Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,560 --> 00:00:21,040
-That's crazy, man.
-There's not gonna be any survivors.
2
00:00:26,400 --> 00:00:28,000
Awesome guy, right?
3
00:00:30,360 --> 00:00:31,760
Awesome.
4
00:00:33,280 --> 00:00:36,480
Shit, I'm feeling pretty off.
5
00:00:37,440 --> 00:00:39,920
-I feel like going home.
-What's wrong?
6
00:00:40,000 --> 00:00:44,920
I didn't get much sleep last night.
7
00:00:45,000 --> 00:00:47,400
I'm just knackered.
8
00:00:48,920 --> 00:00:52,120
-I'm going home.
-What, now?
9
00:00:52,200 --> 00:00:57,160
-Yeah, but I'll see you at home.
-I'll be back a bit later.
10
00:00:58,920 --> 00:01:00,240
Joanna?
11
00:01:01,280 --> 00:01:04,680
-...why you don't want to come?
-I'm not camping outside.
12
00:01:04,760 --> 00:01:08,160
-It's not camping, it's glamping.
-That's not me. No, I'm not coming.
13
00:01:08,240 --> 00:01:10,720
-Look at it!
-It's so beautiful. I will try!
14
00:01:10,800 --> 00:01:13,280
No, I'm having this...
15
00:01:28,320 --> 00:01:32,080
Fuck's sake. You're fine.
16
00:01:32,160 --> 00:01:34,840
-Yeah?
-Yeah. You're all right.
17
00:01:40,720 --> 00:01:44,960
I can't. I can't.
18
00:01:49,600 --> 00:01:51,280
Stop!
19
00:02:06,160 --> 00:02:11,240
I was thinking, do you wanna come
tomorrow night to the event?
20
00:02:16,200 --> 00:02:19,680
As a representative
of the target group.
21
00:02:24,360 --> 00:02:27,800
Yeah. Yeah, I'd love to.
22
00:02:28,960 --> 00:02:30,520
Okay, great.
23
00:02:33,160 --> 00:02:38,120
You can bring Mario, if you like.
I'd love to meet him.
24
00:02:41,200 --> 00:02:44,480
Yeah, sure. I'll ask him.
25
00:02:46,800 --> 00:02:48,120
Good.
26
00:03:06,520 --> 00:03:09,440
Yes, mum.
Yes, but what the hell can I...
27
00:03:09,520 --> 00:03:12,200
Yes, but I...
Yes, you say that every time.
28
00:03:15,320 --> 00:03:17,960
No, I know.
29
00:03:20,760 --> 00:03:22,720
Mm. No, but what the hell...
30
00:03:25,720 --> 00:03:28,840
But I can't just...
Yes, but I don't want to do that.
31
00:03:30,200 --> 00:03:34,240
No, I won't.
Just listen to me, will you?
32
00:03:36,120 --> 00:03:38,440
No, I get that. Yeah.
33
00:03:38,520 --> 00:03:41,920
Yes, but could you... Okay!
Yeah, I hear you!
34
00:03:42,880 --> 00:03:45,920
No, that's not how it is.
No, it isn't.
35
00:03:46,760 --> 00:03:48,640
No, I'm telling you it isn't.
36
00:03:49,640 --> 00:03:51,120
Yes, but...
37
00:03:52,040 --> 00:03:57,280
Okay. Yes, but I'm not
gonna do that. No, I won't.
38
00:04:15,960 --> 00:04:18,680
-Everything alright?
-Yeah, what do you mean?
39
00:04:24,920 --> 00:04:29,240
-Is something wrong?
-Things are just a bit chaotic.
40
00:04:32,080 --> 00:04:33,520
What is chaotic?
41
00:04:35,960 --> 00:04:38,120
My dad, but it's no big deal.
42
00:04:40,440 --> 00:04:42,600
Alright. But...
43
00:04:44,000 --> 00:04:47,520
Come out later, if you want.
I made toast, if you want some.
44
00:04:48,520 --> 00:04:49,920
I'll be out later.
45
00:04:54,960 --> 00:04:56,640
Fuck it...
46
00:05:06,320 --> 00:05:10,520
-I can't take it any more.
-What's going on?
47
00:05:14,120 --> 00:05:18,200
He's been calling me
all fucking night
48
00:05:18,280 --> 00:05:19,960
like some fucking lunatic.
49
00:05:23,960 --> 00:05:28,560
He sent a thousand fucking texts.
That don't even make any sense.
50
00:05:30,080 --> 00:05:32,040
What does he want?
51
00:05:32,120 --> 00:05:34,800
He went to Thailand
a couple of years ago.
52
00:05:34,880 --> 00:05:37,440
Started up a business,
that went completely bust.
53
00:05:38,240 --> 00:05:43,480
Now he's broke, so he wants me
to get hold of some cash from mum.
54
00:05:50,000 --> 00:05:51,720
See, this is what he does.
55
00:05:52,680 --> 00:05:56,400
I don't hear a word
from him for months,
56
00:05:56,480 --> 00:06:00,400
and then he phones out of the blue
in the middle of the night,
57
00:06:01,800 --> 00:06:03,760
totally wasted,
58
00:06:04,600 --> 00:06:10,360
roaring about money and how it's
my responsibility to help him.
59
00:06:10,440 --> 00:06:14,280
And he writes things like...
I mean, just look at this.
60
00:06:19,520 --> 00:06:22,320
So I get upset and call mum.
61
00:06:22,400 --> 00:06:26,880
And then she's furious and gives out
to me for even talking to my dad.
62
00:06:28,240 --> 00:06:30,640
And I have to listen
to all her bullshit
63
00:06:30,720 --> 00:06:33,840
about how she thinks
he's fucked her life up.
64
00:06:35,320 --> 00:06:38,240
-I just can't deal with it any more.
-But he didn't mean this.
65
00:06:38,320 --> 00:06:41,560
-He's wasted.
-Who knows.
66
00:06:43,920 --> 00:06:46,720
You know, truth is
I don't care what he says.
67
00:06:47,560 --> 00:06:50,240
I don't give a shit any more, but...
68
00:06:50,920 --> 00:06:54,440
what upsets me is
69
00:06:54,520 --> 00:06:58,560
this constant war between them,
70
00:06:58,640 --> 00:07:02,680
and the chaos that's been going on
my whole life, and I...
71
00:07:04,200 --> 00:07:07,920
feel so... ugly.
72
00:07:09,000 --> 00:07:11,720
Their fighting makes me ugly.
And totally...
73
00:07:14,000 --> 00:07:16,200
emotionally retarded or something.
74
00:07:18,360 --> 00:07:20,120
I mean, I don't even know how to...
75
00:07:28,600 --> 00:07:30,320
I don't know how...
76
00:07:33,560 --> 00:07:35,960
Come on, that's not true.
77
00:07:38,200 --> 00:07:39,520
That's how I feel.
78
00:08:04,200 --> 00:08:05,520
So...
79
00:08:09,200 --> 00:08:13,400
-How are things with you?
-Ah, you know... Alright.
80
00:08:14,480 --> 00:08:18,360
-Were you with the MILF?
-Yeah.
81
00:08:21,400 --> 00:08:22,880
Nice, or what?
82
00:08:25,520 --> 00:08:26,840
It was nice.
83
00:08:28,320 --> 00:08:31,120
-Does Siri know?
-No.
84
00:08:33,920 --> 00:08:35,840
We haven't talked in a while, so...
85
00:08:40,120 --> 00:08:43,760
-You made toast?
-Yes.
86
00:08:46,000 --> 00:08:47,320
Want some?
87
00:08:53,000 --> 00:08:54,640
Hey...
88
00:08:57,760 --> 00:09:00,480
You know what
would be really cosy?
89
00:09:01,040 --> 00:09:02,360
No.
90
00:09:05,320 --> 00:09:06,640
What?
91
00:09:10,320 --> 00:09:12,280
Grab the duvet, will you?
92
00:09:12,360 --> 00:09:14,160
No, you've got
to move it over there.
93
00:09:14,240 --> 00:09:16,520
-Put it on the sofa?
-Here, alright?
94
00:09:18,120 --> 00:09:20,400
Talk about cosiness factor.
95
00:09:21,560 --> 00:09:22,960
Alright.
96
00:09:31,200 --> 00:09:34,240
-It's symmetrical and everything.
-It's perfection.
97
00:09:37,360 --> 00:09:42,000
Okay! Off we go, in we go.
Oh, help...
98
00:10:10,880 --> 00:10:13,480
Fuck's sake, not in here. Come on...
99
00:10:13,560 --> 00:10:18,040
-No! Come back here. Stay.
-Ew... Fuck!
100
00:10:18,120 --> 00:10:22,680
-It's okay...
-Leave me alone! Damn it...
101
00:10:22,760 --> 00:10:24,080
Sorry, mate...
102
00:10:53,960 --> 00:10:55,320
Very fancy.
103
00:10:58,520 --> 00:11:00,520
Cheers.
104
00:11:00,600 --> 00:11:02,000
-Thank you.
105
00:11:03,080 --> 00:11:06,560
-So where is she?
-I don't know.
106
00:11:06,640 --> 00:11:10,240
-Text her.
-No, I don't want to seem too keen.
107
00:11:10,320 --> 00:11:13,280
-Let's just hang out for a while.
-Alright.
108
00:11:16,040 --> 00:11:17,480
MESSAGES
SIRI
109
00:11:31,480 --> 00:11:34,080
-Wait here, I just need to...
-Yes.
110
00:11:37,080 --> 00:11:39,960
-Hey.
-Do you have a thing with her?
111
00:11:40,600 --> 00:11:44,040
No, why are you stalking people
I work with on Insta?
112
00:11:44,120 --> 00:11:47,640
Come on David, if you do,
just tell me, so that I...
113
00:11:48,280 --> 00:11:50,160
Why would she post
a picture like that?
114
00:11:50,240 --> 00:11:51,960
How the hell should I know?
115
00:11:52,040 --> 00:11:53,840
She's just some random girl
I work with.
116
00:11:53,920 --> 00:11:55,960
We took that photo
at a bar after work.
117
00:11:56,040 --> 00:11:57,840
Fuck knows why she posted it now.
118
00:11:58,560 --> 00:12:02,320
-So you're not with her now?
-No, I'm with Mario.
119
00:12:03,680 --> 00:12:07,080
-Okay, just you and him?
-Yes, what the hell! Stop it now.
120
00:12:14,000 --> 00:12:15,560
I don't know, I just...
121
00:12:16,960 --> 00:12:19,040
-I don't know.
-Talk soon, okay?
122
00:12:22,360 --> 00:12:24,080
-Goodbye.
-Bye.
123
00:13:13,400 --> 00:13:14,880
What do you think?
124
00:13:17,080 --> 00:13:18,400
Yeah.
125
00:13:20,440 --> 00:13:22,880
I think it looks good. Yeah.
126
00:13:23,960 --> 00:13:25,280
But...
127
00:13:28,520 --> 00:13:32,480
I'm not sure
about the CF2F steel beams.
128
00:13:34,440 --> 00:13:36,960
You would have gone with the C55?
129
00:13:38,720 --> 00:13:40,560
Yeah, I think so.
130
00:13:46,720 --> 00:13:50,680
-You look great.
-Well, thanks.
131
00:13:50,760 --> 00:13:52,160
So do you.
132
00:14:00,280 --> 00:14:02,920
So... Off we go.
133
00:14:03,000 --> 00:14:04,360
-Yeah?
-Yeah.
134
00:14:05,560 --> 00:14:07,880
-I thought Mario was coming.
-He's here somewhere.
135
00:14:08,840 --> 00:14:11,080
-Okay.
-I don't know...
136
00:14:11,160 --> 00:14:14,360
-Well, hello ladies... Hi!
-Congratulations.
137
00:14:14,440 --> 00:14:17,600
-This is David, this is...
-Hi, David.
138
00:14:18,600 --> 00:14:21,720
If you're happy, we're happy.
That's how I feel.
139
00:14:31,200 --> 00:14:33,800
Well, hello. How are you?
140
00:14:33,880 --> 00:14:36,080
-How are you?
-Thank you so much for coming.
141
00:14:36,160 --> 00:14:39,320
-Thank you.
-It gets better every year. Exactly.
142
00:14:40,560 --> 00:14:43,200
...like a green background,
but the light is too obvious,
143
00:14:43,280 --> 00:14:45,160
the colour around the edges.
144
00:14:46,320 --> 00:14:48,400
Well, David. Here's Angela.
145
00:14:48,480 --> 00:14:50,880
Hey Joanna! Nice to see you.
146
00:14:50,960 --> 00:14:54,280
You look phenomenal.
You're showing us all up.
147
00:15:05,880 --> 00:15:07,240
Hey.
148
00:15:07,320 --> 00:15:11,160
-Hey, darling. How are you doing?
-Yeah, good. Very good.
149
00:15:11,240 --> 00:15:13,640
-David, this is... Liam.
-Hi.
150
00:15:13,720 --> 00:15:15,600
-The boss man.
-David! Nice to meet you.
151
00:15:15,680 --> 00:15:17,120
-And the wife.
-Hi. Maurice.
152
00:15:17,200 --> 00:15:19,360
David, you had a chance
to look around?
153
00:15:19,440 --> 00:15:22,200
Yeah. It looks awesome. Yeah.
154
00:15:22,280 --> 00:15:26,360
I don't know much
about architecture, but...
155
00:15:26,440 --> 00:15:30,800
Yeah, I like the vibe. It kind of
reminds me of the Stark Tower.
156
00:15:30,880 --> 00:15:34,560
-That is a refreshing reference.
-You love that, don't you?
157
00:15:34,640 --> 00:15:36,440
Thank you!
158
00:15:36,520 --> 00:15:40,440
Hello, everybody.
Pardon my absence. Mario.
159
00:15:40,520 --> 00:15:42,840
-Joanna. Nice to meet you.
-Very nice to meet you.
160
00:15:42,920 --> 00:15:44,640
-Heard a lot about you.
-Likewise.
161
00:15:44,720 --> 00:15:46,200
-Mario.
-Hi. Liam.
162
00:15:46,280 --> 00:15:48,280
-Nice to meet you, I'm Mario.
-Maurice. Hi.
163
00:15:48,360 --> 00:15:50,920
-Nice to meet you.
-Please, join us.
164
00:15:51,000 --> 00:15:53,200
Thank you! I'm David's hotelier.
165
00:15:53,880 --> 00:15:56,600
-Flatmate. We live together.
-We live together, yeah.
166
00:15:56,680 --> 00:15:59,400
So what have we been doing?
167
00:15:59,480 --> 00:16:03,040
You're the masterminds,
the creators of the Spears, right?
168
00:16:03,120 --> 00:16:06,040
The Spear.
Just the one erection, that's mine.
169
00:16:06,120 --> 00:16:09,800
The Spear? Right. The Spears,
completely different field.
170
00:16:09,880 --> 00:16:11,800
-Very different.
-Yeah.
171
00:16:12,600 --> 00:16:16,040
Could be your next project though.
The Britney Bitch.
172
00:16:17,480 --> 00:16:20,760
Oh my God, we could have
a giant vulva in the city centre.
173
00:16:20,840 --> 00:16:23,920
Never mind your spear.
You know, like a vulva there...
174
00:16:24,000 --> 00:16:26,120
That would be gold.
Living in a giant pussy.
175
00:16:26,880 --> 00:16:28,320
Can you imagine if we had...
176
00:16:28,400 --> 00:16:32,320
That's when I'll know that
I made it, if we had a giant vagina
177
00:16:32,400 --> 00:16:34,640
on the London map,
called the Britney Bitch.
178
00:16:34,720 --> 00:16:36,160
Sign me up, I'd live there.
179
00:16:36,240 --> 00:16:38,480
-It's your project.
-We've got our first one.
180
00:16:38,560 --> 00:16:40,080
-Deal.
-Done.
181
00:16:41,400 --> 00:16:42,760
Good luck.
182
00:16:43,280 --> 00:16:46,040
You find the money. Done.
Yeah, exactly.
183
00:16:46,120 --> 00:16:48,120
So, what's the vibe?
184
00:16:48,200 --> 00:16:50,320
What's going on?
What happens now?
185
00:16:51,400 --> 00:16:53,920
-That's pretty much it here.
-Yeah.
186
00:16:54,880 --> 00:16:57,720
I hear you.
But the night, it's still young.
187
00:16:57,800 --> 00:17:00,720
So if I say after-party our place,
188
00:17:00,800 --> 00:17:02,560
you say,
"Let's order a fucking cab".
189
00:17:02,640 --> 00:17:04,360
Yes, right!
190
00:17:04,440 --> 00:17:07,560
I mean, we have tonnes of free
champagne from your event.
191
00:17:07,640 --> 00:17:10,840
Free champagne that I'm supplying,
so I'm sponsoring the after-party.
192
00:17:10,920 --> 00:17:13,080
I'm happy you offer,
that's nice of you.
193
00:17:13,160 --> 00:17:16,240
-I'll sponsor with a cab ride.
-Let's order a fucking cab.
194
00:17:16,320 --> 00:17:17,880
-No, no.
-Yes!
195
00:17:17,960 --> 00:17:20,680
-No.
-Right. Deal? Done, deal?
196
00:17:20,760 --> 00:17:22,400
I'll do anything for a cab ride.
197
00:17:22,480 --> 00:17:24,280
-Ah, nice.
-Go on.
198
00:17:24,360 --> 00:17:26,680
-Okay, we're doing this.
-Before I change my mind.
199
00:17:26,760 --> 00:17:30,760
Nice. Okay.
Cab ride and free champagne.
200
00:17:30,840 --> 00:17:32,800
-Done. Fine.
-Nice!
201
00:17:32,880 --> 00:17:34,200
Okay, let's do this.
202
00:17:37,880 --> 00:17:40,640
Hello, darling.
We'll be grabbing some.
203
00:17:41,720 --> 00:17:43,560
And one for the ride.
204
00:17:43,640 --> 00:17:45,120
Thank you.
205
00:18:04,680 --> 00:18:07,680
-It's actually my mother's.
-Mummy's boy, are you?
206
00:18:07,760 --> 00:18:09,200
I'm a mummy's boy. Who isn't?
207
00:18:09,280 --> 00:18:11,760
-Straight down?
-Yeah, go down, check it out.
208
00:18:11,840 --> 00:18:14,160
-Mum does the cooking, does she?
-Alright, so...
209
00:18:14,240 --> 00:18:15,680
It's so tidy, I'm impressed.
210
00:18:16,560 --> 00:18:19,120
Hah, what the hell is that?
211
00:18:19,200 --> 00:18:21,680
Haha, Mario!
212
00:18:21,760 --> 00:18:26,280
-So what's going on here?
-It's obviously the Britney Bitch.
213
00:18:26,920 --> 00:18:28,680
That's why you guys
are here tonight,
214
00:18:28,760 --> 00:18:30,840
to check it out
and get some advice...
215
00:18:30,920 --> 00:18:34,280
-Ah, you're pitching! That's good.
-Is there room in a womb?
216
00:18:34,360 --> 00:18:36,080
Let's make Britney glow.
217
00:18:36,160 --> 00:18:38,200
-Make her glow.
-Fire Britney up.
218
00:18:38,280 --> 00:18:40,400
-Make Britney glow.
-There we go.
219
00:18:40,480 --> 00:18:41,800
That's where I'm...
220
00:18:41,880 --> 00:18:44,920
You want to see chopped dicks
flying around, I get it...
221
00:18:48,680 --> 00:18:50,440
-This is it.
-Yeah, this is it.
222
00:18:51,200 --> 00:18:54,160
I like what you have done
with the place.
223
00:18:55,440 --> 00:18:56,760
Thank you.
224
00:18:57,920 --> 00:19:01,440
Okay... You've gone
for the minimalist look.
225
00:19:01,520 --> 00:19:03,680
Yeah, that's what I went for.
226
00:19:03,760 --> 00:19:06,080
Yeah. Nailed it.
227
00:19:10,800 --> 00:19:13,800
But you have invested
in a scented candle.
228
00:19:14,720 --> 00:19:17,520
It was actually Mario
who bought it for me, so....
229
00:19:17,600 --> 00:19:19,640
-You didn't even buy it?
-No.
230
00:19:21,320 --> 00:19:23,400
-What... lavender?
-Yeah.
231
00:19:23,480 --> 00:19:25,640
-Okay, charming.
-It smells really nice.
232
00:19:31,880 --> 00:19:34,320
-I haven't lit it up though...
-No, clearly.
233
00:19:35,520 --> 00:19:37,280
Saving it for a special occasion.
234
00:19:46,880 --> 00:19:50,520
Okay, so how do we do this
in your virtual world?
235
00:19:50,600 --> 00:19:53,840
-Can you taste?
-Well, here's the beauty of it.
236
00:19:53,920 --> 00:19:56,000
-Do you want to taste?
-How do you savour?
237
00:19:56,080 --> 00:19:57,400
Yes.
238
00:19:57,480 --> 00:20:00,800
You can completely structure
and weave
239
00:20:00,880 --> 00:20:03,200
your own reality,
however you want it.
240
00:20:03,280 --> 00:20:06,600
If you've got dark tendencies,
how does that then work in this...
241
00:20:06,680 --> 00:20:10,040
-I don't know, like...
-You're the expert, tell us! Yeah.
242
00:20:10,120 --> 00:20:14,240
-Well, I guess...
-If I like to hurt small children...
243
00:20:14,320 --> 00:20:16,680
Yeah, but that's
a good thing then. If you...
244
00:20:16,760 --> 00:20:20,200
Like, all the bad people can do
bad stuff, and don't hurt anyone.
245
00:20:20,840 --> 00:20:22,840
-No crime...
-But you're encouraging it.
246
00:20:22,920 --> 00:20:24,760
-Yeah.
-No, it's not encouragement...
247
00:20:24,840 --> 00:20:27,800
but if you're gonna to do it
in the real world
248
00:20:27,880 --> 00:20:32,120
and there's an option to do it
in the... other reality...
249
00:20:32,200 --> 00:20:36,760
Isn't that a part of a human,
we have these tendencies in us
250
00:20:36,840 --> 00:20:39,520
but acting upon them,
that's when it becomes an issue.
251
00:20:39,600 --> 00:20:42,680
Yeah, but we have a switch
in our brains to turn it off.
252
00:20:42,760 --> 00:20:44,920
Not a switch on a console
to turn it on.
253
00:20:45,000 --> 00:20:47,240
Yeah. But everyone
has seen The Matrix , right?
254
00:20:47,320 --> 00:20:49,720
Everyone is dying
to get out of the Matrix.
255
00:20:49,800 --> 00:20:52,120
Yes, so that's the next step.
256
00:20:52,200 --> 00:20:55,600
-We get in, and then we're like...
-"Can we come back out!"
257
00:20:56,240 --> 00:20:59,600
-Hey.
-Hi. Are you at home?
258
00:20:59,680 --> 00:21:01,840
I'm outside.
259
00:21:01,920 --> 00:21:06,120
-Can I come up?
-No, I'll come down instead.
260
00:21:06,880 --> 00:21:08,280
Yeah, okay.
261
00:21:12,320 --> 00:21:16,000
-No, I promise!
-Stop...
262
00:21:18,720 --> 00:21:22,440
-No, I don't understand you.
-You don't understand...
263
00:21:22,520 --> 00:21:24,000
Oh, God.
264
00:21:35,400 --> 00:21:37,120
-Hi.
-Hi.
265
00:21:50,200 --> 00:21:52,440
Sorry for just turning up like this.
266
00:21:54,840 --> 00:21:57,120
No worries. It's just that...
267
00:21:59,640 --> 00:22:02,880
It's not a good time to visit.
Mario's feeling a bit down.
268
00:22:06,240 --> 00:22:07,720
Okay.
269
00:22:11,880 --> 00:22:13,240
But...
270
00:22:15,480 --> 00:22:17,400
I guess I felt like I...
271
00:22:18,480 --> 00:22:20,680
I just wanted to see you and talk.
272
00:22:27,840 --> 00:22:29,560
Because...
273
00:22:31,400 --> 00:22:32,720
You know...
274
00:22:33,880 --> 00:22:39,000
I really want
to give you time and space, David.
275
00:22:39,760 --> 00:22:42,000
And I completely get
that you need that.
276
00:22:42,720 --> 00:22:47,880
But... it's hard for me, too.
277
00:22:49,360 --> 00:22:53,120
Like, I haven't been in touch
for like a really long time,
278
00:22:53,200 --> 00:22:55,400
and I don't know
if that's the right thing to do.
279
00:22:57,280 --> 00:23:00,920
If you still want me
to leave you alone, then I will.
280
00:23:01,920 --> 00:23:03,440
I just...
281
00:23:04,480 --> 00:23:07,000
need to know
that that's still what you want.
282
00:23:10,240 --> 00:23:15,080
Because if I were you, I'd probably
want you to show me that you cared,
283
00:23:15,160 --> 00:23:18,040
even though I had told you not to.
284
00:23:18,120 --> 00:23:23,200
So I want to... or have to... know.
What you want.
285
00:23:25,800 --> 00:23:28,560
Right. I...
286
00:23:33,280 --> 00:23:36,280
I just know that I need
more time. I...
287
00:23:38,480 --> 00:23:39,800
I don't know.
288
00:23:41,000 --> 00:23:44,120
But, David, I don't know
what that means.
289
00:23:44,200 --> 00:23:48,160
Is it three weeks?
Two months? A year?
290
00:23:48,240 --> 00:23:50,520
You need to give me some idea,
291
00:23:50,600 --> 00:23:55,200
because, it's really fucking hard on
me too, this whole thing. I mean...
292
00:23:55,280 --> 00:23:57,920
I have no idea how you feel,
what's going on.
293
00:23:58,000 --> 00:24:01,440
-And that's...
-If I knew myself, I'd tell you.
294
00:24:08,760 --> 00:24:10,080
But I..
295
00:24:15,600 --> 00:24:17,000
I don't.
296
00:24:23,360 --> 00:24:24,680
Okay.
297
00:25:11,880 --> 00:25:16,600
-Exactly.
-And trying to be non-judgemental...
298
00:25:16,680 --> 00:25:19,040
It's managing
the romance whirlwind.
299
00:25:19,120 --> 00:25:21,120
If you have it at the beginning...
300
00:25:21,200 --> 00:25:24,320
And if you can't manage
that change down in tone
301
00:25:24,400 --> 00:25:27,080
to just general happiness
and well-being
302
00:25:27,160 --> 00:25:30,560
then that's where
relationships might fail.
303
00:25:30,640 --> 00:25:35,240
So how does one get into that,
to be more acceptant...
304
00:25:36,440 --> 00:25:38,320
of each other?
305
00:25:38,400 --> 00:25:40,960
Does that mean
not having opinions any more?
306
00:25:41,040 --> 00:25:42,960
-Absolutely not.
-Not to change somebody,
307
00:25:43,040 --> 00:25:44,360
-...not trying to...
-Yeah.
308
00:25:44,440 --> 00:25:46,920
...fit them into
what you want them to be.
309
00:25:47,000 --> 00:25:48,560
Learning what they want to be.
310
00:25:48,640 --> 00:25:52,040
And if that's not what you want,
that's your issue, not theirs.
311
00:25:54,400 --> 00:25:55,880
Also that thing with...
312
00:26:01,880 --> 00:26:05,800
Subtitles: Annika Bidner
21937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.