All language subtitles for Threesome.S02E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,720 --> 00:00:36,240 -Hi. -Hi. 2 00:01:01,720 --> 00:01:05,160 -What's it like to live with Mario? -It's alright. 3 00:01:07,760 --> 00:01:09,520 He gave me his spare room, so... 4 00:01:12,560 --> 00:01:15,040 It's good to have my own space, you know. 5 00:01:15,960 --> 00:01:18,960 -How long can you stay? -For as long as I want. 6 00:01:20,160 --> 00:01:24,000 -What about his mum? -She doesn't really live there. 7 00:01:24,080 --> 00:01:26,640 She just keeps the flat. So... 8 00:01:28,880 --> 00:01:30,440 She seems pretty flush. 9 00:01:40,320 --> 00:01:45,440 Okay, so I don't have a plan or anything, for how we do this. 10 00:01:49,760 --> 00:01:51,360 Maybe you want to go first. 11 00:01:52,760 --> 00:01:56,560 If you have something you want to say. 12 00:01:58,040 --> 00:02:02,160 No, I don't know. You go first. 13 00:02:08,360 --> 00:02:14,560 I know I'm the one who's wrecked everything, David. I know that. 14 00:02:19,480 --> 00:02:24,360 I wish I could just take it back, or... 15 00:02:25,160 --> 00:02:27,560 make it go away, but I can't. 16 00:02:36,520 --> 00:02:38,520 Why did you do it? 17 00:02:40,000 --> 00:02:41,320 Why did you lie? 18 00:02:46,080 --> 00:02:51,240 Because I just couldn't take it anymore. 19 00:02:51,320 --> 00:02:52,760 Take what? 20 00:02:55,080 --> 00:03:00,120 I guess I've felt... for a while now... 21 00:03:02,920 --> 00:03:08,080 that I don't really know what I want or where the hell I'm going. 22 00:03:11,560 --> 00:03:17,000 That I'm just pretending that I know what the hell I'm doing. 23 00:03:18,520 --> 00:03:20,040 But really... 24 00:03:20,120 --> 00:03:23,520 What, so you've been pretending with me, too? Or what? 25 00:03:23,600 --> 00:03:28,400 No. I've always known that I want to be with you, David. 26 00:03:29,680 --> 00:03:32,640 It felt so fucking safe, you know. 27 00:03:39,360 --> 00:03:42,960 -But... -But? 28 00:03:44,520 --> 00:03:49,440 When we, or when that thing happened with her... it was sort of like 29 00:03:49,520 --> 00:03:52,760 I just sort of lost it. 30 00:03:55,160 --> 00:03:58,160 It was as if I realised that what we have... 31 00:04:00,160 --> 00:04:02,440 you could easily have with someone else. 32 00:04:02,520 --> 00:04:07,520 It sounds so stupid saying it, it's bloody obvious, but... 33 00:04:08,120 --> 00:04:11,120 I've just never thought about it in that way before. 34 00:04:12,320 --> 00:04:13,800 It was like... 35 00:04:16,720 --> 00:04:18,720 the most precious thing I had... 36 00:04:20,600 --> 00:04:24,040 or the one thing I really had faith in... 37 00:04:31,440 --> 00:04:33,440 wasn't certain anymore, either. 38 00:04:42,000 --> 00:04:45,640 And then I started to have all these crazy thoughts, 39 00:04:45,720 --> 00:04:49,720 that I had to sort of distance myself from you. 40 00:04:49,800 --> 00:04:52,360 In a way, break free or something. 41 00:04:52,440 --> 00:04:55,160 And I don't know why I was thinking like that, I just... 42 00:04:57,080 --> 00:04:59,320 I just fucking panicked. 43 00:05:01,840 --> 00:05:03,840 That's when I started messaging with him. 44 00:05:05,480 --> 00:05:08,120 I figured it wasn't that big of a deal, just... 45 00:05:10,240 --> 00:05:12,000 Just messaging someone. 46 00:05:13,640 --> 00:05:15,920 But I know it was wrong. I know that. 47 00:05:19,160 --> 00:05:20,600 Why did you lie to me? 48 00:05:24,800 --> 00:05:28,520 All the shit I had to put up with, after we were with her. 49 00:05:33,400 --> 00:05:34,800 I don't think you get it. 50 00:05:36,320 --> 00:05:40,200 I was going around feeling like an absolute dick. 51 00:05:43,120 --> 00:05:44,680 And you were seeing him. 52 00:05:46,600 --> 00:05:47,920 I know. 53 00:05:51,920 --> 00:05:53,920 What do you want me to do, David? 54 00:05:57,400 --> 00:05:59,000 I'll do anything. 55 00:06:08,520 --> 00:06:09,960 I'm out of here. 56 00:06:59,880 --> 00:07:02,600 -Shit... -Hello there, flatmate! 57 00:07:02,680 --> 00:07:04,520 -Yes... -I know! 58 00:07:04,600 --> 00:07:06,840 -The room feels so much bigger. -Yeah. 59 00:07:06,920 --> 00:07:09,800 Right, so I moved the bed, you can move it back if you want. 60 00:07:10,560 --> 00:07:13,000 This bloody thing has to stay, though. 61 00:07:13,080 --> 00:07:16,800 It's supposed to fold up, but I have no idea how to bloody do it. 62 00:07:16,880 --> 00:07:18,200 But... 63 00:07:20,680 --> 00:07:22,360 Scented candle. 64 00:07:24,680 --> 00:07:27,840 I mean... how good does that smell? 65 00:07:29,120 --> 00:07:32,000 I got this for you. It's a little moving in gift. 66 00:07:32,080 --> 00:07:33,400 Thanks a lot. 67 00:07:42,000 --> 00:07:43,320 There. 68 00:07:43,400 --> 00:07:45,840 Oh, boy. 69 00:07:46,680 --> 00:07:51,160 Right? This is great place to chill out. 70 00:07:51,240 --> 00:07:53,200 Yeah... damn right. 71 00:07:59,920 --> 00:08:02,320 How, how did it go with Siri? Did you guys talk? 72 00:08:03,520 --> 00:08:06,880 -She did most of the talking. -So what did she say? 73 00:08:10,240 --> 00:08:12,960 Just a load of crap. I don't know. 74 00:08:14,480 --> 00:08:15,800 Okay. 75 00:08:19,960 --> 00:08:22,960 Right, want to get something to eat? 76 00:08:24,320 --> 00:08:26,320 -Like, go to the shop or something? -Yeah. 77 00:08:27,840 --> 00:08:30,400 -Sounds good. -Yeah? 78 00:08:34,880 --> 00:08:38,360 Fuck you, man. You'll never catch me now. 79 00:08:38,440 --> 00:08:40,680 The quickest man without legs. 80 00:08:54,920 --> 00:08:58,440 -I'm, I'm like not even hungry. -What, how long has it been? 81 00:08:58,520 --> 00:09:01,480 36 hours. So that's when you start producing glucose, right, 82 00:09:01,560 --> 00:09:04,400 and your brain's flooded with all these ketones. 83 00:09:04,480 --> 00:09:06,720 It's like, your body's natural energy source, 84 00:09:06,800 --> 00:09:09,560 so you become productive like hell. 85 00:09:09,640 --> 00:09:11,920 And put a shitload of cream into this 86 00:09:12,000 --> 00:09:14,400 and, no pasta for me. 87 00:09:14,480 --> 00:09:17,240 That's just turning to mush. Can't we just leave that out? 88 00:09:18,200 --> 00:09:21,760 It'll taste great. It's just those big pieces that are... 89 00:09:23,800 --> 00:09:26,240 I can't even stand here. 90 00:09:26,320 --> 00:09:30,280 But honestly, David, you really ought to try fasting. 91 00:09:30,360 --> 00:09:35,840 All the main men do it. Socrates, Plato, Marcus Aurelius. 92 00:09:35,920 --> 00:09:40,480 I totally get why. It really clears out your head. 93 00:09:40,560 --> 00:09:42,200 I feel like a fucking laser beam. 94 00:09:42,280 --> 00:09:46,320 It's like taking a gram of coke, only better and more natural. 95 00:09:46,400 --> 00:09:49,000 Some fucking life hack, man. 96 00:09:49,080 --> 00:09:51,120 Fucking life! 97 00:10:02,800 --> 00:10:06,040 -You know what's really fucked up? -What? 98 00:10:07,440 --> 00:10:09,840 I knew she had been with someone else all along. 99 00:10:15,400 --> 00:10:19,080 But she just full on denied it. 100 00:10:20,440 --> 00:10:23,360 So I started thinking, "Shit, I'm the one with a problem here." 101 00:10:23,440 --> 00:10:26,440 That I was starting to imagine shit that wasn't... 102 00:10:27,360 --> 00:10:29,640 I mean, she made me feel guilty. 103 00:10:29,720 --> 00:10:32,880 She just sits there, right in front of me, and I ask her right out. 104 00:10:32,960 --> 00:10:34,800 "Have you been seeing someone else?" 105 00:10:35,640 --> 00:10:38,760 And she swears to me, lies to my face. 106 00:10:38,840 --> 00:10:40,960 And she fucking knows she's doing it, too. 107 00:10:41,040 --> 00:10:43,560 How the hell could she? 108 00:10:44,280 --> 00:10:47,480 And there she was today, giving me some fucking bullshit explanation, 109 00:10:47,560 --> 00:10:50,360 saying she'll do anything for me, how she fucking loves me. 110 00:10:50,440 --> 00:10:54,080 If you love me, why the hell did you fuck someone else? I mean... 111 00:10:55,160 --> 00:10:58,040 -I just don't get it! -That sucks. 112 00:10:59,080 --> 00:11:02,880 I mean, she... Fuck her! 113 00:11:27,240 --> 00:11:28,840 I just don't know what to do. 114 00:11:32,280 --> 00:11:35,280 I feel like I'm losing my fucking mind. 115 00:11:38,280 --> 00:11:40,080 I feel like such a fucking idiot. 116 00:11:42,280 --> 00:11:43,840 So fucking stupid. 117 00:11:46,680 --> 00:11:49,480 I'm embarrassed about how stupid I am. 118 00:11:53,840 --> 00:11:57,600 I read this good quote once that's helped me a lot. 119 00:11:58,760 --> 00:12:03,760 "Shame is the power we give another person to wield over us." 120 00:12:09,200 --> 00:12:11,920 Don't give Siri that power. 121 00:12:19,080 --> 00:12:20,400 Hey. 122 00:12:22,920 --> 00:12:24,640 Want to do something, maybe? 123 00:12:24,720 --> 00:12:28,960 Go out, just fill your head with whatever, some other shit. 124 00:12:30,320 --> 00:12:31,640 I don't know. 125 00:12:33,120 --> 00:12:37,480 Yeah, let's go out. I just need to eat first. 126 00:12:56,840 --> 00:12:59,480 Can I have two beers, please? 127 00:13:00,120 --> 00:13:03,480 Okay! Quick recharge. All right. 128 00:13:08,560 --> 00:13:14,520 We'll do best out of five. Okay? The loser has to pay. 129 00:13:15,920 --> 00:13:17,400 Let's do it. Come on. 130 00:13:48,480 --> 00:13:49,960 Hen party. 131 00:13:51,240 --> 00:13:55,240 -Chug! Chug! -Chug! Chug! 132 00:13:55,320 --> 00:13:57,560 Hey, everyone. Sorry to interrupt. 133 00:13:57,640 --> 00:14:00,800 I just saw you're getting married. Congratulations. 134 00:14:00,880 --> 00:14:02,760 -Thank you! -Amazing. 135 00:14:02,840 --> 00:14:05,560 I'd like to show my compliments to the soon to be bride 136 00:14:05,640 --> 00:14:07,640 and buy you all shots. 137 00:14:10,840 --> 00:14:14,080 So just give me a second and I'll be right back, ladies. 138 00:14:31,480 --> 00:14:34,680 A toast to the bride-to-be, and eternal love. 139 00:14:39,600 --> 00:14:42,600 I'm Mario, by the way. And we have David here. 140 00:14:46,360 --> 00:14:48,680 -Let's take a picture of you guys. -Yeah. 141 00:14:48,760 --> 00:14:51,560 Yeah, let's take a picture. 142 00:14:51,640 --> 00:14:53,480 -Yes. -Yeah. 143 00:14:53,560 --> 00:14:56,440 -Give her a kiss. -Liz! 144 00:14:56,520 --> 00:14:57,840 He has to earn it. 145 00:14:57,920 --> 00:15:00,320 -Hi. -Hi. 146 00:15:00,400 --> 00:15:04,040 -What's up? -Nothing. 147 00:15:04,120 --> 00:15:08,240 -You look so serious. -What do you mean, serious? 148 00:15:08,320 --> 00:15:12,920 You look serious, you look like something is wrong. What's up? 149 00:15:13,000 --> 00:15:16,680 There's... I don't know if I want to talk about it. 150 00:15:16,760 --> 00:15:20,600 Come on. We're here, we're happy. We're having fun. 151 00:15:22,400 --> 00:15:24,400 Are we? Are we having fun? 152 00:15:26,320 --> 00:15:30,640 Hey, hey! Yeah! 153 00:15:30,720 --> 00:15:32,560 You fucked someone, she fucked someone. 154 00:15:32,640 --> 00:15:34,520 -Totally different. I didn't... -Okay. 155 00:15:34,600 --> 00:15:37,160 Yes, she wanted us to do it, she forced me to do it. 156 00:15:37,240 --> 00:15:39,240 Oh my G... I'm sorry, she forced you? 157 00:15:39,320 --> 00:15:41,720 -She forced you in on a threesome? -Yes, she did. 158 00:15:41,800 --> 00:15:43,640 Do you hear yourself? Are you serious? 159 00:15:43,720 --> 00:15:46,440 Are you fucking serious? What do you mean? Like... 160 00:15:46,520 --> 00:15:48,280 I didn't do shit behind her back, 161 00:15:48,360 --> 00:15:50,520 and I didn't cheat on her and lie about it. 162 00:15:50,600 --> 00:15:52,480 Oh my God. Fucking is fucking, okay? 163 00:15:52,560 --> 00:15:54,960 You fucked someone else, she fucked someone else. 164 00:15:55,040 --> 00:15:56,720 -What is the problem? -Oh my God... 165 00:15:56,800 --> 00:15:58,120 Just get over it. 166 00:16:00,240 --> 00:16:02,640 -Seriously. -Yeah, seriously. 167 00:16:38,000 --> 00:16:40,400 Oh shit. Yeah, this is my friend. 168 00:16:40,480 --> 00:16:43,600 -He's had way too much to drink. -I'm sorry. I'll take him home. 169 00:16:43,680 --> 00:16:46,040 I can take him home. Thank you very much. 170 00:16:46,120 --> 00:16:47,680 Come on, man. 171 00:16:51,800 --> 00:16:54,520 All right. Let's go. 172 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 Here. Bar. I'll go and grab my coat. 173 00:17:09,800 --> 00:17:12,840 -I'm bleeding fucking everywhere. -Yeah, but we'll sort it out. 174 00:17:12,920 --> 00:17:17,520 -Time to go home. -No... You should stay. 175 00:17:17,600 --> 00:17:19,640 No, of course I'll go with you. 176 00:17:20,560 --> 00:17:23,280 -What about that girl, then? -Forget about her. 177 00:17:23,360 --> 00:17:25,960 No, she's really fine. I want you to stay with her. 178 00:17:26,040 --> 00:17:31,200 She seems really sound. Her friend was moron, but... 179 00:17:33,040 --> 00:17:35,640 All right, but listen, I'll order you a taxi. 180 00:17:36,880 --> 00:17:39,840 -No, I'll take the tube. -No, I'll order you a taxi. 181 00:17:39,920 --> 00:17:42,840 -I'll take the tube... -Can you handle the tube? 182 00:17:42,920 --> 00:17:44,240 Yeah. 183 00:17:46,760 --> 00:17:48,480 -I promise. -Right, okay. 184 00:17:48,560 --> 00:17:50,720 -Then go straight home. -Yeah... 185 00:17:50,800 --> 00:17:53,160 -Straight home, David. -Yes, yes. 186 00:17:54,960 --> 00:17:57,080 -Don't worry. -And text me when you get back. 187 00:18:00,240 --> 00:18:02,200 -Kiss-kiss. -Kiss. 188 00:19:46,040 --> 00:19:47,520 Are you all right? 189 00:20:25,160 --> 00:20:26,640 You got a plaster? 190 00:20:28,560 --> 00:20:29,880 Yes. 191 00:20:46,480 --> 00:20:47,800 Wait, wait. 192 00:20:50,600 --> 00:20:51,920 Shit. 193 00:20:59,200 --> 00:21:03,840 Hey, did you get this looked at? I mean, by a doctor or something. 194 00:21:21,600 --> 00:21:23,040 Are you okay? 195 00:23:05,840 --> 00:23:11,280 I don't want to talk or anything. Just lie here with you. 196 00:23:52,760 --> 00:23:56,680 Subtitles: Annika Bidner 14071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.