Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,860 --> 00:00:06,330
(All characters, locations,
organizations, and incidents...)
2
00:00:06,330 --> 00:00:07,700
(in this drama are fictional.)
3
00:00:07,700 --> 00:00:09,630
(This production followed all guidelines
for young actors.)
4
00:02:39,493 --> 00:02:40,763
(Episode 17)
5
00:02:54,143 --> 00:02:58,813
(We welcome your visit.)
6
00:05:44,343 --> 00:05:46,343
I'm the one helping you, Min Gu.
7
00:05:46,513 --> 00:05:48,943
Whether Jung Won is posing as you
or not.
8
00:05:49,443 --> 00:05:53,213
Or if Park Kyung Shin betrayed you,
what's that got to do with me?
9
00:05:53,313 --> 00:05:54,623
Doesn't it make you feel furious?
10
00:05:55,453 --> 00:05:59,653
Your ex-girlfriend, Cha Jung Won,
is marrying Kunhyang's heir.
11
00:06:00,563 --> 00:06:01,793
Are you asking me if I feel furious?
Hardly.
12
00:06:02,163 --> 00:06:03,763
We were over a long time ago.
13
00:06:04,063 --> 00:06:05,663
So do you feel upset?
14
00:06:06,363 --> 00:06:07,603
Just a little?
15
00:06:07,863 --> 00:06:10,433
Hey, I dumped her.
What makes you think I'm upset?
16
00:06:10,503 --> 00:06:13,803
Then why the long face?
Did you get your heart broken?
17
00:06:13,903 --> 00:06:15,073
Are you lovesick or something?
18
00:06:17,813 --> 00:06:19,643
You're so pathetic
I can barely look at you.
19
00:06:21,583 --> 00:06:23,913
While you've been left high and dry,
20
00:06:23,983 --> 00:06:27,083
Cha Jung Won went from rags
to riches by marrying into wealth.
21
00:09:11,413 --> 00:09:13,623
That's exactly why you're here.
22
00:09:14,183 --> 00:09:15,523
Because you couldn't bear to watch.
23
00:09:15,523 --> 00:09:17,823
I didn't know I'd be stuck inside.
24
00:09:18,093 --> 00:09:20,663
He's the one who should be locked up,
so why am I...
25
00:09:20,723 --> 00:09:21,723
What?
26
00:09:24,693 --> 00:09:25,693
Hey...
27
00:09:28,503 --> 00:09:30,273
Hey, stop!
28
00:09:34,173 --> 00:09:38,173
- Stay back!
- Hey, calm down.
29
00:09:38,613 --> 00:09:42,413
- Hey, that's dangerous, you punk.
- I'll really light it on fire.
30
00:09:43,213 --> 00:09:44,353
This is insane...
31
00:09:51,193 --> 00:09:54,063
Joo Young Chae, stop!
Hey, I said, stop right there!
32
00:10:09,203 --> 00:10:10,643
Not the face.
33
00:10:13,373 --> 00:10:15,343
How did it feel
when you were almost drowned?
34
00:10:16,313 --> 00:10:17,353
That was just a little tease.
35
00:10:17,913 --> 00:10:19,553
How about I have you cremated alive?
36
00:10:22,823 --> 00:10:24,493
I was wrong.
37
00:10:25,153 --> 00:10:26,153
Please...
38
00:10:26,453 --> 00:10:27,623
Please, just let me go.
39
00:10:30,463 --> 00:10:33,663
Alright. If that's your wish,
I'll let you go.
40
00:10:35,903 --> 00:10:37,033
For good.
41
00:10:38,303 --> 00:10:39,303
Hey!
42
00:10:39,803 --> 00:10:42,643
Are you insane?
Are you trying to get us all killed?
43
00:10:42,703 --> 00:10:44,913
I don't want to die here!
44
00:10:45,413 --> 00:10:46,413
Young Chae.
45
00:10:47,143 --> 00:10:49,843
I really did love you.
46
00:11:38,193 --> 00:11:40,533
(Jung Won's Dry Cleaners)
47
00:11:45,933 --> 00:11:47,343
Vice Chairman Han Hye Ra?
48
00:11:55,913 --> 00:11:57,253
(Jung Won's Dry Cleaners)
49
00:12:01,923 --> 00:12:02,983
Oh my...
50
00:12:03,623 --> 00:12:05,423
What do you think you're doing here?
51
00:12:08,363 --> 00:12:09,723
I thought we agreed to never see
each other again.
52
00:12:10,493 --> 00:12:11,993
How dare you show your face here?
53
00:12:11,993 --> 00:12:13,063
Cha Jung Won.
54
00:12:14,633 --> 00:12:15,703
Is she your daughter, Mi Hyang?
55
00:12:22,673 --> 00:12:25,573
Vice Chairman Han Hye Ra
is at my house?
56
00:12:26,273 --> 00:12:28,683
Yes. I'm not sure what it's about.
57
00:12:30,113 --> 00:12:31,313
She thinks Young Chae is me,
58
00:12:31,683 --> 00:12:33,453
I mean, she thinks Young Chae
is Cha Jung Won.
59
00:12:33,983 --> 00:12:36,153
Apparently, Young Chae told her
she's Cha Jung Won.
60
00:12:36,683 --> 00:12:38,623
So since Young Chae called herself
Cha Jung Won,
61
00:12:38,693 --> 00:12:39,993
Vice Chairman Han would think...
62
00:12:39,993 --> 00:12:41,823
she was
Park Kyung Shin's girlfriend or ex.
63
00:12:42,393 --> 00:12:43,463
Exactly.
64
00:12:44,333 --> 00:12:47,703
She might even think
Cha Jung Won has him.
65
00:12:48,033 --> 00:12:49,463
Which is why she came
to my father's house.
66
00:12:50,133 --> 00:12:51,433
That's a logical conclusion.
67
00:12:52,033 --> 00:12:53,033
What do we do?
68
00:12:53,733 --> 00:12:54,973
What if Vice Chairman Han...
69
00:12:55,873 --> 00:12:58,143
finds out I'm the real Cha Jung Won?
70
00:12:59,373 --> 00:13:02,683
Let's not get ahead of ourselves.
We don't know why she's here.
71
00:13:02,783 --> 00:13:04,383
We still don't know
her real motives.
72
00:13:04,913 --> 00:13:07,053
- We should pull back for today...
- No.
73
00:13:07,383 --> 00:13:11,353
Let's wait for her to leave,
then go talk to my dad.
74
00:13:12,523 --> 00:13:14,263
You'll probably find out
what's going on.
75
00:13:24,303 --> 00:13:25,773
I hadn't seen her
since she was seven,
76
00:16:00,963 --> 00:16:04,533
(Jung Won's Dry Cleaners)
77
00:16:16,373 --> 00:16:18,543
(Jung Won's Dry Cleaners)
78
00:16:24,253 --> 00:16:25,353
Where are you?
79
00:16:25,683 --> 00:16:26,813
I'm right out front.
80
00:16:30,423 --> 00:16:31,453
Hello.
81
00:16:32,753 --> 00:16:35,463
Has Vice Chairman Han Hye Ra
left already?
82
00:16:36,423 --> 00:16:39,493
- You saw her?
- Yes, I came right up to the front.
83
00:16:40,533 --> 00:16:42,433
How do you know Hye Ra?
84
00:16:43,663 --> 00:16:44,803
Hye Ra?
85
00:16:45,733 --> 00:16:47,073
Do you two know each other?
86
00:16:48,473 --> 00:16:49,473
Hardly.
87
00:16:49,473 --> 00:16:51,873
Though she just looks a bit older
than me.
88
00:16:52,443 --> 00:16:53,913
What about you, Mr. Hiccups?
89
00:16:54,283 --> 00:16:56,213
How do you know
such an important woman?
90
00:16:58,183 --> 00:17:02,453
She's famous in the business world.
I've only seen her from a distance.
91
00:17:02,623 --> 00:17:05,553
I see. You must be hungry.
Let's go inside.
92
00:17:05,623 --> 00:17:06,823
Actually, wait...
93
00:17:07,463 --> 00:17:10,293
Why did Vice Chairman Han Hye Ra
come to visit?
94
00:17:10,693 --> 00:17:12,963
Why are you so curious about that?
95
00:17:13,393 --> 00:17:15,263
It's just that it seems unlikely...
96
00:17:15,263 --> 00:17:17,063
for her to come in person
without her secretary,
97
00:17:17,133 --> 00:17:18,933
unless there is a personal connection.
98
00:17:21,673 --> 00:17:24,673
I can't get into the details,
99
00:17:25,373 --> 00:17:26,573
That vixen said...
100
00:17:26,843 --> 00:17:28,643
she wanted to see Jung Won.
101
00:17:29,483 --> 00:17:30,813
Jung Won?
102
00:17:31,513 --> 00:17:32,553
What for?
103
00:17:34,553 --> 00:17:37,053
You know how Jung Won worked
at Kunhyang Department Store...
104
00:17:37,253 --> 00:17:40,223
as a personal shopper, right?
105
00:17:40,223 --> 00:17:41,263
Yes.
106
00:17:41,263 --> 00:17:43,063
She has such an exceptional eye
for fashion,
107
00:17:43,393 --> 00:17:45,563
so she wants
to hire her exclusively.
108
00:17:45,563 --> 00:17:47,233
That's why she was here.
109
00:17:51,803 --> 00:17:53,273
What's all this?
110
00:17:53,833 --> 00:17:55,443
We really enjoyed what you brought
last time.
111
00:17:56,573 --> 00:17:58,443
This is that stuff for knees,
isn't it?
112
00:17:58,743 --> 00:17:59,773
Yes.
113
00:17:59,773 --> 00:18:01,713
It's best to take care of your health
while you're feeling well.
114
00:18:03,443 --> 00:18:05,213
You really didn't have
to bring anything.
115
00:18:05,813 --> 00:18:09,383
- You're just so thoughtful.
- It was nothing.
116
00:18:13,953 --> 00:18:15,923
Vice Chairman Han met
with Cha Ki Beom?
117
00:18:19,193 --> 00:18:21,033
She's not one to act rashly.
118
00:18:21,303 --> 00:18:22,603
So why would she go all the way
out there?
119
00:18:23,163 --> 00:18:25,703
This information came
from the Owner Risk Team.
120
00:18:26,333 --> 00:18:27,543
According to official records,
121
00:18:27,543 --> 00:18:29,443
Cha Ki Beom
is Cha Jung Won's father.
8756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.