Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,960 --> 00:00:58,020
A startling verdict in what many are
calling the most controversial murder
2
00:00:58,020 --> 00:00:59,020
in years.
3
00:00:59,040 --> 00:01:02,140
Anthony Tucker, found guilty of first
-degree murder.
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,600
My client maintains his innocence.
5
00:01:12,880 --> 00:01:14,460
We have no comment at this time.
6
00:01:28,880 --> 00:01:32,500
to participate as a contestant on this
year's Jurassic Games.
7
00:01:32,860 --> 00:01:33,960
Do you accept?
8
00:01:38,840 --> 00:01:39,840
Yes.
9
00:01:49,820 --> 00:01:52,260
Here's contestants for the Jurassic
Games have been chosen.
10
00:01:52,500 --> 00:01:53,720
I don't even care about the contestants.
11
00:01:53,920 --> 00:01:55,320
I want to be the hot host.
12
00:01:55,580 --> 00:01:59,580
And what he's going to be wearing and
saying, that's what I want to watch. I
13
00:01:59,580 --> 00:02:00,580
can't wait.
14
00:02:38,350 --> 00:02:39,930
It feels real, doesn't it?
15
00:02:40,850 --> 00:02:46,590
The sand on your skin, the sun on your
face, the taste in your mouth.
16
00:02:47,550 --> 00:02:49,790
Well, to all of you, this world is
absolutely real.
17
00:02:50,890 --> 00:02:53,810
The danger is real, and the pain is
real.
18
00:02:54,650 --> 00:02:56,590
But so is the reward.
19
00:02:57,210 --> 00:02:58,650
Oh, oh, be careful with that.
20
00:02:59,330 --> 00:03:02,850
I'll need you to do as I say, or boom.
21
00:03:05,810 --> 00:03:07,590
You all know that when you die...
22
00:03:10,250 --> 00:03:11,470
You die for real.
23
00:03:12,510 --> 00:03:14,630
All of you are in here for one reason.
24
00:03:15,170 --> 00:03:17,190
To win your freedom.
25
00:03:17,910 --> 00:03:18,910
To go home.
26
00:03:20,250 --> 00:03:24,670
You can avoid the death you justly
deserve by surviving, by fighting, by
27
00:03:24,670 --> 00:03:27,330
confronting your fears and proving your
worthiness.
28
00:03:29,190 --> 00:03:31,770
Your goal is to be the sole survivor.
29
00:03:32,590 --> 00:03:36,510
Find yourself the last man or woman
standing and you will win a full pardon.
30
00:03:36,510 --> 00:03:40,190
will go home free, alive, exonerated.
31
00:03:41,630 --> 00:03:45,370
Now, it will be tempting to kill each
other. There's no rules against that.
32
00:03:45,370 --> 00:03:50,150
please, if you would be so kind, try to
leave at least some of you alive for the
33
00:03:50,150 --> 00:03:51,150
main attraction.
34
00:03:52,050 --> 00:03:53,870
Oh, did you feel that?
35
00:03:55,550 --> 00:04:00,310
A few miles beyond the tree line, your
first objective awaits. A temporary safe
36
00:04:00,310 --> 00:04:01,310
zone.
37
00:04:01,680 --> 00:04:06,020
Now, your callers will alert you when
you arrive. Red, you're too far away.
38
00:04:06,180 --> 00:04:07,580
Yellow means you're getting closer.
39
00:04:08,080 --> 00:04:11,800
And green means you have reached the
safe zone and completed your first
40
00:04:11,800 --> 00:04:12,800
challenge.
41
00:04:14,340 --> 00:04:17,060
Reach the safe zone in one hour, or you
die.
42
00:04:17,720 --> 00:04:21,620
Die here in the game, and as you know,
you will die in real life by lethal
43
00:04:21,620 --> 00:04:23,800
injection as been assigned by the state.
44
00:04:24,720 --> 00:04:27,980
The pain you feel in this world will be
real pain.
45
00:04:28,810 --> 00:04:31,710
Like the real pain you inflicted on
those that you have killed.
46
00:04:32,410 --> 00:04:33,410
Everyone understand?
47
00:04:34,010 --> 00:04:35,010
Good.
48
00:04:35,970 --> 00:04:41,070
Congratulations to you all. As of right
now, you are no longer Death Row
49
00:04:41,070 --> 00:04:46,370
inmates. You are contestants on the
greatest game show in the world, the
50
00:04:46,370 --> 00:04:47,370
Jurassic Games.
51
00:05:17,290 --> 00:05:18,290
Did I mess up my hair?
52
00:05:18,690 --> 00:05:19,950
No? It's good? Okay.
53
00:05:20,650 --> 00:05:22,670
All right, guys, you ready? How long
until we're live?
54
00:05:22,910 --> 00:05:23,889
Five to ten.
55
00:05:23,890 --> 00:05:24,890
Okay.
56
00:05:29,470 --> 00:05:35,370
All right, everyone, we're going live in
three, two... They have less than 59
57
00:05:35,370 --> 00:05:37,010
minutes to reach the safe zone.
58
00:05:37,450 --> 00:05:41,930
So sit back, try to relax, and enjoy,
ladies and gentlemen, because today is
59
00:05:41,930 --> 00:05:45,130
going to be a hell of a day for our
brave contestants.
60
00:06:01,390 --> 00:06:07,090
so far so good i mean that lineup is
gorgeous on camera i'm telling you right
61
00:06:07,090 --> 00:06:11,990
now we are hitting all the key
demographics it's a great cast best one
62
00:06:11,990 --> 00:06:15,310
stan the cannibal
63
00:07:06,730 --> 00:07:11,150
Our contestants are frantically trying
to find the safe zone. Don't worry, I'm
64
00:07:11,150 --> 00:07:12,150
sure most of them will.
65
00:07:12,290 --> 00:07:15,910
But in the end, nine will die and one
will win.
66
00:07:16,210 --> 00:07:19,830
And this year's four stages are by far
the best ever.
67
00:07:20,290 --> 00:07:24,690
Stage one, the contestants must survive
being hunted by hungry dinosaurs long
68
00:07:24,690 --> 00:07:26,550
enough to find the temporary safe zone.
69
00:07:27,090 --> 00:07:28,110
Stage two,
70
00:07:28,850 --> 00:07:29,449
the maze.
71
00:07:29,450 --> 00:07:32,550
A deadly labyrinth filled with some of
our fan favorites.
72
00:07:32,850 --> 00:07:35,050
That's right, the raptors are back this
year.
73
00:07:36,030 --> 00:07:38,210
Stage three, the minefield.
74
00:07:38,670 --> 00:07:41,830
Tread lightly, and you might walk out of
this game with all your limbs.
75
00:07:42,970 --> 00:07:44,890
And our final stage this year?
76
00:07:47,010 --> 00:07:49,530
You don't actually think I'm going to
give that away, do you?
77
00:07:51,030 --> 00:07:53,310
Let's just say you won't be
disappointed.
78
00:07:54,050 --> 00:07:58,350
So stay tuned, fans, because the
Jurassic Games starts right now.
79
00:08:02,010 --> 00:08:04,350
In the Ultimate Reality Game Show.
80
00:08:04,940 --> 00:08:06,200
10. Death row inmates.
81
00:08:06,480 --> 00:08:08,080
Must survive a virtual world.
82
00:08:08,620 --> 00:08:11,700
Filled with the deadliest predators to
ever roam the earth.
83
00:08:12,940 --> 00:08:13,940
William Davis.
84
00:08:14,080 --> 00:08:16,480
Guilty on 23 counts of drug -related
homicide.
85
00:08:17,660 --> 00:08:18,660
Wren Siso.
86
00:08:18,860 --> 00:08:19,860
Contract killer.
87
00:08:19,880 --> 00:08:21,900
Guilty of the murder of a United States
Senator.
88
00:08:23,060 --> 00:08:24,080
Victor Gonzalez.
89
00:08:24,340 --> 00:08:28,340
The Wasp. Leader of the Hive drug
cartel. Guilty of 35 counts of murder.
90
00:08:29,190 --> 00:08:30,470
Brian, status report.
91
00:08:30,710 --> 00:08:31,710
Game zone alpha online.
92
00:08:31,970 --> 00:08:35,070
Raptor AI online. Prepping game zone
beta. Prepping to disengage Rex 1.
93
00:08:35,909 --> 00:08:36,909
Security holding up.
94
00:08:37,809 --> 00:08:40,890
Airtight. 46 attempts to breach our
firewall. So far, none successful.
95
00:08:41,330 --> 00:08:42,330
And none will be.
96
00:08:42,350 --> 00:08:43,350
Stay vigilant.
97
00:08:43,970 --> 00:08:45,330
Back live in the studio in 10.
98
00:08:46,470 --> 00:08:47,470
Okay.
99
00:08:50,130 --> 00:08:52,990
We never know who. We never know when.
100
00:08:53,410 --> 00:08:56,590
But sadly, we had to say goodbye to Dr.
Eli Franklin.
101
00:08:57,330 --> 00:08:58,630
The first contestant.
102
00:08:58,840 --> 00:09:01,160
to be eliminated in this year's Jurassic
Games.
103
00:09:09,640 --> 00:09:12,340
Of course, we can't feel too sorry for
him.
104
00:09:12,740 --> 00:09:14,760
That guy liked to blow people up.
105
00:09:15,360 --> 00:09:16,580
A lot.
106
00:09:22,360 --> 00:09:25,200
What's going on with Dr. Franklin?
107
00:09:27,790 --> 00:09:28,790
Dr. Franklin?
108
00:09:29,550 --> 00:09:30,550
You okay?
109
00:09:34,850 --> 00:09:35,370
I
110
00:09:35,370 --> 00:09:42,430
don't
111
00:09:42,430 --> 00:09:45,890
know about you, but honestly, he wasn't
one of my favorites anyway.
112
00:09:46,710 --> 00:09:48,350
Only nine contestants remain.
113
00:10:30,979 --> 00:10:32,240
Do you know where the safe zone is?
114
00:10:33,920 --> 00:10:34,920
I'm wrong.
115
00:11:20,080 --> 00:11:21,080
next bitch
116
00:12:12,010 --> 00:12:13,010
You're kind of a pussy, aren't you?
117
00:12:19,010 --> 00:12:20,110
I'm not here to kill anybody.
118
00:12:21,670 --> 00:12:22,750
I'm here to kill everybody.
119
00:12:23,710 --> 00:12:25,110
Well, not you.
120
00:12:26,210 --> 00:12:27,210
Not yet.
121
00:12:29,050 --> 00:12:30,050
Lighten up.
122
00:12:34,130 --> 00:12:36,410
Come on, I think the safe zone's this
way and I'm scared.
123
00:13:07,160 --> 00:13:12,380
Live in three, two... Thank you. I'm
here with Bailey and Andrew Tucker.
124
00:13:12,900 --> 00:13:14,580
Thank you for taking the time to meet
with me.
125
00:13:15,060 --> 00:13:16,380
Bailey, let's start with you,
sweetheart.
126
00:13:17,080 --> 00:13:20,320
How do you feel about your father being
a contestant on the Jurassic Games?
127
00:13:22,180 --> 00:13:27,480
Um... This is his only chance to get
out, so... That's right.
128
00:13:28,300 --> 00:13:30,760
If he wins, he will be pardoned of all
of his crime.
129
00:13:30,960 --> 00:13:32,020
He didn't commit any crime.
130
00:13:32,570 --> 00:13:33,930
And he didn't kill my mom.
131
00:13:34,150 --> 00:13:34,869
Andrew, stop.
132
00:13:34,870 --> 00:13:36,950
We're not supposed to talk about it.
It's all right.
133
00:13:37,850 --> 00:13:40,110
Your mother's death was tragic.
134
00:13:41,050 --> 00:13:43,010
I'm very sorry she can't be here with
you today.
135
00:13:43,310 --> 00:13:44,310
Thank you.
136
00:13:44,850 --> 00:13:46,490
Is there anything you'd like to say to
your father?
137
00:13:47,210 --> 00:13:49,230
Look into this camera. You can send him
a message.
138
00:13:52,570 --> 00:13:53,570
Survive, Dad.
139
00:13:53,790 --> 00:13:54,790
Please.
140
00:13:55,090 --> 00:13:56,150
We know you're innocent.
141
00:13:56,410 --> 00:13:57,650
Get him out of the games.
142
00:13:58,010 --> 00:13:59,030
Stop the games.
143
00:14:12,140 --> 00:14:13,560
I can't believe they made me talk to his
kid.
144
00:14:13,860 --> 00:14:14,860
You think he's innocent?
145
00:14:15,480 --> 00:14:16,840
What difference does it make?
146
00:14:18,020 --> 00:14:19,620
Well, what if they found proof?
147
00:14:20,020 --> 00:14:21,020
You think they'd let him go?
148
00:14:21,420 --> 00:14:23,220
If they find proof, we'll never hear
about it.
149
00:14:23,440 --> 00:14:24,339
Trust me.
150
00:14:24,340 --> 00:14:25,340
Let's go!
151
00:14:25,440 --> 00:14:26,460
Move, move, move!
152
00:14:33,580 --> 00:14:36,700
So how close are they? The audience is
getting restless.
153
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
A few minutes most, but they're good
hunters.
154
00:14:38,920 --> 00:14:40,040
I thought we could build tension.
155
00:14:40,280 --> 00:14:41,280
Build tension?
156
00:14:41,400 --> 00:14:43,530
No. Our viewers don't care about
tension, Brian.
157
00:14:43,830 --> 00:14:45,930
They just want to see the contestants
die horribly.
158
00:14:46,770 --> 00:14:48,010
Spawn them closer next time.
159
00:14:52,950 --> 00:14:53,950
Stay on, Tucker.
160
00:14:54,130 --> 00:14:55,790
The audience is already sympathetic with
him.
161
00:14:56,690 --> 00:14:57,950
Let's watch him die live.
162
00:14:59,290 --> 00:15:00,290
You got it.
163
00:15:12,270 --> 00:15:15,270
So your wife, she was tortured.
164
00:15:16,430 --> 00:15:17,430
Leave it alone.
165
00:15:18,090 --> 00:15:20,670
I wonder what she was thinking when she
died.
166
00:15:21,930 --> 00:15:23,530
Some people can just turn it off.
167
00:15:24,390 --> 00:15:25,390
It's pain.
168
00:15:26,470 --> 00:15:27,610
I've always admired that.
169
00:15:30,850 --> 00:15:32,030
I read your cast bio.
170
00:15:33,010 --> 00:15:34,790
Loving daddy, good man.
171
00:15:36,470 --> 00:15:38,130
It's clear why the world thinks you're
innocent.
172
00:15:39,390 --> 00:15:40,650
Does it make you feel any better?
173
00:15:42,250 --> 00:15:43,250
I believe you.
174
00:16:39,950 --> 00:16:41,150
I'll see you in the next round.
175
00:16:50,030 --> 00:16:51,030
Go,
176
00:16:51,830 --> 00:16:52,850
you little bitch.
177
00:16:53,470 --> 00:16:55,650
Hey, you know what? Can we get some
wind?
178
00:16:55,850 --> 00:16:57,710
Just to make them sway a little bit.
179
00:16:58,370 --> 00:16:59,370
Roll her package.
180
00:17:02,270 --> 00:17:03,270
Bloodthirsty.
181
00:17:03,490 --> 00:17:04,490
Merciless.
182
00:17:04,950 --> 00:17:05,950
Psychopath.
183
00:17:07,010 --> 00:17:09,150
Words you'd describe here in the fort.
184
00:17:09,630 --> 00:17:12,849
The youngest death row inmate to ever
enter the Jurassic game.
185
00:17:13,390 --> 00:17:17,790
I had the opportunity to sit down with
her and try to get inside the head of
186
00:17:17,790 --> 00:17:19,150
this cold -blooded killer.
187
00:17:28,990 --> 00:17:29,990
Sarah?
188
00:17:32,250 --> 00:17:34,350
I just want to ask you a few questions.
189
00:17:46,360 --> 00:17:47,940
Joy. My friend's name is Joy.
190
00:17:50,880 --> 00:17:52,600
Why do you prefer to be called Joy?
191
00:17:53,600 --> 00:17:55,220
Because I'm such a happy person.
192
00:17:57,460 --> 00:17:58,460
Okay, Joy.
193
00:18:00,320 --> 00:18:04,240
What happened in your life that brought
you here at such a young age?
194
00:18:25,450 --> 00:18:26,450
Any more questions?
195
00:18:35,230 --> 00:18:36,430
Well, well, well.
196
00:18:37,110 --> 00:18:39,770
You are still hanging in there, aren't
you?
197
00:18:41,490 --> 00:18:42,690
Come on, man.
198
00:18:42,890 --> 00:18:43,689
Come on!
199
00:18:43,690 --> 00:18:44,950
What do you got inside you?
200
00:18:45,210 --> 00:18:48,890
Are you going to let this little girl
take you out of the game this early?
201
00:18:48,890 --> 00:18:49,890
about your kids?
202
00:18:50,050 --> 00:18:51,230
You can't die now.
203
00:18:52,010 --> 00:18:53,010
Jesus!
204
00:19:23,470 --> 00:19:27,010
We must work together as long as we can.
205
00:19:30,170 --> 00:19:35,010
There are things more terrible than us
in this game.
206
00:19:35,910 --> 00:19:39,870
As individuals, we don't stand a chance.
207
00:19:41,710 --> 00:19:43,830
There may still be a way to escape.
208
00:19:44,590 --> 00:19:50,230
If we work together, we must get to the
safe zone. We are being hunted.
209
00:19:56,590 --> 00:19:57,590
There are three of them.
210
00:19:57,710 --> 00:19:59,070
We must go, now!
211
00:20:32,010 --> 00:20:33,290
Well, you're not planning on using that,
are you?
212
00:20:33,910 --> 00:20:34,910
No.
213
00:20:35,070 --> 00:20:36,130
We wouldn't want an uprising.
214
00:20:39,230 --> 00:20:41,170
It almost sounds like you do.
215
00:20:42,070 --> 00:20:43,070
Children, Savannah?
216
00:20:43,830 --> 00:20:45,350
You mean we interview Tucker's children?
217
00:20:46,030 --> 00:20:47,030
Well, he's trending high.
218
00:20:47,190 --> 00:20:48,190
People want him to win.
219
00:20:48,690 --> 00:20:50,550
It's been a while since we had one that
might be innocent.
220
00:20:50,890 --> 00:20:52,230
His children believe that he is.
221
00:20:52,730 --> 00:20:54,870
And they're about to see him get ripped
to shreds on live TV.
222
00:20:56,890 --> 00:20:58,170
Nobody's forcing you to be here.
223
00:20:59,070 --> 00:21:00,070
There are...
224
00:21:00,320 --> 00:21:02,720
A number of people behind you that would
love your job.
225
00:21:03,620 --> 00:21:06,200
Younger, smarter, prettier.
226
00:21:07,740 --> 00:21:10,600
They would put their firstborn in the
game to get a shot at your position. I
227
00:21:10,600 --> 00:21:11,600
know.
228
00:21:12,100 --> 00:21:13,100
I want to be here.
229
00:21:13,700 --> 00:21:14,700
Good.
230
00:21:18,500 --> 00:21:23,800
Oh, if you ever question an assignment
again, you can go ahead and clean out
231
00:21:23,800 --> 00:21:24,800
your desk.
232
00:22:00,080 --> 00:22:01,080
You want him?
233
00:22:01,340 --> 00:22:02,340
Wait.
234
00:22:05,260 --> 00:22:06,260
Don't be stupid.
235
00:22:08,140 --> 00:22:09,140
Hi, friend.
236
00:22:10,100 --> 00:22:12,940
Do you happen to know which way it is to
the safe zone?
237
00:22:14,020 --> 00:22:15,520
We don't have much time to find it.
238
00:22:17,400 --> 00:22:19,640
No. I have no idea.
239
00:22:20,740 --> 00:22:21,740
We lost.
240
00:22:22,840 --> 00:22:24,880
We're gonna die on the first challenge.
241
00:22:26,500 --> 00:22:27,520
Wrong answer, pal!
242
00:22:32,170 --> 00:22:33,830
The raptors have entered the canyon
area.
243
00:22:34,110 --> 00:22:36,950
What? No, no, no, no. How long until
they get to them?
244
00:22:37,930 --> 00:22:38,930
Any second now.
245
00:22:40,270 --> 00:22:41,410
Do you know who I am?
246
00:22:43,570 --> 00:22:44,610
I am Alavispa.
247
00:22:46,070 --> 00:22:47,070
The wasp.
248
00:22:51,870 --> 00:22:54,130
You know who I am?
249
00:22:54,870 --> 00:22:58,030
I'm the wasp. I got a big stinger on my
butt.
250
00:22:58,410 --> 00:22:59,970
And when I sting you, I'm going to die.
251
00:23:01,410 --> 00:23:02,410
I think it's a B, man.
252
00:23:02,690 --> 00:23:03,690
Shut up!
253
00:23:06,290 --> 00:23:07,610
We have very powerful friends.
254
00:23:08,270 --> 00:23:09,290
Friends who can help us.
255
00:23:10,830 --> 00:23:11,830
Help me.
256
00:23:12,950 --> 00:23:14,090
Help me get to the end.
257
00:23:14,430 --> 00:23:15,430
Help me win.
258
00:23:15,970 --> 00:23:17,330
Why would we do that?
259
00:23:18,450 --> 00:23:19,790
Because I can save your mother.
260
00:23:21,190 --> 00:23:22,610
What do you know about my mama, huh?
261
00:23:23,490 --> 00:23:24,530
I know all about you.
262
00:23:25,850 --> 00:23:26,850
Trust me.
263
00:23:27,490 --> 00:23:28,990
I can get us all out of here.
264
00:23:30,090 --> 00:23:31,610
You will be able to see your mother
again.
265
00:23:33,170 --> 00:23:34,270
Alive and well.
266
00:23:35,450 --> 00:23:36,450
Shit!
267
00:23:38,710 --> 00:23:39,710
Wait, wait, wait, wait, wait!
268
00:23:50,190 --> 00:23:51,190
Well?
269
00:23:51,990 --> 00:23:53,010
What are you waiting for?
270
00:23:58,900 --> 00:23:59,900
Not yet.
271
00:24:01,200 --> 00:24:01,680
What
272
00:24:01,680 --> 00:24:14,400
is
273
00:24:14,400 --> 00:24:18,680
happening in here? Our ratings have
dipped four percent.
274
00:24:19,240 --> 00:24:22,520
Why did you stop the raptor? It's called
foreplay, Savannah.
275
00:24:23,180 --> 00:24:24,500
You might want to try it sometime.
276
00:24:24,800 --> 00:24:27,280
All right, we're back in five, four.
277
00:24:28,470 --> 00:24:30,270
Three, two, one.
278
00:24:31,030 --> 00:24:32,770
That just happened.
279
00:24:33,330 --> 00:24:37,490
Could this be an unholy alliance between
the Mason brothers and the Wasp?
280
00:24:38,850 --> 00:24:41,150
That would be a match made in hell.
281
00:24:42,170 --> 00:24:46,650
And ladies and gentlemen, I would hate
to see what that means for our other
282
00:24:46,650 --> 00:24:47,650
contestants.
283
00:24:48,410 --> 00:24:49,810
Let's head back to the canyon.
284
00:24:52,010 --> 00:24:53,870
What just happened?
285
00:25:00,360 --> 00:25:01,360
Join me.
286
00:25:02,180 --> 00:25:04,820
Help me get to the end. I can save your
mother, I promise.
287
00:25:06,400 --> 00:25:07,400
Come on.
288
00:25:08,840 --> 00:25:11,240
You don't think he's going to save
anybody else but himself?
289
00:25:12,620 --> 00:25:13,940
How stupid could you be?
290
00:25:15,080 --> 00:25:16,320
She's dying of cancer, no?
291
00:25:17,500 --> 00:25:19,100
No one dies of cancer anymore.
292
00:25:21,380 --> 00:25:23,120
Poor people do, you piece of shit.
293
00:25:23,360 --> 00:25:24,460
I can pay for the treatment.
294
00:25:26,220 --> 00:25:27,460
Okay, okay, okay.
295
00:25:30,030 --> 00:25:31,030
We'll help you.
296
00:25:32,410 --> 00:25:33,710
Have you lost your mind?
297
00:25:34,430 --> 00:25:35,770
Haven't you seen this show before?
298
00:25:36,810 --> 00:25:38,530
If he wins, we die, you idiot.
299
00:25:40,030 --> 00:25:41,630
Now I said he could do something, huh?
300
00:25:42,810 --> 00:25:44,290
He knows people, right?
301
00:25:44,870 --> 00:25:45,870
I see.
302
00:25:47,030 --> 00:25:48,910
If there's even a chance that we can
save Mom.
303
00:25:50,370 --> 00:25:51,850
This is all bullshit!
304
00:25:52,890 --> 00:25:57,750
If he knows anyone outside, what's he
doing in here in the first place?
305
00:26:00,520 --> 00:26:01,520
There's your tiny little brain.
306
00:26:01,820 --> 00:26:03,460
Think about that, you moron.
307
00:26:07,220 --> 00:26:12,420
You touch him and I'll kill you myself.
308
00:26:41,770 --> 00:26:42,770
None of them know.
309
00:26:43,810 --> 00:26:46,910
Unfortunately, their mother, Rosetta
Mason, passed yesterday.
310
00:26:48,610 --> 00:26:49,610
That's a tragedy.
311
00:26:51,190 --> 00:26:57,790
But I promise that you are going to see
the Raptors soon because stage two, the
312
00:26:57,790 --> 00:27:01,330
maze, is up next right here on the
Jurassic Games.
313
00:27:02,010 --> 00:27:03,010
And we're clear.
314
00:27:03,710 --> 00:27:05,830
That was a good transition, right?
315
00:27:06,210 --> 00:27:08,250
Nice work.
316
00:27:08,959 --> 00:27:12,660
I at first felt that the brothers' angle
was a little forced.
317
00:27:13,720 --> 00:27:14,720
But it was good drama.
318
00:27:16,180 --> 00:27:20,200
Well, all right. Hey, by the way, we've
got to make sure we keep them alive as
319
00:27:20,200 --> 00:27:21,200
long as possible.
320
00:27:21,280 --> 00:27:25,700
Okay, can you imagine a Cain and Abel
type of ending for the finale?
321
00:27:26,020 --> 00:27:29,000
I'm sorry to interrupt. The contestants
are approaching the safe zone right now.
322
00:27:37,520 --> 00:27:38,520
We are close.
323
00:27:38,730 --> 00:27:39,730
Keep going!
324
00:28:02,230 --> 00:28:03,650
Objective complete.
325
00:28:04,030 --> 00:28:05,550
Safe zone activated.
326
00:29:48,009 --> 00:29:54,230
What a surprise.
327
00:30:04,010 --> 00:30:04,469
I'm Tucker.
328
00:30:04,470 --> 00:30:05,470
I'm innocent.
329
00:30:05,490 --> 00:30:07,650
I'm Albert and I'm going to eat you.
330
00:30:07,950 --> 00:30:11,730
Jurassic Games action figures available
wherever fine toys are sold.
331
00:30:12,090 --> 00:30:13,570
Tucker. Joy.
332
00:30:14,090 --> 00:30:15,130
Dr. Franklin.
333
00:30:15,410 --> 00:30:17,130
Billy. Big Brother.
334
00:30:17,390 --> 00:30:18,390
Little Brother.
335
00:30:18,590 --> 00:30:20,210
Stephanie. Ren.
336
00:30:20,670 --> 00:30:22,630
Collect all ten contestants today.
337
00:30:23,010 --> 00:30:27,150
And if you collect all ten action
figures of this year's contestants, we
338
00:30:27,150 --> 00:30:29,730
throw in the brand new version of your
truth.
339
00:30:30,310 --> 00:30:32,490
Complete with ten new catchphrases.
340
00:30:38,920 --> 00:30:41,000
Every single network is covering the
game.
341
00:30:41,200 --> 00:30:44,380
This is even bigger than last year.
Looks like a riot in Midtown.
342
00:30:44,720 --> 00:30:45,740
Yeah, nothing new.
343
00:30:45,960 --> 00:30:47,280
They've been protesting for years.
344
00:30:47,500 --> 00:30:50,560
Yeah. We should put some of those
cavemen in the game. No shit.
345
00:30:50,860 --> 00:30:51,860
Come on.
346
00:30:51,900 --> 00:30:52,900
We're starting the maze.
347
00:31:09,160 --> 00:31:10,240
Only eight remain.
348
00:31:10,500 --> 00:31:11,860
What a cast, though, huh?
349
00:31:12,820 --> 00:31:13,820
The Mason brothers.
350
00:31:15,160 --> 00:31:19,380
Would you take out one of your own if it
really came down to it?
351
00:31:20,860 --> 00:31:21,860
We'll see.
352
00:31:22,340 --> 00:31:23,380
Then we got Joy.
353
00:31:25,100 --> 00:31:26,240
Joy, Joy, Joy.
354
00:31:27,140 --> 00:31:30,260
Telling you, there's something special
about sweet little Joy.
355
00:31:31,620 --> 00:31:33,200
Then we got Albert, the cannibal.
356
00:31:34,240 --> 00:31:37,360
Albert, you make me...
357
00:31:38,060 --> 00:31:42,280
In a good way, of course, because people
tune in just to see you die.
358
00:31:44,360 --> 00:31:45,440
I like you.
359
00:31:46,100 --> 00:31:48,100
Keep you around for our international
viewers.
360
00:31:49,940 --> 00:31:52,320
And then we have poor Anthony Tucker.
361
00:31:54,540 --> 00:31:58,100
Doesn't really seem like he's cut out
for this, but you know what? America
362
00:31:58,100 --> 00:31:59,800
a tragic hero, so I do too.
363
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Hang in there, buddy.
364
00:32:02,440 --> 00:32:03,440
Stephanie.
365
00:32:10,640 --> 00:32:11,860
thing to ruin that pretty face.
366
00:32:13,340 --> 00:32:14,480
Guess we'll have to wait for that.
367
00:32:16,000 --> 00:32:19,560
I like you.
368
00:32:20,780 --> 00:32:21,780
You're naughty.
369
00:32:23,500 --> 00:32:26,040
All right. Wake him up. I want to play.
370
00:32:43,500 --> 00:32:44,500
Welcome, contestants.
371
00:32:44,800 --> 00:32:46,880
I hope you are ready for your first
challenge.
372
00:32:47,180 --> 00:32:48,940
We like to call it the maze.
373
00:32:49,540 --> 00:32:52,500
A favorite segment of the games and our
longest running challenge.
374
00:32:53,380 --> 00:32:54,440
The rules are simple.
375
00:32:54,660 --> 00:32:57,840
Be the first to escape your chains and
you will be awarded this.
376
00:33:02,880 --> 00:33:03,880
Right?
377
00:33:04,420 --> 00:33:09,100
Use it to protect yourself. Use it to
obliterate your enemies. The choice is
378
00:33:09,100 --> 00:33:12,820
yours. I think of the right hand, the
hand of a fighter, the hand of a winner.
379
00:33:13,370 --> 00:33:15,950
This fine piece of hardware could wind
up ending the game early.
380
00:33:16,830 --> 00:33:18,750
Anything can happen in the Jurassic
game.
381
00:33:19,110 --> 00:33:20,850
That's what makes it so much fun.
382
00:33:21,050 --> 00:33:22,050
So here we go.
383
00:33:22,210 --> 00:33:25,630
Ready in 3, 2, 1, go.
384
00:34:12,620 --> 00:34:16,260
I have no honor if you use that now
against us. Shut up!
385
00:34:20,280 --> 00:34:21,280
Anybody else?
386
00:34:21,540 --> 00:34:22,540
Anybody else?
387
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
Please.
388
00:34:29,840 --> 00:34:31,120
Please don't shoot. I was kidding.
389
00:34:31,760 --> 00:34:33,420
I don't kill nobody. Stay still.
390
00:34:34,159 --> 00:34:37,320
Please. Shoot him. What are you waiting
for? He's not going to shoot him.
391
00:34:39,060 --> 00:34:40,719
He's the perfect person for the gun.
392
00:34:41,500 --> 00:34:42,659
the one that won't use it.
393
00:40:19,790 --> 00:40:21,710
What? There's not a way up! I'll get in.
394
00:40:22,250 --> 00:40:23,250
That way!
395
00:40:23,430 --> 00:40:24,269
Where's Rip?
396
00:40:24,270 --> 00:40:25,390
Who? The Great.
397
00:41:19,580 --> 00:41:21,160
We're right back where we started.
398
00:41:25,040 --> 00:41:26,040
Congratulations,
399
00:41:29,760 --> 00:41:31,480
contestant. Well done.
400
00:41:33,080 --> 00:41:38,580
Stephanie, because you were the first to
estimate, I am going to reward you with
401
00:41:38,580 --> 00:41:39,580
this.
402
00:41:40,100 --> 00:41:44,600
And not far from here, you will find a
crate containing a few potentially game
403
00:41:44,600 --> 00:41:45,600
-changing supplies.
404
00:41:45,640 --> 00:41:47,640
This map will help you get there safely.
405
00:41:48,140 --> 00:41:51,720
Stephanie, you may choose to share it or
keep it to yourself.
406
00:41:55,880 --> 00:41:57,460
The clock is ticking, contestants.
407
00:42:00,140 --> 00:42:01,140
Give it to me!
408
00:42:02,260 --> 00:42:03,280
Hey, back off!
409
00:42:04,360 --> 00:42:05,360
I want that.
410
00:42:09,680 --> 00:42:10,680
Hey,
411
00:42:11,540 --> 00:42:12,540
let it go!
412
00:42:55,690 --> 00:42:56,930
first thought to have been a hoax.
413
00:42:57,210 --> 00:43:01,770
Stephanie Rogers brutally murdered 16
men and broadcast her kills live on the
414
00:43:01,770 --> 00:43:04,830
internet. She spent the last three years
at the Starkweather Federal
415
00:43:04,830 --> 00:43:08,090
Penitentiary prior to her acceptance in
this year's Jurassic Games.
416
00:43:08,870 --> 00:43:13,790
She'll use her charms to seduce the men
in the game, just like a black widow
417
00:43:13,790 --> 00:43:17,810
luring them into her traps, killing them
in cold blood.
418
00:43:18,710 --> 00:43:19,750
Give me a break.
419
00:43:22,390 --> 00:43:24,590
Come with me. I have to do something.
420
00:43:24,880 --> 00:43:25,880
The Lost Peace Interview.
421
00:43:29,660 --> 00:43:33,340
I'm joined now by Savannah Black. She is
the director of the controversial
422
00:43:33,340 --> 00:43:35,840
sensation known around the globe as the
Jurassic Games.
423
00:43:36,420 --> 00:43:39,540
Savannah, thank you for joining us this
afternoon. My pleasure, Jack. Thank you
424
00:43:39,540 --> 00:43:42,480
for having me. Let's begin right off the
bat with the morality issue here.
425
00:43:43,440 --> 00:43:47,240
Excuse me? Well, you know as well as
anybody, this show is controversial,
426
00:43:47,240 --> 00:43:48,940
still. Are we still discussing this?
427
00:43:49,580 --> 00:43:51,880
The contestants on our show are going to
die anyway.
428
00:43:52,380 --> 00:43:55,920
Now, what we're doing, with the support
of the government, I might add, is
429
00:43:55,920 --> 00:44:00,920
giving them a chance at freedom. But
some say this is too much. Isn't this
430
00:44:00,920 --> 00:44:05,180
really nothing more than exploitation of
these contestants for money, for
431
00:44:05,180 --> 00:44:09,320
ratings? And you are essentially
torturing them on live television.
432
00:44:09,760 --> 00:44:12,800
Well, I'm not concerned with a vocal
minority.
433
00:44:13,480 --> 00:44:15,060
A lot more people love the games.
434
00:44:15,460 --> 00:44:17,160
$300 million the last time I looked.
435
00:44:17,640 --> 00:44:18,840
It's what the people want.
436
00:44:19,180 --> 00:44:20,180
You didn't answer my question.
437
00:44:20,440 --> 00:44:22,100
Well, they are still dying by lethal
injection.
438
00:44:22,460 --> 00:44:27,560
Yes, but... Listen, we didn't invent it.
As much as I'd like to take credit for
439
00:44:27,560 --> 00:44:31,360
it, public execution is nothing new. I
don't think back to the days of the
440
00:44:31,360 --> 00:44:35,200
Empire. The gladiators fought tigers,
and there was a coliseum filled with
441
00:44:35,200 --> 00:44:38,500
people wanting the tiger to win, and
most often it did.
442
00:44:39,200 --> 00:44:42,940
Now, at least on our show, one of our
contestants is guaranteed to live. What
443
00:44:42,940 --> 00:44:45,940
about Anthony Tucker? There are a lot of
folks out there who believe he was
444
00:44:45,940 --> 00:44:47,200
wrongly convicted of killing his wife.
445
00:44:47,480 --> 00:44:50,280
Well, he was convicted in a court of law
and sentenced to death.
446
00:44:50,520 --> 00:44:53,500
And that is the only qualification
required to enter the games.
447
00:44:54,020 --> 00:44:57,780
Oh, that and they look good on camera.
But wouldn't you agree having an
448
00:44:57,780 --> 00:45:00,980
contestant killed on your show does
nothing more than fuel the fire for
449
00:45:00,980 --> 00:45:01,919
like the cavemen?
450
00:45:01,920 --> 00:45:04,800
I'm not familiar with them. You're
trying to tell me you've never heard of
451
00:45:04,800 --> 00:45:10,420
cavemen? Well, I am aware of a very few
and extremely disorganized... Come on,
452
00:45:10,420 --> 00:45:14,260
it's well known they have promised to
disrupt the ending of this year's games.
453
00:45:14,500 --> 00:45:15,500
Surely you're aware.
454
00:45:15,920 --> 00:45:17,160
Well, groups like that have tried
before.
455
00:45:17,700 --> 00:45:21,300
But our security is tight, and I am
confident that games will go on as they
456
00:45:21,300 --> 00:45:22,300
always do.
457
00:45:22,340 --> 00:45:25,740
Now we are approaching our next
challenge, and your audience won't let
458
00:45:25,740 --> 00:45:26,740
that.
459
00:45:26,760 --> 00:45:28,800
Savannah Black, thank you for joining
us.
460
00:45:29,040 --> 00:45:30,040
Oh, thank you, Jack.
461
00:45:31,720 --> 00:45:32,720
Asshole!
462
00:45:32,860 --> 00:45:35,680
Volunteering for the games is an
admission of guilt. These aren't people,
463
00:45:35,740 --> 00:45:38,520
they're murderers. God, I've had enough
to hear with the cavemen.
464
00:45:38,780 --> 00:45:39,980
People have a right to protest.
465
00:45:40,440 --> 00:45:43,560
Okay, protesting is one thing, but
threatening to disrupt the show's
466
00:45:43,680 --> 00:45:45,840
whatever the hell that's supposed to
mean, is unacceptable.
467
00:45:47,120 --> 00:45:48,240
You don't like the show?
468
00:45:48,480 --> 00:45:49,820
Well, neither do I, and do you know why?
469
00:45:50,160 --> 00:45:55,000
Because there's a winner. One of these
lunatics gets to walk away free. It
470
00:45:55,000 --> 00:45:55,939
me sick.
471
00:45:55,940 --> 00:45:57,540
If it were up to me, they'd all be dead
already.
472
00:46:26,890 --> 00:46:27,890
But it's rude.
473
00:46:40,370 --> 00:46:45,870
So why did you enter the lottery?
474
00:46:47,070 --> 00:46:48,310
Same reason as everybody.
475
00:46:49,450 --> 00:46:50,450
Freedom.
476
00:46:52,910 --> 00:46:54,490
You really didn't do it, did you?
477
00:46:57,100 --> 00:46:58,100
That's what I heard.
478
00:47:00,920 --> 00:47:02,320
Doesn't matter much now, does it?
479
00:47:09,700 --> 00:47:12,780
Why do you think they picked dinosaurs
to be the things we're running away
480
00:47:13,960 --> 00:47:15,320
They tested better than robots?
481
00:47:17,740 --> 00:47:20,860
Look, I don't know, man. Give me the
map. You don't even know how to operate
482
00:47:20,920 --> 00:47:22,200
Damn, give me the map!
483
00:47:22,800 --> 00:47:23,800
My ass!
484
00:48:06,860 --> 00:48:08,640
I was never going to help you anyway.
485
00:48:09,580 --> 00:48:10,780
You piece of shit.
486
00:48:13,620 --> 00:48:14,620
Your mask.
487
00:49:09,480 --> 00:49:10,920
Well, you didn't see that coming, did
you?
488
00:49:11,820 --> 00:49:16,600
Our contestants are tired. They're
hungry. The wasp is gone, but I have a
489
00:49:16,600 --> 00:49:19,400
feeling it's about to get a whole lot
tougher for our remaining six.
490
00:49:20,500 --> 00:49:26,480
How close are they to the supplies?
They're approaching right now.
491
00:49:29,060 --> 00:49:30,780
The buzzards are circling.
492
00:49:46,600 --> 00:49:51,340
Welcome, contestants, and
congratulations on your success and
493
00:49:51,340 --> 00:49:53,740
down to the final six, but we seem to be
missing one.
494
00:49:54,240 --> 00:49:55,960
Ah, there she is.
495
00:49:56,960 --> 00:49:58,500
The odds on favorite to win.
496
00:50:00,480 --> 00:50:01,480
I'm going to kill you.
497
00:50:02,680 --> 00:50:05,200
I sincerely doubt it.
498
00:50:05,640 --> 00:50:10,640
Beyond the red barrier, you will find
two items that may be of some use to
499
00:50:11,000 --> 00:50:15,960
A knife, and more importantly, some more
ammunition for your laser gun there.
500
00:50:17,680 --> 00:50:21,860
All you have to do is just walk from
here to there.
501
00:50:41,080 --> 00:50:43,660
There are 17 mines.
502
00:50:43,880 --> 00:50:46,180
Well, maybe...
503
00:50:46,620 --> 00:50:47,618
Maybe 20.
504
00:50:47,620 --> 00:50:48,620
I can't remember.
505
00:50:48,900 --> 00:50:50,160
Between you and your reward.
506
00:50:50,540 --> 00:50:51,540
Don't worry.
507
00:50:51,680 --> 00:50:53,000
Stephanie's map will guide you through.
508
00:50:53,460 --> 00:50:54,920
Use it to survive.
509
00:52:21,610 --> 00:52:22,610
Yeah, it's on favorite now.
510
00:52:33,290 --> 00:52:34,850
Well, there goes Cain and Abel.
511
00:52:35,130 --> 00:52:37,630
I'm not going to do another interview
like that, not during the games. That
512
00:52:37,630 --> 00:52:39,690
an ambush. Hey, look at these ratings,
though. Look at them.
513
00:52:40,830 --> 00:52:43,850
And nice work, by the way, Brian, with
the pterodactyl.
514
00:52:45,170 --> 00:52:49,850
I got to say, I am really happy with our
final four.
515
00:52:50,120 --> 00:52:53,320
You know, Jack mentioned a direct threat
from the cavemen. They said they're
516
00:52:53,320 --> 00:52:56,940
threatening to disrupt the ending of the
show. Oh, the cavemen.
517
00:52:57,320 --> 00:52:58,480
What are they going to do, Savannah?
518
00:52:58,720 --> 00:53:01,820
Huh? What are they going to do? Every
year they say the same shit. Every year,
519
00:53:01,840 --> 00:53:04,540
nothing happens. Except for what? More
controversy.
520
00:53:05,500 --> 00:53:09,500
Controversy leads to excitement. More
excitement leads to more viewers.
521
00:53:09,820 --> 00:53:11,400
Hell, I love the cavemen.
522
00:53:12,180 --> 00:53:13,138
Status report.
523
00:53:13,140 --> 00:53:15,640
Four main contestants are relatively
close to each other.
524
00:53:16,270 --> 00:53:20,270
Shut down most of the main systems while
I load the traps and weather
525
00:53:20,270 --> 00:53:21,270
simulation.
526
00:53:21,850 --> 00:53:24,970
You know what? Hey, hey. Why don't you
let him breathe for a minute?
527
00:53:26,450 --> 00:53:28,350
You never know. Maybe one of the girls
will get naked.
528
00:53:48,110 --> 00:53:49,250
She's watching us, you know.
529
00:53:57,050 --> 00:53:58,190
Maybe you ought to give me that clip.
530
00:53:59,370 --> 00:54:00,370
Come and get it.
531
00:54:02,650 --> 00:54:04,450
I'd go look for it, but I don't want to
leave you alone.
532
00:54:05,390 --> 00:54:06,390
With him.
533
00:54:07,550 --> 00:54:08,550
Smart man.
534
00:54:10,170 --> 00:54:13,030
You move one inch closer to me, I'll gut
you.
535
00:54:15,950 --> 00:54:16,950
All right.
536
00:55:10,110 --> 00:55:11,450
You're not much older than my daughter.
537
00:55:16,450 --> 00:55:17,450
I was asleep.
538
00:55:20,530 --> 00:55:24,050
And I heard a noise and I went
downstairs.
539
00:55:28,890 --> 00:55:30,490
And the door had been pried open.
540
00:55:34,730 --> 00:55:36,190
And I went to the kids' rooms.
541
00:55:38,190 --> 00:55:39,490
And I made sure they were okay.
542
00:55:40,270 --> 00:55:41,270
They were sleeping.
543
00:55:45,150 --> 00:55:46,630
And then I went back to my room.
544
00:55:48,990 --> 00:55:53,450
And I found my wife with her throat
slit.
545
00:55:58,010 --> 00:55:59,530
And she was covered in blood.
546
00:56:01,550 --> 00:56:04,950
And her eyes were wide open.
547
00:56:08,810 --> 00:56:12,610
The murder weapon was a knife from my
kitchen.
548
00:56:14,210 --> 00:56:18,230
And they said that I had pried the door
open myself to make it seem like a home
549
00:56:18,230 --> 00:56:19,230
invasion.
550
00:56:23,210 --> 00:56:25,010
And I was convicted and I was sentenced.
551
00:56:32,350 --> 00:56:33,350
You're just a kid.
552
00:56:39,560 --> 00:56:40,760
I'm gonna take you to the final two.
553
00:56:42,160 --> 00:56:43,220
And I'm gonna kill you.
554
00:58:55,440 --> 00:58:56,840
No!
555
01:00:38,090 --> 01:00:41,730
Ladies and gentlemen, it's come to my
attention that one of our witnesses
556
01:00:41,730 --> 01:00:42,850
like to share something with us.
557
01:00:46,930 --> 01:00:49,670
He killed someone close to you, didn't
he?
558
01:00:51,870 --> 01:00:52,870
My husband!
559
01:00:55,690 --> 01:00:58,670
And now you feel like you finally have
some closure.
560
01:01:06,890 --> 01:01:07,890
It's okay.
561
01:01:09,390 --> 01:01:11,170
That is a natural feeling.
562
01:01:12,370 --> 01:01:13,610
And we all understand.
563
01:01:17,470 --> 01:01:20,250
We're very close to finding out who will
win this year's games.
564
01:01:20,690 --> 01:01:21,690
Don't go away.
565
01:01:23,590 --> 01:01:26,010
Holy shit! Who is this?
566
01:01:26,570 --> 01:01:30,350
Whoa! The Best Actress Award goes to...
What was your name, sweetie?
567
01:01:30,590 --> 01:01:32,030
Allison. Allison.
568
01:01:32,270 --> 01:01:33,270
Give it up for Allison.
569
01:01:33,330 --> 01:01:34,330
She almost had me crying.
570
01:01:35,530 --> 01:01:37,470
Can you believe that? We need more of
her.
571
01:01:37,710 --> 01:01:40,730
Seriously, find out whoever her acting
class was. I'm gonna go get a drink. I'm
572
01:01:40,730 --> 01:01:41,730
a little emotional.
573
01:05:12,620 --> 01:05:13,620
You're not looking so good.
574
01:05:27,120 --> 01:05:28,760
You're the one that's gonna kill me.
575
01:05:29,480 --> 01:05:30,480
Oh, honey.
576
01:05:30,920 --> 01:05:31,920
You're already dead.
577
01:05:42,720 --> 01:05:45,720
We're getting immense pressure from the
press to comment on Tucker's innocence.
578
01:05:46,360 --> 01:05:48,340
Okay, well, here's my comment to the
press.
579
01:05:48,600 --> 01:05:50,020
He was sentenced to death.
580
01:05:51,140 --> 01:05:54,380
Okay, we have run the numbers, and it
could be a rain of disaster if he dies
581
01:05:54,380 --> 01:05:54,999
the game.
582
01:05:55,000 --> 01:05:56,040
Are you out of your mind?
583
01:05:56,580 --> 01:05:57,580
What do you want?
584
01:05:58,000 --> 01:06:01,040
You know what? Come to me live as soon
as the tiger's finished.
585
01:06:09,420 --> 01:06:10,440
Only two remain.
586
01:06:11,400 --> 01:06:15,330
Joy. the heartless teenage killer,
ruthless and crazy.
587
01:06:15,810 --> 01:06:17,950
Who knows why? Who cares?
588
01:06:18,910 --> 01:06:24,790
And Tucker, a family man who callously
murdered his wife in cold blood,
589
01:06:24,930 --> 01:06:27,830
presumed innocent by some of you.
590
01:06:29,750 --> 01:06:30,750
Listen to me.
591
01:06:32,210 --> 01:06:33,630
I am not the judge.
592
01:06:34,830 --> 01:06:37,250
We are not the jury.
593
01:06:38,410 --> 01:06:39,550
But the game...
594
01:06:41,580 --> 01:06:44,080
The game is the executioner.
595
01:06:45,040 --> 01:06:50,040
And the game decides who lives and who
dies.
596
01:06:51,860 --> 01:06:52,920
We've got a problem.
597
01:06:53,140 --> 01:06:54,920
We just received an encrypted message.
598
01:06:55,220 --> 01:06:57,900
From the cavemen? From here. We'll find
the premises.
599
01:06:58,940 --> 01:07:02,700
Open the final doorway. The last
challenge begins now.
600
01:07:47,610 --> 01:07:49,730
Excuse me, I need to get to master
control.
601
01:07:50,410 --> 01:07:51,410
Sit down.
602
01:07:55,030 --> 01:07:58,850
We've intercepted an encoded
transmission coming from the premises.
603
01:07:59,530 --> 01:08:02,160
Really? What did it say? We don't know.
604
01:08:02,940 --> 01:08:04,280
I was hoping you could tell me.
605
01:08:07,260 --> 01:08:09,900
We traced the transmission back to your
edit bay, Laura.
606
01:08:11,300 --> 01:08:12,840
Have you been sending encoded messages?
607
01:08:16,180 --> 01:08:17,260
I'm going to kill the host.
608
01:08:18,080 --> 01:08:19,080
On live TV.
609
01:08:20,819 --> 01:08:21,819
Tonight.
610
01:08:27,180 --> 01:08:28,439
No matter what you do.
611
01:08:29,390 --> 01:08:30,490
The show will continue.
612
01:08:30,729 --> 01:08:32,729
It's bigger than me, than you, than
anyone.
613
01:08:33,010 --> 01:08:34,010
You'll never...
614
01:09:17,229 --> 01:09:18,229
Let's do this.
615
01:09:19,250 --> 01:09:20,209
Patience, Tucker.
616
01:09:20,210 --> 01:09:22,890
Joy, you are the favorite to win this
thing, you know.
617
01:09:23,109 --> 01:09:24,109
Eat shit!
618
01:09:24,130 --> 01:09:25,130
That's the spirit.
619
01:09:25,410 --> 01:09:30,050
Tucker, I'm not sure anyone expected you
to get this far, but there are millions
620
01:09:30,050 --> 01:09:31,830
of people rooting for you out there.
621
01:09:32,670 --> 01:09:36,670
In fact, we have a very special message
from your kids.
622
01:09:38,350 --> 01:09:39,350
Survive, Dad.
623
01:09:39,550 --> 01:09:40,550
Please.
624
01:09:41,010 --> 01:09:42,149
We know you're innocent.
625
01:09:42,390 --> 01:09:43,649
Get him out of the gates.
626
01:09:43,870 --> 01:09:44,970
Stop the games.
627
01:09:48,430 --> 01:09:49,430
Bring him back.
628
01:09:51,750 --> 01:09:53,770
Bring him back! Bring him back!
629
01:09:54,470 --> 01:09:55,630
Bring him back to me!
630
01:09:58,770 --> 01:09:59,250
Why
631
01:09:59,250 --> 01:10:06,310
so
632
01:10:06,310 --> 01:10:07,310
upset?
633
01:10:07,990 --> 01:10:10,570
We are giving you a chance to see them
again. Really.
634
01:10:10,830 --> 01:10:13,970
If it wasn't for our little show here,
you'd already be dead.
635
01:10:15,230 --> 01:10:17,050
And let the final challenge...
636
01:10:17,400 --> 01:10:18,400
Begin!
637
01:10:30,900 --> 01:10:32,920
Well, this is an easy game.
638
01:10:33,560 --> 01:10:36,000
Now, you will notice that you are each
chain to those locked.
639
01:10:36,920 --> 01:10:40,660
There are padlocks at the end of your
chains that need to be unlocked for you
640
01:10:40,660 --> 01:10:41,940
cross the outer finish line.
641
01:10:42,540 --> 01:10:45,680
Be the first to do so, and your opponent
will be eliminated.
642
01:10:46,720 --> 01:10:47,720
You win.
643
01:10:48,360 --> 01:10:49,360
The keys.
644
01:10:49,920 --> 01:10:50,920
Excuse me?
645
01:10:51,360 --> 01:10:52,960
I don't think I quite caught that.
646
01:10:53,560 --> 01:10:55,500
Where are the keys to unlock the
padlock?
647
01:10:56,220 --> 01:10:57,220
There are two.
648
01:10:57,800 --> 01:10:59,020
One for each of you.
649
01:10:59,540 --> 01:11:03,180
Buried in the sand somewhere between
where you stand and the lock.
650
01:11:03,440 --> 01:11:08,160
Are you ready? In three, two, one, go!
651
01:11:22,860 --> 01:11:25,880
Tucker, do you know why I threw in my
name for the game?
652
01:11:27,340 --> 01:11:28,820
I don't care about my freedom.
653
01:11:29,920 --> 01:11:33,960
Hell, being in here is as close as I
could ever hope to being free.
654
01:11:37,700 --> 01:11:41,740
A girl that does things that I do won't
last very long in the real world anyway,
655
01:11:41,860 --> 01:11:42,860
you know?
656
01:11:43,520 --> 01:11:46,660
I wanted to meet you.
657
01:11:48,120 --> 01:11:50,420
Convicted killer that the whole world
loves.
658
01:11:51,560 --> 01:11:56,100
The man that wanted to join the game so
he could see his precious kids again.
659
01:11:57,020 --> 01:12:01,160
The man that everyone cried over when
his sentence was given. I mean, what the
660
01:12:01,160 --> 01:12:02,540
hell? You talk too much.
661
01:12:05,480 --> 01:12:07,700
She cried for you.
662
01:12:08,760 --> 01:12:09,900
She missed you.
663
01:12:11,200 --> 01:12:14,820
She said that you were going to come
save her, and I really wish you would
664
01:12:15,040 --> 01:12:16,840
Because I was... I'm so tired of living.
665
01:12:19,700 --> 01:12:22,340
I'm here to finish what I started.
666
01:12:24,140 --> 01:12:26,880
I can't let the whole world see you go
free.
667
01:12:28,420 --> 01:12:35,320
I'm going to cause one more moment of
chaos and heartbreak before I leave this
668
01:12:35,320 --> 01:12:36,820
disgusting world.
669
01:12:40,440 --> 01:12:44,380
I killed your betable wife, and I will
do it again.
670
01:12:52,910 --> 01:12:53,910
This is perfect.
671
01:12:53,970 --> 01:12:55,370
This is awesome.
672
01:12:55,710 --> 01:12:56,529
You knew?
673
01:12:56,530 --> 01:12:58,350
Well, I mean, you know, we hoped.
674
01:13:03,910 --> 01:13:05,550
Say you went to hell, you piece of shit!
675
01:13:09,590 --> 01:13:12,030
What did you say to me? I said I killed
your wife.
676
01:13:14,570 --> 01:13:15,690
What did you say to me?
677
01:13:16,690 --> 01:13:17,690
Uh, give me a record.
678
01:13:18,090 --> 01:13:19,090
Bring out a record.
679
01:13:21,770 --> 01:13:22,930
I'm going to kill you.
680
01:13:23,710 --> 01:13:25,330
Savannah, we need a Rex.
681
01:13:26,850 --> 01:13:29,270
Where is she? Do I have to do everything
myself?
682
01:13:29,770 --> 01:13:31,110
Just bring it out. Savannah!
683
01:14:25,890 --> 01:14:27,130
Oh, God, just get out of the way.
684
01:14:27,930 --> 01:14:28,930
Can't we?
685
01:15:13,960 --> 01:15:16,660
What are they doing? Why aren't they
attacking me? We programmed them to
686
01:15:16,660 --> 01:15:19,600
the same way as they would in nature,
and they're very territorial. We've
687
01:15:19,600 --> 01:15:21,900
had this many at once, so I don't know
what to do. Well, then fix it!
688
01:17:31,180 --> 01:17:32,180
Woo -hoo!
689
01:18:08,710 --> 01:18:09,629
Pull him out now.
690
01:18:09,630 --> 01:18:10,630
What?
691
01:18:11,910 --> 01:18:13,030
Whoa, whoa, Laura.
692
01:18:13,350 --> 01:18:14,350
What are you doing?
693
01:18:15,170 --> 01:18:16,049
Wake him up.
694
01:18:16,050 --> 01:18:19,330
Slowly. Brian, go to commercial. Right
now. No, Brian. Bring it here.
695
01:18:19,590 --> 01:18:23,750
Now. Laura, look at me. Look at me. I
mean, this has to be some kind of a
696
01:18:23,750 --> 01:18:24,930
misunderstanding. The game is over.
697
01:18:25,210 --> 01:18:26,210
For good.
698
01:18:26,670 --> 01:18:28,190
Okay. Where's Savannah?
699
01:18:28,490 --> 01:18:30,410
Savannah? This has gone on long enough.
700
01:18:30,770 --> 01:18:33,850
Tonight, this is over. There will be no
more Jurassic games.
701
01:18:34,070 --> 01:18:35,370
Okay, Laura, will you stop?
702
01:18:35,610 --> 01:18:37,290
What are you doing? This is crazy. Jeff.
703
01:18:38,110 --> 01:18:40,810
Are you serious? I've known you ten
years. Are you kidding me? What is
704
01:18:40,810 --> 01:18:43,190
right now? Are you crazy? You're going
in. What? No.
705
01:18:43,490 --> 01:18:45,450
Stop. Stop it right now. Stop.
706
01:18:51,390 --> 01:18:52,390
Ryan?
707
01:18:59,870 --> 01:19:01,950
If I don't call off that T -Rex, it will
kill him.
708
01:19:04,410 --> 01:19:05,410
You're not going to shoot me.
709
01:19:08,720 --> 01:19:10,140
Bring it to me live. Now.
710
01:19:11,380 --> 01:19:12,380
It's over, everyone.
711
01:19:12,940 --> 01:19:13,940
It's over.
712
01:19:14,220 --> 01:19:17,060
Now watch this evil piece of shit learn
its lesson.
713
01:19:17,380 --> 01:19:18,880
Back to the desert. Do it!
714
01:19:31,380 --> 01:19:32,380
Okay.
715
01:19:32,780 --> 01:19:33,780
All right.
716
01:19:34,240 --> 01:19:37,100
Come on, baby, make it good. Let's
fucking go!
717
01:21:50,060 --> 01:21:53,640
We all know by now the terrible events
that occurred during the finale of this
718
01:21:53,640 --> 01:21:55,180
past season of the Jurassic Games.
719
01:21:55,480 --> 01:21:59,040
People all over the world are still
mourning the death of the beloved host.
720
01:21:59,360 --> 01:22:01,360
It was tragic, for sure.
721
01:22:01,960 --> 01:22:04,860
But, you know what they say, the show
must go on.
722
01:22:05,680 --> 01:22:07,240
Wait, what are you saying?
723
01:22:07,540 --> 01:22:11,280
Do you know something we don't know?
We've got the exclusive on the all -new
724
01:22:11,280 --> 01:22:12,300
Jurassic Games.
725
01:22:12,860 --> 01:22:14,800
Back and better than ever for next
season.
726
01:22:15,040 --> 01:22:16,180
This is so exciting.
727
01:22:16,540 --> 01:22:18,700
All -new contestants, a new host.
728
01:22:19,100 --> 01:22:23,480
And we've got something very special to
show you. An exclusive clip of a few of
729
01:22:23,480 --> 01:22:25,920
the stars of the show sporting some
amazing new upgrades.
730
01:22:26,440 --> 01:22:27,620
I can't wait.
731
01:22:27,920 --> 01:22:28,920
Hold the clip.
52037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.