All language subtitles for Jan Vangit S01E01.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,000 --> 00:01:00,080
(Askelia.)
2
00:01:21,640 --> 00:01:23,320
(Kolahdus.)
3
00:01:34,320 --> 00:01:36,840
(Särinää.)
4
00:02:12,560 --> 00:02:16,080
(Kolahduksia, huutoa.)
5
00:05:14,240 --> 00:05:16,880
Merkkaa karttaan.
-Merkkaa ite.
6
00:05:27,960 --> 00:05:30,960
Mä haluun mennä iskälle jouluks.
7
00:05:31,720 --> 00:05:33,800
-Ei tänä vuonna.
-Camoon!
8
00:05:33,880 --> 00:05:38,440
Jimi ja Pepe tulee kans.
Lupasin, että mennään leffaan.
9
00:05:38,520 --> 00:05:42,720
-Meette joulun jälkeen.
-Mut mä lupasin!
10
00:05:42,800 --> 00:05:46,960
Pappakin sanoi aina,
että "tosimies pitää sanansa".
11
00:05:54,600 --> 00:05:59,720
Jos me käytäis kattoo
se Haikaralahti sitten huomenna.
12
00:06:02,880 --> 00:06:03,880
Okei.
13
00:06:04,840 --> 00:06:07,640
Missä sun pipo on?
14
00:06:34,160 --> 00:06:35,880
Moi.
-Hei.
15
00:06:39,040 --> 00:06:42,120
Mikäs happi?
-Ihan hyvä.
16
00:06:46,640 --> 00:06:52,800
Sä mainitsit, että
tykkäsit triplatislatusta viskistä.
17
00:06:52,880 --> 00:06:55,600
Hyvää joulua.
-Eikä.
18
00:06:55,680 --> 00:06:58,560
Siis mainitsinko?
-Mainitsit.
19
00:06:58,640 --> 00:07:03,240
-Ei kun joo, niin mainitsinkin.
Siis on, tää on paras.
20
00:07:03,920 --> 00:07:06,480
Aika ilta. Hei, lauloinks mä?
21
00:07:07,480 --> 00:07:09,160
Mä lauloin?
-Lauloit.
22
00:07:09,240 --> 00:07:12,960
-Jeesus. Nyt alkaa iskee fläsärit.
23
00:07:14,040 --> 00:07:15,080
Juu...
24
00:07:17,320 --> 00:07:20,880
Onko sulla
tapaninpäivän suunnitelmia?
25
00:07:26,720 --> 00:07:29,560
Unohda. Ei mitään.
-Ei kun... Hei.
26
00:07:29,640 --> 00:07:31,560
-Ei mitään.
27
00:07:33,160 --> 00:07:36,400
(Tanja:) J/M Aura, Pohjoinen asema.
28
00:07:39,000 --> 00:07:41,560
J/M Aura, Pohjoinen asema.
29
00:07:41,640 --> 00:07:46,080
-Jäänmurtaja parkissa,
puolisen mailia Kokkokalliolta.
30
00:07:46,160 --> 00:07:48,520
Viimeinen kontakti 9.05.
31
00:07:48,600 --> 00:07:53,000
-Mikä tahansa jäänmurtaja
kyntäis pohjaa tuolla.
32
00:07:53,080 --> 00:07:56,760
-Mihinkäs te karkasitte
baarista perjantaina?
33
00:07:56,840 --> 00:08:00,000
-Kuka ei,
kun sä alotat karaokekimaran?
34
00:08:00,080 --> 00:08:03,880
-Se jäänmurtaja.
-Poistui läntiseltä väylältä.
35
00:08:03,960 --> 00:08:08,760
-Hinasko se vai avasko se väylää?
-Tarkista luotsiasemalta.
36
00:08:12,080 --> 00:08:16,920
Luotsiasema, Pohjoinen merivartiosto.
-Luotsiasema kuulee.
37
00:08:17,000 --> 00:08:23,440
-Tietoja J/M Auran reitistä ja
tarkoituksesta. Lounais-Kokkokallio.
38
00:08:23,520 --> 00:08:28,720
-Oltiin kysymässä samaa.
Näyttää, että toimii omin päin.
39
00:08:31,080 --> 00:08:34,600
-Kuka sen päällikkö on?
-Antola.
40
00:08:35,840 --> 00:08:40,000
40 vuotta merillä. Ei pitäisi eksyä.
41
00:08:44,640 --> 00:08:48,040
-Me käydään.
-Mä ja Joonas voidaan hoitaa.
42
00:08:48,120 --> 00:08:51,920
-Me pärjätään.
Sä pääset kahden tunnin päästä.
43
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Menoks.
44
00:08:53,080 --> 00:08:57,800
-Paree olla vikkelä.
Aikamoista keliä näyttäis muhittavan.
45
00:08:58,320 --> 00:09:02,400
-Paljon aikaa?
-Rintama osuu kolmen tunnin päästä.
46
00:09:02,480 --> 00:09:06,080
Pysyy siinä ainakin pari päivää.
47
00:09:06,160 --> 00:09:08,200
-Riittää hyvin. Tuu.
48
00:09:17,920 --> 00:09:19,040
Sanna...
49
00:09:21,360 --> 00:09:25,520
-Mun tarkotus ei oo...
-Tarkista varakanisteri.
50
00:09:37,560 --> 00:09:43,200
J/M Aura, Pohjoisen merivartioston
ilmatyynyalus kutsuu. Kuuluuko?
51
00:09:45,520 --> 00:09:51,120
J/M Aura, Pohjoisen merivartioston
ilmatyynyalus kutsuu. Kuuluuko?
52
00:09:51,200 --> 00:09:55,160
-Kokeile VHF 16.
Sitä ne ainakin kuuntelee.
53
00:09:57,320 --> 00:10:03,520
-J/M Aura, Pohjoisen merivartiosto
kutsuu kanavalla 16. Kuuluuko?
54
00:10:04,520 --> 00:10:07,920
-Ei ehditä kotiin
ennen kuin tulee pimee.
55
00:10:08,000 --> 00:10:11,640
-Eikös talvipäivänseisauskin
oo ihan just?
56
00:10:19,760 --> 00:10:24,000
Sulla oli siitä tapaninpäivästä
jotain ajatusta.
57
00:10:25,800 --> 00:10:29,040
-Kahdestaan mun pojan kanssa.
Entä sä?
58
00:10:46,080 --> 00:10:47,240
Tuolla.
59
00:11:08,360 --> 00:11:10,720
Mitä ne täällä tekee?
60
00:11:13,440 --> 00:11:18,920
-Pohjoinen asema, IA 2.
Jäänmurtaja on ajanut karille.
61
00:11:19,000 --> 00:11:21,840
Lounais-Kokkokallio.
62
00:11:21,920 --> 00:11:24,200
Ei havaintoa miehistöstä.
63
00:11:24,280 --> 00:11:27,800
-Näkyykö vuotoa tai pintavaurioita?
64
00:11:27,880 --> 00:11:30,120
-Ei vielä. Näkyis kyllä.
65
00:11:30,200 --> 00:11:33,720
-Huudelkaa,
jos tarviitte toisen yksikön.
66
00:11:33,800 --> 00:11:35,000
-Kuitti tälle.
67
00:11:35,080 --> 00:11:40,680
-J/M Aura, täällä on merivartiosto.
Pyydetään lupaa nousta alukseen.
68
00:11:57,440 --> 00:11:59,960
Partio nousee alukseen.
69
00:12:01,560 --> 00:12:05,560
Pohjoinen IA2,
ilmeisesti päätös nousta alukseen.
70
00:12:06,200 --> 00:12:08,360
Kuittaatteko?
71
00:12:08,440 --> 00:12:10,800
-Toista. Yhteys pätkii.
72
00:12:10,880 --> 00:12:14,800
-Kuitatkaa, Pohjoinen.
Noustaan alukseen.
73
00:12:14,880 --> 00:12:19,040
Pohjoinen, kuitatkaa...
-Kyllä ne tietää. Tuu nyt.
74
00:12:34,000 --> 00:12:37,520
Pohjoinen, Tanner. Noustiin kannelle.
75
00:12:38,560 --> 00:12:39,440
-Tyhjä.
76
00:12:40,160 --> 00:12:42,000
-Ei näy mitään.
77
00:12:45,360 --> 00:12:49,160
-Tsekkaan tän. Nähdään perässä.
-Kuitti.
78
00:12:49,240 --> 00:12:52,320
Pohjoinen, me lähdetään kohti perää.
79
00:13:07,440 --> 00:13:10,960
(Kolistelee ovea.)
80
00:13:36,040 --> 00:13:37,680
(Kolahdus.)
81
00:14:00,600 --> 00:14:02,680
Joonas, lauttakannelle.
82
00:14:10,200 --> 00:14:11,760
Ei hätää.
83
00:14:13,640 --> 00:14:15,200
-Onko se elossa?
84
00:14:15,280 --> 00:14:18,800
Miehistön jäsen,
vakavasti hypoterminen.
85
00:14:18,880 --> 00:14:23,280
Nyt on saatava sisään.
(Yhdessä:) Yks, kaks, kolme!
86
00:14:24,160 --> 00:14:27,760
No niin. Nosta vasen jalka.
Ja oikee. Hyvä.
87
00:14:31,400 --> 00:14:35,680
Kato mua.
Merivartiosto. Sä oot turvassa nyt.
88
00:14:35,760 --> 00:14:38,240
Mikä sun nimi on? Nimi?
89
00:14:38,320 --> 00:14:40,400
Hei.
-Peter...
90
00:14:40,480 --> 00:14:43,640
-Peter? Hei Peter, mä oon Sanna.
91
00:14:43,720 --> 00:14:45,720
Sattuuko sua johonkin?
92
00:14:46,240 --> 00:14:47,960
-Se ei oo totta...
93
00:14:48,040 --> 00:14:50,200
-Mitä?
-Se ei oo siellä...
94
00:14:50,280 --> 00:14:51,440
-Pohjoinen...
95
00:14:51,520 --> 00:14:54,760
-Mun kollega Joonas jää tähän.
96
00:14:54,840 --> 00:14:58,520
Mä etin loput sun miehistöstä.
Ylös vai alas?
97
00:14:58,600 --> 00:15:00,760
Kato mua. Meenkö mä alas?
98
00:15:03,080 --> 00:15:05,480
-Alas.
-Alas.
99
00:15:05,560 --> 00:15:08,400
-Ei oo verkkookaan.
-Yritä vielä.
100
00:15:09,320 --> 00:15:11,160
-Kuuleeko Pohjoinen?
101
00:15:32,120 --> 00:15:33,760
(Tömähdys.)
102
00:15:37,880 --> 00:15:40,880
Merivartiosto! Onko täällä ketään?
103
00:15:48,360 --> 00:15:49,920
Haloo?
104
00:15:58,960 --> 00:16:00,760
(Hengittää tiheään.)
105
00:16:01,640 --> 00:16:03,680
(Kolahdus.)
106
00:16:04,680 --> 00:16:08,680
Ei saa...
-Rauhassa. Sä oot ihan turvassa.
107
00:16:10,760 --> 00:16:13,200
-Kato mua. Kato mua.
108
00:16:14,680 --> 00:16:15,920
Voitko kävellä?
109
00:16:25,240 --> 00:16:27,040
(Kolahdus.)
110
00:16:37,080 --> 00:16:40,240
(Kovaäänistä puhetta.)
111
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
(Tömähdys.)
112
00:17:08,080 --> 00:17:11,720
(Westman:) Onko siellä joku?
Avaa se ovi!
113
00:17:11,800 --> 00:17:15,120
-Merivartiosto!
(Huutaminen jatkuu.)
114
00:17:15,720 --> 00:17:18,480
(Westman:) Se on hitsattu kiinni!
115
00:17:18,560 --> 00:17:20,640
(Huutaminen jatkuu.)
116
00:17:23,600 --> 00:17:26,640
Myrsky nousee, täytyy liikkua.
117
00:17:26,720 --> 00:17:28,840
Ei sinne. Okei?
118
00:17:29,320 --> 00:17:33,720
-"Kuolema ja Tuonela
antoivat kuolleensa..."
119
00:17:33,800 --> 00:17:35,720
-Ei mennä sinne.
120
00:17:35,800 --> 00:17:39,160
Sanna, lähden tuomaan tätä
kohti keulaa.
121
00:17:57,760 --> 00:17:59,880
Älä tuu lähemmäs!
122
00:17:59,960 --> 00:18:02,280
-Hei... Rauha.
123
00:18:03,680 --> 00:18:06,800
Kaikki on hyvin.
-Onko se täällä?
124
00:18:06,880 --> 00:18:09,560
-Kuka?
-Westman, laske se alas.
125
00:18:09,640 --> 00:18:12,640
-Mä lähden nyt vittuun.
-Laske ase.
126
00:18:17,160 --> 00:18:20,640
Joonas, miehistö löydetty.
Yks otti hatkat.
127
00:18:22,400 --> 00:18:25,840
Tanner, merivartiosto. Mikä tilanne?
128
00:18:25,920 --> 00:18:29,480
-Kapteeni Antola, försti Hongisto,
miehistö.
129
00:18:29,560 --> 00:18:33,040
Evakuoidaanko?
-Nopeesti. Myrsky lähestyy.
130
00:18:33,120 --> 00:18:35,160
-Pienin sun murheistas.
131
00:18:36,400 --> 00:18:39,360
-No niin, mennään. Pysykää yhdessä.
132
00:18:39,440 --> 00:18:41,440
-No niin, sit mennään.
133
00:18:42,600 --> 00:18:47,760
-Menkää kohti keulaa, laskusiltaa.
Siellä löytyy ilmatyynyalus.
134
00:18:47,840 --> 00:18:49,520
(Antola:) Liikkukaa.
135
00:18:49,600 --> 00:18:51,160
-Joonas?
136
00:18:56,840 --> 00:19:00,640
Me lähdetään kohti keulaa.
-Sama täällä...
137
00:19:00,720 --> 00:19:03,280
Hei, hei!
-Ootko sä nähnyt sitä?
138
00:19:03,360 --> 00:19:05,000
-Rauhassa.
139
00:19:06,600 --> 00:19:08,080
Hei!
140
00:19:12,240 --> 00:19:15,800
Onko tässä kaikki?
-Kolme puuttuu.
141
00:19:15,880 --> 00:19:17,240
-Kolme?
142
00:19:18,000 --> 00:19:20,720
Me löydettiin yks, Peter.
143
00:19:22,240 --> 00:19:24,280
-Peter? Missä?
144
00:19:24,360 --> 00:19:27,920
-Kollegan kanssa
menossa kohti keulaa.
145
00:19:29,680 --> 00:19:32,520
Mitä täällä on oikein tapahtunut?
146
00:19:32,600 --> 00:19:34,280
(Narinaa.)
147
00:19:45,800 --> 00:19:48,680
Se on vaan jää.
-Eteenpäin.
148
00:19:59,320 --> 00:20:00,680
(Jaana:) Peter!
149
00:20:00,760 --> 00:20:04,360
Peter! Mitä on tapahtunut?
Oletko kunnossa?
150
00:20:04,440 --> 00:20:05,800
-Äiti...
-Voi...
151
00:20:05,880 --> 00:20:08,960
-Sanna, pidä kiirettä. Tuuli nousee.
152
00:20:09,040 --> 00:20:12,760
-Kuitti.
Miksi se ovi oli hitsattu kiinni?
153
00:20:12,840 --> 00:20:15,880
(Hongisto:) Antola.
-Menkää edeltä.
154
00:20:15,960 --> 00:20:17,640
Mikä sijainti?
155
00:20:19,000 --> 00:20:22,400
-Kokkokalliosta lounaaseen.
Mitä tapahtui?
156
00:20:22,480 --> 00:20:28,360
Mökkihöperyys. Lopetetaan jaarittelu
ja yritetään saada miehistö maihin.
157
00:20:28,440 --> 00:20:30,920
Eli kaksi muuta puuttuu?
158
00:20:31,000 --> 00:20:37,040
-Perämies, joka lähetti hätäkutsun.
-Ei me saatu mitään hätäkutsua.
159
00:20:37,120 --> 00:20:38,720
Viimeinen havainto?
160
00:20:38,800 --> 00:20:41,920
-Kohti siltaa. Kaksi kerrosta ylös.
161
00:20:42,000 --> 00:20:43,760
-Ja toinen?
162
00:20:45,200 --> 00:20:48,000
-Sen te voitte hakea myöhemmin.
163
00:20:50,920 --> 00:20:53,880
-Joonas, mä meen sillalle.
164
00:20:54,720 --> 00:20:58,120
(Kilinää.)
165
00:21:46,760 --> 00:21:48,720
Ei, saatana...
-Rauha.
166
00:21:48,800 --> 00:21:51,960
Merivartiosto, Tanner.
-Mitä vittua?
167
00:21:52,040 --> 00:21:54,200
-Kato... Kato mua.
168
00:21:54,280 --> 00:21:58,760
Hei, hei. Kato mua.
Mä oon Sanna. Mikä sun nimi on?
169
00:22:00,080 --> 00:22:01,440
-Muurikka, Toni.
170
00:22:01,520 --> 00:22:04,800
-Okei, Muurikka-Toni.
Nyt evakuoidaan.
171
00:22:04,880 --> 00:22:08,600
-Häh? Missä vitussa mä oon?
-Kato mua...
172
00:22:09,080 --> 00:22:13,400
Komentosillalla, J/M Auralla.
Jäänmurtajalla.
173
00:22:14,280 --> 00:22:15,960
Pystytkö kävelemään?
174
00:22:16,040 --> 00:22:21,480
Hoidetaan sut pois tästä kiposta.
Joonas, toinen loukkaantunut.
175
00:22:21,560 --> 00:22:24,080
-Sanna, kuuletko? Poissa!
176
00:22:24,160 --> 00:22:27,720
-Toistatko?
-Se on poissa. Sanna, kuuletko?
177
00:22:27,800 --> 00:22:30,000
Ilmatyynyalus on kadonnut.
178
00:22:31,760 --> 00:22:34,080
Saisinko vähän apua tänne?
179
00:22:34,160 --> 00:22:35,920
(Hongisto:) Toni!
180
00:22:38,120 --> 00:22:39,560
Mitä?
181
00:22:39,640 --> 00:22:44,720
-Se on hävinnyt.
Joku on pöllinyt ilmatyynyaluksen.
182
00:22:47,560 --> 00:22:49,480
Kuuleeko Pohjoinen?
183
00:22:49,560 --> 00:22:53,640
Täällä Kapanen.
Me ollaan menetetty ilmatyynyalus.
184
00:22:54,960 --> 00:22:56,760
Kuuleeko Pohjoinen?
185
00:22:57,360 --> 00:23:00,000
Pohjoinen, tässä Kapanen.
186
00:23:00,080 --> 00:23:03,560
-Mikä karkurin nimi on?
-Kansimies Westman.
187
00:23:03,640 --> 00:23:07,720
-Westman.
Täällä Tanner, merivartiosto.
188
00:23:07,800 --> 00:23:12,480
Käännä alus takaisin.
Meidän täytyy evakuoida miehistö.
189
00:23:14,200 --> 00:23:15,600
-Saanko mä?
190
00:23:15,680 --> 00:23:18,600
(Kohinaa radiopuhelimesta.)
191
00:23:18,680 --> 00:23:20,840
Westman, Laura.
192
00:23:21,920 --> 00:23:24,360
Ole kiltti ja tule takaisin.
193
00:23:26,920 --> 00:23:31,000
Sua pelottaa,
mutta me ollaan kaikki täällä.
194
00:23:33,200 --> 00:23:35,320
(Kohina loppuu.)
195
00:23:38,120 --> 00:23:40,440
Mikä ennuste myrskylle oli?
196
00:23:40,520 --> 00:23:43,240
-48 tuntia kovaa ajoa.
197
00:23:48,200 --> 00:23:52,480
Mennään takaisin sisälle.
Odotellaan hetki.
198
00:23:52,560 --> 00:23:56,120
-Mitä helvettiä täällä tapahtuu?
-Kusipää!
199
00:23:56,200 --> 00:23:58,360
(Kaikki huutavat.)
200
00:24:02,000 --> 00:24:03,880
Sisälle, nyt!
201
00:24:17,680 --> 00:24:23,520
Perustarpeet. Lämpö, suoja, ruoka.
Saadaanko sähköt takaisin?
202
00:24:23,600 --> 00:24:26,440
-Totteletko?
-En ota sulta käskyjä.
203
00:24:26,520 --> 00:24:28,520
-Martti, kuuntele.
204
00:24:28,600 --> 00:24:32,680
-Eikö pitäisi painua helvettiin?
-Ei huutamalla.
205
00:24:32,760 --> 00:24:36,960
-Kuka vittu sä luulet olevas?
-Kaikki kuuli jo.
206
00:24:38,120 --> 00:24:40,600
Sä oot vihainen ja väsynyt.
207
00:24:40,680 --> 00:24:45,040
Saadaan kohta
sähköt, lämmöt, lämmintä ruokaa.
208
00:24:45,120 --> 00:24:49,720
-Laura. Tarkistakaa
Martin kanssa mahdolliset vuodot.
209
00:24:55,560 --> 00:25:00,880
Me ei voida odottaa kauaa.
Ne kuristaa toisensa ennen keskiyötä.
210
00:25:00,960 --> 00:25:02,320
Onko sulla oma?
211
00:25:05,080 --> 00:25:07,760
-Se jäi sinne ilmatyynyalukseen.
212
00:25:09,040 --> 00:25:13,240
Asema näkee hätäraketin.
Jos ei, niin joku muu.
213
00:25:13,320 --> 00:25:18,240
-Ei tässä myrskyssä.
-No, laivan radio. Meillä on mahis...
214
00:25:18,320 --> 00:25:20,280
-Radio on paskana.
215
00:25:23,040 --> 00:25:28,600
Onhan hätälähetin aktivoitu?
-Toni, mene kytkemään EPIRB päälle.
216
00:25:30,960 --> 00:25:32,800
-Mä tuun mukaan.
217
00:25:38,480 --> 00:25:44,480
Osaisitko sanoa, olisko täällä pari
purkkia vanhan liiton hernerokkaa?
218
00:25:44,560 --> 00:25:50,720
Kuka tietää, sehän voisi vaikka vähän
keventää tunnelmaa, joukkopiereskely.
219
00:26:00,920 --> 00:26:04,280
(Tanner:) Hei! Hei!
Mitä täällä tapahtui?
220
00:26:04,360 --> 00:26:09,240
-Vaikuttaa, että on ajettu karille.
Tossa on se hätälähetin.
221
00:26:11,680 --> 00:26:14,440
No niin. Se oli sitten siinä se.
222
00:26:18,560 --> 00:26:22,720
Ennen sitä, miehistön kesken.
Joku napsahti täysin.
223
00:26:24,280 --> 00:26:26,360
-Konepäällikkö Eemil.
224
00:26:26,440 --> 00:26:29,720
-Eli mitä?
-Se kävi levottomaksi.
225
00:26:29,800 --> 00:26:34,840
Olisi pitänyt jättää pois aiemmin,
mutta kippari ei raaskinut.
226
00:26:34,920 --> 00:26:37,080
-Millä tapaa levottomaksi?
227
00:26:38,320 --> 00:26:42,280
-Se ei enää nukkunut.
Se lakkasi syömästä, ja...
228
00:26:44,160 --> 00:26:46,400
Se kuuli juttuja.
229
00:26:47,160 --> 00:26:51,240
Edellisyönä se löysi kirveen
ja riehui sen kanssa.
230
00:26:51,320 --> 00:26:56,360
Pidettiin hätäkokous, menin
kannelle lähettämään hätäkutsun.
231
00:26:56,440 --> 00:27:02,120
Sitten se löi multa tajun kankaalle.
Kai se ajoi tän botskin karille.
232
00:27:02,200 --> 00:27:04,600
-Miks?
-Hitostako minä tiedän?
233
00:27:08,440 --> 00:27:10,480
Mennään bäkkiin.
234
00:27:30,240 --> 00:27:33,520
(Jaana:)
Vien Peterin hyttiin lepäämään.
235
00:27:34,240 --> 00:27:38,560
(Antola:) Menkää muutkin.
Levätään. Pysykää niissä...
236
00:27:38,640 --> 00:27:43,840
-Mitä? Ootetaan, että joku
hitsaa meidät taas sisään, vai?
237
00:27:43,920 --> 00:27:47,720
-Meidän toinen tiimi
tulee parin tunnin sisään.
238
00:27:47,800 --> 00:27:52,360
-Kiertävä partiointi hyttikäytävillä,
tunti per laaki.
239
00:27:52,440 --> 00:27:56,000
-Mä otan ekan.
-Toni, ota ensimmäinen vahti.
240
00:28:06,240 --> 00:28:10,720
Konepäällikön hytti?
-Luulenpa, ettette löydä sieltä.
241
00:28:10,800 --> 00:28:15,600
-Haluan vain nähdä hytin,
jos hän kerran riehui täällä.
242
00:28:15,680 --> 00:28:17,400
-Tuu. Mä näytän.
243
00:28:41,360 --> 00:28:44,200
Miks se on seonnu?
-Kyl sä tiiät.
244
00:28:44,280 --> 00:28:48,200
20 päivää komennuksella,
vähän riitaa kotona, -
245
00:28:48,280 --> 00:28:53,680
muutama saunakalja liikaa sivussa.
Voi käydä paremmillekin.
246
00:28:59,120 --> 00:29:03,200
Eemil ei kyllä juo, ainakaan enää.
247
00:29:03,280 --> 00:29:09,400
Me ollaan tunnettu vuosia.
Sen perhe on sille kaikki kaikessa.
248
00:29:10,400 --> 00:29:15,040
Se löysi Jeesuksen
ja heti perään vaimon.
249
00:29:15,120 --> 00:29:18,040
(Antola:) Hongisto komentosillalle.
250
00:29:18,120 --> 00:29:22,200
-Okei, mun pitää mennä. Te pärjäätte.
-Joo.
251
00:29:22,280 --> 00:29:26,040
-Neljä muksuu.
Mäkin karkaisin merille.
252
00:29:34,120 --> 00:29:37,600
Täällä on alleviivattuja kohtia.
Kuuntele.
253
00:29:37,680 --> 00:29:43,760
"Niin Jumala loi meripedot ja kaikki
muut vedessä vilisevät olennot -
254
00:29:43,840 --> 00:29:50,040
sekä kaikki siivekkäiden lajit.
Jumala näki, että niin oli hyvä."
255
00:29:50,120 --> 00:29:52,000
-Onko tää pakkasta?
256
00:29:52,080 --> 00:29:55,600
-En mä tiedä. Ei kai. Ehkä.
257
00:29:56,920 --> 00:29:58,760
Entäs tämä?
258
00:29:58,840 --> 00:30:01,720
"Meri antoi kuolleensa."
259
00:30:01,800 --> 00:30:07,440
"Kuolema ja Tuonela
antoivat kuolleensa."
260
00:30:07,520 --> 00:30:10,840
Se puosukin mumisi jotain Tuonelasta.
261
00:30:13,400 --> 00:30:18,040
"Kaikki heidät tuomittiin
tekojensa mukaan."
262
00:30:18,120 --> 00:30:21,960
-Ne ei kerro kaikkea.
Tässä on jotain muutakin.
263
00:30:22,040 --> 00:30:25,360
-Tai sitten se on kuin ne sanoo.
264
00:30:25,440 --> 00:30:30,760
Jää, eristyneisyys,
seinät kaatuu päälle...
265
00:30:30,840 --> 00:30:33,360
Meri ottaa omansa.
266
00:30:36,560 --> 00:30:39,360
Anteeks.
-Ei mitään.
267
00:30:41,880 --> 00:30:44,480
Vieläkö sä etit sitä?
268
00:30:44,560 --> 00:30:46,760
-Joka aamu.
269
00:30:51,080 --> 00:30:53,520
Älä. Älä.
270
00:30:59,560 --> 00:31:01,160
Mitä?
271
00:31:02,520 --> 00:31:03,920
-Ei mitään.
272
00:31:05,080 --> 00:31:06,920
-Sano vaan.
273
00:31:11,720 --> 00:31:13,080
Hei...
274
00:31:13,920 --> 00:31:15,720
Puhu mulle.
275
00:31:33,600 --> 00:31:35,960
Mulla on niin ikävä sitä.
276
00:31:36,040 --> 00:31:37,840
Joka aamu.
277
00:31:39,400 --> 00:31:42,320
-Niin sä kerroit.
-Mitä?
278
00:31:43,640 --> 00:31:46,320
-Viskipullon ja kebabin jälkeen.
279
00:31:47,560 --> 00:31:49,520
-Ihan oikeesti?
280
00:32:22,920 --> 00:32:27,200
Sanoinko myös,
mitkä mun viimeiset sanat sille oli?
281
00:32:27,280 --> 00:32:28,200
-Et.
282
00:32:29,760 --> 00:32:32,560
-"Pärjää sit vittu yksinäs."
283
00:32:33,360 --> 00:32:36,960
-Oot sä aika runoilija.
-Niin oonkin.
284
00:32:40,960 --> 00:32:44,320
Mä vaan tiiän,
että se on siellä jossain.
285
00:32:45,760 --> 00:32:47,480
-Sanna...
286
00:32:49,240 --> 00:32:51,960
Siitä on jo kuusi kuukautta.
287
00:32:54,600 --> 00:32:55,960
Niin?
288
00:32:56,600 --> 00:32:59,320
-Mä vaan tarkotan, että...
289
00:32:59,400 --> 00:33:01,800
-Että mitä?
-Meri...
290
00:33:03,520 --> 00:33:07,280
...ja yks kalastuspaatti.
-Painu helvettiin.
291
00:33:17,480 --> 00:33:19,640
(Hiljaista puhetta.)
292
00:33:20,840 --> 00:33:26,400
(Jaana:) "...saisi sairas maata,
huono huoletta levätä."
293
00:33:26,480 --> 00:33:31,080
"Tuulen tuntumattomahan,
jotta saisi sairas maata, -
294
00:33:31,160 --> 00:33:34,440
huono huoletta levätä."
295
00:33:35,880 --> 00:33:37,400
Miten hän voi?
296
00:33:39,200 --> 00:33:42,760
Kuule, meidät on veistetty
vahvasta puusta.
297
00:33:46,040 --> 00:33:49,280
(Tanner:)
Saadaan hänet sairaalaan pian.
298
00:33:51,840 --> 00:33:53,520
Äiti...
299
00:33:54,960 --> 00:33:56,640
(Jaana hyssyttelee.)
300
00:33:56,720 --> 00:33:58,640
Sä olit oikeessa.
301
00:33:59,720 --> 00:34:01,640
Se tapahtuu.
-Äläpä nyt.
302
00:34:01,720 --> 00:34:04,880
-Talvipäivänseisaus.
-Mitä siitä?
303
00:34:04,960 --> 00:34:06,720
-Ei mitään.
304
00:34:06,800 --> 00:34:08,720
Se on vaan tämä pimeys.
305
00:34:08,800 --> 00:34:11,560
(Peter:) Kerro.
-Anna hänen puhua.
306
00:34:11,640 --> 00:34:13,960
-Se sano, että se on kuin...
307
00:34:14,920 --> 00:34:17,760
...mustaa tervaa sen pään sisällä.
308
00:34:19,200 --> 00:34:20,200
Mikä oli?
309
00:34:20,280 --> 00:34:23,440
-Mun pitää löytää se.
-Kuuntele, poika.
310
00:34:23,520 --> 00:34:26,760
-Miten...
(Kapanen:) Mä näin sen tyypin!
311
00:34:26,840 --> 00:34:28,040
-Missä sä oot?
312
00:34:31,760 --> 00:34:34,320
Joonas, toistatko?
-Keulakansi.
313
00:34:34,400 --> 00:34:36,160
Sanna, tuu tänne.
314
00:34:36,240 --> 00:34:38,680
Ei! Älä liiku! Se meni alas.
315
00:34:38,760 --> 00:34:40,680
-Minne?
-Seuraan jäälle.
316
00:34:51,480 --> 00:34:53,200
Joonas!
317
00:34:57,120 --> 00:34:59,760
(Tanner:) Joonas!
318
00:35:05,600 --> 00:35:07,520
Joonas, missä sä oot?
319
00:35:10,440 --> 00:35:13,640
(Kapanen:) Sanna!
-Joonas!
320
00:35:14,320 --> 00:35:15,960
(Kapanen:) Apua!
321
00:35:17,760 --> 00:35:19,040
Joonas!
322
00:35:24,080 --> 00:35:25,200
Mä sain sut!
323
00:35:31,760 --> 00:35:33,560
(Tanner:) Potki!
324
00:35:42,040 --> 00:35:44,880
Tanner! Mitä tapahtui?
325
00:35:47,440 --> 00:35:51,360
Et sä voi mennä.
Toi on jääkylmää vettä.
326
00:35:51,440 --> 00:35:54,040
Hei, me tarvitaan apua täällä!
327
00:36:04,680 --> 00:36:05,960
Tanner!
328
00:36:08,480 --> 00:36:10,600
Nyt tuut pois sieltä.
329
00:36:10,680 --> 00:36:14,920
Camoon, Tanner!
Nyt tuut vittu pois sieltä.
330
00:36:17,000 --> 00:36:18,040
Jumalauta!
331
00:36:36,720 --> 00:36:38,360
(Hongisto:) Toni!
332
00:36:38,440 --> 00:36:41,880
-Täällä! Ne on kummatkin jään alla.
333
00:38:01,040 --> 00:38:05,480
(Kari:) Joidenkin täytyy kuolla,
että toiset voi elää.
334
00:38:19,120 --> 00:38:21,960
(Itsekseen puhelua.)
335
00:38:22,040 --> 00:38:27,080
"...siellä, missä on epävarmuutta,
minä toisin toivoa..."
336
00:38:27,160 --> 00:38:30,800
"Herra, tee minusta
rauhasi välikappale."
337
00:38:30,880 --> 00:38:35,160
"Sinne, missä on vihaa,
toisin rakkauden."
338
00:38:35,240 --> 00:38:37,160
"Minä toisin toivon..."
339
00:38:43,000 --> 00:38:46,440
(Haukkoo happea.)
340
00:38:58,560 --> 00:39:01,760
"Sinne, missä...
Herra, tee minusta..."
341
00:39:03,240 --> 00:39:05,680
(Huutaa.)
342
00:39:09,040 --> 00:39:12,400
(Tanner:) Me ei voida jättää sitä.
343
00:39:12,480 --> 00:39:16,920
Meidän täytyy auttaa sitä!
-Tanner, Tanner...
344
00:39:18,320 --> 00:39:19,720
-Ota. Se auttaa.
345
00:39:19,800 --> 00:39:23,640
-Me ei voida jättää sitä!
-Tanner, kato mua.
346
00:39:23,720 --> 00:39:25,880
Mitään ei ole tehtävissä.
347
00:39:27,640 --> 00:39:29,560
Mä oon tosi pahoillani.
348
00:39:31,040 --> 00:39:33,960
-Ota tästä. Se auttaa lepäämään.
349
00:39:47,760 --> 00:39:51,000
"...tee minusta rauhasi välikappale."
350
00:39:51,920 --> 00:39:54,880
"Sinne, missä on pimeyttä, -
351
00:39:54,960 --> 00:39:58,080
minä toisin sinun valosi, Herra."
352
00:39:58,160 --> 00:40:03,200
"Sinne, missä on pimeyttä,
minä toisin sinun valosi, Herra..."
353
00:40:04,080 --> 00:40:07,480
(Hengittää tiheästi.)
354
00:41:03,120 --> 00:41:05,080
(Kuiskuttelua.)
355
00:41:59,920 --> 00:42:03,160
Tekstit: Timo Suuronen
LinQ Media Group
26083