 86 00:06:08,660 --> 00:06:11,889 You come here in the middle of the night after hours looking for a book? 87 00:06:11,913 --> 00:06:13,891 There it is. 88 00:06:13,915 --> 00:06:15,309 Right, just put it on my tab. 89 00:06:15,333 --> 00:06:17,252 No, no, no. What's going on? 90 00:06:17,836 --> 00:06:19,004 Where's Johnny rockets? 91 00:06:19,588 --> 00:06:20,839 I don't wanna talk about it. 92 00:06:21,631 --> 00:06:23,967 What? He break up with you? 93 00:06:26,636 --> 00:06:28,346 Classic Sam. 94 00:06:29,222 --> 00:06:30,724 Don't fuckin' say that. 95 00:06:32,350 --> 00:06:33,435 I'm sorry. 96 00:06:34,769 --> 00:06:35,937 What happened? 97 00:06:38,023 --> 00:06:39,441 I called it off. 98 00:06:42,485 --> 00:06:43,528 The wedding? 99 00:06:55,165 --> 00:06:57,476 - Are you drunk? You're drunk. - No, I had a couple. 100 00:06:57,500 --> 00:06:59,044 - You're… my… - maybe three. 101 00:07:00,378 --> 00:07:01,463 I had three. 102 00:07:02,464 --> 00:07:03,798 Three? 103 00:07:07,719 --> 00:07:09,614 Don't get any fucking ideas, okay? 104 00:07:09,638 --> 00:07:10,972 But… 105 00:07:12,098 --> 00:07:13,475 You wanna join me? 106 00:07:25,487 --> 00:07:27,280 Phases and stages? 107 00:07:27,989 --> 00:07:30,384 - No. No merle. Come on. - All right. 108 00:07:32,118 --> 00:07:34,287 - Yes, obviously. - All right. 109 00:07:39,334 --> 00:07:40,627 Okay, okay. 110 00:07:57,769 --> 00:08:02,583 Do you remember when she got the word "morning" confused with "springtime"? 111 00:08:02,607 --> 00:08:05,211 So she'd come and say, "wake up, daddy, it's springtime." 112 00:08:07,987 --> 00:08:10,549 I miss those days. 113 00:08:10,573 --> 00:08:11,825 I miss that age. 114 00:09:12,886 --> 00:09:15,221 Whoa. 115 00:09:19,434 --> 00:09:21,352 I gotta go to the bathroom. 116 00:09:56,346 --> 00:09:58,890 We can't do that. That can't happen again. 117 00:09:59,724 --> 00:10:02,435 I need to lie down. 118 00:10:03,103 --> 00:10:04,163 - Okay. - I'm spinning. 119 00:10:04,187 --> 00:10:06,856 Hey, I got you. Come here. Come on. 120 00:10:10,318 --> 00:10:11,861 I broke up with Johnny. 121 00:10:12,529 --> 00:10:14,090 Yeah. 122 00:10:14,114 --> 00:10:16,449 Well, you know, if something's not right, it… 123 00:10:17,283 --> 00:10:18,701 It's not right. 124 00:10:19,577 --> 00:10:22,539 I fucked up. 125 00:10:23,915 --> 00:10:24,916 Yeah? 126 00:10:25,959 --> 00:10:27,627 Yeah, I gotta make it right. 127 00:11:06,332 --> 00:11:08,293 Welcome to sunyata. 128 00:11:09,127 --> 00:11:11,188 How long will you be staying with us? 129 00:11:11,212 --> 00:11:13,131 Jesus, I don't know. 130 00:11:13,715 --> 00:11:15,884 And what brought you to sunyata today? 131 00:11:20,471 --> 00:11:21,472 I'm on the run. 132 00:11:22,140 --> 00:11:23,766 Man's trying to kill me. 133 00:11:27,478 --> 00:11:30,291 Do you have cable? 134 00:11:30,315 --> 00:11:32,525 No screens. 135 00:11:36,237 --> 00:11:37,238 Hey. 136 00:11:37,947 --> 00:11:39,657 This isn't a cult, is it? 137 00:11:41,117 --> 00:11:45,496 Well, if bettering yourself is a cult, then we are guilty. 138 00:11:48,291 --> 00:11:51,544 Fuck. All right. Okay. 139 00:11:54,839 --> 00:11:55,983 So I talked to Sam. 140 00:11:56,007 --> 00:11:58,384 - Yeah, how'd that go? - She came right through here. 141 00:11:59,260 --> 00:12:02,865 You know, from the door that leads to the stairs, 142 00:12:02,889 --> 00:12:04,283 that leads to your apartment. 143 00:12:04,307 --> 00:12:05,409 Nothing happened, okay? 144 00:12:05,433 --> 00:12:07,745 In fact, the opposite of something happening happened. 145 00:12:07,769 --> 00:12:08,913 So don't get any ideas. 146 00:12:08,937 --> 00:12:11,940 - I judge not. - Yeah, that's why you're here. 147 00:12:13,107 --> 00:12:14,525 I heard she's getting married. 148 00:12:15,401 --> 00:12:17,171 - Where'd you hear that from? - Francis. 149 00:12:17,195 --> 00:12:19,131 Fuck. How'd she feel about it? 150 00:12:19,155 --> 00:12:20,716 Lee, you should ask her. 151 00:12:20,740 --> 00:12:23,093 How do you feel? 152 00:12:23,117 --> 00:12:25,703 How do I feel? I don't know, you know what I mean? 153 00:12:26,663 --> 00:12:28,599 We're not together, so what are you gonna do? 154 00:12:28,623 --> 00:12:30,601 I mean, she's happy. I mean, he seems cool. 155 00:12:30,625 --> 00:12:33,854 I mean, if not cool exactly, he seems okay. 156 00:12:33,878 --> 00:12:35,272 Damn it. 157 00:12:35,296 --> 00:12:36,631 What are you looking for? 158 00:12:37,215 --> 00:12:38,466 Right here. This. 159 00:12:39,175 --> 00:12:40,426 Can you read this? 160 00:12:42,637 --> 00:12:43,805 Looks like "chutto." 161 00:12:44,472 --> 00:12:45,991 Chutto? 162 00:12:46,015 --> 00:12:48,160 - That's the guy who draws people downtown. - That's right. 163 00:12:48,184 --> 00:12:49,519 That's the guy I'm looking for. 164 00:12:50,019 --> 00:12:51,229 - You know him? - No. 165 00:12:52,355 --> 00:12:53,356 Thanks for the help. 166 00:12:54,107 --> 00:12:58,152 So, if you were an artist, where would you go? 167 00:13:00,321 --> 00:13:02,716 I am an artist and a poet. What do you mean, "if"? 168 00:13:02,740 --> 00:13:04,867 All right. Theoretically, you're an artist. 169 00:13:05,410 --> 00:13:07,596 Theoretically? That's the most fucked-up shit you've ever said to me. 170 00:13:07,620 --> 00:13:09,306 - My god. - I'm supposed to work on my art 171 00:13:09,330 --> 00:13:12,059 while I'm in the store? I work on my stuff in my spare time. 172 00:13:12,083 --> 00:13:14,812 I just mean, if you were a street artist 173 00:13:14,836 --> 00:13:17,714 who was drawing people for pocket change, where could I find you? 174 00:13:18,715 --> 00:13:19,775 I don't know. 175 00:13:19,799 --> 00:13:22,403 Come on, come on, seriously, where would you go to sell your stuff? 176 00:13:22,427 --> 00:13:23,696 Come on, come on, come on, come on. 177 00:13:23,720 --> 00:13:26,031 - The Indian store. Easy. - Right, okay. 178 00:13:26,055 --> 00:13:27,574 - Bingo. Let's go. - What? 179 00:13:27,598 --> 00:13:29,493 No, not with all that, "if you were an artist" stuff. 180 00:13:29,517 --> 00:13:32,663 - Look, I'm sorry, but I can't go alone. - Lee, it's a store. 181 00:13:32,687 --> 00:13:34,498 I know, but I'm a white dude, so it's not cool. 182 00:13:34,522 --> 00:13:36,166 White people are allowed at the Indian store, dork. 183 00:13:36,190 --> 00:13:38,085 I know, but I don't wanna be one of those white guys 184 00:13:38,109 --> 00:13:40,921 who's, you know, trying to collect feathers to look tough, right? 185 00:13:40,945 --> 00:13:42,548 Take Henry. 186 00:13:50,413 --> 00:13:52,290 Time and a half. 187 00:13:52,957 --> 00:13:54,125 Thank you. 188 00:14:05,553 --> 00:14:07,055 What's up your ass? 189 00:14:08,931 --> 00:14:10,224 You're quiet. 190 00:14:14,020 --> 00:14:16,022 Why didn't you answer any of my calls yesterday? 191 00:14:20,359 --> 00:14:23,714 I had some personal stuff to take care of. 192 00:14:23,738 --> 00:14:25,799 Yeah, well, if you're serious about wanting to be 193 00:14:25,823 --> 00:14:28,135 head of my security, you gotta prioritize. 194 00:14:28,159 --> 00:14:29,202 You gotta be available. 195 00:14:29,952 --> 00:14:31,162 I needed you yesterday. 196 00:14:31,913 --> 00:14:34,165 Look, I just started. 197 00:14:35,124 --> 00:14:36,292 There's gonna be some bumps. 198 00:14:37,752 --> 00:14:40,397 You know that hack journalist I had you follow? 199 00:14:40,421 --> 00:14:42,173 I had a problem with him. 200 00:14:44,175 --> 00:14:45,176 What'd he do? 201 00:14:48,304 --> 00:14:49,305 Nothin'. 202 00:14:50,306 --> 00:14:52,809 He's just prying, is all. He's prying. 203 00:14:53,518 --> 00:14:56,729 I had some friends on the force take care of it, so don't worry. 204 00:14:58,689 --> 00:15:01,275 Look, it won't happen again. 205 00:15:01,859 --> 00:15:03,069 You can count on me. 206 00:15:03,736 --> 00:15:05,029 I do count on you. 207 00:15:08,658 --> 00:15:10,969 - All right. Thank you. - Thank you. 208 00:15:10,993 --> 00:15:12,370 Stvnko. 209 00:15:13,287 --> 00:15:14,640 Let me know if you need any help. 210 00:15:14,664 --> 00:15:15,790 Thanks. 211 00:15:16,290 --> 00:15:18,310 All right, go. Go talk to him. 212 00:15:18,334 --> 00:15:20,503 - What? - Come on, you know, just… 213 00:15:21,129 --> 00:15:22,481 It'll be cooler coming from you. 214 00:15:22,505 --> 00:15:24,566 You literally have three Indians working for you right now. 215 00:15:24,590 --> 00:15:27,093 Just chat him up. Do your thing. 216 00:15:32,515 --> 00:15:34,517 My friend is looking for somebody. 217 00:15:35,017 --> 00:15:36,161 Okay. 218 00:15:36,185 --> 00:15:37,436 Well, who are we looking for? 219 00:15:38,062 --> 00:15:40,439 Hi. My name's Lee. 220 00:15:41,023 --> 00:15:43,544 Well, hello, Lee. Nice to make your acquaintance. 221 00:15:43,568 --> 00:15:45,838 - I'm mekko. - Hey, mekko. 222 00:15:45,862 --> 00:15:47,798 So get this, right? I'm… 223 00:15:47,822 --> 00:15:50,134 I'm looking for this artist. He's a native dude. 224 00:15:50,158 --> 00:15:51,468 He's like a street artist. 225 00:15:51,492 --> 00:15:53,720 Okay. What, like graffiti? 226 00:15:53,744 --> 00:15:55,556 I… no, I don't know. Not really, no. 227 00:15:55,580 --> 00:15:58,600 - I mean, he does portraits more, right? - He draws people for money. 228 00:15:58,624 --> 00:16:00,978 - Yeah, that's it. - You mean bucket. 229 00:16:01,002 --> 00:16:03,105 - Bucket? - Yes, bucket. 230 00:16:03,129 --> 00:16:04,982 He does charcoals. Sells them to people. 231 00:16:05,006 --> 00:16:06,984 - All right, could that be chutto? - I mean… 232 00:16:07,008 --> 00:16:08,193 I mean, that's his real name. 233 00:16:08,217 --> 00:16:10,320 But we call him bucket. 234 00:16:10,344 --> 00:16:13,240 Yeah, you know, we's like the mafia. 235 00:16:13,264 --> 00:16:14,366 I can give you a nickname. 236 00:16:14,390 --> 00:16:15,993 No, no, no, I'm good. 237 00:16:16,017 --> 00:16:19,872 Okay. Well, we do have a few of his pieces right back there. 238 00:16:19,896 --> 00:16:20,956 Shit, that's the guy. 239 00:16:20,980 --> 00:16:22,624 There he is. 240 00:16:22,648 --> 00:16:24,543 Yeah, see, he drew a photo of my auntie. 241 00:16:24,567 --> 00:16:27,653 Wow, really? Well, I… …was hoping to talk to this guy. 242 00:16:28,988 --> 00:16:30,465 I mean, you might check the center. 243 00:16:30,489 --> 00:16:32,926 - The center? - Yeah, the Indian center. 244 00:16:32,950 --> 00:16:34,428 He sometimes hangs out there. 245 00:16:34,452 --> 00:16:38,080 Matter of fact, they're having a hand game and an Indian taco sale there today. 246 00:16:38,706 --> 00:16:40,184 - All right. - It's singing, gambling. 247 00:16:40,208 --> 00:16:41,768 He might be there. 248 00:16:41,792 --> 00:16:44,271 Okay, but singing and stuff, is that like formal? 249 00:16:44,295 --> 00:16:47,191 I mean, do I look all right? 250 00:16:47,215 --> 00:16:49,067 He could use a ribbon shirt though, right? 251 00:16:50,259 --> 00:16:52,487 No, I don't need a ribbon… what is a ribbon shirt? 252 00:16:52,511 --> 00:16:54,388 You know, I think I got some secondhand. 253 00:16:54,931 --> 00:16:56,783 It'll fit you just right. 254 00:16:56,807 --> 00:16:58,684 Really? 255 00:17:02,063 --> 00:17:05,125 I look like Davy Crockett fucked Steven seagal. 256 00:17:05,149 --> 00:17:07,586 - It's perfect. - No, you look like Wednesday Addams. 257 00:17:07,610 --> 00:17:09,046 What do you know? 258 00:17:09,070 --> 00:17:10,631 You're white. You should dress up a little. 259 00:17:10,655 --> 00:17:12,466 - It's respectful. - Yeah. 260 00:17:12,490 --> 00:17:13,550 And, listen. 261 00:17:13,574 --> 00:17:16,637 - Don't go asking a bunch of questions. - What you… 262 00:17:16,661 --> 00:17:18,805 White people are always asking a bunch of questions. 263 00:17:18,829 --> 00:17:21,475 How do I ask a question without asking a question? 264 00:17:21,499 --> 00:17:22,768 By not asking a question. 265 00:17:22,792 --> 00:17:25,062 How do I say, "where am I looking for this dude?" 266 00:17:25,086 --> 00:17:27,630 By saying, "I am looking for this dude." 267 00:17:29,131 --> 00:17:30,484 Okay. 268 00:17:30,508 --> 00:17:31,592 I like your coat. 269 00:17:35,930 --> 00:17:36,990 Thanks. 270 00:17:37,014 --> 00:17:38,659 You should've gave him your coat. 271 00:17:38,683 --> 00:17:39,826 It's an old Indian thing. 272 00:17:39,850 --> 00:17:42,162 If someone says they like something, you should give it to them. 273 00:17:42,186 --> 00:17:44,540 - That's ridiculous. - He's an elder, yeah. 274 00:17:44,564 --> 00:17:46,458 - Okay. - I smell that fry bread. 275 00:17:46,482 --> 00:17:49,211 Let's come back when this is over. 276 00:17:49,235 --> 00:17:50,653 - Hey. - Here you go, custer. 277 00:17:52,029 --> 00:17:53,382 He called me custer. 278 00:17:53,406 --> 00:17:55,449 - I mean, that's not fair. - Come on, we can eat. 279 00:18:02,999 --> 00:18:06,311 Shit. 280 00:18:06,335 --> 00:18:08,629 I thought this was one of those megachurches. 281 00:18:12,091 --> 00:18:14,552 Looks like the service is over. 282 00:18:17,805 --> 00:18:19,449 You don't have a number for this guy? 283 00:18:19,473 --> 00:18:22,226 Yeah. The pastor's been calling me nonstop. 284 00:18:22,935 --> 00:18:24,997 These meet and greets are a pain in the ass, 285 00:18:25,021 --> 00:18:27,040 but you know, every vote counts. 286 00:18:27,064 --> 00:18:28,899 Future governor washberg. 287 00:18:31,193 --> 00:18:32,278 You're a little late. 288 00:18:36,240 --> 00:18:37,408 Have we met? 289 00:18:37,950 --> 00:18:39,619 Pastor Mark sternwick. 290 00:18:40,202 --> 00:18:43,890 It's an honor to have you out here to our little sanctuary. 291 00:18:43,914 --> 00:18:49,086 Yeah, well, anything for the good folks of, one well. 292 00:18:50,338 --> 00:18:52,274 This is Marty brunner. 293 00:18:52,298 --> 00:18:54,550 He's my head of security and a good friend. 294 00:18:56,719 --> 00:18:58,155 Can I show you around a bit? 295 00:18:58,179 --> 00:19:00,556 I'd love to tell you about what we're doing out here. 296 00:19:02,266 --> 00:19:04,935 - Sure. - You have three more stops today, Donald. 297 00:19:06,312 --> 00:19:07,789 It's all right. We came all this way. 298 00:19:07,813 --> 00:19:09,291 Sure, I'd like to see the place. 299 00:19:09,315 --> 00:19:12,555 I'm sure the good Christian folks here at one well will get me back in one piece. 300 00:19:12,735 --> 00:19:14,546 Sure will. Right this way. 301 00:19:14,570 --> 00:19:16,131 Step into my chariot. 302 00:19:16,155 --> 00:19:17,198 All right. 303 00:19:18,574 --> 00:19:19,718 Here you go. 304 00:19:22,286 --> 00:19:23,680 Ready? 305 00:19:23,704 --> 00:19:25,331 - I'm ready. - Let's go. 306 00:19:42,139 --> 00:19:44,785 Hey, you know, I got a question. 307 00:19:44,809 --> 00:19:47,412 I don't have a question, I have a statement 308 00:19:47,436 --> 00:19:49,063 in the form of a question, 309 00:19:49,689 --> 00:19:50,690 or vice versa? 310 00:19:51,816 --> 00:19:53,502 I really like that coat. 311 00:19:53,526 --> 00:19:55,528 - Yeah? Yeah. - Pretty keen. 312 00:19:58,030 --> 00:20:01,635 You know what, why don't you have this coat? 313 00:20:01,659 --> 00:20:03,011 - What? I couldn't. - Yeah. 314 00:20:03,035 --> 00:20:06,473 No, you can, you can. You take it. It's a fair trade, you know? 315 00:20:06,497 --> 00:20:09,768 God dang, that looks… that looks expensive. 316 00:20:09,792 --> 00:20:12,396 Yeah. Yeah, well, actually, I came into some money recently, 317 00:20:12,420 --> 00:20:13,754 so it's no big deal. 318 00:20:14,588 --> 00:20:17,133 So, what's your statement? 319 00:20:18,551 --> 00:20:23,198 Okay. So, there is an artist. 320 00:20:23,222 --> 00:20:24,825 His name is chutto. 321 00:20:24,849 --> 00:20:25,909 I'm looking for him. 322 00:20:25,933 --> 00:20:26,934 I don't know him. 323 00:20:29,395 --> 00:20:30,396 Okay, you wanna go? 324 00:20:31,021 --> 00:20:33,834 What? No, we have to stay and talk to people. 325 00:20:33,858 --> 00:20:35,293 No, I don't wanna talk to anybody. 326 00:20:35,317 --> 00:20:37,796 - Then I'll talk to people. - No, no, no, no, don't leave me. 327 00:20:37,820 --> 00:20:39,923 - Yeah, I'm gonna leave you. Go on. - Just… 328 00:20:39,947 --> 00:20:41,490 - Deidra, don't leave me. - Yeah. 329 00:20:43,117 --> 00:20:44,368 You'll be okay. 330 00:20:47,872 --> 00:20:51,393 Hey, custer. You should really play some hand game. 331 00:20:51,417 --> 00:20:53,145 See, I really don't like the nickname custer. 332 00:20:53,169 --> 00:20:55,379 No, it's easy. 333 00:20:56,464 --> 00:20:59,484 Yeah, no, I don't… I don't… wouldn't begin to know how. 334 00:20:59,508 --> 00:21:02,154 It'd be a major disrespect if you didn't play once you've been asked. 335 00:21:02,178 --> 00:21:04,030 - You're up, custer. - Come on, it's easy. 336 00:21:04,054 --> 00:21:05,532 It's… 337 00:21:05,556 --> 00:21:07,617 listen, my sister Margie, you can't look her in the eye now 338 00:21:07,641 --> 00:21:08,994 because if you look her in the eye, 339 00:21:09,018 --> 00:21:10,620 she's gonna know which way you're gonna go, 340 00:21:10,644 --> 00:21:13,415 so tilt your head one way and hopefully she'll go the opposite. 341 00:21:13,439 --> 00:21:14,958 Yeah. Okay. 342 00:21:14,982 --> 00:21:17,568 - He gonna explain the rules to you. - Yeah, like this, look. 343 00:21:18,152 --> 00:21:20,046 Like that with that hand, like that from that hand, 344 00:21:20,070 --> 00:21:22,048 like that in the center, and like that on the outside. 345 00:21:22,072 --> 00:21:23,717 - You got it? Good. - You got this. 346 00:21:23,741 --> 00:21:24,825 Hey, don't mess up. 347 00:21:25,367 --> 00:21:26,803 Everyone's watching. 348 00:21:28,662 --> 00:21:29,848 You're my boy, custer. 349 00:21:29,872 --> 00:21:31,582 I just… I don't even… 350 00:21:35,753 --> 00:21:37,296 Okay… 351 00:21:39,006 --> 00:21:40,776 - Two! - All right, I suck. Yeah, so… 352 00:21:40,800 --> 00:21:41,860 Hey, you're all right. 353 00:21:41,884 --> 00:21:43,804 - Go again? Go again? - Go again. Go again. Yeah. 354 00:21:48,766 --> 00:21:50,619 All right, thanks a lot. It's cool. 355 00:21:50,643 --> 00:21:52,037 No, no, no, you're good. You're good. 356 00:21:52,061 --> 00:21:54,939 - Try one more time. Last time. - Custer's gonna go one more time. 357 00:21:55,439 --> 00:21:56,792 You got this, custer. 358 00:21:56,816 --> 00:21:58,234 Don't look her in the eye. 359 00:22:04,573 --> 00:22:06,051 Hey! 360 00:22:06,075 --> 00:22:07,636 All right, so I won, right? 361 00:22:07,660 --> 00:22:08,970 You did. You won. 362 00:22:08,994 --> 00:22:11,848 - Thank you, thank you, thank you. - Yeah, right this way. 363 00:22:11,872 --> 00:22:14,726 We got you two ice cream cones there for participation. 364 00:22:14,750 --> 00:22:16,353 - All right, thanks. - All right. 365 00:22:16,377 --> 00:22:17,729 - Wow. - You look lovely. 366 00:22:17,753 --> 00:22:19,004 - Have a nice day. - You too. 367 00:22:21,090 --> 00:22:22,383 - Lee. - What? 368 00:22:22,883 --> 00:22:25,070 - Hey. - I got it. 369 00:22:25,094 --> 00:22:26,530 Yeah, I know, but you see, 370 00:22:26,554 --> 00:22:28,114 - I missed the first couple times… - come here. 371 00:22:28,138 --> 00:22:30,075 …but then I nailed it on the third time. 372 00:22:30,099 --> 00:22:33,036 - I need you to listen. I got it. - You got what? Chutto? 373 00:22:33,060 --> 00:22:36,522 - I know where he stays and his last name. - All right. Where does he stay? 374 00:22:37,481 --> 00:22:40,109 He lives at the whispering pines with his grandpa. 375 00:22:41,360 --> 00:22:43,338 - You're good. - Potato incoming. 376 00:22:43,362 --> 00:22:44,714 Nice catch. 377 00:22:51,245 --> 00:22:53,372 All right. You ready? 378 00:22:54,081 --> 00:22:55,374 I'm not going. 379 00:23:01,005 --> 00:23:04,049 You know… 380 00:23:25,946 --> 00:23:26,989 Howdy. 381 00:23:29,867 --> 00:23:30,910 Chutto? 382 00:23:31,535 --> 00:23:33,245 Yeah. I'm-I'm looking for chutto. 383 00:23:33,746 --> 00:23:36,226 I'm a friend of his. Well, I'm a friend of a friend, actually. 384 00:23:40,544 --> 00:23:41,879 I made a pot for us. 385 00:23:43,756 --> 00:23:45,007 Okay, can I… 386 00:23:47,051 --> 00:23:48,177 Thanks. 387 00:23:49,094 --> 00:23:51,513 … hey. Let me… 388 00:23:52,765 --> 00:23:56,310 Yeah, I got that, I got that. I got that. Thank you. 389 00:23:56,894 --> 00:23:58,020 - Well… - your usual? 390 00:24:01,774 --> 00:24:03,877 Sure, yeah. 391 00:24:03,901 --> 00:24:05,527 Ooh. 392 00:24:06,153 --> 00:24:07,213 I like that. 393 00:24:07,237 --> 00:24:08,322 - Yeah. - Yeah. 394 00:24:11,200 --> 00:24:14,304 Well, don't just stand there like another spare prick at the fair. 395 00:24:14,328 --> 00:24:17,474 - Sit down, sit down. - All right, all right. 396 00:24:17,498 --> 00:24:18,582 So… 397 00:24:20,209 --> 00:24:21,293 Is chutto here? 398 00:24:22,378 --> 00:24:24,296 Chutto? 399 00:24:25,798 --> 00:24:27,800 Did chutto come with you? 400 00:24:28,509 --> 00:24:31,387 No, no, no, I'm… I'm looking for him. 401 00:24:32,346 --> 00:24:35,182 Why are you acting so weird, Dale? 402 00:24:35,891 --> 00:24:38,352 Dale? No, I'm… 403 00:24:39,019 --> 00:24:41,855 I saw your brother on the TV today. 404 00:24:42,815 --> 00:24:44,608 He dyed his hair black. 405 00:24:45,275 --> 00:24:46,986 He looks half nuts. 406 00:24:48,487 --> 00:24:50,364 He's gonna screw up and… 407 00:24:51,615 --> 00:24:53,468 Not get elected. 408 00:25:03,419 --> 00:25:04,420 Miss. 409 00:25:05,045 --> 00:25:07,131 - Yes? - You have a visitor. 410 00:25:18,100 --> 00:25:19,143 What is this place? 411 00:25:19,935 --> 00:25:21,454 What are you doing here? 412 00:25:21,478 --> 00:25:24,374 Some dude came to my show and told me that you'd be here, 413 00:25:24,398 --> 00:25:26,209 and then the cops dragged him out. 414 00:25:26,233 --> 00:25:27,836 The cops got him? 415 00:25:27,860 --> 00:25:31,405 Mom, what is going on? Please be honest with me. 416 00:25:34,575 --> 00:25:35,993 I brought you something. 417 00:25:39,371 --> 00:25:41,040 And in the middle of all that, 418 00:25:42,416 --> 00:25:44,561 your uncle and I are having problems. 419 00:25:44,585 --> 00:25:46,211 I don't wanna hear about that. 420 00:25:47,379 --> 00:25:48,589 You wanted honest. 421 00:25:52,217 --> 00:25:54,094 I didn't think you wanted to see me anymore. 422 00:25:55,387 --> 00:25:56,388 You're my mom. 423 00:25:57,514 --> 00:25:58,974 Of course I wanna see you. 424 00:26:01,393 --> 00:26:04,521 Now that your dad's gone, we're gonna have to stick together. 425 00:26:06,356 --> 00:26:07,775 You're all I have. 426 00:26:10,652 --> 00:26:11,653 You should get help. 427 00:26:13,530 --> 00:26:16,784 At a real place, not this hippie shit. 428 00:26:23,165 --> 00:26:25,417 I will. After this. 429 00:26:28,378 --> 00:26:29,755 I promise. 430 00:26:37,387 --> 00:26:39,264 I love you so much. 431 00:26:52,027 --> 00:26:53,320 Looks like you… 432 00:26:54,488 --> 00:26:57,550 - You got some hunters. You know 'em? - Just some of my boys. 433 00:26:57,574 --> 00:26:59,660 Okay. 434 00:27:02,663 --> 00:27:03,705 Beautiful, isn't it? 435 00:27:05,582 --> 00:27:06,834 Yeah, it sure is. 436 00:27:07,501 --> 00:27:08,877 You recognize it? 437 00:27:09,920 --> 00:27:12,381 No, I do not. 438 00:27:12,881 --> 00:27:15,151 - Should I? - Well, I hope so. 439 00:27:15,175 --> 00:27:16,468 It's your land. 440 00:27:19,138 --> 00:27:20,139 Yeah. 441 00:27:21,348 --> 00:27:22,408 Yeah, I guess it is. 442 00:27:22,432 --> 00:27:25,060 Well, you know, I never… I never saw it from this side. 443 00:27:27,104 --> 00:27:29,022 - It's gonna be ours. - You're… 444 00:27:31,900 --> 00:27:32,901 You're the buyer? 445 00:27:33,986 --> 00:27:35,028 That's right. 446 00:27:35,863 --> 00:27:37,257 We are excited. 447 00:27:37,281 --> 00:27:40,742 Well, that's a mighty big purchase for such a small church. 448 00:27:41,451 --> 00:27:44,913 God has blessed us with a great benefactor. 449 00:27:46,123 --> 00:27:49,251 Seems like we both have a friend at the 46. 450 00:27:49,877 --> 00:27:52,272 - The 46? - Well, you know what that is, right? 451 00:27:52,296 --> 00:27:54,607 I was told that you attended a speech 452 00:27:54,631 --> 00:27:56,734 given by frank Martin at one of their luncheons. 453 00:27:56,758 --> 00:27:57,801 Yes, yes, I did. 454 00:27:58,302 --> 00:28:01,430 Yes. I don't know what that has to do with the purchase of my land. 455 00:28:02,097 --> 00:28:04,182 They don't. They do good work though. 456 00:28:04,892 --> 00:28:06,143 Leveling the… 457 00:28:06,685 --> 00:28:08,979 The playing field in Oklahoma. 458 00:28:10,022 --> 00:28:12,316 The tribes, they still have power. 459 00:28:12,900 --> 00:28:16,629 But Oklahoma has always been run best when it's run by its people. 460 00:28:16,653 --> 00:28:18,965 Well, you see, I… 461 00:28:18,989 --> 00:28:21,301 I don't really know the details as such. 462 00:28:22,409 --> 00:28:26,848 And I shouldn't because of the politics and everything, but… 463 00:28:29,207 --> 00:28:31,247 I'd like to know why you brought me up here though. 464 00:28:32,502 --> 00:28:34,588 We got big plans for this place. 465 00:28:35,380 --> 00:28:37,507 We're building a homeland. 466 00:28:38,175 --> 00:28:40,403 A community. 467 00:28:40,427 --> 00:28:42,071 We've been very patient, 468 00:28:42,095 --> 00:28:45,849 but I have promised my people this deal is gonna get done soon. 469 00:28:47,142 --> 00:28:50,354 In the world I live in, when you make a promise, 470 00:28:52,105 --> 00:28:53,357 boy, you better keep it. 471 00:28:55,484 --> 00:28:57,503 I mean, your word is really all that you have. 472 00:28:59,905 --> 00:29:02,908 - I'm guessing frank put you up to this? - I have a story about this land. 473 00:29:04,785 --> 00:29:06,662 You know how we got the name one well? 474 00:29:07,496 --> 00:29:10,082 - The church? - I do not. 475 00:29:11,083 --> 00:29:13,102 Story as old as time. 476 00:29:13,126 --> 00:29:15,087 Two men, land run. 477 00:29:15,629 --> 00:29:17,255 They're fighting over the same claim. 478 00:29:18,090 --> 00:29:21,569 One of them digs a well, starts pulling sandstone 479 00:29:21,593 --> 00:29:23,988 - for his chimney… - I think I have heard this story. 480 00:29:24,012 --> 00:29:25,973 Late one night, one of them… 481 00:29:27,140 --> 00:29:29,893 Sneaks over and they fight. 482 00:29:30,686 --> 00:29:32,538 They fight. 483 00:29:32,562 --> 00:29:34,439 Like men do over land, 484 00:29:34,982 --> 00:29:36,149 to the death. 485 00:29:37,275 --> 00:29:38,610 And death came. 486 00:29:40,362 --> 00:29:42,131 Both of them died. 487 00:29:42,155 --> 00:29:44,074 One, a gut shot. The other one… 488 00:29:45,409 --> 00:29:47,119 Beat to death with a hammer. 489 00:29:48,745 --> 00:29:50,622 But that well still worked. 490 00:29:52,916 --> 00:29:56,420 The neighbors came and filled their buckets for many years. 491 00:29:58,463 --> 00:29:59,881 Isn't that a nice story? 492 00:30:02,092 --> 00:30:04,511 See, sometimes… 493 00:30:06,888 --> 00:30:07,931 Violence… 494 00:30:09,141 --> 00:30:10,892 Can bring good fortune. 495 00:30:11,893 --> 00:30:14,479 You know a little about that, don't you, Donald? 496 00:30:17,482 --> 00:30:19,026 It's like my boys. 497 00:30:19,526 --> 00:30:24,740 I don't know if you know what I do, but I give men a second chance. 498 00:30:26,575 --> 00:30:28,076 I give them a place with me. 499 00:30:28,744 --> 00:30:30,847 A place where they can worship 500 00:30:30,871 --> 00:30:33,266 and have purpose other than the one the… 501 00:30:33,290 --> 00:30:35,625 The world out there has offered them. 502 00:30:36,209 --> 00:30:37,770 Well, I thought you were very nice. 503 00:30:37,794 --> 00:30:39,212 You do a very good service. 504 00:30:39,713 --> 00:30:44,885 Frank promised me that our past wouldn't hurt our chances of buying your land. 505 00:30:45,802 --> 00:30:47,679 I'm just here to see if that's true. 506 00:30:49,306 --> 00:30:50,307 No. 507 00:30:50,807 --> 00:30:53,226 I don't got a problem selling my land to anyone. 508 00:30:59,149 --> 00:31:00,984 Well, I better get you back. 509 00:31:23,131 --> 00:31:25,801 Hey. Dale's back. 510 00:31:26,593 --> 00:31:28,553 - Hi. - You thought he had died. 511 00:31:29,262 --> 00:31:30,931 Why are you telling people I'm dead? 512 00:31:31,598 --> 00:31:33,868 We're just here ha-having a little talk. 513 00:31:33,892 --> 00:31:36,103 You need to leave. 514 00:31:36,686 --> 00:31:37,747 - Okay. All right. - Okay. 515 00:31:37,771 --> 00:31:40,666 I got two friends next door, gang members, and they'll fuck you up. 516 00:31:40,690 --> 00:31:43,819 Shut up. Nobody lives next door. You know that. 517 00:31:48,281 --> 00:31:49,842 What do you want? 518 00:31:49,866 --> 00:31:53,137 Listen, man, I'm just trying to find out what happened to Dale, all right? 519 00:31:53,161 --> 00:31:56,682 You know, his brother said you might have something to do with his death, 520 00:31:56,706 --> 00:31:57,833 that you manipulated him. 521 00:31:58,416 --> 00:32:01,354 - Manipulated him? I barely talked to him. - Okay. 522 00:32:01,378 --> 00:32:02,897 He hung out with grandpa most of the time. 523 00:32:02,921 --> 00:32:05,549 - Why is he hanging out with your grandpa? - He just liked him. 524 00:32:07,134 --> 00:32:09,654 Why are you here? What do you want? Really, what do you want? 525 00:32:09,678 --> 00:32:11,823 I'm not trying to fuck with you or your grandfather. 526 00:32:11,847 --> 00:32:16,184 I just happen to know for a fact that Dale washberg did not commit suicide. 527 00:32:17,978 --> 00:32:20,081 Why does it matter? He's dead. 528 00:32:20,105 --> 00:32:21,457 What? 529 00:32:21,481 --> 00:32:24,252 How would you feel if somebody shot somebody that you loved? 530 00:32:24,276 --> 00:32:27,630 All right? If the truth doesn't matter, nothing matters, right? 531 00:32:27,654 --> 00:32:30,240 Come on, just tell me how you guys met. Just tell me that. 532 00:32:32,951 --> 00:32:34,161 He asked me to draw him. 533 00:32:35,620 --> 00:32:36,913 He paid good, so… 534 00:32:37,914 --> 00:32:41,018 Okay. So he just appears out of nowhere and asked you to draw him. 535 00:32:41,042 --> 00:32:42,043 End of story. 536 00:32:43,420 --> 00:32:44,754 No. 537 00:32:45,338 --> 00:32:46,715 Tell me the story. 538 00:32:53,722 --> 00:32:55,491 He'd been watching the club downtown and... 539 00:32:55,515 --> 00:32:57,309 - what club? - The gay club. 540 00:32:57,934 --> 00:32:59,311 Yeah, right. 541 00:33:00,395 --> 00:33:01,938 He's parked outside. 542 00:33:02,689 --> 00:33:05,901 I don't know, probably trying to get the nerve to go in. 543 00:33:06,484 --> 00:33:09,213 And I noticed him a few times down there, and you know, 544 00:33:09,237 --> 00:33:13,384 there's one night where he wasn't watching the club anymore. 545 00:33:13,408 --> 00:33:14,492 He was just… 546 00:33:16,077 --> 00:33:17,579 looking at me. 547 00:33:18,788 --> 00:33:21,041 I would draw, hang out with friends. 548 00:33:23,168 --> 00:33:26,630 One night, we were smoking, hanging out in between working… 549 00:34:02,165 --> 00:34:03,476 Here you are. 550 00:34:03,500 --> 00:34:06,646 - My god. I love it. - Yeah, of course. 551 00:34:06,670 --> 00:34:08,338 - We'll be back. - Okay. 552 00:34:09,464 --> 00:34:11,424 Then one night, he came up to me. 553 00:34:15,303 --> 00:34:16,388 Hello there. 554 00:34:18,682 --> 00:34:22,060 You're very good.-… 555 00:34:23,645 --> 00:34:24,688 Thank you. 556 00:34:26,064 --> 00:34:27,065 You want me to draw you? 557 00:34:28,024 --> 00:34:32,213 Friend, I don't think you wanna draw a ugly old cowboy. 558 00:34:32,237 --> 00:34:34,465 Listen, it's just work. 559 00:34:34,489 --> 00:34:37,367 I'll draw you if you pay, you know. 560 00:34:38,910 --> 00:34:40,870 All right then. I'd like that. 561 00:34:41,830 --> 00:34:42,831 Take a seat. 562 00:35:00,307 --> 00:35:01,617 Will this do? 563 00:35:01,641 --> 00:35:03,268 Yeah, that's perfect. 564 00:35:05,854 --> 00:35:10,066 Okay. Try to… try to sit still, please. There you go. 565 00:35:21,786 --> 00:35:23,038 He liked the drawing. 566 00:35:24,956 --> 00:35:26,499 Then he just kept coming back. 567 00:35:27,876 --> 00:35:32,172 He'd bring me a cup of coffee or just sit and watch me work. 568 00:35:34,758 --> 00:35:35,967 I thought he was weird. 569 00:35:36,843 --> 00:35:39,137 - And not like scary weird, but just… - yeah. 570 00:35:41,973 --> 00:35:44,059 I don't know. I kind of felt sorry for him. 571 00:35:47,270 --> 00:35:48,271 Then he started… 572 00:35:49,105 --> 00:35:53,109 Giving me rides back to grandpa's and, yeah, they just hit it off, and… 573 00:35:54,319 --> 00:35:56,404 Dale started coming by when I wasn't even there. 574 00:35:57,113 --> 00:35:59,366 What the hell do those two have to talk about? 575 00:36:02,118 --> 00:36:04,120 Just talked about the way things used to be. 576 00:36:05,914 --> 00:36:08,833 Grandpa, he… he lived on a ranch when he was young. 577 00:36:09,417 --> 00:36:10,418 All right. 578 00:36:11,586 --> 00:36:13,296 And then? 579 00:36:15,173 --> 00:36:18,319 - That's it. - So you two, you guys never like… 580 00:36:20,178 --> 00:36:22,263 - Did we fuck? - Well, I mean… 581 00:36:23,264 --> 00:36:24,867 - I wasn't gonna say that, but… - no. 582 00:36:24,891 --> 00:36:25,993 - No? - No. 583 00:36:26,017 --> 00:36:27,018 Okay. 584 00:36:27,811 --> 00:36:29,270 He might've been into me, but… 585 00:36:30,105 --> 00:36:32,482 He never said anything. It was just coffee. 586 00:36:33,274 --> 00:36:34,317 So… 587 00:36:35,068 --> 00:36:37,505 Why does Donald washberg think you're mixed up in this? 588 00:36:37,529 --> 00:36:38,697 I mean, what's that about? 589 00:36:40,949 --> 00:36:43,719 Probably because he doesn't understand or… 590 00:36:43,743 --> 00:36:46,496 I don't really know, and it doesn't really matter, honestly. 591 00:36:47,372 --> 00:36:48,373 It doesn't matter. 592 00:36:53,002 --> 00:36:54,212 Why you lying to me? 593 00:37:06,474 --> 00:37:09,561 - Are you free tomorrow? - Yeah, man, I'm free. 594 00:37:10,520 --> 00:37:12,480 - All right, come by at 7:00 A.M. - why? 595 00:37:13,732 --> 00:37:15,108 He's better in the mornings. 596 00:37:16,943 --> 00:37:18,796 Okay, got it. Yeah, that's cool. 597 00:37:18,820 --> 00:37:22,115 You want me to bring some doughnuts or… 598 00:37:28,705 --> 00:37:31,934 I mean, I'm so goddamn hot, I can't even follow what he's saying. 599 00:37:31,958 --> 00:37:34,812 I mean, I am sweating my balls off out there. 600 00:37:34,836 --> 00:37:36,272 He's threatening me. 601 00:37:36,296 --> 00:37:37,589 How'd he threaten you? 602 00:37:38,298 --> 00:37:39,442 His tone. 603 00:37:39,466 --> 00:37:42,528 He had a very, very unpleasant tone. 604 00:37:42,552 --> 00:37:44,655 This is why you have a broker's commission, right? 605 00:37:44,679 --> 00:37:47,932 So I don't have to deal with a pain-in-the-ass buyer like this guy. 606 00:37:48,600 --> 00:37:52,204 Remind me to call frank when we get back. 607 00:37:52,228 --> 00:37:54,022 - Frank? - Yeah. 608 00:37:54,522 --> 00:37:56,691 Frank Martin who owns akron. 609 00:37:57,358 --> 00:37:59,503 Between us, he came to me with a great deal. 610 00:37:59,527 --> 00:38:04,449 It was almost too good to be true, it turns out. 611 00:38:05,450 --> 00:38:07,827 You ever meet a guy out at akron named… 612 00:38:08,369 --> 00:38:09,788 Allen Murphy? 613 00:38:10,914 --> 00:38:12,874 No, no. 614 00:38:19,255 --> 00:38:20,256 Mark! 615 00:38:20,965 --> 00:38:21,966 Mark! 616 00:38:24,969 --> 00:38:27,448 Where the fuck do you get off calling Donald washberg? 617 00:38:27,472 --> 00:38:29,033 You lured him out here? 618 00:38:29,057 --> 00:38:30,826 Are you fucking nuts? 619 00:38:30,850 --> 00:38:33,662 I've tried discussing it with you, frank, but you've shown no urgency... 620 00:38:33,686 --> 00:38:35,897 I talk to him. You talk to me. 621 00:38:36,481 --> 00:38:39,526 Fair enough. You seem hot. Let's take a walk, cool down. 622 00:38:47,367 --> 00:38:49,345 You got a six. You start, grandpa. 623 00:38:49,369 --> 00:38:50,429 So, what are we playing? 624 00:38:50,453 --> 00:38:51,722 Wahoo. 625 00:38:51,746 --> 00:38:53,724 - Wahoo? - Yeah, my grandma was creek. 626 00:38:53,748 --> 00:38:54,850 She played it all the time. 627 00:38:54,874 --> 00:38:56,560 All right, cool. You gonna show me the ropes? 628 00:38:56,584 --> 00:39:00,648 You wanna get home with all your marbles. 629 00:39:00,672 --> 00:39:02,131 Yeah. That I do. 630 00:39:02,674 --> 00:39:06,427 I-I lost a few. 631 00:39:07,387 --> 00:39:09,556 He wants to hear about Dale, grandpa. 632 00:39:12,851 --> 00:39:14,018 What about him? 633 00:39:18,314 --> 00:39:19,899 He was a good man. 634 00:39:22,902 --> 00:39:23,945 Yeah. 635 00:39:25,405 --> 00:39:27,490 It's a shame they had to kill him. 636 00:39:28,992 --> 00:39:29,993 Kill him? 637 00:39:30,535 --> 00:39:31,578 Who killed him? 638 00:39:34,747 --> 00:39:38,293 The demons got inside his head, and… 639 00:39:40,461 --> 00:39:42,648 He couldn't take it, I guess. 640 00:39:42,672 --> 00:39:45,276 Tell him about the land, you know. Our land. Tell him… 641 00:39:45,300 --> 00:39:46,718 Tell him what you told Dale. 642 00:39:52,390 --> 00:39:54,994 I told him where the land came from. 643 00:39:55,018 --> 00:39:56,745 - His land. - What? 644 00:39:56,769 --> 00:39:59,731 - Dale washberg's land? - The whole family. 645 00:40:00,273 --> 00:40:02,859 Old Nate washberg's first parcel. 646 00:40:03,610 --> 00:40:05,028 But before that, 647 00:40:06,571 --> 00:40:08,364 that was my grandpa's land. 648 00:40:12,493 --> 00:40:15,580 So you mean i-Indian head hills is your family's land? 649 00:40:16,164 --> 00:40:18,166 My pa used to… 650 00:40:19,959 --> 00:40:22,754 Used to harvest medicine on that land. 651 00:40:26,049 --> 00:40:29,111 He told me the whole story about how they lost it. 652 00:40:35,850 --> 00:40:38,245 My pa was still a boy. 653 00:40:38,269 --> 00:40:40,539 We can do this deal right here, right now. 654 00:40:40,563 --> 00:40:42,041 What do you say? 655 00:40:42,065 --> 00:40:44,192 All y'all want is land. 656 00:40:44,692 --> 00:40:47,570 It makes you crazy. 657 00:40:49,447 --> 00:40:51,366 We're done here. 658 00:40:51,699 --> 00:40:54,702 And that's how my grandpa lost the land. 659 00:41:02,752 --> 00:41:04,253 Lost everything. 660 00:41:11,469 --> 00:41:14,013 Do you know who those men were? The white men. 661 00:41:20,311 --> 00:41:21,312 What? 662 00:41:22,271 --> 00:41:24,190 No, no, no. Hey. Hey, it's okay. 663 00:41:25,233 --> 00:41:26,877 Yeah. Hey, grandpa, it's okay. 664 00:41:26,901 --> 00:41:28,170 Why don't you roll? 665 00:41:28,194 --> 00:41:29,988 It's your turn, remember? 666 00:41:35,034 --> 00:41:37,495 - I'll get it. - I can get it. 667 00:41:38,079 --> 00:41:41,457 You guys couldn't find your asses with both hands. 668 00:41:43,334 --> 00:41:44,669 Grandpa, it's… 669 00:41:57,348 --> 00:42:00,518 I could have this framed, and put it on the wall. 670 00:42:02,895 --> 00:42:04,063 What is that? 671 00:42:04,647 --> 00:42:05,648 It's Dale's will. 672 00:42:07,483 --> 00:42:08,609 Could I look at it? 673 00:42:13,322 --> 00:42:14,407 Thank you. 674 00:42:21,497 --> 00:42:23,976 "I, Dale washberg…" 675 00:42:24,000 --> 00:42:27,712 …being of sound mind, and disposing memory 676 00:42:28,421 --> 00:42:32,467 hereby declare this to be my last will and testament. 677 00:42:33,634 --> 00:42:38,056 "Revoking all previous wills and codicils made by me." 678 00:42:39,974 --> 00:42:45,622 I hereby relinquish my share of the washberg parcel, 679 00:42:45,646 --> 00:42:48,900 here referred to as Indian head hills. 680 00:42:49,567 --> 00:42:52,111 Said 3200 acres 681 00:42:53,029 --> 00:42:57,950 shall be bequeathed outright free and clear of encumbrances, 682 00:42:59,660 --> 00:43:06,626 to Arthur Williams and his grandson chutto McIntosh. 683 00:43:08,544 --> 00:43:09,864 You've just been sitting on this. 684 00:43:11,547 --> 00:43:13,358 Dale wanted grandpa to hold onto it. 685 00:43:13,382 --> 00:43:17,845 Yeah. He gave it to me outright, told me to protect it for a while. 686 00:43:18,429 --> 00:43:20,824 We knew this would all just cause trouble too, 687 00:43:20,848 --> 00:43:22,993 you know, white families don't just give land back. 688 00:43:23,017 --> 00:43:25,162 But you've got to get a lawyer, okay? 689 00:43:25,186 --> 00:43:26,830 Do you have any idea how big this is? 690 00:43:26,854 --> 00:43:30,459 - Do I realize? Do you realize... - yes, just go down to the courthouse. 691 00:43:30,483 --> 00:43:32,127 - Ask for a lawyer... - yeah, yeah. 692 00:43:32,151 --> 00:43:34,671 A street artist with a record and a crazy old man 693 00:43:34,695 --> 00:43:37,925 walk into a courthouse with the handwritten will of Dale washberg. 694 00:43:37,949 --> 00:43:40,803 - I don't even have an ID. - Then let me make a copy of the will. 695 00:43:40,827 --> 00:43:42,679 - I'll find a responsible lawyer. - No, no, no. 696 00:43:42,703 --> 00:43:44,932 - It's gonna stay here. - What good is it gonna do anybody? 697 00:43:44,956 --> 00:43:47,768 Dale was just some old cowboy with a lot of guilt and a lot of money... 698 00:43:47,792 --> 00:43:48,960 I get it. I get it. 699 00:43:49,502 --> 00:43:51,396 But it's what Dale wanted. 700 00:43:51,420 --> 00:43:52,505 It is. 701 00:43:53,881 --> 00:43:56,259 It's what you wanted, isn't it, Dale? 702 00:43:57,051 --> 00:43:58,553 To give this land back. 703 00:43:59,428 --> 00:44:00,555 No. 704 00:44:01,973 --> 00:44:03,307 No. 705 00:44:07,270 --> 00:44:08,688 Hey, I think it's time you leave. 706 00:44:11,607 --> 00:44:13,609 - Can I just make a copy... - no. 707 00:44:15,570 --> 00:44:16,571 All right. 708 00:44:21,742 --> 00:44:25,496 I'm telling you, he threatened me. It was not subtle. 709 00:44:26,164 --> 00:44:27,224 What are you talking about? 710 00:44:27,248 --> 00:44:29,685 He took me out to the stank hole. 711 00:44:29,709 --> 00:44:32,336 Frank, stank hole. Frank, I don't know what that is. 712 00:44:34,380 --> 00:44:36,966 Now when you came to me, 713 00:44:37,466 --> 00:44:41,446 and asked about using our church as part of your plan, 714 00:44:41,470 --> 00:44:44,307 I felt like it was an opportunity for all of us. 715 00:44:45,183 --> 00:44:49,145 That day, we made a covenant. 716 00:44:50,980 --> 00:44:52,690 We didn't ask any questions. 717 00:44:53,191 --> 00:44:56,819 We did our part. We put our name on all the papers. 718 00:44:58,404 --> 00:45:02,968 All we're asking for is the land that we were promised. 719 00:45:02,992 --> 00:45:05,554 Listen, trip, I think we better get out of this. 720 00:45:05,578 --> 00:45:08,223 Pastor Mark is unhinged... no, no, no, no. 721 00:45:08,247 --> 00:45:10,976 Frank, he just comes from a different world, that's all. 722 00:45:11,000 --> 00:45:13,085 He and his guys are good men, okay? 723 00:45:13,711 --> 00:45:15,606 We need people like them. 724 00:45:15,630 --> 00:45:18,150 We are at war in this country, frank. 725 00:45:18,174 --> 00:45:22,237 A covenant is holy. It's a vow. 726 00:45:22,261 --> 00:45:25,115 And when it gets broken, there have to be consequences. 727 00:45:25,139 --> 00:45:26,724 I don't make these rules. 728 00:45:27,600 --> 00:45:29,518 They're eternal. 729 00:45:33,022 --> 00:45:35,608 Too many mistakes have been made already. 730 00:45:38,611 --> 00:45:42,257 Our mutual friend Allen. He made a big one. 731 00:45:42,281 --> 00:45:46,553 Jimmy tells me he didn't go down easy. Choked on his own blood. 732 00:45:46,577 --> 00:45:48,371 I've known Allen for many years. 733 00:45:48,871 --> 00:45:53,125 He was impulsive, but he was a brother. 734 00:45:53,876 --> 00:45:57,546 If I'll do that to a brother, just imagine what I'd do to you. 735 00:45:59,674 --> 00:46:02,236 Listen to me, frank. You gotta be real careful here. 736 00:46:02,260 --> 00:46:06,597 I put up all the money, okay? All you gotta do is close the deal. 737 00:46:07,348 --> 00:46:08,408 Okay. 738 00:46:08,432 --> 00:46:11,394 Figure out a way to make everyone happy, goddamn it. 739 00:46:22,488 --> 00:46:23,906 I'm glad we had this talk. 740 00:46:37,670 --> 00:46:39,439 - Lee. - Yeah, hey. 741 00:46:39,463 --> 00:46:41,799 Are you okay? Pearl said you got arrested. 742 00:46:42,383 --> 00:46:44,319 Yeah, yeah, no, they cut me loose. Listen. 743 00:46:44,343 --> 00:46:46,738 Did Dale ever mention a guy named chutto to you? 744 00:46:46,762 --> 00:46:47,864 Chutto? 745 00:46:47,888 --> 00:46:50,951 Yeah, yeah, he's a native street artist. I think Dale was in love with him. 746 00:46:50,975 --> 00:46:52,744 Well, he had a lot of crushes. 747 00:46:52,768 --> 00:46:54,705 Yeah, but he never mentioned this guy? 748 00:46:54,729 --> 00:46:57,690 Lee, part of the deal was he did his own thing. 749 00:46:58,316 --> 00:46:59,793 I'm not taking names and numbers. 750 00:46:59,817 --> 00:47:01,086 Yeah. Okay, okay. 751 00:47:01,110 --> 00:47:04,464 I just mean even in the big fight with Donald, this guy chutto didn't come up? 752 00:47:04,488 --> 00:47:06,008 I've never heard of this guy. 753 00:47:06,032 --> 00:47:09,928 Okay. Well, listen to this, Dale wrote this chutto into his will. 754 00:47:09,952 --> 00:47:12,705 He's given him his share of Indian head hills. 755 00:47:13,497 --> 00:47:15,434 No, he wouldn't. 756 00:47:15,458 --> 00:47:17,894 Yeah, he did. I saw it. 757 00:47:17,918 --> 00:47:19,730 I've been out here all morning. 758 00:47:19,754 --> 00:47:23,400 Whispering pines. It's this native housing project. 759 00:47:23,424 --> 00:47:26,677 Talking to old chutto and his grandpa Arthur. 760 00:47:28,387 --> 00:47:30,574 No, I just think Dale wanted to do something nice 761 00:47:30,598 --> 00:47:32,266 for these guys, you know? 762 00:47:33,142 --> 00:47:34,995 Anyway, I gotta roll. 763 00:47:35,019 --> 00:47:36,437 - Okay. - All right. Bye. 764 00:47:54,288 --> 00:47:55,557 Betty Jo? 765 00:47:55,581 --> 00:47:58,250 I just heard something that could be real important to you. 766 00:47:58,959 --> 00:48:00,044 I'm listening. 767 00:49:23,085 --> 00:49:26,231 - Security, bitch. - Topflight. Topflight. 56097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.