Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,886 --> 00:00:04,422
Well, I'm ready for
the big hockey game.
2
00:00:04,490 --> 00:00:06,457
You can't wear that shirt.
It's all stained.
3
00:00:06,525 --> 00:00:11,728
Mom, these happen to be
the soda stains from the
'97 Stanley Cup finals.
4
00:00:11,797 --> 00:00:14,131
That's the most
disgusting thing
I've ever seen.
5
00:00:14,199 --> 00:00:17,235
With one possible exception.
6
00:00:17,335 --> 00:00:18,536
JILL: What are those?
Blood stains?
7
00:00:18,603 --> 00:00:20,103
Oh, yeah.
8
00:00:20,171 --> 00:00:23,641
Yeah, that's when
Yzerman bounced a puck
off of Dad's chin.
9
00:00:24,543 --> 00:00:26,610
Twice.
10
00:00:26,678 --> 00:00:28,779
But if anybody deserves
to get hit tonight,
it's gotta be Wilson.
11
00:00:28,847 --> 00:00:30,648
It's his birthday.
Remember that.
That's right, yeah.
12
00:00:30,715 --> 00:00:34,819
Oh, no.
I didn't get him anything.
I forgot all about it.
13
00:00:34,886 --> 00:00:36,353
Don't worry.
We're taking him
to the hockey game.
14
00:00:36,422 --> 00:00:37,755
And I got him something.
A little jersey.
15
00:00:37,823 --> 00:00:40,124
Look at this. Not bad, eh?
16
00:00:40,191 --> 00:00:42,960
No, no, no, no.
It's too nice and clean.
17
00:00:43,028 --> 00:00:46,030
You're gonna have to
rub some nachos on it.
18
00:00:46,098 --> 00:00:48,466
Nachos aren't right.
Mustard would
look good with this.
19
00:00:48,533 --> 00:00:51,068
And for Wilson,
maybe a Grey Poupon.
20
00:00:53,038 --> 00:00:54,104
All right, Dad.
I'm gonna go warm up the car.
21
00:00:54,172 --> 00:00:55,840
Hey, don't forget
the octopi, all right?
22
00:00:55,907 --> 00:00:57,608
What do you think I am?
An idiot?
23
00:00:57,675 --> 00:01:00,311
I thought they wouldn't
let you bring those
in there anymore.
24
00:01:00,379 --> 00:01:02,779
The real fan
always finds a way.
25
00:01:06,151 --> 00:01:08,286
Bye.
See you, Dad.
26
00:01:08,353 --> 00:01:10,020
Where are you going?
27
00:01:10,088 --> 00:01:12,023
Out with Jenny Curtis
for pizza.
28
00:01:12,090 --> 00:01:14,491
I think I got a shot
at being her boyfriend.
29
00:01:14,559 --> 00:01:17,361
Jenny Curtis.
Is she in your film club?
30
00:01:17,429 --> 00:01:19,964
That really pretty one
that's president of
the honor society?
31
00:01:20,031 --> 00:01:23,768
Yup. And she's actually
thinking about
dating a guy like me.
32
00:01:23,835 --> 00:01:26,136
What does that mean?
"A guy like you."
33
00:01:26,204 --> 00:01:30,308
Well, you know, fairly smart,
average-looking,
but kind of geeky.
34
00:01:32,911 --> 00:01:34,578
Your basic five.
35
00:01:34,646 --> 00:01:35,913
You are not a five!
36
00:01:35,981 --> 00:01:39,416
You're great-looking,
funny, smart,
and you're a ten.
37
00:01:39,484 --> 00:01:41,084
Mom, I don't want to be a ten.
38
00:01:41,152 --> 00:01:43,253
Jenny thinks all tens
are pig-headed jerks.
39
00:01:43,321 --> 00:01:46,156
I'm better off being a five.
40
00:01:46,224 --> 00:01:48,459
So you're trying to be geeky,
but not too geeky?
41
00:01:48,526 --> 00:01:50,394
It's a fine line.
42
00:01:51,663 --> 00:01:52,930
Don't want to forget this.
43
00:01:52,998 --> 00:01:55,032
Hey, smell my finger.
44
00:02:49,388 --> 00:02:50,654
WILSON: Oh, Tim,
these are great seats.
45
00:02:50,722 --> 00:02:51,755
Thanks.
46
00:02:51,823 --> 00:02:53,524
What a wonderful
birthday present!
47
00:02:53,591 --> 00:02:56,193
Happy birthday, Wilson.
How old are you now?
48
00:02:56,261 --> 00:02:59,663
Counting all my lives,
12,342 years old.
49
00:03:01,032 --> 00:03:03,567
That doesn't include
the years I was frozen.
50
00:03:06,004 --> 00:03:08,338
Yeah, lucky me,
I sit behind a human giraffe.
51
00:03:09,808 --> 00:03:10,707
Brad, I'd be glad
to switch with you.
52
00:03:10,775 --> 00:03:12,443
Yeah, will you, please?
53
00:03:12,511 --> 00:03:14,478
All right, come on, hurry up.
There's gonna be a face-off,
you guys.
54
00:03:14,546 --> 00:03:17,881
All right. Did you know
that hockey originated
with the Iroquois Indians?
55
00:03:17,949 --> 00:03:21,285
Their original
term for the game
was "hoghee."
56
00:03:21,353 --> 00:03:26,056
The Iroquois, huh?
What did they use for a puck?
Buffalo chips?
57
00:03:26,124 --> 00:03:30,160
No. In the Iroquois version,
they used
actual human skulls.
58
00:03:30,228 --> 00:03:31,996
Really?
No!
59
00:03:35,900 --> 00:03:37,835
You know,
another interesting
fact about hockey...
60
00:03:37,903 --> 00:03:39,370
Did you realize the
first professional team
61
00:03:39,437 --> 00:03:42,306
was organized in
Houghton, Michigan,
in 1903?
62
00:03:42,374 --> 00:03:44,375
Don't know.
Don't care.
63
00:03:53,651 --> 00:03:56,020
Time to meet my little friend!
64
00:03:56,721 --> 00:03:57,621
(WHOOPING)
65
00:03:59,524 --> 00:04:02,058
Hey, what idiot
just threw this?
66
00:04:02,126 --> 00:04:05,396
It was an accident.
I'm so sorry.
67
00:04:05,463 --> 00:04:08,999
Oh, oh, it's okay.
It's probably my fault
for having my head there.
68
00:04:10,034 --> 00:04:12,436
Thanks.
69
00:04:12,438 --> 00:04:15,005
Hey, hey, yo, yo, yo.
Game's this way.
70
00:04:15,573 --> 00:04:16,706
(BUZZER SOUNDING)
71
00:04:18,310 --> 00:04:19,709
ANNOUNCER: Okay,Red Wings fans.
72
00:04:19,777 --> 00:04:21,711
That's the end ofthe first period.
73
00:04:21,779 --> 00:04:25,582
So it's time forour very specialsurprise giveaway.
74
00:04:25,650 --> 00:04:27,184
All right!
75
00:04:27,219 --> 00:04:29,353
Well, you seem very
excited about this contest.
76
00:04:29,421 --> 00:04:32,523
Forget the contest.
It's time for the Zamboni.
77
00:04:34,959 --> 00:04:39,229
And the winning seatis section 12,row 8, seat 22.
78
00:04:43,168 --> 00:04:44,434
Shoot.
79
00:04:44,502 --> 00:04:45,936
It's you.
80
00:04:48,005 --> 00:04:51,141
Holy Mother Hubbard, it is me!
81
00:04:51,208 --> 00:04:53,710
We got a winner here,
everybody!
82
00:04:53,778 --> 00:04:55,646
Wait, wait a second.
Tim, this should be
your prize.
83
00:04:55,713 --> 00:04:57,548
You bought the ticket.
84
00:04:57,615 --> 00:04:58,849
I bought the ticket
for your birthday.
It's all yours.
85
00:04:58,917 --> 00:04:59,950
Well, it should be Brad's.
He gave me his seat.
86
00:05:00,017 --> 00:05:01,051
Dad, the man's got a point.
87
00:05:01,118 --> 00:05:03,153
No, whosever butt...
88
00:05:03,220 --> 00:05:05,589
Whosever butt is in the seat
wins the prize, period.
89
00:05:05,657 --> 00:05:08,058
Well, I've got an idea.
Let's go halvsies.
90
00:05:09,494 --> 00:05:11,662
Halvsies?
91
00:05:11,729 --> 00:05:16,834
Men don't go halvsies.
Men don't even
say "halvsies."
92
00:05:18,069 --> 00:05:19,203
Would the winner
come with me, please?
93
00:05:19,270 --> 00:05:20,938
TIM: Right here.
94
00:05:21,006 --> 00:05:23,574
Pardon me,
pardon me, pardon me.
95
00:05:27,345 --> 00:05:29,113
Man, I can't believe this!
96
00:05:29,180 --> 00:05:31,415
Oh, be happy for him.
You wouldn't want
the prize anyway.
97
00:05:31,483 --> 00:05:34,151
Last game they gave away
a year's supply of pudding.
98
00:05:34,986 --> 00:05:36,820
I like pudding.
99
00:05:36,887 --> 00:05:40,591
ANNOUNCER: This is the biggestgiveaway in the history ofJoe Louis Arena.
100
00:05:40,658 --> 00:05:42,192
He's up on the screen.
Wilson Wilson,
101
00:05:42,260 --> 00:05:44,761
as the one millionthvisitor this season,
102
00:05:44,829 --> 00:05:47,664
Bay City Motorswould like to present
103
00:05:47,732 --> 00:05:50,801
you with this checkfor $10,000!
104
00:06:01,913 --> 00:06:04,080
Ten thousand dollars.
105
00:06:05,950 --> 00:06:08,084
That's a lot of pudding.
106
00:06:11,556 --> 00:06:14,425
Hi. How'd it go
with Jenny?
107
00:06:15,693 --> 00:06:17,060
Terrible.
108
00:06:17,128 --> 00:06:19,230
Edward Meany was
at the pizza place.
109
00:06:19,297 --> 00:06:20,998
I think Jenny's
interested in him.
110
00:06:21,032 --> 00:06:22,065
How come?
111
00:06:22,133 --> 00:06:24,201
Well, he used to be
a good-looking ten.
112
00:06:24,268 --> 00:06:27,938
But now he got glasses
and started a ham radio club.
113
00:06:29,708 --> 00:06:31,909
He's a five. I'm dead.
114
00:06:34,613 --> 00:06:36,146
Hello, guys.
How was the game?
115
00:06:36,214 --> 00:06:39,282
Well, the Wings lost.
But Wilson won.
116
00:06:39,350 --> 00:06:41,518
The biggest fan giveaway ever.
117
00:06:41,586 --> 00:06:43,420
Ten thousand dollars.
118
00:06:43,488 --> 00:06:46,890
Wilson won $10,000?
That's unbelievable.
119
00:06:47,192 --> 00:06:49,560
No. You know what's
unbelievable?
I paid for the ticket.
120
00:06:51,196 --> 00:06:54,331
Want to know
what's more unbelievable,
is that I gave him my seat.
121
00:06:54,398 --> 00:06:56,733
He's just gonna
keep all that money?
122
00:06:56,801 --> 00:06:59,870
Yeah. Because Dad told him
that guys don't split stuff.
123
00:07:02,106 --> 00:07:04,474
It's when I thought
the prize was pudding!
124
00:07:05,744 --> 00:07:08,479
I enjoy pudding.
125
00:07:08,546 --> 00:07:10,781
Look, guys, you know
Wilson needs the money.
126
00:07:10,849 --> 00:07:13,817
He hasn't painted
his house in years.
And he needs a new roof.
127
00:07:13,852 --> 00:07:16,787
And a new furnace.
Maybe a new hat.
128
00:07:16,854 --> 00:07:20,991
I bet he spends that
money on something
stupid like books.
129
00:07:24,662 --> 00:07:26,429
Well, hi-ho, Taylors.
130
00:07:26,498 --> 00:07:31,936
Well, Tim, I walked
into my house and I
had a huge epiphany.
131
00:07:32,003 --> 00:07:36,139
After all that cotton candy,
it was bound to
catch up with you.
132
00:07:36,207 --> 00:07:39,843
No. I was looking
at all my gardening magazines
133
00:07:39,911 --> 00:07:43,480
and I came up with a great
idea of how to spend my
excess wealth.
134
00:07:43,548 --> 00:07:45,815
Unless, of course,
you've reconsidered.
You want to split?
135
00:07:45,884 --> 00:07:47,651
As a matter
of fact, I...
No.
136
00:07:47,719 --> 00:07:49,086
No.
137
00:07:49,153 --> 00:07:50,588
Happy birthday, Wilson.
138
00:07:50,688 --> 00:07:51,621
Oh, Jill.
139
00:07:51,689 --> 00:07:53,023
Make a wish.
140
00:07:53,090 --> 00:07:54,891
Oh, thank you.
141
00:07:54,959 --> 00:07:55,992
Yay!
142
00:07:56,061 --> 00:07:58,462
Oh, oh, oh, thank you.
143
00:07:58,530 --> 00:08:00,297
So what are you gonna
do with all this money?
144
00:08:00,365 --> 00:08:01,965
Well, I've decided,
145
00:08:05,236 --> 00:08:08,838
instead of buying my plants,
I'm gonna grow my own.
146
00:08:08,906 --> 00:08:10,340
You're gonna grow your own?
147
00:08:10,408 --> 00:08:12,709
Brad, you can't go
over there anymore.
148
00:08:12,777 --> 00:08:15,078
Oh, no, no, no.
Not those kind
of plants. No.
149
00:08:15,146 --> 00:08:18,215
All my life I've dreamed
of building a greenhouse
150
00:08:18,283 --> 00:08:20,818
and now this money
puts me over the top.
151
00:08:20,885 --> 00:08:22,086
Greenhouse.
That's a great idea.
152
00:08:22,153 --> 00:08:23,153
That is a great idea.
153
00:08:23,221 --> 00:08:24,454
You know why?
Why?
154
00:08:24,522 --> 00:08:26,190
We're looking for
a spring project
on Tool Time.
155
00:08:26,257 --> 00:08:28,192
We could help you
design it and build it.
156
00:08:28,259 --> 00:08:30,160
Tim, that would be fantastic!
157
00:08:30,228 --> 00:08:32,696
Wait. You're gonna
spend all that money
on a greenhouse?
158
00:08:32,764 --> 00:08:34,931
Yes, indeedy.
I can grow
anything I want.
159
00:08:35,000 --> 00:08:36,633
Can you grow pudding?
160
00:08:40,572 --> 00:08:42,740
Does everybody know
what time it is?
161
00:08:42,807 --> 00:08:43,974
Tool Time!Tool Time!
162
00:08:44,042 --> 00:08:46,176
That's right!
Binford Tools is
proud to present
163
00:08:46,244 --> 00:08:48,678
Tim "The Tool Man" Taylor!
164
00:08:48,746 --> 00:08:50,314
(ALL CHEERING)
165
00:08:59,724 --> 00:09:01,658
Thank you, everybody.
Thank you, Heidi.
Welcome to Tool Time.
166
00:09:01,726 --> 00:09:03,693
I am Tim "The Tool Man" Taylor.
167
00:09:03,761 --> 00:09:08,265
And of course,
you all know my assistant,
Al "The Bad Seed" Borland.
168
00:09:08,333 --> 00:09:10,934
Thank you. Well,
today we're talking
about one of the greatest
169
00:09:11,002 --> 00:09:14,204
pleasures in my life,
horticulture.
170
00:09:14,272 --> 00:09:17,073
You know, that's legal
in Nevada, baby.
171
00:09:18,710 --> 00:09:20,477
I'm talking about gardening.
172
00:09:20,545 --> 00:09:22,545
I'm sure you are.
173
00:09:22,613 --> 00:09:24,013
Today we're gonna
show you how to put up
174
00:09:24,081 --> 00:09:25,849
a beautiful garden
greenhouse in your yard.
175
00:09:25,916 --> 00:09:27,451
And for that we have
a special guest today
176
00:09:27,518 --> 00:09:28,952
who's embarking on
just such a project.
177
00:09:29,019 --> 00:09:31,187
He's a good friend
and neighbor of mine,
Wilson Wilson.
178
00:09:31,256 --> 00:09:33,257
Heidi, my neighbor, please.
179
00:09:34,359 --> 00:09:35,892
Hidey-ho, Tim.
180
00:09:35,960 --> 00:09:37,160
Well, let's get started.
181
00:09:37,228 --> 00:09:39,162
Now, the first step
in building a greenhouse
182
00:09:39,230 --> 00:09:41,698
is to determine site,
size and materials.
183
00:09:41,766 --> 00:09:43,333
The site will be
Wilson's backyard.
184
00:09:43,400 --> 00:09:46,169
What I've selected
for him is this pre-fab
7-by-8 unit, right?
185
00:09:46,237 --> 00:09:48,138
It's got redwood.
It's got fiberglass panels.
186
00:09:48,205 --> 00:09:49,806
And it'll fit snug
up against his house.
187
00:09:49,874 --> 00:09:51,175
Well, this is very nice, Tim.
188
00:09:51,242 --> 00:09:54,578
But I still prefer my
original idea of this
Victorian style.
189
00:09:54,580 --> 00:09:56,479
Well, we already
went over that backstage.
190
00:09:56,548 --> 00:09:58,849
It's just not
good for the site.
It's a little too frou-frou.
191
00:09:58,950 --> 00:10:00,650
Tim, it's so pretty.
192
00:10:00,718 --> 00:10:02,285
I rest my case.
193
00:10:03,688 --> 00:10:05,255
Well, it's more than
pretty. Look at this.
194
00:10:05,323 --> 00:10:08,858
It's all steel,
real glass windows,
wooden frames.
195
00:10:08,927 --> 00:10:10,160
How big is that
gonna be, Wilson?
196
00:10:10,228 --> 00:10:11,528
32 by 20, Al.
197
00:10:11,596 --> 00:10:12,763
It's just too big.
198
00:10:12,830 --> 00:10:14,798
But, Tim,
I'm gonna need
a lot of space.
199
00:10:14,866 --> 00:10:16,399
I'll be growing
plants and vegetables
200
00:10:16,467 --> 00:10:18,101
from all my travels
around the world.
201
00:10:18,169 --> 00:10:20,937
Chinese rhododendron,
Italian bellflowers.
202
00:10:21,005 --> 00:10:22,472
As nice as the design is,
203
00:10:22,540 --> 00:10:24,341
it would just take up
your entire backyard, Wilson.
204
00:10:24,409 --> 00:10:27,944
Yeah. But who needs a backyard
when you're swimming
in Japanese gingkoes?
205
00:10:28,012 --> 00:10:29,847
How true!
206
00:10:29,914 --> 00:10:32,182
But your neighbor has
to look at this ugly
thing though, huh?
207
00:10:32,250 --> 00:10:34,985
Maybe Wilson could plant
some decorative ivy.
208
00:10:35,053 --> 00:10:37,387
Mother's always
been partial to vines.
209
00:10:37,455 --> 00:10:41,191
That's because she
swings from them.
210
00:10:41,259 --> 00:10:43,560
Folks, whenever you
take on a construction
project of this size,
211
00:10:43,628 --> 00:10:45,262
you want to consult
your neighbor.
212
00:10:45,329 --> 00:10:47,164
Yes. But Tim, you have
never consulted me at
Christmas time
213
00:10:47,232 --> 00:10:50,667
when you put an entire
amusement park on your roof.
214
00:10:50,735 --> 00:10:55,406
Those Christmas decorations
that he speaks of
are seasonal.
215
00:10:55,473 --> 00:10:57,807
This freakin' thing
is a nightmare!
216
00:10:58,776 --> 00:11:00,377
Have you lost your mind?
217
00:11:00,445 --> 00:11:02,913
Well, we'll find that out
right after these words
from Binford.
218
00:11:02,980 --> 00:11:05,882
(THEME MUSIC PLAYING)
219
00:11:05,950 --> 00:11:07,584
Wilson, you can't build
this in your backyard.
220
00:11:07,651 --> 00:11:09,753
There's codes.
You gotta get
building permits.
221
00:11:09,788 --> 00:11:13,690
Actually, as long as he
leaves a 5-foot easement
between your properties,
222
00:11:13,758 --> 00:11:15,959
getting a variance
should be okay.
223
00:11:17,562 --> 00:11:20,530
I work part-time
for the zoning commission.
224
00:11:20,598 --> 00:11:23,867
How would you like
to make that full-time?
225
00:11:23,934 --> 00:11:25,969
I can't let you
build this thing
in your backyard.
226
00:11:26,036 --> 00:11:27,871
Tim, I do not
need your permission.
227
00:11:27,939 --> 00:11:29,839
And I don't like the attitude.
228
00:11:29,907 --> 00:11:31,808
And I don't think we
need to hear about it.
We're back on the air, guys.
229
00:11:31,876 --> 00:11:33,843
Well, maybe you are.
But I am not.
230
00:11:33,911 --> 00:11:35,545
WILSON: Hello and goodbye!
231
00:11:35,612 --> 00:11:38,448
You can't leave
in the middle
of the show.
232
00:11:38,515 --> 00:11:39,716
(THEME MUSIC PLAYS)
233
00:11:41,719 --> 00:11:44,754
Hey, welcome back, everybody.
Good to have you here.
234
00:11:44,822 --> 00:11:48,191
Our guest had to
leave quite suddenly.
So right now...
235
00:11:49,961 --> 00:11:54,497
Al, why don't you
tell us your favorite
part of gardening?
236
00:11:54,565 --> 00:11:58,401
Well, I'd have to say
it's getting down and
dirty with my hoe.
237
00:12:08,112 --> 00:12:09,079
(BURPS)
238
00:12:13,118 --> 00:12:14,818
Mom, when's dinner?
I'm starving.
239
00:12:14,886 --> 00:12:16,486
Oh, it'll just
be a few minutes.
240
00:12:16,554 --> 00:12:17,721
How's it going?
241
00:12:17,789 --> 00:12:19,056
Great.
242
00:12:19,123 --> 00:12:21,558
Edward got contact lenses
and a new haircut.
243
00:12:22,760 --> 00:12:24,527
He's really looking good now.
244
00:12:26,097 --> 00:12:28,731
Mark, is there something
we need to talk about?
245
00:12:28,799 --> 00:12:31,968
No! No.
246
00:12:32,036 --> 00:12:35,171
Edward's back to being a ten,
so Jenny doesn't
like him anymore.
247
00:12:35,239 --> 00:12:37,741
And tomorrow night,
she's coming over
to study with me.
248
00:12:37,809 --> 00:12:40,911
Maybe you should
wear that new cool
shirt I got you.
249
00:12:40,978 --> 00:12:43,346
What, are you crazy?
That would make me a seven.
250
00:12:46,984 --> 00:12:48,585
Hi, sweetie.
Hi.
251
00:12:48,653 --> 00:12:51,354
I made my hamburger casserole
for dinner tonight.
252
00:12:51,422 --> 00:12:53,890
We got bigger
problems than that.
253
00:12:55,192 --> 00:12:56,893
Did you watch Tool Time today?
254
00:12:56,961 --> 00:12:58,529
Working on the thesis.
255
00:12:58,596 --> 00:13:00,663
Wilson wouldn't
go with our design.
256
00:13:00,731 --> 00:13:05,335
Instead, he wants to build
some 32-foot Victorian
monstrosity in his yard.
257
00:13:05,403 --> 00:13:08,204
I swear the guy's gone
construction-crazy.
258
00:13:08,272 --> 00:13:12,609
It's funny how you recognize
the symptoms in others.
259
00:13:12,676 --> 00:13:14,945
You know, I don't
think you'll find it
all that humorous
260
00:13:15,012 --> 00:13:19,449
when our yard is invaded by
Italian Harvey Wallbangers
and Japanese Pinkos.
261
00:13:20,952 --> 00:13:23,220
So now you're worried
about what he's planting?
262
00:13:23,287 --> 00:13:27,590
Not just that. What about
the riffraff that a big
greenhouse is gonna attract?
263
00:13:27,658 --> 00:13:29,359
What riffraff?
264
00:13:29,427 --> 00:13:31,027
Botanist. Hello!
265
00:13:33,430 --> 00:13:34,831
If you're so
worried about this,
266
00:13:34,899 --> 00:13:36,499
why don't you just go
outside and talk to Wilson?
267
00:13:36,567 --> 00:13:40,436
I tried to talk to him at work
and he just ran off the set.
268
00:13:40,504 --> 00:13:43,540
Well, you know,
it's Wilson's property.
269
00:13:43,607 --> 00:13:45,508
Ultimately, if he wants
to build this thing,
270
00:13:45,576 --> 00:13:46,977
I don't think
there's much you
can do about it.
271
00:13:47,045 --> 00:13:48,712
Oh, really?
272
00:13:48,780 --> 00:13:51,381
I tell you one thing,
when I jumpstart this brain,
I can do anything.
273
00:13:53,551 --> 00:13:56,453
So 100 years from now,
Wilson's got trouble.
274
00:14:00,291 --> 00:14:03,059
I'm really glad you
decided to study with me.
275
00:14:03,127 --> 00:14:05,862
I love history.
Why don't you quiz me?
276
00:14:05,930 --> 00:14:08,431
Okay. Who won
the Battle of the Bulge?
277
00:14:09,033 --> 00:14:10,967
Oprah.
278
00:14:11,102 --> 00:14:13,336
The Allies defeated
the Germans in Belgium.
279
00:14:13,404 --> 00:14:15,572
You're right.
You're very smart.
280
00:14:16,374 --> 00:14:18,709
Well, I'm not that smart.
281
00:14:18,776 --> 00:14:22,512
Well, you know,
on a scale of one to ten,
I'm about a five.
282
00:14:23,781 --> 00:14:25,515
I love a five.
283
00:14:26,384 --> 00:14:28,084
Is it hot in here?
284
00:14:29,587 --> 00:14:30,787
Did you want to take a break?
285
00:14:30,855 --> 00:14:32,188
Go sit outside?
286
00:14:33,190 --> 00:14:34,791
It's cold out here.
287
00:14:34,859 --> 00:14:36,559
You want to go back inside?
288
00:14:36,627 --> 00:14:37,928
No. I'm okay.
289
00:14:39,330 --> 00:14:42,498
I wonder how they kept
warm during World War II?
290
00:14:45,369 --> 00:14:48,338
You know, interesting
you should say that,
291
00:14:48,405 --> 00:14:52,375
because their uniforms
were actually made out
of a heavy-duty wool.
292
00:14:56,413 --> 00:14:58,448
WILSON: Tim!
What?
293
00:14:58,516 --> 00:14:59,883
Jenny, I'm sorry.
294
00:15:00,451 --> 00:15:01,818
I'd better go.
295
00:15:04,088 --> 00:15:06,256
Goodbye, five, hello, two.
296
00:15:08,459 --> 00:15:11,561
Dad, I just stuck my
nose in Jenny's eye.
297
00:15:15,233 --> 00:15:16,833
Chicks dig that.
298
00:15:19,237 --> 00:15:22,605
Tim, what in the Sam Hill
are those lights all about?
299
00:15:23,340 --> 00:15:24,541
What lights?
300
00:15:24,608 --> 00:15:26,509
Those blinding
towers of halogen.
301
00:15:26,577 --> 00:15:29,246
Oh, those.
I just got them from work.
302
00:15:29,313 --> 00:15:30,813
I'm trying a new
security-lighting system.
303
00:15:30,881 --> 00:15:33,883
You know darn well
they'll screw up
my botany experiments.
304
00:15:35,086 --> 00:15:36,920
Will they?
305
00:15:36,987 --> 00:15:39,722
Constant light
causes photoperiodism.
306
00:15:39,790 --> 00:15:43,593
My plants need
12 hours of darkness
to flower properly!
307
00:15:43,660 --> 00:15:45,195
Do they?
308
00:15:45,262 --> 00:15:49,866
I cannot believe you
are being so petty
about this greenhouse.
309
00:15:49,933 --> 00:15:52,201
The design was
bogus and overdone.
Even that...
310
00:15:52,269 --> 00:15:54,404
Even that drawing was a joke.
311
00:15:54,472 --> 00:15:56,072
The drawing was a joke?
Yes!
312
00:15:56,140 --> 00:15:59,309
No, no, no, Tim.
You, those ridiculous lights,
that is the joke!
313
00:15:59,377 --> 00:16:00,810
Well, I'm sorry
you feel that way.
314
00:16:00,878 --> 00:16:02,779
But this is my yard
and I can put up
any lights I want.
315
00:16:02,847 --> 00:16:04,981
And this is my property.
I'll put up
a ten-foot aluminum wall.
316
00:16:05,048 --> 00:16:06,749
It will reflect
the light back at you.
317
00:16:06,817 --> 00:16:07,951
There are zoning laws,
you know!
318
00:16:08,019 --> 00:16:09,519
Then I'll get a variance.
319
00:16:09,586 --> 00:16:11,655
Then I'll get a variance
to make my lights even
higher and brighter.
320
00:16:11,722 --> 00:16:13,389
Well, then I'll
get another variance
to make my wall even higher.
321
00:16:13,457 --> 00:16:14,624
Well, I guess we got
a lot of work to do!
322
00:16:14,692 --> 00:16:16,225
Fine!
Fine!
323
00:16:20,331 --> 00:16:23,133
Hello! Is anybody home?
324
00:16:23,201 --> 00:16:24,201
(SCREAMS)
325
00:16:24,969 --> 00:16:26,370
What the...?
326
00:16:26,437 --> 00:16:27,770
TIM: I guess
they work, huh?
327
00:16:28,539 --> 00:16:30,206
Tim?
328
00:16:30,274 --> 00:16:31,775
I'm over here.
329
00:16:35,045 --> 00:16:37,313
What is this?
What are you doing?
330
00:16:37,381 --> 00:16:40,150
I'm adding to my arsenal.
Bigger, brighter, better.
331
00:16:40,217 --> 00:16:43,319
This is insane.
When is this
idiocy gonna end?
332
00:16:43,387 --> 00:16:44,987
When Wilson grows up.
333
00:16:47,224 --> 00:16:50,560
Wilson is your best friend.
If you keep this up,
you're gonna lose him.
334
00:16:50,627 --> 00:16:52,528
So I'll get
another best friend.
335
00:16:52,596 --> 00:16:57,266
I'll call Al.
Maybe he knows someone
who'll be my best friend.
336
00:16:57,268 --> 00:17:01,137
So you think it's
gonna be that easy
to replace Wilson?
337
00:17:01,205 --> 00:17:03,073
You talk to him
about everything.
338
00:17:03,140 --> 00:17:06,977
Whenever we have a fight,
you go outside. You start...
339
00:17:09,213 --> 00:17:11,914
How far did you say
this greenhouse
was gonna extend?
340
00:17:11,982 --> 00:17:13,549
Right over to the fence.
341
00:17:13,617 --> 00:17:15,352
Mmm-hmm, mmm-hmm,
mmm-hmm.
342
00:17:17,588 --> 00:17:18,955
What's that supposed to mean?
343
00:17:19,023 --> 00:17:21,791
I get the feeling if Wilson
didn't live next-door,
344
00:17:21,859 --> 00:17:24,394
I'd be the only one
taking out the garbage.
345
00:17:24,662 --> 00:17:27,096
Uh?
346
00:17:27,164 --> 00:17:31,134
Come on, honey, we both
know why you don't want
this greenhouse to happen.
347
00:17:31,202 --> 00:17:32,902
It's ugly.
Tim...
348
00:17:32,970 --> 00:17:34,171
It's a Victorian monstrosity.
349
00:17:34,238 --> 00:17:35,305
Tim...
350
00:17:35,373 --> 00:17:38,141
It's too big.
Honey!
351
00:17:38,209 --> 00:17:41,244
It fills up the whole yard.
I won't be able
to go out and talk to Wilson.
352
00:17:41,312 --> 00:17:42,945
Exactly.
353
00:17:43,013 --> 00:17:46,349
I really like to be able
to go out to the fence
and talk to my friend Wilson.
354
00:17:48,586 --> 00:17:50,252
You know, he's really
good with aluminum.
355
00:17:50,320 --> 00:17:52,321
You gotta give
him that, you know?
356
00:17:56,460 --> 00:17:58,962
Wilson, you're not gonna
need those panels anymore.
357
00:17:59,029 --> 00:18:02,065
Why? You planning
an airborne assault?
358
00:18:03,834 --> 00:18:05,868
I'm taking down the lights.
359
00:18:05,937 --> 00:18:08,070
You're taking down the lights?
360
00:18:08,138 --> 00:18:10,206
Yes. It's your property.
361
00:18:10,274 --> 00:18:13,809
If you want to, you can
load it up with Japanese
geishas. I don't care.
362
00:18:15,245 --> 00:18:19,082
You're tunneling in,
aren't you?
363
00:18:19,150 --> 00:18:22,451
You know, this isn't about
building a greenhouse.
364
00:18:22,519 --> 00:18:24,120
Well, then what's
it about, Tim?
365
00:18:24,188 --> 00:18:27,023
It's so... It would...
It came all the way to...
366
00:18:27,091 --> 00:18:30,426
I would not...
I... I really...
There's... It's hard...
367
00:18:30,495 --> 00:18:34,397
I come out...
I like coming to the fence.
368
00:18:34,465 --> 00:18:37,867
To articulate the deep
feelings you find difficult
to communicate to other men.
369
00:18:37,934 --> 00:18:39,001
Yes!
370
00:18:42,839 --> 00:18:45,841
You know, Tim,
if I build this greenhouse
the way I intended,
371
00:18:45,909 --> 00:18:47,477
you'd have to come
around the house,
372
00:18:47,545 --> 00:18:49,612
knock on the door
if you wanted to talk.
373
00:18:49,713 --> 00:18:53,616
I could do that.
I could just call you on
the phone if I wanted to.
374
00:18:53,684 --> 00:18:55,918
I could get a computer.
We could e-mail.
375
00:18:55,986 --> 00:18:57,620
Yeah. Yeah.
We could do that.
376
00:18:57,688 --> 00:18:59,322
Yeah. You want
to do that?
377
00:18:59,324 --> 00:19:01,157
Nah!
Nah!
378
00:19:01,224 --> 00:19:02,325
You know, Tim,
to tell you the truth,
379
00:19:02,393 --> 00:19:03,960
I rather enjoy being
able to come out here
380
00:19:04,027 --> 00:19:06,929
and extemporaneously
converse with you.
381
00:19:06,997 --> 00:19:09,632
Not me. I just like
shooting the breeze.
382
00:19:12,370 --> 00:19:16,539
You know,
I know I was being stubborn
about this greenhouse, but
383
00:19:16,607 --> 00:19:18,141
there was a reason.
384
00:19:18,209 --> 00:19:20,710
I know. Christmas, '85,
385
00:19:20,777 --> 00:19:23,380
I shot the Lamb of God
right through your
living room window.
386
00:19:23,447 --> 00:19:24,680
No. No.
387
00:19:27,885 --> 00:19:30,153
Well, what was the reason then?
388
00:19:30,220 --> 00:19:31,687
You know,
when my wife was alive,
389
00:19:31,755 --> 00:19:34,890
we always dreamed
of having our own greenhouse
390
00:19:34,959 --> 00:19:38,461
where we could grow
the plants we saw
all over the world.
391
00:19:40,164 --> 00:19:43,533
So you wanted to build
this in honor of Katherine?
392
00:19:44,501 --> 00:19:47,403
Yeah. She drew
that sketch.
393
00:19:48,839 --> 00:19:50,373
The one I called stupid.
394
00:19:50,441 --> 00:19:51,740
Yes.
395
00:19:51,808 --> 00:19:53,209
I feel terrible.
I wouldn't... I'm sorry.
396
00:19:53,277 --> 00:19:54,977
Why didn't you
just tell me this?
397
00:19:55,045 --> 00:19:58,881
Well, Tim, sometimes
it's difficult for me
to talk about my past.
398
00:19:58,949 --> 00:20:02,252
I guess you and I just
weren't in the backyard
at the right time.
399
00:20:04,121 --> 00:20:05,922
I don't want you to give up
building the greenhouse now.
400
00:20:05,990 --> 00:20:07,290
Well, I don't want
to give it up, either.
401
00:20:07,357 --> 00:20:09,259
But I'm gonna move
it to the side yard.
402
00:20:09,326 --> 00:20:10,493
You don't have
enough room over there.
403
00:20:10,560 --> 00:20:12,461
So I'll scale her down.
404
00:20:12,529 --> 00:20:16,499
There's good
afternoon sun over there.
I can grow some orchids.
405
00:20:16,566 --> 00:20:18,034
I'd still like to
help you build it.
406
00:20:18,769 --> 00:20:20,536
Great.
All right!
407
00:20:20,604 --> 00:20:23,039
Well, I'd better get
these lights down and back.
408
00:20:23,107 --> 00:20:25,374
Tool Time set's kind
of dark without them.
409
00:20:27,077 --> 00:20:28,277
You need some help?
410
00:20:28,345 --> 00:20:29,612
No, I'll get them...
411
00:20:30,014 --> 00:20:31,314
Hey!
412
00:20:31,381 --> 00:20:32,949
Are any of those
reflectors parabolic?
413
00:20:33,917 --> 00:20:35,685
Well, yes. Why?
414
00:20:35,753 --> 00:20:39,022
I've got an idea of
some fun we can have
a little later on tonight.
415
00:20:58,376 --> 00:20:59,809
Hey, good morning, Wilson.
416
00:20:59,877 --> 00:21:01,544
Well, hidey-ho, Tim.
417
00:21:01,612 --> 00:21:03,747
I'm really glad we
worked things out.
418
00:21:03,814 --> 00:21:06,683
Yes, indeedy.
Now we can come out here
and talk all we want.
419
00:21:06,750 --> 00:21:09,318
Yeah. Come out here
and talk all we want.
420
00:21:10,821 --> 00:21:12,021
(SIGHS)
421
00:21:13,123 --> 00:21:15,024
So, Tim, is something
on your mind?
422
00:21:16,260 --> 00:21:17,961
No, not really.
423
00:21:18,028 --> 00:21:20,230
Maybe you had
a quote or an anecdote
you want to share?
424
00:21:20,297 --> 00:21:21,964
No, not a one.
425
00:21:24,401 --> 00:21:26,402
Well, maybe this situation will
426
00:21:26,469 --> 00:21:28,971
remind you of a story
or someone you met.
427
00:21:29,039 --> 00:21:30,339
Nothing comes to mind.
428
00:21:30,407 --> 00:21:31,607
No?
429
00:21:32,442 --> 00:21:33,876
(YAWNS)
430
00:21:33,944 --> 00:21:35,644
Well, all right then.
431
00:21:35,713 --> 00:21:37,847
Just take out the garbage.
432
00:21:37,915 --> 00:21:41,451
Yeah. I'll go back to
grooming my squirrels
for St. Paddy's Day.
433
00:21:44,254 --> 00:21:46,589
Hey, later on, you want
to go moon Borland with me?
434
00:21:46,657 --> 00:21:47,857
I'm there!
435
00:21:52,663 --> 00:21:54,664
Hi-ho, Tim.
Hey, Wilson.
436
00:21:54,731 --> 00:21:55,998
Greetings, Al.
Greetings.
437
00:21:56,066 --> 00:21:59,569
Well, let's get down to it.
Now, the first step in...
438
00:22:02,806 --> 00:22:04,740
I really wanted to go out to...
439
00:22:06,510 --> 00:22:09,846
I'd be taking out
the garbage all the time.
440
00:22:09,913 --> 00:22:10,813
Uh?
441
00:22:12,082 --> 00:22:14,350
Come on, honey.
You both...
442
00:22:15,486 --> 00:22:16,819
Sorry.
34583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.