All language subtitles for Threesome.S02E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,200 --> 00:00:22,120 Shit, I'm freezing. 2 00:00:23,080 --> 00:00:25,200 You're only wearing that ultra-light coat. 3 00:00:25,280 --> 00:00:29,040 -It's not ultra-light. -It is too! 4 00:00:30,320 --> 00:00:32,560 Let me feel your hands. 5 00:00:34,240 --> 00:00:36,760 How the hell are your hands so warm? 6 00:00:36,840 --> 00:00:39,360 And you're the one who's usually cold. 7 00:00:41,520 --> 00:00:43,960 You're not hungry, are you? 8 00:00:44,040 --> 00:00:46,200 No, but I'm guessing you are. 9 00:00:47,360 --> 00:00:50,320 I wouldn't say no to a hamburger. 10 00:00:50,400 --> 00:00:51,960 Then let's grab a burger. 11 00:01:03,960 --> 00:01:05,280 Tasty? 12 00:01:06,360 --> 00:01:09,840 -It's no shrimp bao, but... -No. 13 00:01:18,360 --> 00:01:21,480 I'm totally addicted to these things now. 14 00:01:22,160 --> 00:01:23,880 Okay. 15 00:01:23,960 --> 00:01:25,920 Did you ever smell one after using it? 16 00:01:26,000 --> 00:01:28,760 -What? No. -Smells absolutely rank! 17 00:01:30,640 --> 00:01:33,960 You're putting it in your pocket? You're not throwing it out? 18 00:01:34,040 --> 00:01:37,280 Do you have any idea how much a packet of these cost? 19 00:01:37,360 --> 00:01:39,200 A bloody fortune. 20 00:01:39,280 --> 00:01:41,160 What? 21 00:01:43,680 --> 00:01:45,200 Shit. 22 00:02:17,960 --> 00:02:21,080 -You've got the keys. -Oh, right. 23 00:02:25,840 --> 00:02:28,120 -Welcome. -Thanks. 24 00:02:39,200 --> 00:02:40,760 What? 25 00:02:40,840 --> 00:02:43,360 This is a bit of a mindfuck. 26 00:02:43,440 --> 00:02:45,240 I know. 27 00:02:45,320 --> 00:02:50,400 The idea was to create a separate space for the bed, 28 00:02:50,480 --> 00:02:54,040 and make it feel like two different rooms, but.. 29 00:02:54,120 --> 00:02:55,440 I don't know. 30 00:02:55,520 --> 00:02:58,080 -No, it looks nice. -Think so? 31 00:02:58,160 --> 00:03:00,680 It works. Although... 32 00:03:02,000 --> 00:03:06,680 You should move the TV over there. Put the TV bench there. 33 00:03:06,760 --> 00:03:08,400 No. 34 00:03:08,480 --> 00:03:10,280 Yes. Or what... 35 00:03:10,360 --> 00:03:12,280 Otherwise you'll have to watch like this. 36 00:03:12,360 --> 00:03:16,600 No, not if I have my head over there lying down. I see it perfectly. 37 00:03:16,680 --> 00:03:19,320 Sure, but then no one else can sit on the sofa. 38 00:03:19,400 --> 00:03:21,560 Yes, if I have my legs on them. 39 00:03:21,640 --> 00:03:25,480 So you expect them to sit like this, holding your legs, 40 00:03:25,560 --> 00:03:27,480 while they watch TV? 41 00:03:27,560 --> 00:03:29,760 No. Well, you... Yeah. 42 00:03:32,320 --> 00:03:34,880 Why don't you just move the TV over there? 43 00:03:34,960 --> 00:03:36,920 -It looks ugly. -Ugly? 44 00:03:37,000 --> 00:03:39,440 It looks really ugly with the TV there. 45 00:03:40,640 --> 00:03:43,360 What, so you'd rather it looked good 46 00:03:43,440 --> 00:03:46,560 than it just being comfortable when you're watching TV? 47 00:03:46,640 --> 00:03:49,480 I don't want the TV there, because I don't like how it feels, 48 00:03:49,560 --> 00:03:51,200 and it looks really ugly, David. 49 00:03:51,280 --> 00:03:53,920 Then the TV is the first thing you see when you walk in. 50 00:03:54,000 --> 00:03:57,200 I like it the way it is now, when you don't see the TV. 51 00:03:59,360 --> 00:04:01,000 Okay. 52 00:04:01,720 --> 00:04:04,240 Sure, I guess it works. 53 00:04:07,480 --> 00:04:09,880 Oh, right. 54 00:04:09,960 --> 00:04:12,000 Do you have a bag or something? 55 00:04:12,080 --> 00:04:13,480 Sure. 56 00:04:22,800 --> 00:04:25,160 -Here you go. -Thanks. 57 00:04:32,800 --> 00:04:34,240 What? 58 00:04:35,000 --> 00:04:36,600 Nothing. 59 00:04:40,400 --> 00:04:42,360 Did you want to go to Studio 6? 60 00:04:44,640 --> 00:04:46,680 I dunno. Do you? 61 00:04:48,120 --> 00:04:52,080 Nah, I'm not really that bothered. 62 00:04:53,400 --> 00:04:55,360 No, me neither. 63 00:04:56,240 --> 00:05:00,760 So... are you going home? 64 00:05:00,840 --> 00:05:03,440 I mean, you're welcome to stay a while, if you want. 65 00:05:11,600 --> 00:05:14,080 Sure, I'll stay and hang out for a bit. 66 00:05:15,600 --> 00:05:16,920 Okay. 67 00:05:17,720 --> 00:05:21,320 -Got anything to drink? -Sure. 68 00:05:21,400 --> 00:05:24,240 -No alcohol, though, I'm afraid. -Anything's fine. 69 00:05:29,640 --> 00:05:32,560 I only have Zero, not the regular stuff. 70 00:05:32,640 --> 00:05:34,560 That's perfect. 71 00:05:42,440 --> 00:05:44,320 Ready for some TV, then? 72 00:05:47,280 --> 00:05:51,000 You're so stupid. Stop it. 73 00:06:01,360 --> 00:06:03,120 How's your hand? 74 00:06:04,000 --> 00:06:05,520 Alright. 75 00:06:07,160 --> 00:06:08,840 Check this out. 76 00:06:09,920 --> 00:06:11,520 Nice. 77 00:06:11,600 --> 00:06:14,760 But you'll have a massive scar. 78 00:06:14,840 --> 00:06:17,120 That's cool. 79 00:06:18,280 --> 00:06:19,960 They gave me antibiotics. 80 00:06:20,040 --> 00:06:22,120 Really? Shit. 81 00:06:40,160 --> 00:06:41,640 Hey... 82 00:06:45,600 --> 00:06:48,880 When I came over to your place that time... 83 00:06:51,040 --> 00:06:54,280 I know you weren't alone. 84 00:06:54,360 --> 00:06:56,840 And that's why you didn't let me in. 85 00:07:00,520 --> 00:07:02,640 I'm not an idiot, you know. 86 00:07:08,640 --> 00:07:10,640 Was it that girl from work? 87 00:07:12,400 --> 00:07:13,720 No. 88 00:07:17,520 --> 00:07:19,160 So who was it? 89 00:07:20,320 --> 00:07:22,480 No one you know. 90 00:07:28,000 --> 00:07:29,920 But you've been with her? 91 00:07:38,440 --> 00:07:39,800 Mm. 92 00:07:44,720 --> 00:07:46,480 More than once? 93 00:07:51,960 --> 00:07:53,280 Yes. 94 00:07:56,560 --> 00:07:58,120 Okay. 95 00:08:01,480 --> 00:08:06,680 Because you told me you needed time and space to think about things. 96 00:08:07,960 --> 00:08:10,600 So that's where I thought we were at. 97 00:08:10,680 --> 00:08:12,680 And I did. 98 00:08:14,680 --> 00:08:17,040 But that's not how it feels. 99 00:08:17,120 --> 00:08:19,280 No, but that's how it is. 100 00:08:21,720 --> 00:08:23,800 So what are you thinking? 101 00:08:27,440 --> 00:08:29,800 Want to know what I'm thinking? 102 00:08:32,600 --> 00:08:33,960 Yeah. 103 00:08:42,160 --> 00:08:44,480 I'm thinking... 104 00:08:46,080 --> 00:08:48,920 that I'm the one who made a mess of everything. 105 00:08:49,000 --> 00:08:50,880 I know that. 106 00:08:51,960 --> 00:08:54,960 And I'm so fucking sorry. 107 00:08:56,120 --> 00:08:59,120 You have no idea. I mean... 108 00:09:06,400 --> 00:09:08,640 I love you, David. 109 00:09:12,160 --> 00:09:16,440 And I know we can make it work again. 110 00:09:17,120 --> 00:09:18,440 I'm sure of it, 111 00:09:18,520 --> 00:09:22,840 and I will do everything it takes to make that happen. 112 00:09:24,120 --> 00:09:26,600 If you will just let me. 113 00:09:37,600 --> 00:09:39,800 I guess that's what I'm thinking. 114 00:09:50,200 --> 00:09:52,480 I miss you, David. 115 00:09:55,400 --> 00:09:57,040 So much. 116 00:10:07,000 --> 00:10:09,200 I miss you, too. 117 00:10:12,320 --> 00:10:14,840 But... Fuck, Siri. 118 00:10:16,720 --> 00:10:18,520 What? 119 00:10:18,600 --> 00:10:20,280 What? 120 00:10:20,360 --> 00:10:21,960 I mean... 121 00:10:30,880 --> 00:10:34,840 I think we can make things work again, too, 122 00:10:34,920 --> 00:10:38,200 or work this out and move on. 123 00:10:38,880 --> 00:10:40,520 But... 124 00:10:44,480 --> 00:10:46,720 I don't know if I want to. 125 00:11:00,040 --> 00:11:04,800 So you think we can make it work, but you don't know if you want to? 126 00:11:05,440 --> 00:11:09,320 Why don't you want to, if you think we can be happy together? 127 00:11:11,120 --> 00:11:15,520 Because I... I'm not sure I want to be in a relationship any more. 128 00:11:16,440 --> 00:11:18,640 Is it because of her, or... 129 00:11:18,720 --> 00:11:21,960 No, it's got nothing to do with her. 130 00:11:22,040 --> 00:11:23,800 Or you. 131 00:11:23,880 --> 00:11:27,280 Or any of this shit that's been going on. 132 00:11:27,360 --> 00:11:30,640 -What it's about, then? -It's about me. 133 00:11:34,480 --> 00:11:39,120 You know that thing you said about us being joined at the hip. 134 00:11:39,200 --> 00:11:41,600 And how maybe it's not a good thing 135 00:11:41,680 --> 00:11:45,320 being in a relationship for that long when we're this young. 136 00:11:45,400 --> 00:11:47,440 That's not how I feel. 137 00:11:47,520 --> 00:11:51,320 But you do. It's not like you came up with that in the moment. 138 00:11:51,400 --> 00:11:54,480 -You've felt that way for a while. -No, I haven't. 139 00:11:54,560 --> 00:11:55,880 Yes, you have, Siri. 140 00:11:55,960 --> 00:11:59,360 Otherwise you'd never have said it. And I get it. 141 00:12:01,840 --> 00:12:03,920 I get it. 142 00:12:05,280 --> 00:12:09,000 I didn't at the time, but I know what you mean now. 143 00:12:22,600 --> 00:12:24,800 Don't you love me anymore? 144 00:12:33,960 --> 00:12:35,680 I do... 145 00:12:39,000 --> 00:12:41,400 But I'm not sure in what way. 146 00:12:50,680 --> 00:12:56,360 Maybe it's no wonder that you feel that way right now, I mean... 147 00:12:56,440 --> 00:13:00,280 We've barely seen each other, David. 148 00:13:00,360 --> 00:13:02,080 We haven't really been talking. 149 00:13:02,160 --> 00:13:05,680 It's no wonder that we feel a bit distant from each other. 150 00:13:05,760 --> 00:13:09,800 Maybe it will feel totally different once we're back together again. 151 00:13:16,320 --> 00:13:18,520 I don't want to, Siri. 152 00:13:23,800 --> 00:13:26,240 So you want to break up? 153 00:13:42,000 --> 00:13:43,840 Siri... 154 00:13:51,840 --> 00:13:53,280 Siri. 155 00:13:57,160 --> 00:13:59,600 No, David. No... 156 00:14:07,080 --> 00:14:10,640 You can't just make that call on your own, David. 157 00:14:10,720 --> 00:14:12,720 Don't you know that? 158 00:14:19,320 --> 00:14:22,680 You can't just make that decision for the both of us! 159 00:14:31,320 --> 00:14:34,200 Oh, god. Oh, god. Fuck, I need to... 160 00:14:51,960 --> 00:14:54,600 Oh, god. Oh, god. 161 00:14:55,800 --> 00:14:57,880 I can't breathe! 162 00:14:57,960 --> 00:15:00,680 No, David. No. Fuck... 163 00:15:03,000 --> 00:15:05,400 Why can't we try, David? 164 00:15:05,480 --> 00:15:08,800 Why don't we at least give it a go, and just... 165 00:15:08,880 --> 00:15:11,200 We haven't even tried! 166 00:15:12,360 --> 00:15:16,880 We've been together for seven fucking years, David. 167 00:15:16,960 --> 00:15:20,920 And you're just giving up. Was it not worth more than that to you? 168 00:15:21,000 --> 00:15:23,120 You're just going to give up? 169 00:15:23,200 --> 00:15:27,480 Even though you think we can work things out, you'd rather give up! 170 00:15:27,560 --> 00:15:30,360 That's so fucking weak! 171 00:15:31,880 --> 00:15:35,200 What the hell is it? 172 00:15:36,200 --> 00:15:38,040 Look, I just feel that... 173 00:15:38,120 --> 00:15:41,880 What is it that you feel so strongly that you won't even give us a chance? 174 00:15:41,960 --> 00:15:46,240 There are a thousand ways we could... 175 00:15:46,320 --> 00:15:48,960 -We could try counselling. -I don't want to. 176 00:15:49,040 --> 00:15:54,440 We'll keep living apart, give each other more space. 177 00:15:54,520 --> 00:15:58,040 That's what we've been doing, and that's what has made me realise 178 00:15:58,120 --> 00:15:59,440 that I want to, you know... 179 00:15:59,520 --> 00:16:01,880 Okay, let's forget about everything. 180 00:16:01,960 --> 00:16:06,120 Let's get out of here. We'll use my savings. Let's just leave. 181 00:16:06,200 --> 00:16:08,400 Let's go to Asia or wherever we want. 182 00:16:08,480 --> 00:16:11,560 Let's just try it and see how we feel when we get back. 183 00:16:11,640 --> 00:16:14,680 We don't have to make up our minds now. 184 00:16:14,760 --> 00:16:17,160 We could give it more time. 185 00:16:17,920 --> 00:16:20,120 Please, David, don't do this. 186 00:16:20,200 --> 00:16:23,040 We're together, don't do this. 187 00:16:23,120 --> 00:16:26,400 Why are you doing this? Why are you doing this? 188 00:16:26,480 --> 00:16:27,960 It's... 189 00:16:36,000 --> 00:16:38,040 I want to be on my own. 190 00:16:43,200 --> 00:16:45,440 No! No! 191 00:16:51,520 --> 00:16:53,480 -No. -Siri... 192 00:17:13,520 --> 00:17:15,240 Okay... 193 00:17:23,000 --> 00:17:25,240 This is fucking crazy. 194 00:17:31,720 --> 00:17:33,800 So fucking crazy. 195 00:17:41,160 --> 00:17:44,240 You're the closest person to me in my life. 196 00:21:36,480 --> 00:21:40,360 Subtitles: Viktor Josefsson 12740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.