Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,540 --> 00:00:35,900
NYPD, open up.
2
00:00:46,040 --> 00:00:49,260
Got word from our dispatch you're silent
alarm tripped.
3
00:00:49,460 --> 00:00:50,540
No, I don't think so.
4
00:00:50,940 --> 00:00:52,320
Name? Width.
5
00:00:52,820 --> 00:00:53,820
Gary Width.
6
00:00:53,900 --> 00:00:55,120
I'm not security here.
7
00:00:55,420 --> 00:00:56,520
Everything's fine, officer.
8
00:00:56,760 --> 00:00:57,880
We still gotta check the premises.
9
00:01:08,190 --> 00:01:09,350
On your knees now.
10
00:01:11,390 --> 00:01:12,550
This is a big mistake.
11
00:01:12,830 --> 00:01:13,970
I worked here.
12
00:01:14,690 --> 00:01:16,570
I haven't done anything wrong.
13
00:01:17,210 --> 00:01:18,210
Not true.
14
00:01:18,770 --> 00:01:19,890
You let us in.
15
00:01:21,610 --> 00:01:22,610
Security.
16
00:01:33,950 --> 00:01:35,630
You're not going to be able to get in
there.
17
00:01:36,670 --> 00:01:37,790
Security systems down.
18
00:01:38,080 --> 00:01:39,080
We're good to go.
19
00:02:22,090 --> 00:02:23,090
Hmm.
20
00:02:24,970 --> 00:02:25,970
Hmm.
21
00:02:27,590 --> 00:02:33,570
Don't get me wrong, I do enjoy our
games, but why do I feel that you've
22
00:02:33,570 --> 00:02:34,890
coming here for another reason?
23
00:02:35,330 --> 00:02:37,390
You have good stories. I like to hear
them. That's all.
24
00:02:38,610 --> 00:02:42,590
You're thinking Ponda F4. My knight will
take it, you'll recapture, and your
25
00:02:42,590 --> 00:02:43,830
queen will be exposed.
26
00:02:44,210 --> 00:02:46,350
Oh, my God. Maybe I should stop coming
to see you.
27
00:02:46,890 --> 00:02:49,510
Hmm? Now you're eyeing your bishop?
28
00:02:49,710 --> 00:02:50,710
Peter!
29
00:02:50,910 --> 00:02:51,910
Let me play.
30
00:02:55,930 --> 00:02:56,930
Oh, no.
31
00:03:00,270 --> 00:03:01,650
Yeah. Duty called.
32
00:03:03,350 --> 00:03:04,910
Oh, we got a heist at the Rushman
Gallery.
33
00:03:06,210 --> 00:03:07,009
One dead.
34
00:03:07,010 --> 00:03:09,510
Don't tease me. Come on. Give me a peek.
I can't do that.
35
00:03:10,090 --> 00:03:11,430
You don't work for the BAU anymore?
36
00:03:11,770 --> 00:03:12,589
I don't know.
37
00:03:12,590 --> 00:03:13,590
Retired is retired.
38
00:03:13,690 --> 00:03:14,690
Mm -hmm. Mm -hmm.
39
00:03:14,830 --> 00:03:17,950
Come on. One little look won't hurt
here.
40
00:03:18,750 --> 00:03:19,830
The alarm didn't trip.
41
00:03:20,190 --> 00:03:22,810
On -duty guard was murdered, and the
thieves made out with five paintings.
42
00:03:23,050 --> 00:03:26,710
All on loan in a cultural exchange from
European allies.
43
00:03:27,050 --> 00:03:28,090
Which is why it's in our jurisdiction.
44
00:03:29,550 --> 00:03:31,950
The guard's murder wasn't part of their
plan, you know.
45
00:03:32,270 --> 00:03:33,370
Well, I guess we'll see.
46
00:03:33,610 --> 00:03:34,830
Mm -hmm. Bye, Peter.
47
00:03:35,210 --> 00:03:36,210
Have a good day.
48
00:03:39,970 --> 00:03:40,970
Hey.
49
00:03:41,530 --> 00:03:42,530
Away inside already?
50
00:03:42,650 --> 00:03:44,510
Yeah. How are you holding up? Oh,
51
00:03:45,210 --> 00:03:46,210
how have I seemed?
52
00:03:46,550 --> 00:03:47,950
I don't know. Missed Amy, too.
53
00:03:48,840 --> 00:03:50,340
Look, I'm here to talk if you want.
54
00:03:50,700 --> 00:03:51,700
Thanks, Maggie.
55
00:03:51,960 --> 00:03:54,420
Probably better to just focus on the day
-to -day, though, right?
56
00:03:54,740 --> 00:03:55,740
I hear you.
57
00:03:57,540 --> 00:03:58,540
I got this.
58
00:03:58,720 --> 00:03:59,319
All right.
59
00:03:59,320 --> 00:04:01,900
Morning. Special Agents Skola and Bell.
60
00:04:02,580 --> 00:04:03,580
You the owner?
61
00:04:04,000 --> 00:04:05,400
Walter Massari, yes.
62
00:04:06,700 --> 00:04:09,960
Gary Wittek had been working here going
on 13 years.
63
00:04:10,640 --> 00:04:11,640
Kind man.
64
00:04:12,360 --> 00:04:14,320
Loyal. Father of two.
65
00:04:14,960 --> 00:04:15,960
Sorry for your loss.
66
00:04:16,329 --> 00:04:19,370
It's like he was zip -tied over there.
Must have got out of them and made a run
67
00:04:19,370 --> 00:04:20,329
for them.
68
00:04:20,329 --> 00:04:21,990
He really cared about this place.
69
00:04:23,270 --> 00:04:24,290
Maybe too much.
70
00:04:24,910 --> 00:04:25,930
So what did they take?
71
00:04:27,030 --> 00:04:28,130
It's a fiasco.
72
00:04:28,590 --> 00:04:32,390
This exhibit is a high -profile
international cultural exchange.
73
00:04:32,810 --> 00:04:35,110
Every painting in here is essentially
priceless.
74
00:04:35,870 --> 00:04:42,010
Those were on loan from France, Denmark,
Ukraine, and those were lent by the
75
00:04:42,010 --> 00:04:43,290
Orsini family in Italy.
76
00:04:44,670 --> 00:04:48,310
Not only did they take out the interior
cameras, they also demagnetized the
77
00:04:48,310 --> 00:04:48,929
whole system.
78
00:04:48,930 --> 00:04:51,210
All right, what about the backup to the
cloud? They wiped those too.
79
00:04:51,490 --> 00:04:53,050
They knew exactly how to stay invisible.
80
00:04:53,690 --> 00:04:55,090
That'd be an inside job, no?
81
00:04:55,750 --> 00:04:57,670
Maybe. I could take offense to that.
82
00:05:00,990 --> 00:05:03,110
So are we thinking they took Gary's key
card to get in here?
83
00:05:03,450 --> 00:05:06,830
No, no, they'd need more than a basic
work badge to do that.
84
00:05:07,490 --> 00:05:10,550
Only a few employees can access this
gallery after hours.
85
00:05:11,030 --> 00:05:12,030
Upper management.
86
00:05:13,420 --> 00:05:14,580
You upper management?
87
00:05:15,180 --> 00:05:18,260
I wouldn't benefit from this if that's
what you're implying.
88
00:05:19,040 --> 00:05:23,020
The lenders retain legal ownership of
the pieces, and they all have nail -to
89
00:05:23,020 --> 00:05:26,980
-nail policies in place to cover for any
eventuality.
90
00:05:27,400 --> 00:05:29,820
We're going to need the name of every
employee with access.
91
00:05:32,440 --> 00:05:36,160
Morning, folks. So last night, thieves
broke into the Rushman Gallery and
92
00:05:36,160 --> 00:05:39,520
murdered this guy, Gary Wittek, who was
the on -duty guard. They made off with
93
00:05:39,520 --> 00:05:41,960
five paintings and... seem to cover
their tracks.
94
00:05:42,300 --> 00:05:45,680
Combined value of the paintings is worth
an estimated $31 million.
95
00:05:46,360 --> 00:05:49,620
Yeah, but on the black market, it'd only
be worth a fraction of that. All right,
96
00:05:49,640 --> 00:05:52,440
well, a fraction of a big number is
still big. And it looks like they came
97
00:05:52,440 --> 00:05:53,440
with a shopping list.
98
00:05:53,560 --> 00:05:56,800
which suggests they already had a buyer
lined up. So how do we track down our
99
00:05:56,800 --> 00:06:00,200
murderers? Well, the special exhibit is
protected by a laminated glass door to
100
00:06:00,200 --> 00:06:03,520
maintain environmental conditions for
art preservation. It can only be
101
00:06:03,520 --> 00:06:07,080
with a designated key card. But the
thieves wiped the gallery's security
102
00:06:07,240 --> 00:06:11,400
Except that this key card reader stores
all data on an internal drive. I was
103
00:06:11,400 --> 00:06:16,580
able to access the log and see who
swiped in last night. At 1 .41 a .m.,
104
00:06:16,580 --> 00:06:20,080
door was unlocked by Teresa Almonte,
special exhibit director at the Rushman.
105
00:06:20,280 --> 00:06:24,100
Okay, what do we know about her? Teresa
started at the Rushman right out of grad
106
00:06:24,100 --> 00:06:28,600
school, PhD in art history, had several
essays published in respected academic
107
00:06:28,600 --> 00:06:29,600
journals.
108
00:06:29,660 --> 00:06:33,180
Doesn't exactly scream criminal
mastermind. Well, three months ago, she
109
00:06:33,180 --> 00:06:34,480
defaulted on her student loans.
110
00:06:34,900 --> 00:06:40,060
The DOE default resolution group came
knocking, demanding payment, jacked up
111
00:06:40,060 --> 00:06:41,060
interest rates.
112
00:06:41,500 --> 00:06:43,780
Last week, the government started
garnishing her wages.
113
00:06:44,000 --> 00:06:46,680
So she followed her passion. Next thing
she knows, she's bankrupt.
114
00:06:47,020 --> 00:06:48,020
That's the hat trick.
115
00:06:48,110 --> 00:06:49,450
Means motive and opportunity.
116
00:06:49,790 --> 00:06:50,790
Let's bring her in.
117
00:06:52,250 --> 00:06:54,090
I can't believe this is happening.
118
00:06:56,650 --> 00:06:59,590
Is Gary really dead?
119
00:06:59,830 --> 00:07:01,090
Yeah, I'm afraid so.
120
00:07:01,670 --> 00:07:03,950
I was tutoring him in art history.
121
00:07:04,590 --> 00:07:10,870
Anything I gave him to read, he just...
Oh, God. These poor kids.
122
00:07:12,240 --> 00:07:15,140
We're aware of your financial situation.
123
00:07:15,580 --> 00:07:18,680
You think I had something to do with it?
Your key card was used to open the
124
00:07:18,680 --> 00:07:20,000
special exhibit last night.
125
00:07:20,260 --> 00:07:23,500
That's not right. Your wages are being
garnished. Your back's up against the
126
00:07:23,500 --> 00:07:28,160
wall. Makes sense that you throw these
guys your key card. In return, they give
127
00:07:28,160 --> 00:07:30,520
you a cut of the money. No, no, no. I
have my key card right here.
128
00:07:31,480 --> 00:07:34,680
I have it on me. It doesn't make a
difference, okay?
129
00:07:35,060 --> 00:07:37,860
They could have used it last night,
given it back to you this morning. No,
130
00:07:37,920 --> 00:07:38,920
listen.
131
00:07:39,450 --> 00:07:43,030
I went into debt getting an advanced
degree because to do what I do, you need
132
00:07:43,030 --> 00:07:49,390
one. Now I earn $64 ,000 a year between
bills and my student loans. It's not
133
00:07:49,390 --> 00:07:53,530
enough to live on, but the Rushman
Gallery is my whole life.
134
00:07:54,130 --> 00:07:57,410
I would never do anything to jeopardize
my position there.
135
00:08:04,590 --> 00:08:05,590
What?
136
00:08:06,610 --> 00:08:07,990
I think I know who did this.
137
00:08:10,990 --> 00:08:17,410
A few days ago, I was walking the
gallery, and this guy was like
138
00:08:17,710 --> 00:08:18,890
just looking.
139
00:08:20,010 --> 00:08:25,410
But on his way out, he started flirting
with me.
140
00:08:26,270 --> 00:08:27,270
So?
141
00:08:28,530 --> 00:08:31,530
Men don't generally flirt with me, Agent
Skola.
142
00:08:32,030 --> 00:08:38,929
But he talked my ear off, asking me all
about my job and the special exhibit and
143
00:08:38,929 --> 00:08:39,929
the gallery.
144
00:08:40,520 --> 00:08:41,539
His name was Cooper.
145
00:08:42,620 --> 00:08:43,919
He said he liked my laugh.
146
00:08:44,320 --> 00:08:48,820
We even swapped phone numbers, but later
when I tried to text him, it just
147
00:08:48,820 --> 00:08:49,820
bounced back.
148
00:08:50,900 --> 00:08:56,900
You know about what time Cooper stopped
by the gallery?
149
00:08:57,960 --> 00:09:01,800
All right, folks, so Teresa Monti said a
suspicious man came into the gallery
150
00:09:01,800 --> 00:09:04,980
asking questions. I know our thieves
wiped the security feed from that night,
151
00:09:05,100 --> 00:09:07,440
but can we pull any footage from three
days earlier?
152
00:09:07,700 --> 00:09:09,920
Yeah, we should have access. Yeah?
153
00:09:11,120 --> 00:09:13,220
Yeah, here we go. All right, good news.
154
00:09:15,620 --> 00:09:19,060
This is three days earlier, right? Let's
scrub to midday. She said it was right
155
00:09:19,060 --> 00:09:20,060
after her lunch.
156
00:09:23,200 --> 00:09:24,640
Okay, stop it there. Let's watch.
157
00:09:27,880 --> 00:09:29,900
That guy's looking suspicious to me,
right?
158
00:09:30,200 --> 00:09:33,600
He's aware of the camera. He's not
giving us much for facial rec. Yeah, and
159
00:09:33,600 --> 00:09:35,440
is he doing with his hand there? Zoom
in?
160
00:09:38,780 --> 00:09:41,320
Looks like he's scanning her key card.
He's making a dupe.
161
00:09:41,860 --> 00:09:44,760
Right. How do you do that? Well, it used
to be you needed an RFID reader, but
162
00:09:44,760 --> 00:09:46,340
now there are apps that can do it.
163
00:09:46,640 --> 00:09:48,280
Kept Teresa talking, she didn't even
notice.
164
00:09:48,540 --> 00:09:49,540
Yeah, yeah, yeah.
165
00:09:49,780 --> 00:09:50,599
Okay, Mr.
166
00:09:50,600 --> 00:09:51,880
Suspect, you gonna show us your face?
167
00:09:53,580 --> 00:09:54,640
Come on, look up here.
168
00:09:57,910 --> 00:10:00,610
Yes, here we go. That could be enough.
Hang on.
169
00:10:01,470 --> 00:10:02,470
Got it.
170
00:10:02,890 --> 00:10:03,890
Jasper Ray.
171
00:10:04,130 --> 00:10:08,830
A known art thief with a record of
burglaries, trafficking in stolen goods,
172
00:10:08,830 --> 00:10:10,150
a penchant for sex workers.
173
00:10:10,450 --> 00:10:13,450
And he's about to add a murder rap to
that list. Ping his phone.
174
00:10:14,110 --> 00:10:16,210
Not finding him on any of the major
providers.
175
00:10:16,450 --> 00:10:18,210
Uh, he's got an alias. Cooper Mott.
176
00:10:19,430 --> 00:10:20,329
Still nothing.
177
00:10:20,330 --> 00:10:24,490
Okay, every database in here. Cooper
Mott, Jasper Ray. If either of those
178
00:10:24,490 --> 00:10:26,970
have popped up in the last 12 hours, I
want to hear about it.
179
00:10:27,400 --> 00:10:30,940
Got a hit. Mr. Cooper Mott just checked
himself into the penthouse suite at the
180
00:10:30,940 --> 00:10:31,919
Ravel Hotel.
181
00:10:31,920 --> 00:10:33,420
The Ravel? Feeling flush.
182
00:10:33,920 --> 00:10:34,920
Let's grab him.
183
00:10:39,720 --> 00:10:40,920
FBI, open up!
184
00:10:41,880 --> 00:10:42,880
Open it.
185
00:10:51,060 --> 00:10:52,060
Clear.
186
00:10:52,700 --> 00:10:53,700
Clear.
187
00:10:57,680 --> 00:10:58,680
Come on, check it out.
188
00:11:00,040 --> 00:11:01,500
Must have been the key card he made.
189
00:11:02,260 --> 00:11:03,560
Yeah, but this is a 9mm.
190
00:11:04,020 --> 00:11:06,720
That doesn't match the caliber of the
gun that would kill the guard.
191
00:11:06,960 --> 00:11:08,260
Could have had another weapon.
192
00:11:09,960 --> 00:11:10,960
Wow.
193
00:11:11,680 --> 00:11:13,000
That is a lot of cash.
194
00:11:13,620 --> 00:11:15,300
You think they offloaded the paintings
already?
195
00:11:16,720 --> 00:11:17,720
Magnum.
196
00:11:20,300 --> 00:11:24,760
FBI Jasper Ray hands where we can see
them.
197
00:11:26,280 --> 00:11:27,280
I'm on.
198
00:11:42,190 --> 00:11:43,190
It's over.
199
00:11:44,170 --> 00:11:47,110
We know that you broke into that
gallery. We know that you killed that
200
00:11:47,290 --> 00:11:50,090
No, no, no, that wasn't me. I didn't
kill him. Okay, that's good.
201
00:11:50,810 --> 00:11:52,090
We just want to talk to you.
202
00:11:53,670 --> 00:11:54,830
You're not going to believe me.
203
00:11:55,050 --> 00:11:58,230
We just want to hear what happened. This
wasn't my fault, okay?
204
00:11:59,190 --> 00:12:02,710
We didn't have any time to plan. They
pushed us to do it this week.
205
00:12:03,910 --> 00:12:04,729
Who did?
206
00:12:04,730 --> 00:12:08,310
No, no idea what these people are
capable of, all right?
207
00:12:08,690 --> 00:12:09,690
Then tell us.
208
00:12:10,550 --> 00:12:11,590
We can help you.
209
00:12:12,290 --> 00:12:13,290
Stop. Stop.
210
00:12:13,370 --> 00:12:17,210
No, it's okay. Don't come forward!
Jasper. You can't help me!
211
00:12:19,210 --> 00:12:20,210
No one can.
212
00:12:22,850 --> 00:12:24,190
Hey, no! Jasper!
213
00:12:30,850 --> 00:12:32,310
What the hell just happened?
214
00:12:34,790 --> 00:12:36,490
Why would he jump over some paintings?
215
00:12:37,270 --> 00:12:38,650
There's something else going on here.
216
00:12:39,410 --> 00:12:40,410
Something bigger.
217
00:12:50,220 --> 00:12:51,220
All right, people.
218
00:12:51,500 --> 00:12:54,800
There's more to this robbery than just
stolen paintings, and we need to figure
219
00:12:54,800 --> 00:12:55,799
out what it is.
220
00:12:55,800 --> 00:12:59,960
Now, unfortunately, Jasper Ray, our only
suspect, elected to jump to his death
221
00:12:59,960 --> 00:13:03,900
rather than rat out the people who hired
him. Ballistics confirm Jasper's gun
222
00:13:03,900 --> 00:13:05,440
wasn't used to kill Gary Wittek.
223
00:13:05,660 --> 00:13:08,780
Well, it sounds like he had a partner.
This was definitely a two -man job.
224
00:13:08,860 --> 00:13:12,240
so Jasper's partner's our best bet to
track down the buyer, so how can we ID
225
00:13:12,240 --> 00:13:15,340
him? Hey, I just got off the phone with
the art crimes team.
226
00:13:16,140 --> 00:13:18,360
This is Cecil LaFont.
227
00:13:18,840 --> 00:13:21,780
He was a highline fence until he started
working for us. They say if anybody
228
00:13:21,780 --> 00:13:25,560
knows who Jasper's been working with
these days, it'd be LaFont. All right,
229
00:13:25,600 --> 00:13:26,600
let's put that to the test.
230
00:13:31,440 --> 00:13:32,780
Oh, the interrogation room.
231
00:13:35,140 --> 00:13:36,680
This venue meant to frighten me?
232
00:13:38,220 --> 00:13:42,560
Could have just asked if you needed help
on the nastiness that went down with
233
00:13:42,560 --> 00:13:43,439
the rushman.
234
00:13:43,440 --> 00:13:45,480
An innocent guard was killed during that
robbery.
235
00:13:45,920 --> 00:13:47,020
Yeah, I heard.
236
00:13:47,680 --> 00:13:48,680
It's a tragedy.
237
00:13:48,800 --> 00:13:51,920
Well, we know one of the thieves was
Jasper Ray, but we actually think it was
238
00:13:51,920 --> 00:13:53,120
his partner who pulled the trigger.
239
00:13:53,580 --> 00:13:54,960
Jasper's a small time.
240
00:13:55,540 --> 00:14:01,200
Yeah, he's good with tech, but not a
murderer. We were told that you might
241
00:14:01,200 --> 00:14:02,260
who Jasper's been running with.
242
00:14:02,520 --> 00:14:04,140
Hmm. One thing at a time.
243
00:14:05,280 --> 00:14:09,440
My cooperation agreement has become a
burden.
244
00:14:10,660 --> 00:14:16,180
So this information, if I have it, will
complete our arrangement.
245
00:14:17,930 --> 00:14:22,310
And I would like a guarantee that I have
satisfied our deal.
246
00:14:23,390 --> 00:14:24,470
Why would we do that?
247
00:14:25,130 --> 00:14:31,930
A source may have told me one of the
Rushman pieces is
248
00:14:31,930 --> 00:14:32,930
already on the market.
249
00:14:34,890 --> 00:14:35,930
Who's trying to move it?
250
00:14:36,730 --> 00:14:39,010
He doesn't meet with strangers.
251
00:14:40,010 --> 00:14:41,770
He's twitchy. He's paranoid.
252
00:14:42,450 --> 00:14:45,410
Believe me when I tell you, he could
never get close.
253
00:14:46,530 --> 00:14:47,550
But he would meet with you.
254
00:14:54,760 --> 00:14:56,900
All right, this guy's going to be here
in a few seconds. Let's go over the
255
00:14:56,900 --> 00:15:00,820
details again. This is Evan Hessel, our
second gallery thief and Jasper Ray's
256
00:15:00,820 --> 00:15:01,820
partner in crime.
257
00:15:01,940 --> 00:15:05,660
Hessel did a seven -year bid for armed
robbery of a museum back in 2010.
258
00:15:06,200 --> 00:15:09,980
He's known to be smart but violent.
Right now, he is our best chance at
259
00:15:09,980 --> 00:15:13,340
whoever is behind this heist. Right.
Now, cooperators, set up this in -person
260
00:15:13,340 --> 00:15:15,900
meeting with Evan Hessel under the guise
of a block market sale.
261
00:15:16,100 --> 00:15:18,560
If Hessel's willing to sell one of the
Richmond paintings, he will know where
262
00:15:18,560 --> 00:15:19,560
the others are stacked.
263
00:15:19,720 --> 00:15:20,720
Exactly.
264
00:15:21,160 --> 00:15:23,860
Only question is, do we have the right
guy playing our crooked buyer?
265
00:15:24,680 --> 00:15:26,740
Come on now. I was born for this.
266
00:15:28,260 --> 00:15:31,100
Where's your buddy here? He's already,
what, ten minutes late?
267
00:15:31,360 --> 00:15:32,360
I left you home.
268
00:15:32,480 --> 00:15:33,620
He trusts me.
269
00:15:36,980 --> 00:15:38,440
No sign of Evan Hessel yet.
270
00:15:42,200 --> 00:15:43,820
Wait. Is that him?
271
00:15:45,400 --> 00:15:46,400
Yep.
272
00:15:46,580 --> 00:15:49,840
We have eyes on the target. He's about
15 seconds away from you.
273
00:15:50,200 --> 00:15:53,780
Yep, copy that. Remember, we just need
to confirm Hessel is in possession of
274
00:15:53,780 --> 00:15:56,360
of the Rushman paintings, and then we
follow him to his stash house.
275
00:15:58,920 --> 00:16:01,020
Ah, here he is.
276
00:16:02,020 --> 00:16:03,020
Evan.
277
00:16:06,100 --> 00:16:07,240
This better be worth it.
278
00:16:07,500 --> 00:16:09,680
I am a habit of wasting your time.
279
00:16:13,200 --> 00:16:14,200
Sit.
280
00:16:16,100 --> 00:16:17,680
My client, Mr. Forsyth.
281
00:16:20,620 --> 00:16:22,160
So you're a private equity guy?
282
00:16:22,740 --> 00:16:23,780
$765 million?
283
00:16:24,480 --> 00:16:27,860
Under management, looking to expand my
collection.
284
00:16:28,120 --> 00:16:29,120
Sotheby's not good enough?
285
00:16:29,260 --> 00:16:31,840
What can I tell you? You just said that
you came into some pieces.
286
00:16:32,300 --> 00:16:33,300
I was intrigued.
287
00:16:33,640 --> 00:16:34,640
What firm?
288
00:16:35,220 --> 00:16:36,220
Offshore Capital.
289
00:16:37,680 --> 00:16:38,680
Never heard of it.
290
00:16:44,920 --> 00:16:46,740
Are we looking here? He's on our site.
291
00:16:47,320 --> 00:16:49,840
While he's browsing, I'll backdoor into
his contacts, pull his text
292
00:16:49,840 --> 00:16:51,680
conversation. Going for extra credit.
293
00:16:51,900 --> 00:16:52,900
I like it.
294
00:17:01,920 --> 00:17:04,359
You want my college transcripts as well?
295
00:17:04,960 --> 00:17:06,700
Serious here? Adam, please.
296
00:17:06,900 --> 00:17:10,160
Mr. Forthight's pedigree is beyond
reproach.
297
00:17:13,160 --> 00:17:14,160
Who's in your collection?
298
00:17:14,460 --> 00:17:18,240
What, you want to know how many original
Cult of Biancos I have? This is
299
00:17:18,240 --> 00:17:20,560
ridiculous. I don't need this. Sue will
call me later.
300
00:17:20,900 --> 00:17:21,900
Wait, wait.
301
00:17:23,560 --> 00:17:26,740
I do have an early 20th century piece I
could part with.
302
00:17:32,180 --> 00:17:33,240
All right, he bought it.
303
00:17:33,880 --> 00:17:36,120
What? Come on, but you said he had five.
304
00:17:36,420 --> 00:17:38,740
No, I heard he had five.
305
00:17:44,140 --> 00:17:45,540
Four are already spoken for.
306
00:17:46,160 --> 00:17:49,900
But I am willing to part with the
Freedmen. My price at two mil gallery
307
00:17:49,900 --> 00:17:50,900
charge twelve.
308
00:17:51,060 --> 00:17:53,960
Okay, Hessel just confirmed you're still
in possession of the stolen painting.
309
00:17:54,200 --> 00:17:56,980
Maggie O .A., get ready to tail this guy
to his stash house.
310
00:18:01,820 --> 00:18:02,820
We're on the board.
311
00:18:05,260 --> 00:18:06,820
Two million's a deal, Stuart.
312
00:18:09,680 --> 00:18:11,100
I take it.
313
00:18:13,450 --> 00:18:16,630
All right, I'm going to need to see the
condition of the piece. You got a photo
314
00:18:16,630 --> 00:18:19,130
so I can check the extent of the damage?
Money first, man.
315
00:18:20,930 --> 00:18:21,930
Okay.
316
00:18:22,550 --> 00:18:25,610
I'm not going to hand you $2 million out
here on the street. You know that.
317
00:18:28,550 --> 00:18:30,190
Just show him the photos, Evan.
318
00:18:30,550 --> 00:18:31,750
His money is green.
319
00:18:47,050 --> 00:18:48,670
Heading to the river. We'll double back.
320
00:19:01,990 --> 00:19:04,910
Evan Hessel, you're under arrest.
321
00:19:09,090 --> 00:19:14,790
Interstate transport of stolen property,
10 years. Theft of major artwork, 10
322
00:19:14,790 --> 00:19:18,270
years. It's a violation of the
International Cultural Treaty.
323
00:19:18,950 --> 00:19:24,810
That's judge's discretion, but spoiler
alert, minimum 10 years.
324
00:19:25,170 --> 00:19:26,390
We can place you at the gallery.
325
00:19:27,190 --> 00:19:30,850
And ballistics confirm that the round
that killed Gary Wittek was, in fact,
326
00:19:30,850 --> 00:19:31,449
your gun.
327
00:19:31,450 --> 00:19:34,670
That's murder during the commission of a
federal felony. We have you dead to
328
00:19:34,670 --> 00:19:35,549
rights, Evan.
329
00:19:35,550 --> 00:19:39,790
So really the only question is, are you
going to do the smart thing and tell us
330
00:19:39,790 --> 00:19:40,790
what's going on?
331
00:19:42,970 --> 00:19:43,970
Come on.
332
00:19:44,680 --> 00:19:45,680
Who are your buyers?
333
00:19:47,680 --> 00:19:50,940
Okay, why did you have to rob the
gallery this week? Well, what was the
334
00:19:50,940 --> 00:19:51,940
can't help you.
335
00:19:52,200 --> 00:19:53,920
Okay, clearly you're in a tough
position.
336
00:19:54,620 --> 00:19:57,960
I mean, we know that Jasper was afraid
of your buyers. That's why he jumped off
337
00:19:57,960 --> 00:19:59,860
the roof of a building earlier today.
338
00:20:02,980 --> 00:20:03,980
Yeah.
339
00:20:05,760 --> 00:20:09,980
We want to protect you, Evan, but we
can't do that unless you tell us who
340
00:20:09,980 --> 00:20:10,980
are.
341
00:20:13,900 --> 00:20:16,140
They sent me a picture of my son.
342
00:20:19,260 --> 00:20:20,360
Your buyers did?
343
00:20:21,160 --> 00:20:22,160
Yeah.
344
00:20:24,640 --> 00:20:27,620
Walking up to our apartment, Eli's
seven.
345
00:20:30,040 --> 00:20:31,240
They knew his name.
346
00:20:31,500 --> 00:20:34,240
They knew everything about me. They made
it clear.
347
00:20:35,020 --> 00:20:41,620
Hit up the Rushman this week, or they'd
hurt me, my family. I didn't know what
348
00:20:41,620 --> 00:20:42,620
else to do.
349
00:20:44,540 --> 00:20:48,280
No idea what they had on Jasper, but it
was something we knew we had to work
350
00:20:48,280 --> 00:20:50,720
quick and never look back.
351
00:20:52,080 --> 00:20:53,720
Did you meet your buyers in person?
352
00:20:53,920 --> 00:20:55,060
Did you ID a photo?
353
00:20:55,340 --> 00:20:56,340
No, we never met.
354
00:20:56,500 --> 00:20:58,380
They cold contacted us over signal.
355
00:20:58,700 --> 00:20:59,700
No number.
356
00:21:00,360 --> 00:21:01,360
No name.
357
00:21:02,120 --> 00:21:05,820
Offered 75K each in cash up front plus a
shopping list.
358
00:21:06,020 --> 00:21:08,560
Even told me I could keep the Freeland
for myself.
359
00:21:09,120 --> 00:21:10,540
What did you do with the paintings?
360
00:21:11,220 --> 00:21:12,220
Where are they now?
361
00:21:12,660 --> 00:21:13,660
We dropped them.
362
00:21:14,030 --> 00:21:15,070
At a storage unit.
363
00:21:16,310 --> 00:21:18,150
The second half of our cut was there.
364
00:21:18,590 --> 00:21:19,590
That's all I know.
365
00:21:20,170 --> 00:21:21,170
I swear.
366
00:21:23,670 --> 00:21:27,630
All right, talk to me about the storage
unit in Little Haiti. Unit F938, but the
367
00:21:27,630 --> 00:21:30,150
name on the rental agreement's a fake.
We checked it against every database we
368
00:21:30,150 --> 00:21:32,870
can think of coming up empty. Yeah, they
paid for the unit in Cass. There's no
369
00:21:32,870 --> 00:21:35,910
way to ID the people who commissioned
the robbery. Which led to the murder of
370
00:21:35,910 --> 00:21:39,590
Gary Wittek. What about eyes on the
unit? They have an older model CCTV
371
00:21:39,590 --> 00:21:40,670
I'm piggybacking it now.
372
00:21:41,660 --> 00:21:43,380
Okay, I'm into the cloud backup.
373
00:21:44,580 --> 00:21:48,600
Yeah, this is from 3 a .m. last night.
That is unit F938 on the left.
374
00:21:49,220 --> 00:21:50,780
Yeah, okay, there they are.
375
00:21:51,020 --> 00:21:54,400
Our two thieves, Jasper Ray and Evan
Hassel, dressed up as NYPD.
376
00:21:54,640 --> 00:21:57,480
Explains how they got in the gallery
without tripping the alarm. They drop
377
00:21:57,480 --> 00:21:58,480
paintings, pick up the payment.
378
00:21:58,800 --> 00:22:00,120
In and out, less than three minutes.
379
00:22:00,340 --> 00:22:02,900
Let's go forward. Maybe we're lucky
enough to catch our buyers picking up
380
00:22:02,900 --> 00:22:03,900
paintings.
381
00:22:13,420 --> 00:22:14,420
When was this?
382
00:22:15,520 --> 00:22:16,520
18 minutes ago.
383
00:22:17,100 --> 00:22:20,240
I want eyes on every road leading out of
that storage facility.
384
00:22:20,500 --> 00:22:22,420
Send Maggie and O .A. to that location
now.
385
00:22:37,840 --> 00:22:39,860
Jubal, we're outside of the unit. No
sign of the buyers.
386
00:22:40,380 --> 00:22:43,260
Well, they must have grabbed the
paintings and flipped to a blind spot.
387
00:22:43,260 --> 00:22:45,160
you can find any evidence we can use to
ID him.
388
00:22:46,680 --> 00:22:47,680
Open it.
389
00:23:00,140 --> 00:23:01,140
It's them.
390
00:23:01,220 --> 00:23:02,220
What?
391
00:23:02,720 --> 00:23:03,720
They're all here.
392
00:23:04,560 --> 00:23:06,680
These buyers went through a lot of
trouble to get these paintings.
393
00:23:07,000 --> 00:23:08,320
And we know they were just here.
394
00:23:09,450 --> 00:23:10,550
This doesn't make sense, Maggie.
395
00:23:11,570 --> 00:23:12,650
What are we missing?
396
00:23:22,390 --> 00:23:27,570
So, you recovered the missing paintings,
you prevented an international fiasco,
397
00:23:27,650 --> 00:23:29,150
and you solved a murder.
398
00:23:30,570 --> 00:23:32,770
Yet, something's bothering you.
399
00:23:33,210 --> 00:23:36,170
The Byers knew everything about the Tice
crew.
400
00:23:36,899 --> 00:23:39,740
They leveraged them to rob the gallery
on their timetable.
401
00:23:40,580 --> 00:23:44,900
They were meticulous, motivated. They
were careful every single step of the
402
00:23:45,700 --> 00:23:49,220
They were even at the storage unit
before we were. They could have taken
403
00:23:49,220 --> 00:23:50,159
paintings.
404
00:23:50,160 --> 00:23:51,160
They didn't.
405
00:23:51,620 --> 00:23:52,680
How do you explain that?
406
00:23:54,340 --> 00:23:55,340
Behavioral anomaly.
407
00:23:56,360 --> 00:24:03,240
Well, either your meticulous buyers made
one big mistake... Or they let
408
00:24:03,240 --> 00:24:04,300
us find the paintings on purpose.
409
00:24:11,050 --> 00:24:12,170
So what exactly are we looking for?
410
00:24:13,490 --> 00:24:14,490
I'm not sure.
411
00:24:15,490 --> 00:24:19,690
We know that there were 31 minutes
between when the buyers cut the CCTV
412
00:24:19,690 --> 00:24:20,690
we arrived.
413
00:24:20,990 --> 00:24:23,130
That is more than enough time to take
the paintings and go.
414
00:24:23,510 --> 00:24:26,370
Maybe they were being extra cautious,
kill the cameras, come back later for
415
00:24:26,370 --> 00:24:27,550
art. I don't think so.
416
00:24:28,570 --> 00:24:31,090
Look, they cut these four paintings out
of their frames, but then for some
417
00:24:31,090 --> 00:24:32,410
reason left this one intact.
418
00:24:33,570 --> 00:24:38,090
The Knife Grinder, painted in 1912 by
Ukrainian artist Kazimir Malovich, who
419
00:24:38,090 --> 00:24:39,330
founded the Suprematism style.
420
00:24:42,700 --> 00:24:43,700
What's going on here?
421
00:24:44,000 --> 00:24:46,040
Looks like discoloration.
422
00:24:46,240 --> 00:24:49,120
Yeah, the edges of the canvas are more
saturated.
423
00:24:49,520 --> 00:24:52,780
Could have sustained damage over the
years. Can you pull up a photo of it
424
00:24:52,780 --> 00:24:53,759
hanging in the gallery?
425
00:24:53,760 --> 00:24:54,760
Sure, hang on.
426
00:24:58,700 --> 00:24:59,700
No discoloration.
427
00:25:00,400 --> 00:25:01,400
How's that possible?
428
00:25:03,200 --> 00:25:05,380
Do you see that this frame is narrower
than that one?
429
00:25:08,440 --> 00:25:11,120
You're right. I mean, we're talking only
a fraction of an inch, but those frames
430
00:25:11,120 --> 00:25:12,120
aren't the same width.
431
00:25:13,200 --> 00:25:15,700
What if they use that 31 minutes to swap
the frame?
432
00:25:16,340 --> 00:25:17,520
So the frames were switched.
433
00:25:17,720 --> 00:25:21,220
And then the new frames exposed paint
that had been covered up for years that
434
00:25:21,220 --> 00:25:24,140
would never fade it. Okay. I need you to
pull this from evidence. I want to
435
00:25:24,140 --> 00:25:25,140
check it out myself.
436
00:25:25,400 --> 00:25:26,480
We don't have it anymore.
437
00:25:28,020 --> 00:25:33,100
Why? It was returned to the lender, the
Ukrainian consulate. The Ukrainian
438
00:25:33,100 --> 00:25:37,040
consulate? The buyers took the painting
on purpose, swapped the frame because
439
00:25:37,040 --> 00:25:38,420
they knew we were going to return it.
440
00:25:39,080 --> 00:25:40,560
And these other four were just decoys?
441
00:25:40,970 --> 00:25:42,110
What if they put something in the frame?
442
00:25:42,310 --> 00:25:44,270
A Trojan horse. Could be a surveillance
device.
443
00:25:44,730 --> 00:25:46,010
That is a massive play.
444
00:25:46,430 --> 00:25:48,690
Smuggling something into a foreign
consulate on U .S. soil.
445
00:25:48,930 --> 00:25:50,330
Okay, we need to run this up the ladder.
446
00:25:53,390 --> 00:25:57,230
Hey, this is Anna Vorp, a
counterintelligence officer from OGA.
447
00:25:57,890 --> 00:25:59,190
Special Agent Bell, the Dan.
448
00:25:59,430 --> 00:26:02,250
Pleasure. OGA, other government agency.
449
00:26:02,790 --> 00:26:06,430
Indeed. Isabel has sung her praises.
How's my girl doing?
450
00:26:07,890 --> 00:26:09,850
She's getting better every day. Good.
451
00:26:10,240 --> 00:26:11,440
She knows how this game is played.
452
00:26:11,940 --> 00:26:17,060
So I understand that you're concerned
about some dusty old paintings, and for
453
00:26:17,060 --> 00:26:20,280
some reason you need counterintelligence
to weigh in. Did I get that right?
454
00:26:20,460 --> 00:26:26,440
Well, we suspect someone hid a
surveillance device inside a painting's
455
00:26:26,440 --> 00:26:30,720
spy on the Ukrainian consulate. And we
were wondering if we didn't just stumble
456
00:26:30,720 --> 00:26:32,680
over another three -letter agency's op.
457
00:26:33,160 --> 00:26:35,980
I know you don't speak for all of them.
No, I can, actually.
458
00:26:36,200 --> 00:26:37,600
And the answer is no.
459
00:26:38,020 --> 00:26:41,240
If the U .S. wanted to spy on the
Ukrainians, we wouldn't need a painting
460
00:26:41,240 --> 00:26:44,940
it. We'd have planted microphones in the
walls when we renovated their building
461
00:26:44,940 --> 00:26:49,500
seven and a half years ago. But I admit
that the timing is concerning.
462
00:26:49,920 --> 00:26:50,920
What was that?
463
00:26:51,100 --> 00:26:55,480
Well, there's a rumor that earlier this
week the Ukrainians picked up Igor
464
00:26:55,480 --> 00:26:56,840
Petrovich in the city.
465
00:26:58,140 --> 00:26:59,140
A rumor?
466
00:26:59,160 --> 00:27:01,360
A highly verified rumor.
467
00:27:02,380 --> 00:27:05,840
They still have Petrovich detained at
their consulate. So are we talking about
468
00:27:05,840 --> 00:27:06,799
the Russian warlord?
469
00:27:06,800 --> 00:27:10,620
Yeah, he's the head of the Strauss
group. They're a well -funded private
470
00:27:10,620 --> 00:27:13,960
full of ruthless mercenaries wanted by
at least a dozen countries.
471
00:27:14,220 --> 00:27:18,320
So you're saying he's been here in New
York? We had a special unit hunting for
472
00:27:18,320 --> 00:27:22,120
him on an ICC warrant, but handed to the
Ukrainians. They got to him first.
473
00:27:22,300 --> 00:27:23,300
Well, that makes sense.
474
00:27:23,950 --> 00:27:26,770
He ordered a massacre on a Ukrainian
town full of women and children.
475
00:27:26,990 --> 00:27:30,270
Yeah, he's a real shoot first, think
later kind of monster.
476
00:27:30,510 --> 00:27:33,030
So if the Ukrainians scooped him up,
they're going to want to fly him home to
477
00:27:33,030 --> 00:27:35,810
make him face charges on their soil,
right? Let's say there's no listening
478
00:27:35,810 --> 00:27:36,810
device in the frame.
479
00:27:37,070 --> 00:27:38,390
But what if there is an explosive?
480
00:27:38,630 --> 00:27:40,810
One of Petrovich's enemies is trying to
take him out.
481
00:27:46,990 --> 00:27:50,430
All right, people, eyes up. This is Anna
Vorp with OGA.
482
00:27:51,150 --> 00:27:54,670
She'll be running point with us. Now
listen, right now, Igor Petrovich, the
483
00:27:54,670 --> 00:27:59,730
Russian warlord and head of the
notorious Strauss group, is being held
484
00:27:59,730 --> 00:28:04,170
in the Ukrainian consulate. And to make
matters worse, we believe an unknown
485
00:28:04,170 --> 00:28:07,630
third party is planning to assassinate
him on U .S. soil.
486
00:28:07,870 --> 00:28:11,710
That would have major geopolitical
ramifications. The whole world...
487
00:28:11,950 --> 00:28:15,990
Wants this monster dead or alive, so
let's be the team that finally brings
488
00:28:15,990 --> 00:28:19,330
in once and for all. I'm on hold with
the Ukrainian Consul General, just to
489
00:28:19,330 --> 00:28:21,550
him a heads up. Okay, our team is en
route to the consulate, just in case.
490
00:28:21,750 --> 00:28:22,569
Okay, great.
491
00:28:22,570 --> 00:28:24,490
NSA, liaise with GCHQ.
492
00:28:24,730 --> 00:28:27,390
DOJ. Hey, wake up our legal attachés in
London and Brussels.
493
00:28:27,630 --> 00:28:30,350
See if they have any intel as to who
could be behind this play.
494
00:28:30,550 --> 00:28:34,510
As the dice roll, Strauss Group has
marks in Nigeria, Sudan, Libya. There's
495
00:28:34,510 --> 00:28:36,330
shortage of enemies who want to take
this guy off the board.
496
00:28:36,670 --> 00:28:38,250
Jubal, phone line just went dead.
497
00:28:38,450 --> 00:28:39,470
What? You trying to back?
498
00:28:40,690 --> 00:28:41,690
I can't get through.
499
00:28:42,650 --> 00:28:46,090
Okay, what's going on here, people?
Okay, boss, yeah, it looks like there
500
00:28:46,090 --> 00:28:50,010
power outage, some kind of surge. It's
isolated, though. It just hit one
501
00:28:50,010 --> 00:28:53,350
building. The Ukrainian consulate. Yeah.
All right, talk to me. What could do
502
00:28:53,350 --> 00:28:57,690
this? A low -yield, short -range, custom
-built EMP. That must have been what
503
00:28:57,690 --> 00:28:58,690
was hidden in that frame.
504
00:28:58,750 --> 00:29:01,110
Well, whatever it is, it just blew out
every circuit in that building.
505
00:29:01,530 --> 00:29:03,710
Whoever's coming to take out Petrovich,
it's happening now.
506
00:29:03,970 --> 00:29:04,970
Warn our field teams.
507
00:29:18,550 --> 00:29:19,550
Maggie?
508
00:29:20,400 --> 00:29:21,820
FBI don't vote!
509
00:29:24,760 --> 00:29:26,340
Who got eyes on Petrovich?
510
00:29:35,860 --> 00:29:36,860
Let's go!
511
00:29:37,860 --> 00:29:43,360
AK -47.
512
00:29:47,600 --> 00:29:48,600
Where are they taking him?
513
00:29:49,360 --> 00:29:50,360
He's free now.
514
00:29:50,540 --> 00:29:51,740
They'll never find him.
515
00:29:52,720 --> 00:29:55,080
Martian. From the Strass Group.
516
00:29:55,700 --> 00:29:57,020
This wasn't an assassination.
517
00:29:57,440 --> 00:29:58,399
No.
518
00:29:58,400 --> 00:29:59,640
It was a rescue mission.
519
00:30:08,080 --> 00:30:09,800
Our two Russian mercs...
520
00:30:10,060 --> 00:30:13,940
just ripped Igor Petrovich out of
Ukrainian custody in broad daylight.
521
00:30:14,260 --> 00:30:17,180
Now, where the hell did they go? Come
on. It turns out the plates on the van
522
00:30:17,180 --> 00:30:19,620
were stolen, but we issued a bolo based
on the van's description.
523
00:30:19,940 --> 00:30:22,100
These guys did their homework. Whatever
route they're taking, they're not
524
00:30:22,100 --> 00:30:25,180
showing up on traffic cams. Yeah, well,
the Strauss group is well -funded and
525
00:30:25,180 --> 00:30:27,500
trained in urban warfare. We are not
letting them get away.
526
00:30:27,780 --> 00:30:29,760
Jubal, they finished processing the
Russian that Maggie wounded.
527
00:30:30,020 --> 00:30:31,560
Okay, thank you. Keep looking.
528
00:30:31,940 --> 00:30:32,839
You coming?
529
00:30:32,840 --> 00:30:33,840
Why not?
530
00:30:35,680 --> 00:30:38,120
Sneaking a custom EMP into a foreign
consulate.
531
00:30:38,480 --> 00:30:42,380
Human smuggling of a wanted Russian
warlord, attempted murder on federal
532
00:30:42,480 --> 00:30:43,560
I'm not going to lie to you, Andrei.
533
00:30:44,380 --> 00:30:46,380
This is going to land on you like a
hammer.
534
00:30:47,240 --> 00:30:48,320
Unless you talk to me.
535
00:30:49,620 --> 00:30:52,160
How are you planning on getting your
friend out of the country?
536
00:30:53,380 --> 00:30:55,140
You're asking me to kill my own brother?
537
00:30:56,400 --> 00:30:58,440
No, I'm asking you to cooperate.
538
00:30:59,440 --> 00:31:00,540
You don't understand.
539
00:31:01,940 --> 00:31:04,120
I did not free Petrovich out of loyalty.
540
00:31:05,130 --> 00:31:08,810
This man is nobody's friend. He rules
with money and cruelty.
541
00:31:09,170 --> 00:31:12,070
Wait, so what does this have to do with
your brother?
542
00:31:13,030 --> 00:31:14,410
Mikhail is in Belarus.
543
00:31:15,830 --> 00:31:17,350
Petrovich could get to him easily.
544
00:31:18,750 --> 00:31:20,250
It's his insurance policy.
545
00:31:22,270 --> 00:31:24,990
He saw me fall today. He knows you have
me.
546
00:31:25,990 --> 00:31:29,810
If I give up Petrovich now, he will have
Mikhail killed.
547
00:31:34,700 --> 00:31:35,700
I cannot help you.
548
00:31:36,300 --> 00:31:37,520
You cannot help me.
549
00:31:45,420 --> 00:31:47,420
What if I can guarantee your brother's
safety?
550
00:31:49,860 --> 00:31:53,360
You cooperate with us, and we will get
him out of Belarus.
551
00:31:55,380 --> 00:31:56,380
Who is she?
552
00:31:57,820 --> 00:31:58,820
Nobody.
553
00:32:05,200 --> 00:32:08,520
Okay, so listen up. One of Petrovich's
men just revealed they're moving their
554
00:32:08,520 --> 00:32:11,280
boss to a private airfield somewhere
outside the city.
555
00:32:11,560 --> 00:32:13,440
Unfortunately, he was never told the
exact name.
556
00:32:13,640 --> 00:32:14,900
There are at least a half dozen options.
557
00:32:15,120 --> 00:32:17,420
All right, let's narrow that down. I
want everyone on this. We know they were
558
00:32:17,420 --> 00:32:19,560
driving a black Sprinter van, stolen
plates.
559
00:32:19,840 --> 00:32:23,480
We should be up on traffic cams on every
highway heading out of the city.
560
00:32:23,960 --> 00:32:27,280
Hey, I think I got him. Yeah? Heading
towards the 59th Street Bridge. Yeah,
561
00:32:27,300 --> 00:32:27,699
yeah, yeah.
562
00:32:27,700 --> 00:32:29,680
Okay, so what is in that direction?
563
00:32:30,280 --> 00:32:32,180
Liberty Airport in Long Island is their
best bet.
564
00:32:32,500 --> 00:32:33,439
That's got to be it.
565
00:32:33,440 --> 00:32:34,920
Okay, sending our team to head them off.
566
00:32:42,860 --> 00:32:44,520
Maggie? Yep, see it?
567
00:32:46,200 --> 00:32:47,200
Eyes on the van.
568
00:32:52,500 --> 00:32:53,820
They know we're on their tail now.
569
00:32:56,240 --> 00:32:57,240
Skola, they're headed west.
570
00:33:01,900 --> 00:33:02,900
South on Gapton.
571
00:33:16,520 --> 00:33:17,520
We got him pinned in.
572
00:33:22,860 --> 00:33:25,180
Moving west on Queens Plaza.
573
00:33:30,680 --> 00:33:33,740
Joanie? Jubal, suspects are fleeing on
foot. We're in pursuit.
574
00:33:39,400 --> 00:33:42,160
The van is clear. Hey, keep this place
locked down.
575
00:34:02,800 --> 00:34:03,800
It's not him.
576
00:34:05,180 --> 00:34:07,400
I don't have him.
577
00:34:11,880 --> 00:34:13,620
Hey, Maggie, you know I got the mercs.
578
00:34:13,920 --> 00:34:15,400
Scola, you're on Petrovich.
579
00:34:15,679 --> 00:34:17,239
Be careful. He is dangerous.
580
00:34:20,159 --> 00:34:21,480
Petrovich! It's over.
581
00:34:21,860 --> 00:34:22,900
Show me your hands.
582
00:34:23,460 --> 00:34:24,460
Hands!
583
00:34:31,389 --> 00:34:32,810
Hey, Jubal, it's not him.
584
00:34:33,050 --> 00:34:36,570
That's not Petrovich either. No, that's
Ronan Vosnoboy, another one of his
585
00:34:36,570 --> 00:34:37,448
private soldiers.
586
00:34:37,449 --> 00:34:40,110
Right, but Maggie saw three men get into
that van.
587
00:34:40,350 --> 00:34:42,730
Two Morks and Petrovich. Something's not
adding up.
588
00:34:43,050 --> 00:34:46,730
How the hell did we lose him? I don't
get it. I'm looking at traffic cams. The
589
00:34:46,730 --> 00:34:49,710
van never stops after leaving the
consulate. There was no time to drop him
590
00:34:49,710 --> 00:34:50,710
anywhere.
591
00:34:51,889 --> 00:34:52,889
The van.
592
00:34:53,730 --> 00:34:56,570
Heads up, Petrovich never got out of the
van. He is still in there.
593
00:35:00,050 --> 00:35:01,050
Go away.
594
00:35:01,630 --> 00:35:02,630
Yeah, I heard that.
595
00:35:02,930 --> 00:35:03,930
Hey, take him.
596
00:35:08,810 --> 00:35:12,530
An oxygen tank.
597
00:35:13,450 --> 00:35:15,730
We have two officers down. Send Ambo to
our location.
598
00:35:16,010 --> 00:35:17,010
What the hell happened?
599
00:35:17,150 --> 00:35:18,770
Petrovich was hiding in a false
compartment.
600
00:35:19,090 --> 00:35:20,270
So they could smuggle him into the
airport.
601
00:35:20,730 --> 00:35:24,990
Jubal, we lost Petrovich. Hey, did you
see someone?
602
00:35:25,990 --> 00:35:27,910
Which way did they go? He ran that way.
603
00:35:28,650 --> 00:35:29,950
Okay, wait with them.
604
00:35:31,200 --> 00:35:32,200
Let's move.
605
00:35:38,560 --> 00:35:41,460
Jubal, we think that Petrovich came into
the food market. We need to set up a
606
00:35:41,460 --> 00:35:44,940
perimeter. Yeah, I'm already on it. This
is not good. This place is packed with
607
00:35:44,940 --> 00:35:45,940
civilians.
608
00:35:46,580 --> 00:35:47,780
Yeah, he did this on purpose.
609
00:35:48,280 --> 00:35:50,260
The group killed civilians with a
tactic.
610
00:35:50,480 --> 00:35:53,960
You need to approach with extreme
caution, okay? I'll go around, flank us
611
00:35:53,960 --> 00:35:54,598
other side.
612
00:35:54,600 --> 00:35:55,600
Let's move.
613
00:36:23,609 --> 00:36:27,230
Is this the only angle we have? The
market has limited cameras. I want every
614
00:36:27,230 --> 00:36:30,750
view you can find. We need eyes at the
market. Jubal, he won't care how many
615
00:36:30,750 --> 00:36:31,750
people he kills.
616
00:36:32,350 --> 00:36:35,870
Send every resource we have. All right?
All hands on deck.
617
00:36:37,210 --> 00:36:39,470
Send all the medical you can.
618
00:36:39,710 --> 00:36:40,710
We need to get down.
619
00:36:41,590 --> 00:36:44,450
I lost her. Get down.
620
00:36:45,070 --> 00:36:46,070
I got him.
621
00:36:46,810 --> 00:36:47,810
Away.
622
00:36:50,650 --> 00:36:51,650
I don't have a shot.
623
00:36:52,330 --> 00:36:53,330
I don't either.
624
00:36:54,590 --> 00:36:55,590
Hey, move, move.
625
00:37:08,750 --> 00:37:09,750
Because he's got a hostage.
626
00:37:14,590 --> 00:37:15,810
FBI, drop your weapon.
627
00:37:17,230 --> 00:37:19,470
I said, drop your weapon.
628
00:37:20,290 --> 00:37:21,290
She's innocent.
629
00:37:21,410 --> 00:37:22,890
Drop your weapon and we can talk.
630
00:37:23,210 --> 00:37:27,350
Give me helicopter to Liberty Airport or
I blow her brains all over the place.
631
00:37:27,650 --> 00:37:29,890
All right, Jubal, we need a sniper team
and a negotiator here.
632
00:37:30,310 --> 00:37:31,630
I don't know, Skola. Just wait.
633
00:37:32,530 --> 00:37:33,830
I'm a charter jet.
634
00:37:34,250 --> 00:37:36,490
You hear me? Direct to Moscow.
635
00:37:37,870 --> 00:37:40,770
Ten minutes or her death will be on your
soul.
636
00:37:48,790 --> 00:37:49,790
Come with me.
637
00:37:54,550 --> 00:37:57,090
One step closer, she dies. Maggie, what
are you doing?
638
00:37:58,230 --> 00:37:59,230
Back away.
639
00:37:59,410 --> 00:38:00,410
Maggie.
640
00:38:00,690 --> 00:38:01,690
Back away.
641
00:38:02,170 --> 00:38:03,170
Now.
642
00:38:03,830 --> 00:38:05,050
Or I kill you.
643
00:38:05,910 --> 00:38:06,910
Then do it.
644
00:38:12,980 --> 00:38:14,280
Igor Petrovich, you're under arrest.
645
00:38:21,240 --> 00:38:22,260
How'd you know it was empty?
646
00:38:22,940 --> 00:38:24,860
You shoot first, think later kind of
monster.
647
00:38:25,300 --> 00:38:26,300
He wasn't shooting.
648
00:38:39,630 --> 00:38:42,790
Hey. I just wanted to say it was great
riding with you, Valentine.
649
00:38:43,670 --> 00:38:45,190
Yeah, yeah, me too.
650
00:38:46,830 --> 00:38:47,830
One more thing.
651
00:38:47,950 --> 00:38:50,650
Regarding Andre Orlov's brother in
Belarus.
652
00:38:51,330 --> 00:38:52,330
Yeah.
653
00:38:52,790 --> 00:38:54,090
It's the big no -can -do.
654
00:38:56,890 --> 00:39:02,490
Okay, but we looked into that guy's
eyes. We told him we'd protect his
655
00:39:06,170 --> 00:39:07,670
You're new to the SAC chair.
656
00:39:08,620 --> 00:39:09,880
If it's how the game is played.
657
00:39:12,000 --> 00:39:15,560
I know it doesn't feel like it, but that
was a win.
658
00:39:26,660 --> 00:39:32,420
The way you read Petrovich, like a book,
it's just brilliant.
659
00:39:34,220 --> 00:39:35,320
Flattering me, I see.
660
00:39:36,020 --> 00:39:37,420
Hoping I leave my diagonal open.
661
00:39:37,980 --> 00:39:38,980
Nice try.
662
00:39:39,060 --> 00:39:40,640
You have a gift, Maggie.
663
00:39:42,220 --> 00:39:44,600
You are a natural profiler.
664
00:39:44,900 --> 00:39:47,100
BAU would be lucky to have you.
665
00:39:47,960 --> 00:39:51,040
And I would be very happy to put in a
word.
666
00:39:54,540 --> 00:39:58,480
No. Well, yeah, thank you. But that's
not what I want.
667
00:39:59,180 --> 00:40:01,180
I love where I am. I love my team.
668
00:40:02,240 --> 00:40:03,720
Then what do you want?
669
00:40:05,620 --> 00:40:07,200
I think this past year is...
670
00:40:08,460 --> 00:40:09,820
made me feel off balance.
671
00:40:14,980 --> 00:40:19,780
I feel like when I look around, I don't
really recognize the world anymore.
672
00:40:22,040 --> 00:40:26,760
So I guess I was hoping that if I could
get deeper into the minds of the
673
00:40:26,760 --> 00:40:33,360
criminals that were hunting, then maybe
I could make sense of something.
674
00:40:37,040 --> 00:40:38,500
I think you're well on your way.
675
00:40:47,520 --> 00:40:53,440
However, your chess strategy still needs
some work.
50937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.