All language subtitles for Josephine James - Step Milf Stripper - MilfAF
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,350 --> 00:00:17,230
I could play and make them more
2
00:00:17,230 --> 00:00:32,590
No,
3
00:00:34,670 --> 00:00:35,670
right
4
00:00:37,290 --> 00:00:39,570
Good pay check this month, man. Let's
go.
5
00:00:42,050 --> 00:00:43,050
Come on.
6
00:00:43,750 --> 00:00:45,050
What do you want to do?
7
00:00:45,290 --> 00:00:46,290
Oh, you alright, Step Grant?
8
00:00:46,390 --> 00:00:47,990
Uh, just, uh, just playing.
9
00:00:48,530 --> 00:00:49,690
Playing? Playing what?
10
00:00:50,170 --> 00:00:53,150
Uh, playing, playing games, but not
working, technically.
11
00:00:53,590 --> 00:00:55,030
Working? Yeah.
12
00:00:55,250 --> 00:00:59,450
Working? Yeah, I make, uh, I make money
doing this. What's all this money?
13
00:01:00,090 --> 00:01:01,110
Well, the money I make.
14
00:01:01,770 --> 00:01:02,770
What, from what?
15
00:01:03,230 --> 00:01:04,310
From playing games.
16
00:01:04,590 --> 00:01:09,800
Well, I get, I get paid to, like, I do
championships, I go to like a few things
17
00:01:09,800 --> 00:01:12,260
that are around the world like
tournaments and stuff like that and
18
00:01:12,260 --> 00:01:14,840
get prize money. This is a lot of money.
19
00:01:15,240 --> 00:01:16,240
I'm good at what I do.
20
00:01:16,440 --> 00:01:17,660
A lot of money.
21
00:01:18,360 --> 00:01:19,360
Thank you, yeah.
22
00:01:19,600 --> 00:01:24,080
Doing well. Since your parents left you
here, you haven't paid any rent. You've
23
00:01:24,080 --> 00:01:26,360
not even helped plan the house. You've
done nothing.
24
00:01:26,700 --> 00:01:30,200
Other than what I thought was just
sitting around on your backside.
25
00:01:30,880 --> 00:01:32,660
Well, here you go. Here you go.
26
00:01:33,780 --> 00:01:34,780
Wow.
27
00:01:37,080 --> 00:01:38,160
That. Just that.
28
00:01:38,920 --> 00:01:41,140
Well, I don't know what rent prices are
like.
29
00:01:41,340 --> 00:01:45,040
You know, you can have another one if
you want. That would be alright.
30
00:01:45,920 --> 00:01:50,200
Honestly, you make all of this money and
all you're giving your step
31
00:01:50,200 --> 00:01:51,340
-grandmother is this.
32
00:01:51,960 --> 00:01:53,080
How much do you want?
33
00:01:54,160 --> 00:01:55,880
Well, I'd like a little bit more.
34
00:01:57,180 --> 00:02:00,760
I'm not here that often. I'm only here
like a couple days a week. I don't know
35
00:02:00,760 --> 00:02:03,120
if I can afford rent. But you've had
all...
36
00:02:04,910 --> 00:02:10,630
Well, yeah, but I've been working hard.
I know I've been here, but I spend my
37
00:02:10,630 --> 00:02:14,410
time working, you know. To you, I'm just
playing games. Yeah, robbing around,
38
00:02:14,590 --> 00:02:15,569
playing games.
39
00:02:15,570 --> 00:02:16,690
I'm making bank.
40
00:02:17,350 --> 00:02:20,990
Yeah, so if you're making all of this
money, you can contribute more, can't
41
00:02:21,870 --> 00:02:23,190
So I've got a proposal.
42
00:02:24,430 --> 00:02:25,430
Yeah?
43
00:02:26,970 --> 00:02:31,910
Oh. Well, you know, you complain about
my rent, so what's the proposal?
44
00:02:32,750 --> 00:02:35,560
Well... I used to be a stripper.
45
00:02:37,160 --> 00:02:38,160
I can believe that.
46
00:02:38,660 --> 00:02:41,840
What, really? You can believe that your
step -grandmother used to be a stripper?
47
00:02:43,120 --> 00:02:45,820
Yeah, you know, you've got the look, I
guess.
48
00:02:46,600 --> 00:02:47,600
Oh, thank you.
49
00:02:48,040 --> 00:02:53,300
But, like, you know... Well, that's an
idea, you know. If you're not going to
50
00:02:53,300 --> 00:02:57,540
give me any money towards the rent, then
maybe... Then maybe I need to spend it
51
00:02:57,540 --> 00:02:58,439
on strippers?
52
00:02:58,440 --> 00:03:00,140
No. That's not a bad idea, you know.
53
00:03:01,440 --> 00:03:03,180
That's... wasn't what I was thinking.
54
00:03:03,460 --> 00:03:08,740
I was thinking more that, you know,
perhaps I could earn some money that I
55
00:03:08,740 --> 00:03:09,820
then put towards the rent.
56
00:03:10,080 --> 00:03:11,460
You're going to become a stripper again?
57
00:03:11,720 --> 00:03:13,440
Do you know what? I believe in you.
58
00:03:13,960 --> 00:03:17,420
All betterment for you. You do you, step
-man.
59
00:03:19,240 --> 00:03:26,080
I was thinking more that I could strip
for you and you
60
00:03:26,080 --> 00:03:29,340
pay me to pay you to strip.
61
00:03:29,640 --> 00:03:32,020
Well, what's so ridiculous about that?
62
00:03:33,140 --> 00:03:37,940
I mean... Right now, right now, what
you've given me isn't going to go
63
00:03:37,940 --> 00:03:38,940
towards the rest.
64
00:03:39,300 --> 00:03:43,480
Literally. I mean, that might just pay
for all the chocolate and biscuits that
65
00:03:43,480 --> 00:03:44,480
you've been eating.
66
00:03:45,700 --> 00:03:48,000
There's no utility bills worth there, at
least, surely.
67
00:03:48,400 --> 00:03:49,400
Really?
68
00:03:49,900 --> 00:03:50,960
There's the water.
69
00:03:52,080 --> 00:03:54,120
Really? But all the electric, you get
through.
70
00:03:54,680 --> 00:03:55,780
I may be electric.
71
00:03:57,000 --> 00:04:01,270
Well, you know, I've got a bit of...
meeting to attend to in the bath you
72
00:04:01,270 --> 00:04:06,030
you don't listen to all my meetings in
the bath do you no of course i don't
73
00:04:06,030 --> 00:04:11,530
so right so okay let me get straight so
you don't like my idea then
74
00:04:11,530 --> 00:04:17,790
uh i mean i just don't i don't know i've
never thought about you
75
00:04:17,790 --> 00:04:24,490
stripping before i didn't really know
that you did well i didn't grow my hair
76
00:04:24,490 --> 00:04:25,710
this long you know nothing
77
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
Oh, cool.
78
00:04:29,040 --> 00:04:31,320
How long did you strip it for?
79
00:04:31,820 --> 00:04:32,980
Quite a few years.
80
00:04:34,600 --> 00:04:39,360
Quite a few years. I mean, obviously
your parents didn't really approve, you
81
00:04:39,360 --> 00:04:40,720
know. They knew?
82
00:04:41,140 --> 00:04:42,140
Of course they knew.
83
00:04:42,700 --> 00:04:46,980
Of course they knew. I'm just finding
out about this, fucking hell. Well,
84
00:04:46,980 --> 00:04:48,640
not really being old enough before, have
you?
85
00:04:49,040 --> 00:04:55,700
Well, I was my age recently, I guess.
Now you've come of age, you know. Yeah.
86
00:04:56,300 --> 00:04:58,220
So, you know, what do you think?
87
00:04:59,480 --> 00:05:04,880
I mean... I mean, you've got all of this
money. I mean, even if, even if you
88
00:05:04,880 --> 00:05:08,680
just gave me a little bit to strip for
you.
89
00:05:09,120 --> 00:05:10,120
Oh, okay.
90
00:05:10,680 --> 00:05:12,800
You'll still be left with loads.
91
00:05:13,400 --> 00:05:15,900
What does... So you might get a taste of
strippers.
92
00:05:16,720 --> 00:05:18,600
What does 50 quid get me?
93
00:05:19,260 --> 00:05:20,260
50 quid?
94
00:05:20,360 --> 00:05:21,960
Yeah, one note. What does one note get
me?
95
00:05:22,200 --> 00:05:24,900
One more note. Well, one more note.
96
00:05:25,320 --> 00:05:27,940
I could remove my panties for you.
97
00:05:29,140 --> 00:05:30,160
Would you like that?
98
00:05:31,420 --> 00:05:32,420
Come on.
99
00:05:32,500 --> 00:05:35,420
I mean... I've seen you when I've been
dealing with the washing.
100
00:05:35,840 --> 00:05:39,780
You've been having a freaky little look
at my panties, haven't you?
101
00:05:40,300 --> 00:05:41,420
Looking is one thing.
102
00:05:41,680 --> 00:05:48,100
I think... And then just think of how
you could remove them and how it's
103
00:05:48,100 --> 00:05:52,940
now... I get the tempo off. Yeah, you
can pay them off. You didn't pay that, I
104
00:05:52,940 --> 00:05:57,720
thought... So if I can have this £50,
then I'll let you remove my panties,
105
00:05:58,580 --> 00:06:00,300
Yeah, that sounds good.
106
00:06:00,620 --> 00:06:01,620
Yeah,
107
00:06:01,960 --> 00:06:05,420
alright, that's another one. This sounds
much more beneficial than rent.
108
00:06:06,400 --> 00:06:07,800
Okay. Yeah, alright.
109
00:06:08,100 --> 00:06:09,240
Yeah, we're on now, are we? Yeah.
110
00:06:09,600 --> 00:06:12,480
Okay. Sounds like a good deal. Yes, I
think so too.
111
00:06:12,780 --> 00:06:15,540
So, can I stand up? Yeah. Yeah.
112
00:06:17,260 --> 00:06:18,260
Yeah.
113
00:06:22,469 --> 00:06:24,890
What do you think to grandma's underwear
look?
114
00:06:25,190 --> 00:06:26,390
Hey. Wow.
115
00:06:27,790 --> 00:06:29,630
I do like the colour. Yeah, you like
that.
116
00:06:30,010 --> 00:06:31,850
Yeah. Yeah, you like that.
117
00:06:33,710 --> 00:06:36,230
I've been in a pair of them before
actually.
118
00:06:36,510 --> 00:06:41,290
Have you? Yeah. I thought you'd been
having a sneak peek through the washing.
119
00:06:41,670 --> 00:06:45,010
You've got some very bold colour on you.
120
00:06:45,730 --> 00:06:48,390
Well, I thought it goes well with the
dress actually. What do you think?
121
00:06:48,880 --> 00:06:52,000
Oh yeah, it does match really well. It
does match really well.
122
00:06:52,280 --> 00:06:53,280
Yeah.
123
00:06:53,960 --> 00:06:56,100
Yeah, I think it would look like that.
124
00:06:57,220 --> 00:06:58,560
Ooh, yeah.
125
00:06:59,320 --> 00:07:01,240
You peel those panties down.
126
00:07:04,260 --> 00:07:09,400
So what? I get the... Well, I mean, I
paid for these, so, you know. Well, no,
127
00:07:09,540 --> 00:07:12,800
you paid to remove them. You didn't pay
to keep them.
128
00:07:14,180 --> 00:07:15,480
Do they smell good?
129
00:07:15,760 --> 00:07:18,660
No. They do smell like they've been warm
for quite a while today.
130
00:07:19,540 --> 00:07:21,800
No, they were fresh on the morning. What
do you think?
131
00:07:22,860 --> 00:07:24,740
I mean, maybe you've had a very exciting
day.
132
00:07:25,500 --> 00:07:29,120
So with that 50, how many have we got
now?
133
00:07:30,800 --> 00:07:33,660
We've made a tidy about 400.
134
00:07:34,300 --> 00:07:38,340
So, what will another 50?
135
00:07:39,740 --> 00:07:41,340
I mean...
136
00:07:43,400 --> 00:07:46,040
You tell me, you're the one with the
price list, I mean.
137
00:07:47,440 --> 00:07:49,260
Well, you keep us in the fair.
138
00:07:49,640 --> 00:07:50,319
Oh, yeah.
139
00:07:50,320 --> 00:07:52,140
We must keep our stuffies together.
140
00:07:52,420 --> 00:07:53,420
I'll keep it a habit.
141
00:07:53,500 --> 00:07:54,500
Yeah.
142
00:07:54,680 --> 00:07:57,100
Another 50. I was thinking.
143
00:07:58,740 --> 00:07:59,740
Yeah.
144
00:08:00,480 --> 00:08:01,760
Do you like to see these?
145
00:08:02,600 --> 00:08:03,579
Your tits?
146
00:08:03,580 --> 00:08:04,580
Yeah.
147
00:08:04,960 --> 00:08:08,020
Yeah. If that's what 50 can get. Yeah,
let's go for that. Yeah.
148
00:08:08,220 --> 00:08:10,660
It's pretty fucking cool.
149
00:08:11,560 --> 00:08:12,560
Yeah.
150
00:08:14,820 --> 00:08:18,960
I mean, is it similar to, you know, the
underwear, like, I guess?
151
00:08:20,220 --> 00:08:21,600
You want to remove it?
152
00:08:21,880 --> 00:08:25,420
Oh, I mean, yeah, I mean, yeah, remove
it. Yeah? You want to remove this
153
00:08:25,680 --> 00:08:26,680
sexy bra?
154
00:08:26,700 --> 00:08:30,160
Yeah? Oh, I mean, fuck that, it might
change the underwear.
155
00:08:30,640 --> 00:08:31,820
Beast your eyes.
156
00:08:32,419 --> 00:08:34,120
Yeah. Oh, wow.
157
00:08:34,460 --> 00:08:35,460
Oh,
158
00:08:35,600 --> 00:08:37,320
these are fucking big.
159
00:08:37,720 --> 00:08:38,720
Yeah.
160
00:08:39,840 --> 00:08:43,580
Oh, wow. Um, yeah, no, yeah, I
definitely would like that.
161
00:08:44,980 --> 00:08:48,760
Let me stand up and you can slip behind
me.
162
00:08:49,300 --> 00:08:52,980
And take it off? And take it off. You do
know how to take a bra off, don't you?
163
00:08:53,100 --> 00:08:55,100
I mean, I can give it a good go, yeah.
164
00:08:56,780 --> 00:08:59,660
So, the best thing to do is unhook it at
the back first.
165
00:09:00,200 --> 00:09:01,200
Oh, right, okay.
166
00:09:01,620 --> 00:09:02,620
Yeah.
167
00:09:04,460 --> 00:09:06,300
That's a bit neat for me.
168
00:09:06,560 --> 00:09:08,560
Alright. And then you slip it off.
169
00:09:09,940 --> 00:09:10,940
Like that.
170
00:09:12,680 --> 00:09:13,780
Oh, yes.
171
00:09:14,940 --> 00:09:17,540
Show me exactly what you have.
172
00:09:21,400 --> 00:09:22,500
We're having a meal.
173
00:09:23,040 --> 00:09:25,840
I had a girlfriend before, so... Oh,
174
00:09:26,680 --> 00:09:29,640
you're going to have a wonderful time
with me.
175
00:09:30,720 --> 00:09:32,420
Oh, yes.
176
00:09:36,440 --> 00:09:38,620
You're thinking about it now, yeah?
177
00:09:38,900 --> 00:09:41,280
I take that cock and put it in my mouth.
178
00:09:42,880 --> 00:09:45,060
Teasing that tongue around it.
179
00:09:45,340 --> 00:09:47,840
Oh, I love you. I love you, too. Oh,
yeah.
180
00:10:37,740 --> 00:10:38,740
It's amazing.
181
00:11:16,140 --> 00:11:17,280
How much money have you got left?
182
00:11:17,780 --> 00:11:21,800
Oh, I've still got a good couple of
grand left.
183
00:11:22,140 --> 00:11:26,140
Oh, yeah. Oh, my God. Oh, that's more
than enough, then.
184
00:11:26,400 --> 00:11:27,400
I mean... Yeah.
185
00:11:28,660 --> 00:11:30,400
More than enough.
186
00:11:30,660 --> 00:11:31,880
And this is, what, 100k?
187
00:11:32,400 --> 00:11:33,400
Yeah.
188
00:11:33,620 --> 00:11:37,500
What does another 100k get? Oh, wow.
189
00:11:37,800 --> 00:11:38,840
Do you like to take me?
190
00:11:40,060 --> 00:11:41,540
Yeah. Oh,
191
00:11:43,700 --> 00:11:44,700
yeah, no, that'd be rude.
192
00:11:48,970 --> 00:11:51,770
Oh, yeah.
193
00:12:55,469 --> 00:13:02,310
The first time was
194
00:13:02,310 --> 00:13:03,310
very good.
195
00:13:30,130 --> 00:13:32,930
Oh yes.
196
00:14:40,540 --> 00:14:42,880
Would you like to change another
position?
197
00:16:22,700 --> 00:16:25,140
Oh, yeah. Am I good?
198
00:16:25,420 --> 00:16:26,640
Yeah. Yeah.
199
00:16:27,660 --> 00:16:28,660
Mmm.
200
00:16:29,140 --> 00:16:30,900
Lovely big cock of yours.
201
00:16:31,140 --> 00:16:32,760
Oh. Lucky me.
202
00:16:33,240 --> 00:16:37,540
Yeah. Oh, I knew that you could do that.
203
00:16:56,479 --> 00:16:57,479
Thank you.
204
00:17:54,860 --> 00:18:01,300
Yeah Oh really big tab by the end of the
day
205
00:18:37,830 --> 00:18:42,810
I hate that we can do this again later.
206
00:18:43,210 --> 00:18:44,310
Oh, yeah, baby.
207
00:18:44,650 --> 00:18:46,410
How much is that going to cost?
208
00:18:46,910 --> 00:18:48,630
Oh, a lot. Maybe make it rain.
209
00:18:48,930 --> 00:18:52,750
A lot? Oh, yeah. Like this much? Oh,
yeah.
210
00:18:53,670 --> 00:18:54,930
Like all this much?
211
00:18:55,250 --> 00:18:56,250
Yeah.
212
00:18:56,540 --> 00:19:02,140
we can do a lot tonight yes we certainly
can oh that looks good
213
00:19:02,140 --> 00:19:06,820
you'll
214
00:19:06,820 --> 00:19:13,760
make more tomorrow oh well i'm gonna
215
00:19:13,760 --> 00:19:20,400
need to at this rate you're gonna have
me spent by the end of it
216
00:25:11,280 --> 00:25:12,280
See you.
217
00:25:45,690 --> 00:25:46,690
Okay.
218
00:25:47,650 --> 00:25:48,650
Fair enough.
15346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.