Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,020 --> 00:00:16,020
It looks delicious.
2
00:00:17,040 --> 00:00:18,040
It's good.
3
00:00:19,800 --> 00:00:22,960
The wind is nice. It's a love -love
relationship with a beautiful wife.
4
00:00:25,260 --> 00:00:32,240
It's your wedding
5
00:00:32,240 --> 00:00:33,240
anniversary, isn't it?
6
00:00:34,000 --> 00:00:36,060
I want to eat the bento I want to eat.
7
00:00:40,320 --> 00:00:43,820
Ishida. Yes. If you're upset, you're
normal, too.
8
00:00:45,520 --> 00:00:47,400
I'm going to finish the budget soon.
9
00:00:49,240 --> 00:00:53,500
I'm going
10
00:00:53,500 --> 00:01:00,400
to finish the budget soon. I'm going to
finish
11
00:01:00,400 --> 00:01:01,520
the budget soon. I'm going to finish the
budget soon.
12
00:01:04,080 --> 00:01:05,080
I'm going to finish the budget.
13
00:01:20,360 --> 00:01:21,360
Here you go.
14
00:01:31,980 --> 00:01:32,980
Thank you.
15
00:01:49,420 --> 00:01:52,760
I can only drink the delicious tea you
made for me this month.
16
00:01:53,920 --> 00:01:56,720
Thank you very much.
17
00:01:57,540 --> 00:02:01,820
By the way, the wedding invitation
hasn't arrived yet.
18
00:02:02,440 --> 00:02:05,360
Oh, the company said they would only
call HSM.
19
00:02:06,940 --> 00:02:09,139
Oh, I see.
20
00:02:11,420 --> 00:02:12,420
I'm back.
21
00:02:13,180 --> 00:02:14,780
Welcome back.
22
00:03:03,680 --> 00:03:04,880
I'm so tired.
23
00:03:06,080 --> 00:03:07,080
Let's eat.
24
00:03:07,360 --> 00:03:08,360
Okay.
25
00:03:13,620 --> 00:03:16,540
Thank you.
26
00:03:18,260 --> 00:03:20,500
You've been working overtime lately. Are
you okay?
27
00:03:21,460 --> 00:03:23,540
The head of the club works overtime as
if he doesn't like it.
28
00:03:25,300 --> 00:03:28,580
But I'm taking three days off from the
wedding anniversary.
29
00:03:28,820 --> 00:03:30,000
It's an important anniversary.
30
00:03:30,320 --> 00:03:31,320
Why don't we go to the hot spring?
31
00:03:55,560 --> 00:03:56,560
Thank you.
32
00:04:14,680 --> 00:04:16,019
Cafe, just a minute.
33
00:04:16,700 --> 00:04:17,700
Yes.
34
00:04:24,080 --> 00:04:25,240
You take care of the Niigata project.
35
00:04:28,100 --> 00:04:30,480
Me? You don't have to go.
36
00:04:31,160 --> 00:04:32,300
It's a good chance to sell your face.
37
00:04:33,680 --> 00:04:34,980
You're going to be a president soon.
38
00:04:36,600 --> 00:04:38,700
Thank you very much.
39
00:04:39,320 --> 00:04:40,320
When is it?
40
00:04:40,960 --> 00:04:42,340
It's a week from the 10th.
41
00:04:43,760 --> 00:04:45,630
10th? Something wrong?
42
00:04:49,050 --> 00:04:50,230
No, nothing.
43
00:04:50,650 --> 00:04:51,670
I'll do my best.
44
00:05:32,140 --> 00:05:34,000
Karuko, I'm sorry about the trip.
45
00:05:34,360 --> 00:05:35,420
I was looking forward to it.
46
00:05:36,100 --> 00:05:37,520
It can't be helped.
47
00:05:37,720 --> 00:05:38,720
It's work.
48
00:05:39,440 --> 00:05:40,760
Let's go when we get back from Niigata.
49
00:05:41,340 --> 00:05:42,340
I'll change the reservation.
50
00:05:42,860 --> 00:05:44,820
Okay. Good luck with the viewing.
51
00:06:23,130 --> 00:06:24,130
Yeah.
52
00:06:24,850 --> 00:06:26,270
Are you okay?
53
00:06:27,830 --> 00:06:29,870
Hey, come home soon.
54
00:06:30,950 --> 00:06:33,230
Okay. Good night.
55
00:07:00,650 --> 00:07:01,650
Who is it?
56
00:07:02,790 --> 00:07:03,890
I'm sorry to bother you.
57
00:07:04,210 --> 00:07:05,210
It's Ooki.
58
00:07:10,050 --> 00:07:13,190
It's been a while, sir. How have you
been?
59
00:07:15,910 --> 00:07:16,910
I've been fine.
60
00:07:17,610 --> 00:07:18,750
I'm sorry I'm late.
61
00:07:20,470 --> 00:07:22,710
Kase called me and asked if I could see
my wife.
62
00:07:26,110 --> 00:07:27,550
It was our wedding anniversary, wasn't
it?
63
00:07:29,980 --> 00:07:31,100
I'm sorry to keep you waiting.
64
00:07:31,880 --> 00:07:32,880
Don't mention it.
65
00:07:35,180 --> 00:07:37,580
This is a gift for you.
66
00:07:38,460 --> 00:07:40,700
I'm sorry.
67
00:07:42,040 --> 00:07:43,940
If you don't mind, would you like a
drink?
68
00:07:45,780 --> 00:07:48,140
Just a moment, please.
69
00:08:06,700 --> 00:08:07,700
Here you go.
70
00:08:08,120 --> 00:08:09,120
Thank you.
71
00:08:09,360 --> 00:08:11,520
I'm sorry for pushing you.
72
00:08:11,880 --> 00:08:12,880
You're welcome.
73
00:08:14,040 --> 00:08:16,800
Congratulations on your wedding
anniversary.
74
00:08:17,160 --> 00:08:18,660
Thank you very much.
75
00:08:21,080 --> 00:08:22,080
Cheers.
76
00:08:23,380 --> 00:08:24,140
It's
77
00:08:24,140 --> 00:08:32,360
delicious.
78
00:08:33,860 --> 00:08:35,299
But I'm jealous.
79
00:08:37,289 --> 00:08:41,049
I'm so happy to have such a beautiful
wife in such a beautiful house.
80
00:08:41,690 --> 00:08:42,690
Don't say that.
81
00:08:43,990 --> 00:08:46,290
I have to be the head of the family.
82
00:08:46,710 --> 00:08:48,190
Thank you very much.
83
00:08:49,530 --> 00:08:50,610
Let's drink a lot today.
84
00:08:50,870 --> 00:08:51,870
Yes.
85
00:08:54,050 --> 00:08:57,150
I wanted to see Kanako's wedding dress.
86
00:08:59,710 --> 00:09:02,430
I'm really sorry about that.
87
00:09:03,330 --> 00:09:05,390
No, I'm not worried at all.
88
00:09:06,790 --> 00:09:07,850
Let's drink. Yes.
89
00:09:11,530 --> 00:09:12,530
Here.
90
00:09:21,290 --> 00:09:22,350
Drink up.
91
00:09:22,590 --> 00:09:24,610
I can't. I'll get drunk.
92
00:09:26,310 --> 00:09:27,310
That's better.
93
00:09:27,930 --> 00:09:29,550
You should forget that you haven't drunk
in a while.
94
00:09:31,830 --> 00:09:32,830
Here.
95
00:09:33,770 --> 00:09:34,770
Cheers.
96
00:10:09,220 --> 00:10:15,460
Can I ask you something?
97
00:10:16,660 --> 00:10:20,000
Have you heard anything from Kase?
98
00:47:05,710 --> 00:47:06,790
One week from today.
99
00:47:08,250 --> 00:47:09,250
I'm looking forward to it.
100
00:47:12,050 --> 00:47:17,290
I'll be the head of the family, and I'll
be the wife.
101
00:47:19,670 --> 00:47:20,870
It's a win -win relationship.
102
00:49:33,800 --> 00:49:35,940
Thank you so much for the first
anniversary of our marriage.
103
00:49:36,620 --> 00:49:37,960
I'm sorry I can't spend it with you.
104
00:49:38,940 --> 00:49:42,600
I know it's lonely, but please wear this
and wait for me.
105
00:50:53,960 --> 00:50:54,960
Are you Tera -sama?
106
00:50:56,100 --> 00:50:57,100
I'm Oki.
107
00:50:59,880 --> 00:51:02,420
I'm sorry, but I have to go out now.
108
00:51:03,780 --> 00:51:05,280
I forgot something last night.
109
00:51:06,520 --> 00:51:08,380
If you don't collect it, it will be bad.
110
00:51:32,350 --> 00:51:33,350
I'm sorry.
111
00:51:37,110 --> 00:51:38,110
I'm really in trouble.
112
00:51:38,210 --> 00:51:39,490
Please let it be something that didn't
happen.
113
00:51:40,750 --> 00:51:41,850
It's okay if it didn't happen.
114
00:51:43,730 --> 00:51:45,470
I don't have to worry about you.
115
00:51:47,370 --> 00:51:48,370
What?
116
00:52:02,000 --> 00:52:03,440
I'll work hard to become the head of the
family.
117
00:52:05,420 --> 00:52:06,640
You should work hard too.
118
00:52:07,800 --> 00:52:08,800
I want to go home.
119
00:55:08,840 --> 00:55:11,100
Is it okay if I don't have the captain's
license?
120
00:56:13,930 --> 00:56:15,110
Thank you for your hard work.
121
01:04:36,290 --> 01:04:37,290
It's cute.
122
01:04:39,330 --> 01:04:40,570
I'll put it on for you.
123
01:05:14,220 --> 01:05:19,060
The house without my husband is like a
place I don't know.
124
01:05:20,700 --> 01:05:23,800
I laugh with my husband and eat.
125
01:05:25,260 --> 01:05:29,500
Where did the happy space where we
hugged and slept go?
126
01:05:33,140 --> 01:05:39,660
The gentle wind, the warm light, your
scent,
127
01:05:39,760 --> 01:05:42,060
everyone's eyes.
128
01:05:43,370 --> 01:05:44,670
Where did it disappear to?
129
01:13:30,030 --> 01:13:33,490
Asu wa otto no kaette kuru hi.
130
01:13:35,530 --> 01:13:42,450
Ikkoku mo hayaku kaette kite hoshii to
negatte ita no ni, ima
131
01:13:42,450 --> 01:13:44,770
dewa otto no kitaku ga kowai.
132
01:13:46,410 --> 01:13:52,350
Watashi ga kawatte shimatta koto wo otto
ni satorareru no ga kowai.
133
01:14:44,720 --> 01:14:45,720
The door was open.
134
01:14:49,380 --> 01:14:52,600
Were you waiting for the wind to come
back and open it?
135
01:14:54,040 --> 01:14:55,040
No.
136
01:14:56,640 --> 01:15:00,220
You're tired of me, and you want the
wind to blow.
137
01:15:03,880 --> 01:15:06,200
Please, don't do this to me.
8557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.