All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S14E10.XviD-AFG[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,160 --> 00:00:15,140 My darling Dorit, as I stand here tonight welcoming our friends and 2 00:00:15,140 --> 00:00:17,140 an opportunity for me to confess publicly. 3 00:00:18,040 --> 00:00:19,700 Oh, baby. 4 00:00:20,120 --> 00:00:21,860 It's you, baby, and you alone. 5 00:00:22,140 --> 00:00:25,820 Let's go through this world together in love. You look unbelievable. 6 00:00:26,120 --> 00:00:27,580 You look radiant. You look gracious. 7 00:00:29,020 --> 00:00:31,360 Jagger, what do you think, son? Yes or no? 8 00:00:31,620 --> 00:00:35,960 What do you think? Yes. I can conquer the world with just one hand. 9 00:00:36,700 --> 00:00:39,460 As long as you're holding the other one. I love you, baby. 10 00:00:40,180 --> 00:00:44,440 PK, you bring a lot of color and purpose to my life. A life that is seemingly 11 00:00:44,440 --> 00:00:49,040 impossible to live if you weren't by my side. My husband! I was just thinking 12 00:00:49,040 --> 00:00:50,040 about my husband! 13 00:00:50,920 --> 00:00:55,800 To the man of my life, to the king of my dreams and the mate of my soul. 14 00:00:57,660 --> 00:01:02,680 We renewed our vows. That's a dress I would expect you to wear. We got it 15 00:01:02,680 --> 00:01:04,940 the first time around. I don't want to, like, tempt fate. 16 00:01:10,089 --> 00:01:17,070 We had a really difficult year. He was spending a lot of time in London, and 17 00:01:17,070 --> 00:01:18,610 it was the year that I needed him the most. 18 00:01:18,930 --> 00:01:22,690 You have been through a really traumatic thing, and also you have a lot of fear 19 00:01:22,690 --> 00:01:24,030 in you that isn't rational. 20 00:01:24,570 --> 00:01:28,110 And there are also elements that I don't consider are PTSD. 21 00:01:28,370 --> 00:01:33,240 I consider they're more obnoxious. I started to feel... Like, is it possible 22 00:01:33,240 --> 00:01:34,660 Pika and I would not make it? 23 00:01:34,960 --> 00:01:39,100 When I first met Darif, she was not quite as high maintenance as she is now. 24 00:01:39,740 --> 00:01:45,060 Do you think he still wants to be married to you? 25 00:01:45,980 --> 00:01:46,980 No. 26 00:01:47,300 --> 00:01:48,300 I don't. 27 00:01:48,560 --> 00:01:49,560 But I know this. 28 00:01:49,720 --> 00:01:52,780 If I have to go to war, I will go to war. 29 00:01:54,100 --> 00:01:59,180 Once you get to that headspace, it's not going to be easy to pull me back. 30 00:01:59,540 --> 00:02:00,540 You've got to get out. 31 00:02:16,170 --> 00:02:19,070 Storm, why do you smell gusting? What did you get into? 32 00:02:20,950 --> 00:02:22,950 Storm, let me wash the sofa! 33 00:02:27,830 --> 00:02:31,790 Your total for this is $37 ,000. 34 00:02:32,650 --> 00:02:34,790 I hope that wasn't too much of a shock. 35 00:02:35,110 --> 00:02:36,830 I'm not going to have to hook on census. 36 00:02:46,120 --> 00:02:48,820 Hi, sweetheart. I wanted to invite you to dinner. 37 00:02:49,060 --> 00:02:54,500 I thought it'd be nice to have you and Eric and Dorit. Oh, I love that. Are 38 00:02:54,500 --> 00:02:56,320 those puka shells or pearls? 39 00:02:56,600 --> 00:02:59,000 No, these are diamonds, baby. 40 00:02:59,580 --> 00:03:00,580 Oh, wow. 41 00:03:05,440 --> 00:03:09,880 Thank you. 42 00:03:24,750 --> 00:03:25,930 Didn't you say jeans fit the T -shirts? 43 00:03:26,630 --> 00:03:27,770 Well, this was easier. 44 00:03:28,270 --> 00:03:29,270 I'll bet. 45 00:03:29,310 --> 00:03:32,530 Okay, look, I have a bar assortment. Wow. 46 00:03:33,410 --> 00:03:37,710 You must be prepared for... Oh. 47 00:03:39,750 --> 00:03:44,090 I have ulterior motive for asking you over. 48 00:03:45,490 --> 00:03:49,470 What do you want? Well, I wanted to see if maybe you would come with me to 49 00:03:49,470 --> 00:03:52,590 Augusta and meet my mother. 50 00:03:54,390 --> 00:03:58,510 And I thought it would be fun to show you Augusta, like where I grew up. I 51 00:03:58,510 --> 00:04:02,290 love to see that. I'm a little nervous about your mom, but other than that, I'm 52 00:04:02,290 --> 00:04:02,869 really good. 53 00:04:02,870 --> 00:04:05,130 Now, listen, I love my mother. Of course. 54 00:04:05,350 --> 00:04:10,470 But she's very difficult. My mother and I have found ourselves in sort of a bad 55 00:04:10,470 --> 00:04:12,110 place for the past 10 years. 56 00:04:12,430 --> 00:04:17,510 My mom still really likes Christian, but I don't know if she really liked me. 57 00:04:19,230 --> 00:04:22,550 I don't feel like I've ever made her proud or happy. 58 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 As a daughter. 59 00:04:27,660 --> 00:04:33,440 I have been resentful about my mother's praise on Christian, even after we were 60 00:04:33,440 --> 00:04:37,880 divorced. Oh, did you see Christian did this in the Wall Street Journal or the 61 00:04:37,880 --> 00:04:43,660 New York Times? And I'm like, yeah, but did you remember my store that's so 62 00:04:43,660 --> 00:04:44,820 beautiful in West Hollywood? 63 00:04:45,780 --> 00:04:47,040 Give me some praise. 64 00:04:48,120 --> 00:04:49,140 We need backup. 65 00:04:49,920 --> 00:04:51,940 Let's ask Kyle if she can do it. Yeah. 66 00:04:53,609 --> 00:04:54,609 Yeah. 67 00:04:55,470 --> 00:04:56,930 Where are you? 68 00:04:57,710 --> 00:04:58,710 In bed. 69 00:04:58,950 --> 00:05:00,590 Oh, I'm so jealous. 70 00:05:01,070 --> 00:05:07,770 We're sitting here chit -chatting. I am going to Augusta to see my mother. 71 00:05:08,010 --> 00:05:12,450 Oh. And thought maybe you might want to join us. 72 00:05:14,030 --> 00:05:15,390 You want me to come too? 73 00:05:15,650 --> 00:05:17,590 Yeah. Have you met Reba? 74 00:05:17,890 --> 00:05:21,670 I have not met Reba. You have not met Reba. 75 00:05:22,680 --> 00:05:24,360 Yeah, we can hang out on my porch. 76 00:05:25,700 --> 00:05:26,700 No, 77 00:05:27,500 --> 00:05:30,820 this is real personal. It's a personal visit. 78 00:05:31,600 --> 00:05:37,240 And I really would like to get to a place with my mother where I don't feel 79 00:05:37,240 --> 00:05:43,220 awkward around her. Garcelle and Kyle are the perfect women to take with me on 80 00:05:43,220 --> 00:05:46,880 this trip. Because their mothers have passed, they inspire me to do this 81 00:05:46,880 --> 00:05:48,980 my mother's turning 82. 82 00:05:49,760 --> 00:05:56,280 And I don't want to have any lost years with my mother feeling this way. You 83 00:05:56,280 --> 00:05:57,900 want to be gentle, too. She is 82. 84 00:05:59,300 --> 00:06:00,300 Okay. 85 00:06:00,540 --> 00:06:05,740 Wait until you meet her. She does not need to be treated with kid gloves. I'm 86 00:06:05,740 --> 00:06:06,880 just going to warn you. 87 00:06:07,180 --> 00:06:08,900 She's not giving people life. 88 00:06:09,580 --> 00:06:10,580 She is not. 89 00:06:11,640 --> 00:06:14,840 People. We best get to work. I'll bring some psychologists with us. 90 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 kinds of love. 91 00:06:35,400 --> 00:06:37,240 Oh, I think that's both. 92 00:06:40,060 --> 00:06:42,040 Oh, my darling. Hello. We're matching. 93 00:06:42,280 --> 00:06:44,220 Look at that. We're matching. Hi, baby. 94 00:06:44,600 --> 00:06:45,780 You're always such a vision. 95 00:06:46,060 --> 00:06:48,700 Oh, girl. What's the deal? Because, girl, we got to talk. What do you want 96 00:06:48,700 --> 00:06:52,480 drink, baby? I want water. Water. Okay, so this is Winnie. Yep, that's Winnie. 97 00:06:52,480 --> 00:06:53,419 And the other one is? 98 00:06:53,420 --> 00:06:56,580 Pumpkin. We had so much fun at the beach. So much fun. 99 00:06:57,160 --> 00:06:58,840 Bose is making a wish. 100 00:06:59,100 --> 00:07:00,100 Oh! 101 00:07:11,600 --> 00:07:15,820 But the way she came in, it was like so abruptly. 102 00:07:16,220 --> 00:07:21,720 She just shut me down. This morning, Jagger, he's like, are you and daddy 103 00:07:21,720 --> 00:07:24,080 divorced? I'm sorry. I hate to interrupt. I'm so sorry. 104 00:07:24,620 --> 00:07:27,460 I think we need to get going because it does take us a while to get out there. 105 00:07:28,420 --> 00:07:30,380 Did you call PK? Did you tell him? 106 00:07:30,620 --> 00:07:31,740 What Jagger had said. Yes. 107 00:07:32,170 --> 00:07:35,750 I sent him a long text. I said, I know you're coming back from London soon, and 108 00:07:35,750 --> 00:07:39,790 I think it's really a good idea for us to get to a more friendly place, you 109 00:07:39,790 --> 00:07:42,630 know, for the kids. It'll be easier for them. Never heard back from him. 110 00:07:44,330 --> 00:07:46,570 So the day later, I write back. 111 00:07:47,370 --> 00:07:48,910 Really, PK? No response? 112 00:07:49,490 --> 00:07:50,490 Oh, Lord. 113 00:07:50,770 --> 00:07:51,770 He writes back. 114 00:07:52,550 --> 00:07:53,670 I'm at a friend's wedding. 115 00:07:53,930 --> 00:07:54,930 Have a nice day. 116 00:07:55,410 --> 00:07:58,810 Girl, ain't no way. When did I become the enemy? 117 00:07:59,240 --> 00:08:03,720 I haven't heard a single word from PK since he stormed out of the office when 118 00:08:03,720 --> 00:08:06,220 were in therapy and screamed that he wanted a divorce. 119 00:08:06,860 --> 00:08:12,200 My concern, as has been, is like, just be prepared. 120 00:08:13,000 --> 00:08:17,840 Yeah. His return from London, it could go left, it could go right. 121 00:08:18,500 --> 00:08:21,780 If he comes this week. In service papers. 122 00:08:22,100 --> 00:08:24,400 Girl. I know. What happened? 123 00:08:25,060 --> 00:08:27,040 That's all I think about all the time. 124 00:08:31,260 --> 00:08:36,380 Coming up. You can thank God that I came into your life. Baby, I thank God every 125 00:08:36,380 --> 00:08:38,820 day. You do? Even if I didn't, I would say that anyway. 126 00:08:46,020 --> 00:08:47,600 I'm so excited for this dinner. 127 00:08:47,840 --> 00:08:49,160 Oh, baby, I love this spot. 128 00:08:49,420 --> 00:08:50,420 Really? Yep. 129 00:08:55,040 --> 00:08:56,040 Thank you. 130 00:08:59,180 --> 00:09:00,540 Thank you, babe. Thank you. 131 00:09:01,680 --> 00:09:04,440 All right. I love it. Beautiful. 132 00:09:04,860 --> 00:09:06,920 Be careful. Something to drink besides water. 133 00:09:07,140 --> 00:09:08,140 We got to do champagne. 134 00:09:08,280 --> 00:09:09,280 Right away. 135 00:09:10,280 --> 00:09:14,420 I'm glad to be here with you. It just seems like I haven't seen you in so 136 00:09:15,520 --> 00:09:17,380 Enjoy. Thank you so much. 137 00:09:18,420 --> 00:09:19,540 What are we toasting to? 138 00:09:20,160 --> 00:09:21,160 It's up to you. 139 00:09:21,480 --> 00:09:23,260 To us? 140 00:09:23,840 --> 00:09:28,480 Okay. Learning more about each other and to a beautiful smile. Thank you, Danny. 141 00:09:29,080 --> 00:09:34,460 Cheers. Trying to find somebody that you connect with in L .A. in your late 40s, 142 00:09:34,480 --> 00:09:36,620 damn near impossible. 143 00:09:37,400 --> 00:09:42,040 So I really appreciate my relationship with Keely. We are in our love bubble. 144 00:09:42,140 --> 00:09:43,140 Everything is fantastic. 145 00:09:43,380 --> 00:09:45,240 We are definitely goo -ga -ga. 146 00:09:45,680 --> 00:09:47,020 What are we thinking for food? 147 00:09:47,620 --> 00:09:49,760 I would like the petite filet. Excellent. 148 00:09:50,020 --> 00:09:51,940 Do the center cut, filet, medium plus. 149 00:09:52,490 --> 00:09:58,270 Thank you very much. You and I need to have some conversations. 150 00:09:58,710 --> 00:10:03,930 It feels like we're hurtling some things if we go all the way to, like, 151 00:10:03,990 --> 00:10:04,990 fertility. 152 00:10:07,230 --> 00:10:09,790 At what point would you feel like I was wasting your time? 153 00:10:10,990 --> 00:10:13,830 Because I'm not going to say I'm not going to waste your time. I'm not saying 154 00:10:13,830 --> 00:10:14,830 that. 155 00:10:15,290 --> 00:10:16,550 Do you feel like there's a timeline? 156 00:10:17,010 --> 00:10:17,909 Like, hey. 157 00:10:17,910 --> 00:10:19,230 What? Really? 158 00:10:20,370 --> 00:10:22,430 Hmm. Yes, of course. There's a timeline. 159 00:10:22,930 --> 00:10:23,970 I mean, I'm 47. 160 00:10:24,490 --> 00:10:28,490 Where are the eggs? They're getting older, and babies don't grow on trees. 161 00:10:29,230 --> 00:10:30,610 You got to get it moving. 162 00:10:31,130 --> 00:10:32,390 Well, let me answer this quick. 163 00:10:32,930 --> 00:10:39,250 You know, if I want to carry a baby myself, I don't have a lot of time to do 164 00:10:39,250 --> 00:10:40,250 that. 165 00:10:40,650 --> 00:10:45,330 And then I don't want to be at a wedlock. 166 00:10:45,790 --> 00:10:47,650 I mean, we're on the same page, OK? 167 00:10:47,910 --> 00:10:49,350 Marriage, of course, first, you know? 168 00:10:49,910 --> 00:10:50,910 I think you are. 169 00:10:51,500 --> 00:10:52,500 An incredible woman. 170 00:10:52,840 --> 00:10:55,840 I love the fact you're not pressuring me into anything. 171 00:10:56,160 --> 00:11:01,240 It's allowing me to move at my own pace, okay? Yeah. And that's really important 172 00:11:01,240 --> 00:11:02,079 with me. 173 00:11:02,080 --> 00:11:07,080 Keely and I's definition of urgency might be different. His right now might 174 00:11:07,080 --> 00:11:11,680 several months behind my right now. But regardless, I know that we want a future 175 00:11:11,680 --> 00:11:14,660 together, and so I believe in that. And that's what I'm waiting for. 176 00:11:15,300 --> 00:11:16,300 The future. 177 00:11:17,380 --> 00:11:18,380 Together. 178 00:11:21,400 --> 00:11:26,300 How are you feeling about us at this stage? I'm grateful I had an opportunity 179 00:11:26,300 --> 00:11:28,320 experience you. 180 00:11:28,780 --> 00:11:30,300 You better be. You're welcome. 181 00:11:31,780 --> 00:11:34,700 I set myself up for that one. That's all good, baby. 182 00:11:35,000 --> 00:11:39,540 You can thank God that I came into your life. Baby, I thank God every day. You 183 00:11:39,540 --> 00:11:40,540 do? 184 00:11:41,820 --> 00:11:44,940 All right, there you go. You thank God every day? Even if I didn't, I would say 185 00:11:44,940 --> 00:11:45,940 that anyway. 186 00:12:01,160 --> 00:12:04,580 Hey, there you are. Oh, look at you. I'll duck out. 187 00:12:05,800 --> 00:12:08,380 I'll meet out. If you're going to get a license and you want to protect 188 00:12:08,380 --> 00:12:11,280 yourself, I want you to shoot the .38, because I think that's a pretty good 189 00:12:11,280 --> 00:12:12,259 weapon. 190 00:12:12,260 --> 00:12:17,780 I think Mo wants me to feel safe holding a gun should I decide to get a gun and 191 00:12:17,780 --> 00:12:19,120 use a gun if I had to. 192 00:12:19,500 --> 00:12:22,000 Let's do it. We're going to set everything down on table 18. 193 00:12:22,420 --> 00:12:29,260 Ooh, great table for us. After the burglary, I was so afraid for so long. 194 00:12:29,420 --> 00:12:30,420 There was a... 195 00:12:30,719 --> 00:12:33,120 Massive break -in at your house. Tell me what happened. 196 00:12:33,460 --> 00:12:38,060 Yeah. Every single piece of jewelry or handbag you see on this season is gone. 197 00:12:38,300 --> 00:12:42,840 So, why are you here at the range? I think it's important to know how to 198 00:12:42,840 --> 00:12:44,260 yourself in case of an emergency. 199 00:12:44,940 --> 00:12:46,900 Okay. Slap it in there like it owes you money. 200 00:12:50,540 --> 00:12:51,820 Nice and smooth. 201 00:12:54,840 --> 00:12:55,940 Nice. There you go. 202 00:12:56,240 --> 00:12:59,040 Where'd it go? Right next to that bullseye. Right on the bullseye. You're 203 00:12:59,040 --> 00:13:00,040 great. 204 00:13:00,260 --> 00:13:04,620 I would like to know that if I had to defend myself, that I could. 205 00:13:05,160 --> 00:13:07,960 And if I'm going to, I'm going to be a bad act. 206 00:13:08,600 --> 00:13:10,780 I'm going to shoot the .45. This one's loud. 207 00:13:11,040 --> 00:13:12,040 Maybe I need two of these. 208 00:13:20,040 --> 00:13:21,019 That's not bad. 209 00:13:21,020 --> 00:13:22,620 Wow. That's impressive. 210 00:13:23,100 --> 00:13:25,520 We're all good, guys? We're done. Thank you, Joe. Take care. 211 00:13:27,350 --> 00:13:28,830 So that was fun. Did you like that? 212 00:13:29,050 --> 00:13:30,290 Yeah, I do like that, actually. 213 00:13:32,270 --> 00:13:33,430 But, oh, it's in the spirit? 214 00:13:33,750 --> 00:13:34,750 Okay, no. 215 00:13:39,250 --> 00:13:40,630 Is your condo coming together? 216 00:13:41,450 --> 00:13:45,610 Yeah, it's pretty together. It's coming, I mean, it's as together as I'm going 217 00:13:45,610 --> 00:13:46,449 to get it. 218 00:13:46,450 --> 00:13:51,430 I mean, I have, I mean, like my refrigerator is, you know, got eggs. 219 00:13:51,850 --> 00:13:56,430 You know what I do is I eat a lot of soups, like canned soups. 220 00:13:56,959 --> 00:13:57,959 Canned soup? 221 00:13:59,540 --> 00:14:03,560 Yeah, just throw them in, little tomato, whatever. 222 00:14:05,200 --> 00:14:08,120 How is it living at the house with the girls? 223 00:14:10,200 --> 00:14:12,760 I mean, it's quiet sometimes, you know? 224 00:14:13,780 --> 00:14:19,560 You're like in a new place, and it's so new and different. It's like I'm in our 225 00:14:19,560 --> 00:14:20,960 home. Yeah. 226 00:14:21,440 --> 00:14:24,600 I'm there with like, you know. 227 00:14:25,260 --> 00:14:27,900 I'm in a place where everybody was and it feels different. 228 00:14:55,310 --> 00:14:56,310 It's okay. 229 00:14:57,270 --> 00:15:02,290 I walk around most of my days hiding 230 00:15:02,290 --> 00:15:05,310 what a struggle it is. 231 00:15:12,910 --> 00:15:18,210 It's a very big life adjustment to live your life a certain way for decades. 232 00:15:19,230 --> 00:15:20,410 Here we go, everybody. 233 00:15:21,630 --> 00:15:22,630 Quick test. 234 00:15:25,520 --> 00:15:26,520 Welcome home. 235 00:15:27,040 --> 00:15:28,040 Bye. 236 00:15:28,400 --> 00:15:29,400 Excuse me. 237 00:15:33,400 --> 00:15:39,000 It really is grieving the loss of someone who is still here. 238 00:15:39,420 --> 00:15:41,100 It's weird to me what I'm doing. 239 00:15:43,560 --> 00:15:44,560 It is. 240 00:15:45,020 --> 00:15:47,700 It's still really strange for me. 241 00:15:58,890 --> 00:16:00,690 Coming up. I love your grandchildren. 242 00:16:00,950 --> 00:16:01,950 Very smart. 243 00:16:02,070 --> 00:16:02,989 They are smart. 244 00:16:02,990 --> 00:16:05,410 James is kind of weird Good 245 00:16:05,410 --> 00:16:19,670 morning. 246 00:16:21,730 --> 00:16:24,810 How are you? Good. How are you? Good. It's very early 247 00:16:29,180 --> 00:16:31,240 Thank you. This is really nice. 248 00:16:31,460 --> 00:16:35,480 We should be leaving around 5 o 'clock. Well, we need the other people. 249 00:16:35,760 --> 00:16:39,220 Yes. Okay. But I'll be back to give the 10 -minute warning call. Beautiful. 250 00:16:40,880 --> 00:16:42,020 Are you the first one here? 251 00:16:42,260 --> 00:16:46,560 Yeah. And you... It's not even my friggin' trip. Oh, my God. Hi. 252 00:16:46,780 --> 00:16:47,900 How time do you get to check today? 253 00:16:48,160 --> 00:16:49,160 3 .45. 254 00:16:50,600 --> 00:16:53,540 It's Sutton's track. I thought, we're going to fly private. 255 00:16:53,840 --> 00:16:58,280 There's going to be valet waiting for us. We might even see a manly hand or 256 00:16:58,280 --> 00:17:00,460 on the plane to massage us while we're flying. 257 00:17:01,080 --> 00:17:02,080 Oh! 258 00:17:02,760 --> 00:17:05,920 But no! 259 00:17:06,619 --> 00:17:09,040 We took the red eye, commercial. 260 00:17:09,319 --> 00:17:12,260 I mean, there's no later flight to Augusta, Georgia. 261 00:17:13,280 --> 00:17:16,819 Oh, my God, this is crazy. We're literally on the tarmac. This is so 262 00:17:17,280 --> 00:17:18,700 I need your footage. 263 00:17:20,190 --> 00:17:22,470 All right, ladies, welcome to your place. 264 00:17:22,810 --> 00:17:24,010 Thank you. 265 00:17:24,250 --> 00:17:26,349 Thank you so much. My pleasure. 266 00:17:33,850 --> 00:17:39,790 Well, not a day goes by that I don't love where I come from. 267 00:17:44,570 --> 00:17:45,570 Come on. 268 00:17:45,810 --> 00:17:46,810 Good girl. 269 00:17:48,590 --> 00:17:49,710 Let's go get your mommy. 270 00:17:51,630 --> 00:17:53,130 Thank you. 271 00:17:54,630 --> 00:17:55,790 Augusta, Georgia, we are. 272 00:17:56,090 --> 00:17:58,190 I love this airport because it's very small. 273 00:17:58,850 --> 00:18:00,410 June, where are you going? 274 00:18:00,870 --> 00:18:01,870 Be a lady. 275 00:18:02,150 --> 00:18:07,270 Hey, hey, don't, do not. I know, hey, Junebug. No, where are you going? 276 00:18:08,030 --> 00:18:09,030 Where's the snacks? 277 00:18:09,190 --> 00:18:11,250 We have snacks at home, Kyle. 278 00:18:11,790 --> 00:18:12,790 I'm hungry. 279 00:18:13,730 --> 00:18:14,730 Hello. 280 00:18:15,410 --> 00:18:16,410 I'm here. 281 00:18:16,430 --> 00:18:18,720 Avi. Not Junebug, too. 282 00:18:20,720 --> 00:18:21,720 Hello. 283 00:18:22,580 --> 00:18:24,180 Welcome to Augusta. 284 00:18:24,400 --> 00:18:27,640 Vamonos. Right, right. Here you go. Here you go. 285 00:18:27,960 --> 00:18:29,000 Ladies, are we ready? 286 00:18:29,220 --> 00:18:30,220 We're ready. 287 00:18:35,260 --> 00:18:37,000 Can't wait to see your house, buddy. 288 00:18:37,540 --> 00:18:38,820 Oh, look at that swamp. 289 00:18:40,280 --> 00:18:44,280 Alligator! I love Augusta, Georgia. 290 00:18:44,990 --> 00:18:48,510 It's where I grew up, of course. It's also where I learned the art of ballet. 291 00:18:49,030 --> 00:18:53,190 It's where all of my childhood friends are that I still have in my life. 292 00:18:54,530 --> 00:18:58,170 I'm nervous when anyone meets my mother for the first time, doesn't matter who 293 00:18:58,170 --> 00:19:02,130 they are. Especially now, Garcelle and Kyle, because I've flown them all the 294 00:19:02,130 --> 00:19:03,069 out to Georgia. 295 00:19:03,070 --> 00:19:04,430 Please be nice, Mom. 296 00:19:04,830 --> 00:19:05,830 Are we here? 297 00:19:06,050 --> 00:19:07,050 Yeah, this way. 298 00:19:08,210 --> 00:19:09,210 What? 299 00:19:09,630 --> 00:19:11,810 Oh, my God, this is gorgeous. 300 00:19:12,190 --> 00:19:13,190 Thank you. 301 00:19:13,790 --> 00:19:14,790 Holy crap! 302 00:19:15,570 --> 00:19:18,030 You're such a little girl to be in this big old house! 303 00:19:19,010 --> 00:19:21,930 It's not that big. It's like 4 ,500 square feet, I think. Oh, it's not that 304 00:19:22,110 --> 00:19:27,650 No. I don't expect anything less from Sutton. The house is opulent and 305 00:19:27,650 --> 00:19:32,070 beautiful. There's just a Southern feel to it. You know, old school, people on 306 00:19:32,070 --> 00:19:36,730 their porches, having lemonade and waving to your neighbors. It just feels 307 00:19:36,730 --> 00:19:38,110 that. You don't get that in Beverly Hills. 308 00:19:38,870 --> 00:19:39,870 Everybody's behind a gate. 309 00:19:40,520 --> 00:19:43,480 Can we see our rooms? Okay, Garcelle, I've got you in here. 310 00:19:43,740 --> 00:19:45,060 It's called the princess room. 311 00:19:45,360 --> 00:19:46,360 Beautiful. 312 00:19:46,900 --> 00:19:48,360 Now take me to the queen room. 313 00:19:49,200 --> 00:19:50,920 You get the porter's room. 314 00:19:52,020 --> 00:19:54,260 This is so cute and cheery, the colors. 315 00:19:54,520 --> 00:19:55,520 Do you want to see my room? 316 00:19:55,800 --> 00:19:56,800 Yes, of course. 317 00:20:02,600 --> 00:20:04,020 Oh, this is really pretty. 318 00:20:04,220 --> 00:20:05,220 Yeah, it's pretty. 319 00:20:07,600 --> 00:20:09,880 When did you buy this? I bought it with Kristen. 320 00:20:10,120 --> 00:20:11,160 Oh, you did? I did. 321 00:20:11,600 --> 00:20:13,760 So you got it in the divorce? 322 00:20:14,420 --> 00:20:15,420 Oh, yeah. 323 00:20:15,940 --> 00:20:17,460 Son, this is amazing. 324 00:20:18,260 --> 00:20:21,000 You made it sound like it was a tiny little house. I did not. 325 00:20:21,380 --> 00:20:22,380 Who is this? 326 00:20:22,560 --> 00:20:24,700 That is my brother and sister -in -law. 327 00:20:24,960 --> 00:20:26,280 Do you really want to see some good ones? 328 00:20:26,700 --> 00:20:28,060 There's some old pictures of Reba. 329 00:20:28,640 --> 00:20:29,640 Oh, let me see. 330 00:20:37,350 --> 00:20:38,650 So great to see you. 331 00:20:39,050 --> 00:20:40,050 Thank you. Hi. 332 00:20:41,030 --> 00:20:45,550 What a pleasure. Thank you. How do you do? Hi, I'm Garcelle. 333 00:20:46,190 --> 00:20:47,270 I'm Jim. 334 00:20:47,530 --> 00:20:50,930 Pleasure to meet you. I got all squished back over here. Hi, Kyle. 335 00:20:51,150 --> 00:20:52,190 You look very pretty. 336 00:20:52,410 --> 00:20:56,770 Thank you. So nice to meet you. Nice to meet you. Hi, Kyle. 337 00:20:57,790 --> 00:20:58,790 Nice to meet you. 338 00:20:59,130 --> 00:21:00,290 So what's y 'all's plan? 339 00:21:01,050 --> 00:21:03,190 We're going to dinner. We don't have a lot of time. 340 00:21:08,290 --> 00:21:10,170 Oh, this is so pretty here. 341 00:21:10,970 --> 00:21:12,570 Hope this goes over well. 342 00:21:14,010 --> 00:21:15,150 So pretty. 343 00:21:15,410 --> 00:21:18,810 I just bought you a little present. Oh, goody. What is it? Thank you. Well, you 344 00:21:18,810 --> 00:21:19,589 got to open it. 345 00:21:19,590 --> 00:21:21,270 Oh, I like to know what it is. 346 00:21:21,510 --> 00:21:23,050 Why would I tell you? 347 00:21:23,570 --> 00:21:24,610 Why are you laughing? 348 00:21:24,970 --> 00:21:29,210 Is this a trick? No, I would never do that. A snake in here? 349 00:21:29,730 --> 00:21:30,730 Not for me. 350 00:21:31,190 --> 00:21:32,190 A lizard? 351 00:21:32,370 --> 00:21:33,370 A lizard. 352 00:21:35,820 --> 00:21:36,820 A scarf? 353 00:21:37,760 --> 00:21:38,760 Yes. 354 00:21:39,840 --> 00:21:40,840 You're welcome. 355 00:21:45,600 --> 00:21:52,300 I took the time. I went to Saks. 356 00:21:52,300 --> 00:21:54,700 I picked out a gift. I had it wrapped. 357 00:21:54,980 --> 00:21:56,800 I brought it on the commercial flight. 358 00:21:57,260 --> 00:22:00,560 You could do that, too. 359 00:22:02,020 --> 00:22:03,020 That's beautiful. 360 00:22:03,280 --> 00:22:04,280 Maybe I should have. 361 00:22:04,510 --> 00:22:06,750 pulled a Kyle and brought nothing. 362 00:22:07,390 --> 00:22:11,250 I've heard so much about you. I've heard so much about you, too. Good, I hope. 363 00:22:11,450 --> 00:22:12,429 I'm going to see. 364 00:22:12,430 --> 00:22:13,430 Uh -oh. 365 00:22:13,950 --> 00:22:16,070 Okay, I'm going to go into my house and have a drink. 366 00:22:16,310 --> 00:22:17,310 Where's your house? 367 00:22:17,530 --> 00:22:18,530 Oh, you don't know that? 368 00:22:18,610 --> 00:22:20,010 No. I live right back there. 369 00:22:20,330 --> 00:22:21,330 Can I peek in the backyard? 370 00:22:21,610 --> 00:22:22,610 Yeah. 371 00:22:23,030 --> 00:22:24,030 Let's go. 372 00:22:26,630 --> 00:22:27,630 It's so pretty. 373 00:22:28,590 --> 00:22:30,970 Wow, this is beautiful. 374 00:22:32,639 --> 00:22:37,240 After Sutton left town, she had to have someplace to come back to for her, 375 00:22:37,280 --> 00:22:38,320 Christian, and the children. 376 00:22:38,520 --> 00:22:42,160 We decided that I should live on the property as well. I saw this house in 377 00:22:42,160 --> 00:22:44,300 back. I said, that is perfect. 378 00:22:44,640 --> 00:22:45,660 And I love your grandchildren. 379 00:22:45,980 --> 00:22:48,540 Very smart, very sweet kids. They are smart. 380 00:22:48,820 --> 00:22:51,020 James is kind of weird, but smart. 381 00:22:52,680 --> 00:22:56,020 Mom, why would you call James weird? He's like the cool one. 382 00:22:56,520 --> 00:22:57,700 I got a weird one, too. 383 00:23:00,650 --> 00:23:02,030 I probably wasn't afraid to check. 384 00:23:06,850 --> 00:23:08,470 You guys, I know, I've seen it. 385 00:23:09,130 --> 00:23:10,510 I mean, 386 00:23:13,630 --> 00:23:16,790 am I supposed to say I have a weird kid, too? I feel like everyone has to say 387 00:23:16,790 --> 00:23:18,570 that now to make things less awkward. 388 00:23:18,850 --> 00:23:19,850 See y 'all later. 389 00:23:20,410 --> 00:23:26,050 She called James weird. And James is the cool kid in school, by the way. I have 390 00:23:26,050 --> 00:23:27,990 one, too, and she goes, oh, I know. 391 00:23:29,740 --> 00:23:32,080 He wasn't stalking you on the ground. 392 00:23:33,920 --> 00:23:38,900 Coming up. I am part Chinese 3000 BC. 393 00:23:39,920 --> 00:23:40,920 What? 394 00:24:00,970 --> 00:24:03,190 I think two silver and four of those is fine. 395 00:24:03,510 --> 00:24:06,370 No, no, no. We need to do, I need another, I need two more silver. 396 00:24:07,050 --> 00:24:11,130 Hello. Tonight is inspired by my trip to Capri. 397 00:24:11,590 --> 00:24:12,890 I love pasta. 398 00:24:13,210 --> 00:24:14,350 I love lemon. 399 00:24:14,930 --> 00:24:19,610 There are a lot of factors when it comes to throwing a dinner party. I like to 400 00:24:19,610 --> 00:24:23,550 set everything up and have it look just spot right on. 401 00:24:23,850 --> 00:24:26,330 Three minutes. I got that. I need the ricotta. 402 00:24:26,850 --> 00:24:29,150 Okay. It's a lot of effort. 403 00:24:37,720 --> 00:24:38,920 Beautiful. Hello. 404 00:24:39,320 --> 00:24:40,320 Good evening. 405 00:24:41,520 --> 00:24:42,520 Thank you. 406 00:24:43,960 --> 00:24:46,220 Oh, chilly. 407 00:24:46,820 --> 00:24:47,820 Thank you. 408 00:24:47,880 --> 00:24:51,700 Thank you so much. We have a little bit of champagne here. Great, thank you. My 409 00:24:51,700 --> 00:24:53,420 darling. Hello. 410 00:24:54,080 --> 00:24:55,080 This is so beautiful. 411 00:24:55,380 --> 00:24:57,980 I have to put this down. Oh, honey. Because I have to give you a full body 412 00:24:58,060 --> 00:24:58,919 You know what I'm saying? 413 00:24:58,920 --> 00:24:59,920 One of those. 414 00:25:00,200 --> 00:25:02,880 I don't want to get you dirty. You look so beautiful. 415 00:25:03,380 --> 00:25:05,720 Hello, beauties. Hello. 416 00:25:06,440 --> 00:25:07,920 The baddest has showed up. 417 00:25:09,300 --> 00:25:11,400 Ladies, ladies, ladies, ladies. 418 00:25:11,880 --> 00:25:15,860 Gorgeous. I don't know why. I feel good tonight. You entered like you feel good. 419 00:25:15,900 --> 00:25:16,679 I know. 420 00:25:16,680 --> 00:25:18,220 You look good. Thanks. 421 00:25:18,520 --> 00:25:19,359 Yeah, perfect. 422 00:25:19,360 --> 00:25:20,960 And you do look good. Oh, you really are. 423 00:25:21,240 --> 00:25:24,100 Beautiful. Yeah, the second one. Hey. Wow, look at that skin. 424 00:25:24,720 --> 00:25:25,599 I try. 425 00:25:25,600 --> 00:25:30,640 I love it. I could tell you feel good. Have you caught up with Kyle? I talked 426 00:25:30,640 --> 00:25:35,560 her, but, you know, she's busy, and I guess they left today, Sutton and 427 00:25:35,560 --> 00:25:38,140 Garcelle. They went to Augusta. 428 00:25:38,440 --> 00:25:41,840 I didn't even know. And you have the connection to the South. 429 00:25:42,040 --> 00:25:45,220 I just want to know why you weren't invited. Well, I know. I mean, this is 430 00:25:45,220 --> 00:25:47,600 what's really... I am from the South. I'm from, like, 90 miles north. 431 00:25:48,270 --> 00:25:50,250 I don't understand why I'm not invited. 432 00:25:56,030 --> 00:25:57,030 Here we go, right here. 433 00:25:59,150 --> 00:26:01,150 Luigi's. Come on back. 434 00:26:02,330 --> 00:26:06,790 Luigi's is an establishment in Augusta, and I've been coming here since I was a 435 00:26:06,790 --> 00:26:10,630 little girl. It's family -owned, I think, three generations now. Oh my 436 00:26:10,630 --> 00:26:12,600 guys. The pizza was amazing. 437 00:26:13,260 --> 00:26:17,400 This is kind of what Augusta is. We all know each other. We all support each 438 00:26:17,400 --> 00:26:18,540 other. We love each other. 439 00:26:19,400 --> 00:26:23,940 I just want to show Kyle and Garcelle what Augusta is. I love it here. Italian 440 00:26:23,940 --> 00:26:26,080 sausage and sauce sounds amazing. 441 00:26:27,120 --> 00:26:28,440 How are you, ladies and gentlemen? Good, how are you? 442 00:26:28,860 --> 00:26:30,180 Good. What can I get for you on a drink? 443 00:26:30,460 --> 00:26:31,500 No, an alcoholic beer. 444 00:26:31,820 --> 00:26:32,820 I'll do a pinot. 445 00:26:32,980 --> 00:26:36,960 The house Chianti. House Chianti, yeah. Can I order the Italian sausage, please? 446 00:26:37,120 --> 00:26:37,819 Yeah, sure. 447 00:26:37,820 --> 00:26:41,280 I'll try the spinnaker, do y 'all like that? I don't know what that is, but 448 00:26:41,280 --> 00:26:43,900 just whatever. I don't know what it is, but we'll try it. Thank you. You're 449 00:26:43,900 --> 00:26:49,180 welcome, yeah. So when Erica and I were getting our IVs, Uh -huh. 450 00:26:49,640 --> 00:26:54,980 And I mentioned that we were coming to Augusta. You know we're going to 451 00:26:54,980 --> 00:26:55,980 Georgia, right? 452 00:26:56,020 --> 00:26:57,940 Kyle's going, too, by the way. Oh, wow. 453 00:26:58,180 --> 00:27:00,140 But she should bring that to the sisterhood. 454 00:27:00,460 --> 00:27:01,800 We should know about that. 455 00:27:02,180 --> 00:27:03,980 Eric and I are push and pull sometimes. 456 00:27:04,340 --> 00:27:05,279 Yeah. 457 00:27:05,280 --> 00:27:08,660 And this is very emotional for me. 458 00:27:09,340 --> 00:27:13,700 And it's why I didn't want, like, all the girls to come. Sure, of course. 459 00:27:13,760 --> 00:27:14,760 Because God knows. 460 00:27:14,880 --> 00:27:16,500 No, that's scarier than Reba. 461 00:27:26,510 --> 00:27:27,510 Dinner is ready. 462 00:27:27,830 --> 00:27:30,170 How beautiful. Oh, my gosh, this is absolutely beautiful. 463 00:27:30,610 --> 00:27:31,610 Good evening, ladies. 464 00:27:31,690 --> 00:27:32,690 Good evening. 465 00:27:32,950 --> 00:27:34,890 I have French and I got Italian. 466 00:27:35,550 --> 00:27:39,110 I'm not a wine snob, but Italian wine, even though I'm Italian. 467 00:27:39,450 --> 00:27:43,130 Are you? What part of Italy are you from? I found out. You're Northern 468 00:27:43,130 --> 00:27:48,090 Wait, did you do 23andMe or Ancestry .com? No, when I was in Venice, this 469 00:27:48,090 --> 00:27:54,310 knew everything and knew I am part Chinese, 3000 BC. 470 00:28:01,900 --> 00:28:02,559 I'm sorry? 471 00:28:02,560 --> 00:28:03,560 Come again? 472 00:28:04,320 --> 00:28:07,000 What? You're a... No. 473 00:28:08,000 --> 00:28:09,300 No. No. 474 00:28:10,100 --> 00:28:14,560 Well, may I raise a glass to Kathy? Yes. Yeah! Thank you so much for having us 475 00:28:14,560 --> 00:28:16,940 over. This is much better than Augusta. 476 00:28:17,880 --> 00:28:21,420 Well said. Thank you for having us, really. 477 00:28:22,000 --> 00:28:23,560 So, how are you feeling? 478 00:28:24,740 --> 00:28:25,740 Well... 479 00:28:26,570 --> 00:28:27,570 The Reba. 480 00:28:27,670 --> 00:28:30,650 Yeah, that's what I mean. How are you feeling about being here? 481 00:28:30,970 --> 00:28:32,750 She's my mother. I love her. Of course. 482 00:28:33,030 --> 00:28:34,009 She's tough. 483 00:28:34,010 --> 00:28:35,030 She's a tough cookie. 484 00:28:35,270 --> 00:28:37,770 People say that we're a lot alike. Right. 485 00:28:38,510 --> 00:28:40,990 And I'm like, I don't see that at all. 486 00:28:42,210 --> 00:28:47,210 I'm very much like hard on my sleeve kind of person. I've always been like 487 00:28:47,330 --> 00:28:49,630 Where my mother, I don't know if she has feelings. 488 00:28:50,150 --> 00:28:54,050 I've heard so much about you. I've heard so much about you, too. Good, I hope. 489 00:28:54,230 --> 00:28:55,189 I'm going to see. 490 00:28:55,190 --> 00:28:56,190 Oh, oh. 491 00:28:56,430 --> 00:29:02,710 I've only met a glimpse of Reba, but seeing her, one, I think she was 492 00:29:02,710 --> 00:29:06,670 really tough on you just because that's who she is. Not that she was targeting 493 00:29:06,670 --> 00:29:09,090 you or anything like that, but I just think that's her way, right? 494 00:29:09,690 --> 00:29:16,590 And then I think sometimes I could see you being like that in a 495 00:29:16,590 --> 00:29:17,590 way. 496 00:29:18,510 --> 00:29:20,170 Having just met Reba. 497 00:29:21,450 --> 00:29:23,370 I feel like there's a lot of similarities. 498 00:29:23,630 --> 00:29:24,670 Like, they're both tough. 499 00:29:25,030 --> 00:29:26,990 What you did was ridiculous. Name them. 500 00:29:27,310 --> 00:29:30,670 Well, be quiet. Let me talk to you then. 501 00:29:32,230 --> 00:29:37,910 No one really wants to inch in to make amends or say I'm sorry, but I hope they 502 00:29:37,910 --> 00:29:38,869 can figure it out. 503 00:29:38,870 --> 00:29:44,350 When they're gone, you would do anything to have one more conversation, to see 504 00:29:44,350 --> 00:29:48,710 them one more time, to hug one more time. You don't want to have regrets. 505 00:29:49,400 --> 00:29:55,420 I remember you telling me when you opened your store that you had a 506 00:29:55,420 --> 00:29:56,279 with your mom. 507 00:29:56,280 --> 00:30:01,180 I spent a lot of money, I spent a lot of time, all of my heart in this store. 508 00:30:01,780 --> 00:30:05,000 And it's important for me, for you to take it seriously. 509 00:30:05,960 --> 00:30:06,960 Okay. 510 00:30:07,680 --> 00:30:09,080 Shall we continue on? 511 00:30:10,040 --> 00:30:13,740 It's just that in that moment... You needed her. 512 00:30:14,120 --> 00:30:15,120 Oh. 513 00:30:19,280 --> 00:30:23,660 I was so excited to have her at the store. 514 00:30:28,520 --> 00:30:35,460 I worked very hard to open that store and to have my mother come in and not 515 00:30:35,460 --> 00:30:40,580 be supportive or overwhelmed with joy for me. I deserve better than that. 516 00:30:40,920 --> 00:30:44,580 I deserve better than that from my mother. 517 00:30:50,000 --> 00:30:51,380 It was real hard. 518 00:31:04,220 --> 00:31:09,060 I was so excited to have her at the store. 519 00:31:12,580 --> 00:31:18,200 It was real hard. 520 00:31:22,440 --> 00:31:24,200 It's just so hurtful. 521 00:31:25,740 --> 00:31:29,040 And she wasn't trying to hurt me. 522 00:31:29,560 --> 00:31:31,180 It's just her way. 523 00:31:31,440 --> 00:31:33,080 So what do you want to do? 524 00:31:33,480 --> 00:31:37,660 I want her to respect me. Maybe that's what I'm actually looking for, respect. 525 00:31:37,780 --> 00:31:43,580 When Christian and I got divorced, her first question was, well, who's going to 526 00:31:43,580 --> 00:31:44,580 pay for this? 527 00:31:44,700 --> 00:31:48,020 Like the car, the house, everything. 528 00:31:48,520 --> 00:31:49,820 That was hurtful. 529 00:31:50,510 --> 00:31:53,410 That's the mom making sure you're going to be okay, that it's not necessarily 530 00:31:53,410 --> 00:31:55,370 negative. It was about her. 531 00:31:56,030 --> 00:31:57,130 It was about her. 532 00:31:58,110 --> 00:32:02,590 She was so nervous in the divorce that I wasn't going to have enough money to 533 00:32:02,590 --> 00:32:04,210 help support her lifestyle. 534 00:32:04,510 --> 00:32:10,990 That was very clear. I learned that I was raised by a narcissist and I married 535 00:32:10,990 --> 00:32:12,990 narcissist. You feel like she's seen you? 536 00:32:13,580 --> 00:32:17,020 Like, the difference between you being Christian's wife, the homemaker, the 537 00:32:17,020 --> 00:32:20,940 mother, to now being a businesswoman on your own? Like, do you just want her to 538 00:32:20,940 --> 00:32:26,800 acknowledge, like, I see what you're doing, and I'm proud of you? She's not 539 00:32:26,800 --> 00:32:27,800 easy. 540 00:32:27,940 --> 00:32:33,900 I think that watching my mother for years gives Christians so much praise. 541 00:32:34,460 --> 00:32:40,700 And meanwhile, I'm raising these beautiful children, and there's no... 542 00:32:40,700 --> 00:32:42,000 for you. 543 00:32:42,540 --> 00:32:49,300 And now, living alone, starting a business, I do want her to acknowledge 544 00:32:49,300 --> 00:32:50,340 it. It's important. 545 00:32:50,660 --> 00:32:52,680 It's going to help me move on. 546 00:32:52,960 --> 00:32:55,460 I would love to have a conversation with her. 547 00:32:55,720 --> 00:32:57,000 What would you say to Reba? 548 00:32:57,280 --> 00:33:01,540 Pretty much that I've gotten to know you very well. And you've shared some 549 00:33:01,540 --> 00:33:02,540 things with me. 550 00:33:02,860 --> 00:33:07,420 And, you know, see how we can bridge the gap a little bit. 551 00:33:07,700 --> 00:33:08,840 And then I'm going to run. 552 00:33:10,920 --> 00:33:17,680 I really appreciate Garcelle's optimism, but I just don't think Madeline and a 553 00:33:17,680 --> 00:33:23,640 relationship that is this complex, when you don't know Reba, is a little 554 00:33:23,640 --> 00:33:27,840 presumptuous. Can you give me a little heads up before this happens? 555 00:33:28,040 --> 00:33:31,120 Before she takes the scarf and wins your neck. 556 00:33:41,800 --> 00:33:45,200 Ladies, I got seedless lemon pasta. 557 00:33:46,060 --> 00:33:48,120 Oh, my goodness. 558 00:33:49,500 --> 00:33:51,680 Where's the fresh sage? 559 00:33:52,340 --> 00:33:58,560 I have a question for you, Kathy. I've been trying to get to know all of the 560 00:33:58,560 --> 00:34:04,260 ladies, and you know your sister really well. And I assume that she's probably 561 00:34:04,260 --> 00:34:09,780 open and friendly and welcoming, but I haven't found that. 562 00:34:10,199 --> 00:34:11,360 I find her to be cold. 563 00:34:13,739 --> 00:34:17,540 I think Kyle has been cold to me because I immediately connected with Dorit. 564 00:34:18,020 --> 00:34:21,900 I mean, they've been having issues, so it kind of makes sense. But it's also 565 00:34:21,900 --> 00:34:23,580 very elementary school. 566 00:34:23,800 --> 00:34:24,800 It's really petty. 567 00:34:25,120 --> 00:34:29,840 What are your thoughts about where she is right now? I think it would be really 568 00:34:29,840 --> 00:34:34,760 helpful to understand where she is, sort of in her own mental state, I guess. 569 00:34:35,360 --> 00:34:37,679 I don't even really know what's going on in Kyle's life. 570 00:34:37,880 --> 00:34:39,560 Does she open up a lot about... 571 00:34:39,790 --> 00:34:45,310 I don't like to push her too much because that's when she gets, she 572 00:34:45,310 --> 00:34:49,130 that. Yeah. So I try to be very careful and not bother her. 573 00:34:49,409 --> 00:34:51,409 Everybody goes through something in life. 574 00:34:51,690 --> 00:34:58,650 And this is traumatic for her, being married basically your whole 575 00:34:58,650 --> 00:35:04,870 life. I just tread lightly because I just want to make her feel comfortable. 576 00:35:09,470 --> 00:35:15,090 loved, and, you know, she's a Capricorn. If you needed something, she would be 577 00:35:15,090 --> 00:35:16,090 there. 578 00:35:17,970 --> 00:35:20,490 How are you doing? You're so beautiful. Yeah, how are you? 579 00:35:21,390 --> 00:35:22,530 Kathy and Rick Hilton. 580 00:35:23,730 --> 00:35:24,730 So beautiful. 581 00:35:25,590 --> 00:35:27,350 My life's pretty shit right now. 582 00:35:27,770 --> 00:35:31,150 When Pika and I separated, he was my friend. 583 00:35:31,370 --> 00:35:34,150 I mean, like, we were... Who couldn't help but love PJ? 584 00:35:37,040 --> 00:35:40,120 P .K. P .K., P .K., P .K. 585 00:35:42,040 --> 00:35:46,980 You're one of the few very long -married couples. So what do you attribute to 586 00:35:46,980 --> 00:35:47,980 your longevity? 587 00:35:48,280 --> 00:35:51,120 We started out very young. We grew up together. 588 00:35:51,420 --> 00:35:56,420 We enjoy the same things. We don't have to be out to dinner with couples every 589 00:35:56,420 --> 00:36:01,180 single... We enjoy being just together. 590 00:36:01,500 --> 00:36:06,060 When P .K. and I decided to separate, we had said, we're going to take some time 591 00:36:06,060 --> 00:36:12,690 apart. We're going to work on the resentments and the issues that we have 592 00:36:12,690 --> 00:36:14,730 have built up over the last few years. 593 00:36:15,230 --> 00:36:18,070 So she always kept everything very close to the vest. 594 00:36:18,310 --> 00:36:23,990 I was very protective of my husband, of my family. The way I grew up, you don't, 595 00:36:23,990 --> 00:36:27,490 you know. I get it. Even when I was going through the worst of the worst, I 596 00:36:27,490 --> 00:36:31,310 through it alone because I didn't want anyone to think badly of him. I heard 597 00:36:31,310 --> 00:36:32,590 about PK's DUI. 598 00:36:34,439 --> 00:36:35,880 Alleged DUI. What do you mean alleged? 599 00:36:36,200 --> 00:36:39,800 They never booked him. They never arrested him. When he got to the 600 00:36:39,800 --> 00:36:41,680 took a breathalyzer and he was under the lift. 601 00:36:41,900 --> 00:36:44,920 Why wouldn't you? You've chosen to have two children with him. We understand 602 00:36:44,920 --> 00:36:47,840 that. I think he's a very good father. Am I correct? 603 00:36:49,160 --> 00:36:50,160 Wrong. 604 00:36:51,820 --> 00:36:58,760 Well... There are times that I think P .K.'s the 605 00:36:58,760 --> 00:37:01,700 greatest father in the world. But is he the most hands -on father? 606 00:37:01,900 --> 00:37:02,900 The truth is no. 607 00:37:03,470 --> 00:37:07,730 So you're feeling... See, I thought you were going to say yes. 608 00:37:09,970 --> 00:37:11,470 I would have, ordinarily. 609 00:37:12,510 --> 00:37:13,530 Protecting him, I would. 610 00:37:14,530 --> 00:37:20,290 Reality? No. He would disappear and be gone for weeks and weeks without even 611 00:37:20,290 --> 00:37:21,590 calling the kids. 612 00:37:22,250 --> 00:37:29,090 I worked overtime to put in their heads that their father was trying to call, 613 00:37:29,190 --> 00:37:32,930 wanted to see them, missed them so much. I protected him. 614 00:37:33,280 --> 00:37:35,000 at all costs, no matter what. 615 00:37:35,220 --> 00:37:38,160 And I don't think she realizes that. How old is he? 616 00:37:38,460 --> 00:37:39,460 56. 617 00:37:40,780 --> 00:37:43,860 You know, when I first met him, I thought he was 56. 618 00:37:44,860 --> 00:37:46,600 I've known him a long time. 619 00:37:46,980 --> 00:37:51,840 But the more I got to know him, I think that's why I closed my eyes. 620 00:37:52,280 --> 00:37:56,180 No, but now, the more I got to know him, I feel terrible. 621 00:38:03,080 --> 00:38:04,680 I have nothing to say, okay? 622 00:38:05,040 --> 00:38:07,600 Because black don't crack, so I don't know nothing about that. 623 00:38:07,800 --> 00:38:09,920 I didn't think he'd be doing what he's doing now. 624 00:38:10,240 --> 00:38:11,240 Well, what is he doing? 625 00:38:11,500 --> 00:38:12,500 Right. 626 00:38:13,400 --> 00:38:14,780 I'm the girl that wants to know. 627 00:38:15,080 --> 00:38:16,780 He just wrote this really angry, horrible note. 628 00:38:17,460 --> 00:38:21,960 What? What's in it? What did it say? Just finances, and I'm going to stop 629 00:38:21,960 --> 00:38:24,720 this, and you're going to be liable for this. Where are we going with this? 630 00:38:24,960 --> 00:38:28,280 Honey, that's a divorce. I thought we were trying to take a little separation. 631 00:38:28,280 --> 00:38:29,480 Right, that's not a separation. 632 00:38:30,520 --> 00:38:31,520 I wake up. 633 00:38:31,690 --> 00:38:38,550 to a seven -page email and it was a barrage. 634 00:38:38,770 --> 00:38:41,150 It was predominantly financial. 635 00:38:41,990 --> 00:38:48,150 His expectations were within a month or two 636 00:38:48,150 --> 00:38:53,630 that I will be responsible for the mortgage and all the bills associated 637 00:38:53,630 --> 00:38:56,350 the house. It's like, what the... Get a lawyer. 638 00:38:57,130 --> 00:39:00,430 There was also discussion of... 639 00:39:02,220 --> 00:39:08,220 custody, lawyers, and threat of, if this doesn't happen, 640 00:39:08,360 --> 00:39:12,280 I will be proceeding with divorce. 641 00:39:12,520 --> 00:39:15,900 He is not a man I recognize at all. 642 00:39:16,260 --> 00:39:22,100 This is what happens when people get a divorce. The email and the comment about 643 00:39:22,100 --> 00:39:24,480 being a good father or not, the gloves are off. 644 00:39:25,560 --> 00:39:29,520 Everybody's at their absolute worst, and that's what's coming out. 645 00:39:29,760 --> 00:39:34,320 I've not seen one woman have a peaceful divorce unless the guy died. 646 00:39:35,380 --> 00:39:38,240 Can I ask a question, and you can hate me for this? What are you holding on to? 647 00:39:38,340 --> 00:39:39,299 What are you doing? 648 00:39:39,300 --> 00:39:41,440 Do you think he still wants to be married to you? 649 00:39:42,340 --> 00:39:44,400 No, I don't. 650 00:39:46,460 --> 00:39:47,700 Then what are you waiting for? 651 00:40:01,740 --> 00:40:03,540 Do you think he still wants to be married to you? 652 00:40:04,320 --> 00:40:05,320 No. 653 00:40:05,640 --> 00:40:06,640 I don't. 654 00:40:08,520 --> 00:40:09,840 Then what are you waiting for? 655 00:40:14,960 --> 00:40:20,580 I am the token idiot wife. No, you're not. You're not. What you're doing is 656 00:40:20,580 --> 00:40:22,900 you're taking the rose -colored glasses off your face. 657 00:40:23,180 --> 00:40:26,980 That is what you're doing. Right. Rose -colored glasses. And it is about time. 658 00:40:27,140 --> 00:40:29,540 Idiot. What about the contact lenses? 659 00:40:29,760 --> 00:40:30,760 Well, those are next. 660 00:40:31,400 --> 00:40:33,960 You know, we've been married nine and a half years. 661 00:40:35,960 --> 00:40:38,980 And I just found out that there's a law in California. 662 00:40:39,480 --> 00:40:43,540 Yeah, it's community property. You can get half. He's trying to divorce you 663 00:40:43,540 --> 00:40:44,540 before ten years. 664 00:40:45,040 --> 00:40:46,180 When is ten years? 665 00:40:46,680 --> 00:40:47,760 In six months. 666 00:40:48,180 --> 00:40:49,600 Oh, hell no! 667 00:40:50,180 --> 00:40:51,180 Oh, my God. 668 00:40:51,580 --> 00:40:52,580 Ain't no way. 669 00:40:53,180 --> 00:40:54,380 Girl, no way. 670 00:40:55,100 --> 00:40:56,100 That hurt. 671 00:40:58,540 --> 00:40:59,740 I don't know this man. 672 00:41:00,710 --> 00:41:04,290 In California, when you hit the 10 -year mark, you're considered a long -term 673 00:41:04,290 --> 00:41:07,290 marriage, which means it's half, half, and that's that. 674 00:41:07,870 --> 00:41:12,910 And I think spousal support is forever after a 10 -year marriage. One of you is 675 00:41:12,910 --> 00:41:16,970 going to be paying for the length of the person's life. That's why if you're 676 00:41:16,970 --> 00:41:18,790 going to jump ship, do it before 10 years. 677 00:41:19,090 --> 00:41:20,310 Dorita, I worry about you. 678 00:41:21,110 --> 00:41:25,850 I really do. And I'm sorry you're going through this. But I cannot sit here and 679 00:41:25,850 --> 00:41:27,650 bullshit with you when I know. 680 00:41:28,410 --> 00:41:31,310 What's coming for you? I wouldn't be a good friend. You've begged for honesty, 681 00:41:31,410 --> 00:41:34,430 and I'm going to give it to you. You have to protect yourself. You have to 682 00:41:34,470 --> 00:41:35,470 hold on a second. 683 00:41:35,590 --> 00:41:37,510 The price of poker has completely changed. 684 00:41:38,070 --> 00:41:39,190 This is not my partner. 685 00:41:39,630 --> 00:41:40,650 This is not my friend. 686 00:41:40,870 --> 00:41:42,470 This is my adversary now. 687 00:41:42,970 --> 00:41:49,430 And let me tell you, that is a tough place, as I have hair on my arm. That is 688 00:41:49,430 --> 00:41:51,630 tough place to be, but that is where you are. 689 00:41:52,030 --> 00:41:54,070 And I don't know any other way to say that to you. 690 00:41:54,670 --> 00:41:58,010 You have to be proactive. I'm telling you right now, if you don't make these 691 00:41:58,010 --> 00:42:01,330 decisions, life will make it for you. Yes. He will make it for you. He will 692 00:42:01,330 --> 00:42:02,330 it for you. 693 00:42:02,830 --> 00:42:03,950 Please be proactive. 694 00:42:04,730 --> 00:42:09,630 And I'm preaching to myself as much as I'm preaching to you because I could 695 00:42:09,630 --> 00:42:10,630 done a better job for myself. 696 00:42:11,710 --> 00:42:13,250 But I was paralyzed by fear. 697 00:42:14,690 --> 00:42:17,050 And I waited till the last minute. 698 00:42:17,610 --> 00:42:20,810 And I shouldn't have. Yes. Don't get to the place of being desperate. 699 00:42:21,390 --> 00:42:22,410 Desperation breeds. 700 00:42:23,190 --> 00:42:26,390 No good strategy, girl. Oh, hell no. That's what I've heard in business. 701 00:42:28,610 --> 00:42:29,589 Oh, God. 702 00:42:29,590 --> 00:42:30,590 I know this. 703 00:42:30,670 --> 00:42:33,770 If I have to go to war, I will go to war. 704 00:42:35,050 --> 00:42:40,250 Once you get to that headspace, it's not going to be easy to pull me back. 705 00:42:41,210 --> 00:42:44,250 But don't you think I have to be sure that I don't want to go back? 706 00:42:44,590 --> 00:42:45,810 He doesn't want you back. 707 00:42:47,210 --> 00:42:51,670 If that's the case... 708 00:42:52,030 --> 00:42:54,870 Everything you've told us tonight indicates that that's the situation. 709 00:43:01,150 --> 00:43:02,210 You got to get out. 710 00:43:04,190 --> 00:43:05,890 You got to get out. 711 00:43:06,850 --> 00:43:07,850 Oh. 712 00:43:12,050 --> 00:43:16,690 Next time on The Real Housewives of Beverly Hills. The cabana is getting new 713 00:43:16,690 --> 00:43:21,150 life. Does that look good to you? You don't want dry grits. Turn it off. 714 00:43:22,250 --> 00:43:26,110 Okay. Keely and I have talked about having a baby. We've actually never said 715 00:43:26,110 --> 00:43:27,110 words, I love you. 716 00:43:28,070 --> 00:43:29,490 You guys just spoke to PK. 717 00:43:29,770 --> 00:43:30,970 What did he say, girl? 718 00:43:32,170 --> 00:43:37,030 I would just love to hear you say that you're proud of her and that you love 719 00:43:37,030 --> 00:43:39,350 too. I don't think that's any of your business. 54726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.